|
vix e conspectu Siculae telluris in altum vela dabant laeti et spumas salis aere ruebant cum Iuno aeternum servans sub pectore vulnus haec secum mene incepto desistere victam nec posse Italia Teucrorum avertere regem quippe vetor fatis Pallasne exurere classem Argivum atque ipsos potuit summergere ponto unius ob noxam et furias Aiacis Oilei? ipsa Iovis rapidum iaculata e nubibus ignem disiecitque rates evertitque aequora ventis illum exspirantem transfixo pectore flammas turbine corripuit scopuloque infixit acuto ast ego quae divum incedo regina Iovisque et soror et coniunx una cum gente tot annos bella gero et quisquam numen Iunonis adorat praeterea aut supplex aris imponet honorem |
|
Scarcely
out of sight of Sicilian lands, the Trojans were happily spreading their
sails to the deep and they were plowing the froth of the salt [sea] with
bronze [prows], when eternal Juno, keeping a wound under her breast, said to
herself, “am I, beaten, to desist from my undertaken, and am I to be unable
to turn away the king of the Teucrians from Italy? Was Pallas
Minerva able to burn the Argive fleet and to sink them into the sea on
account of the crime of one and the madness of Ajax son of Oileus? She herself
having hurled Jove’s whirling fire from the clouds, she scattered the ships
and overturned the waters with the winds.
She seized that man by a whirlwind breathing flames from his chest
having been pierced and impaled him on a sharp rock, But I, who
walk as queen of the gods and sister and wife of Jupiter, wage wars together
with this nation for so many years, and does anyone still adore the divine
power of Juno or will anyone place honor as supplicant on my altars?” |