THE RIGHT TO HAPPINESS
by Sonja


Chapter 2

Ad�le  was  in  despair.  In  the  evenings,  she  cried  in  her  bed,  and  Charlotte  heard  her  moan:  "Quasi,  Quasi..."  She  tried  to  comfort  her  daughter:  "Darling,  I'm  sure  Quasi  will  get along  well  with  the  Gypsies - this  is  much  better  for  him  than  to  be  in  the  dark  bell  tower  guarded  by  Frollo."  Despite her  consolation,  Ad�le  asked  every  day:  "When  will  Quasi  come  back?"  Her  mother  was  very  sad  as  well,  for  she  liked  the  little  boy,  too,  and  it  was  hard  for  her  to  bear  Ad�le's  tears.  Fortunately,  Clopin  arrived  for  a  visit  again  after  a  week.  At  first,  Ad�le  looked  at  him  angrily,  but  then  she  asked  with  agitation:  "Did  you  bring  Quasi  with  you?"
"I'm  sorry,  Ad�le,  it  was  impossible  for  me  to  take  him  with  me",  the  young  man  answered,  patting  her.  "Think  about  if  Frollo  had  seen  us!"
"How  is  Quasi  getting  along  in  the  Court?"  Charlotte  asked.
"He  is  starting  to  get  used  to  us,"  told  Clopin.  "He  lives  with  Sarita's  family,  and  the  children  always  want  to  play  with  him.  However,  he  is  still  very  shy  and  seems  to  be  afraid  of  the  men  living  in  the  Court."
"Oh,  what  a  pity!  Do  many  of  the  vagabonds  mock  him?"
"Sometimes  the  bigger  boys  shout  to  him:  'Hunchback,  hunchback!'"  Clopin  admitted,  "but  he  is  always  defended  by  all  who  like  him."
"Please,  take  me  to  see  him,"  Ad�le  asked,  climbing  on  Clopin's  knee.
"Yes,  I  think  you  should  do  that,"  Charlotte  noted.  "I  have  never  seen  her  miss  anything  so  much.  I  would  like  to  see  Quasi  again  as  well,  but  I'm  sure  Frollo  would  start  suspecting  me  if  he  saw  you  and  me  together."

  Indeed,  Frollo  was  furious,  for  he  had  discovered  Quasimodo's  disappearance  the  next  day  after  Charlotte  took  him  out  of  the  tower.  The  Minister  had  interrogated  the  archdeacon,  but  he  hadn't  informed  against  Charlotte.  If  anyone  else  but  the  priest  had  been  in  question,  Frollo  could  have  put  him  in  prison,  but  of  course,  he  couldn't  arrest  a  churchman,  because  he  was  very  religious  himself  as  well.  Another  problem  was  that  if  he  gave  an  order  to  search  for  the  little  monstrosity  through  the  whole  city,  he  would  be  obliged  to  reveal  its  existence  to  everyone,  and  that  was  out  of  the  question!  The  only  possibility  was  to  find  out  who  had  trespassed  in  the  bell  tower  and  taken  the  child  out  of  there.
  Frollo  deliberated  the  situation  for  several  days,  and  he  couldn't  imagine  that  Quasimodo  was  very  near  the  Palace  of  Justice  in  Charlotte's  loving  care,  and  that  she  had  soon  taken  him  to  the  secret  hideout  of  the  Gypsies - that  very  place  which  Frollo  had  tried  to  find  for  years  already!

  Clopin  spent  the  whole  day  in  Charlotte's  company,  but  in  the  evening,  he  took  little  Ad�le  with  him  to  the  Court  of  Miracles.  Ad�le  rejoiced.  As  soon  as  they  had  stepped  in  she  shouted:  "Quasi,  where  are  you?"  Sarita  heard  her  voice  and  said  to  her  nephew  who  was  sitting  on  the  floor  of  the  dwelling,  playing  with  some  wooden  toys:  "I  think  your  little  friend  Ad�le  has  come  here.  Go  to  play  with  her!"
  Quasimodo  got  confused.  Like  Clopin  had  told  Charlotte,  he  was  happy  now,  but  he  still  was  shy  if  someone  particularly  wanted  to  see  him.  "Is  Charlotte  there,  too?"  he  asked  quietly.
  Sarita  gave  her  hand  to  him,  and  they  went  out of  the  dwelling.  Ad�le  rushed  to  them  before Clopin  had  time  to  prevent  her,  and  put her  arms  round  the  little  boy,  rejoicing.
"Quasimodo,  my  dear  little  Quasimodo!"  she  exclaimed.
  Quasi  didn't  know  what  to  think.  Of  course,  he  was  glad  that  Ad�le  had  come,  but  no one  had  ever  squeezed  him  like  this.  It  took  a  moment  until  he  was  able  to  speak.  "Where  is  Charlotte?"  he  asked.
"She  didn't  come,  because  Frollo  mustn't  know  she  saved  you,"  said  Ad�le.
  Quasimodo  began  to  shudder.  "Frollo!  What  will  he  do  when  he  finds  out  that  I'm  away?"
"You  are  safe  here,"  Ad�le  assured.  "Do  you  have  toys  now?"
"Yes,  aunt  Sarita  gave  them  to  me,  and  other  children  play  with  me,"  said  Quasimodo,  smiling  a  little.
"Clopin  said  that  some  of  them  mock  you,"  remembered  Ad�le.  "Say  to  them  that  I'll  slap  them  if  they  call  you  hunchback."
  Clopin  laughed.  "Ad�le,  where  did  you  learn  to  talk  like  that?"
  Later,  Ad�le  went  to  see  baby  Esmeralda  again.  She  was  exceedingly  pretty,  and  Ad�le  embraced  her  tenderly.  "Will  you  come  to  visit  us  someday?"  she  asked  Melina.  "Maybe - but  right  now,  it  would  be  very  dangerous  for  all  of  us,"  the  Gypsy  woman  noted.
  Alida  and  Rosita  introduced  Ad�le  to  the  whole  community  of  the  Court  of  Miracles.  She  asked  Quasimodo:  "Have  you  talked  to  those  people  who  are  disabled?  Why  do  they  live  here  and  not  in  the  city?"
"Yes,  some  of  them  are  nice  to  me",  answered  Quasi,  "they  don't  like  Frollo  but  they  say  I  have  been  lucky  to  have  a  place  to  live.  I  have  even  met  an  old  man  whose  back  is  like  mine,  and  he  was  very  angry  with  Frollo  for  me.  But  you  know  what?  Some  people  here  are  only  pretending  that  they  can't  walk."
"Have  you  seen  someone  hanged  here?"  Ad�le  asked  suddenly - she  had  an  excellent  memory.
"No,  I  haven't",  said  the  boy,  "but  I  know  people  are  hanged  in  the  city  as  well."
"Quasi,  that's  not  a  nice  thing  to  talk  about,"  remarked  Clopin  who  had  come  to  fetch
Ad�le  to  sleep,  "at  least  not  for  children."
"Please,  Clopin,  may  I  sleep  with  Quasi  where  Sarita  lives?"  Ad�le  asked.  Clopin  agreed,  and  the  little  girl  lay  with  her  arms  round  Quasi  the  whole  night.
         
  Charlotte  woke  up  and  remembered  at  once  that  Ad�le  was  in  the  Court.  She  wasn't  worried  about  her,  but  of  course,  she  would  have  liked  to  go  to  fetch  her.  It  would  also  have  been  nice  to  meet  Quasimodo  again.
  But  suddenly,  she  got  something  else  to  think  about.  The  door  of  the  house  was  opened,  and  Charlotte  saw  a  few  soldiers  in  front  of  her.  They  were  led  by  a  scary-looking  man  dressed  in  black  whom  Charlotte  recognized  at  once.  Her  heart  started  to  beat  loudly,  but  she  knew  she  had  to  keep  calm.
"Madame,"  Frollo  addressed  her  in  a  cold  and  determined  voice,  "is  it  possible  that  you  know  something  about  a  little  monstrosity  called  Quasimodo?"
  When  hearing  the  word  "monstrosity,"  Charlotte  felt  that  her  heart  was  filled  with  a  cold,  implacable  hatred.  She  knew  at  once  what  she  would  have  liked  to  say:  "If  you  mean  the  adorable  little  boy  I  found  in  the  bell  tower,  he  is  not  a  monstrosity  but  a  human  child,  and  you  don't  have  any  right  to  keep  him  separated  from  the  world  and  lie  to  him  about  his  own  people!  I  know  everything  about  how  you  killed  his  poor  mother  and  about  the  disgusting  things  you  have  made  him  believe!  Yes,  I  know  where  he  is  indeed,  but  I  would  rather  die  than  give  him  back  to  you!"  But  she  understood  that  by  saying  so  she  would  inform  against  herself.  So,  hard  as  it  was,  she  answered  as  peacefully  as  she  could:  "I'm  sorry,  Minister  Frollo,  but  I  have  no  idea  what  you  mean."
  Frollo  had  remembered  this  curious  woman  after  several  days  of  deliberating  where  Quasimodo  could  have  disappeared.  He  had  found  it  best  not  to  start  interrogating  all  the  townspeople,  for  indeed,  he  didn't  want  to  reveal  his  shameful  secret.  But  he  had  remembered  that  this  woman  had  once  asked  him  directly  about  what  he  was  keeping  in  the  bell  tower.  He  had  been  absolutely  sure  that  she  had  something  to  do  with  Quasimodo's  disappearance.  So,  it  was  understandable  that  he  got  furious  when  noticing  that  she  refused  to  talk.
"I'm  seriously  warning  you,  madame,"  he  said  in  a  voice  quivering  with  anger,  "I  know  many  ways  to  get  you  to  speak  if  you  are  hiding  something."
  Never  in  her  life  had  Charlotte  been  so  disgusted  by  anything.  It  was  hard  work  for  her  to  control  herself.  But  thinking  about  little  Quasimodo's  happiness  she  said:  "Minister  Frollo,  I  assure  you  I  don't  know  anything  that  could  be  called  a  monstrosity,  nor  anyone  named  Quasimodo."
  She  was  so  calm  and  peaceful  that  Frollo  started  to  suspect  his  own  thoughts.  Like  always,  he  got  furious  when  thinking  he  could  be  wrong.  "Very  well,  madame,"  he  said  chillingly,  "but  if  I  find  out  that  you  have  lied  to  me,  you  will  be  immediately  arrested."  Then  he  left  the  house,  followed  by  his  guards.
 
  Charlotte  was  so  shocked  and  agitated  that  she  dared  not  leave  her  house  at  all  that  day.  It  wasn't  until  in  the  evening  that  Alida  arrived  with  Ad�le.  The  little  girl  had  had  the  nicest  day  of  her  life,  but  now  she  missed  Quasimodo  again.
"Alida,  Frollo  was  here  in  the  morning,"  Charlotte  told  her  friend.  "He  wanted  to  interrogate  me,  but  I  absolutely  refused  to  reveal  anything."
"For  Heaven's  sake!"  exclaimed  Alida,  and  Ad�le  asked  scarefully:  "Mummy,  will  you  be  arrested?"
"Don't  worry,  darling,  I'm  sure  I'm  not  in  danger  right  now,"  comforted  Charlotte.  "But  we  must  find  some  way  to  protect  Quasi - he  can  in  no  case  leave  the  Court  of  Miracles,  and  neither  can  we  go  there  any  longer,  for  sooner  or  later  Frollo  would  find  out  the  truth,  and  then  none  of  the  vagabonds  would  be  safe."
  When  Alida  returned  to  the  Court  and  told  Clopin  about  Frollo's  visit,  the  young  man  was  frightened  and  started  to  consider  a  solution.  He  knew  that  now  it  was  especially  dangerous  for  them  both  if  he  visited  Charlotte - Frollo  could  even  take  Ad�le  from  her  mother - but  he  also  knew  he  was  in  love.  He  had  continually  thought  about  Charlotte  for  many  weeks  already,  and  the  more  often  he  met  her,  the  more  he  admired  her.  The  woman  was  exceedingly  beautiful,  she  was  warm hearted  and  clever,  and  above  all,  she  felt  deep  sympathy  both  toward  the  Gypsies  and  little  Quasimodo.  Naturally,  Clopin's  love  was  passionate  as  well.  However,  he  was  uncertain;  Charlotte  was  a  well-known  craftswoman,  whereas  he  was  a  Gypsy,  a  vagabond.  He  knew  the  woman  liked  him...but  could  he  confess  his  real  feelings  to  her?

  After  a  couple  of  days  the  young  man  made  his  decision  and  went  to  meet  Charlotte  very  late  in  the  evening.  Naturally,  she  was  rather  amazed.
"It  would  have  been  better  if  you  had  come  in  the  daytime,"  she  said  in  embarrassment.
Clopin  flushed.  "I  know...But  then  HIS  guards  could  have  started  to  harass  me."
"Is  everything  all  right  with  Quasi?"  Charlotte  asked.  "Yes," answered  Clopin,  "but  sometimes  he
would  like  to  meet  you  and  Ad�le."
  Both  of  them  were  embarrassed,  for  this  was  the  first  time  when  they  were  alone  together -
Ad�le  was  sleeping.  Charlotte  wondered  why  the  young  man  had  come  to  her,  and  when  she  happened  to  think  about  the  possible  reason  she  felt  herself  confused  and  avoided  to  look  at Clopin.  He,  in  turn,  hesitated:  was  this  a  suitable  moment  to  talk?
"Charlotte,"  he  finally  started,  "what  was  your  husband  like?"
  Charlotte  was  surprised,  for  although  she  had  talked  about  many  kinds  of  things  with  her  new
friends,  this  was  the  first  time  ever  when  any  of  them  asked  about  her  marriage.  After  a  moment's  hesitation,  she  said:
"We  were  married  when  I  was  fourteen.  Jacques  was  fifteen  years  older  than  me.  Our  marriage  was  naturally  arranged,  but  we  were  devoted  to  each  other.  Ad�le  was  born  when  I  was  sixteen.
Mostly  Jacques  treated  me  well  and  was  good  to  Ad�le,  but  he  was  also  abstemious,  and  that's  why  Ad�le  hasn't  missed  him  very  much."
"What  did  he  think  about  vagabonds?"  asked  Clopin.
"He  had  prejudices  against  your  people," admitted  Charlotte,  "I  don't  think  he  would  have  let  me  meet  the  girls  or  at  least  not  you.  But,  fortunately,  he  didn't  really  hate  the  Gypsies.  My  parents  taught  me  to  accept  different  people."
"Did  your  husband  ever  maltreat  you?"  Clopin  asked  a  bit  hesitantly.
  Charlotte  was  amazed  again.  "No,  not  me,  but  he  was  rather  strict  to  Ad�le,"  she  noted,  "however,  she  is  not  afraid  of  men,  because  no one  else  has  ever  hit  her."
  Suddenly,  Clopin  came  to  sit  by  her.
"Charlotte...I...have  something  to  tell  you",  he  whispered.  "You  are  very  attractive...Did  you  know  that?"
"You  think  so?"  Charlotte  laughed  a  little.  "What  do  you  actually  mean  by  that?"
  Clopin  was  more  embarrassed  than  ever.  "What  I  am  trying  to  say  is...What  do  you  think  about  me?"  He  was  still  quite  inexperienced.
"I  like  you,  of  course,"  assured  Charlotte,  smiling  warmly.  Then,  however,  she  remembered  that  Clopin  was  a  man  of  her  age,  and  flushed.  "I...haven't  thought  about  that  very  much,"  she  said  in  embarrassment.
"I  think  about  you  very  often,"  confessed  Clopin.  "You  are  friendly,  clever - and  beautiful."
  Charlotte  smiled.  "You  are  clever  and  warm-hearted  as  well,"  she  noted,  "and  I  like  you  especially  because  you  are  so  kind  to  Ad�le  and  Quasimodo."
"Quasimodo...,"  Clopin  repeated,  "if  we  think  about  him...Charlotte,  do  you  think  Ad�le  would  like  to  live  together  with  him?"
"Definitely",  answered  Charlotte,  "she  adores  him.  But  we  know  that's  quite  impossible."
"No,  it  isn't,"  smiled  the  young  man,  "there  is  one  solution.  If  you  lived  with  me  in  the  Court  of  Miracles,  we  could  take  care  of  both  Ad�le  and  Quasi."
"Clopin!"  Charlotte  was  bewildered.  "You  can't  really  MEAN  that...you  would  like  to..."
"Yes,  I  do  mean  that."  Clopin  was  very  serious.  "Charlotte,  I  love  you!"  Then  he  took  the  woman  in  his  arms  and  pressed  her  passionately  against  himself.
  It  took  a  while  until  Charlotte  could  speak.  "Clopin...I  must  think  about  your  proposal,"  she  said  at  last,  "I'm  not  sure  about  my  feelings,  and  I  don't  even  know  much  about  the  Gypsy  way  of  life."
"I  promise  we  will  advise  you,"  answered  Clopin,  "and  there  are  also  lots  of  non-Gypsies  in  the  Court."
"Are  you  sure  Ad�le  and  I  would  be  accepted?"  Charlotte  was  uncertain.  "I  definitely  don't  want  to  make  your  people  believe  that  I  have  sought  your  friendship  only  to  find  a  Gypsy  lover!"
"Are  you  out  of  your  mind,  Charlotte?  It  is  true  some  of  us  believe  that  women  belonging  to  the  majority  are  immoral,  but  you  have  always  been  friendly  to  us,  you  are  totally  free  of  prejudices,  and  above  all,  you  have  helped  us  by  bringing  Quasi  back  among  us.  Because  of  all  this,  I'm  absolutely  convinced  you  would  be  welcome  to  join  us."
  Charlotte  happened  to  think  about  something.  "It  would  be  necessary  to  give  up  Ad�le's  inheritance,  the  workshop!"
"Did  your  husband  have  siblings?"  Clopin  asked.
"Yes,  his  younger  brother  is  still  alive."
"Then  you  could  deliver  the  workshop  to  him," proposed  the  young  man.  "Among  us  you  could  continue  doing  handiwork."
"But  my  family  would  never  allow  me  to  become  a  vagabond,"  remarked  Charlotte.
  Clopin  looked  annoyed.  "Charlotte,  do  you  want  to  live  with  me  or  not?"  he  asked  determinedly.
"Clopin,  you  must  understand  that  it  would  be  a  big  life  change,  and  I  must  deliberate  it  carefully.  Firstly,  I  have  to  tell  my  relatives  I  have  found  a  new  husband - and  think  about  how  different  we  are  in  relation  to  society!"
"I  know.  But  please,  deliberate  my  proposal,  not  only  because  of  us  but  also  because  of  Ad�le  and  Quasimodo."

  Charlotte  thought  about  her  discussion  with  Clopin,  and  she  became  restless.  She  remembered  how  the  young  man  had  embraced  her  and  confessed  his  love,  and  she  felt  that  she  wanted  to  be  with  him.  But  at  the  same  time,  she  thought  about  the  future;  would  it  be  good  for  Ad�le  to  grow  up  in  a  vagabond  community?  She  wasn't  even  sure  that  Sarita  would  give  her  newly-found  nephew  to  another  family.
  However,  after  a  couple  of  days  she  went  to  meet  her  brother-in-law  and  told  him:  "I  have  been  offered  a  new  marriage.  If  I  decide  to  agree,  that  means  that  I  must  give  up  the  workshop,  for  I  would  become  a  member  of  a  totally  different  community."
  Her  brother-in-law  was  amazed.  "Which  community  are  you  talking  about?"
  Charlotte  hesitated  for  a  while.  Then  she  told  shortly  about  her  new  friends,  the  Gypsies,  but  she  didn't  mention  Quasimodo.  "Now  a  young  Gypsy  man  says  he  is  in  love  with  me,  and  he  is  ready  to  raise  Ad�le  as  his  own  daughter."
  Her  brother-in-law  was  rather  confused.  "I  would  never  have  expected  this!"  exclaimed  he.  "I  have  always  known  you  are  very  peculiar,  Charlotte,  but  this  is  quite  incredible...you  would  marry  a  vagabond  man!  Are  you  sure  you  have  considered  enough?"
"I  know  I  still  have  to  think  about  everything.  But  could  it  be  possible  for  you  to  take  care  of  the  workshop?"
"Charlotte,  if  you  married  that  man  you  would  have  to  leave  the  whole  honorable  society!"  exclaimed  her  brother-in-law.  "Everybody  would  dispise  you,  and  you  would  be  very  poor!"
"I  know,  but  we  would  provide  ourselves  by  handiwork,  and  besides,  Clopin  is  going  to  become  a  storyteller,"  Charlotte  smiled.  "I  am  not  afraid  of  poverty."
"But - a  GYPSY!  What  do  you  know  about  their  way  of  life?"
"Not  very  much  yet",  admitted  the  woman,  "but  he  has  promised  that  they  would  advise  me."
"In  any  case,  Charlotte,  I  don't  want  to  have  anything  to  do  with  vagabonds,"  her
brother-in-law  said  determinedly.  "Maybe  I  could  take  care  of  Jacques's  workshop,  but  you  mustn't  make  stupid  decisions  that  might  make  you  sorry  for  the  rest  of  your  life!"   

  This  was  the  most  difficult  decision  in  Charlotte's  life.  True,  now  she  was  almost  absolutely  sure  she  was  in  love  with  Clopin,  but  she  was  not  an  inconsiderate  girl,  but  a  woman  and  a  mother  who  couldn't  just  stay  with  some  man  and  leave  everything  behind  her.  On  the  other  hand,  if  she  decided  to  refuse,  Ad�le  maybe  would  never  meet  Quasimodo  again - and  that  would  break  her  heart.  Besides,  in  the  Court  of  Miracles  she  would  be  completely  safe  from  Frollo's  guards.
  The  next  morning,  when  she  was  alone  with  Ad�le,  she  said  to  her:  "Darling,  today  I  will  take  you  to  the  Court  of  Miracles - if  only  the  guards  don't  see  us.  Clopin  has  asked  us  to  move  there,  so  we  all  can  live  there  together - you,  Quasimodo,  Clopin  and  me!"
  Ad�le  rejoiced.  "We'll  get  Quasi  back!  And  Clopin  is  so  nice!"
"Yes,  and  he  will  be  a  good  father  to  you,"  answered  Charlotte,  flushing.  "But  after  settling  down  in  the  Court  we  must  be  very  careful  whenever  returning  to  the  city."
"What  about  the  workshop?"  Ad�le  asked  suddenly.
"Your  uncle  will  take  care  of  it",  noted  her  mother.  "In  fact,  he  is  not  very  happy  about  us  moving  with  the  Gypsies."

  The  vagabond  community  welcomed  Charlotte  warmly.  Actually,  she  had  been  a  little  restless  about  the  possibility  that  Alida  or  Rosita  would  regard  her  as  a  rival - they  were  very  fond  of  Clopin,  too - but  it  seemed  that  they  didn't  have  any  intentions  towards  him.  Instead,  Sarita  was  surprised  and  even  disappointed  when  Clopin  came  to  her  and  told:
"Charlotte  has  returned  here.  She  stays  to  us,  and  I'm  going  to  marry  her.  Both  she  and  little  Ad�le  love  Quasimodo,  and  we  have  thought  to  adopt  him  if  he  agrees.  So,  please,  Sarita,  could  you  talk  about  this  to  your  family?"
  Sarita  was  amazed  indeed.  "We  like  him  as  well,  and  he  has  a  good  home  by  us.  Besides,  I  am  his  nearest  relative."
"But  I  am  your  cousin,  so  he  is  my  relative,  too," remarked  Clopin.
  Right  then  little  Quasi  stepped  in  the  dwelling.  He  had  waited  behind  the  door  for  a  while,  so  he  had  heard  something  the  adults  had  said.  Now  he  came  straight  to  Clopin.
"Ad�le  said  to  me  that  I  will  come  to  live  with  you  and  Charlotte,"  he  said,  smiling  shyly.
  Clopin  burst  into  laughter.  "Ad�le  is  a  telltale!  But  would  you  like  to  have  Charlotte  as  your  mother  and  Ad�le  as  your  sister,  little  one?"  And  he  patted  Quasi's  back.
"Yes,  because  Charlotte  is  so  kind  to  me," answered  the  boy,  quietly,  "if  I  may  see  aunt  Sarita  very  often."
"Oh,  yes,  darling!  We  all  live  here  together,"  Sarita  convinced,  abatedly.
  The  same  evening,  when  a  group  of  guests  had  arrived  to  see  the  new  family,  Charlotte,  who  was  holding  Quasi  in  her  arms,  asked:  "Who  was  Quasi's  father?  I  have  wondered  that  for  a  long  time.  I  suppose  he  wasn't  a  Gypsy."
  Her  question  was  followed  by  an  embarrassed  silence.  Finally,  Clopin  answered:  "No,  he  was  a  Frenchman,  and  he  mistreated  Quasi's  mother."
  Charlotte  embraced  the  boy.  Unexpectedly,  she  was  startled  by  an  incredible  thought.
"Mistreated!"  she  repeated,  quivering.  "Is  it  possible  that...Frollo  would  have  had  something  to  do  with  Quasi's  origin?"
  Of  course,  Quasimodo  didn't  understand  what  she  meant,  but  when  hearing  Frollo's  name  he  was  startled  and  looked  at  Charlotte  with  fright.  Alida  shuddered  at  the  thought,  and  Clopin  exclaimed,  after  recovering  from  his  amazement:  "Are  you  out  of  your  mind,  Charlotte?  None  of  our  women  would  EVER  have  fallen  in  love  with  a  persecutor  like  him!"   
             
"No,  no,  no,  I  meant  that  Quasi  could  have  been  'a  child  of  hatred',"  Charlotte  explained  quickly,  "and  it's  easy  to  imagine  that  someone  like  Frollo..."
"AARRGH!"  Sarita  only  needed  to  think  about  that  possibility,  and  she  was  full  of  disgust  and  anger.  But  she  added  calmly:  "Thank  goodness  it's  not  that  bad  a  thing.  My  sister  fell  in  love  with  a  son  of  a  wealthy  family,  and  she  was  sure  he  loved  her  as  well.  But  when  she  got  pregnant  he  abandoned  her,  for  his  family  would  never  have  let  him  marry  a  woman  of  modest  origin,  least  of  all  a  Gypsy."
"That  man  was  blue-eyed  and  red-haired,"  continued  Clopin,  "I  met  him  once."
"What  do  you  think  could  have  caused  Quasi's  hunchback?"  asked  Charlotte,  sorry  for  that  she  had  to  talk  about  it.
"My  sister  got  sick  when  she  was  expecting  him,"  said  Sarita,  "but  if  his  father  had  seen  him,  I  suppose  he  would  have  thought  that  he  was  some  kind  of  a  deamon."
"No,  my  Quasi  is  not  a  deamon!"  shouted  Ad�le  and  rushed  to  embrace  her  new  brother.  "That's  right," smiled  her  mother,  "and  now  you,  Quasi,  have  had  a  real  family."  She  embraced  him  again.
"I  have  a  secret  as  well,"  said  Melina,  "actually,  Esmeralda  is  not  my  own  child.  I  adopted  her  a  few  months  ago,  but  she  will  find  her  own  mother  again  someday."
"Oh,  really?"  Charlotte  was  surprised.  "Who  is  her  mother?  Does  she  belong  to  the  majority?"
"No,  she  is  a  Gypsy,  but  she  couldn't  keep  her  child,"  told  Melina,  "her  life  is  much  more  difficult  than  ours."

  That  night,  Charlotte  felt  herself  very  excited,  for  she  knew  what  was  to  come.  Ad�le  and  Quasi,  in  turn,  were  in  a  boisterous  mood  and  didn't  want  to  sleep  at  all.  At  first,  Clopin  laughed  at  their  rejoicing,  but  finally,  he  said:  "Take  it  easy,  children,  don't  disturb  us  any  more!"  Charlotte  flushed  and  pressed  her  face  against  his  shoulder,  but  Ad�le  got  curious.  "We  are  not  disturbing  you - can't  you  tell  us  what  you  are  going  to  do?"
"Hush,  Ad�le,  didn't  I  say  it's  your  bedtime  already?"  Clopin  laughed  in  embarrassment.
  As  soon  as  the  children  had  agreed  to  go  to  their  own  bed,  Clopin  folded  Charlotte  passionately  in  his  arms  and  started  to  caress  her.  The  woman  answered  his  tenderness.  "This  is  quite  different  from  what  I  have  experienced  before,"  she  whispered.  Clopin  burst  into  warm  laughter.  "Now  you  have  a  Gypsy  lover  indeed!"
  Quasimodo  and  Ad�le  listened  to  their  voices  with  interest.  Particularly  Quasi  was  surprised,  because  this  was  totally  new  to  him.  Ad�le  whispered  something  to  him,  and  after  a  moment,  the  little  boy  jumped  in  his  new  parents'  bed!  Charlotte  screamed  and  Ad�le  laughed  loudly,  but  Clopin  was  rather  annoyed.
"Quasimodo,  you  mustn't  do  this!  We  forbade  you  to  disturb  us!"  Charlotte  got  up  and  tucked  the  boy  in  bed  again.  "Good  night,  my  dear.  In  fact,  it's  good  you  can  do  some  mischief,  too."


NEW!!! Go to Chapter 3

Back to Fanfic

Back to Index
Hosted by www.Geocities.ws

1