
讀書會王大使發言紀錄
謝謝李華、文美賢伉儷主辦今天第15次讀書會,和準備了許多豐富的美食。聽文美說「覺得壓力好大!」,真的嗎?
人生苦短,我們凡人每日為生活營營汲汲。古人有推崇提倡「立功、立德、立言」之說,王禎和生年50即逝,可謂「英年早逝」,九年之後,他生前作品能被在世界末端一隅的「智利文藝協會」會友們在讀書會中研究討論,正可印證「立言」之好處。盼望我全體會友們平時抽空多讀好書、好文章,並試著去開始寫作。用敏銳的觀察力去看周遭的人、事、物和這美好或醜陋的世界,去寫自己生活的經驗,也學習去作文學創作。相信這也是黃會長領導的「文藝協會」,今後長遠發展的一個正確方向。
今天我們要研讀的這篇文章是作者王禎和他生前顛峰之作「嫁妝一牛車」短篇小說集其中的一篇。聯合報副刊在它介紹「台灣文學經典名家特寫」系列文字裡,曾經在今年2月7日發表由陳宛蓉女士執筆,介紹王禎和以及他「嫁妝一牛車」的文章,並特別推崇他具有「化辛酸為厚道的特質」(引敘全文)。
自從李總統大力提倡「台灣本土化」和鄉土文學之後,不少鄉土文學好作品相繼問世。其中大量使用許多鄉土用語、俚語,甚至包括粗俗罵人的話語。對於不曾在台灣住過或不懂台語的人來說,恐怕不能充分瞭解這些作品中用字遣詞的意思,以及作者所要真正表達的內涵。
在今天這篇堪稱是鄉土文學典型之作的文章中就是如此,。我統計了一下王禎和先後一共使用了 處道地台語的原音文字。相信許多不懂台語的人讀來,一定會連摩帶猜,「莫宰佯」啊!。我不知道當我們看或讀這篇文章的時候,心中是不是該用台語去念,讀來才會更帶勁!特別是幾個罵人的字!我惟一不瞭解的是,作者使用充滿鄉土氣息的文字來述說一個故事,為什麼一開始卻引用Henry James的一句英文名言「There are moments in our life, when even schubert has nothing to say to us….」,似乎有點不太調和!大概只是因為他是台大外文系畢業的高材生吧!
研讀一篇好的文學作品,除了要瞭解作者的背景,欣賞他文字中所要表達的內涵、佈局和文字技巧外,似乎我們也要學習如何去批評一篇文學作品—就像一個專業的書評家一樣。在這一方面,黃會長是行家,可以指導我們許多。
最近惠秘書曾經送我一張行政院新聞局發行的國內去年最佳樂曲作品「金曲獎」的CD。我聽了幾遍,說老實話,並不覺得怎麼特別好聽,也不太喜歡。這也許是我自己落伍,趕不上時代潮流,不懂得欣賞吧!從而想到,在我年輕和作學生的那個時代,所學所唱的中國藝術歌曲,例如「紅豆詞」、「教我如何不想他」、「我住長江頭」等許多佳作。其中有一些是用古詞配曲—李清照女詞人的「清平調」就是其中一首,聽來清婉淒楚,盪氣迴腸、令人有「繞樑三日、回味無窮」之感。,不知道我們「文藝協會」讀書會今後除了研讀文學作品之外,是否也可以舉辦一次藝術歌曲的示範演唱會和新作品發表會?我們可以商請黃嫊媜老師作鋼琴伴奏、指導及講評。我可以自告奮勇示範唱唱「清平調」。另外我也想建議謝振淇兄演唱他許多以詩詞譜曲的作品。我更鼓勵他為屈原的「懷沙賦」譜曲,賦雖長但可分成三部曲。以上所述,敬請黃會長和各位會友指教。