TRANSITIVE PHRASAL VERBS
(SEPARABLE): |
|
|
ASK OUT |
I'm going to ask her out. |
Vou convidála
para sair comigo. |
BACK
UP |
The senator backed up the President's
economic plan. |
O senador apoiou o plano
econômico do Presidente. |
BLOW OUT |
He blew out the match after lighting the
stove. |
Ele apagou o
fósforo depois de acender o fogão. |
BLOW
UP |
The war plane fired a missile that blew up
the bridge. |
O avião de guerra disparou um
míssil que explodiu a ponte. |
BREAK OFF |
The U.S. broke off relations with Cuba in
the 1960's. |
Os E.U.A.
romperam relações com Cuba nos anos 60. |
BREAK
UP |
Break up the chocolate in small pieces. |
Quebra o chocolate em pequenos
pedaços. |
BRING ABOUT |
Economic problems brought about the
devaluation of the Brazilian real. |
Problemas
econômicos causaram a desvalorização do real. |
BRING
FORWARD |
The meeting has been rescheduled for an
earlier time. They decided to bring it forward one week. |
A reunião foi remarcada para uma
data mais próxima. Eles decidiram antecipá-la em uma
semana. |
BRING IN |
The government will bring in new legislation
to prevent economic power abuse. |
O governo vai
criar nova legislação para coibir abuso de poder
econômico. |
BRING
UP |
Parents have the responsibility to bring up
their children. |
Os pais têm a responsabilidade de
educar os filhos. 2. He brought up an interesting subject
in the meeting.Ele abordou um assunto interessante na
reunião. |
BURN DOWN |
The fire burned down the house in a short
time. |
O fogo consumiu
a casa em pouco tempo. |
BURN
UP |
We burned up all of the wood in the
fireplace. |
Queimamos toda a lenha na lareira. |
CALL UP |
I'm going to call up my sister tonight. |
Vou ligar para
minha irmã hoje à noite. |
CALM
DOWN |
They're having an argument. Let's calm them
down. |
Eles estão tendo uma briga. Vamos
acalmá-los |
CARRY OUT |
The manager has an assistant to carry out
general tasks like typing and answering the telephone. |
O gerente tem um
assistente para executar tarefas gerais tais como
datilografia e atender o telefone. |
CHECK
OUT |
Where did you get this information? I'll
check it out. |
De onde você tirou estas
informações? Eu vou verificar. |
CLEAN UP |
Clean
up your room, please. |
Limpa e arruma
teu quarto, por favor. |
CLEAR
UP |
I'm going to the bank to clear up the
problem with my credit card. |
Vou ao banco para esclarecer o
problema com meu cartão de crédito. |
CLIMB UP |
It takes more than 4 hours to climb up that
mountain. |
Leva mais do que
4 horas para escalar aquela montanha. |
CROSS
OUT |
I crossed out all the errors in the essay. |
Risquei todos os erros do
trabalho. |
CUT OFF |
1. The electric company cut off our service
until we paid our bill. |
A companhia de
energia elétrica cortou nossa eletricidade até pagarmos
nossa conta. 2. We got cut off before we could finish the
phone conversation.A linha caiu antes que pudéssemos
terminar nossa conversa por telefone. |
DRIVE
BACK |
Our brave soldiers drove back the enemy
forces. |
Nossos bravos soldados repeliram
as forças inimigas. |
FIGURE OUT |
The technician figured out the problem. |
O técnico
descobriu qual era o problema. |
FILL
IN |
We need your phone number. Please fill it in
on this form. |
Precisamos do seu número de
telefone. Favor colocá-lo neste formulário. |
FILL OUT |
Fill out the application form, please. |
Preencha o
formulário de inscrição, por favor. |
FIND
OUT |
The journalist found out that the politician
was lying. |
O jornalista descobriu que o
político estava mentindo. |
GET BACK |
I
want to get my money back. |
Quero receber
meu dinheiro de volta. |
GET
OUT |
Get out
of here! |
Cai fora daqui! |
GIVE AWAY |
She
gave away her old dress. |
Ela desfez-se de
seu vestido velho (dar de presente). |
GIVE
UP |
He
gave up tennis. |
Ele abandonou o tênis. |
HAND IN |
Please answer the questions, put your name
on this sheet and hand it in. |
Favor responder
as questões, colocar seu nome na folha e entregá-la |
HAND
OUT |
The teacher handed out the answer sheet. |
O professor distribuiu a folha de
respostas. |
HANG UP |
Hang up your coat in the closet after you
take it off. |
Pendure seu
casaco no armário, depois de tirá-lo |
KEEP
AWAY |
Keep the children away from dangerous
places. |
Mantenha as crianças longe de
lugares perigosos. |
KEEP OFF |
Keep your hands off me! |
Não me toque! |
KEEP
ON |
The company will keep him on the job. |
A empresa vai mantê-lo no
emprego. |
KEEP UP |
Keep up the good work. |
Continue fazendo
um bom trabalho. |
KICK
OFF |
The bad players were kicked off the team. |
Os maus jogadores foram eliminados
do time. |
KNOCK DOWN |
He was knocked down three times during the
fight. |
Ele foi
derrubado três vezes durante a luta. |
LEAVE
BEHIND |
My books were too heavy, so I left them
behind at the school. |
Meus livros estavam muito pesados,
então deixei-os na escola. |
LET DOWN |
Don't let me down. |
Não me
decepcione. |
LET
IN |
Let me in! |
Deixe-me entrar! |
LET OUT |
I let the dog out and the cat in. |
Deixei o
cachorro sair e o gato entrar. |
LIGHT
UP |
Light up the candles with these matches. |
Acende as velas com esses
fósforos. |
LOCK UP |
The police locked him up. |
A polícia o
prendeu. |
LOOK
UP |
You have to look up the dollar exchange rate
every day. |
Você deve verificar a cotação
do dólar todos os dias. |
MAKE UP |
You can attend classes on Saturdays to make
up for the classes you missed. |
Você pode
assistir aula aos sábados para recuperar as aulas que
você faltou. |
MARK
DOWN |
The shoes are really cheap. The store has
marked them down by 30%! |
Os sapatos são realmente baratos.
A loja remarcou os preços em 30% abaixo! |
PASS OVER |
Don't bogart that joint my friend, pass it
over to me. |
Não fica te
amarrando com o baseado, passa ele para mim. |
PAY
BACK |
I'll pay you back as soon as I can. |
Eu te devolvo o dinheiro assim que
puder. |
PICK UP |
He picked up the newspaper to read. |
Ele pegou o
jornal para ler. 2. He went to the States and picked up
English in 4 months.Ele foi aos Estados Unidos e aprendeu
inglês em 4 meses. |
PLAY
DOWN |
He tries to play down the seriousness of his
wife's illness. |
Ele tenta diminuir a gravidade da
doença de sua esposa. |
POINT OUT |
He pointed out the boat in the distance. |
Ele apontou para
o barco na distância. 2. He pointed out that I would
have to learn English to get a good job.Ele disse
claramente que eu teria que aprender inglês para
conseguir um bom emprego. |
PULL
OVER |
The police pulled him over for speeding. |
A polícia o fez parar por excesso
de velocidade. |
PUMP UP |
The coach really knows how to pump up the
team. |
O treinador
realmente consegue motivar o time. |
PUT
AWAY |
Put your things away and clean up the room! |
Guarda tuas coisas e limpa o
quarto! |
PUT BACK |
When you are finished reading the book,
please put it back on the shelf. |
Quando você
terminar de ler o livro, por favor coloque-o de volta na
prateleira. |
PUT
DOWN |
He put down the newspaper and took off his
glasses. |
Ele largou o jornal e tirou os
óculos. |
PUT OFF |
I think I'll have to put off my dental
appointment. |
Acho que vou ter
que cancelar minha hora marcada com o dentista. |
PUT
ON |
He took his glasses out of his pocket and
put them on. |
Ele tirou os óculos do bolso e
colocou-os |
PUT OUT |
The firemen put out the fire. |
Os bombeiros
apagaram o fogo. |
PUT
TOGETHER |
They are planning to put together a new
company. |
Eles estão planejando formar uma
nova empresa. |
RIP 0FF |
The man who
ripped me off is well |
known to the
police.O homem que me logrou é bem conhecido da
polícia. |
RULE
OUT |
The government ruled out a cut in income
tax. |
O governo excluiu a possibilidade
the diminuição do imposto de renda. |
RUN OVER |
He ran over my bicycle with his car. |
Ele passou por
cima da minha bicicleta com seu carro. |
SET
UP |
He had a wealthy and influential father, who
set him up in business right after college. |
Ele teve um pai rico e influente,
que o colocou no ramo dos negócios assim que concluiu
seus estudos. 2. They set me up.Eles me armaram uma
enrrascada. |
SEX UP |
They say that intelligence was sexed up to
provide a reason to go to war. |
Dizem que as
informações dos serviços de espionagem foram
manipuladas para tornarem-se mais apetecíveis e criar
motivos de ir à guerra. |
SHUT
DOWN |
Shut the computer down and let's go. |
Desliga o computador e vamos. |
SHUT OFF |
A device that automatically shuts off the
gas in case of an earthquake. |
Um dispositivo
que automaticamente desliga (corta) o gás em caso de
terremoto. |
SORT
OUT |
After collecting all the information, we
have to sort it out. |
Depois de coletar todas as
informações, temos que organizá-las |
SPELL OUT |
Let me spell out the problem again. |
Deixe-me
explicar o problema de novo. |
STAND
UP |
Her new boyfriend stood her up on their
second date. |
O novo namorado dela não apareceu
no segundo encontro deles. |
TAKE APART |
In order to fix the machine you have to take
it apart. |
Para consertar a
máquina, você tem que desmontá-la |
TAKE
AWAY |
Take
it away from here. |
Tira isso daqui. |
TAKE BACK |
You should take back your purchase if you
are not satisfied. |
Você deve
devolver a mercadoria, se não estiver satisfeito com
ela. |
TAKE
OFF |
Hang up your coat in the closet after you
take it off. |
Pendure seu casaco no armário,
depois de tirá-lo |
TAKE OUT |
He took his glasses out of his pocket and
put them on. |
Ele tirou os
óculos do bolso e colocou-os |
TAKE
OVER |
Our teacher is leaving and a new one is
taking over next week. |
Nossa professora vai embora e uma
nova assumirá semana que vem. |
TAKE UP |
I'm planning to take up English next
semester. |
Estou planejando
começar a estudar inglês no próximo semestre. |
TALK
OUT |
I'm going to drink tonight and don't try to
talk me out of it. |
Vou beber hoje de noite e não
tente me convencer do contrário. |
TALK OVER |
We should talk over the plan and come to an
agreement. |
Devemos discutir
o plano e chegar a um acordo. |
TEAR
DOWN |
The old building is going to be torn down. |
O prédio antigo vai ser demolido. |
THROW AWAY |
Did you throw those papers away ...? |
Você jogou fora
aqueles papéis? |
THROW
OUT |
Did you throw out the old newspapers? |
Você jogou fora os jornais
velhos? |
TRY ON |
She's going to try on the new dress. |
Ela vai
experimentar o vestido novo. |
TRY
OUT |
He's going to try out the new car. |
Ele vai experimentar o carro novo. |
TURN DOWN |
He turned down the job offer. |
Ele recusou a
oferta de emprego. 2. The music is too loud. Can you turn
it down, please?A música está muito alta. Você pode
baixar o volume, por favor? |
TURN
IN |
The witnesses turned the thief in to the
police. |
As testemunhas entregaram o
ladrão para a polícia. |
TURN OFF |
I turned the TV off and went to sleep. |
Desliguei a
televisão e fui dormir. |
TURN
ON |
Mike turned on the gas heater. |
O Mike ligou o aquecedor a gás. |
WAKE UP |
Wake up the children! |
Acorda as
crianças! |
WASH
DOWN |
We had a sandwich washed down with beer. |
Comemos um sanduíche e bebemos
cerveja. |
WORK OUT |
I was unable to work out the crossword
puzzle. |
Não consegui
resolver as palavras cruzadas. |
WRITE
DOWN |
Why don't you write it down, so that you
don't forget it. |
Que tal você tomar nota disso para não
esquecer. |
|
|
|
INTRANSITIVE PHRASAL VERBS: |
|
|
BREAK DOWN |
The poor woman broke down in tears. |
A pobre mulher
rompeu em lágrimas. |
BREAK
UP |
The couple decided to break up after their
argument. |
O casal decidiu romper o namoro depois da
briga. |
CATCH ON |
The teacher repeats grammar exercises until
the students catch on. |
O professor
repete exercícios gramaticais até que os alunos peguem
a matéria. |
COME
BACK |
He came back to Brazil after two years
abroad. |
Ele retornou ao Brasil depois de
passar dois anos no exterior. |
DIE OUT |
Many languages have died out in the history
of mankind. |
Muitas línguas
já desapareceram na história da humanidade. |
EAT
OUT |
We don't have any food at home. Why don't we
eat out? |
Não temos nada de comida em casa.
Que tal comermos fora? |
FALL OFF |
The door handle fell off. |
A maçaneta da
porta caiu. |
GET
UP |
I
usually get up early. |
Eu normalmente levanto cedo. |
GIVE IN |
He
gave in to the pressure. |
Ele cedeu frente
à pressão. |
GO
BACK |
Why don't you go back home? |
Porque você não volta para casa? |
GO OFF |
I'm sorry I'm late; my alarm didn't go off. |
Desculpe o
atraso; meu despertador não funcionou. |
GO UP |
Peace agreements and international
cooperation will go up like colorful balloons bringing
joy to the world. |
Acordos de paz e cooperação
internacional surgirão como balões coloridos, trazendo
alegria para o mundo. |
GROW UP |
He wants to be a doctor when he grows up. |
Ele quer ser
médico quando crescer. |
PULL
OUT |
The best player pulled out of the tournament
because of an injury. |
O melhor jogador abandonou o
torneio devido a uma lesão. |
SETTLE DOWN |
When he was about 30 he decided to settle
down and raise a family. |
Lá pelos 30
anos de idade ele decidiu se acomodar e constituir
família. |
SHOW
UP |
She waited for an hour but he never showed
up for the date. |
Ela esperou durante uma hora mas
ele não apareceu para o encontro. |
SHUT UP |
Shut up and listen to me! |
Cala boca e me
escuta! |
SINK IN |
Reality is finally beginning to
sink in for the supporters of the former government. |
A realidade está finalmente sendo
compreendida em sua plenitude por aqueles que apoiavam o
governo anterior. |
SIT DOWN |
Sit down, please. |
Sente-se, por
favor. |
SLEEP
IN |
Every morning I sleep in now that I'm
retired. |
Eu durmo até mais tarde todas as
manhãs, agora que estou aposentado. |
STAY OVER |
It's late to drive home. Why don't you stay
over? |
Já é meio
tarde para você voltar para casa dirigindo. Você não
quer dormir aqui? |
STRIKE
BACK |
The
empire strikes back. |
O império contra-ataca |
THROW UP |
After getting totally drunk he started to
throw up. |
Depois de se
embebedar por completo, ele começou a vomitar. |
TURN
UP |
I invited a lot of people but only a few
turned up. |
Convidei muitas pessoas mas apenas
algumas apareceram. |
WORK OUT |
From now on, instead of eating junk food,
I'm going to work out at the gym. |
A partir de
agora, em vez de ficar comendo comida artificial, vou
malhar na academia. |
|
|
|
PREPOSITIONAL VERBS (INSEPARABLE): |
|
|
ALLOW FOR |
Airplane
passengers should allow for delays at the check in
counter |
Passageiros de
avião devem estar preparados para demoras na fila de
embarque. |
APPLY
FOR |
He wants to apply for the job. |
Ele quer se candidatar ao emprego. |
APPROVE OF |
My mom doesn't approve of me arriving home
after midnight. |
Minha mãe não
aprova que eu chegue em casa após a meia noite. |
ATTEND
TO |
The clerk will attend to your problem as
soon as she is free. |
A funcionária vai cuidar de seu
problema assim que ela estiver desocupada. |
BREAK INTO |
We put an alarm in our house after a thief
broke into it last year. |
Instalamos um
alarme em nossa casa depois de ela ter sido arrombada por
um ladrão no ano passado. |
CALL
FOR |
The job calls for English fluency. |
O emprego exige fluência em
inglês. |
CALL ON |
I sometimes call on my friends for help with
problems. |
Eu às vezes
recorro a meus amigos em busca de ajuda para meus
problemas. |
CARE
FOR |
He is not the kind of person who cares for
others. |
Ele não é do tipo que se
preocupa com os outros. |
COME ACROSS |
He came across an old friend. |
Ele encontrou um
velho amigo. |
COMMENT
ON |
The reporter commented on the need for
better health care. |
O repórter comentou a respeito da
necessidade de melhor atendimento à saúde. |
CONFORM TO |
The army requires that all soldiers conform
to strict rules. |
O exército
exige que todos soldados submetam se a regras rígidas. |
CONSENT
TO |
He will only consent to signing the contract
if it complies with his demands. |
Ele só vai concordar em assinar o
contrato se o mesmo atender às suas exigências. |
COUNT ON |
We can't count on you because you are never
here when we need you. |
Não podemos
contar com você porque você nunca está aqui quando
precisamos de você. |
DEAL WITH
|
You'll have to deal with the situation. |
Você terá que saber lidar com a
situação. |
DO WITHOUT |
I dont have a car, so I'll have to do
without one untill I get a job. |
Não tenho
carro, portanto vou ter que me virar sem até conseguir
um emprego. |
GET
INTO |
. She got into the Federal University in her
first try. |
Ela conseguiu entrar na
Universidade Federal em sua primeira tentativa. 2. His
behavior isn't normal. I don't know what has got into
him.Seu comportamento não é normal. Não sei o que deu
nele. |
GET OVER |
She got over the flu after being sick for a
week. |
Ele se recuperou
da gripe depois depois de estar doente durante uma
semana. |
GO
INTO |
I went into the museum when it started
raining. |
Entrei no museu quando começou a
chover. |
GO OVER |
She will go over the essay to check for
errors. |
Ela vai revisar
o texto para verificar se não há erros. |
GO
THROUGH |
. My grandmother went through difficult
times when my grandfather died. |
Minha vó passou por momentos
difíceis, quando meu vô faleceu. 2. I've found a box of
old documents but haven't had time to go through them
yet.Achei uma caixa com documentos antigos mas ainda não
tive tempo para examiná-los |
INSIST ON |
I insist on having a native speaking English
teacher. |
Insisto em ter
um falante nativo como professor de inglês. |
LISTEN
TO |
I like to listen to jazz music. |
Gosto de escutar música jazz. |
LIVE ON |
They live on a small retirement pension. |
Eles vivem de
uma pequena aposentadoria. |
LOOK
AFTER |
When you grow up you'll have to look after
your parents. |
Quando cresceres, terás que
cuidar dos teus pais. |
LOOK FOR |
What are you looking for? |
O que é que
você está procurando? |
LOOK
INTO |
I'll look into that matter after the
meeting. |
Vou examinar essa questão depois
da reunião. |
RESORT TO |
There is no need to resort to violence when
resolving a problem. |
Não é
necessário recorrer à violência para resolver um
problema. |
RUN
INTO |
I ran into an old friend yesterday. |
Encontrei um velho amigo ontem. |
SEND FOR |
You are very sick. I'll send for the doctor.
|
Você está
muito doente. Vou mandar chamar o médico. 2. I'm going
to send for information on American universities.Vou
pedir informações sobre universidades norte |
STAND
BY |
He stood by her during the good times and
the bad. |
Ele manteve-se ao lado dela
durante os bons e os maus momentos. |
STAND FOR |
BBC stands for British Broadcasting
Corporation. |
BBC significa
British Broadcasting Corporation. 2. Our group stands for
the rights and welfare of animals.Nosso grupo defende os
direitos e o bem estar dos animais. |
|
|
|
PHRASAL |
PREPOSITIONAL
VERBS (THREE |
WORD
VERBS): |
BREAK UP WITH |
I
broke up with girlfriend. |
Eu briguei com
minha namorada. |
CARRY
ON WITH |
The doctor told her to carry on with the
treatment. |
O médico disse a ela que
continuasse com o tratamento. |
CATCH UP WITH |
I've been getting low grades, but I'll study
hard and catch up with the other students. |
Tenho recebido
notas baixas, mas vou me esforçar e alcançar os demais
alunos. |
CHECK
OUT OF |
You have to check out of the hotel before
noon. |
Você tem que dar saída do hotel
antes do meio-dia |
COME UP TO |
He came up to me and said: 'you are under
arrest.' |
Ele chegou a mim
e disse:você está preso. |
COME
UP WITH |
He came up with an umbelievable explanation.
|
Ela veio com uma explicação
inacreditável. |
CRACK DOWN ON |
The police need to crack down on burglary. |
A polícia
precisa tomar medidas severas contra furto. |
DO
AWAY WITH |
The school should do away with
some of the regulations. |
A escola deveria acabar com alguns
dos regulamentos. |
DROP OUT OF |
Teenagers are dropping out of school in
large numbers. |
Adolescentes
estão abandonando a escola em grande número. |
FOOL
AROUND WITH |
He's been fooling around with girls for
years. |
Faz anos que ele anda se
divertindo com mulheres. |
GET ALONG WITH |
How are you getting along with your
girlfriend? |
Como é que
você anda se dando com sua namorada? |
GET
AWAY WITH |
He got away with shoplifting at first, but
now he's in trouble. |
Ele se safou na época em que
andava furtando em lojas, mas agora está ferrado. |
GET BACK FROM |
She's just got back from her trip. |
Ela acabou de
retornar da viagem. |
GET
ON WITH |
It seems that he's getting on well with his
new girlfriend. |
Parece que ele está se dando bem
com sua nova namorada. |
GET OUT OF |
Get out of here! |
Cai fora daqui! |
GET
THROUGH WITH |
I have to get through with my work first. |
Tenho que terminar meu trabalho
primeiro. |
KEEP OUT OF |
Keep out of this room. |
Mantenha-se fora
deste quarto. |
KEEP
UP WITH |
Keep up with the good work. |
Continue fazendo um bom trabalho. |
KICK OUT OF |
The rowdy man was kicked out of the bar. |
O homem
desordeiro foi posto para rua do bar. |
LOOK
FORWARD TO |
We are looking forward to meeting you. |
Estamos na expectativa de nos
encontrar com você. |
LOOK OUT FOR |
Look out for the careless drivers. |
Cuidado com os
motoristas descuidados. |
PUT
UP WITH |
I'm not going to put up wth it. |
Não vou aguentar isso. |
RUN AWAY WITH |
Don't let your emotions run away with you. |
Não deixe suas
emoções tomarem conta de você. |
RUN
OUT OF |
They ran out of gas in the middle
of the desert. |
Eles ficaram sem gasolina no meio
do deserto. |
WATCH OUT FOR |
Watch out for
the careless drivers. |
Cuidado com os
motoristas descuidados. |