Lietse (7)
列禦寇(七)
1 In this world, all thought and conduct will cause somewhat ripple that might affect people to some extent. The affection is classified external punishment and inner punishment.
人生在世,一切的思想及行為,或多或少都會激起一些漣漪,都有可能對人造成一些影響。這些影響大概可以分為外刑及內刑兩種。
2 External punishments are visible. For example, you commit murder and are sentenced by court to be beheaded or to be cut off hand or feet. You had to suffer under knife and axe.
外刑是看的到的。比如,你殺了人,被法院判殺頭、斷手、斷腳等刑。那你就逃不過刀、斧等的侍候。
為外刑者,金與木也;
3 The other affections are invisible. They are from inner heart and make you vex, fear, worry, fatigue and unsettle or laugh, joyful, and self-satisfied. The inner punishment has far-reaching influence.
另外有些影響卻是你看不見的,它們發生在內心,令你焦慮、惶恐、擔心、勞累、不安,或著歡笑、欣喜、志得意滿等。這種內刑的影響也是很廣泛而深遠的。
為內刑者,動與過也。
4 External punishments are executed with knife, axe, spear and club; inner punishments are to erode your spirit and body by the distortion of Yin and Yang.
外刑是刀、斧、械、棍棒等去執行,內刑則是由陰陽之氣交錯,而逐漸剝蝕你的身心。
宵人之離外刑者,金木訊之;離內刑者,陰陽食之。
5 Common people abide by the law and behave themselves so that they can avoid external punishment. But for the behavior might cause inner punishment, people guard less on it. Only sages of perfect practice know that both external punishment and inner punishment should be kept away.
一般凡人安份守己的地不犯法,可以免去外刑之災。可是觸犯內刑的行為,大家比較不介意,因此對其的戒心也小些。只有修行完備的聖人才知道,內外之刑都要防範,不可讓其近身。
夫免乎外內之刑者,唯真人能之。