Colombia
Dia 139 Cartagena, 01.01.03
10°30'N 75°30'W GMT-5 36.904
km de Magunca
Ausgestorbene Straßen nach der Sylvesternacht
Desserted streets after New Years eve
Dia 140 Vuelo de Bogotá para Pasto, 02.01.03
02°N 78°W GMT-5 37.684 km de
Magunca
Das kolumbianische Hochland
The Colombian highlands
Dia 142 Pasto, 04.01.02 01°N
77°W GMT-5 37.984 km de Magunca
Carnavalito - der Karneval der Kinder
Carnavalito - the carnival of the kids
Dia 144 Pasto, 06.01.02 01°N
77°W GMT-5 37.984 km de Magunca
"La vida es un carnaval" - Das Leben ist ein Karneval
"La vida es un carnaval" - Life is a carnival
"Carnaval de los negros y blancos" - Karneval der Schwarzen und
Weißen - die Spanier erlaubten den afrikanischen Sklaven, die für
sie in Kolumbien die Minen ausbeuteten, einmal im Jahr Anfang Januar ein
großes Fest zu feiern. Am Tag der Schwarzen malten sich die Spanier
schwarz an, am Tag der Weißen wurde sich mit Kreide gebleicht - dieses
Prozedere läuft auch heute noch so ab!
"Carnaval de los negros y blancos" - Carnival of the blacks and whites
- the Spaniards allowed the African slaves, who had to exploit the mines
in Colombia, to celebrate a big party in the first days of January.
At the day of the blacks the Spaniards painted themself with black colour.
At the day of the whites the Africans put chalk into their faces. This
procedure is nowadays still the same.
"Colombia Carnabailando en Pazto" Kolumbien, lasst uns an Karneval
in Pasto tanzen! - Ich tanzte drei Tage lang...
"Colombia Carnabailando en Pazto" Colombia, let's dance during Carnival
in Pasto! I was dancing for three days...
Ich überlebte den dreckigsten Karneval meines Lebens
I survived the dirtiest carnival of my life - muchas gracias Pasto!
Reise fortsetzen?
Continue your trip?
Continuer ton voyage?
¿Quieres continuar tu viaje?
Nach Mainz zurückkehren?
Do you want to go back to Mainz?
Tu veux rentrer à Mayence?
¿Quieres regresar a Magunca?