lyrics :: filipino

~ awit ng barkada ~ Apo Hiking Society (Danny Javier)
 

I
Nakasimangot ka na lang palagi
Parang ikaw lang ang nagmamay-ari
Ng lahat ng sama ng loob
Pagmumukha mo ay hindi maipinta*
Nakalimutan mo na bang tumawa
Eh, sumasayad na ang nguso mo sa lupa


Refrain
Kahit sino pa man
ang may kagagawan
Ng iyong pagkabigo
Ay isipin na lang na ang buhay kung
minsan ay nagbibiro

Nandidito kami,
ang barkada mong tunay
Aawit sa 'yo
Sa lungkot at ligaya,
hirap at ginhawa
Kami'y kasama mo

II
Kung sa pag-ibig may pinag-awayan
Kung salapi ay huwag nang pag-usapan
Tayo'y di nagbibilangan
Kung ang problema mo'y nagkatambakan
At mga utang 'di na mabayaran
Lahat ng bagay ay nadadaan sa usapan

(Repeat Refrain)

III
Kung hahanapin ay kaligayahan
Maging malalim o may kababawan,
sa iyo ay may nakalaan
Kami'y asahan at huwag kalimutan
Maging ito ay madalas o minsan
Pagkat iba na nga ang may pinagsamahan

(Repeat Refrain)

Coda
Kasama mo...
kasama mo...
kasama mo...

I
There you are frowning, as usual
It's not as if you own
All the grudges in the world
I can't bear to describe your face
Have you forgotten how to smile?
Your long face is dragging itself along the ground

Refrain
Whoever's guilty of
your gloominess--
Just remember that
Life sometimes just wants to
Play games with us

Besides, we're here for you
Your true-blue buddies are here
To sing for you
During sad times and good times
Yes, hard times and high** times
Your buddies--we're here with*** you

II
If it's about love, maybe a fight
Or if it's about money, forget it
We don't keep accounts of that
If it's about debts that have piled up
And can't be paid
Remember: everything can be worked out
(Repeat Refrain)

III

If you're looking for happiness, deep or shallow
We'll surely have something for ya
Count on us, don't forget us
Whether you need cheering up
Big time, or just this once
We've always got our friendship going on
(Repeat Refrain)

Coda
Here with you...
with you...
with you...

* literally: "your face can't be painted (as in a painting)"
     [ i.e. "your face is too unpleasant" ]
** the Tagalog word "ginhawa" connotes a modest sort of affluence
*** the Tagalog word "kasama" roughly means being together with someone.

painstakingly translated by c_dyan84. improvements to this are welcomed.

Back to ~ moons ~

Hosted by www.Geocities.ws

1