|
Book I,
lines 142-253 sic ait et dicto citius tumida aequora placat collectasque fugat nubes solemque reducit Cymothoe simul et Triton adnixus acuto detrudunt navis scopulo levat ipse tridenti et vastas aperit syrtis et temperat aequor atque rotis summas levibus perlabitur undas ac veluti magno in populo cum saepe coorta est seditio saevitque animis ignobile vulgus iamque faces et saxa volant furor arma ministrat tum pietate gravem ac meritis si forte virum quem conspexere silent arrectisque auribus astant ille regit dictis animos et pectora mulcet sic cunctus pelagi cecidit fragor aequora postquam prospiciens genitor caeloque invectus aperto flectit equos curruque volans dat lora secundo defessi Aeneadae quae proxima litora cursu contendunt petere et Libyae vertuntur ad oras est in secessu longo locus insula portum efficit obiectu laterum quibus omnis ab alto frangitur inque sinus scindit sese unda reductos hinc atque hinc vastae rupes geminique minantur in caelum scopuli quorum sub vertice late aequora tuta silent tum silvis scaena coruscis desuper horrentique atrum nemus imminet umbra fronte sub adversa scopulis pendentibus antrum intus aquae dulces vivoque sedilia saxo Nympharum domus hic fessas non vincula navis ulla tenent unco non alligat ancora morsu huc septem Aeneas collectis navibus omni ex numero subit ac magno telluris amore egressi optata potiuntur Troes harena et sale tabentis artus in litore ponunt ac primum silici scintillam excudit Achates succepitque ignem foliis atque arida circum nutrimenta dedit rapuitque in fomite flammam tum cererem corruptam undis Cerealiaque arma expediunt fessi rerum frugesque receptas et torrere parant flammis et frangere saxo |
|
Thus he
spoke, and swifter than his speech he calms the swollen sea, puts to flight
the collected clouds and brings back the sun.
Cymothoe and at the same time Triton, pushing, dislodge the ships from
the sharp rock, and Neptune himself raises the ships with his trident and
clears the vast sandbars and calms the sea and glides over the tops of the
waves with his swift chariot. Just as
when often in a great crowd a riot has arisen and the common crowd rages with
their passions; torches and rocks fly, the madness provides weapons; by
chance if they have seen some man of great virtue and weighty service, they
are silent and stand listening attentively, he controls
their passions and soothes their hearts with these words. Thus the entire roar of the sea had
subsided, and afterwards, looking out over the sea, the father is carried
through the open sky and guides his horses and, flying, gives free reins to
his favorable chariot. The tired
followers of Aeneas hastened to seek shores nearest in their course, and they
turn to the coasts of Libya. The place
is in a deep inlet; the island forms a barrier by its sides; on which every
wave from the sea is broken and splits itself into folds being led back. On this
side and that, vast cliffs and twin rocks [tower] into the sky, under whose
summit the secure sea is quiet; then above is a scene of flashing forest, and
a dark grove overhangs the water, with leafy shade, under the headland
opposite is a cave, curtained with rock, inside it, fresh water, and seats of
natural stone; the home of Nymphs. No
chains moor the weary ships here, anchor does not bind them with its hooked
bite. Aeneas
approaches with seven ships having been collected from the multitude, and th
Trojans, with a great love of land, having disembarked, gain the desired
beach and place their limbs having been soaked in salt (from the storm) in
the waves. And, first
thing, Achestes struck a spark from a piece of flint and started a fire with
the leaves, and gave dry fuel around and caught flame in the kindling. Then they bring out the grain ruined by the
waters and the arms of Ceres, exhausted by these things, and they prepare the
recovered corn to roast with flames and to grind with a stone. |