a = {prep} 1. to (a point in space or time, a goal, etc.); 2. at (a point in space or time, a stage of development, etc.); @ a (+inf) to; = {also:} for (+gerund); @ sala a attender waiting room «Hence: [apena] etc.»
[a-] = {prefixo verbal} [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.) «Hence: abatter etc.; abassar etc.»
a- = {prefixo} [an- before -h- and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an- (= not ...; without, lacking ...) «Hence: agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.»
Aachen [G] = {npr} Aachen, Aix-la-Chapelle
ab = {prep} since, from
abandonamento = {n} abandonment
abandonar = {v} to abandon; @ abandonar se a to indulge in
abandono = {n} I. abandonment (1. action of abandoning; 2. state of being abandoned); II. abandon «Hence: abandonar-abandonamento»
abassamento = {n} lowering; = {also:} abasement; @ abassamento de un equation [Math.] reduction of an equation
abassar = {v} to lower; = {also:} to abase; @ abassar un perpendicular [Geom.] to drop a perpendicular
abatter = {v} to knock or cast down «Hence: abattimento; abattitor; abattitorio; abattite»
abattimento = {n} despondency, dejection
abattite = 1. {pp} of abatter; 2. {adj} downcast, dejected
abattitor = {n} one who knocks down; = {also:} feller, wood-cutter, slaughterer, etc.
abattitorio = {n} slaughterhouse, abattoir
abbate = {n} abbot «Hence: abbatessa; abbatia-abbatial»
abbatessa = {n} abbess
abbatia (-ía) = {n} 1. abbacy; 2. abbey
abbatial = {adj} abbatial
abbordabile = {adj} approachable, accessible
abbordage (-aje) = {n} [Naut.] (act of) boarding (a ship)
abbordar = {v} 1. to land (= to go ashore from a ship or boat); 2. [Navy] to board (= to come alongside in order to attack); 3. to accost, address «Hence: abbordo; abbordage; abbordabile»
abbordo = {n} 1. [Naut.] (act of) landing; 2. [Navy] (act of) boarding (a ship)
abbreviamento = {n} abridgement, abbreviation
abbreviar = {v} to abridge, abbreviate «Hence: abbreviamento; abbreviation; abbreviative; abbreviator; abbreviatura»
abbreviation = {n} abbreviation, abridgment
abbreviative = {adj} abridging, abbreviatory
abbreviator = {n} 1. abridger, abbreviator; 2. [R.C.Ch.] abbreviator
abbreviatura = {n} abbreviation (= shortened form of a word)
abdicar = {v} to abdicate «Hence: abdication; abdicative»
abdication = {n} abdication
abdicative = {adj} abdicative
abdominal = {adj} abdominal
abdomine = {n} abdomen «Hence: abdominal»
abducer [-duc-/-duct-] = {v} to lead away, abduce; 2. [Physiol.] to abduct «Hence: abduction; abductor»
abduct- = {see} abducer
abduction = {n} [Physiol.] abduction
abductor = {n} [Physiol.] abductor
Abel = {nprm} Abel
aberrante = {adj} aberrant (= deviating from the normal type)
aberrar = {v} to deviate, aberrate «Hence: aberrante; aberration»
aberration = {n} aberration
abhorrer = {v} to abhor «Hence: abhorrimento; abhorribile»
abhorribile = {adj} abominable, hateful
abhorrimento = {n} abhorrence
abiberar = {v} to water (1. to supply with drink; 2. to irrigate)
abiberatorio = {n} watering-place, water-hole
abiete = {n} fir (1. fir-tree; 2. fir wood); @ abiete de Canada hemlock (spruce)
-abile = {suffixo adjective} [used with veerbs in -ar] -able (= that can be ...ed; that is worthy to be ...ed) «Hence: observabile etc.; admirabile etc.»
abiogenese (-génese) = {n} abiogenesis, spontaneous generation
abiogenesis (-génesis) = {n} abiogenesis, spontaneous generation
abiogenetic = {adj} abiogenetic
abject- = {see} abjic-
abjecte = {adj} abject, mean
abjection = {n} abjection, abjectness
abjic- [-jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: abjection; abjecte»
abjurar = {v} to abjure (1. to forswear; 2. to recant, repudiate) «Hence: abjuration»
abjuration = {n} abjuration
ablandar = {v} to soften; = {also:} to mollify, mitigate, assuage, etc.
ablativo = {n} ablative; @ ablativo absolute ablative absolute
abluer [-lu-/-lut-] = {v} to wash, cleanse «Hence: ablution»
ablut- = {see} abluer
ablution = {n} ablution, washing
abnegar = {v} to deny oneself, abnegate «Hence: abnegation»
abnegation = {n} abnegation, self-denial
abolimento = {n} abolishment, abolition
abolir = {v} to abolish «Hence: abolimento; abolition-abolitionismo, abolitionista»
abolition = {n} abolition, abolishment
abolitionismo = {n} abolitionism
abolitionista = {n} abolitionist
abominabile = {adj} abominable
abominar = {v} to abominate «Hence: abominabile; abomination»
abomination = {n} abomination (1. loathing; 2. loathsome object)
abonamento = {n} subscription (to a periodical, etc.)
abonar¹ = {v} to enter the subscription (to a periodical, etc.) of (a person); @ abonar se to subscribe (to a periodical, etc.) «Hence: abonamento»
abonar² = {v} to improve (= to make better)
abor- [-bor-/-bort-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: abortive; aborto-abortar-abortamento»
aborigines (-ígines) = {npl} aborigines
abort- = {see} abor-
abortamento = {n} miscarriage, abortion
abortar = {v} I. to miscarry (1. to have a miscarriage; 2. to come to nought); II. [Biol.] to abort (= to remain undeveloped or shrink away)
abortive = {adj} abortive
aborto = {n} abortion
ab ovo [L] ab ovo, from the beginning
abrader [-rad-/-ras-] = {v} to abrade «Hence: abrasion; abrasive»
abras- = {see} abrader
abrasion = {n} abrasion
abrasive = {adj} abrasive
abrogabile = {adj} abrogable
abrogar = {v} to abrogate «Hence: abrogabile; abrogation; abrogative; abrogator; abrogatori»
abrogation = {n} repeal, abrogation
abrogative = {adj} abrogative
abrogator = {n} abrogator
abrogatori = {adj} rescinding, abrogating
abrumper [-rump-/-rupt-] = {v} to break off, rend «Hence: abrupte»
abrupt- = {see} abrumper
abrupte = {adj} abrupt (= very steep)
Abruzzi [I] = {nprpl} Abruzzi
Absalom = {nprm} Absalom
absceder [-ced-/-cess-] = {v} to form (turn into) an abscess «Hence: abscesso»
abscess- = {see} absceder
abscesso = {n} abscess
abscinder [-scind-/-sciss-] = {v} to cut off, abscind «Hence: abscissa»
absciss- = {see} abscinder
abscissa = {n} [Math.] abscissa
absentar = {v} -; @ absentar se to absent oneself
absente = {adj} absent «Hence: absentia; absentismo; absentista; absentar»
absentia = {n} absence; @ brillar per su absentia to be conspicuous by one's absence
absentismo = {n} absenteeism
absentista = {n} absentee (owner)
absinthic = {adj} absinthial, absinthic
absinthina = {n} [Chem.] absinthin
absinthio = {n} absinthe (1. [Bot.] Absinthium; 2. "alcoholic liquor absinthe") «Hence: absinthismo; absinthic; absinthina»
absinthismo = {n} [Med.] absinthism
absolut- = {see} absolver
absolute = {adj} absolute; @ temperatura absolute absolute temperature; @ ablativo absolute ablative absolute
absolution = {n} absolution, remission; = {also:} acquittal
absolutismo = {n} absolutism
absolutista = {n} absolutist
absolutor = {n} absolver
absolutori = {adj} absolutory, absolving
absolver [-solv-/-solut-] = {v} to absolve, acquit «Hence: absolution; absolutor; absolutori; absolute-absolutismo, absolutista»
absorbente = {adj} absorbent
absorbente = {n} absorbent (= absorbing substance)
absorbentia = {n} absorbency
absorber [-sorb-/-sorpt-] = {v} to absorb; @ absorbite in absorbed in «Hence: absorbente-absorbentia; absorbibile; absorbtion; reabsorber-reabsorption»
absorbibile = {adj} absorbable
absorpt- = {see} absorber
absorption = {n} absorption
abstent- = {see} abstiner
abstention = {n} abstention
abstentionista = {n} abstentionist
abstinente = {adj} abstemious
abstinentia = {n} abstinence
abstiner [-tin-/-tent-] = {v} -; @ abstiner se de to abstain from «Hence: abstinente-abstinentia; abstention-abstentionista»
abstract- = {see} abstraher
abstracte = {adj} abstract
abstraction = {n} abstraction (1. [Logic]; 2. state of being lost in thought); facer abstraction de to disregard, leave out of consideration
abstraher [-trah-/-tract-] = {v} [Logic] to abstract «Hence: abstraction; abstracte»
abstruder [-trud-/-trus-] = {v} 1. to thrust away; 2. to conceal «Hence: abstruse»
abstrus- = {see} abstruder
abstruse = {adj} abstruse
absurde = {adj} absurd «Hence: absurditate»
absurditate = {n} absurdity
abuccamento = {n} 1. (action of) seizing, snatching up (with the mouth); 2. (action of) interconnecting (two openings); 3. interview, conference
abuccar = {v} 1. to seize, snatch up (with the mouth); 2. to interconnect (two openings); @ abuccar se to come or get together (for an interview, a conference, etc.) «Hence: abuccamento»
abundante = {adj} abundant
abundantia = {n} abundance; @ corno del abundantia cornucopia, horn of abundance or plenty
abundar = {v} to abound, be plentiful; abundar in to abound in or with «Hence: abundante-abundantia; superabundar-superabundante-superabundantia»
abus- = {see} abut-
abusar = {v} -; @ abusar de to abuse, make bad use of
abusator = {n} abuser, misuser
abusive = {adj} abusive (= of improper or wrong use)
abuso = {n} abuse (= improper or wrong use)
abut- [-ut-/-us-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: abusive; abuso-abusar-abusator, disabusar»
abysmal = {adj} abysmal
abysmo = {n} abysm «Hence: abysmal»
abyssal = {adj} abyssal
abyssin = {adj} Abyssinian «Hence: Abyssinia; abyssino»
Abyssinia = {npr} Abyssinia
abyssino = {n} Abyssinian
abysso = {n} abyss «Hence: abyssal»
acacia = {n} [Bot.] acacia
academia = {n} academy «Hence: academic, academico»
academic = {adj} academic, academical
academico = {n} academician
Academo = {npr} [Gr. Mythol.] Academus «Hence: academia &»
acaju [-jú] = {n} 1. cashew; 2. mahogany; @ nuce de acaju cashew nut
acantha = {n} [Bot.] prickle, thorn «Hence: acanthophore etc.; tragacantha etc.; notacanthe etc.»
acanthaceas = {n} [Bot.] Acanthaceae
acanthacee = {adj} [Bot.] acanthaceous
acantho = {n} acanthus (1. [Bot.]; 2. [Arch.]) «Hence: acanthacee-acanthaceas»
acantho·phore [-óphore] = {adj} spine-bearing, acanthophorous
acceder [-ced-/-cess-] = {v} 1. to approach; 2. to accede (= to assent) «Hence: accessibile-accessibilitate, inaccessibile-inaccessibilitate; accession; accessori-accessorio; accesso»
accelerando [I] = {n} [Mus.] accelerando
accelerar = {v} to accelerate «Hence: acceleration; accelerator»
acceleration = {n} acceleration
accelerator = {n} accelerator (1. anything which increases speed of motion; 2. contrivance for producing greater speed in a machine)
accendalia = {n} kindling (= wood, shavings etc. used to kindle a fire)
accender [-cend-/-cens-] = {v} to light, kindle «Hence: accendalia; accendimento; accendibile; accensibile-accensibilitate; accenditor»
accendibile = {adj} inflammable, combustible
accendimento = {n} lighting, kindling
accenditor = {n} lighter (= device for lighting cigarettes, gas, candles, etc.)
accens- = {see} accender
accensibile = {adj} inflammable, combustible, accensible
accensibilitate = {n} inflammability, combustibility, accensibility
accento = {n} 1. accent, stress; 2. accent mark «Hence: accentuar-accentuation»
accentu- = {see} accento
accentuar = {v} to accentuate, accent
accentuation = {n} accentuation
accept- = {see} accip-
acceptabile = {adj} acceptable
acceptabilitate = {n} acceptability
acceptar = {v} to accept
acceptation = {n} acceptance
acception = {n} acceptation (= standard meaning)
access- = {see} acceder
accessibile = {adj} accessible
accessibilitate = {n} accessibility
accession = {n} 1. accession ("accession to a dignity, a throne, etc."); 2. adherence ("adherence to a treaty, a party, etc.")
accesso = {n} access (1. "access to a place"; 2. fit)
accessori = {adj} accessory (= adjunct)
accessorio = {n} accessory
accidental = {adj} accidental (1. nonessential; 2. happening by chance)
accidente = {n} I. accident (1. nonessential quality; 2. contingency; 3. mishap); II. [Gram.] accidence
accider = {v} to happen, befall «Hence: accidente-accidental»
accip- [-cip-/-cept-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: acception; acceptar-acceptabile-acceptabilitate, inacceptabile; acceptation»
accisia = {n} excise
acclamar = {v} to acclaim (= to applaud) «Hence: acclamation; acclamator»
acclamation = {n} acclaim, acclamation; @ per acclamation by acclamation
acclamator = {n} acclaimer
acclimatar = {v} to acclimatize, acclimate
acclimatation = {n} acclimatization, acclimation
accollada = {n} accolade (= ceremonious salutation and embrace)
accollar = {v} to embrace, salute with an accolade «Hence: accollada»
accommodabile = {adj} 1. adaptable; 2. adjustable (as in "adjustable quarrel")
accommodamento = {n} settlement (of disputes, etc.)
accommodar = {v} to accommodate (1. to adapt; 2. to settle (disputes, etc.)) «Hence: accommodamento; accommodabile; accommodator; accommodation»
accommodation = {n} adaptation, accommodation
accommodator = {n} accommodator
accompaniamento = {n} I. (action of) accompanying; II. retinue, attendance; III. accompaniment (1. concomitant; 2. [Mus.])
accompaniar = {v} to accompany «Hence: accompaniamento; accompanitor»
accompaniator = {n} [Mus.] accompanist
accopulamento = {n} coupling (1. act of coupling; 2. [Techn.]); = {specif.:} [R.R.]
accopular = {v} 1. to couple (= to unite, bring together in pairs); 2. to mate (= to bring together for breeding)
accordabile = {adj} 1. reconcilable; 2. tunable; 3. grantable
accordante I. = {ppr} of accordar; II. = {adj} accordant (1. conformable; 2. [Mus.] harmonious)
accordar = {v} 1. to harmonize (= to cause to agree); 2. to tune; 3. to grant, accord «Hence: accordo; accordante; accordabile; accordator; accordatura; disaccordar-disaccordo»
accordator = {n} tuner (of pianos, etc.); @ clave accordator tuning key
accordatura = {n} 1. tuning; 2. pitch (as in "concert pitch")
accordion = {n} accordion «Hence: accordionista»
accordionista = {n} accordionist
accordo = {n} 1. accord, agreement; 2. [Mus.] chord; @ de accordo in accord; @ esser de accordo to be in accord, agree; @ poner se de accordo to come to an agreement; @ de commun accordo by common consent
accostabile = {adj} approachable, accostable
accostamento = {n} approach (as in "new lines of approach")
accostar = {v} to accost «Hence: acostamento; accostabile»
accostumar = {v} to accustom «Hence: accostumate-inaccostumate; disaccostumar»
accostumate = 1. {pp} of accostumar; 2. {adj} accustomed, usual
accreditar = {v} to accredit (= to send with credentials)
accrescer = {v} to increase (= to cause to increase) «Hence: accrescimento»
accrescimento = {n} increase (= growth in size, amount, or degree)
accular = {v} to back up (a horse, cart, etc. against a wall, etc.)
accumulamento = {n} heaping or piling up, accumulation
accumular = {v} to accumulate, heap up «Hence: accumulamento; accumulation; accumulator»
accumulation = {n} accumulation
accumulator = {n} accumulator (1. one who accumulates; 2. storage battery)
accurrer = {v} to come running, rush up
accurtamento = {n} shortening (= act of making shorter)
accurtar = {v} to shorten, make shorter «Hence: accurtamento»
accusabile = {adj} blameworthy, liable to be accused; accusable
accusabilitate = {n} blameworthiness
accusamento = {n} accusing, accusation
accusar = {v} to accuse; @ accusar reception de to acknowledge receipt of «Hence: accusamento; accusabile-accusabilitate; accusation; accusativo; accusator; accusatori; accusato-coaccusato»
accusation = {n} accusation
accusativo = {n} [Gram.] accusative
accusato = {n} accused, defendant
accusator = {n} accuser
accusatori = {adj} accusing, accusatory; = {also:} accusatorial
acerbar = {v} to acerbate
acerbe = {adj} acerb; = {also:} sour, bitter, harsh «Hence: acerbitate; acerbar-exacerbar &»
acerbitate = {n} acerbity
acere = {n} maple, maple tree
acetabulo = {n} [Rom. Antiq.] acetabulum; = {also:} [Anat.]
acet·amido (-ámido) = {n} [Chem.] acetamide
acetato = {n} [Chem.] acetate
acetic = {adj} acetic
acetificar = {v} to acetify
acetification = {n} acetification
aceto = {n} vinegar «Hence: acetato; acetabulo; acetona; acetic; acetose; acetificar-acetification; acetamido etc.»
acetona = {n} [Chem.] acetone
acetose = {adj} acetous, acetose
acetylen = {n} [Chem.] acetylene
Acheronte = {npr} Acheron
achillea (-éa) = {n} [Bot.] Achillea
Achilles (-ílles) = {npr} [Gr. Mythol.] Achilles; @ calce de Achilles Achilles' heel; @ tendon de Achilles Achilles' tendon «Hence: achillea»
achromate = {adj} achromatous, colorless
achromatic = {adj} [Opt.] achromatic
achromatisar = {v} [Opt.] to achromatize
achromatisation = {n} [Opt.] achromatization
achromatismo = {n} [Opt.] achromatism
achromat·opsia (-ía) = {n} achromatopsy (= complete color blindness)
acicula = {n} [Bot., etc.] acicula (= needle, prickle etc.) «Hence: acicular»
acicular = {adj} acicular
acide (ácide) = {adj} acid «Hence: aciditate; acidule-acidular; acidificar-acidificabile, acidification; acido-amino-acido etc.; bydracido etc.; acidimetro etc.»
acidificabile = {adj} acidifiable
acidficar = {v} to acidify (= to make acid, convert into an acid)
acidification = {n} acidification
acidi·metro (-ímetro) = {n} acidimeter
aciditate = {n} acidity
acido (ácido) = {n} acid; @ acido carbonic 1. carbonic acid; 2. carbon dioxide, carbonic acid gas; @ acido chlorhydric hydrochloric acid
acidular = {v} to acidulate, flavor with an acid
acidule = {adj} acidulous
acierage (-aje) = {n} steel plating, acierage
acierar = {v} to steel (1. to overlay, point, plate, etc., with steel; 2. to convert into or cause to resemble steel)
acieration = {n} acieration (= conversion into steel)
acieria (-ía) = {n} steelworks, steel mill
aciero = {n} steel «Hence: acieria; acierar-acierage, aciration»
aco = {n} needle «Hence: acicula &; acupunctura etc.»
aco- = {n} [occurring in compounds] aco-, -ac- (= remedy) «Hence: acologia etc.; vanac- etc.»
aco·logia (-ía) = {n} [Med.] acology «Hence: acologic»
acologic = {adj} [Med.] acologic
acordonar = {v} to lace (= to fasten or tighten with a lace)
acquest- = {see} acquirer
acquesto = {n} acquisition (= thing acquired)
acquiescente = 1. {ppr} of acquiescer; 2. {adj} acquiescent
acquiescentia = {n} acquiescence
acquiescer = {v} to acquiesce «Hence: acquiescente-acquiescentia»
acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] = {v} to acquire «Hence: acquiribile; acquesto; acquisition; acquisitor; acquiritor»
acquiribile = {adj} acquirable
acquiritor = {n} acquirer
acquisit- = {see} acquirer
acquisition = {n} acquisition (1. act of acquiring; 2. thing acquired)
acquisitor = {n} acquirer
acr- = {adj} [occurring in compounds] acro- (= terminal, topmost) «Hence: acropole etc.; acrostichio etc. ...»
acre¹ [A] = {n} acre
acre² = {adj} acrid «Hence: acritate; acrimonia &»
acrimonia = {n} acrimony «Hence: acrimoniose»
acrimoniose = {adj} acrimonious
acritate = {n} acridness
acrobata (-óbata) = {n} acrobat «Hence: acrobatia; acrobatismo; acrobatic»
acrobatia (-ía) = {n} acrobatics
acrobatic = {adj} acrobatic
acrobatismo = {n} acrobatism
acro·pole = {n} acropolis
acro·stichio = {n} [Pros.] acrostic
act- = {see} ager
action = {n} I. action (1. act, acting; 2. lawsuit); II. [Fin.] share; @ homine de action man of action; @ action civil civil action
actionabile = {adj} actionable
actionar = {v} 1. to actuate (= to set in action or motion); 2. [Law] to sue
actionero = {n} shareholder, stockholder
actionista = {n} shareholder, stockholder
activar = {v} to activate; = {also:} to stir up, rouse
activation = {n} activation
active = {adj} active; le voce active the active voice
activitate = {n} activity
activo = {n} [Com.] assets
acto = {n} I. act (1. action, deed; 2. "act of a play"); II. [Law] instrument, deed, record, etc.
actor = {n} actor
actrice = {n} actress
actual = {adj} 1. actual, real; 2. current, present
actualisar = {v} to actualize
actualisation = {n} actualization
actualitate = {n} 1. actuality (= actual existence); 2. character of what is current or present, thing or event that is current or present; @ actualitates current events, news (as in "news report, newsreel, news film, etc.")
actualmente = {adv} 1. at present, (just) now; 2. actually
actuar = {v} to actuate (= to put into action)
actuarial = {adj} actuarial
actuariato = {n} actuary's office (or profession)
actuario = {n} actuary
actuation = {n} actuation
aculeate = {adj} [Zool., Bot.] aculeate
aculei·forme = {adj} aculeiform
aculeo = {n} 1. [Zool.] sting; 2. [Bot.] thorn «Hence: aculeate; aculeiforme etc.»
acuminar = {v} to sharpen, acuminate
acuminate = 1. {pp} of acuminar; 2. {adj} pointed, acuminate
acumine = {n} 1. [Bot.] a tapering point; 2. acumen «Hence: acuminar-acuminate»
acu·punctura = {n} acupuncture «Hence: acupuncturar»
acupuncturar = {v} to acupuncture
acustic = {adj} acoustic; @ tubo acustic speaking tube; @ corno acustic ear trumpet «Hence: acustica»
acustica = {n} acoustics
acut·angule = {adj} [Geom.] acute-angled, acutangular
acute = {adj} acute (1. sharp-pointed; 2. shrewd, penetrating, keen; 3. acting keenly on the senses); @ angulo acute [Geom.] acute angle; @ morbo acute acute disease; @ nota acute high-pitched sound; @ voce acute shrill voice; @ dolor acute acute or sharp pain; @ accento acute [Gram.] acute accent, ´ «Hence: acutessa; acutiar-acutiamento, acutiator; acutangule etc.»
acutessa = {n} sharpness, acuteness
acutiamento = {n} sharpening
acutiar = {v} to sharpen (= to make sharp)
acutiator = {n} sharpener (= one who sharpens)
[ad] = {prep} 1. to; 2. at @ (= a)
ad- = {prefixo verbal} [subject to assimilation before single consonant; used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] ad- (= to, toward, into [expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.]) «Hence: accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc.»
-ada = {suffixo substantive} [used with noouns and verbs] -ade I. [used with nouns] (1. product made from ...; 2. series of ...); II. [used with verbs] (= action of ...ing) «Hence: limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc.»
adagio¹ = {n} adage
adagio² [I] = {n} [Mus.] adagio
adagio³ [I] = {adv} [Mus.] adagio
Adam = {npr} Adam; @ pomo de Adam Adam's apple «Hence: adamitas; adamic»
adamic = {adj} Adamic
adamitas = {npl} [Eccl. Hist.] Adamites
adaptabile = {adj} adaptable
adaptabilitate = {n} adaptability
adaptar = {v} to adapt; @ adaptar a to adapt to «Hence: adaptabile-adaptabilitate, inadaptabile; adaptation»
adaptation = {n} adaptation; @ facultate de adaptation adaptability, ability to adapt oneself
addendum (pl addenda) [NL] = {n} addendum
adder = {v} to add ("to add one thing to another") «Hence: addition-additional, additionar; additive»
addition = {n} addition (1. action of adding; 2. thing added)
additional = {adj} additional
additionar = {v} [Math.] to add up
additive = {adj} additive
addormir = {v} to put to sleep; @ addormir se to fall asleep
addormite = 1. {pp} of addormir; 2. {adj} asleep
adducer [-duc-/-duct-] = {v} to adduce «Hence: adduction; adductor»
adduct- = {see} adducer
adduction = {n} adduction (1. act of adducing; 2. [Physiol.])
adductor = {n} 1. adducer; 2. [Physiol.] adductor
adelpho- = {n} [occurring in compounds] adelpho-, adelph- (1. brother; 2. twin) «Hence: monadelphe etc.; Philadelphia etc.»
aden [Gr.] = {n} [Physiol.] gland «Hence: adenitis; adenoma; adenoide; adenose; adenographia etc.»
adenitis (-ítis) = {n} [Pathol.] adenitis
adeno·graphia (-ía) = {n} adenography
adenoide = {adj} adenoid, adenoidal
adenoides = {npl} adenoids
adenoma = {n} [Pathol.] adenoma
adenose = {adj} glandulous, adenose
adeo (-éo) = {interj} farewell, good-by(e)
adepto = {n} adept
adequar = {v} to equalize «Hence: adequation; adequate-inadequate»
adequate = 1. {pp} of adequar; 2. {adj} adequate
adequation = {n} adequation
adherente = {n} adherent, follower
adherentia = {n} adherence, attachment
adherer [-her-/-hes-] = {v} to adhere (1. to stick fast; 2. as in "to adhere to an opinion, party, etc.") «Hence: adherente-adherentia; adhesion; adhesive»
adhes- = {see} adherer
adhesion = {n} adhesion (1. sticking; 2. assent)
adhesive = {adj} adhesive, sticking
ad hoc [L] ad hoc (= for the sake of this particular case, well-suited for this matter)
ad hominem [L] ad hominem; @ argumento ad hominem argumentum ad hominem
[adhuc] = {adv} to this place, thus far, hitherto, as yet, until now, so far, yet, still
adieu [F] = {n} farewell, adieu
adipe (ádipe) = {n} animal fat, body fat; = {also:} adeps «Hence: adiposis; adipose-adipositate; adipocera etc.»
adipo·cera = {n} adipocere
adipose = {adj} adipose, fat
adiposis (-ósis) = {n} adiposis, fatty degeneration
adipositate = {n} adiposity, fatness
adir = {v} 1. to approach; go to; 2. to attain, enter upon; = {also:} [Law] to enter on (an inheritance, etc.) «Hence: adition; adito»
adition = {n} [Law] entering upon (an inheritance)
adito (ádito) = {n} adit, entrance (1. door, passage, etc. through which one enters; 2. access)
adjacente = {adj} adjacent; @ angulos adjacente adjacent angles
adjacentia = {n} adjacency (= state of being adjacent)
adjacer = {v} -; @ adjacer a to lie near or close to, border upon «Hence: adjacente-adjacentia»
adject- = {see} adjic-
adjectival = {adj} [Gram.] adjectival, adjective
adjective = {adj} [Gram.] adjective, adjectival «Hence: adjectivo-adjectival»
adjectivo = {n} [Gram.] adjective
adjic- [-jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: adjective &»
adjudicar = {v} to adjudge (= to award judicially, as a prize, etc.); @ adjudicar a to knock down to (at an auction) «Hence: adjudication; adjudicative; adjudicator; adjudicatario»
adjudicatario = {n} highest bidder, purchaser (at an auction)
adjudication = {n} 1. adjudgment, award; 2. knocking down (at an auction)
adjudicative = {adj} adjudging, awarding
adjudicator = {n} adjudger, awarder
adjunct- = {see} adjunger
adjunction = {n} adjunction (= the act of joining or adding)
adjunctive = {adj} adjunctive
adjuncto = {n} 1. assistant, deputy; 2. [Gram.] adjunct
adjunger [-jung-/junct-] = {v} to join, unite (one thing to another) «Hence: adjunction; adjunctive; adjuncto»
adjurar = {v} to adjure «Hence: adjuration»
adjuration = {n} adjuration
adjustabile = {adj} adjustable
adjustage (-aje) = {n} [Mach.] assembly (of the parts of a machine)
adjustamento = {n} adjustment (= action of adjusting)
adjustar = {v} 1. to adjust; 2. [Mach.] to fit together, set up «Hence: adjustage; adjustamento; adjustabile; adjustator; readjustar-readjustamento, readjustator»
adjustator = {n} adjuster; [Mach.] fitter, setter, etc.
adjut- = {see} adjuvar
adjuta = {n} 1. aid, help; 2. aide (= assistant)
adjutante = {n} 1. helper, assistant; 2. [Mil.] adjutant
adjutar = {v} to aid, help; @ adjutar se de to use, make use of «Hence: adjuta; adjutante»
adjutor = {n} help, helper
adjuvante = 1. {ppr} of adjuvar; 2. {adj} helpful, adjuvant
adjuvar [-juv-/-jut-] = {v} to aid, help «Hence: adjuvante; adjutor; adjutar &; coadjuvar &»
ad libitum, ad lib. [L] ad libitum, ad lib.
administrabile = {adj} administrable
administrar = {v} to administer (1. to direct, manage; 2. to furnish or apply) «Hence: administrabile; administration; administrative; administrator»
administration = {n} administration (1. action of furnishing or applying; 2. management of public affairs, an institution, business, etc.; 3. the persons collectively managing public affairs, an institution, business, etc.)
administrative = {adj} administrative
administrator = {n} administrator, manager
admirabile = {adj} admirable
admiral = {n} admiral «Hence: admiralato; admiralitate»
admiralato = {n} admiralship, admiralty
admiralitate = {n} admiralty (1. "law or court of the admiralty"; 2. government department in charge of naval affairs)
admirar = {v} to admire «Hence: admirabile; admiration; admirative; admirator»
admiration = {n} admiration
admirative = {adj} admiring
admirator = {n} admirer
admiscer [-misc-/-mixt-] = {v} to admix «Hence: admixtion»
admiss- = {see} admitter
admissibile = {adj} admissible
admissibilitate = {n} admissibility
admission = {n} admission (1. act of allowing entrance or access; 2. act of conceding the validity or truth of)
admitter [-mitt-/-miss-] = {v} to admit (1. to allow to enter; 2. to acknowledge as valid or true) «Hence: admissibile-admissibilitate, inadmissibile-inadmissibilitate; admission-inadmission; readmitter-readmission»
admixt- = {see} admiscer
admixtion = {n} admixture, admixtion
admoner = {v} to admonish «Hence: admonition; admonitor; admonitori»
admonestar = {v} to admonish «Hence: admonestation»
admonestation = {n} admonition, admonishment
admonition = {n} admonition
admonitor = {n} admonitor, admonisher
admonitori = {adj} admonitory
adoculamento = {n} (action of) fixing one's eyes upon
adocular = {v} to fix one's eyes upon, glue one's eyes to
adolescente = {adj} adolescent
adolescente = {n} adolescent
adolescentia = {n} adolescence
adolescer = {v} to grow up, to become adolescent «Hence: adolescente-adolescentia»
adonic = {adj} Adonic, Adonian
adonico = {n} [Pros.] Adonic
adonie = {adj} Adonian, Adonic
adonio = {n} [Pros.] Adonic
Adonis (-dó-) = {npr} [Gr. Mythol.] Adonis; adonis 1. [Bot.] Adonis, pheasant's eye; 2. fop, dandy «Hence: adonic-adonico; adonie-adonio»
adoptabile = {adj} adoptable
adoptabilitate = {n} adoptability
adoptar = {v} to adopt «Hence: adoptabile-adoptabilitate, inadoptabile; adoptator»
adoptator = {n} adopter
adoption = {n} adoption
adoptive = {adj} adoptive
adorabile = {adj} adorable
adorabilitate = {n} adorability
adorar = {v} to adore, worship «Hence: adorabile-adorabilitate; adoration»
adoration = {n} adoration, worship
adornamento = {n} adornment (= action of adorning)
adornar = {v} to adorn; @ adornar de to adorn with «Hence: adornamento; adornator»
adornator = {n} adorner
adorsar = {v} -; @ adorsar (un cosa) a to place (something) with its back against
ad rem [L] ad rem, to the point
adrenal = {adj} [Anat.] adrenal; @ glandulas adrenal adrenal glands
adrenalina = {n} adrenalin
adressar = {v} to address (1. to write the address on, direct; 2. as in "to address a prayer to"); @ adressar se to address oneself (to)
adresse [F] = {n} address (1. formal communication; 2. as in "address of a letter, package, etc.") «Hence: adressar»
Adria = {npr} (city of) Adria «Hence: adriatic-Adriatico»
Adriano = {nprm} Adrian «Hence: Adrianopolis etc.»
Adriano·polis (-ópolis) = {npr} Adrianople
adriatic = {adj} Adriatic (1. pertaining to the city of Adria; 2. pertaining to the Adriatic); @ Mar Adriatic Adriatic
Adriatico = {n} Adriatic
adular = {v} to adulate «Hence: adulation; adulator; adulatori»
adulation = {n} adulation
adulator = {n} adulator
adulatori = {adj} adulatory
adulciamento = {n} 1. (act of) sweetening; 2. (act of) softening, etc.
adulciar = {v} 1. to sweeten (= to make sweet); 2. to soften, to make milder or more pleasing, etc.; 3. to render ductile or malleable
adulte = {adj} adult, grown-up «Hence: adulto»
adultera (-últera) = {n} adulteress
adulterar = {v} 1. to adulterate; 2. to commit adultery «Hence: adultero-adulterin, adulterose, adultera; adulterio; adulteration; adulterator»
adulteration = {n} adulteration (= action of adulterating)
adulterator = {n} 1. adulterator; 2. adulterer
adulterin = {adj} adulterine
adulterio = {n} adultery; @ committer adulterio to commit adultery
adultero (-últero) = {n} adulterer
adulterose = {adj} adulterous
adulto = {n} adult
adumbrar = {v} to overshadow, adumbrate «Hence: adumbration»
adumbration = {n} adumbration, overshadowing
adurer [-ur-/-ust-] = {v} 1. to burn, scorch; 2. [Med.] to cauterize «Hence: aduste; adustion»
adust- = {see} adurer
aduste = {adj} burnt, scorched, adust
adustion = {n} 1. (act of) burning, scorching; 2. [Med.] cauterization
ad valorem [L] [Com.] ad valorem
advenimento = {n} advent (= arrival)
advenir [-ven-/-vent-] = {v} to happen, come to pass «Hence: advenimento; advento-adventicie»
advent- = {see} advenir
adventicie = {adj} adventitious
Advento = {n} [Eccl.] Advent
adverbial = {adj} adverbial
adverbio = {n} adverb «Hence: adverbial»
advers- = {see} adverter
adversar = {v} to oppose
adversario = {n} adversary
adversative = {adj} [Gram.] adversative
adverse = {adj} 1. adverse (= contrary, unfavorable); 2. opposite (= placed opposite)
adversitate = {n} adversity
[adverso] = {adv/prep} 1. towards; 2. against; 3. opposite
advertente = 1. {ppr} of adverter; 2. {adj} advertent, attentive
advertentia = {n} advertence, advertency
adverter [-vert-/-vers-] = {v} to advert, have reference (to) «Hence: advertente-advertentia, inadvertente-inadvertentia; adverse-adversario, adversitate; adversar-adversative; animadverter etc.»
advertimento = {n} notice, warning
advertir = {v} to advise, give notice «Hence: advertimento»
advocar = {v} to call, summon; to call to one's aid «Hence: advocato»
advocato = {n} advocate (1. [Law; 2. champion, supporter)
adyname (-íname) = {adj} weak, without strength «Hence: adynamia-adynamic»
adynamia (-ía) = {n} [Med.] adynamia
adynamic = {adj} [Med.] adynamic
aer = {n} air (1. "atmospheric air"; 2. appearance; 3. melody); @ esser in le aer to be up in the air; @ facer castellos in le aer to build castles in the air; @ prender le aer to take an airing; @ dar se aeres to give oneself airs; @ parlar in le aer to talk at random; @ haber le aer de (facer un cosa) to appear to be (doing something); @ haber le aer (triste) to look (sad); @ aere libre open air «Hence: aeree-antiaeree; aerifere; aerar-aerage, aeration; aerificar-aerification; aerodromo etc.; aerologia etc.; aeroplano etc.; aerobie etc.; aeriforme etc.; aerodynamic etc.»
aerage (-aje) = {n} aeration, airing
aerar = {v} to air (= to expose to the open air)
aeration = {n} aeration, airing; = {also:} [Chem.]
aeree = {adj} air (= airy, aerial); @ via aeree [Aeronaut.] airway; @ posta aeree air mail; @ vias aeree [Anat.] air-passages
aerifere = {adj} aeriferous
aerificar = {v} to aerify (= to change to an aeriform state)
aerification = {n} aerification
aeri·forme = {adj} aeriform
aero·bie = {adj} [Biol.] aerobic «Hence: anaerobie-anaerobio; aerobio»
aerobio = {n} [Biol.] aerobe
aero·dromo (ódromo) = {n} aerodrome; = {also:} airfield
aero·dynamic = {adj} aerodynamic «Hence: aerodynamica»
aerodynamica = {n} aerodynamics
aero·graphia (-ía) = {n} aerography
aerolitic = {adj} aerolitic
aero·litho (-ólito) = {n} aerolite «Hence: aerolithic»
aero·logia (-ía) = {n} aerology
aerometria (-ía) = {n} aerometry
aero·metro (-ómetro) = {n} aerometer «Hence: aerometria»
aero·nauta = {n} aeronaut, airman «Hence: aeronautic; aeronautica»
aeronautic = {adj} aeronautic(al)
aeronautica = {n} aeronautics
aero·nave = {n} airship; @ aeronaves aircraft
aero·plano = {n} airplane «Hence: hydroaeroplano etc.; portaaeroplanos etc.»
aero·porto = {n} airport
aero·static = {adj} aerostatic «Hence: aerostatica»
aerostatica = {n} aerostatics
aerostation = {n} aerostation
aero·stato (-óstato) = {n} [Aeronaut.] aerostat «Hence: aerostation»
affabile = {adj} affable «Hence: affabilitate»
affabilitate = {n} affability
affaire [F] = {n} affair (1. concern; 2. event); @ affaires affairs, business
affamar = {v} to starve, famish (= to cause to starve or famish) «Hence: affamator»
affamator = {n} starver (as in "starver of the people")
affect- = {see} afficer
affectabile = {adj} impressionable
affectar¹ = {v} to affect (= to have an affection for)
affectar² = {v} to affect (to pretend, feign) «Hence: affectation; affectate»
affectate = {adj} affected (= full of affectation)
affectation = {n} affectation (= artificiality of manner)
affectibile = {adj} impressionable
affectibilitate = {n} impressionability
affection = {n} affection (1. the fact or state of being affected or acted upon); 2. fondness; 3. [Pathol.]) «Hence: affectionar-affectionate; disaffection-disaffectionar»
affectionar = {v} to be fond of
affectionate = 1. {pp} of affectionar; 2. {adj} affectionate
affective = {adj} affective, emotional
affecto = {n} affection, fondness
affectuose = {adj} loving, affectionate
afficer [-fic-/-fect-] = {v} to affect (= to have an effect on) «Hence: affectibile-affectibilitate; affection &; affective; affecto-affectuose, affectar¹-affectabile; affectar² &»
affidavit (-ávit) = {n} affidavit (= written statement made on oath)
affiger [-fig-/-fix-] = {v} to affix, fasten «Hence: affixo-affixar»
affilar = {v} to whet, sharpen «Hence: affilatoria»
affilatoria = {n} sharpener, sharpening machine
affiliar = {v} to affiliate (= to receive or connect as member, branch, etc.); @ affiliar se con to affiliate with, join «Hence: affiliation; affiliate»
affiliate = 1. {pp} of affiliar; 2. {adj} affiliate, affiliated
affiliation = {n} affiliation (with a society, etc.)
affin = {adj} 1. resembling, like; 2. related by marriage; @ (patre, matre, etc.) affin (father-, mother-, etc.) in-law «Hence: affinitate»
affinamento = {n} (act of) refining, improving; = {also:} [Metal.]
affinar = {v} 1. to refine, improve; = {also:} [Metal.] «Hence: affinamento; affinator; raffinar &»
affinator = {n} refiner (of metals)
affinitate = {n} affinity (1. relationship by marriage; 2. resemblance, likeness; 3. attraction)
affirmabile = {adj} affirmable
affirmar = {v} 1. to strengthen, make firm; 2. to affirm, assert «Hence: affirmabile; affirmation; affirmative-affirmativa; affirmator; reaffirmar»
affirmation = {n} affirmation (1. assertion; 2. affirmative proposition)
affirmativa = {n} affirmative (= affirmative statement, reply, etc.)
affirmative = {adj} affirmative; @ responder affirmativemente to answer in the affirmative
affirmator = {n} affirmer
affix- = {see} affiger
affixar = {v} to affix, fasten
affixo = {n} [Gram.] affix
afflict- = {see} affliger
affliction = {n} affliction, distress
afflictive = {adj} giving pain, distressing; @ pena afflictive corporal punishment
affliger [-flig-/-flict-] = {v} to afflict; @ affliger se to be grieved «Hence: affliction; afflictive»
affloramento = {n} [Geol.] outcrop
afflorar = {v} [Geol.] to outcrop «Hence: affloramento»
affluente I. = {ppr} of affluer; II. = {adj} 1. tributary (as in "tributary stream"); 2. affluent, opulent
affluente = {n} tributary (stream), affluent
affluentia = {n} affluence (1. concourse, flowing towards; 2. as in "affluence of people"; 3. profusion, opulence)
affluer [-flu-/-flux-] = {v} 1. to flow (into); 2. to crowd, flock, throng (to a place) «Hence: affluente-affluentia; affluxo»
afflux- = {see} affluer
affluxo = {n} afflux
affollamento = {n} 1. madness; 2. panic, terror
affollar = {v} to madden, drive mad; @ affollar se to go mad; = {also:} to lose control of oneself, grow panicky «Hence: affollamento»
affrontamento = {n} 1. (act of) affronting, insulting; 2. open defiance
affrontar = {v} to affront (1. to insult to the face; 2. to face in defiance) «Hence: affronto; affrontamento; affrontator»
affrontator = {n} affronter, insulter
affronto = {n} affront
affusar = {v} to spindle, give a spindle shape to (as in "to spindle a column, etc.")
Africa (á-) = {npr} Africa «Hence: african-africano»
african = {adj} African
africano = {n} African
agar-agar [Mal.] = {n} agar-agar
agata (á-) = {n} agate (= the stone agate) «Hence: agatifere; agatin; agatiforme etc.»
agatifere = {adj} agatiferous
agati·forme = {adj} agatiform
agatin = {adj} agate, agatine
-age (-aje) = {suffixo substantive} [used with nouns and verbs; -agi- before -a- and -o- of additional suffix] -age (1. collection of ...; 2. action or process of -ing) «Hence: foliage etc.; acierage etc.»
agenda = {n} agenda (= memorandum book)
agente = {n} agent (1. active power; 2. one who acts for another); @ agente (de cambio) (stock)broker
agentia = {n} agency (as in "news agency, real estate agency, etc.")
ager [ag-/act-; -ig-/-act-] = {v} to act (= to be doing) «Hence: agenda: agente-agentia; agitar &: agibile; action-actionero, actionista, actionar-actionabile, inaction; active-activate, activar-activation, activo, inactive-inactivitate, radioactive etc.; actor; actrice; acto-actuario-actuariato, actuarial, actual-actualitate, actualisar-actualisation, actuar-actuation, interacto; coager &; reager &; retroager-retroaction, retroactive-retroactivitate; transiger &; ligitar etc.»
agglomerar = {v} to agglomerate (= to gather or heap together) «Hence: agglomeration; aglomerato»
agglomeration = {n} agglomeration
agglomerato = {n} agglomerate
agglutinante = 1. {ppr} of agglutinar; 2. {adj} agglutinant, agglutinative; @ linguas agglutinante agglutinative languages
agglutinar = {v} to stick or glue together, agglutinate «Hence: aglutinante; agglutination; agglutinative»
agglutination = {n} agglutination
agglutinative = {adj} agglutinative, agglutinating
aggrandimento = {n} 1. enlargement; 2. aggrandizement
aggrandir = {v} 1. to make greater, enlarge; = {also:} to magnify; 2. to aggrandize (= to increase the power, wealth, or rank, of) «Hence: aggrandimento»
aggravamento = {n} aggravation
aggravar = {v} to aggravate (= to make worse); @ aggravar se to grow worse or more serious «Hence: aggravamento; aggravation; aggravator»
aggravation = {n} aggravation (= act of aggravating, or state of being aggravated)
aggravator = {n} aggravator
aggreder [-gred-/-gress-] = {v} to assail, attack «Hence: aggression; aggressive; aggressor»
aggregar = {v} to aggregate (= to collect or unite into a mass or sum) «Hence: aggregation; aggregative; aggregato; disaggregar-disaggregation»
aggregation = {n} aggregation
aggregative = {adj} aggregative
aggregato = {n} aggregate
aggress- = {see} aggreder
aggression = {n} aggression
aggressive = {adj} aggressive
aggressor = {n} aggressor
aggruppamento = {n} 1. (act of) grouping; 2. group
aggruppar = {v} to group
-agi- = {see} -age
agibile = {adj} 1. feasible; 2. manageable
agile = {adj} agile; nimble «Hence: agilitate»
agilitate = {n} agility; nimbleness
agio (ajo) = {n} [Com.] agio, exchange premium «Hence: agiotar-agiotage, agiotator»
agiotage (ajotaje) = {n} agiotage, exchange business, stockbroking
agiotar (aj-) = {v} to speculate (on the stock exchange)
agiotator (aj-) = {n} speculator (on the stock exchange)
agitar = {v} I. to agitate (1. to move or shake violently; to stir; 2. to perturb, excite); II. to debate «Hence: agitation; agitator»
agitation = {n} agitation (1. violent moving or shaking; 2. disturbance, excitement)
agitator = {n} agitator (1. [Pol.]; 2. apparatus for shaking or mixing; = {also:} stirring rod, mixer)
agno = {n} lamb
agnostic = {adj} agnostic «Hence: agnosticismo; agnostico»
agnosticismo = {n} agnosticism
agnostico = {n} agnostic
-agog- = {adj} [occurring in compounds] -aagogue (1. ]eading; 2. drawing forth) «Hence: sialagoge etc.; hypnagogic etc.; demagogo etc.; pedagogo etc.»
agon = {n} [Gr. Antiq.] agon «Hence: agonia; agonisar-agonista-protagonista etc., agonistic, agonisante, antagonisar &»
agonia (-ía) = {n} agony (1. death struggle; 2. extreme pain of mind)
agonisante = 1. {ppr} of agonisar; 2. {adj} on the point of death
agonisar = {v} 1. to be on the point of death; 2. to agonize, suffer mental anguish
agonista = {n} [Gr. Antiq.] agonist
agonistic = {adj} [Gr. Antiq.] agonistic
agora (ágora) = {n} [Gr. Hist.] agora «Hence: agoraphobe etc.»
agora·phobe (-áphobe) = {adj} agoraphobic «Hence: agoraphobia; agoraphobo»
agoraphobia (-ía) = {n} [Psychopathol.] agoraphobia
agoraphobo (-áphobo) = {n} [Pychopathol.] agoraphobe
-agra [occurring in compounds] «Hence: poddagra etc. ...»
agradabile = {adj} agreeable, pleasing
agradamento = {n} 1. pleasure; 2. agreeableness, pleasantness
agradar = {v} -; @ agradar a to please
agrari = {adj} agrarian; = {also:} farm, field (as in "farm or field laborer")
agreste = {adj} rustic (1. rural; 2. awkward, uncouth)
agri·cola (-ícola) = {n} agriculturalist
agri·cole = {adj} agricultural
agri·cultor = {n} agriculturist; = {also:} farmer, husbandman, etc.
agri·cultura = {n} agriculture, farming
agri·mensor = {n} surveyor (= one who surveys lands, highways, etc.)
agri·mensura = {n} 1. surveying; 2. [Topog.] survey
agro = {n} field (= arable land) «Hence: agrari; agreste; agricola etc.: agricole etc.; agricultura etc.; agronomo etc.»
agronomia (-ía) = {n} agronomy, agronomics
agronomic = {adj} agronomic, agricultural
agro·nomo (-ró-) = {n} agronomist «Hence: agronomia, agronomic»
aguerrimento = {n} (act of) inuring to war
aguerrir = {v} to inure to war «Hence: aguerrimento»
agulia = {n} needle; = {also:} gramophone needle; @ agulia magnetic magnetic needle «Hence: aguliata; agulietta»
aguliata = {n} needleful (of thread, etc.)
agulietta = {n} aglet, aiguillette
aigrette [F] = {n} aigrette
aira = {n} threshing floor
ajornamento = {n} adjournment, postponement
ajornar = {v} to adjourn, postpone «Hence: ajornamento»
-al = {suffixo adjective} [used with nounss] -al (= pertaining to ..., characteristic of ..., etc.) «Hence: natural etc.; conversational etc.»
al- = {see} alcohol, aldehydo, or aluminium
al- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: alimento &; alibile &; coal- &»
-al- [occurring in compounds] «Hence: nycttalopia etc.»
ala = {n} wing (1. "wing of a bird, airplane etc."; 2. part of a building) «Hence: aletta; alate»
à la [F] à la (as in "à la Newburgh")
alabastrin = {adj} alabastrine, alabaster
alabastrite = {n} alabaster (= Oriental alabaster)
alabastro = {n} alabaster (as in "gypseous alabaster") «Hence: alabastrite; alabastrin»
à la carte [F] à la carte
alacre (ál-) = {adj} eager, brisk, alacritous «Hence: alacritate»
alacritate = {n} eagerness, briskness, alacrity
alarma = {n} alarm (1. call to arms; 2. fright) «Hence: alarmista; alarmar-alarmante»
alarmante = 1. {ppr} of alarmar; 2. {adj} alarming
alarmar = {v} to alarm (1. to call to arms; 2. to startle)
alarmista = {n} alarmist
alate = {adj} winged
alauda = {see} aloda
alba = {n} 1. dawn, break of day; 2. [Eccl.] alb
alban- = {see} Albania
albanese = {adj/n} Albanian
Albania = {npr} Albania «Hence: albanese»
albatros = {n} [Ornith.] albatross
albe = {adj} white (= of the color white) «Hence: albin &; albumine &; albiflor etc.; alba»
albergar = {v} to shelter, lodge
albergero = {n} innkeeper
albergo = {n} 1. shelter, lodging; 2. inn; @ albergo de juventute youth hostel «Hence: albergero; albergar»
albi·flor = {adj} white-flowered, albiflorous
albin = {adj} albino «Hence: albinismo; albino»
albinismo = {n} albinism
albino = {n} albino
albricoc = {n} apricot «Hence: albricochiero»
albricoch- = {see} albricoc
albricochiero = {n} apricot tree
album (ál-) = {n} album
albumina (-úmina) = {n} [Biochem.] albumin
albumine = {n} albumen (1. white of an egg 2. [Bot.]) «Hence: albuminoide; albuminose; albuminuria etc.; albumina»
albuminoide = {adj} albuminoid, albuminoidal
albuminoide = {n} [Biochem.] albuminoid
albuminose = {adj} albuminous, albuminose
albumin·uria = {n} [Pathol.] albuminuria
[al(c)-] [occurring in compounds] some-, any- @ (= ali(c)-) «Hence: alco; alcun etc.; alcuno etc.; alquando etc.»
alca = {n} [Ornith.] auk
alcal- = {see} alcali
alcalde [H] = {n} alcalde (= mayor of a Spanish town, etc.)
alcali (ál-) [Chem.] alkali; @ alcali volatile ammonia «Hence: alcalin-alcalinitate, alcalino; alcaloide; alcalisar-alcalisation; alcalimetro etc.»
alcali·metro (-í-) = {n} alkalimeter
alcalin = {adj} alkaline
alcalinitate = {n} alkalinity
alcalino = {n} alkaline
alcalisar = {v} to alkalize
alcalisation = {n} alkalization
alcaloide = {n} alkaloid
alce = {n} [Zool.] elk
alchimia (-ía) = {n} alchemy «Hence: alchimista; alchimic»
alchimic = {adj} alchemical
alchimista = {n} alchemist
[alco] = {pron} something, anything; = {adv} somewhat @ (= alique)
alcohol [NL] = {n} alcohol «Hence: alcoholismo; alcoholic-alcoholico; alcoholisar-alcoholisation; chloral etc.»
alcoholic = {adj} alcoholic
alcoholico = {n} alcoholic
alcoholisar = {v} to alcoholize
alcoholisation = {n} alcoholization
alcoholismo = {n} alcoholism
alcova = {n} alcove (= recessed portion of a room)
[alc·un] = {adj} some, any; = {also:} a few @ (= alicun)
[alc·uno] = {indef pron} someone, anyone @ (= alicuno)
ale [A] = {n} ale
alerta = {n} [Mil.] alert «Hence: alerte»
alerte = {adj} alert (= vigilant)
aletta = {n} 1. small wing, winglet; 2. (small) wingshaped appendage (= flange, rib, fin, etc.)
aleut = {n} Aleut «Hence: aleutic; Aleutas»
Aleutas = {nprpl} Aleutians
aleutic = {adj} Aleutian; @ Insulas Aleutic Aleutian Islands
Alexandra = {nprf} Alexandra
Alecandria = {npr} Alexandria
alexandrian = {adj} Alexandrian (= of Alexandria)
alexandrin = {adj} I. Alexandrian (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great); II. [Pros.] Alexandrine
alexandrino = {n} [Pros.] Alexandrine
Alexandro = {nprm} Alexander «Hence: Alexandria-alexandrian, alexandrin-alexandrino; Alexandra»
alga = {n} alga
algebra (ál-) = {n} algebra «Hence: algebrista; algebric»
algebric = {adj} algebraic, algebraical
algebrista = {n} algebrist
Alger = {npr} 1. Alger; 2. Algiers «Hence: Algeria-algerian-algeriano»
Algeria = {npr} Algeria
algerian = {adj} Algerian, Algerine
algeriano = {n} Algerian
algesia (-ía) = {n} [Med.] algesia (= sensitivity to pain) «Hence: analgesia-analgesic»
-algia (-ía) [occurring in compounds] -alggia (= pain)
algo = {n} [occurring in derivatives and compounds] algo-, alg- (= pain) «Hence: algia-analgia-analgic, neuralgia etc.; nostalgia etc.; algometro etc.»
algometria (-ía) = {n} [Psychol.] algometry (= measurement of sensitivity to pain)
algometric = {adj} [Psychol.] algometric
algo·metro (-ónetro) = {n} [Psychol.] algometer «Hence: alometria; algometric»
[alia] [L] = {npl} other things; @ inter alia inter alia, among other things
-alia = {suffixo substantive} [used with nnouns] (= worthless collection of ...s) «Hence: ferralia etc.»
alias (ál-) = {adv} 1. otherwise (= in another manner); 2. alias; 3. at another time
alibi (ál-) = {adv} elsewhere
alibi (ál-) = {n} alibi
alibile = {adj} nutritive, nourishing, alible «Hence: alibilitate»
alibilitate = {n} alibility
ali(c)- [occurring in compounds] any-, some- «Hence: alique etc.; aliquando etc.; alicubi etc.; alicun etc.; [aliquid] etc.; [aliqua] etc.»
alic·ubi (-ícubi) = {adv} 1. somewhere; 2. anywhere as in ("did you see him anywhere?")
alic·un = {adj} some, any; = {also:} a few; @ alicun cosa something, anything «Hence: alicuno»
alicuno = {indef pron} someone, somebody; anyone, anybody
[alie] = {adj} other @ (= altere)
alien = {adj} alien (= differing in nature) «Hence: alienismo; alienista; alienar-alienabile-alienabilitate, inalienabile-inalienabilitate, alienation, alienator, alienate-alienatario»
alienabile = {adj} alienable
alienabilitate = {n} alienability
alienar = {v} to alienate (1. to transfer ownership of; 2. to estrange)
alienatario = {n} alienee
alienate = 1. {pp} of alienar; 2. {adj} insane
alienation = {n} alienation (1. transfer of ownership to another; 2. estrangement; 3. insanity)
alienator = {n} alienator
alienismo = {n} [Med.] alienism
alienista = {n} alienist
alimentar = {v} to feed
alimentari = {adj} alimentary
alimentation = {n} nourishment, alimentation
alimentator = {n} feeder, alimenter
alimento = {n} food; @ alimentos allowance; specif.: alimony «Hence: alimentari; alimentose; alimentar-alimentation, alimentator, subalimentar-subalimentation, superalimentar-superalimentation»
alimentose = {adj} nutritious
alineamento = {n} alignment (= action of aligning)
alinear = {v} to align (= to range or place in a line) «Hence: alineamento»
[ali·qua] (ál-) = {adv} 1. somewhere; 2. somehow
ali·quando = {adv} at some time or other,;at any time; sometime; in future time
ali·quanto = {adv} somewhat, to some degree
ali·que (ál-) = {pron} something, anything; = {adv} somewhat
[ali·quid] (ál-) = {pron} something @ (= alique)
[aliquot] (ál-) = {adj/indef pron} some, several, a few
alizari = {n} madder root «Hence: alizarina»
alizarina = {n} alizarin, madder root
all- = {adj} [occurring in compounds] allo-, all- (= other) «Hence: allotrope etc.»
allactamento = {n} (act of) suckling, nursing
allactar = {v} to suckle, nurse «Hence: allactamento»
allargamento = {n} widening, broadening
allargar = {v} to widen (= to make broad(er))
allectar = {v} to lay up (through illness) «Hence: allectate»
allectate = 1. {pp} of allectar; 2. {adj} bedridden
allée [F] = {n} avenue, walk, alley
allegar = {v} to allege (= to bring forward as an argument or excuse) «Hence: allegation»
allegation = {n} [Law] allegation
allegoria (-ía) = {n} allegory «Hence: allegorista; allegoric; allegorisar-allegorisation, allegorisator»
allegoric = {adj} allegoric, allegorical
allegorisar = {v} to allegorize
allegorisaion = {n} allegorization
allegorisator = {n} allegorizer
allegorista = {n} allegorist
allegrar = {v} to cheer up, brighten up (= to make gay or cheerful); @ allegrar se to rejoice
allegre = {adj} gay, sprightly; merry; cheerful «Hence: allegressa; allegrar; allegro-allegretto»
allegressa = {n} gayness, sprightliness; merriness; cheerfulness
allegretto = {n} [Mus.] allegretto
allegro = {n} [Mus.] allegro
alleluia (-úya) alleluia, hallelujah
allergia (-ía) = {n} [Pathol.] allergy «Hence: allergic»
allergic = {adj} [Pathol.] allergic
allerta = {n} alert, alarm
allertar = {v} to give the alarm to, alarm
allerte = {adj} alert, watchful «Hence: allerta-allertar»
alleviar = {v} to lighten (= to make less heavy); = {also:} to alleviate «Hence: alleviation; alleviator»
alleviation = {n} lightening (= making less heavy); = {also:} alleviation
alleviator = {n} lightener; = {also:} alleviator
alliantia = {n} alliance; @ le arca del alliantia the Ark of the Covenant
alliar = {v} to ally; @ alliar se to form an alliance «Hence: alliantia; alliato»
alliato = {n} ally
alligar = {v} 1. to bind, attach (to); 2. to alloy (as in "to alloy silver with copper") «Hence: alligato»
alligato = {n} alloy
alligator [A] = {n} alligator
allio = {n} garlic
alliterar = {v} to alliterate «Hence: alliteration»
alliteration = {n} alliteration
allitter- = {see} alliter-
allocut- = {see} alloquer
allocution = {n} allocution
allongamento = {n} (act of) lengthening
allongar = {v} to lengthen (= to make longer); @ allongar (le bracio) to stretch out (one's arm) «Hence; allongamento»
allo·pathe (-ó-) = {n} allopath
allo·pathia (-ía) = {n} allopathy
alloquer [-loqu-/-locut-] = {v} to pronounce an allocution «Hence: allocution»
allo·trope (-ótrope) = {adj} 1. [Chem.] allotropic; 2. [Zoo.] allotropous «Hence: allotropia; allotropic; allotropo»
allotropia (-ía) = {n} [Chem.] allotropy
allotropic = {adj} [Chem.] allotropic
allotropo (-ótropo) = {n} [Chem.] allotrope
all right [A] all right
allu- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: alluvion; alluvial»
alluder [-lud-/-lus-] = {v} to allude «Hence: allusion; allusive»
allus- = {see} alluder
allusion = {n} allusion; @ facer allusion a to allude to
allusive = {adj} allusive; alluding
alluv- = {see} allu-
alluvial = {adj} alluvial
alluvion = {n} 1. inundation; alluvion; 2. alluvium
alma mater [L] alma mater
almanac = {n} almanac
almosna = {n} alms; @ facer almosna to give alms «Hence: almosnero; almosneria; almosniera»
almosneria (-ía] = {n} almonry
almosnero = {n} almoner; almsgiver
almosniera = {n} alms purse, alms bag
aloda(?) = {n} lark (= singing bird of the family Alaudidae)
[alora] = {adv} then (1. at that time; 2. in that case, consequently) @ (= tunc)
Alpes = {nprpl} Alps «Hence: alpestre; alpin-alpinismo, alpinista, cisalpin, transalpin-transalpino»
alpestre = {adj} Alpine, Alpestrine
alpha = {n} alpha (= the first letter of the Greek alphabet); @ alpha e omega alpha and omega; @ particula alpha alpha particle; @ radio alpha alpha ray «Hence: alphabeto etc.»
alphabetic = {adj} alphabetical
alphabetisar = {v} to alphabetize
alphabetisation = {n} alphabetization
alpha·beto = {n} alphabet «Hence: alphabetic; alphabetisar-alphabetisation; analphabete-analphabetismo, analphabeto-analphabetic»
alpin = {adj} Alpine, alpine; = {also:} [Ethnol.]
alpinismo = {n} Alpinism; mountaineering
alpinista = {n} Alpinist; Alpine climber
[al·quando] = {adv} at some time or other; at any time; sometime; in future time @ (= aliquando)
[al·quanto] = {adv} somewhat, to some degree @ (= aliquanto)
Alsatia = {npr} Alsace «Hence: alsatian-alsatiano»
alsatian = {adj} Alsatian
alsatiano = {n} Alsatian
[alsi] (-í) = {adv} 1. also, too; 2. likewise, moreover, furthermore @ (= etiam)
Altai (-ái) = {npr} Altai (1. Altai mountains; 2. Altai region) «Hence: altaic-uraloaltaic etc.»
altaic (-áic) = {adj} Altaic
altar = {n} altar
alte = {adj} 1. high; 2. loud; @ in alte voce aloud (1. not in a whisper; 2. loudly) «Hence: altessa; altitude; exaltar &; altiar &; altimetro etc.; altisone etc.; altisonante etc.; altoparlator etc.; alto-contralto»
alterabile = {adj} alterable
alterar = {v} 1. to alter (= to make different); 2. to adulterate; @ su voce se alterava (con emotion) his voice broke (with emotion)
alteration = {n} 1. alteration; 2. adulteration (= action of adulterating)
altercar = {v} to quarrel, wrangle, altercate «Hence: altercation»
altercation = {n} altercation
altere = {adj} other (1. additional; 2. different); @ un altere another; @ le un le altere, le unes le alteres one another, each other; @ altere vice a second time, once again, once more «Hence: alterne &; alterar-alterabile-inalterabile-inalterabilitate, alteration; altruismo; altruista; [alterubi] etc.; [unaltere] etc.; sesquialtere etc.»
alternar = {v} to alternate (1. to do by turns; 2. to occur by turns)
alternate = {adj} alternate, alternating
alternation = {n} alternation
alternativa = {n} 1. alternation; 2. alternative (= choice between two possible things or lines of action)
alternative = {adj} 1. alternate, alternating; 2. alternative; @ currente alternative alternating current
alterne = {adj} [Math., Bot.] alternate; @ angulos alterne alternate angles «Hence: alternar-alternation, alternative-alternativa, alternate; subalterne»
[alter·ubi] (-érubi) = {adv} elsewhere
altessa = {n} Highness
altiamento = {n} (act of) raising or lifting
altiar = {v} to raise (1. to make higher; 2. to raise the position or level of); @ altiar le voce to raise one's voice «Hence: altiamento; realtiar»
alti·metro (-í-) = {n} altimeter
alti·sonante = {adj} altisonant, high-sounding
alti·sone = {adj} altisonant, high-sounding
altitude = {n} 1. altitude; 2. height; @ al altitude del (situation, etc.) equal to (the situation, etc.); @ al altitude de (un capo, un insula, etc.) off (a cape, an island, etc.)
alto = {n} I. top, upper part; II. [Mus.] alto (1. contralto voice; 2. tenor violin); @ le altos e (le) bassos the ups and downs; @ in alto 1. upward(s), up; = {also:} upstairs; 2. (up) on top; = {also:} upstairs; @ de alto a basso 1. from the top to the bottom; 2. from top to bottom, from top to toe
alto-parlator = {n} loud-speaker
altru- = {see} altere
altruismo = {n} altruism
altruista = {n} altruist
aluminium (-ínium) = {n} aluminum, aluminium
alveo = {n} trough, tub; = {also:} bathtub «Hence: alveolo-alveolari, alveolate»
alveolari = {adj} 1. cell-like; honeycomb (as in "honeycomb pattern"); 2. [Anat.] alveolar
alveolate = {adj} honeycombed, pitted, alveolate
alveolo (-éolo) = {n} 1. cell (of a honeycomb); 2. socket (of a tooth)
am- = {see} ammoniaco
amabile = {adj} lovable, amiable
amabilitate = {n} amiability
amalgama (-m l-) = {n} amalgam «Hence: amalgamar-amalgamation, amalgamator»
amalgamar = {v} to amalgamate (1. [Metal.]; 2. to combine, consolidate)
amalgamation = {n} amalgamation (1. union, consolidation; 2. [Metal.])
amalgamator = {n} amalgamator
amandola (-ándola) = {n} almond «Hence: amandoliero»
amandoliero = {n} almond-tree
amante = {n} lover, paramour
amar¹ = {adj} bitter «Hence: amaritude; amarisar»
amar² = {v} to love; = {also:} to like, be fond of, etc. «Hence: amante; amabile-amabilitate; amator; amatori; amate»
amarage (-aje) = {n} [Aeronaut.] action of alighting on water
amarar = {v} [Aeronaut.] to alight on water «Hence: amarage»
amarisar = {v} to make bitter; to embitter
amaritude = {n} bitterness
amassamento = {n} amassment
amassar = {v} to amass «Hence: amassamento; amassator»
amassator = {n} amasser
amate = 1. {pp} of amar²; 2. {adj} beloved
amateur [F] = {n} amateur
amator = {v} lover (= one who has a strong liking for something)
amatori = {adj} amatory
Amazon = {npr} Amazon (1. Gr. Mythol.]; 2. [Geog.]); @ amazon amazon, horsewoman; = {also:} virago «Hence: amazonie»
amazonie = {adj} Amazonian (1. pertaining to the Amazons; 2. pertaining to the Amazon river)
ambass- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: ambassada; ambassator»
ambassada = {n} embassy
ambassator = {n} ambassador
ambe = {adj} both; ambes pron. both
ambidextere, ambidextre = {adj} ambidextrous
ambiente = {adj} ambient, surrounding ambiente = {n} environment (= all of the surrounding conditions and influences)
ambigue = {adj} ambiguous «Hence: ambiguitate; inambigue-inambiguitate»
ambiguitate = {n} ambiguity (1. double or dubious meaning; 2. ambiguous expression)
ambir = {v} 1. to go round (something), surround; 2. to go round after, solicit «Hence: ambiente; ambition &; ambito»
ambition = {n} ambition «Hence: ambitiose»
ambitiose = {adj} ambitious
ambito (ám-) = {n} ambit, circuit, circuitous route
ambivert- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: ambivertito»
ambivertito = {n} [Psychol.] ambivert
ambly- = {adj} [occurring in compounds] ambly- (= dull; dim; blunt; obtuse, etc.) «Hence: amblyopia etc. ...»
ambly·opia (-ía) = {n} [Med.] amblyopia «Hence: amblyopic»
amblyopic = {adj} amblyopic
ambra = {n} 1. amber; 2. ambergris; @ ambra grise ambergris «Hence: ambrar»
ambrar = {v} to perfume with ambergris
ambrosia = {n} ambrosia (1. food intended or fit for the gods; 2. [Bot.] wormseed)
ambrosial = {adj} ambrosial
ambrosian = {adj} Ambrosian; @ canto ambrosian Ambrosian chant; @ rito ambrosian Ambrosian rite
ambrosie = {adj} ambrosial «Hence: ambrosia-ambrosial»
Ambrosio = {nprm} Ambrose; @ Sancte Ambrosio Saint Ambrose «Hence: ambrosian»
ambulante = 1. {ppr} of ambular; 2. {adj} ambulant
ambulantia = {n} ambulance (1. field hospital; 2. "hospital ambulance")
ambular = {v} to walk (= to go on foot) «Hence: ambulante-ambulantia; ambulatori; ambulatura; deambular-deambulation, deambulatori; preambular-preambulo; funambulo etc.; noctambule etc.»
ambulatura = {n} gait, walk
ameba = {n} [Zool.] amoeba «Hence: amebic; ameboide; amebiforme etc.»
amebic = {adj} amoebic
amebi·forme = {adj} amoebiform
ameboide = {adj} amoeboid; @ movimentos ameboide [Zool., Physiol.] amoeboid movements
amen [L] = {interj} amen
-amento = {suffixo substantive} [used withh verbs in -ar] -ament, -ement, -ment (= action or result of ...ing) «Hence: arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc.»
America = {npr} America; @ America del nord North America; @ America del sud South America; @ America latin Latin America «Hence: american-americanismo, americanisar, angloamerican etc., panamerican etc., americano»
american = {adj} American (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States)
americanisar = {v} to Americanize
americanismo = {n} Americanism (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English)
americano = {n} American (1. an inhabitant of North or South America; 2. an inhabitant of the United States)
amethysto = {n} amethyst
amic (-íc) = {adj} friendly (= not enemy); @ (nation) amic friendly (nation) «Hence: amicitate; amicar-amicabile-amicabilitate; inimic &; amico-amical-inamical; amica»
amica (-íca) = {n} friend (fem.)
amicabile = {adj} amicable, friendly
amicabilitate = {n} friendliness, amicability
amical = {adj} friendly; @ (reguardo) amical friendly (look)
amicar = {v} to make friends of; @ amicar se to make friends (with)
amicitate = {n} friendship
amico (-íco) = {n} friend (masc.)
amido (á-) = {n} [Chem.] amide «Hence: amidogeno etc.; acetamido etc.»
amido·geno (-ógeno) = {n} [Chem.] amidogen
amino = {n} [Chem.] amine «Hence: aminophenol etc.; amino-acido etc.; methylamino etc.; vitamina etc.»
amino-acido (-ácido) = {n} [Chem.] amino acid
amino·phenol = {n} [Chem.] aminophenol
amita (ám-) = {n} aunt «Hence: granamita»
Ammon = {npr} Ammon (1. [Egypt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.]); @ corno de Ammon horn of Ammon «Hence: ammonite; ammoniac-ammoniaco &»
ammon- = {see} ammoniaco or ammonium
ammon·al = {n} [Technol.] ammonal
ammoniac = {adj} ammoniac; @ gumma ammoniac gum ammoniac; @ aqua ammoniac ammonia (water)
ammoniacal = {adj} ammoniacal
ammoniaco = {n} 1. ammonia (= [Chem.] NH3); 2. ammoniac, gum ammoniac; @ ammoniaco (liquide) (liquid) ammonia, ammonia (water) «Hence: ammoniacal; ammonium-ammonal etc.; ammonic; ammonifiar-ammonification; amido &; amino &»
ammonic = {adj} ammonic, ammoniacal
ammonificar = {v} to ammonify
ammonification = {n} ammonification (1. impregnation with ammonia; 2. decomposition with production of ammonia)
ammonite = {n} [Paleontol.] ammonite
ammonium (-ónium) = {n} ammonium
amnesia (-ía) = {n} amnesia, loss of memory «Hence: cryptomnesia etc.»
amnestia (-ía) = {n} amnesty «Hence: amnestic; amnestiar»
amnestiar = {v} to amnesty, give or proclaim amnesty (to)
amnestic = {adj} amnesty, amnestic
amollimento = {n} softening, making soft
amollir = {v} to soften (= to make soft) «Hence: amollimento»
amonta = {n} amount
amontar = {v} to amount «Hence: amonta»
amor = {n} love (= passionate affection); @ amor proprie self-esteem; @ amores amours, love-affairs «Hence: amoretto; amorose-amorositate; inamorar-inamorate»
amoral = {adj} amoral, nonmoral «Hence: amoralismo»
amoralismo = {n} amoralism
amoretto = {n} love affair, flirtation
amorose = {adj} amorous (1. loving; 2. pertaining to love)
amorositate = {n} amorousness
amorphe = {adj} amorphous; = {specif.:} [Chem.; Geol.; Biol.; etc.]
amorphia (-ía) = {n} amorphism
amorphismo = {n} amorphism
amortimento = {n} (act of) deadening, subduing
amortir = {v} to deaden (feelings, taste, etc.) «Hence: amortimento»
amortisar = {v} to amortize (= to extinguish a debt by means of a sinking fund) «Hence: amortisation»
amortisation = {n} amortization
amover = {v} to amove, remove (from office, etc.) «Hence: amovibile-amovibilitate, inamovibile»
amovibile = {adj} amovable, removable (= subject to removal)
amovibilitate = {n} amovability, removability
amperage (-aje) = {n} amperage
Ampère, André Marie = {npr} [1775-1836; physicist after whom the "ampere" is named]; @ lege de Ampère Ampère's law «Hence: ampere-amperage, amperometro etc., ampere-hora etc., ampere-torno etc., voltampere etc.»
ampere (ampér) = {n} ampere
ampere-hora (amper-hóra) = {n} ampere-hour
ampere-torno (amper-tórno) = {n} ampere turn
ampero·metro (-ómetro) = {n} amperometer, ammeter
amphi- = {prefixo} [used chiefly to form technical terms] amphi- (1. both; 2. around, about) «Hence: amphibie etc.; amphitheatro etc.»
amphibie = {adj} amphibious «Hence: amphibio-amphibiologia etc.»
amphibio = {n} amphibian (1. [Zool.]; 2. amphibian airplane)
amphibio·logia (-ía) = {n} amphibiology
amphitheatral = {adj} amphitheatric, amphitheatrical
anphitheatro = {n} amphitheater «Hence: amphitheatral»
amphora (ám-) = {n} amphora
ample = {adj} ample (1. spacious, extensive; 2. copious) «Hence: amplitude; ampliar-ampliation; amplificar-amplification, amplificative, amplificator»
ampliar = {v} to enlarge (= to make larger)
ampliation = {n} enlargement, enlarging
amplificar = {v} to amplify (1. as in "to amphfy a story, etc."; 2. [Elec.]; 3. to exaggerate)
amplification = {n} amplification
amplificative = {adj} amplifying, magnifying
amplificator = {n} amplifier; = {also:} [Photog.] enlarger
amplitude = {n} amplitude
ampulla = {n} 1. [Pathol.] blister; 2. [Eccl.] ampulla; 3. phial, flask; = {also:} ampoule; 4. (electric) bulb
amputar = {v} to amputate «Hence: amputation»
amputation = {n} amputation
amuleto = {n} amulet; = {also:} charm
amusamento = {n} amusement
amusar = {v} to amuse, entertain; @ amusar se to amuse or divert oneself «Hence: amusamento»
[an] = 1. {interr part} -; @ an ille habe le libro? has he the book?; 2. {conj} whether «Hence: annon etc.»
-an = {suffixo adjective} [used with namess of places and persons] -an (1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...) «Hence: -ano; african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc.»
an- = {prefixo} [a- in positions other than before -h- and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an-, (= not ...; without or lacking ...) «Hence: agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.»
ana- = {prefixo} ana- (1. up, upwards; 2. backwards; 3. again) «Hence: anachrone etc.; anabaptisar etc.»
anabaptisar = {v} to anabaptize, rabaptize
anabaptismo = {n} Anabaptism
anabaptista = {n} Anabaptist
anacardiaceas = {npl} [Bot.] Anacardiaceae
anacardiacee = {n} [Bot.] anacardiaceous
anacardio = {n} [Bot.] anacardium «Hence: anacardiacee-anacardiaceas»
anachrone = {adj} anachronous, anachronic «Hence: anachronic; anachronisar-anachronismo»
anachronic = {adj} anachronous, anachronic, anachronistic
anachronisar = {v} to anachronize, commit anachronisms
anachronismo = {n} anachronism
Anacreonte = {npr} [Gr. Lit.] Anacreon «Hence: anacreontic»
anacreontic = {adj} Anacreontic
anaerobie = {adj} [Biol.] anaerobic
anaerobio = {n} [Biol.] anaerobe
anagramma = {n} anagram
anal = {adj} [Anat.] anal
analectos = {npl} analects, analecta
analgesia (-ía) = {n} [Med.] analgesia (= insensitivity to pain)
analgesic = {adj} [Med.] analgesic
analgia (-ía) = {n} [Med.] analgia, analgesia (= insensitivity to pain)
analgic = {adj} [Med.] analgic, analgesic
analoge (-áloge) = {adj} analogous (= corresponding in some ways); @ analoge a analogous to «Hence: analogia-analogic»
analogia (-ía) = {n} analogy
analogic = {adj} analogic, analogical (= founded on analogy)
analphabete = {adj} illiterate
analphabetic = {adj} 1. illiterate; 2. [Phonet.] analphabetic; 3. unwritten, without an alphabet
analphabetismo = {n} 1. illiteracy; 2. [Phonet.] analphabetism, analphabetic notation
analphabeto = {n} illiterate
analysabile = {adj} analyzable
analysar = {v} to analyze
analysator = {n} analyzer, analyst
analyse (-ályse) = {n} analysis; @ analyse qualitative qualitative analysis; @ analyse quantitative quantitative analysis; @ analyse infinitesimal infinitesimal calculus; @ in le ultime analyse in the last analysis, all things considered «Hence: analysar-analysabile, analysator, analysta; psychoanalyse etc.»
analysta = {n} analyst, analyzer
analytic = {adj} analytic, analytical; @ geometria analytic analytic geometry «Hence: psychoanalytic etc.»
ananas (-ás) = {n} [Bot.] pineapple
anarch- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] anarch-, anarcho- (= anarchic, anarchical) «Hence: anarchia-anarchismo, anarchista, anarchic; anarchosyndicalismo etc.; anarchosyndicalista etc.»
anarchia (-ía) = {n} anarchy
anarchic = {adj} anarchic, anarchical
anarchismo = {n} anarchism
anarchista = {n} anarchist
anarcho·syndicalismo = {n} anarchosyndicalism
anarcho·syndicalista = {n} anarchosyndicalist; = {also:} attrib.
anate (á-) = {n} [Zool.] duck
anathema [-ma/-mat-] (-átema) = {n} [Eccl.] anathema «Hence: anathematisar»
anathemat- = {see} anathema
anathematisar = {v} [Eccl.] to anathematize
Anatolia = {npr} Anatolia
anatom- = {n} [occurring in derivatives] anatom- (= anatomy) «Hence: anatomia-anatomista; anatomic»
anatomia (-ía) = {n} anatomy
anatomic = {adj} anatomic, anatomical
anatomista = {n} anatomist
ancestral = {adj} ancestral
ancestre = {n} ancestor «Hence: ancestral»
ancian = {adj} ancient, old; @ (le) ancianos (the) ancients «Hence: ancianitate»
ancianitate = {n} 1. oldness, antiquity; 2. seniority (= length of service)
ancora¹ (án-) = {n} anchor «Hence: ancorar-ancorage; disancorar»
[ancora]² = 1. {adv} still, yet; 2. {interj} encore!
ancorage (-aje) = {n} anchorage (1. action of anchoring; 2. place to anchor; 3. anchorage dues)
ancorar = {v} to anchor
andaluse = {adj} Andalusian «Hence: andaluso-Andalusia»
Andalusia = {npr} Andalusia
andaluso = {n} Andalusian
andante [I] = {adj/adv/n} [Mus.] andante
andantino [I] = {adj/n} [Mus.] andantino
Andes = {nprpl} Andes; @ Cordillera del Andes Cordillera of the Andes
andr- = {n} [occurring in derivatives and compounds] andr-, andro- (= man, male, husband) «Hence: androide; androphobia etc.; androgyne etc.; gynandre etc.; polyandre etc.; monandre etc.»
Andreas (-éas) = {nprm} Andrew
andro·gyne = {adj} androgynous (1. hermaphroditic; 2. [Bot.]) «Hence: androgynia; androgyno»
androgynia (-ía) = {n} androgyny
androgyno (-ró-) = {n} androgyne (1. hermaphrodite; 2. [Bot.])
androide = {n} android
andro·phobia (-ía) = {n} androphobia
anecdota (-éc-) = {n} anecdote «Hence: anecdotista; anecdotic»
anecdotic = {adj} anecdotal
anecdotista = {n} anecdotist
anellar = {v} to (cause to) curl in ringlets, locks, etc.
anellides (-él-) = {npl} [Zool.] Annelides
anello = {n} ring (= circle of metal or other material); = {also:} link (of a chain); @ anello nuptial wedding ring; @ anello del piscator fisherman's ring «Hence: anellides; anellar»
anemia (-ía) = {n} [Med.] anemia, anaemia «Hence: anemic»
anemic = {adj} anemic, anaemic
anemo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] anemo- (= wind) «Hence: anemone; anemometro etc.»
anemographia (-ía) = {n} [Meterol.] anemography
anemo·grapho (-ó-) = {n} anemograph
anemo·metro (-ó-) = {n} anemometer
anemone (-óne) = {n} anemone; @ anemone de mar sea anemone
anemo·scopio = {n} anemoscope
anesthesia (-ía) = {n} anesthesia
anesthesiar = {v} to anesthetize
anesthetic = {adj} anesthetic
anesthetico = {n} anesthetic
anetho = {n} dill
-ange- = {see} angio-
Angela (á-) = {nprf} Angela
angelic = {adj} angelic; @ le salutation angelic the Angelic Salutation, the Ave Maria
Angelica = {nprf} Angelica
angelica = {n} [Bot.] angelica
angelo (á-) = {n} angel; @ angelo tutelar guardian angel «Hence: angelic-angelica, Angelica; archangelo etc.; Angela»
angelus (á-) = {n} [R.C.Ch.] Angelus; = {also:} Angelus bell
angina = {n} [Pathol.] quinsy, angina; @ angina de pectore angina pectoris «Hence: anginose»
anginose = {adj} quinsied
angio- = {n} [occurring in derivatives and compounds] angio- (= vessel) «Hence: angiographia etc.; angiosperme etc.; sporangio etc.; hydrangea etc.»
angio·graphia (-ía) = {n} angiography
angio·logia (-ía) = {n} anglology
angiosperma = {n} [Bot.] angiosperm; @ angiospermas Angiospermae
angio·sperme = {adj} [Bot.] angiospermous «Hence: angiosperma»
Anglaterra = {npr} England
anglese¹ = {adj} English
anglese² = {n} 1. English (= English language); 2. Englishman, Englishwoman
Anglia = {npr} [Hist.] Anglia
anglic = {adj} Anglic, Anglian
anglican = {adj} [Eccl.] Anglican; @ ecclesia anglican Church of England
anglicanismo = {n} [Eccl.] Anglicanism
anglicano = {n} [Eccl.] Anglican
anglicisar = {v} to Anglicize
anglicismo = {n} Anglicism (1. English idiom; 2. quality of being English)
anglo·american = {adj} Anglo-American «Hence: angloamericano»
angloamericano = {n} Anglo-American
anglo·catholic = {adj} [Eccl.] Anglo-Catholic, High-Church «Hence: anglocatholico»
anglocatholico = {n} [Eccl.] Anglo-Catholic, High-churchman
anglo·mania (-ía) = {n} Anglomania
anglo·mano (-ó-) = {n} Anglomaniac
anglo·phile = {adj} Anglophile «Hence: anglophilo»
anglophilo (-ó-) = {n} Anglophile
anglo·phobe (-ó-) = {adj} Anglophobe, Anglophobic «Hence: anglophobia; anglophobo»
anglophobia (-ía) = {n} Anglophobia
anglophobo (-óphoho) = {n} Anglophobe
anglos = {npl} [Hist.] Angles «Hence: Anglia; anglese; anglic-anglicismo, anglican-anglicanismo, anglicano, anglicisar; angloamerican etc; anglocatholic etc.; anglosaxone etc.; anglophile etc.; Anglaterra etc.»
anglo·saxone = {adj/n} Anglo-Saxon
angue = {n} snake, serpent «Hence: anguilla &; anguin; anguiforme etc.»
angui·forme = {adj} anguiform
anguilla = {n} eel «Hence: anguilliforme etc.»
anguilli·forme = {adj} anguilliform, eel-shaped
anguin = {adj} anguine
angular = {adj} angular
angularitate = {n} angularity, angularness
angulate = {adj} angulate, angled
angulo (án-) = {n} angle, corner; @ angulo acute, angulo obtuse acute angle, obtuse angle «Hence: angular-angularitate; angulate; angulose; trilangule etc.; rectangule etc.»
angulose = {adj} angulous, angular
angustia = {n} anguish (1. [Pathol.]; 2. agony, distress) «Hence: angustiose; angustiar»
angustiar = {v} to anguish
angustiose = {adj} anguished
anhelante = 1. {ppr} of anhelar; 2. {adj} panting, gasping
anhelar = {v} to pant, gasp «Hence: anhelante; anhelation»
anhelation = {n} panting, gasping
anhydre (á-) = {adj} anhydrous
anhydrido = {n} [Chcm.] anhydride; @ anhydrido carbonic carbon dioxide
anhydrite = {n} [Mineral.] anhydrite
anil = {n} anil (1. Indigo shrub; 2. indigo dye) «Hence: anilic; anilina»
anilic = {adj} anilic (1. pertaining to anil; 2. pertaining to aniline)
anilina = {n} [Chem.] aniline; = {attrib.:} aniline
anima (á-) = {n} soul; @ render le anima give up the ghost; @ stato de anima state of mind, frame of mind «Hence: animismo; animista; animar-animation, animator, animate-inanimate, disanimar-disanimate, reanimar; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc.; see also animo»
animadvers- = {see} animadverter
animadversion = {n} animadversion (= adverse criticism)
anim·adverter [-vert-/-vers-] = {v} to animadvert (= to express adverse criticism) «Hence: animadversion»
animal = {adj} animal (= pertaining to animals) «Hence: animalitate; animalisar-animalisation; vegetoanimal etc.; animal²-animalculo, animalesc»
animal = {n} animal
animalculo = {n} animalcule
animalesc = {adj} animal (= characteristic of an animal)
animalisar = {v} to animalize (1. to convert into animal matter; 2. to reduce to animal nature)
animalisation = {n} animalization (1. conversion into animal matter; 2. reduction to animal nature)
animalitate = {n} animality
animar = {v} to animate
animate I. = {pp} of animar; II. = {adj} 1. animate, living; 2. animated, lively
animation = {n} animation (1. the action of animating; 2. vivacity, sprightliness)
animator = {n} animater, animator
animismo = {n} animism
animista = {n} animist
animo (á-) = {n} animating spirit «Hence: animositate; animadverter etc.; pusillanime etc.; equanime etc.; unanime etc; see also anima»
animositate = {n} animosity
anion (á-) = {n} [Phys.] anion
anis [F] = {n} anise «Hence: anisar»
anisar = {v} to flavor with anise
Anna = {nprf} Ann «Hence: Marianna etc.»
annal = {adj} annual (= lasting one year)
annales (-áles) = {npl} annals
annecter [-nect-/-nex-] = {v} to annex (= to join as an addition to existing possessions) «Hence: annexion; annexo-annexar»
annex- = {see} annecter
annexar = {v} to annex (1. to add, append; 2. to join as an addition to existing possessions)
annexion = {n} annexation
annexo = {n} annex
annidar = {v} to nest
annihilabile = {adj} 1. annihilable; 2. voidable
annihilar = {v} 1. to annihilate; 2. to annul «Hence: annihilabile; annihilation»
annihilation = {n} 1. annihilation; 2. annulment, voiding
anni·versari = {adj} anniversary «Hence: anniversario»
anniversario = {n} anniversary
anno = {n} year; @ anno bissextil leap year; @ anno nove New Year; @ anno de lumine [Astron.] light-year «Hence: annuario; annue-amnuitate; annal-annales; annual; anniversari etc.; trienne etc.; perenne etc.; millenio etc.; biennal etc.»
annoctar = {v} to grow dark (as in "it is growing dark, evening is coming")
anno Domini [L] anno Domini, in the year of Our Lord
[an·non] (án-) = {conj} or not
annotar = {v} to annotate «Hence: annotation; annotator»
annotation = {n} annotation
annotator = {n} annotator
annual = {adj} annual (= coming once a year)
annuario = {n} yearbook
annue = {adj} annual (1. coming once a year; 2. lasting one year)
annuitate = {n} annuity
annullabile = {adj} voidable
annullar = {v} to annul, cancel «Hence: annullabile; annullation; annullative»
annullation = {n} annulment, cancellation
annullative = {adj} annulling, quashing
annunciar = {v} to announce «Hence: annuncio; annunciation; annunciator»
annunciation = {n} announcement; le Annunciation the Annunciation
annunciator = {n} announcer
annuncio = {n} 1. announcement; 2. advertisement
ano = {n} [Anat.] anus «Hence: anal; anello &; anulo &»
-ano = {suffixo substantive} [used with naames of places and persons] -an (1. native, citizen, or inhabitant of ...; 2. language of ...; 3. adherent of ...) «Hence: africano etc.; italiano etc.; mohammedano etc.»
anodic = {adj} anodic; = {also:} [Med., Bot.]
anodo (á-) = {n} [Elec.] anode «Hence: anodic»
anomale = {adj} anomalous
anomalia (-ía) = {n} anomaly
anonyme (-ó-) = {adj} anonymous; @ societate anonyme joint-stock company, limited company «Hence: anonymitate»
anonymitate = {n} anonymity, anonymousness
anormal = {adj} abnormal
anormalitate = {n} abnormality
[anque] (anke) = {adv} also, too; @ anque (io) (I) too, (me) too; @ non solmente ... ma anque not only ... but also @ (= etiam)
ansa = {n} handle (of a cup, jug, basket, etc.); = {also:} [Anat.] ansa «Hence: ansate»
ansate = {adj} ansate, looped; @ cruce ansate crux ansata, ansate cross
ansere (án-) = {n} goose «Hence: anserin»
anserin = {adj} goose (as in "goose liver"); @ cute anserin goose flesh, goose skin
antagonisar = {v} to antagonize (= to contend with; to act in opposition to) «Hence: antagonismo; antagonista; antagonistic»
antagonismo = {n} antagonism
antagonista = {n} antagonist (1. opponent; 2. [Physiol.]); = {attrib.:} antagonistic
antagonistic = {adj} antagonistic
antarctic = {adj} antarctic; @ polo antarctic antarctic pole, south pole; @ circulo antarctic antarctic circle; @ Oceano Antarctic Antarctic (Ocean)
ante I. = {prep} before (1. in front of; 2. earlier than; 3. above); II. = {adv} before (1. in front, ahead; = {also:} forward; 2. earlier); @ ante que (io iva al theatro) before (I went to the theater) «Hence: ante-heri etc.; [antea] etc.»
-ante = {suffixo adjective} [used with verrbs in -ar; forming verbal adjectives] -ing, -ant (as in "abounding," "abundant") «Hence: -antia; abundante etc.; brillante etc.»
-ante = {suffixo substantive} [used with vverbs in -ar] -ant (1. one who or that which is ...ant; 2. one who or that which ...s) «Hence: amante etc.; brillante etc.; disinfectante etc.; litigante etc.»
ante- = {prefixo} [used with nouns, adjectives; also in combination with adjectival suffixes] ante- (= before in time or position) «Hence: antecamera etc.; antepenultime etc; antediluvial etc.»
[ant·ea] = {adv} before, formerly, previously @ (= ante)
antebracio = {n} forearm
antecamera (-cá-) = {n} anteroom; = {also:} waiting room (at a doctor's office, etc.); @ facer antecamera to wait in the antichamber
antecedente = {n} antecedent (1. [Logic, Math.]; 2. [Gram.]); @ le antecedentes de un persona someone's antecedents
anteceder [-ced-/-cess-] = {v} to antecede, be the antecedent «Hence: antecedente; antecessor»
antecess- = {see} anteceder
antecessor = {n} predecessor
antedata = {n} antedate
antedatar = {v} to antedate (= to affix an earlier date than the actual one)
antediluvian = {adj} antediluvian
antefixa = {n} [Arch.] antefix
ante-heri = {adv} day before yesterday
antemeridian = {adj} antemeridian
antemural = {n} [Fortif.] barbican
antenna = {n} I. [Naut.] lateen yard; II. antenna (1. [Zool.]; 2. [Radio] aerial)
antepenultima (-úl-) = {n} antepenult
antepenultime (-úl-) = {adj} last but two, antepenultimate
anteponer [-pon-/-posit-] = {v} to prepose, place before or in front «Hence: antoposition»
anteposit- = {see} anteponer
anteposition = {n} (act of) preposing, (act of) placing before or in front
anterior = {adj} anterior; @ (periodo) anterior former (period); @ (data) anterior earlier (date); @ (gamba) anterior fore(leg); @ (muro) anterior front (wall) «Hence: anterioritate»
anterioritate = {n} anteriority
anteriormente = {adv} formerly, before
anthelminthic = {adj} anthelminthic, vermifuge
anthelminthico = {n} anthelminthic, vermifuge
anthemo- (á-) = {n} [occurring in compounds] -anthemum (= flower) «Hence: chrysanthemo etc.»
antho- = {n} [occurring in compounds] antho-, anth- (= flower) «Hence: perianthio; anthologia etc.; anthocyanina etc.; diantho etc.; heliantho etc.; sclerantho etc.; argyranthe etc.»
antho·cyanina = {n} [Chem.] anthocyanin
antho·graphia (-ía) = {n} [Bot.] anthography
antho·logia (-ía) = {n} anthology «Hence: anthologista»
anthologista = {n} anthologist
anthra- = {see} anthrace
anthrace (á-) = {n} [Med., Veter.] anthrax «Hence: anthracen; anthracite &; anthracic; anthracifere; anthraciforme etc.; anthracometro etc.; anthraquinon etc.»
anthracen = {n} [Chem.] anthracene
anthracic = {adj} anthracic
anthracifere = {adj} anthraciferous
anthraci·forme = {adj} anthraciform
anthracite = {n} anthracite (coal), hard coal «Hence: anthracitic; anthracitose»
anthracitic = {adj} anthracitic
anthracitose = {adj} anthracitous
anthraco·metro (-ó-) = {n} anthracometer
anthra·quinon = {n} [Chem.] anthraquinone
anthropo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] anthropo- (= man) «Hence: anthropoide; anthropogenese etc.: anthropologo etc.; anthropometria etc.; anthropomorphe etc.; anthropophage etc.; lycanthrope etc.; eoanthropo etc.; misanthrope etc.»
anthropo·genese (-gé-) = {n} anthropogenesis
anthropo·genesis (-gé-) = {n} anthropogenesis
anthropoide¹ = {adj} anthropoid
anthropoide² = {n} anthropoid
anthropologia (-ía) = {n} anthropology
anthropologic = {adj} anthropological
anthropologista = {n} anthropologist
anthropo·logo (-ólogo) = {n} anthropologist «Hence: anthropologia-anthropologista; anthropologic»
anthropo·metria (-ía) = {n} anthropometry «Hence: anthropometric»
anthropometric = {adj} anthropometric
anthropo·morphe = {adj} anthropomorphous «Hence: anthropomorphismo; anthropomorphista»
anthropomorphismo = {n} anthropomorphism
anthropomorphista = {n} anthropomorphist
anthropo·phage (-óphage) = {adj} man-eating, cannibal, anthropophagous «Hence: anthropophagia; anthropophago»
anthropophagia (-ía) = {n} anthropophagy, cannibalism
anthropophago (-óphago) = {n} man-eater, cannibal; @ anthropophagos anthropophagi
anthropo·sophe (-ósophe) = {adj} anthroposophical «Hence: anthroposophia-anthroposophic; anthroposopho»
anthroposophia (-ía) = {n} anthroposophy
anthroposophic = {adj} anthroposophical
anthroposopho (-ósopho) = {n} anthroposophist
anti- preffixo [used with nouns and adjectives; = {also:} in combination with substantival and adjectival suffixes] anti- «Hence: antichristo etc.; antinational etc.; antialkoholista etc.»
-antia = {suffixo substantive} [used with verbs in -ar] -ance, -ancy (= state or quality of ...ing or being ...ant) «Hence: importantia etc.; tolerantia etc.; vigilantia etc.»
antiaeree = {adj} [Mil.] antiaircraft
antiasthmatic = {adj} antasthmatic
anticatholic = {adj} anti-Catholic
antichristian¹ = {adj} antichristian
antichristian² = {adj} anti-Christian
Antichristo = {npr} Antichrist; @ antichristo antichrist
anticipar = {v} to anticipate (= to do or use in advance); @ anticipar un pagamento to advance a payment «Hence: anticipation»
anticipation = {n} 1. anticipation (= act of doing or using in advance); 2. [Rhet.] prolepsis
anticlerical = {adj} anticlerical
anticlericalismo = {n} anticlericalism
anticonception = {n} contraception
anticonceptional = {adj} contraceptive; @ medio anticonceptional contraceptive
anticonstitutional = {adj} unconstitutional
anticyclon = {n} [Meteorol.] anticyclone
antidotar = {v} to antidote
antidoto (-í-) = {n} antidote; @ antidoto de antidote to, for, against «Hence: antidotar»
antifascista = {n} antifascist; = {also:} = {attrib.} antifascist
Antilibano (-lí-) = {npr} Anti-Lebanon (= mountain range parallel to the Lebanon Mountains)
antilope (-í-) = {n} antelope
antimonial = {adj} antimonial
antimonio = {n} antimony «Hence: antimonial»
antinational = {adj} antinational
antinephritic = {adj} antinephritic
antinomia (-ía) = {n} antinomy
antinomic = {adj} antinomic
antinomio = {n} [Eccl. Hist.] antinomian
antinomismo = {n} [Eccl. Hist.] antinomianism
Antiochia (-ía) = {npr} Antioch
antipapa = {n} antipope
antiparlamentari = {adj} antiparliamentary
antipath- = {adj} [occurring in derivatives] antipath- (= antipathetic) «Hence: antipathia-antipathic»
antipathia (-ía) = {n} antipathy
antipathic = {adj} antipathetic
antiperistase (-ístase) = {n} antiperistasis (= intensification of a quality by an opposing quality)
antiphona (-tí-) = {n} [Eccl.] antiphon, antiphony «Hence: antiphonal; antiphonario»
antiphonal = {adj} antiphonal
antiphonario = {n} antiphonary, antiphonal
antiphras- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: antiphrase; antiphrastic»
antiphrase (-í-) = {n} antiphrasis
antiphrastic = {adj} antiphrastic
antipode (-í-) = {n} opposite, contrary, antipode; @ antipodes antipodes «Hence: antipodic»
antipodic = {adj} antipodal
antiqualia = {n} old stuff, trash
antiquar = {v} to antiquate
antiquario = {n} 1. antiquary; 2. antiquedealer
antiquate = {adj} antiquated, old-fashioned
antique = {adj} antique, ancient; @ (le) antiquos (the) ancients «Hence: antiqualia; antiquario; antiquitate; antiquar-antiquate»
antiquitate = {n} antiquity (1. ancient character; 2. early ages of history; 3. antique)
antireligiose = {adj} antireligious
antiscios = {npl} antiscians, antiscii
antiscorbutic = {adj} antiscorbutic
antisemita = {n} anti-Semite
antisemitic = {adj} anti-Semitic
antisemitismo = {n} anti-Semitism
antisepsis = {n} antisepsis
antiseptic = {adj} antiseptic, antiseptical
antiseptico = {n} antiseptic
antisocial = {adj} antisocial
antispasmodic = {adj} [Med.] antispasmodic
antithese (-ítese) = {n} antithesis (1. [Rhet.]; 2. opposition)
antitoxina = {n} antitoxin
antitrinitari = {adj} anti-Trinitarian
Antonio = {nprm} Anthony
antonyme (-ó-) = {adj} antonymous «Hence: antonymia; antonymo»
antonymia (-ía) = {n} antonymy
antonymo (-ó-) = {n} antonym
Antwerpen [Flem.] = {npr} Antwerp
anular = {adj} ring-shaped, annular; @ digito anular ring finger, annular; @ eclipse anular annular eclipse
anuletto = {n} small ring, annulet
anulo = {n} ring (= circle of metal or other material); = {also:} ringlike object; @ anulo piscatori fisherman's ring «Hence: anuletto; anular; anulose»
anulose = {adj} [Zool.] annulose
anxie = {adj} anxious (1. uneasy, worried; 2. eagerly desiring) «Hence; anxietate»
anxietate = {n} anxiety (1. uneasiness; 2. eager desire)
aorta = {n} aorta «Hence: aortic»
aortic = {adj} aortic
à outrance [F] à outrance, in the extreme
ap- = {see} apo-
apath- = {adj} [occurring in derivatives] apath- (= apathetic) «Hence: apathia-apatic»
apathia (-ía) = {n} apathy
apathic = {adj} apathetic
ape = {n} bee; @ ape operari, ape neutre working bee; @ ape matre, ape regina, ape femine queen bee; @ ape mascule drone «Hence: apiario¹; apiario², apicula-apiculario; apicultura etc.; apivore etc.»
[a·pena] = {adv} hardly, scarcely @ (= a pena)
apennin = {adj} Apennine «Hence: Apenninos»
Apenninos = {nprpl} Apennines
apepsia (-ía) = {n} [Pathol.] apepsy
apercept- = {see} aperciper
aperiente = 1. {ppr} of aperir; 2. {adj} aperient, laxative
aperir [-per-/-pert-] = {v} to open (1. to unclose; 2. to begin) «Hence: aperiente; apertura; aperte; aperitive-aperitivo; aperitor; reaperir-reapertura»
aperitive = {adj} aperitive, aperient, laxative
aperitivo = {n} 1. aperient, laxative; 2. apéritif
aperitor = {n} opener
apert- = {see} aperir
aperte = {adj} open (= not closed, limited or hidden)
apertura = {n} opening (1. action of opening; 2. aperture; 3. beginning)
apetale = {adj} [Bot.] apetalous
aphasia (-ía) = {n} [Pathol.] aphasia
aphasic = {adj} aphasic, aphasiac
aphasico = {n} aphasic, aphasiac
aphone = {adj} aphonic, voiceless
aphonia (-ía) = {n} aphonia
aphonic = {adj} aphonic, voiceless
aphorisar = {v} to aphorize (= to speak, write, etc., in aphorisms) «Hence: aphorismo; aphorista-aphoristic»
aphorismo = {n} aphorism
aphorista = {n} aphorist
aphoristic = {adj} aphoristic
aphrodis- = {see} Aphrodite
aphrodisiac (íac) = {adj} aphrodisiac
aphrodisiaco (-íaco) = {n} aphrodisiac
Aphrodite = {npr} [Gr. Mythol.] Aphrodite «Hence: aphroditic; aphrodisiac-aphrodisiaco; Hermaphrodito etc.»
aphroditic = {adj} aphroditic, venereal
apiario¹ = {n} bee-keeper
apiario² = {n} apiary
apice (á-) = {n} apex
apicula = {n} honey-bee
apiculario = {n} bee-hive
api·cultor = {n} bee-keeper, apiculturist
api·cultura = {n} bee-keeping, apiculture
api·vore = {adj} bee-eating
apo- = {prefixo} [ap- before -h- and vowels; used chiefly to form technical terms] apo-, ap- (1. off, away; 2. separate) «Hence: apogee etc.: apostasia etc.»
apocryphe (-ócryphe) = {adj} apocryphal; = {specif.:} [Eccl.]; = {also:} spurious, unauthenticated «Hence: apocrypho»
apocrypho (-ócrypho) = {n} apocryphon, = {also:} apocrypha; @ apocryphos apocrypha, apocryphas
apogee (-ée) = {adj} apogean, apogeal
apogeo (-éo) = {n} apogee (1. [Astron.]; 2. highest point, culmination)
Apolline = {npr} [Gr.Myth.] Apollo «Hence: apollinee»
apollinee = {adj} Apolline, Apollonian
Apollon = {npr} [Gr. Mythol.] Apollo
apolog- = {see} apologia
apologetic = {adj} apologetic (= defending by speech or writing) «Hence: apologetica»
apologetica = {n} apologetics
apologia (-ía) = {n} apology, apologia «Hence: apologista; apologetic &»
apologista = {n} apologist
apologo (-ólogo) = {n} apologue
apophysis (-ó-) = {n} [Anat., Zool., etc.] apophysis
apoplectic = {adj} apoplectic, apoplectical
apoplexia (-ía) = {n} apoplexy
apostasia (-ía) = {n} apostasy
apostata (-ó-) = {n} apostate «Hence: apostatic»
a posteriori [L] = {adv} a posteriori
apostolato = {n} apostolate
apostolic = {adj} apostolic (1. pertaining to the apostles or their teachings; 2. papal)
apostolicitate = {n} apostolicity
apostolo (-ós-) = {n} apostle; @ le Symbolo del Apostolos the Apostles' Creed «Hence: apostolato; apostolic-apostolicitate»
apostrophar = {v} [Rhet.] to apostrophize (= to address in an apostrophe)
apostrophe (-pós-) = {n} [Rhet.] apostrophe «Hence: apostrophar»
apostropho = {n} apostrophe (= the mark ' as used in "ne'er, boy's, etc.")
apotheca = {n} pharmacy, apothecary's «Hence: apothecario»
apothecario = {n} apothecary
apotheosis (-ósis) = {n} apotheosis (1. [Class. Hist.] deification; 2. glorification)
appaciabile = {adj} appeasable
appaciamento = {n} appeasement; pacification
appaciar = {v} to appease «Hence: appaciamento; appaciabile-inappaciabile; appaciator»
appaciator = {n} appeaser
apparar = {v} to prepare «Hence: apparato»
apparato = {n} I. apparatus (1. appliance, instrument; 2. collection of mechanical contrivances for carrying out a given work); II. pomp, display; @ apparato respiratori respiratory apparatus; @ apparato photographic [Photog.] camera
apparentar = {v} to ally or connect by marriage
apparente = {adj} apparent (1. plain to see; 2. seeming); @ diametro apparente apparent diameter; @ morte apparente suspended animation
apparentia = {n} appearance (= aspect); @ salvar le apparentias to keep up appearances
apparer = {v} to appear (= to come in sight) «Hence: apparente-apparentia; apparition; reapparer-reapparition»
apparition = {n} apparition (1. act of appearing, appearance; 2. phantom, ghost)
appartamento = {n} 1. (act of) separating; 2. apartment, flat
appartar = {v} to separate «Hence: appartamento»
appellabile = {adj} appealable
appellante = {n} [Law] appellant
appellar = {v} 1. [Law] to appeal; 2. to call, name; @ appellar a to appeal to (for help etc.); @ appellar de (un sententia) to appeal against (a sentence) «Hence: appello; appellante; appellabile-inappellabile; appellation; appellative-appellativo»
appellation = {n} I. appeal (1. [Law]; 2. as in "the appeal to reason"); II. appellation
appellative = {adj} appellative (1. denominative of a class; 2. as in "the appellative faculty of children")
appellativo = {n} [Gram.] appellative (= common or class name)
appello = {n} appeal (1. [Law]; 2. earnest request); @ corte de appello Court of Appeal, Appellate Court; @ appello nominal roll call
appender = {v} 1. to hang up (on, to, onto, etc.); 2. to append «Hence: appendice &»
appendice (-én-) = {n} appendix (1. appendage; 2. "appendix to a book, etc."; 3. [Anat.]) «Hence: appendicitis; appendicula-appendicular; appendicectomia etc.»
appendic·ectomia (-ía) = {n} [Surg.] appendectomy
appendicitis (-ítis) = {n} appendicitis
appendicula = {n} appendicle, small appendix or appendage
appendicular = {adj} [Pathol.] appendicular
appercept- = {see} apperciper
apperception = {n} [Psychol.] apperception
apperciper [-cip-/-cept-] = {v} to perceive, apprehend (mentally) «Hence: apperception»
appertinente = {adj} appurtenant, appertinent
appertinentia = {n} [Law] appurtenance
appertiner = {v} to appertain
appestar = {v} to infect (with a plague)
appetente = 1. {ppr} of appeter; 2. {adj} longing, desirous (of)
appetentia = {n} appetency, appetence (= fixed and strong desire); = {also:} appetite
appeter = {v} to crave, have a craving for «Hence: appetente-appetentia, inappetente-inappetentia; appetibile; appetive; appetito»
appetibile = {adj} appetible, desirable
appetitive = {adj} appetitive (= having appetite; giving appetite)
appetito = {n} appetite
applanamento = {n} (act of) flattening, smoothing, planing
applanar = {v} to flatten, smooth, plane; @ applanar difficultates to smooth away difficulties «Hence: applanamento»
applattar = {v} to flatten (= to make flat, bring level)
applauder [-plaud-/-plaus-] = {v} to applaud «Hence: applauso; applauditor»
applauditor = {n} applauder
applaus- = {see} applauder
applauso = {n} applause
applicabile = {adj} 1. that can be applied or put on; 2. applicable, appropriate
applicabilitate = {n} appropriateness, applicability
applicar = {v} to apply (1. to put on; 2. to put to use); @ applicar se a to apply oneself, put one's mind to; @ scientias applicate applied sciences «Hence: applicabile-applicabilitate, inapplicabile-inapplicabilitate; application-inapplication»
application = {n} application (1. act of putting on; 2. act of putting to use; 3. diligence)
appoiar = {v} 1. to keep up, prop (up); = {also:} to support, back, aid; @ appoiar (un cosa) contra to lean (something) against; @ appoiar (un cosa) super to rest (something) on; @ appoiar se (super, contra) to lean (on, against) «Hence: appoio»
appoio (-óyo) = {n} support (1. backing, aid; 2. prop, rest, shore)
apponer [-pon-/-posit-] = {v} to appose (as in "to appose one's seal to") «Hence: apposition; appositivo; apposite»
apportar = {v} to bring
apportionamento = {n} apportionment
apportionar = {v} to apportion «Hence: apportionamento»
apposit- = {see} apponer
apposite (-pó-) = {adj} apposite, relevant
apposition = {n} apposition (1. act of placing near; 2. [Gram.]); @ in apposition in apposition
appositive = {adj} [Gram.] appositive
appreciabile = {adj} 1. appreciable; 2. worthy of esteem
appreciamento = {n} appraisal
appreciar = {v} 1. to appraise (= to estimate the value of); 2. to appreciate (= to esteem highly) «Hence: appreciabile-inappreciabile; appreciamento; appreciation; appreciator»
appreciation = {n} appreciation (1. appraisal; 2. adequate or high estimation of value)
appreciator = {n} 1. appraiser; 2. one who appreciates, esteems highly
apprehender [-hend-/-hens-] = {v} to apprehend (1. to seize, arrest; 2. to grasp mentally, understand; 3. to dread) «Hence: apprehensibile-apprehensibilitate; apprehension; apprehensive»
apprehens- = {see} apprehender
apprehensibile = {adj} apprehensible, understandable
apprehensibilitate = {n} apprehensibility, understandability
apprehension = {n} apprehension (1. act of grasping mentally; 2. dread)
apprehensive = {adj} apprehensive (= dreading)
apprender = {v} to learn (1. to gain knowledge of, by study or instruction; 2. to acquire information about, find out about) «Hence: disapprender»
apprentissage (-aje) = {n} apprenticeship
apprentisse = {n} apprentice «Hence: apprentissage»
apprestar = {v} to prepare, make ready «Hence: appresto»
appresto = {n} preparation
approbabile = {adj} approvable
approbar = {v} to approve, approve of «Hence: approbabile; approbation; approbative; approbator; approbatori; disapprobar-disapprobation, disapprobator»
approbation = {n} approval, approbation
approbative = {adj} approving, approbative
approbator = {n} approver
approbatori = {adj} approbatory, approbative
approchabile (-sh-) = {adj} approachable
approchar (-sh-) = {v} to approach (= to come or go near to) «Hence: approche; approchabile»
approche (-sh-) = {n} approach (= action of approaching); @ approches [Mil.] approaches
approfundamento = {n} 1. (action of) deepening, making deeper in level; 2. (thorough) investigation
approfundar = {v} 1. to deepen (= to make deeper in level); 2. to go deeply into, fathom, investigate
appropriabile = {adj} 1. that may be appropriated; 2. adaptable
appropriar = {v} to adapt; @ appropriar se un cosa to appropriate something (= to take something for one's own) «Hence: appropriabile; appropriation; appropriate»
appropriate = 1. {pp} of appropriar; 2. {adj} appropriate
appropriation = {n} 1. appropriation (= action of appropriating); 2. adaptation (= action of adapting)
approvisionamento = {n} (act of) supplying, furnishing
approvisionar = {v} to supply, furnish, cater
approximar = {v} to approximate, bring near; @ approximar se (a) to approach, come near «Hence: approximation; approximative»
approximation = {n} approximation (1. action of approximating; 2. close estimate)
approximative = {adj} approximate, approximative
appunctamento = {n} appointment, rendez-vous
appunctar = {v} 1. to appoint (as in "to appoint someone to a post"); 2. to point, sharpen «Hence: appunctamento, disappunctar &»
appuramento = {n} 1. purification; 2. verification, audit
appurar = {v} I. to clear (1. to free from impurities; 2. to free from obligation); II. to free from errors; to verify, audit, etc. «Hence: appuramento»
april = {n} April
a priori [L] = {adv} a priori «Hence: apriorismo; apriorista-aprioristic»
apriorismo = {n} a priori reasoning
apriorista = {n} a priori reasoner
aprioristic = {adj} a priori
apsidal = {adj} apsidal (1. [Astron.]; 2. [Arch.])
apside (ápside) = {n} apse (1. [Astron.] apsis; 2. [Arch.]) «Hence: apsidal»
aptar = {v} to adapt
apte = {adj} apt (= suited to its purpose) «Hence: aptitude; aptar-adaptar &; inepte &; inapte-inaptitude»
aptere = {adj} [Entom.] apterous
apteros (áp-) = {npl} [Entom.] Aptera
aptitude = {n} aptitude (= natural capacity or propensity)
apud (á-) = {prep} near, with, at, by
aqua = {n} water (1. the liquid "water"; 2. limpidity and luster of a precious stone); @ aqua de Colonia cologne, eau de Cologne; @ aqua forte 1. aqua fortis, nitric acid; 2. etching (= picture printed from etched plate); @ aqua pesante heavy water; @ via de aqua [Naut.] leak; @ facer aqua [Naut.] to leak «Hence: aquarella &; aquario; aquiero; aquatic; aquatile; aquee-terraquee etc; aquose-aquositate; aquar-disaquar-disaquamento; aquamarin etc; aqueducto etc.»
aqua·marin = {adj} aquamarine «Hence: aquamarina»
aquamarina = {n} 1. (the stone) aquamarine; 2. (the color) aquamarine
aquar = {v} to water (plants, etc.); to sprinkle (with water)
aquarella = {n} water color (painting) «Hence: aquarellista»
aquarellista = {n} water-color painter
aquario = {n} aquarium; @ Aquario [Astron.] Aquarius, Water Bearer
aquatic = {adj} aquatic
aquatile = {adj} aquatic
aque·ducto = {n} [Arch.] aqueduct
aquee = {adj} aqueous
aquiero = {n} drain (= channel or pipe for carrying away water or other liquid)
aquila (á-) = {n} eagle «Hence: aquilin»
aquilegia = {n} [Bot.] columbine
aquilin = {adj} aquiline
Aquisgrano = {npr} Aachen, Aix-la-Chapelle
aquose = {adj} aqueous, watery
aquositate = {n} aquosity, wateriness
ar = {n} are (= one hundredth part of a hectare) «Hence: hectar etc.; deciar etc.»
-ar = {suffixo adjective} [used instead off -al with nouns containing -l-] -ar (= pertaining to ..., characteristic of ..., etc.) «Hence: lunar etc.; regular etc.»
-ar = {suffixo verbal} [used with nouns annd adjectives] -ate or zero (as in "to catenate; to chain, etc.") (1. [with nouns] to make use of ..., to apply ..., etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to +'. ., etc.) «Hence: martellar etc.; acierar etc.; examinar etc.; vulnerar etc.; siccar etc.; duplicar etc.»
arabe¹ (á-) = {adj} Arab, Arabian, Arabic; @ cavallo arabe Arabian horse «Hence: arabe²-Arabia-arabic, arabismo, arabista, arabesc-arabesco»
arabe² (á-) = {n} 1. Arab; 2. Arabic
arabesc = {adj} [Art] arabesque
arabesco = {n} [Art] arabesque
Arabia = {npr} Arabia
arabic = {adj} Arab, Arabian, Arabic; @ cifra arabic Arabic number; @ gumma arabic gum Arabic
arabile = {adj} arable
arabismo = {n} Arabicism, Arabism, Arabic idiom
arabista = {n} Arabist (= student of Arabic language and culture)
arachide (-rá-) = {n} 1. [Bot.] Arachis; 2. peanut; @ oleo de arachide peanut oil «Hence: arachidic»
arachidic = {adj} arachidic; @ acido arachidic arachidic acid
aranea = {n} spider; @ tela de aranea cobweb, spider web
arar = {v} to plow «Hence: arabile; arator; aratori; aratura»
arator = {n} plower, plowman
aratori = {adj} agricultural, farming
aratro = {n} plow
aratura = {n} 1. (act of) plowing; 2. plowed field
arbitrage (-aje) = {n} 1. arbitration, arbitrament; 2. [Bank. etc.] arbitrage
arbitramento = {n} arbitration, arbitrament
arbitrar = {v} to arbitrate
arbitrari = {adj} arbitrary
arbitrarietate = {n} arbitrariness
arbitration = {n} arbitration
arbitrator = {n} arbitrator
arbitro (á-) = {n} arbiter; = {also:} umpire «Hence: arbitrari-arbitrarietate; arbitrar-arbitrage, arbitramento, arbitration, arbitrator»
arbore = {n} [Bot.] tree; @ arbore genealogic family tree, genealogical tree «Hence: arboreto; arboretto; arborista; arboree; arborescer-arborescente-arborescentia; arborisar-arborisation, arborisate»
arboree = {adj} arboreal, tree
arborescente = 1. {ppr} of arborescer; 2. {adj} [Bot.] arborescent (= of treelike growth)
arborescentia = {n} [Bot.] arborescence
arborescer = {v} [Bot.] to arboresce, grow into a tree
arboreto = {n} grove; = {also:} arboretum
arboretto = {n} small tree
arborisar = {v} to give a treelike appearance to, arborize
arborisate = 1. {pp} of arborisar; 2. {adj} [Mineral.] dendritic
arborisation = {n} arborization; = {also:} [Mineral.; Anat.; etc.]
arborista = {n} arborist
arbusto = {n} shrub, bush
arca = {n} ark «Hence: arcan &»
arcada = {n} 1. archway; 2. arcade
Arcadia = {npr} Arcadia «Hence: arcadian»
arcadian = {adj} Arcadian
arcan = {adj} secret, mysterious «Hence: arcano»
arcano = {n} secret, mystery
arcar = {v} to arch (1. to cause to arch or curve; 2. to furnish with arches)
arch- [occurring in compounds] I. -arch-, -arch (= rule, ruling, ruler, etc.); II. archi-, arche-, arch- (1. chief, principal, leading; 2. primitive, original, archetypal) «Hence: anarch- &; archetypo etc.; archiduce etc.; archipresbytero etc.; architrave etc.; hierarcha etc.; patriarcha etc.; syriarcha etc.; tetrarcha etc.; pentarchia etc.; archonte; exarch- &; oligarch- etc.; monarch- etc.»
arch- = {see also} arco
archa- = {see} arche-
archaic (-áic) = {adj} archaic
archaisar = {v} to archaize
archaismo (-ísmo) = {n} archaism
archaista (-ísta) = {n} archaist
arch·angelo (-án-) = {n} archangel
arche- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] archaeo-, archae- (= old) «Hence: archaic; archaisar-archaismo, archaista; archeologo etc.»
archeologia (-ía) = {n} archaeology
archeologic = {adj} archaeological
archeo·logo (-ólo-) = {n} archaeologist «Hence: archeologia; archeologic»
archero = {n} archer
archetto = {n} (violin) bow
arche·typo (-é-) = {n} archetype
archi·diacono (-diá-) = {n} archdeacon
archiducal = {adj} archducal
archiducato = {n} archduchy
archi·duce = {n} archduke «Hence: archiducato; archiduchessa; archiducal»
archiduchessa = {n} archduchess
archiepiscopal = {adj} archiepiscopal
archiepiscopato = {n} archiepiscopate; = {also:} archbishopric
archi·episcopo (-ís-) = {n} archbishop «Hence: archiepiscopato; archiepiscopal»
Archimedes (-mé-) = {npr} Archimedes; @ principio de Archimedes Archimedean principle, Archimedes' principle; @ vite de Archimedes Archimedean screw, Archimedes' screw
archipelago (-pé-) = {n} archipelago
archi·presbytero (-bí-) = {n} archpriest
archi·prestre = {n} archpriest
architect- = {see} architecton-
architecto = {n} architect
archi·tecton- = {n} [occurring in derivatives] architecton- (= architect) «Hence: architectonic; architectonica; architecto-architectura»
architectonic = {adj} architectonic (= architectural; also: constructive)
architectonica = {n} architectonics (= science or principles of architecture)
architectura = {n} architecture
archi·trave = {n} [Arch.] architrave
archival = {adj} archival
archivamento = {n} (action of) filing in archives
archivar = {v} to file in archives
archivista = {n} archivist
archivo = {n} archive «Hence: archivista; archival; archivar-archivamento»
archi·volta = {n} archivolt
archonte = {n} [Gr. Hist.] archon
arcion = {n} saddlebow
arco = {n} I. arc; II. arch; III. bow (1. weapon for shooting arrows; 2. rod for playing the violin, etc.); @ arco triumphal or de triumpho triumphal arch «Hence: arcada; archero; archetto; arcion; arcar; archivolta etc.; arcobalista etc.»
arco·ballista = {n} crossbow
arct- = {n} [occurring in derivatives and compounds] arct- (= bear) «Hence: arctic-antarctic, holarctic etc.»
arctic = {adj} arctic; @ polo arctic arctic pole, north pole; @ circulo arctic arctic circle; @ Oceano Arctic Arctic (Ocean)
Arcturo = {npr} [Astron.] Arcturus
ardente I. = {ppr} of arder; II. = {adj} ardent (1. burning; 2. fervent)
arder = {v} to burn (1. to be on fire; 2. to cause to be consumed by fire) «Hence: ardente; ardimento; ardor-ardorose; arditura»
ardesia = {n} slate (1. [Mineral.]; 2. roofing slate; 3. writing slate) «Hence: ardesiero; ardesiera; ardesiose»
ardesiera = {n} slate quarry
ardesiero = {n} slate worker; slate-quarry owner
ardesiose = {adj} slate, slaty
ardimento = {n} burning (1. being on fire; 2. causing to be consumed by fire)
arditura = {n} burn (= hurt, injury, or effect caused by burning)
ardor = {n} ardor (1. fierce heat; 2. fervor)
ardorose = {adj} ardent, ardurous
ardue = {adj} arduous (1. steep; 2. difficult to achieve) «Hence: arduitate»
arduitate = {n} arduousness
area = {n} area (1. clear space within a building; 2. surface extent)
arena = {n} I. sand; II. arena (1. place of combat; 2. [Med.] gravel) «Hence: arenari-arenario; arenero; arenacee; arenose-arenositate; arenar-arenamento»
arenacee = {adj} sandy, arenaceous
arenamento = {n} stranding, grounding
arenar = {v} I. to sand (1. to cover with sand; 2. to rub with sand); II. to strand, run aground
arenari = {adj} (of) sand; @ petra arenari sandstone
arenario = {n} sandpit
arenero = {n} dealer in sand
arenose = {adj} sandy, gravelly; gritty
arenositate = {n} sandiness, gravelliness; grittiness
areopagita = {n} [Gr. Hist.] Arcopagite
Areopago (-ó-) [Gr. Hist.] Areopagus «Hence: areopagita»
Ares (á-) = {npr} [Gr. Mythol.] Ares
argentano = {n} argentan, German silver
argentar = {v} to silver, cover or plate with silver
argentate = {adj} argentate
argentator = {n} silverer, silver plater
argentee = {adj} silvery (= silver-colored)
argenteria (-ía) = {n} silver plate
argentero = {n} silversmith
argentifere = {adj} argentiferous, yielding silver
argentin adj. I. silvery, argentine (1. silvercolored; 2. silver-toned); II. Argentine
Argentina¹ = {npr} Argentina
argentina² = {n} [Zool.] argentine
argentino = {n} Argentine, Argentino
argento = {n} silver; @ argento vive quicksilver, mercury «Hence: argentano; argentero; argenteria; argentee; argentifere; argentin-argentino, argentina, Argentina; argentose; argentar-argentator, argentate, disargentar»
argentose = {adj} containing silver, argentous
argilla = {n} clay, argil «Hence: argillaria; argillose»
argillaria = {n} clay-pit
argillose = {adj} clayey
Argo = {npr} [Gr. Mythol.] Argo «Hence: Argonauta etc.»
argon (ár-) = {n} [(Chem.] argon
Argo·nauta = {npr} [Gr. Mythol.] Argonaut; @ argonauta 1. pioneer, explorer etc.; 2. [Zool.] argonaut
argot [F] = {n} argot; = {also:} slang «Hence: argotic»
argotic = {adj} argotic; = {also:} slangy (as in "a slangy expression")
arguer = {v} 1. to argue (= to offer arguments for or against); 2. to show, make clear; 3. to infer «Hence: argumento &; arguibile; argute &»
arguibile = {adj} arguable, debatable
argumentar = {v} to argue (= to offer arguments for or against)
argumentation = {n} argumentation
argumentative = {adj} 1. [Lit.] expository, giving the argument of; 2. argumentative (= containing a process of reasoning)
argumento = {n} argument (1. reason offered in proof; 2. summary) «Hence: argumentar-argumentation, argumentative»
argute = {adj} 1. clear (to the ear); shrill, piercing; 2. keen, quick-witted, subtle «Hence: argutia-argutiose, argutiar»
argutia = {n} 1. quick-wittedness; subtlety; 2. quibble, cavil; 3. witticism
argutiar = {v} to quibble, cavil
argutiose = {adj} quibbling, caviling
argyr·anthe = {adj} argyranthous
argyric = {adj} argyric
argyrite = {n} [Mineral.] argyrite
argyro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] argyro-, argyr- (= silver) «Hence: argyrite; argyric; argyroneta etc.; argyranthe etc.; lithargyro etc.»
argyro·neta = {n} [Zool.] Argyroneta, water spider
-ari = {suffixo adjective} [used with nounns] -ary (= pertaining to ..., consisting of ..., etc.) «Hence: -ario; legendari etc.; cotonari etc.; sanitari etc.; nonagenari etc.»
aria [I] = {n} [Mus.] aria «Hence: arietta; ariose-arioso»
Ariadna = {nprf} [Gr. Mythol.] Ariadne; @ filo de Ariadna Ariadne's clew
aride (á-) = {adj} arid «Hence: ariditate»
ariditate = {n} aridity
Aries (á-) = {npr} [Astron.] Aries, Ram
arietar = {v} to ram
arietari = {adj} ram, ram's (= of a ram or battering ram)
arietation = {n} ramming, arietation
ariete = {n} 1. ram; 2. battering ram; = {also:} [Rom. Antiq.] aries; @ ariete hydraulic hydraulic ram; @ Ariete [Astron.] Aries, Ram «Hence: arietari; arietar-arietation»
arietta = {n} [Mus.] arietta
-ario¹ = {suffixo substantive} [used with nouns] -ary, -arian, -aire (= person concerned with ... or characterized by ...) «Hence: missionario etc.; pensionario etc.; millionario etc.»
-ario² = {suffixo substantive} [used with nouns] -ary, -arium (1. collection of ...; 2. place containing ... or place containing a collection of ...) «Hence: aquario etc.; aviario etc.; granario etc.»
ariose = {adj} [Mus.] ariose, arioso
arioso = {n} [Mus.] arioso
arist- = {adj} [occurring in compounds] aristo-, arist- (= best) «Hence: aristocrate etc.; aristocratia etc.; aristocratic etc.»
aristo·crate (-ó-) = {n} aristocrat
aristo·cratia (-ía) = {n} aristocracy
aristo·cratic = {adj} aristocratic
Aristotele = {npr} [Gr. Philos.] Aristotle «Hence: aristotelismo; aristotelic»
aristotelic = {adj} Aristotelian
aristotelismo = {n} Aristotelianism
arithme- = {v} [occurring in derivatives]
arithmetic = {adj} arithmetic, arithmetical
arithmetica = {n} arithmetic; @ arithmetica superior higher arithmetic
arithmetico = {n} arithmetician
arithmo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] arithmo-, arithm- (= number) «Hence: arithme-arithmetic-arithmetico, arithmetica; arithmometro etc.; arithmomantia etc.; logarithmo etc.»
arithmo·mantia (-ía) = {n} arithmomancy
arithmo·metro (-ó-) = {n} arithmometer
Arlequin = {npr} Harlequin; @ arlequin harlequin, buffoon «Hence: arlequinada»
arlequinada = {n} harlequinade; = {also:} buffoonery
arma = {n} arm (1. weapon; 2. branch of the military service); @ armas blanc side-arms; @ armas de foco fire-arms; @ homine de armas man-at-arms; @ prender le armas to take up arms; @ armas [Her.] arms «Hence: armero; armar-armamento, armatura, armea, disarmar-disarmamento, rearmar-rearmamento; armistitio etc.; armipotente etc.»
armamento = {n} 1. armament (= equipment with arms); 2. commissioning (of a ship)
armar = {v} to arm (1. to supply with weapons; 2. to equip, fit out); @ armar un persona cavallero to dub someone a knight; @ armar se de patientia to exercise patience
armario = {n} wardrobe, cupboard
armatura = {n} 1. armor; 2. [Magnet., Elec.] armature; 3. frame, framework
armea (-éa) = {n} army; @ armea aeree air force
Armenia = {npr} Armenia «Hence: armeniaca; armenie-armenio»
armeniaca (-í-) = {n} apricot
armenie = {adj} Armenian
armenio¹ = {n} Armenian (1. Armenian language; 2. inhabitant of Armenia)
armenio² = {n} ermine (1. the animal "ermine"; 2. ermine fur)
armero = {n} armorer (1. manufacturer of arms; 2. official in charge of armament or arms)
armi·potente = {adj} armipotent
armi·stitio = {n} armistice
aroma [-ma/-mat-] = {n} aroma «Hence: aromatic; aromatisar-aromatisation»
aromat- = {see} aroma
aromate (-ó-) = {n} aroma «Hence: aromatic; aromatisar-aromatisation»
aromatic = {adj} aromatic, fragrant
aromatisar = {v} to aromatize
aromatisation = {n} aromatization
arpeggio [I] = {n} [Mus.] arpeggio
arrangiamento (-ja-) = {n} arrangement (1. order; 2. preparation, plan)
arrangiar (-ja-) = {v} to arrange (1. to set in order; 2. to contrive; 3. to settle, straighten out); @ arrangiar se to manage, get along «Hence: arrangiamento»
arrentar = {v} to rent or let (for hire)
arrestar = {v} to arrest (1. to stop, bring to a standstill; 2. to seize (someone) by legal authority) «Hence: arresto; arrestation»
arrestation = {n} 1. arresting, stopping (= bringing to a standstill); 2. arrest (= act of seizing someone by legal authority)
arresto = {n} 1. arresting, stopping (= bringing to a standstill); 2. arrest (= apprehension by legal authority)
arretrar = {v} 1. to draw backwards; 2. to delay; @ arretrar se 1. to withdraw, draw (oneself) back; 2. to be behindhand or in arrears
arretrate = 1. {pp} of arretrar; 2. {adj} behindhand, in arrears; @ pagamento arretrate overdue payment; @ soldo arretrate [Mil.] back pay
arretrato = {n} arrears
arrha = {n} [Law] earnest, earnest money
arrivar = {v} to arrive «Hence: arrivismo; arrivista; arrivata»
arrivata = {n} arrival
arrivismo = {n} unscrupulous ambition
arrivista = {n} (social) climber
arrogante = {adj} arrogant
arrogantia = {n} arrogance
arrogar = {v} to arrogate (1. [Rom. Law] to adrogate; 2. to claim as one's own); @ arrogar se to arrogate to oneself «Hence: arrogante-arrogantia; arrogation»
arrogation = {n} arrogation (1. act of making exorbitant claims; 2. [Rom. Law])
arrotundar = {v} to round, make round
arrugar = {v} to wrinkle, crease; @ arrugar le fronte to frown
arsen- = {see} arsenico
arsenal = {n} 1. dockyard; 2. arsenal
arsenical = {adj} arsenical; [Chem.] arsenic
arsenico = {n} arsenic «Hence: arsenical; arsenite; arsenium; arseniose-arseniophosphato etc.»
arsenio- = {see} arseniose
arsenio·phosphato = {n} arseniophosphate
arseniose = {adj} arsenious
arsenio·sulfato = {n} arseniosulfate
arsenite = {n} [Chem.] arsenite
arsenium (-sé-) = {n} arsenium, arsenic
arte = {n} art (1. "fine art"; 2. skill); @ opera de arte work of art; @ artes liberal liberal arts; @ belle artes fine arts «Hence: artisano; artista-artistic; artifice etc.; artefacto etc.»
arte·facto = {n} artifact, man-made product
arteria = {n} artery «Hence: arterial; arteriosclerosis etc.; arteriotomia etc.»
arterial = {adj} arterial; @ sanguine arterial arterial blood; @ pression arterial blood pressure
arterio·sclerosis (-ósis) = {n} arteriosclerosis
arterio·tomia (-ía) = {n} arteriotomy
arthritic = {adj} [Pathol.] arthritic
arthritis (-ítis) = {n} [Pathol.] arthritis
arthritismo = {n} [Pathol.] arthritism
arthro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] arthro- (= joint) «Hence: arthritis-arthritismo, arthritic; arthropode etc.»
arthro·pode (-ró-) = {adj} arthropod «Hence: arthropodo»
arthropodo (-ró-) = {n} arthropod; arthropodos [Zool.] Arthropoda
artichoc = {n} artichoke
articulabile = {adj} pronounceable (that can be articulated)
articular¹ = {adj} articular
articular² = {v} to articulate (1. to form, move in, a joint; 2. to speak distinctly)
articulate = {adj} articulate (1. jointed; 2. uttered in distinct syllables)
articulation = {n} articulation (1. [Anat.] joint; 2. enunciation)
articulista = {n} writer of articles
articulo = {n} I. [Anat.] joint; II. article (1. paragraph, section; 2. "article in a magazine, newspaper, etc.); 3. "article of merchandise"; 4. [Gram]); @ articulo de fide article of faith; @ articulo de fundo editorial, leading article; @ articulo definite (indefinite) definite (indefinite) article «Hence: articulista; articular¹; articular²-articulabile-inarticulabile, articulation, articulate-inarticulate, multiarticulate etc., multarticulate etc.; disarticular-disarticulation»
arti·fice (-tí-) = {n} artificer (= skilled or artistic worker) «Hence: artificio-artificial, artificiose»
artificial = {adj} artificial; @ seta artificial rayon
artificio = {n} artifice, trick; @ foco de artificio fireworks
artificiose = {adj} artful, crafty
artillar = {v} to arm (= to equip with artillery) «Hence: artilleria-artillerista»
artilleria (-ía) = {n} artillery; ordnance, gunnery; @ artilleria de campania field artillery; @ artilleria a cavallo horse artillery
artillerista = {n} artilleryman
artisano = {n} artisan
artista = {n} artist
artistic = {adj} artistic
Arya [Skr.] = {n} Arya, Aryan «Hence: aryan-aryano»
aryan = {adj} Aryan (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European)
aryano = {n} Aryan (1. Indo-Iranian; 2. Indo-European)
asbesto = {n} asbestos
ascendente = {n} 1. ancestor; 2. ascendant, ascendancy
ascendentia = {n} ancestry (= ancestral lineage)
ascender [-scend-/-scens-] = {v} to ascend «Hence: ascendente-ascendentia; ascension-ascensional, ascensionista; ascensor»
ascens- = {see} ascender
ascension = {n} ascent, ascension; @ le Ascension the Ascension
ascensional = {adj} ascensional
ascensionista = {n} mountain climber, ascensionist
ascensor = {n} elevator, lift
ascese = {n} ascetic practice; asceticism
asceta = {n} ascetic «Hence: ascetismo; ascetic; ascetica»
ascetic = {adj} ascetic, ascetical
ascetica = {n} ascetics; ascetical theology
ascetismo = {n} asceticism
asclepiadaceas = {npl} [Bot.] Asclepiadaceae
asclepiades (-í-) = {npl} [Bot.] Asclepias
Asclepio = {nprm} [Gr. Mythol.] Asclepius «Hence: asclepiades-asclepiadaceas»
ascolta = {n} 1. listening, hearing; 2. eavesdropping; 3. listening place or post
ascoltamento = {n} listening
ascoltar = {v} to listen to (1. to hearken to; 2. to mind, heed) «Hence: ascolta; ascoltamento; ascoltator»
ascoltator = {n} listener
ascriber [-scrib-/-script-] = {v} to ascribe, attribute «Hence: ascription»
ascript- = {see} ascriber
ascription = {n} ascription
asepsis = {n} asepsis
aseptic = {adj} aseptic
aseptico = {n} aseptic
asexual = {adj} asexual, sexless
Asia = {npr} Asia (1. Roman Province in Asia Minor; 2. the continent Asia); @ Asia Minor Asia Minor «Hence: asiatic-asiatico; Australasia etc.»
asiatic = {adj} Asiatic (1. pertaining to Asia; 2. [Rhet.] florid, ornate)
asiatico = {n} Asiatic
asineria (-ía) = {n} 1. asininity; 2. asinine act
asinero = {n} donkey driver
asinin = {adj} asinine
asininitate = {n} asininity
asino (á-) = {n} donkey, ass «Hence: asinero; asineria; asinin-asininitate»
asparago (-pá-) = {n} asparagus; @ asparago plumose asparagus fern
aspect- = {see} aspic-
aspecto = {n} aspect (1. look, appearance; 2. "one of the aspects of a question"; 3. [Astrol.])
asperar = {v} to make rough, roughen
aspere (á-) = {adj} rough, harsh «Hence: asperitate; asperar-exasperar &»
asperger [-sperg-/-spers-] = {v} to besprinkle «Hence: aspersion; aspersorio»
asperitate = {n} roughness, harshness, asperity
aspers- = {see} asperger
aspersion = {n} (act of) sprinkling, aspersion
aspersorio = {n} [Eccl.] aspergillum
asphalto = {n} asphalt
aspic [F] = {n} [Cookery] aspic
aspic- [-spic-/-spect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: aspecto»
aspirante = {n} 1. aspirant; 2. [Mil., Nav.] midshipman, cadet, etc.
aspirar = {v} 1. to aspire (= to desire earnestly); 2. [Phonet.] to aspirate; 3. to inhale; @ aspirar a to aspire to «Hence: aspirante; aspiration; aspirator»
aspiration = {n} I. aspiration (1. desire for; 2. [Phonet.] action of aspirating); II. inspiration, inhaling
aspirator = {n} 1. [Mech.] aspirator; 2. vacuum cleaner
aspirina = {n} aspirin
asplenio = {n} [Bot.] Asplenium; = {also:} spleenwort
assalir [-sal-/-salt-] = {v} to attack, assail «Hence: assalto-assaltar-assaltator; assalitor»
assalitor = {n} attacker, assailant, assailer
assalt- = {see} assalir
assaltar = {v} to attack, assault, assail
assaltator = {n} attacker, assaulter, assailant
assalto = {n} attack, assault
assassinamento = {n} murder(ing), assassinating
assassinar = {v} to assassinate, murder
assassination = {n} assassination
assassinato = {n} murder
assassinator = {n} assassin, murderer
assassino = {n} 1. Assassin; 2. assassin, murderer; = {attrib.} murderous, killing «Hence: assassinar-assassinamento, assassination, assassinator, assassinato»
assatis (-sá-) = {adv} 1. enough; 2. rather (= fairly, quite)
asse = {n} I. [Rom. Antiq.] as; II. ace (1. [Cards, Dice, etc.]; 2. highly skilled person; = {also:} [Aviation])
assecurabile = {adj} insurable
assecurantia = {n} 1. assurance (= positive statement); 2. [Com.] insurance
assecurar = {v} I. to secure (= to make firm or fast); II. to assure (= to state positively); III. [Com.] to insure; @ assecurar se de un cosa to make sure of, ascertain, something; @ assecurar se de un persona to lay hold of, apprehend, a person; @ assecurar se que to make sure that «Hence: assecurantia; assecurabile; assecurator; reassecurar-reassecurantia»
assecurator = {n} insurer, assurer, underwriter
assediar = {v} to besiege
assediator = {n} besieger
assedio = {n} siege (= act of besieging) «Hence: assediar-assediator»
assemblar = {v} to assemble (= to gather or fit together) «Hence: assemblea; reassemblar»
assemblea (-éa) = {n} assembly, meeting
assentimento = {n} assent
assentir = {v} to assent «Hence: assentimento»
asserer [-ser-/-sert-] = {v} to assert, affirm «Hence: assertion; assertive; assertor; assertori»
assert- = {see} asserer
assertion = {n} assertion, affirmation
assertive = {adj} assertive, affirmative
assertor = {n} asserter, assertor
assertori = {adj} assertory, affirming
assess- = {see} assider
assessor = {n} assessor (as in "assessor to a judge, magistrate, etc.")
assetar = {v} to make thirsty
assetate = 1. {pp} of assetar; 2. {adj} thirsty, thirsting
asseverar = {v} to affirm positively, asseverate «Hence: asseverative»
asseverative = {adj} asseverating, asseverative
[as·si] (-sí) = {adv} thus, so; @ assi . . como as ... as; @ (un libro) assi (belle) so (beautiful a book), such (a beautiful book) @ (= si)
assider [-sid-/-sess-] = {v} to sit (by or near) «Hence: assidue &; assessor»
assidue = {adj} assiduous «Hence: assiduitate»
assiduitate = {n} assiduity
assignabile = {adj} assignable
assignar = {v} to assign (1. to allot; 2. to fix, determine) «Hence: assignabile; assignation»
assignation = {n} assignation, assignment (1. act of allotting; 2. [Law] transfer of property, a right, etc.)
assimilabile = {adj} assimilable
assimilar = {v} I. to assimilate (1. to make like; 2. to absorb); II. to liken, compare «Hence: assimilabile; assimilation; assimilative; assimilator; disassimilar &»
assimilation = {n} I. assimilation (1. action of making like; 2. absorption); II. likening, comparison
assimilative = {adj} assimilative
assimilator = {n} [Physiol.] assimilator
assistente = {n} assistant
assistentia = {n} 1. assistance; 2. attendance; @ assistentia public (poor) relief; @ assistentia social social welfare
assister = {v} to assist, help; @ assister a to attend, be present at «Hence: assistente-assistentia»
associar = {v} to associate (= to connect, combine) «Hence: association; associato; disassociar»
association = {n} association (1. act of connecting, combining; 2. group of people joined together for some purpose)
associato = {n} 1. associate (= business partner); 2. member of an association
assonante = 1. {ppr} of assonar; 2. {adj} assonant
assonantia = {n} assonance; = {also:} [Pros.]
assonar = {v} to assonate (= to put or be in assonance) «Hence: assonante-assonantia»
assortimento = {n} assortment (= collection of various kinds of goods)
assortir = {v} to sort, assort «Hence: assortimento»
assumer [-sum-/-sumpt-] = {v} to assume (= to take to or upon oneself) «Hence: assumption; reassumer»
assumpt- = {see} assumer
assumption = {n} assumption (1. taking to or upon oneself; 2. [Logic]); @ le Assumption [Eccl.] the Assumption
assurdar = {v} 1. to deafen (= to stun with noise); 2. to mute, muffle
Assyria = {npr} Assyria «Hence: assyrie-assyrio; assyriologo etc.»
assyrie = {adj} Assyrian
assyrio = {n} Assyrian
assyriologia (-ía) = {n} Assyriology
assyrio·logo (-ólogo) = {n} Assyriologist, Assyriologue «Hence: assyriologia»
astere = {n} I. star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.); II. [Bot.] aster «Hence: asteria; asterisco; asterismo; asteroide»
asteria = {n} 1. starfish; 2. asteriated opal
asterisco = {n} [Print.] asterisk
asterismo = {n} [Astron.] asterism
asteroide = {n} [Astron.] asteroid
asthen- = {adj} [occurring in derivatives] asthen- (= weak)
asthenia (-ía) = {n} asthenia
asthenic = {adj} asthenic
asthenico = {n} asthenic
asthma [-ma/-mat-] = {n} asthma «Hence: asthmatic-antiasthmatic; asthmatico»
asthmat- = {see} asthma
asthmatic = {adj} asthmatic
asthmatico = {n} asthmatic
astigmatic = {adj} astigmatic
astigmatismo = {n} astigmatism
-astra = {suffixo substantive fem} [used wwith nouns] step- (as in "stepmother") «Hence: matrastra»
astral = {adj} astral; @ corpore astral astral body
astrict- = {see} astringer
astriction = {n} astriction
astrictive = {adj} astringent, astrictive
astringente¹ = 1. {ppr} of astringer; 2. {adj} astringent
astringente² = {n} astringent
astringentia = {n} astringency
astringer [-string-/-strict-] = {v} to astringe «Hence: astringente-astringentia; astriction; astrictive»
astro = {n} star (1. heavenly body; 2. starshaped figure, etc.) «Hence: astral; disastro &; astrophotographia etc.; astrolatria etc.; astrophysic etc.; astronomo etc.; astrolabio etc.»
-astro = {suffixo substantive} [used with nouns] 1. -aster (= inferior or worthless ...); 2. step- (as in "stepfather") «Hence: -astra; poetastro etc.; patrastro etc.»
astro·labio = {n} astrolabe
astro·latria (-ía) = {n} astrolatry
astrologia (-ía) = {n} astrology
astrologic = {adj} astrological
astro·logo (-tró-) = {n} astrologer «Hence: astrologia; astrologic»
astronomia (-ía) = {n} astronomy
astronomic = {adj} astronomic, astronomical
astro·nomo (-tró-) = {n} astronomer «Hence: astronomia; astronomic»
astro·photographia (-ía) = {n} astrophotography «Hence: astrophotographic»
astrophotographic = {adj} astrophotographic
astro·physic = {adj} astrophysical «Hence: astrophysica»
astrophysica = {n} astrophysics
astute = {adj} astute (1. sagacious; 2. crafty) «Hence: astutia»
astutia = {n} astuteness; = {also:} wiliness, cunning
asylo = {n} asylum (1. shelter, refuge; 2. institution for protection or relief); @ derecto de asylo right of sanctuary; @ asylo de nocte night-shelter, flop-house
asymmetre (-sím-) = {adj} asymmetric, asymmetrical
asymmetria (-ía) = {n} asymmetry
asymmetric = {adj} asymmetric
-ata = {suffixo substantive} [used with noouns] -ful (= contents of or quantity contained in one ...) «Hence: buccata etc.; carrettata etc.; coclearata etc.; furcata etc.»
atavic = {adj} atavistic
atavismo = {n} atavism
atavista = {n} atavist
atavistic = {adj} atavistic
atavo (á-) = {n} forefather, ancestor «Hence: atavismo; atavista-atavistic; atavic»
ataxia (-ía) = {n} [Pathol.] ataxia, ataxy; @ ataxia locomotor locomotor ataxia
-ate = {suffixo adjective} [used with nounns] -ate, -ated, -ed (= having a ... or ...s) «Hence: litterate etc.; vertebrate etc.; decorate etc.»
atele (-té-) = {n} spider monkey; Ateles
-atelia (-ía) = {n} [occurring in compoundds] «Hence: philatelia etc.»
atettar = {n} to give the breast to, suckle
athee = {adj} atheist, atheistic; godless «Hence: atheismo; atheista; atheo»
atheismo = {n} atheism
atheista = {n} atheist
athematic = {adj} athematic; = {specif.:} [Gram., Mus.]
Athena = {npr} [Gr. Mythol.] Athena «Hence: Atheneo»
Athenas (-té-) = {npr} Athens «Hence: atheniese»
Atheneo (-éo) = {npr} Athenaeum (1. [Gr. Hist.]; 2. [Rom. Hist.]); @ atheneo athenaeum (= meeting place or organization for the study of letters)
atheniese = {adj/n} Athenian
atheo = {n} atheist
athleta = {n} athlete «Hence: athletismo; athletic; athletica»
athletic = {adj} athletic
athletica = {n} athletics
athletismo = {n} athleticism; athletics
athlo- = {n} [occurring in compounds] athlo- (= contest) «Hence: pentathlo etc.»
-ation = {suffixo substantive} [used with verbs in -ar; = {note:} -ation + -ose = -atiose] -ation (= action or result of ...ing) «Hence: deviation etc.; installation etc.; ventilation etc.»
-ative = {suffixo adjective} [used with veerbs in -ar] -ative (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) «Hence: comparative etc.; cooperative etc.»
Atlanta = {npr} Atlanta
Atlante = {npr} [Gr. Mythol.] Atlas; @ atlante atlas (1. [Arch.]; 2. [Anat.]) «Hence: Atlantida; atlantic; Atlanta»
atlantic = {adj} Atlantic (as in "Atlantic coast"); @ Oceano Atlantic or le Atlantico Atlantic Ocean, the Atlantic
Atlantida (-lán-) = {npr} Atlantis
Atlas (át-) = {npr} 1. [Gr. Mythol.] Atlas; 2. [Geog.] Atlas Mountains; @ atlas atlas (= book of maps)
atmo- = {n} [occurring in compounds] atmo- (= steam, vapor) «Hence: atmosphera etc...»
atmo·sphera = {n} atmosphere
atmospheric = {adj} atmospheric, atmospherical
-ato = {suffixo substantive} [used with tiitles, designations of rank, etc.] -ate, -dom (= function, status, rank, jurisdiction, period of office, or territory of a ...) «Hence: ducato etc.; episcopato etc.; noviciato etc.»
atollo = {n} atoll
atomic = {adj} atomic; @ peso atomic atomic weight
atomicitate = {n} atomicity
atomisar = {v} to atomize (= to reduce to atoms)
atomismo = {n} [Philos.] atomism
atomista = {n} atomist
atomistic = {adj} atomistic
atomo (á-) = {n} atom «Hence: atomismo; atomista-atomistic; atomic-atomicitate, polyatomic etc., pentatomic etc.; atomisar»
atone = {adj} 1. [Med.] atonic; 2. unstressed «Hence: atonia; atonic»
atonia (-ía) atony (1. [Med.]; 2. [Phonet.])
atonic = {adj} atonic (1. [Med.]; 2. [Phonet.])
-ator = {suffixo substantive} [used with vverbs in -ar] -ator, - er (= one who, or that which ...s) «Hence: administrator etc.; accelerator etc.»
-atori = {suffixo adjective} [used with veerbs in -ar] -atory (= pertaining to, or serving for, the action of ...ing) «Hence: -atoria; -atorio; circulatori etc.; inflammatori etc.; proparatori etc.»
-atoria = {suffixo substantive} [used withh verbs in -ar] -er (= instrument for ...ing) «Hence: mangiatoria etc.»
-atorio = {suffixo substantive} [used withh verbs in -ar] -atory, -atorium (= place where ...ing is done) «Hence: laboratorio etc.; sanatorio etc.»
[atque] = {conj} and, and also, and even
atr- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] atro- (= black) «Hence: atrabile etc. ...»
-atra = {see} -latra
atra·bile (-íle) = {n} atrabile, melancholy (1. [Anc. Med.] black bile; 2. gloom) «Hence: atrabiliari»
atrabili- = {see} atrabile
atrabiliari = {adj} atrabiliary, melancholic (1. [Med.]; 2. gloomy, depressed in spirit)
atroce = {adj} atrocious «Hence: atrocitate»
atrocitate = {n} atrocity (1. horrible wickedness; 2. atrocious deed)
atrophe (á-) = {adj} atrophic «Hence: atrophia-atrophiar»
atrophia (-ía) = {n} atrophy
atrophiar = {v} to atrophy (= to cause to atrophy)
attaccabile¹ = {adj} attackable, assailable
attaccabile² = {adj} attachable
attaccamento = {n} attachment (1. action of fastening; 2. affection)
attaccar¹ = {v} to attack, assail «Hence: attacco; attaccabile-inattaccabile; reattaccar»
attaccar² = {v} to attach, fasten «Hence: attaccamento; attaccabile; reattaccar-reattaccamento»
attacco = {n} attack (1. assault; 2. [Med.])
attaché [F] = {n} [Admin.; Dipl., Mil.; etc.] attaché; @ attaché militar military attaché
attemperar = {v} to attemper (1. to temper, moderate by mixture; 2. to accommodate)
attendente = {n} attendant (= one attending to someone's needs)
attender [-tend-/-tent-] = {v} 1. to give attention to, attend to; 2. to await, wait for «Hence: attendente; attention-inattention; attentive; attente»
attent- = {see} attender
attentar = {v} to make a criminal attempt; @ attentar al vita de un persona to make an attempt on someone's life «Hence: attentatori; attentato»
attentato = {n} criminal attempt
attentatori = {adj} attacking, making a criminal attempt on
attente = {adj} attentive, intent
attention = {n} attention (1. careful notice, heed; 2. act of courtesy); @ prestar attention to pay attention
attentive = {adj} attentive (1. intent; 2. courteous)
attenuante = 1. {ppr} of attenuar; 2. {adj} extenuating; @ circumstantias attenuante extenuating circumstances
attenuar = {v} 1. to attenuate (= to make thin or slender); 2. to extenuate (as in "to extenuate an offense") «Hence: attenuante; attenuation»
attenuation = {n} attenuation
atter- [-ter-/-trit-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: attrition, attrite»
atterrage (-aje) = {n} [Aeronaut.] landing
atterrar = {v} [Aeronaut.] to land «Hence: atterrage»
attestar = {v} to attest (1. to testify to; 2. to certify) «Hence: attestation; attestator»
attestation = {n} 1. attestation (= attesting, witnessing); 2. certificate, certification
attestator = {n} attester, attestant
attinger = {v} to attain (= to arrive at, reach) «Hence: attingimento»
attingimento = {n} attainment (= action or process of attaining)
attitude = {n} attitude (1. position of the body; 2. way of thinking, acting, or feeling)
attract- = {see} attraher
attraction = {n} attraction; = {also:} [Phys.]; @ attractiones attractions (= things that delight or attract people)
attractive = {adj} attractive (1. [Phys.]; 2. alluring)
attractivitate = {n} 1. [Phys.] (force of) attraction; 2. attractiveness
attrahente = 1. {ppr} of attraher; 2. {adj} attractive, attracting
attraher [-trah-/-tract-] = {v} to attract (1. to draw to oneself; 2. to allure) «Hence: attrahente; attraction; attractive-attractivitate»
attrappar = {v} to catch, seize
attribuer [-tribu-/-tribut-] = {v} 1. to assign, allot; 2. to attribute, ascribe; @ attribuer se un cosa to arrogate something to oneself «Hence: attribution; attributive; attributo»
attribut- = {see} attribuer
attribution = {n} attribution
attributive = {adj} attributive (1. attributing; 2. [Gram.])
attributo = {n} attribute (1. inherent quality; 2. conventional symbol; 3. [Gram.])
attristar = {v} to sadden, make sad
attrit- = {see} atter-
attrite = {adj} [Theol.] attrite
attrition = {n} attrition; = {specif.:} [Theol.]
attruppamento = {n} 1. (act of) assembling, gathering; 2. crowd, gathering
attruppar = {v} to troup, gather, assemble; @ attruppar se to flock together, assemble
-atura = {suffixo substantive} [used with verbs in -ar] -ature (= action or result of ...ing) «Hence: caricatura etc.; creatura etc.; ligatura etc.»
auction = {n} auction «Hence: auctionar-auctionator»
auctionar = {v} to auction, auctioneer
auctionator = {n} auctioneer
audace = {adj} audacious, daring «Hence: audacia-audaciose»
audacia = {n} audacity, daring
audaciose = {adj} audacious, daring
audibile = {adj} audible
audibitate = {n} audibility
audientia = {n} I. the perception of sounds; II. audience (1. interview with a person of high rank; 2. hearing)
audio·metro (-ó-) = {n} [Acous.] audiometer
audir = {v} to hear (= to perceive by the ear) «Hence: audientia; audibile-audibilitate, inaudibile; audition; auditive; auditor; auditori; auditorio; inaudite; audito; audita; audiometro etc.»
audita = {n} audition (= act of hearing)
audition = {n} audition (= act of hearing)
auditive = {adj} auditory
audito = {n} hearing, sense of hearing
auditor = {n} auditor, hearer, listener
auditori = {adj} auditory
auditorio = {n} 1. auditorium, auditory; 2. audience (= assembly of listeners)
augmentabile = {adj} augmentable
augmentar = {v} to augment, increase; @ augmentar le precio de un cosa to raise, advance the price of something; @ augmentar de precio to rise, advance in price
augmentation = {n} increase, augmentation
augmentative = {adj} [Gram.] augmentative
augmentator = {n} augmenter
augmento = {n} 1. increase, augmentation; 2. [Gram.] augment «Hence: augmentar-augmentabile, augmentation, augmentative, augmentator»
augurar = {v} to augur (1. to act as augur; 2. to predict, foretell)
augure (áugure) = {n} augur (1. [Rom. Hist.]; 2. soothsayer) «Hence: augurio; augurar-inaugurar-inauguration, inaugurator»
augurio = {n} augury (1. art of the augur; 2. omen, sign); @ de bon augurio auspicious; @ de mal augurio ominous
Augusta = {nprf} Augusta
auguste = {adj} august «Hence: augusto»
augustee = {adj} Augustan
augustinian = {adj} Augustinian
augustinianismo = {n} Augustinianism
augustiniano = {n} Augustinian
Augustino = {nprm} Augustine; @ Sancte Augustino St. Augustine «Hence: augustinian-augustinianismo, augustiniano»
augusto¹ = {n} (the) august (one); @ Augusto Augustus (= honorific of Roman emperors)
Augusto² = {nprm} Augustus, August; @ augusto (the month of) August «Hence: Augustee; Augustino &; Augusta»
aulo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] aulo- (= flute; pipe) «Hence; hydraulic etc. ...»
aura = {n} aura; = {specif.:} [Pathol.]
aural = {adj} aural
aurar = {v} to gild; @ aurar le pillula to gild or sugar the pill
aurate = 1. {pp} of aurar; 2. golden, gold-colored; @ juventute aurate jeunesse dorée, gilded youth
aure = {n} ear (= organ and faculty of hearing); @ esser tote aures to be all ears; @ prestar le aure a to lend an ear to; @ aure de mure [Bot.] mouse-ear, forget-me-not «Hence: auricula; aurista; aural; auriforme etc.»
auree = {adj} golden
aureola (-ré-) = {n} aureole, halo «Hence: aureolari; aureolate; aureolar»
aureolar¹ = {adj} halo-like
aureolar² = {v} to halo, invest with a halo
aureolate = {adj} haloed, invested with a halo
au revoir [F] au revoir
auricula = {n} I. auricle (1. "auricle of the ear"; 2. "auricle of the heart"); II. [Bot.] auricula, bear's ear; @ auricula de urso [Bot.] bear's ear, auricula; @ auricula de mure [Bot.] mouse-ear, forget-me-not
aurifere = {adj} auriferous, gold-bearing
aurificar = {v} [Dent.] to fill with gold
aurification = {n} [Dent.] (making of a) gold filling
aurifice (-rí-) = {n} goldsmith
auri·forme = {adj} auriform, ear-shaped
auri·pelle = {n} 1. tinsel, foil; 2. sham (= tawdry object)
auri·pigmento = {n} [Chem.] orniment
aurista = {n} aurist, otologist (= ear specialist)
auro = {n} gold; @ folio de auro gold foil or leaf; @ natar in le auro to be rolling in wealth; @ auro virgine virgin or native gold; @ pagar in auro to pay in gold; @ de auro golden, gold (= made of gold); @ etate de auro golden age «Hence: auree; aurifere; aurar-aurate, disaurar; aurifice-aurificar-aurification; auripigmento etc.; auriforme etc.»
aurora = {n} dawn; @ aurora boreal northern lights, aurora borealis
auspice (áu-) = {n} [Hist.] auspex «Hence: auspicio»
auspicio = {n} [Hist.] auspice (= sign or token derived from the observation of birds); @ auspicios auspices, patronage; @ sub le auspicios de under the auspices of
auster = {adj} austere «Hence: austeritate»
austeritate = {n} austerity, austereness
austral = {adj} southern, austral
Austral·asia = {n} Australasia «Hence: australasian»
australasian = {adj} Australasian
Australia = {npr} Australia «Hence: australian-australiano»
australian = {adj} Australian
australiano = {n} Australian
Austria = {npr} Austria «Hence: austriac-austriaco»
austriac (-í-) = {adj} Austrian
austriaco (-í-) = {n} Austrian
austro = {n} south wind, Auster «Hence: austral-Australia &; Australasia etc.»
[aut] = {conj} or; @ aut ... aut either ... or @ (= o)
autarchia (-ía) = {n} autarchy, self-sufficiency
authentic = {adj} authentic «Hence: authenticitate; authenticar-authentication; inauthentic-inauthenticitate»
authenticar = {v} to authenticate (1. to render authentic; 2. to prove authentic)
authentication = {n} authentication
authenticitate = {n} authenticity
auto = {n} auto, motorcar, car «Hence: autoista; autodromo etc.; autobus etc.»
auto- = {prefixco} auto-, aut- (= self) «Hence: autobiographia etc.; automobile etc.; autonome etc.»
autobiographia (-ía) = {n} autobiography
autobiographic = {adj} autobiographic, autobiographical
auto·bus (-bús) = {n} (motor)bus, autobus
auto·car = {n} motor coach; = {also:} sight-seeing bus, etc.
autochthone = {adj} autochthonous «Hence: autochthonia; autochthono»
autochthonia (-ía) = {n} autochthony
autochthono (-óctono) = {n} autochthon
autoclave = {n} pressure cooker, autoclave
autocrate (-ó-) = {n} autocrat
autocratia (-ía) = {n} autocracy
autocratic = {adj} autocratic
autodafé [P] = {n} auto-da-fé
autodidacte = {adj} self-taught «Hence: autodidactic; autodidactico»
autodidactic = {adj} autodidactic
autodidacto = {n} autodidact (= one who is self-taught)
auto·dromo (-tó-) = {n} autodrome (= race course for automobiles)
autographia (-ía) = {n} autography (= art of autographic reproduction)
autographiar = {v} to make autographic reproductions, to autograph
autographic = {adj} autographic
autographo (-tó-) = {n} autograph «Hence: autographia-autographiar; autographic; telautographo etc.»
autogyro = {n} autogiro
autoista = {n} autoist
automate (-tó-) = {adj} automatous, automatic «Hence: automato-automatismo, automatic-automaticitate, automatisar»
automatic = {adj} automatic
automaticitate = {n} automaticity, automatism (= state of being automatic)
automatisar = {v} to automatize, render automatic
automatismo = {n} automatism
automato (-tó-) = {n} automaton
automobile = {adj} self-propelling, automobile; @ (vehiculo) automobile motor vehicle «Hence: automobilismo; automobilista»
automobile = {n} automobile, motor vehicle
automobilismo = {n} automobilism
automobilista = {n} automobilist, motorist
autonome (-tó-) = {adj} autonomous (= self-governing) «Hence: autonomia»
autonomia (-ía) = {n} autonomy; self-government
autopsia (-ía) = {n} [Med.] autopsy
autor = {n} author (1. originator; 2. writer); @ derectos de autor author's rights «Hence: autorato; autoritate &; autorisar &»
autorato = {n} authorship
autorisabile = {adj} authorizable
autorisar = {v} to authorize «Hence: autorisabile; autorisation; autorisate»
autorisate = 1. {pp} of autorisar; 2. {adj} authorized
autorisation = {n} authorization
autoritari = {adj} 1. authoritative, dictatorial; 2. authoritarian
autoritatismo = {n} authoritarianism
autoritate = {n} authority «Hence: autoritari-autoritarismo»
auto·strata = {n} (auto) highway
autumnal = {adj} autumnal
autumno = {n} autumn, fall «Hence: autumnal»
auxiliar¹ = {adj} auxiliary; @ verbos auxiliar auxiliary verbs
auxiliar² = {v} to help, aid
auxiliator = {n} helper
auxilio = {n} help, aid «Hence: auxiliar¹; auxiliar²-auxiliator»
ava = {n} grandmother
aval = {n} [Com.] endorsement, backing (of a bill of exchange) «Hence: avalista; avalisar»
avalanche [F] = {n} avalanche
avalisar = {v} [Com.] to endorse, back (a bill of exchange)
avalista = {n} [Com.] endorser, backer (of a bill of exchange)
avantage (-aje) = {n} advantage; @ haber le avantage super un persona to have an advantage over someone; @ prender avantage de un cosa to take advantage of something, to turn to account; @ dar avantage a un persona to give someone odds «Hence: avantagiose; avantagiar; disavantage-disavantagiose»
avantagiar (-ajar) = {v} to give an advantage to
avantagiose (-ajo-) = {adj} advantageous
avantal = {n} apron
avante = {adv} before (= in front, ahead) «Hence: avantage &; avantal; avantiar &»
avantia = {n} advance (= payment beforehand)
avantiamento = {n} 1. advance (= forward motion); 2. advancement (= promotion in rank)
avantiar = {v} to advance (1. to move forward; 2. as in "to advance a proposition"; 3. to promote in rank) «Hence: avantia; avantiamento; avantiate-avantiata»
avantiata = {n} [Mil.] outpost, advance guard
avantiate I. = {pp} of avantiar; II. = {adj} advanced (1. far on in progress; 2. far on in life, time or course); @ posto avantiate advanced post
avar = {adj} avaricious, miserly «Hence: avaritia-avaritiose; avaro»
avaritia = {n} avarice
avaritiose = {adj} avaricious
avaro = {n} miser
ave¹ = {n} bird; @ ave de appello decoy (bird); @ aves domestic poultry «Hence: aviario-aviarista; avion; aviar &; avicultura etc.; avestruthio etc.; espaventaaves etc.»
ave² = {n} ave (1. Ave Maria; 2. time of ringing the Ave bell; 3. Ave bead of the rosary)
Ave³! [L] = {interj} ave!, hail!
avellana = {n} hazelnut, filbert «Hence: avellaniero»
avellaniero = {n} hazel (tree)
aveller [-vell-/-vuls-] = {v} to tear away, avulse «Hence: avulsion»
Ave Maria [L] Ave Maria, Hail Mary
avena = {n} oat, oats
aventura = {n} adventure; @ per aventura by chance; @ al aventura at random «Hence: aventurero; aventurose; aventurar»
aventurar = {v} to venture, risk
aventurero = {n} adventurer
aventurose = {adj} adventurous
avenue [F] = {n} avenue
averar = {v} to aver (= to avouch, verify)
avergoniar = {v} to shame, put to shame; to make (feel) ashamed
avergoniate = 1. {pp} of avergoniar; 2. {adj} ashamed
avers- = {see} averter
aversion = {n} aversion (1. act of averting turning away; 2. strong dislike); @ haber un aversion a un persona to have an aversion to someone
averter [-vert-/-vers-] = {v} to turn away, avert «Hence: aversion»
ave·struthio = {n} ostrich; @ haber un stomacho de avestruthio to have the digestion of an ostrich
aviar = {v} to aviate «Hence: aviation; aviator; aviatrice»
aviario = {n} aviary
aviarista = {n} aviarist
aviation = {n} aviation; @ base de aviation air base; @ campo de aviation airfield
aviator = {n} aviator
aviatrice = {n} aviatrix
avicinar = {v} to border upon, neighbor
avi·cultura = {n} aviculture
avide (á-) = {adj} avid, greedy «Hence: anviditate»
aviditate = {n} avidity, greed, greediness
avinar = {v} -; @ avinar se to tipple, get drunk «Hence: avinate»
avinate = {adj} drunk, in one's cups
avion = {n} airplane
avisar = {v} to advise (1. to give information or notice to; 2. to counsel) «Hence: avisate»
avisate = 1. {pp} of avisar; 2. {adj} prudent, circumspect; @ mal avisate ill-advised, imprudent
ariso = {n} I. opinion, judgment; II. advice (1. notice; 2. counsel); @ littera de aviso [Com.] notification of dispatch, letter of advice
avivamento = {n} 1. (action of) reviving, vivifying; 2. (action of) heightening (colors)
avivar = {v} 1. to revive, vivify; 2. to heighten (colors) «Hence: avivamento; reavivar»
avo = {n} grandfather «Hence: avunculo &; atavo &: bisavo etc.: bisava etc.»
avocatiero = {n} avocado (tree)
avocato = {n} avocado, alligator pear «Hence: avocatiero»
avoirdupois [A] = {n} avoirdupois
avuls- = {see} aveller
avulsion = {n} avulsion (= tearing away)
avuncular = {adj} avuncular
avunculo = {n} uncle «Hence: avuncular»
axe = {n} 1. axis; 2. axle, axletree «Hence: axilla &; axial; axungia etc.»
axial = {adj} axial
axilla = {n} 1. armpit, axilla; 2. [Bot.] axil «Hence: axillari»
axillari = {adj} axillary (1. pertaining to the axilla; 2. [Bot.])
axioma [-ma/-mat-] = {n} axiom «Hence: axiomatic»
axiomat- = {see} axioma
axiomatic = {adj} axiomatic
ax·ungia = {n} [Pharm.] axunge
azalea = {n} [Bot.] azalea
azoic = {adj} azoic; = {also:} [Geol.]
Azores (-zó-) = {nprpl} Azores
azur = {adj} azure; = {also:} blue «Hence: azuro-azurato»
azurato = {n} azure (= color of the clear sky)
azuro = {n} azure (= the blue color of the clear sky); = {also:} blue, bluing
azyme (á-) = {adj} azymous, unleavened; @ (festa del) azymos [Jewish Rel.] Feast of Unleavened Bread
Babel = {npr} Babel; @ (le) turre de Babel (the) Tower of Babel
ba·bordo = {n} [Naut.] port (= left side of a ship)
baby [A] = {n} baby
Babylon = {npr} Babylon «Hence: Babylonia-babylonian»
Babylonia = {npr} Babylonia
babylonian = {adj} Babylonian
baca = {n} berry; @ baca de junipero juniper berry
baccalaureato = {n} baccalaureate
baccalaureo = {n} [Acad.] bachelor «Hence: baccalaureato»
bacchanal¹ = {adj} bacchanal (1. Bacchic; 2. bacchanalian)
bacchanal² = {n} bacchanal, orgy; @ bacchanales Bacchanalia
bacchanalia = {npl} [Rom. Relig.] Bacchanalia
bacchante = {n} bacchante
bacchar = {v} to celebrate the Bacchanalia; = {also:} to take part in a bacchanal or orgy
bacchic = {adj} 1. Bacchic; 2. bacchic, riotous
Baccho = {npr} [Gr. Mythol.] Bacchus «Hence: bacchic; bacchanal; bacchar-bacchante»
bacillari = {adj} bacillary
bacillo = {n} bacillus «Hence: bacillari»
bacterial = {adj} bacterial
bacterio = {n} bacterium «Hence: bacterial; bacteriotherapia etc.; bacteriologo etc.; nitrobacterio etc.»
bacteriologia (-ía) = {n} bacteriology
bacteriologic = {adj} bacteriological
bacterio·logo (-ólogo) = {n} bacteriologist «Hence: bacteriologia; bacteriologic»
bacterio·therapia (-ía) = {n} bacteriotherapy
bagage (-aje) = {n} baggage, luggage
bagatella = {n} bagatelle, trifle
baia (báya) = {n} [Geog.] bay
Balaam (bá-) = {npr} Balaam
balalaika [R] = {n} balalaika
balamento = {n} bleat
balancia = {n} balance (1. pair of scales; 2. equilibrium; 3. [Com.]); @ balancia roman steelyard, Roman balance; @ balancia de commercio balance of trade; @ esser in balancia to be undecided, waver «Hence: balanciero; balancista; balanciar-balancio, balanciamento, balanciatoria, contrabalanciar; contrabalancia»
balanciamento = {n} (action of) balancing
balanciar = {v} I. to balance (1. to weigh the pros and cons of; 2. to bring to equilibrium; 3. to waver, hesitate); II. to swing (= to cause to go to and fro); @ balanciar se to swing (= to go to and fro)
balanciatoria = {n} seesaw
balanciero = {n} [Watchmaking] balance, balance-wheel
balancio = {n} [Com.] balance, balance-sheet; @ facer un balancio to draw up a balance sheet
balancista = {n} scale tester, scale inspector
balar = {v} to bleat «Hence: balamento»
balbutiamento = {n} stammer, stutter; = {also:} babble
balbutiar = {v} to stammer, stutter; = {also:} to babble «Hence: balbutiamento; balbutiator»
balbutiator = {n} stammerer, stutterer
balcon = {n} balcony (1. [Arch.]; 2. [Theat.])
balena = {n} 1. whale; 2. whalebone, baleen «Hence: balenero; baleniera»
balenero = {n} whaler (1. whale fisher; 2. vessel for whale fishery)
baleniera = {n} whaleboat, whaler
Balkanes (-ká-) = {nprpl} Balkans (1. the Balkan Mountains; 2. the Balkan States) «Hence: balkanic; balkanisar»
balkanic = {adj} Balkanic; @ Peninsula Balkanic Balkanic Peninsula
balkanisar = {v} to Balkanize
balla = {n} I. ball (1. globular object; 2. cannon ball, bullet, etc.; 3. [Print.]); II. bale; = {also:} bolt (of cloth, paper, etc.) «Hence: ballon; ballotta &; imballar &»
ballada = {n} 1. ballad (= poem founded on folk legend); 2. ballade
ballar = {v} to dance «Hence: ballo; ballerina»
ballast = {n} ballast; = {also:} [R.R.]
ballerina = {n} ballet dancer, ballerina
ballet [F] = {n} [Theat.] ballet
ballista = {n} [Hist.] ballista, ballist «Hence: ballistic-ballistica; arcoballista etc.»
ballistic = {adj} ballistic
ballistica = {n} ballistics
ballo = {n} ball (= formal dance)
ballon = {n} I. balloon (1. [Chem.]; 2. aerostat); II. (large, air-filled) ball
ballotta = {n} ballot (= ball, ticket, paper, etc., used in secret voting) «Hence: ballottar-ballottada»
ballottada = {n} [Man.] ballotade
ballottar = {v} 1. to ballot; 2. to toss, toss about
balnear = {adj} bath (= pertaining to baths); @ station balnear seaside resort
balneo = {n} bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); @ balneos baths (= hot or mineral springs) «Hence: balnear; balneotherapia etc.»
balneo·therapia (-ía) = {n} balneotherapy
balsamic = {adj} 1. balsamic; 2. balmy
balsamifere = {adj} balsamiferous
balsamina = {n} [Bot.] balsamine, garden balsam «Hence: balsaminacee-balsaminaceas»
balsaminaceas = {npl} [Bot.] Balsaminaceae
balsaminacee = {adj} [Bot.] balsaminaceous
balsamita = {n} [Bot.] tansy (= Tanacetum balsamita)
balsamo (bál-) = {n} balm, balsam (1. balsamic resin; 2. ointment) «Hence: balsamina &; balsamita; balsamic; balsamifere; imbalsamar &»
Balthasar = {npr} [Bib.] Belshazzar, Balthasar, Balthazar
baltic = {adj} Baltic; Mar Baltic Baltic (Sea); @ Statos Baltic Baltic States
Baltico = {npr} Baltic (Sea)
balto = {n} Balt (1. member of ethnic group including Lithuanians and Letts; 2. member of German land-owning class in the Baltic States; also: Baltic baron, etc.) «Hence: baltic-Baltico; balto-slavo etc.»
balto-slavic = {adj} Balto-Slavic
balto-slavo = {n} Balto-Slav «Hence: balto-slavic»
balustrada = {n} balustrade; = {also:} railing
balustrar = {v} to balustrade
balustro = {n} baluster, banister «Hence: balustrada; balustrar»
bambu (-ú) = {n} [Bot.] bamboo
banal = {adj} banal, trite «Hence: banalitate»
banalitate = {n} banality, triteness
banana = {n} banana
banca = {n} bank (1. [Fin.]; 2. [Gambling]); @ billet de banca bank note «Hence: bancari; banchero; bancar-bancabile; bancarupta etc.»
bancabile = {adj} bankable
bancar = {v} [Fin.] to bank
bancari = {adj} bank; @ (disconto) bancari bank (discount); @ (negotio) bancari banking (business)
banca·rupta = {n} bankruptcy; @ facer bancarupta to go bankrupt «Hence: bancaruptero»
bancaruptero = {n} bankrupt
banch- = {see} banco, banca
banchero = {n} banker
banchettar = {v} 1. to feast, eat lavishly; 2. to banquet
banchettator = {n} banqueter, feaster
banchetto = {n} banquet «Hence: banchettar-banchettator»
banco = {n} 1. bench; 2. bank, shoal; 3. counter (in a store) «Hence: banchetto &; banca &»
banda¹ = {n} band (1. group of people; 2. [Mus.]) «Hence: disbandar &»
banda² = {n} band (1. narrow strip of material; 2. bandage) «Hence: bandar-bandage»
bandage (-aje) = {n} bandage, dressing
bandar = {v} to bandage; @ bandar le oculos a un persona to blindfold a person
bandiera = {n} banner, flag «Hence: bandierola»
bandierola = {n} banderole, streamer
banditismo = {n} banditry, banditism
bandito = {n} bandit «Hence: banditismo»
baniar = {v} to bathe (= to give a bath to); @ baniar se 1. to take a bath; 2. to go in bathing
baniator = {n} bather
banio = {n} bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); @ banios baths (= hot or mineral springs); @ camera de banio bathroom «Hence: baniar-baniator; banio-maria etc.»
banio-maria (-ía) = {n} 1. water bath; 2. double boiler
banjo = {n} banjo
bannimento = {n} banishment (1. act of exiling; 2. exile)
bannir = {v} to banish
banno = {n} 1. proclamation, edict; 2. (= ban sentence of outlawry); 3. banishment; bannos banns «Hence: bannir-bannimento»
baptisar = {v} to baptize; = {also:} to christen «Hence: baptismo-baptismal; baptista; baptisterio; baptisator; anabaptisar-anabaptismo, anabaptista; rebaptisar-rebaptismo»
baptisator = {n} baptizer
baptismal = {adj} baptismal
baptismo = {n} baptism; @ nomine de baptismo baptismal or Christian name
baptista¹ = {n} 1. baptizer; 2. [Theol.] Baptist, Anabaptist; @ Sancte Johannes Baptista Saint John the Baptist
baptista² = {adj} [Theol.] Baptist, Anabaptist
baptisterio = {n} baptistery (1. part of a church reserved for baptism; 2. receptacle containing water for the baptismal rite)
bar [A] = {n} bar (= place where liquor is served)
barba = {n} beard; @ facer le barba (a un persona) to shave (someone); @ Barba Blau Bluebeard «Hence: barbero; barberia; barbate; barbar; disbarbar-disbarbate»
barbar = {v} to grow a beard
barbare = {adj} barbarous «Hence: barbaritate; barbarismo; barbarisar; barbaro-barbaric; semibarbare etc.»
barbaric = {adj} barbaric
barbarisar = {v} to barbarize
barbarismo = {n} barbarism (1. "barbarism in language"; 2. barbarous social or intellectual condition)
barbaritate = {n} barbarity, barbarousness
barbaro (bá-) = {n} barbarian
barbate = {adj} bearded
barberia (-ía) = {n} barbershop
barbero = {n} barber
barca = {n} boat, bark «Hence: barcata; barchero; disbarcar-disbarcamento, disbarcatorio; imbarcar-imbarcamento, imbarcation, imbarcatorio, disimbarcar-disimbarcation»
barcarola [I] = {n} [Mus.] barcarole, barcarolle
barcata = {n} boatload
barch- = {see} barca
barchero = {n} boatman
bardana = {n} burdock
barium (bá-) = {n} barium
baro- = {n} [occurring in compounds] baro- (as in "barometer") «Hence: barometro etc.; barothermohygrographo etc.; isobare etc.»
baroc = {adj} baroque «Hence: baroco»
baroco = {n} baroque (period style, etc.)
baro·gramma = {n} [Meteorol.] barogram
baro·grapho (-ó-) = {n} [Meteorol.] barograph
baro·logia (-ía) = {n} barology
barometric = {adj} barometric
baro·metro (-ó-) = {n} barometer «Hence: barometric; barometrographo etc.»
barometrographia (-ía) = {n} [Meteorol.] barometrography
barometro·grapho (-ógrapho) = {n} [Meteorol.] barometrograph, barograph «Hence: barometrographia»
baron = {n} baron (= nobleman) «Hence: baronage; baronessa; baronetto; baronia»
baronage (-aje) = {n} baronage (1. whole body of barons; 2. dignity or rank of a baron)
baronessa = {n} baroness
baronetto = {n} baronet
baronia (-ía) = {n} barony
baro·thermo·hygrographo (-ógrapho) = {n} barothermohygrograph
barra = {n} I. bar (1. as in "bar of iron, bar of wood," etc.; 2. [Her.]; 3. ridge of horse's palate; 4. "sand bar"; 5. [Law] place where prisoner stands; 6. [Mus.] bar, bar line); II. [Naut.] tiller «Hence: barriera; barrar-barrage»
barraca = {n} 1. hut; 2. barrack (= plain and large building) «Hence: barracon»
barracon = {n} barracoon
barrage (-aje) = {n} I. barrier, bar, obstacle; II. barrage (1. dam; 2. [Mil.])
barrar = {v} to bar (= to close to entrance)
barrica (-íca) = {n} barrico, keg «Hence: barricada &»
barricada = {n} barricade «Hence: barricadar»
barricadar = {v} to barricade
barriera = {n} 1. barrier, obstacle; 2. stockade, fence; 3. tollgate
barril = {n} barrel (1. cask; 2. [Meas.]) «Hence: barrilero; imbarrilar»
barrilero = {n} cooper
bary- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] bary- (= heavy) «Hence: baryta; barytone etc.»
baryta = {n} [Mineral.] baryta
bary·tone = {adj} [Phonet.] baritone «Hence: barytono»
barytono (-ítono) = {n} baritone (1. baritone voice; 2. musical instrument)
basal = {adj} basal (1. basic; 2. [Physiol.])
basaltic = {adj} basaltic
basalto = {n} [Mineral.] basalt «Hence: basaltic»
basamento = {n} 1. basement (= lower part of anything); 2. [Arch.] footing (of a column or wall), basement
basar = {v} to base, found; @ basar se super to be based on
bascula = {n} 1. [Technol.] bascule (as in "bascule escapement"); 2. platform scale, weighbridge «Hence: basculari; bascular-basculation»
bascular = {v} to move or be moving leverwise (over a fixed point)
basculari = {adj} bascule (as in "bascule bridge")
basculation = {n} [Surg.] basculation
base = {n} I. base (1. bottom, substructure; 2. [Mil.]; 3. [Chem.]); II. basis, foundation; @ base de aviation air base «Hence: basal; basic-basicitate, bibasic etc.: basar-basamento; gynobase etc.»
baseball [A] = {n} [Sports] baseball
Basel [G] = {npr} Basel, Basle
basiar = {v} to kiss
basic = {adj} basic; = {also:} [Chem.]
basicitate = {n} [Chem.] basicity
basilica = {n} basilica (1. [Rom. Hist.]; 2. basilican type of church building)
basio = {n} kiss; @ basio de Juda Judas kiss «Hence: basiar»
bassar = {v} to lower (= to make lower)
basse = {adj} low (1. not high; 2. base, mean); @ in voce basse in a low voice, softly; @ marea basse low tide «Hence: bassessa; bassar; abassar-abassamento; basse-relievo etc.; basso¹-contrabasso; basso²»
basse-relievo = {n} bas-relief
bassessa = {n} baseness
bassinetto = {n} 1. small basin, (shallow) bowl; 2. [Armory] basinet
bassino = {n} basin (1. wide, shallow bowl; 2. dock; 3. "river basin") «Hence: bassinetto»
basso¹ = {n} I. bottom, lower part (of a thing); II. [Mus.] bass (1. lowest part of a musical score; 2. instrument for the lowest part of a musical score; 3. lowest male voice); @ a basso down, downward; @ in basso 1. down, below; = {also:} downstairs; 2. down, downward; = {also:} downstairs; @ a basso (le traitores)! down with (the traitors)!
basso² = {adv} low (1. in a low position; 2. softly)
basson = {n} [Mus.] bassoon
basta = {interj} enough! stop!
bastante = 1. {ppr} of bastar; 2. {adj} enough, sufficient; 3. = {adv} enough, sufficiently
bastantia = {n} sufficiency, enough
bastar = {v} to be enough, suffice «Hence: bastante-bastantia»
bastarde = {adj} bastard (1. born out of wedlock; 2. spurious; 3. [Print.] as in "bastard type")
bastardia (-ía) = {n} bastardy (= quality of being a bastard)
bastardo = {n} bastard (= illegitimate child) «Hence: bastarde; bastardia»
bastille [F] = {n} [Fortif.] bastille; @ Bastille Bastille
bastion = {n} [Fortif.] bastion
basto = {n} packsaddle
baston = {n} 1. stick, staff; 2. cane, walking stick; @ baston de marechal field marshal's baton «Hence: bastonada; bastonar»
bastonada = {n} bastinado, bastinade
bastonar = {v} to cudgel; to bastinado
batata = {n} sweet potato, batata
batik [Malay] = {n} batik; = {also:} batiked material «Hence: batikar»
batikar = {v} to batik
batista = {n} batiste
batracho- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: batrachomyomachia etc. ...»
batracho·myo·machia (-ía) = {n} Batrachomyomachy, Batrachomyomachia (= Battle of the Frogs and the Mice)
battalia = {n} battle; @ in battalia in battle array; @ campo de battalia battlefield «Hence: battaliar; battaliator»
battaliar = {v} to battle
battaliator = {n} battler
battalion = {n} battalion
batter = {v} to beat (1. to strike, pound; 2. to flap; 3. to defeat); @ batter se to fight; @ batter moneta to coin, mint money; @ batter (le ferro) to hammer (iron) «Hence: battimento; abatter &; combatter &; debatter &; rebatter»
batteria (-ía) = {n} 1. [Mil.] battery; 2. kitchen utensils; @ batteria (electric) (electric) battery
battimento = {n} beating (= action of striking, throbbing, fluttering, etc.)
bavare = {adj} Bavarian «Hence: bavaro-Bavaria, bavarese»
bavarese = {adj} Bavarian
Bavaria = {npr} Bavaria
bavaro (bá-) = {n} Bavarian
Bayona = {npr} Bayonne «Hence: bayonetta»
bayonetta = {n} bayonet
Bayonne = {npr} Bayonne
bazar = {n} bazaar (= Oriental market place; = {also:} as in "charity bazaar")
beate = {adj} 1. blissful, happy; 2. devout; = {also:} sanctimonious «Hence: beatitude; beatific; beatificar-beatification»
beatific = {adj} beatific
beatificar = {v} to beatify
beatification = {n} beatification
beatitude = {n} beatitude
becca·fico = {n} [Ornith.] beccafico
beccar = {v} to peck (= to pick with the beak)
beccata = {n} beakful, billful
becco = {n} beak, bill; @ becco (de gas) (gas) burner «Hence: beccata; beccar-beccafico etc.»
beduin = {n} Bedouin
beefsteak [A] = {n} beefsteak
bel- = {see} belle
belga = {n} Belgian «Hence: Belgica; belge»
belge = {adj} Belgian
Belgica = {npr} Belgium
belladonna = {n} [Bot.] deadly nightshade; belladonna
bellar = {v} to war
belle = {adj} beautiful «Hence: beltate; imbellir-imbellimento»
belles-lettres [F] = {npl} belles-lettres; = {also:} fiction «Hence: belletrista-belletristic»
belletr- = {see} belles-lettres
belletrista = {n} belletrist; = {also:} fiction writer
belletristic = {adj} belletristic; = {also:} fiction, fictional
bellic = {adj} war (= belonging to war)
bellicose = {adj} bellicose
bellicositate = {n} bellicosity
belli·gerente = {adj} belligerent (= waging war) «Hence: belligerentia»
belli·gerente = {n} belligerent
belligerentia = {n} belligerency
bello = {n} war «Hence: bellic-bellicose-bellicositate; bellar-rebellar &; belligerente etc.»
beltate = {n} beauty (1. loveliness or charm to the sense of sight; 2. beautiful woman)
bemolle = {n} [Mus.] flat
ben¹ = {adv} well; ben! 1. good!; 2. all right!; @ ben que although; @ ir ben 1. to go well; 2. to be well, in good health; @ sentir se ben to feel well «Hence: benigne &; benefic &; ben-esser etc.; benefacer etc.; benevole etc.; benevolente etc.; benvenite etc.»
ben² = {n} 1. good (= that which is good); 2. possession, property, etc.; @ ben public public good, commonweal; @ benes mobile personal property, movables; @ benes immobile real estate, immovables
bene·dicer [-dic-/-dict-] = {v} to bless (1. to consecrate; 2. to invoke blessings upon) «Hence: benediction; benedicte»
benedict- = {see} benedicer
benedicte = {adj} blessed (1. consecrated holy; 2. enjoying happiness or bliss); @ aqua benedicte holy water
benedictin = {adj} Benedictine
benedictino = {n} 1. Benedictine (monk); 2. benedictine (liqueur)
benediction = {n} benediction, blessing
Benedicto = {nprm} Benedict «Hence: benedictin-benedictino»
bene·facer [-fac-/-fact-] = {v} to do good, be beneficent «Hence: benefactor»
benefact- = {see} benefacer
benefactor = {n} benefactor
benefic (-éfic) = {adj} beneficial, benefic «Hence: beneficio-beneficiario, beneficiar; beneficente-beneficentia»
beneficente = {adj} beneficent
beneficentia = {n} beneficence (= active kindness)
beneficiar = {v} to benefit (someone or something); @ beneficiar de to benefit by or from
beneficiario = {n} beneficiary
beneficio = {n} 1. benefit (= advantage, favor); 2. benefice
ben-esser = {n} well-being
bene·vole = {adj} benevolent
bene·volente = {adj} benevolent «Hence: benevolentia»
benevolentia = {n} benevolence, good will
benigne = {adj} benign (1. kind, gentle; 2. [Med.] «Hence: benignitate»
benignitate = {n} benignity; kindness
ben·venite = {adj} welcome
benz- = {see} benzoe
benzina = {n} benzine
benzoato = {n} benzoate
benzoe (-zóe) = {n} benzoin (1. gum benzoin, benjamin; 2. [Bot.]) «Hence: benzoato; benzoic; benzoin; benzina-nitrobenzina etc.; benzol»
benzoic (-óic) = {adj} benzoic
benzoin (-ín) = {n} benzoin (1. gum benzoin, benjamin; 2. [Bot.]; 3. [Chem.])
benzol = {n} benzol
Beotia = {n} Boeotia «Hence: beotie-beotio»
beotie = {adj} Boeotian
beotio = {n} 1. Boeotian (1. inhabitant of Boeotia; 2. blockhead, Philistine)
bequadro = {n} [Mus;.] natural (sign)
berillos = {npl} glasses, spectacles
Berlin [G] = {npr} Berlin «Hence: berlinese; berlina»
berlina = {n} berlin (= four-wheeled carriage)
berlinese¹ = {adj} Berlin, of Berlin
berlinese² = {n} Berliner
Bern [G] = {npr} Bern «Hence: bernese»
bernese = {adj} Bernese
beryllium (-íllium) = {n} [Chem.] beryllium
beryllo = {n} beryl «Hence: beryllium; chrysoberyllo etc.»
bestia = {n} beast «Hence: bestial-bestialitate»
bestial¹ = {adj} bestial, beastly
bestial² = {n} cattle, livestock
bestialitate = {n} bestiality, beastliness
beta¹ = {n} [Bot.] beet; @ beta foliose leaf beet; @ beta salvage wild beet; @ beta de forrage mangel-wurzel; @ beta de sucro sugar beet «Hence: betarapa etc.»
beta² = {n} beta (= second letter of the Greek alphabet); @ radio beta beta ray; @ particula beta beta particle
beta·rapa = {n} beet (= "common red beet")
betel (bé-) = {n} [Bot.] betel
beton = {n} concrete; @ beton armate iron concrete, reinforced concrete «Hence: betonar»
betonar = {v} to construct with concrete, face with concrete
betula = {n} birch
bi- = {adj} [occurring in compounds] bi- (= two, twice) «Hence: bicyclo etc.; binomio etc.; bicarbonato etc.; bicorne etc.; bigame etc.: biennal etc.; bilabial etc.; bifide etc.; bifurcar etc.»
bi·basic = {adj} [Chem.] dibasic, bibasic
biber¹ = {v} to drink «Hence: bibule; bibibile-imbibibile; bibitor; bibitura; bibita; imbiber-imbibimento, imbibition; biber² &»
biber² = {n} drink, drinking «Hence: biberage; abiberar-abiberatorio»
biberage (-aje) = {n} beverage, drink; potion
biberon [F] = {n} baby-bottle
bibibile = {adj} drinkable
bibita (bíb-) = {n} drink (1. draught, glassful, etc. of a given beverage; 2. beverage)
bibitor = {n} drinker, drunkard
bibitura = {n} beverage, drink
Biblia = {n} Bible «Hence: biblista; biblic»
biblic = {adj} biblical; @ societate biblic Bible Socicty
biblio- = {n} [occurring in compounds] biblio- (as in "bibliography," "bibliomancy") «Hence: bibliotheca etc.; bibliophile etc.; bibliographo etc.; bibliomantia etc.»
bibliographia (-ía) = {n} bibliography (1. description or history of books; 2. bibliographical list)
bibliographic = {adj} bibliographic
biblio·grapho (-ó-) = {n} bibliographer «Hence: bibliographia; bibliographic»
biblio·latra (-ó-) = {n} bibliolater «Hence: bibliolatria»
bibliolatria (-ía) = {n} bibliolatry
biblio·mane = {adj} bibliomaniac, bibliomaniacal «Hence: bibliomano»
biblio·mania (-ía) = {n} bibliomania
bibliomano (-ó-) = {n} bibliomaniac, bibliomane
biblio·mantia (-ía) = {n} bibliomancy
biblio·phile = {adj} bibliophile «Hence: bibliophilo»
bibliophilo (-ó-) = {n} bibliophile
biblio·theca = {n} I. library (1. place where a collection of books is kept; 2. collection of books); II. closed bookcase «Hence: bibliothecario»
bibliothecario = {n} librarian
biblista = {n} Biblist, Biblicist
bibule = {adj} bibulous, addicted to drink
bi·carbonato = {n} bicarbonate
bi·carburo = {n} bicarburet, bicarbide
bicario = {n} tumbler, goblet, beaker, etc.
bi·centenari = {adj} bicentenary
bi·centenario = {n} bicentenary, bicentennial
bi·chromato = {n} [Chem.] bichromate
bicipital = {adj} bicipital
bi·cipite¹ (-cí-) = {adj} bicipital «Hence: bicipite²-bicipital»
bi·cipite² (-cí-) = {n} biceps
bi·color = {adj} bicolored, bicolor
bi·corne = {adj} bicorn
bi·cornute = {adj} bicorn, bicornuate
bi·cuspide (-cús-) = {adj} bicuspid
bicyclar = {v} to cycle, bicycle
bicycletta = {n} bicycle
bi·cyclic¹ = {adj} bicyclic (= of two cycles, circles, or wheels)
bicyclic² = {adj} bicyclic (= of bicycles)
bicyclista = {n} cyclist, bicyclist
bi·cyclo = {n} bicycle «Hence: bicycletta; bicyclista; bicyclic²; bicyclar»
bi·dente = {n} bident (= two-pronged instrument)
bi·dimensional = {adj} bidimentional
biella = {n} [Mach.] connecting rod
bi·ennal = {adj} biennial (1. lasting two years; 2. occurring every two years)
bi·fide (bí-) = {adj} bifid
bi·focal = {adj} bifocal, having two foci
bi·forme = {adj} biform
bi·furcar = {v} to bifurcate «Hence: bifurcation»
bifurcation = {n} bifurcation
bi·game (bí-) = {adj} bigamous «Hence: bigamia; bigamo»
bigamia (-ía) = {n} bigamy
bigamo (bí-) = {n} bigamist
bigot = {n} bigot; = {attrib.:} bigoted «Hence: bigoteria»
bigoteria (-ía) = {n} bigotry
bi·labial = {adj} [Gram.] bilabial
bi·lateral = {adj} bilateral
bile = {n} bile (1. [Physiol.]; = {also:} gall; 2. choler, irascibility, ill-humor) «Hence: biliari; biliose-biliositate; biliverdina etc.; atrabile etc.»
bili- = {see} bile
biliardo = {n} 1. billiards; 2. billiard table; @ bala de biliardo billiard ball; @ jocar al biliardo to play billiards
biliari = {adj} [Physiol.] biliary; @ calculo biliari gallstone, bilestone, biliary calculus
bi·lingue = {adj} bilingual «Hence: bilinguismo»
bilinguismo = {n} bilingualism
biliose = {adj} bilious (1. [Med.]; 2. choleric, ill-tempered)
biliositate = {n} biliousness
bili·verdina = {n} [Biochem.] biliverdin
bill [A] = {n} bill (= proposed law)
billet = {n} 1. note (= short letter); 2. ticket (as in "railroad ticket"); 3.billet (= lodging order); @ billet (de banca) (bank) note, bill; @ billet a ordine promissory note made out to order «Hence: billetero; billeteria; billetar»
billetar = {v} to billet
billeteria (-ía) = {n} ticket-window, box-office
billetero = {n} ticket seller
billion = {n} billion (1. thousand millions; 2. million millions) «Hence: billionesime»
billionesime (-ésime) = {adj} billionth; @ le billionesime parte, le billionesimo the billionth part, the billionth
bi·lobate = {adj} bilobate, two-lobed
bi·mane = {adj} [Zool.] bimanous
bimestral = {adj} bimonthly (= occurring once in two months)
bi·mestre = {n} period of two months «Hence: bimestral»
bi·metallismo = {n} bimetallism
bi·metallista = {n} bimetallist
bin = {adj} two by two, two at a time «Hence: binari; combinar &; binoculo etc.»
binari = {adj} binary
bin·oculo = {n} binoculars; = {also:} opera glasses
bi·nomie = {adj} [Alg.] binomial «Hence: binomio»
binomio = {n} [Alg.] binomial
bio- = {n} [occurring in compounds] bio- (as in "biology" «Hence: biologo etc.; biochimia etc.; biogenetic etc; aerobie etc.; amphibie etc.; cenobio etc.; microbio etc.»
bio·chimia (-ía) = {n} biochemistry «Hence: biochimista; biochimic»
biochimic = {adj} biochemical
biochimista = {n} biochemist
bio·genese (-gé-) = {n} biogenesis (1. genesis of organinims; 2. "theory of biogenesis") «Hence: abiogenese»
bio·genesis (-gé-) = {n} biogenesis (1. genesis of organisms; 2. "theory of biogenesis") «Hence: abiogenesis»
bio·genetic = {adj} biogenetic «Hence: abiogenetic»
biographia (-ía) = {n} biography
biographic = {adj} biographic
bio·grapho (-ó-) = {n} biographer «Hence: biographia-autobiographia; biographic-autobiographic»
biologia (-ía) = {n} biology
biologic = {adj} biological
biologista = {n} biologist
bio·logo (-ó-) = {n} biologist «Hence: biologia-biologista; biologic»
bi·oxydo (-óx-) = {n} dioxide
bipartibile = {adj} bipartible
bi·partir = {v} to divide into two parts «Hence: bipartibile; bipartition; bipartite»
bipartite = {adj} bipartite (= having two parts)
bipartition = {n} bipartition
bi·pede¹ (bí-) = {adj} biped
bi·pede² (bí-) = {n} biped
bi·penne = {n} [Hist.] (two-edged) battle-axe
bi·plano = {n} biplane
bi·polar = {adj} bipolar
bira = {n} beer; @ bira clar light beer; @ bira obscur dark beer «Hence: birero; bireria»
bi·reme¹ = {adj} bireme, two-oared
bi·reme² = {n} bireme
bireria (-ía) = {n} saloon, beerhouse
birero = {n} (beer) brewer
bis = 1. {adv} twice; 2. {interj} encore «Hence: bisavo etc.; bistorta etc.»
bis·ava = {n} great-grandmother
bis·avo = {n} great-grandfather
biscuit = {n} biscuit (1. cracker, cooky, etc.; 2. [Pottery] bisque) «Hence: biscuitero; biscuiteria»
biscuiteria (-ía) = {n} biscuit bakery
biscuitero = {n} biscuit baker
bi·sexual = {adj} bisexual
bismuth (bíz-) = {n} [Chem.] bismuth
bison = {n} bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)
bisonte = {n} bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)
bis·torta = {n} [Bot.] bistort, snakeweed
bi·syllabe (-sí-) = {adj} dissyllabic, disyllabic «Hence: bisyllabo»
bisyllabo (-sí-) = {n} dissyllable, disyllable
bituminage (-aje) = {n} bituminization (= process of covering with bitumen)
bituminar = {v} to bituminize, cover with bitumen
bitumine = {n} bitumen «Hence: bituminose; bituminar-bituminage; bituminisar-bituminisation»
bituminisar = {v} to bituminize, cover with bitumen
bituminisation = {n} bituminization (= process of covering with bitumen)
bituminose = {adj} bituminous; @ carbon bituminose bituminous coal, soft coal
bivac = {n} bivouac «Hence: bivacar»
bivacar = {v} to bivouac
bi·valve = {adj} [Bot., Zool.] bivalve «Hence: bivalvo»
bivalvo = {n} [Zool.] bivalve
bizarre = {adj} odd, queer, bizarre «Hence: bizarria»
bizarria (-ía) strangeness, oddness, oddity
bi·zonal = {adj} bizonal
blanc = {adj} white; @ papiro blanc blank paper; @ carta blanc carte blanche; @ verso blanc blank verse «Hence: blanchir-blanchimento; blanco»
blanch- = {see} blanc
blanchimento = {n} 1. (act of) whitening, blanching; 2. [Metal.] (act of) blanching; 3. (act of) bleaching
blanchir = {v} 1. to whiten, blanch (= to make white); 2. [Metal.] to blanch; 3. to bleach
blanco = {n} I. white; II. blank (= blank space); @ blanco del oculos white of the eyes; @ blanco de ovo white of an egg; @ in blanco (in) blank
blande = {adj} 1. soft, mild, bland; 2. flattering (as in "flattering words") «Hence: blandir &; ablandar»
blandimento = {n} flattery
blandir = {v} to flatter; blandir se 1. to flatter oneself; 2. to delude oneself «Hence: blandimento; blanditor»
blanditor = {n} flatterer
blasmabile = {adj} blameworthy
blasmar = {v} to blame (= to find fault with, find blameworthy) «Hence: blasmo; blasmabile»
blasmo = {n} blame (= expression of disapproval)
blason = {n} 1. coat of arms, blazon; 2. (science or art of) heraldry
blasphemar = {v} to blaspheme; = {also:} to swear (= to use abusive language)
blasphemator = {n} blasphemer
blaspheme = {adj} blasphemous «Hence: blasphemia; blasphemar-blasphemator»
blasphemia = {n} blasphemy; = {also:} oath (= abusive language)
blasto- = {n} [occurring in compounds] blasto-, blast- (= bud, sprout; = {specif.:} germ, embryo) «Hence: blastoderma etc.; gymnoblaste etc.»
blasto·derma = {n} [Embryol.] blastoderm
blatta = {n} cockroach
blau = {adj} blue
blesamento = {n} stammering; = {also:} lisping
blesar = {v} to stammer; = {also:} to lisp
blese = {adj} stammering, speaking indistinctly; = {also:} lisping; @ esser blese to stammer, speak indistinctly; = {also:} to lisp «Hence: blesitate; blesar-blesamento»
blesitate = {n} stammering; = {also:} lisping
blocada = {n} [Mil.] blockade
blocar = {v} 1. to block, obstruct; 2. [Mil.] to blockade
blockhaus = {n} blockhouse (= building designed to protect an outlying strategical point)
bloco = {n} 1. block (= solid mass of wood, stone, etc.); = {also:} log; 2. [Pol.] bloc; 3. pad (as in "writing pad"); @ in bloco in block; @ bloco erratic [Geol.] erratic block or boulder «Hence: blocar-blocada, disblocar»
blonda = {nf} blonde
blonde = {adj} blond «Hence: blondessa; blonda»
blondessa = {n} blondness
bluff [A] = {n} bluff (= act of bluffing) «Hence: bluffar-bluffator»
bluffar = {v} to bluff (= to deceive by false appearances)
bluffator = {n} bluffer
blusa = {n} blouse (1. "workman's blouse"; 2. "woman's blouse")
boa = {n} boa (1. [Zool.]; 2. scarf of fur or feathers); @ boa constrictor boa constrictor
bobina = {n} bobbin, spool, reel; @ bobina de induction induction coil «Hence: bobinar-bobinage, bobinatorio»
bobinage (-áje) = {n} (act of) winding, spooling, coiling, etc.
bobinar = {v} to wind, spool, coil, etc.
bobinatorio = {n} winding frame
bobsleigh [A] = {n} bobsled, bobsleigh
boheme = {adj} Bohemian (= of Bohemia) «Hence: bohemo-Bohemia, bohemic»
Bohemia = {npr} Bohemia; bohemia Bohemia (= way of life of social Bohemians)
bohemic = {adj} Bohemian (1. of Bohemia or its inhabitants; 2. of social Bohemians)
bohemo = {n} I. Bohemian (1. native or inhabitant of Bohemia; 2. as in "social Bohemian"); II. gypsy
boia = {n} [Naut.] buoy (= floating object moored to the bottom) «Hence: boiada; boiage; boiar-boiante»
boiada = {n} buoyage (= system of buoys)
boiage (-aje) = {n} buoyage (= act of providing with buoys)
boiante = {adj} buoyant, floating
boiar = {v} to buoy, keep afloat
bolchev- = {see} bolchevico
bolchevico (bolshevíco) = {n} bolshevik, bolshevist «Hence: bolchevismo; bolchevista; bolchevisar-bolchevisation»
bolchevisar (-sh-) = {v} to bolshevize
bolchevisation (-sh-) = {n} bolshevization
bolchevismo (-sh-) = {n} bolshevism
bolchevista (-sh-) = {n} bolshevist, bolshevik; = {attrib.:} bolshevist, bolshevistic
boliv- = {see} Bolivar, Simon
Bolivar, Simon (-lí-) = {npr} [1783-1830; Venezuelan patriot, "liberator of South America"] «Hence: Bolivia-bolivian-boliviano»
Bolivia = {npr} Bolivia
bolivian = {adj} Bolivian
boliviano = {n} Bolivian
bolla = {n} ball, globe; @ joco de bollas game of bowls; @ jocar al bollas to play bowls, to bowl «Hence: bolletta; bollar»
bollar = {v} to bowl
bolletta = {n} 1. pellet; 2. meatball; 3. bullet
bomba = {n} bomb, bombshell; @ bomba atomic atomic bomb «Hence: bombarda &; bombar-bombator»
bombar = {v} to bomb, bombard, shell
bombarda = {n} I. bombard (1. [Hist.] type of cannon; 2. bombard vessel); II. [Mus.] bombardon (= brass reed stop on the organ) «Hence: bombardero; bombardon; bombardar-bombardamento, bombardator»
bombardamento = {n} bombardment
bombardar = {v} to bombard
bombardator = {n} bombarder
bombardero = {n} [Hist.] bombardier
bombardon = {n} [Mus.] bombardon (= bass tuba)
bombator = {n} bomber (= one who or that which bombs)
bombides = {npl} [Zool.] Bombidae
bombo = {n} 1. booming, humming buzzing; 2. [Zool.] Bombus; = {also:} bumblebee «Hence: bombides»
bon = {adj} good; @ bon! good! fine! all right! «Hence: bonitate; bonificar-bonification; abonar; bono»
bona fide [L] bona fide, in good faith
bonbon = {n} candy «Hence: bonboniera»
bonboniera = {n} candy box
bonetteria (-ía) = {n} cap seller's (store)
bonettero = {n} capmaker, cap seller
bonetto = {n} cap (= man's cap) «Hence: bonettero; bonetteria»
bonhomia (-ía) = {n} good-heartedness, good nature
bonhomo = {n} good-natured man, good fellow, etc. «Hence: bonhomia»
bonificar = {v} to ameliorate
bonification = {n} amelioration
bonitate = {n} goodness; @ haber le bonitate de to have the kindness, be good enough kind to
bonnette [F] = {n} [Naut.] bonnet
bono = {n} 1. good (as in "the good and the beautiful"); 2. certificate (representing money value); = {also:} coupon, bond, etc.
bonus [NL] = {n} bonus
book-maker [A] = {n} [Horse racing] book-maker
boomerang [A] = {n} boomerang
Booz (bó-oz) = {nprm} Boaz
bor- = {see} borax; borace
borace = {n} [Chem.] borax «Hence: boro-borato, boric»
borato = {n} [Chem.] borate
borax (bó-) = {n} [Chem.] borax «Hence: boro-borato, boric»
bordada = {n} 1. [Naut.] broadside (= simultaneous discharge of a broadside); 2. [Naut.] board, tack (= the stretch which a ship makes on one tack in beating to windward)
bordar = {v} to border (= to provide with a border or edging)
bordatura = {n} border (= strip on the edge of anything for strength or ornament)
bordello = {n} brothel
bordo = {n} 1. [Naut.] board (= side of a ship); 2. border, edge; @ a bordo on board (of), aboard; @ a bordo de on board (of), aboard «Hence: bordada; bordar-bordatura; abbordar &; disbordar &; transbordar &; babordo etc.»
boric = {adj} boracic, boric; @ acido boric boric acid
boro = {n} [Chem.] boron
borra = {n} padding, stuffing, etc. (= material with which something is padded or stuffed) «Hence: borrar»
borrar = {v} to stuff, pad
borusse = {adj} (Old) Prussian, Borussian
Borussia = {n} Borussia, Prussia
borusso = {n} (Old) Prussian, Borussian (1. member of the Old Prussian people; 2. Old Prussian language) «Hence: Borussia; borusse»
boscage (-aje) = {n} thicket, boscage
bosch- = {see} bosco
boschetto = {n} grove
bosco = {n} wood (= wooded place) «Hence: boscage; boschetto; imboscar &»
Bosporo (bós-) = {npr} Bosporus
botan- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: botanista; botanic; botanica; botanisar; botanologia etc.»
botanic = {adj} botanical; @ jardin botanic botanical garden
botanica = {n} botany
botanisar = {v} to botanize
botanista = {n} botanist
botano·logia (-ía) = {n} botany
boteca = {n} shop, store «Hence: botechero»
botech- = {see} boteca
botechero = {n} shopkeeper, storekeeper
botta = {n} boot, high boot «Hence: bottina-bottinero»
botte = {n} barrel, cask, butt «Hence: bottilia-imbottiliar»
bottilia = {n} bottle
bottina = {n} half boot, high shoe
bottinero = {n} shoemaker
bouillon [F] = {n} bouillon
bouquet [F] = {n} bouquet (1. nosegay; 2. perfume exhaled from wine)
bove = {n} 1. ox (= castrated male bovine quadruped); 2. beef (meat from a cow or steer); @ oculo de bove 1. bull's eye (small circular window); 2. ox-eye daisy «Hence: bovello; bovero; boveria; bovin»
bovello = {n} steer
boveria (-ía) = {n} cowshed
bovero = {n} 1. cowherd; 2. cattleman
bovin = {adj} bovine
boxa = {n} boxing (= act of fighting with the fists)
boxar = {v} to box (= to fight with the fists) «Hence: boxa; boxator»
boxator = {n} boxer, pugilist
boycott = {n} boycott, boycotting «Hence: boycottar-boycottage»
Boycott, Charles Cunningham = {npr} [estate agent in Ireland, the original victim of boycotting in 1880] «Hence: boycottar-boycottage»
boycottage (-aje) = {n} boycott, boycotting
boycottar = {v} to boycott
boy scout [A] = {n} boy scout
bracas = {npl} breeches
brachial = {adj} brachial
brachio = {n} [Anat.] arm «Hence: brachial; brachiopode etc.»
brachio·pode (-ópode) = {adj} [Zool.] brachiopod «Hence: brachiopodo»
brachiopodo (-ópodo) = {n} [Zool.] brachiopod
brachy·cephale = {adj} [Anthropometry] brachycephalic
bracial¹ = {adj} arm, arm- (= pertaining to or done with the arm)
bracial² = {n} brassard (= badge worn on one's arm)
bracialetto = {n} bracelet
braciar = {v} [Naut.] to brace
braciata = {n} armful
bracio = {n} 1. [Anat.] arm; 2. brace (= robe attached to yard for trimming sail); @ bracio de mar arm of the sea; @ bracio de un chaise, balancia, etc. arm of a chair, balance, etc. «Hence: braciata; bracial-bracialetto; braciar; imbraciar &; antebracio etc.»
Brahma = {npr} [Hindu Relig.] Brahma
brahman = {n} Brahman, Brahmin «Hence: brahmanismo; brahmanic»
brahmanic = {adj} Brahmanic
brahmanismo = {n} Brahmanism
brahmin = {n} Brahmin, Brahman
branca = {n} branch
branchia = {n} [Zool.] gill, branchia «Hence: branchial; branchiate; branchiopodo etc.; pectinibranchie etc.; lamellibranchio etc.»
branchial = {adj} branchial
branchiate = {adj} [Zool.] branchiate
branchio·podo (-ópodo) = {n} [Zool.] branchiopod
brandimento = {n} (action of) brandishing
brandir = {v} to brandish «Hence: brandimento»
brandy [A] = {n} brandy
brasa = {n} live coals; embers «Hence: brasiero; brasar»
brasar = {v} to braise
brasiero = {n} brazier
brasil¹ = {n} brazilwood «Hence: brasiletto; brasilina; Brasil &»
Brasil² = {npr} Brazil; @ nuce de Brasil Brazil nut «Hence: brasilian-brasiliano»
brasiletto = {n} [Bot.] brasiletto
brasilian = {adj} Brasilian
brasiliano = {n} Brazilian
brasilina = {n} [Chem.] brazilin
bravada = {n} bravado
bravar = {v} to brave
brave = {adj} 1. brave, courageous; 2. exellent, fine «Hence: bravura; bravar-bravada; bravo-braveria»
braveria (-ía) = {n} bravery, courage
bravo¹ = {n} bravo (= hired assassin)
bravo²! [I] = {interj} bravo!
bravura = {n} bravery (= quality of being brave); @ aria de bravura [Mus.] bravura
brecha (-sh-) = {n} [Mil.] breach; @ facer un brecha in to breach
breve = {adj} brief, short «Hence: breviario; brevitate; abbreviar &; breve²-breveto &; semibreve etc.»
breve = {n} 1. [Eccl.] brief; 2. [Mus.] breve
brevetar = {v} 1. to grant letters patent to (someone); 2. to patent (an invention)
breveto = {n} patent (1. letters patent; 2. "inventor's patent") «Hence: brevetar»
breviario = {n} breviary
brevitate = {n} brevity (1. shortness of time; 2. conciseness, briefness)
bric-à-brac [F] = {n} bric-a-brac
bricca = {n} brick (as in "to pave with bricks")
brida = {n} bridle; = {also:} [Anat.] frenum, bridle «Hence: bridar-disbridar»
bridar = {v} to bridle, put a bridle on
bridge [A] = {n} [Cards] bridge
brigada = {n} [Mil.] brigade «Hence: brigadero»
brigadero = {n} [Mil.] brigadier
brigantage (-aje) = {n} brigandage, brigandism
brigante = {n} bandit, brigand «Hence: brigantage; brigantesc»
brigantesc = {adj} brigandish
brillantar = {v} 1. to give brilliance to, cause to be (or appear) brilliant; 2. to cut (or shape, etc.) as a brilliant
brillante¹ I. = {ppr} of brillar; II. = {adj} brillant (1. shining brightly; 2. splendid, distinguished)
brillante² = {n} brilliant (= diamond cut to parkle brightly)
brillantia = {n} brilliance, brilliancy (1. great brightness, radiance; 2. splendor, magnificence)
brillantina = {n} brilliantine (= oily hair dressing)
brillar = {v} to shine (1. to send out or reflect light; 2. to be eminent, conspicuous); @ brillar per su absentia to be conspicuous by one's absence «Hence: brillante-brillantia, brillantina, brillantar»
brio [I] = {n} brio; @ con brio con brio
briquette [F] = {n} briquette, briquet
brisa = {n} breeze (= light wind) «Hence: parabrisa etc.»
bristol (brís-) = {n} Bristol board
Britannia = {npr} 1. Britain; 2. Brittany
britannic = {adj} British
britanno = {n} Briton «Hence: Britannia-Grande Britannia etc.; britannic»
britone = {n} 1. Briton; 2. Breton
broca = {n} 1. [Locksmithing] broach; 2. raised thread in brocaded design «Hence: brocar-brocato-brocatello»
brocar = {v} to brocade
brocatello = {n} brocatel
brocato = {n} brocade
broccoli (bróc-) = {n} broccoli
brochar (-sh-) = {v} [Bookbinding] to stitch
broche [F] = {n} brooch
brochure [F] = {n} pamphlet, brochure; = {also:} paper-bound booklet
brodar = {v} to embroider (1. to ornament with embroidery; 2. to do emhroidery; 3. to add imaginary details to) «Hence: broderia; brodator»
brodator = {n} embroiderer
broderia (-ía) = {n} embroidery (1. action or art of embroidering; 2. embroidered material)
bromato = {n} [Chem.] bromate
bromic = {adj} [Chem.] bromic
bromo = {n} [Chem.] bromine «Hence: bromato; bromuro; bromic»
bromuro = {n} [Chem.] bromide
bronchial = {adj} bronchial
bronchio = {n} [Anat.] one of the bronchia; @ bronchios [Anat.] bronchia «Hence: bronchiolo; bronchitis; bronchial»
bronchiolo (-í-) = {n} [Anat.] bronchiole
bronchitis (-ítis) = {n} [Pathol.] bronchitis
broncho = {n} [Anat.] bronchus; @ bronchos [Anat.] bronchi «Hence: bronchio &; bronchopneumonia etc; bronchotomia etc.; bronchotomo etc.; bronchoscopio etc.»
broncho·pneumonia (-ía) = {n} [Pathol.] bronchopneumonia
broncho·tomia (-ía) = {n} [Surg.] bronchotomy
broncho·tomo (-ótomo) = {n} [Surg.] bronchotome
bronzage (-aje) = {n} (act of) bronzing
bronzar = {v} to bronze (= to give the color of bronze to)
bronzator = {n} bronze worker
bronzo = {n} bronze «Hence: bronzar-bronzage, bronzator»
brossa = {n} brush (1. brushwood, thicket; 2. implement for brushing); @ brossa de dentes toothbrush «Hence: brossero; brosseria; brossar»
brossar = {v} to brush (= to clean with a brush)
brosseria (-ía) = {n} brushmaking
brossero = {n} brushmaker
brougham [A] = {n} Brougham (carriage)
bruma = {n} fog, mist, brume «Hence: brumal; brumario; brumose»
brumal = {adj} wintry, brumal
brumario = {n} [Fr. Hist.] Brumaire
brumose = {adj} foggy, misty, brumous
brun = {adj} brown «Hence: brunette-brunetta; brunir &; imbrunir»
brunetta = {n} brunette
brunette = {adj} brunette
brunimento = {n} burnishing, burnishment
brunir = {v} to burnish «Hence: brunimento; brunitor; brunitorio; brunitura»
brunitor = {n} burnisher
brunitorio = {n} burnisher (= tool used in burnishing)
brunitura = {n} burnish
brusc = {adj} brusque (= blunt, rude) «Hence: bruscheria; bruscar»
bruscar = {v} to be brusque or rude to
brusch- = {see} brusc
bruscheria (-ía) = {n} brusqueness, brusquerie, bluntness
Brussel = {npr} Brussels; @ caule de Brussel Brussels sprouts
brutal = {adj} brutal
brutalisar = {v} to brutalize
brutalitate = {n} brutality
brute = {adj} 1. brute; = {also:} brutish; 2. [Com.] gross; @ bestia brute brute beast; @ fortia brute brute force «Hence: brutal-brutalitate, brutalisar; imbrutir-imbrutimento, imbrutiente; bruto»
bruto = {n} brute
Bruxelles [F] = {npr} Brussels «Hence: bruxellese»
bruxellese = 1. {adj} of Brussels; 2. {n} inhabitant of Brussels
bucca = {n} mouth; @ bucca de foco piece of ordnance; @ bucca (de armas de foco) muzzle (of firearms) «Hence: buccata; buccal; abuccar &; disbuccar &; imbuccar &»
buccal = {adj} [Anat.] buccal
buccata = {n} mouthful
bucla = {n} curl (= curled lock of hair) «Hence: bucletta; buclar; disbuclar»
buclar = {v} to curl (= to cause to curl)
bucletta = {n} little curl (= little curled lock of hair)
Buddha = {npr} Buddha «Hence: buddhismo; buddhista-buddhistic; buddhic»
buddhic = {adj} Buddhistic, Buddhist
buddhismo = {n} Buddhism
buddhista = {n/adj} Buddhist
buddhistic = {adj} Buddhistic
budget [A] = {n} budget «Hence: budgetari; budgetar»
budgetar (budjetar) = {v} to budget, include in the budget
budgetari (-dj-) = {adj} budgetary
bufalo (bú-) = {n} buffalo
buffet [F] = {n} 1. buffet, sideboard; 2. [R.R.] refreshment room «Hence: buffetero»
buffetero = {n} [R.R.] refreshment-room manager
buffon = {n} buffoon «Hence: buffoneria; buffonar»
buffonar = {v} to play or act the buffoon
buffoneria (-ía) = {n} buffoonery
bufon = {n} toad
bulbar = {adj} bulbar
bulbi·cultor = {n} bulbgrower
bulbi·cultura = {n} bulbgrowing
bulbi·forme = {adj} bulbiform, bulb-shaped
bulbillo = {n} [Bot.] bulbil, bulblet
bulbo = {n} bulb (1. [Bot.]; 2. [Anat.] a rounded enlargement at one end of a hair, tooth, etc.); @ bulbo del oculo bulb of the eye, eyeball «Hence: bulbillo; bulbar; bulbose; bulbicultura etc.; bulbiforme etc.»
bulbose = {adj} bulbous
bulgare = {adj} Bulgarian
Bulgaria = {npr} Bulgaria
bulgaro (búl-) = {n} bulgarian «Hence: Bulgaria; bulgare»
bulla = {n} 1. [Eccl.] bull; 2. bubble; 3. [Med.] blister «Hence: bullose; bullir &»
bull-dog [A] = {n} bulldog
bulletin = {n} bulletin (= official report); @ bulletin meteorologic weather report «Hence: bulletinero»
bulletinero = {n} writer of bulletins
bulliente = {adj} boiling
bullir = {v} to boil, be boiling «Hence: bulliente; ebullir-ebulliente-ebullientia, ebullition; subbullir-subbullimento»
bullose = {adj} 1. blistery; 2. bubbly
bureau [F] = {n} 1. bureau, desk writing table; 2. office (as in "office to let") «Hence: bureaucrate etc.; bureaucratia eta.; bureaucratic etc.»
bureau·crate (burócrate) = {n} bureaucrat
bureau·cratia (burocratía) = {n} bureaucracy (= undue influence of administrative bureaus)
bureau·cratic = {adj} bureaucratic
burgese = {n} person of the middle class, bourgeois «Hence: burgesia»
burgesia (-ía) = {n} middle class, bourgeoisie
burgo = {n} town «Hence: burgese &; burgomaestro etc.; Teutoburgo etc.»
burgo·maestro = {n} 1. burgomaster; 2. mayor
Burgundia = {npr} Burgundy; @ vino de Burgundia Burgundy (wine)
burgundie = {adj} Burgundian
burgundio = {n} Burgundian «Hence: Burgundia; burgundion; burgundie»
burgundion = {n} Burgundian
burla = {n} joke, jest «Hence: burlesc; burlar-burlator»
burlar = {v} to joke, jest
burlator = {n} joker, jester
burlesc = {adj} droll, comical; = {also:} burlesque (as in "burlesque poem")
burnus [Ar.] = {n} burnoose
bursa = {n} 1. purse ("change purse"); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange; @ bursa de pastor [Bot.] shepherd's purse «Hence: bursero; disbursar &; imbursar &»
busardo = {n} buzzard (= Buteo buteo)
bursero = {n} purse maker
-bus = {see} omnibus
bussola (bú-) = {n} compass (= instrument showing magnetic meridian); @ perder le bussola to lose one's head
busto = {n} bust (1. upper front part of the body; 2. [Art])
butinar = {v} to collect booty
butino = {n} booty «Hence: butinar»
button = {n} 1. [Bot.] bud; 2. pimple, pustule; 3. button; 4. knob (as in "door knob"); @ button de foco cauterizing iron; @ button de auro [Bot.] buttercup «Hence: buttonero; buttoneria; buttoniera; buttonar-disbuttonar»
buttonar = {v} to button (= to fasten with a button or buttons)
buttoneria (-ía) = {n} 1. button manufacture or trade; 2. button factory
buttonero = {n} button manufacturer or dealer
buttoniera = {n} buttonhole
butyrar = {v} to butter
butyrari = {adj} butter
butyrato = {n} [Chem.] butyrate
butyreria (-ía) = {n} 1. butter industry; 2. butter dairy
butyrero = {n} butterman
butyric = {adj} [Chem.] butyric
butyrina = {n} [Chem.] butyrine
butyro (bú-) = {n} butter «Hence: butyrato; butyrero; butyreria; butyrina; butyrari; butyric; butyrose; butyrar; disbutyrar»
butyrose = {adj} 1. buttery; 2. butyrous
buxo = {n} 1. box, box tree; 2. boxwood (= wood of the box tree)
byzantin = {adj} Byzantin
byzantino = {n} Byzantine
Byzantio = {npr} Byzantium «Hence: byzantin-byzantino»
-c = {see} -ic
cabala (cá-) = {n} 1. cabala; 2. cabal «Hence: cabalista-cabalistic; cabalar»
cabalar = {v} 1. to cabalize, practice cabala; 2. to plot, intrigue
cabalista = {n} cabalist
cabalistic = {adj} cabalistic
cabana = {n} cabin, hut; = {also:} cottage; @ cabana de folios arbor, bower
cabaret [F] = {n} cabaret (1. cabaret shop; café chantant; 2. tea, coffee, etc., set) «Hence: cabaretero»
cabaretero = {n} cabaret owner, cabaretier
cabina = {n} 1. [Naut.] cabin, stateroom; 2. car (of an elevator) «Hence: cabinetto»
cabinetto = {n} cabinet (1. small room; = {also:} closet; 2. [Gov.]); @ cabinetto de lectura reading-room; @ question de cabinetto 1. state affair that may cause a change of cabinet; 2. vital question
cablar = {v} to cable (= to transmit messages by cable)
cablo = {n} cable «Hence: cablar; cablogramma etc.»
cablo·gramma = {n} cablegram
cabriolet [F] = {n} cabriolet (1. cab.; 2. [Motoring] convertible coupé or roadster)
cac- = {adj} [occurring in compounds] caco (= bad, evil) «Hence: cacodemone etc.; cacoethe etc.; cacographo etc.; cacophone etc.»
cacao (-áo) = {n} I. cacao (1. cacao tree; 2. cacao bean); II. cocoa; @ butyro de cacao cocoa butter
Cachmir (-sh-) = {npr} Kashmir; @ cachmir cashmere (cloth)
caco·demone cacodemon (1. evil spirit; 2. [Astrol.])
caco·ethe = {n} cacoëthes (1. bad habit; 2. [Med.])
cacographia (-ía) = {n} cacography, bad spelling
caco·grapho (-có-) = {n} cacographer, poor speller «Hence: cacographia»
caco·phone = {adj} cacophonous, cacophonic «Hence: cacophonia-cacopphonic»
cacophonia (-ía) = {n} cacophony
cacophonic = {adj} cacophonous, cacophonic
cactaceas = {n} [Bot.] Cactaceae
cactacee = {adj} [Bot.] cactaceous
cacto = {n} cactus «Hence: cactacee-cactaceas»
cadavere = {n} 1. corpse, cadaver; 2. carcass «Hence: cadaverose»
cadaverose = {adj} cadaverous, corpse-like
caddie [A] = {n} [Golfing] caddie
cadentia = {n} cadence (1. rhythmical flow or movement; 2. [Mus.] concluding strain) «Hence: cadentiar»
cadentiar = {v} to give cadence or rhythm to; to cadence
cader [cad-/cas-; -cid-] = {v} to fall, drop, tumble, etc.; @ cader malade to fall ill «Hence: cadentia &; caso &; cadita-paracadita etc.; accider &; incider &; decader &; recader &»
cadette = {adj} -; @ (filio, fratre) cadette younger (son, brother) «Hence: cadetto»
cadetto = {n} cadet (1. younger son or brother; 2. student at a military school)
cadita = {n} fall, falling; @ cadita de aqua waterfall
cadmium (cád-) = {n} cadmium
café [F] = {n} coffeehouse, café
caffe = {n} 1. coffee; 2. café «Hence: caffetero; caffetiera; caffeina»
caffeina (-ína) = {n} caffeine
caffetero = {n} coffeehouse keeper
caffetiera = {n} coffeepot
caftan = {n} caftan
Cain (-ín) = {nprm} Cain
Caiphas (-fás) = {nprm} Caiaphas, Caiphas
caisson [F] = {n} caisson (1. [Mil.]; 2. [Engin.]; 3. [Arch.])
calamitate = {n} calamity (1. great public misfortune; 2. serious trouble, distress) «Hence: calamitose»
calamitose = {adj} calamitous
-calar = {v} [occurring in compounds] «Hennce: intercalar &; nomenclar etc.»
calcar = {v} 1. to trample, tread; to stamp; to press; 2. to kick; 3. to trace, make a tracing «Hence: calco; calcator»
calcari = {adj} calcareous
calcario = {n} limestone
calcator = {n} tracing point, tracer
calce¹ = {n} 1. heel; 2. foot (of a pillar or mast); 3. stock (of a rifle) «Hence: calceo &; calcar &; recalcitrar &»
calce² = {n} lime (= calcium oxide); @ calce vive quicklime; @ calce extincte slaked lime; @ lacte de calce whitewash (= mixture of lime and water); @ petra de calce limestone «Hence: calcite; calculo &; calcari; calcario; calcic; calcium; calcifere; calcificar-calcification; calcinar &»
calcea = {n} hose; = {also:} stocking; @ calcea blau bluestocking «Hence: calcetta &; calceones; calcear &»
calcear = {v} 1. to put (shoes, boots, stockings, etc.) on (someone's feet); 2. to cover the foot or root (of a tree, etc.); @ calcear se to put on one's shoes, stockings, etc. «Hence: calceator; calceatura; calceate; discalcear-discalceamento, discalceator, discalceate»
calceate = 1. {pp} of calcear; 2. {adj} wearing shoes, boots, etc., shod
calceator = {n} shoehorn
calceatura = {n} footwear, footgear
calceiforme = {adj} [Bot.] calceiform
calceo = {n} shoe slipper; = {also:} [Technol.] «Hence: calceolo &; calceiforme; calcea &»
calceolaria = {n} [Bot.] calceolaria
calceolate = {adj} [Bot.] calceolate
calceolo (-é-) = {n} 1. small shoe or slipper; 2. small wedge, socket, etc. «Hence: calceolaria; calceolate»
calceones = {npl} underpants; = {also:} shorts
calcetta = {n} (small) stocking; = {also:} sock «Hence: calcettero; calcetteria»
calcetteria (-ía) = {n} hosiery; = {also:} hosiery shop
calcettero = {n} stocking maker, stocking weaver
calcic = {adj} [Chem.] calcic
calcifere = {adj} calciferous
calcificar = {v} to calcify
calcification = {n} calcification
calcinar = {v} to calcine «Hence: calcination; calcinatori»
calcination = {n} calcination
calcinatori = {adj} calcinatory
calcite = {n} calcite
calcium (cál-) = {n} [Chem.] calcium
calco = {n} tracing, traced design
calculabile = {adj} calculable
calcular = {v} to calculate; @ machina de calcular calculating machine «Hence: calculo²; calculabile-incalculabile; calculation; calculator»
calculation = {n} calculation
calculator = {n} calculator (= one who calculates)
calculo¹ = {n} 1. small stone; = {also:} pebble; 2. [Med.] calculus «Hence: calculose; calcular &»
calculo² = {n} calculation; @ calculo mental mental arithmetic; @ calculo (differential, integral, etc.) (differential, integral, etc.) calculus
calculose = {adj} [Med.] calculous
calde = {adj} warm, hot «Hence: caldiera &; escaldar &»
caldiera = {n} kettle boiler, etc.; @ caldiera de vapor steam boiler; @ caldiera tubular tubular or fire-tube boiler «Hence: caldierata; caldierero; caldieretta; caldieron»
caldierata = {n} kettleful
caldierero = {n} coppersmith
caldieretta = {n} small kettle, boiler, etc.
caldieron = {n} large kettle, cauldron
cale·facer [-fac-/-fact-] = {v} to warm, heat «Hence: calefaciente; calefaction; calefactor»
calefaciente = {adj} [Med.] calefacient, calefactive
calefact- = {see} calefacer
calefaction = {n} heating, calefaction; @ calefaction central central heating
calefactor = {n} calefactor, heater, etc.
calendario = {n} calendar «Hence: calendarista»
calendarista = {n} calendar maker
calendas = {npl} calends «Hence: calendario &; calendula»
calendula = {n} [Bot.] calendula
caler = {v} to be warm or hot; to glow «Hence: calide; calor &; calefacer etc.»
calfatage (-aje) = {n} (act of) calking, caulking
calfatar = {v} to calk, caulk (ships) «Hence: calfatage; calfatator»
calfatator = {n} calker, caulker (= one who calks ships)
calibrar = {v} to calibrate
calibrator = {n} calibrater
calibre = {n} 1. caliber; 2. caliber rule «Hence: calibrar-calibrator»
calice (cá-) = {n} 1. chalice (= cup, goblet; = {also:} calix); also: [Eccl.]; 2. [Bot.] cup, calyx «Hence: caliciforme etc.»
calici·forme = {adj} cup-shaped, caliciform
calico (-có) = {n} calico
calide = {adj} warm; hot
califa = {n} caliph «Hence: califato»
califato = {n} caliphate
call- = {n} [occurring in compounds] calli- (= beauty) «Hence: calligrapho etc.; hemerocallide etc.»
calligraphia (-ía) = {n} calligraphy
calligraphiar = {v} to calligraph, write calligraphically
calligraphic = {adj} calligraphic
calli·grapho (-í-) = {n} calligrapher «Hence: calligraphia-calligraphiar; calligraphic»
callista = {n} corncutter, chiropodist
callo = {n} callus (= hard, thickened place on the skin); = {also:} corn (on one's toe) «Hence: callista; callose-callositate»
callose = {adj} callous
callositate = {n} 1. callosity, callousness; 2. callus
calma = {n} calm
calmante = 1. {ppr} of calmar; 2. {adj} calming; calmative
calmante = {n} calmative
calmar = {v} to calm; = {also:} to calm down
calme = {adj} calm «Hence: calma-calmar-calmante»
calomel = {n} calomel
calor = {n} heat; warmth; @ il face (un) grande calor it is very hot; @ calor specific specific heat; @ in le calor de (un discussion, etc.) in the heat of (an argument, etc.) «Hence: caloria; calorifero; calorific; calorose; calorificar-calorification; calorimetro etc.»
caloria (-ía) = {n} calorie
calorifero (-ífero) = {n} (central) heating installation
calorific = {adj} calorific
calorificar = {v} [Phys.] to calorify
calorification = {n} calorification
calori·metro (-í-) = {n} culorimeter
calorose = {adj} hot; warm
calumnia = {n} calumny, slander «Hence: calumniose; calumniar-calumniation, calumniator, calumniatori»
calumniar = {v} to calumniate, slander
calumniation = {n} calumniation
calumniator = {n} calumniator
calumniatori = {adj} calumniatory
calumniose = {adj} calumnious
calvario = {n} 1. Calvary; 2. martyrdom
calve = {adj} bald «Hence: calvitia»
Calvin, Jean = {npr} [1509-1564; French theologian] «Hence: calvinismo; calvinista-calvinistic»
calvinismo = {n} Calvinism
calvinista = {n} Calvinist
calvinistic = {adj} Calvinistic
calvitia = {n} baldness
cambaro (cám-) = {n} crayfish, crawfish
cambiabile = {adj} changeable
cambiamento = {n} change (1. act of making different; 2. changed condition)
cambiante = 1. {ppr} of cambiar; 2. {adj} changeable (as in "changeable silk")
cambiar = {v} to change (1. to make or become different; 2. to replace by another; 3. as in "to change a dollar"); @ cambiar de opinion to change one's mind; @ cambiar de (conducta, etc.) to change (one's conduct); @ cambiar de vestimento, cambiar se to change (clothes); @ cambiar de traino to change (trains); @ seta cambiante changeable silk «Hence: cambio-cambista; cambiamento; cambiante; cambiabile; cambiator; excambiar &, intercambiar &»
cambiator = {n} 1. changer (= one who or that which changes); 2. money-changer
cambio = {n} I. change (1. substitution of one thing for another; 2. money returned as balance of that tendered for an article); II. [Fin.] exchange (1. as in "foreign or domestic exchange"; 2. rate of exchange) III. [R.R.] switch; @ littera de cambio bill of exchange; @ agente de cambio stockbroker
cambista = {n} cambist (= exchange expert)
camelero = {n} camel driver
camellia = {n} camellia
Camellus, George Joseph = {npr} [Latinized form of George Joseph Kamel, Jesuit priest who traveled in Asia and wrote an account of plants of the Philippine Islands] «Hence: camellia»
camelo = {n} camel «Hence: camelero»
cameo (-éo) = {n} cameo
camera (cá-) = {n} chamber (1. room, bedroom; 2. hall used by deliberative or judicial body; 3. group of lawmakers; 4. "the chamber of a gun"); @ musica de camera chamber music; @ camera de aere inner tube; @ camera obscur 1. [Optics] camera obscura; 2. [Photog.] darkroom; @ camera (photographic) [Photog.] camera «Hence: camerero; camerera; cameretta; antecamera»
camerada = {n} comrade «Hence: cameraderia»
cameraderia (-ía) = {n} comradeship
camerera = {n} 1. lady's maid; 2. chambermaid
camerero = {n} 1. valet, man-servant; 2. chamberlain
cameretta = {n} small room
camino = {n} 1. fireplace; 2. chimney; = {also:} smokestack, funnel, etc.; @ mantello (del camino) mantel, mantelpiece
camion [F] = {n} truck (as in "automobile truck")
camisa = {n} 1. shirt; 2. chemise; 3. [Fortif.] revetment; 4. cover, envelope, jacket, etc.; @ camisa de nocte nightgown; nightshirt; @ camisa de fortia strait jacket «Hence: camisero; camiseria; camisetta; camisola; subcamisa»
camiseria (-ía) = {n} shirtshop
camisero = {n} shirtmaker
camisetta = {n} chemisette
camisola = {n} (woman's) sleeved vest
camminar = {v} to walk along, tramp, journey, etc.
cammino = {n} way, road; @ mitter se in cammino to start out (on a trip, journey, etc.) «Hence: camminar; incamminar; discamminar»
camoce = {n} chamois; = {also:} shammy «Hence: camociar»
camoci- = {see} camoce
camociar = {v} to chamois
camomilla = {n} camomile; @ tisana de camomilla camomile tea
camouflage [F] = {n} camouflage
campamento = {n} encampment (1. camping; 2. camp)
campana = {n} bell «Hence: campanil; campanula &»
campania = {n} 1. open country; 2. country, countryside; 3. campaign «Hence: campaniol»
campanil = {n} bell tower, campanile
campaniol = {n} [Zool.] vole, fieldmouse
campanula (-pá-) = {n} bellflower, campanula «Hence: campanulacee-campanulaceas; campanulate»
campanulaceas = {npl} Campanulaceae
campanulacee = {adj} campanulaceous
campanulate = {adj} [Bot.] campanulate
campar = {v} 1. to camp (= to live in a camp); 2. to encamp (= to place in a camp)
campestre = {adj} rural, rustic; @ vita campestre country life; @ guarda campestre rural policeman or constable
camphora (cám-) = {n} camphor «Hence: camphorato; camphoriero; camphoric; camphorar-camphorate»
camphorar = {v} to camphorate, camphor
camphorate = 1. {pp} of camphorar; 2. {adj} camphorated, camphor
camphorato = {n} [Chem.] camphorate (= salt of camphoric acid)
camphoric = {adj} camphor, camphoric; @ acido camphoric camphoric acid
camphoriero = {n} [Bot.] camphor tree
campion = {n} champion (1. defender, supporter; 2. [Sports]) «Hence: campionato»
campionato = {n} [Sports, Games, etc.] championship
campo = {n} I. field (1. piece of land put to a particular use; 2. range of opportunity or interest; 3. [Her., Paint., etc.]); II. [Mil.] camp; @ campo magnetic magnetic field; @ campo de aviation airfield; @ campo de concentration concentration camp; @ campo de minas mine field «Hence: campion &; campania &; campestre; campar-campamento, discampar &; escampar»
campo- = {n} [occurring in compounds] «Hence: hippocampo etc. ...»
can = {n} 1. dog; 2. [Firearms] trigger; @ vita de can dog's life; @ can de aqua poodle «Hence: canalia &; canicula &; canil; canin»
can- [can-/cant-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: canor &: cantilena; cantor; canto-cantico, discanto &; cantar-cantabile, cantator, cantatrice, cantata, incantar &, recantar &»
Canaan (cá-) = {npr} [Bib.] Canaan «Hence: canaanita»
canaanita = {n} [Bib.] Canaanite
Canada (cá-) = {npr} Canada «Hence: canadian-canadiano»
canadian = {adj} Canadian
canadiano = {n} Canadian
canal = {n} I. canal (1. artificial watercourse; 2. [Anat.]); II. channel (1. [Geog.]; 2. deeper part of a waterway; 3. tube or tubular passage; 4. means, medium); III. [Arch.] fluting «Hence: canalisar-canalisation, canalisator; canaliculo-canalicular; canaliforme etc.»
canalia = {n} canaille, rabble, mob «Hence: incanaliar»
canalicular = {adj} canalicular
canaliculo = {n} canaliculus
canali·forme = {adj} channelled, channel-like, channel-shaped
canalisar = {v} to canalize; = {also:} to channel
canalisation = {n} canalization (1. construction of canals; 2. system of canals or conduits); = {also:} sewage system
canalisator = {n} constructor of canals
canari = {adj} Canary (= of the Canary Islands) «Hence: canario; Canaria»
Canaria = {npr} Canary (Island); Canarias Canaries, Canary Islands
canario = {n} canary (= canary bird)
cancan [F] = {n} cancan
cancellar = {v} to cancel (= to annul by crossing out)
cancellation = {n} cancellation (= act of annulling by crossing out)
cancellator = {n} canceler
cancelleria (-ía) = {n} 1. chancellery (= office of a chancellor); 2. bureau, office, etc.
cancellero = {n} chancellor [title of various officials of locally or nationally varying functions]
cancello = {n} 1. lattice enclosure, grating, railings, etc.; 2. space separated by railings, etc. «Hence: cancellero; cancelleria; cancellar-cancellation, cancellator»
cancere = {n} 1. [Zool.] crab; 2. cancer; @ Cancere [Astron.] Cancer, Crab «Hence: cancerose»
cancerose = {adj} cancerous
cand- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: candela &; candide &; candor; candesc- &»
-cand- [-cand-/-;-cend-/-cens-] = {v} [occcurring in compounds] «Hence: accender &; incender &»
candela = {n} 1. candle; 2. [Techn.] spark plug «Hence: candelabro; candeliero»
candelabro = {n} candelabra, candelabrum
candeliero = {n} candlestick
candesc- = {v} [occurring in compounds] «Hence: incandescer &»
candidato = {n} candidate; @ candidato a candidate for «Hence: candidatura»
candidatura = {n} candidature, candidacy
candide = {adj} candid, straightforward «Hence: candidato &»
candor = {n} candor, straightforwardness
canevas (-vás) = {n} canvas (1. heavy closely woven cloth of hemp or flax; 2. crossstitch canvas)
canicula = {n} 1. [Astron.] canicula, Dog Star; 2. dog days «Hence: canicular»
canicular = {adj} canicular (1. [Astron.]; 2. as in "canicular days")
canil = {n} kennel (= house in which a pack of hounds are kept)
canin = {adj} canine; @ dente canin canine tooth, eyetooth
canna = {n} cane (1. [Bot.] reed; 2. walking stick); @ canna (de piscar) (fishing) rod or pole; @ canna (de sucro) (sugar) cane «Hence: cannella &: cannula; cannar-cannage»
cannabe (cá-) = {n} hemp «Hence: cannabero; cannabiera»
cannabero = {n} hemp grower
cannabiera = {n} hemp field
cannage (-aje) = {n} (act of) caning (chairs)
cannar = {v} to cane (as in "to cane a chair")
cannella = {n} 1. (small) tube; 2. cinnamon «Hence: cannelliero; cannellar &»
cannellar = {v} to groove, channel, flute «Hence: cannellatura; cannellate»
cannellate = 1. {ppr} of cannellar; 2. {adj} grooved, fluted; = {also:} cannellated
cannellatura = {n} 1. groove, channel; = {also:} cannelure; 2. [Arch.] flute, fluting (of a column)
cannelliero = {n} cinnamon tree
cannibal¹ (-í-) = {n} cannibal «Hence: cannibalismo»
cannibal² (-í-) = {adj} cannibal, cannibalistic
cannibalismo = {n} cannibalism
cannon = {n} 1. gun, cannon; 2. barrel (= metal tube of a rifle, gun, etc.) «Hence: cannonero; cannoneria; cannonera; cannonar-cannonada»
cannonada = {n} cannonade
cannonar = {v} to bombard, cannonade
cannonera = {n} gunboat
cannoneria (-ía) = {n} 1. cannons collectively; 2. gun foundry
cannonero = {n} cannoneer
cannula = {n} [Surg.] cannula
canoa (-óa) = {n} canoe «Hence: canoero; canoar-canoage»
canoage (-áje) = {n} canoeing
canoar = {v} to canoe
canoero = {n} canoeist
cañon [H] = {n} canyon, cañon
canone = {n} canon (1. law of a church; 2. standard; 3. part of the Mass; 4. list of saints; 5. canonical books of the Bible; 6. [Mus.]; 7. [Print.]) «Hence: canonista; canonic-canonicitate, canonico-canonicato; canonisar-canonisation»
canonic = {adj} canonical; @ horas canonic canonical hours; @ derecto canonic canon law; @ libros canonic canonical books (of the Bible)
canonicato = {n} 1. canonicate; 2. sinecure
canonicitate = {n} canonicity
canonico = {n} canon (= member of a Cathedral Chapter)
canonisar = {v} to canonize
canonisation = {n} canonization
canonista = {n} canonist
canor = {adj} canorous, ringing, melodious «Hence: canoritate»
canoritate = {n} canorousness
cant- = {see} can-
cantabile¹ = {adj} singable; = {also:} [Mus.] cantabile
cantabile² = {n} [Mus.] cantabile
cantar = {v} to sing; @ le gallo canta the cock crows; @ le grillo canta the cricket chirps
cantata = {n} [Mus.] cantata
cantator = {n} singer
cantatrice = {n} (female) singer; = {also:} cantatrice
cantico = {n} canticle, hymn; @ le Cantico del Canticos the Song of Songs
cantilena = {n} [Mus.] cantilena
cantina = {n} [Mil.] canteen, Post Exchange «Hence: cantinero»
cantinero = {n} canteenkeeper, sutler
canto = {n} 1. singing, art of singing; 2. [Mus.,Poet.] song; 3. canto; @ canto del gallo cockcrowing; @ canto gregorian, canto plan Gregorian chant, plain chant, plain song; canto funebre dirge
canton = {n} [Admin.] canton «Hence: cantonal»
cantonal = {adj} cantonal
cantor = {n} singer; = {also:} cantor, precentor, etc.
capabile = {adj} capable «Hence: capabilitate; incapabile-incapabilitate»
capabilitate = {n} capability
capace = {adj} 1. capacious; 2. capable «Hence: capacitate; incapace-incapacitate»
capacitate = {n} capacity (1. receiving power; 2. capability); @ mesura de capacitate capacity measure, dry measure, liquid measure
caper [cap-/capt-;-cip-/-cept-] = {v} 1. to grasp, seize; 2. to hold, contain «Hence: capace &; caption-captiose; captive &; captura-capturar-recapturar; mentecapte etc; captar &; accip- &; conciper &; deciper &; excip- &; inciper &; intercip- &; perciper &; precip- &; reciper &; suscip- &»
caperna- = {see} Capernaum
capernaita (-íta) = {n} Capernaite (1. native or inhabitant of Capernaum; 2. [Eccl., Hist.])
Capernaum (-úm) = {npr} Capernaum «Hence: capernaita»
Capet = {npr} [surname of Hugh, King of the Franks, in the 10th Century] «Hence: capetian-capetiano»
capetian = {adj} Capetian
capetiano = {n} Capetian; @ capetianos Capetians, Capetian dynasty
Capharnaum (-úm) = {npr} Capernaum
capillacee = {adj} capillaceous
capillar = {adj} capillary
capillaritate = {n} capillarity
capillatura = {n} (head of) hair
capillo = {n} hair (= a single hair of the human head); @ capillos hair (= a person's hair); @ sin capillos bareheaded; @ capillos à la can bangs «Hence: capillatura; capillacee; capillar-capillaritate; capillute; discapillar-discapillate»
capillute = {adj} hairy (= covered with hair)
capistro = {n} halter, muzzle (for animals)
capital¹ = {adj} capital (1. pertaining to the head; 2. standing at the head; 3. of primary importance); @ crimine capital capital crime; @ pena capital death penalty, capital punishment; @ peccato capital deadly sin; @ littera capital capital letter, capital; @ citate capital capital city, capital «Hence: capital²-capitalismo, capitalista, capitalisar-capitalisation»
capital² = {n} capital (1. capital city of a state or country; 2. [Fortif.]; 3. [Econ.])
capitalisar = {v} to capitalize (= to turn into capital)
capitalisation = {n} capitalization (= action of capitalizing)
capitalismo = {n} capitalism
capitalista = {n} capitalist (= owner of capital)
capitanar = {v} to captain
capitano = {n} [Army, Navy] captain «Hence: capitanar»
capitate = {adj} [Bot.] capitate
capitation = {n} capitation
capite (cá-) = {n} head (1. "head of a person or animal"; 2. chief, leader); @ capite de ponte, de lecto, etc. bridgehead, head of a bed, etc. «Hence: capitano &; capitation; capitello; capitulo &; capital &; capitate; decapitar &; occipite &; sincipite etc.»
capitello = {n} [Arch.] capital
Capitolio = {n} Capitol; @ capitolio capitol
capitular = {v} to capitulate «Hence: capitulation»
capitular = {adj} capitular (= pertaining to a ecclesiastical chapter)
capitulation = {n} capitulation
capitulo = {n} chapter (1. "chapter of a books"; 2. "ecclesiastical chapter") «Hence: capitular¹; capitular² &; recapitular &»
capo = {n} [Geog.] cape, headland
capon = {n} capon «Hence: caponiera»
caponiera = {n} 1. caponcote; 2. [Fortif.] caponier
caporal = {n} [Mil.] corporal
cappa = {n} [Clothing] cape «Hence: cappello &; cappella &; cappotto; cappotta; cappucio &; escappar &»
cappella = {n} 1. [Arch.] chapel; 2. chapel choir of singers; @ maestro de cappella choir master; @ a cappella a cappella «Hence: cappellano-cappellania»
cappellania (-ía) = {n} chaplaincy
cappellano = {n} chaplain
cappelleria (-ía) = {n} hat shop
cappellero = {n} hatter
cappelletto = {n} [Veter. Surg.] capelet
cappellina = {n} 1. hood (= coiflike headdress for women); 2. [Med.] capeline
cappello = {n} hat «Hence: cappellero; cappelleria; cappelletto; cappellina»
cappotta = {n} capote (= bonnet with strings for women)
cappotto = {n} capote (= long cloak or overcoat)
cappucina = {n} [Bot.] nasturtium
cappucino = {n} [Eccl.] Capuchin
cappucio = {n} [Clothing] hood (on a robe or mantle; = {also:} cowl «Hence: cappucino; cappucina; incappuciar»
capra = {n} goat «Hence: caprero; capretto; caprin; Capricorno etc.; capro»
caprero = {n} goatherd
capretto = {n} kid (1. young goat; 2. kid leather)
capricio = {n} caprice (1. sudden change of mind; 2. [Mus., Art] capriccio) «Hence: capriciose-capriciositate»
capriciose = {adj} capricious
capriciositate = {n} capriciousness
Capri·corno = {n} [Astron.] Capricorn; @ capricorno capricorn beetle
capri·folio = {n} honeysuckle, woodbine
caprin = {adj} goat-like, caprine
capro = {n} he-goat
capsula = {n} I. capsule (1. [Anat., Zool.]; 2. [Bot.]; 3. [Pharm.]; 4. [Chem.] shallow dish for evaporating, etc.); II. cap (1. metal cover that seals a bottle; 2. "percussion cap") «Hence: capsular¹-multicapsular etc.; capsular²-capsulage»
capsulage (-aje) = {n} capping (of a bottle)
capsular¹ = {adj} capsular
capsular² = {v} to seal or cap (a bottle)
capt- = {see} caper
captar = {v} to inveigle, beguile «Hence: captation»
captation = {n} (act of) inveigling
caption = {n} catching, seizure
captiose = {adj} captious (as in "captions questions")
captivar = {v} 1. to capture; 2. to captivate
captive = {adj} captive (1. held as a prisoner; 2. captivated) «Hence: captivitate; captivar; captivo»
captivitate = {n} captivity
captivo = {n} captive
captura = {n} capture (= act or fact of capturing)
capturar = {v} to capture
car = {adj} dear (1. beloved; 2. expensive) «Hence: caressa &; caritate &»
-car [A] = {n} [occurring in compounds] -ccar «Hence: autocar etc. ...»
carabina = {n} carbine «Hence: carabinero»
carabinero = {n} carabineer
carambola = {n} 1. [Billiards] carom ball; 2. [Billiards] carom, cannon «Hence: carambolar»
carambolar = {v} [Billiards] to carom, cannon
caramello = {n} caramel (1. burnt sugar; 2. caramel candy)
carat = {n} carat (1. one 24th part; 2. [Weight])
caravana = {n} caravan «Hence: caravanseralio etc.»
caravan·seralio = {n} caravansary, caravanserai
carbon = {n} 1. coal; 2. [Chem.] carbon; @ hydrato de carbon carbohydrate; @ carbon de ligno charcoal (= wood charred in a kiln); @ minator de carbon (fossile) coal miner, collier «Hence: carbollato &; carbonero; carboniera; carbonic; carbonifere; carbonose; carbonisar-carbonication»
carbonatar = {v} [Chem.] to carbonate
carbonato = {n} [Chem.] carbonate «Hence: carbonatar; discarbonatar; bicarbonato etc.»
carbonero = {n} 1. charcoalburner; 2. charcoaldealer, coaldealer
carbonic = {adj} carbonic; @ anhydrido carbonic carbon dioxide
carboniera = {n} coalpit
carbonifere = {adj} carboniferous (= containing carbon or coal)
carbonisar = {v} to carbonize (= to convert into a residue of carbon)
carbonisation = {n} carbonization (= act of converting into a residue of carbon)
carbonose = {adj} [Chem.] carbonous
carbunculo = {n} carbuncle (1. smooth, round garnet or other deep-red jewel; 2. [Med.]) «Hence: carbunculose»
carbunculose = {adj} [Med.] carbuncular
carburante = {n} carburetant; = {also:} motor-fuel
carburar = {v} [Chem.] to carburet
carburation = {n} [Chem.] carburetion
carburator = {n} carburetor, carburettor
carburo = {n} [Chem.] carburet, carbide «Hence: carburar-carburation, carburator; discarburar-discarburation; bicarburo etc.»
carcerar = {v} to incarcerate
carcerari = {adj} prison
carceration = {n} incarceration
carcere = {n} prison «Hence: carcerero; carcerari; carcerar-carceration; incarcerar-incarceration, disincarcerar-disincarceration»
carcerero = {n} jailer, keeper
carcinoma = {n} [Pathol.] carcinoma
cardar = {v} to card
cardata = {n} cardful (of wool)
cardator = {n} carder
cardatura = {n} carding (1. action of carding; 2. roll of wool or cotton from carding machine)
carderia (-ía) = {n} carding mill
cardia = {n} [Anat.] cardia (= cardiac orifice of the stomach); cardi- [occurring in derivatives and compounds] cardi-, cardio- (= heart) «Hence: cardiac-cerebro-cardiac etc.; anarcardio &; pericardio &; cardialgia etc.; cardiographo etc.; cardiologia etc.; cardiosclerosis etc.; endocardio etc.»
cardiac (-í-) = {adj} cardiac
cardi·algia (-ía) = {n} [Pathol.] cardialgia, heartburn
cardinal¹ = {adj} cardinal (= of first importance); @ numeros cardinal cardinal numbers; @ punctos cardinal cardinal points; @ virtutes cardinal cardinal virtues «Hence: cardinal²-cardinalato»
cardinal² = {n} cardinal (1. [Eccl.]; 2. cardinal bird)
cardinalato = {n} cardinalate
cardine = {n} hinge «Hence: cardinal¹ &; discardinar»
cardiographia (-ía) = {n} cardiography
cardio·grapho (-ó-) = {n} cardiograph «Hence: cardiographia»
cardio·logia (-ía) = {n} cardiology
cardio·pathia (-ía) = {n} cardiopathy
cardio·sclerosis (-ósis) = {n} [Pathol.] cardiosclerosis
cardo = {n} 1. thistle; 2. [Bot.] cardoon; 3. teasel; card, carding-brush «Hence: cardata; carderia; cardar-cardator, cardatura»
carentia = {n} lack, want (of something); = {also:} shortage
carer = {v} to lack, be lacking in «Hence: carentia»
caressa = {n} caress «Hence: caressar»
caressar = {v} to caress
carga = {n} charge (1. load; 2. task, duty; = {also:} responsibility, care, trust; 3. impetuous attack)
carga·litteras (-lít-) = {n} letterweight, paperweight
cargamento = {n} I. loading (1. lading; 2. as in "loading of a gun"); II. load, = {also:} cargo
carga·papiros (-pí-) = {n} paperweight, letterweight
cargar = {v} I. to load, lade; II. to load, charge (as in "to load or charge a gun"); III. to charge (1. "to charge with electricity etc."; 2. to attack impetuously); @ cargar se de to take upon oneself «Hence: cargo; carga-montacargas etc.; cargamento; discargar-discarga, discargamento, discargator, discargatorio; incargar; supercargar-supercarga; cargalitteras etc.»
cargo = {n} cargo
cariar = {v} [Med.] to rot, affect with caries
cariate = {adj} carious, affected with caries
caribe¹ = {n} Carib
caribe² = {adj} 1. Carib; 2. Caribbean; @ Mar Caribe Caribbean Sea; @ Insulas Caribe West Indies, Antilles
caricatura = {n} caricature «Hence: caricaturista; caricatural; caricaturar»
caricatural = {adj} caricaturish
caricaturar = {v} to caricature
caricaturista = {n} caricaturist
carie = {n} caries «Hence: cariate; cariose; cariar»
carillon [F] = {n} carillon, chimes «Hence: carillonar-carillonamento, carillonator»
carillonamento = {n} (action of) playing on chimes or a carillon
carillonar = {v} 1. to play a carillon; 2. to produce by chiming, play on chimes or a carillon
carillonator = {n} carillon player, chimes player
carina = {n} keel (of a ship) «Hence: carinar-carinage»
carinage (-aje) = {n} (act of) careening
carinar = {v} [Nant.] to careen (= to cause to heel over)
Carinthia = {npr} Carinthia
cariose = {adj} carious, affected with carries
caritabile = {adj} charitable
caritate = {n} 1. charity (as in "charity is a Christian virtue"); 2. alms; @ facer le caritate to give alms «Hence: caritabile-incaritabile»
carmino = {n} carmine
carnage (-aje) = {n} carnage
carnal = {adj} carnal
carnalitate = {n} carnality
carnation = {n} 1. complexion, skin coloring; 2. [Art] carnation
carne = {n} 1. flesh; 2. meat (= flesh used as food); @ in carne e osso in the flesh; @ carne de cannon cannon fodder; @ carne de un fructo flesh or pulp of a fruit; @ esser in carne to be fleshy or corpulent «Hence: carnage; carnation; carnal-carnalitate; carnose-carnositate; carnute; discarnar-discarnate; incarnar &; carnifice etc.: carnivore etc.»
carneval = {n} carnival, Shrovetide «Hence: carnevalesc»
carnevalesc = {adj} carnival
carni·fice (-ní-) = {n} hangman, executioner
carni·vore = {adj} carnivorous
carnose = {adj} fleshy
carnositate = {n} fleshiness
carnute = {adj} fleshy
Carola (cá-) = {nprf} Carol
Carolina = {npr} Carolina; @ Carolina del Nord North Carolina; @ Carolina del Sud South Carolina; @ le Carolinas the Caroline Islands
carolinge = {adj} Carolingian, Carlovingian
carolingo = {n} Carolingian, Carlovingian
Carolo (cá-) = {nprm} Charles; @ Carolo Magne Charlemagne «Hence: Carolina; carolinge-carolingo; Carola»
caronia = {n} carrion «Hence: caroniose»
caroniose = {adj} carrion, putrid
carosello = {n} carrousel (1. [Man.]; 2. merry-go-round)
carota = {n} carrot «Hence: carotina»
carotina = {n} [Chem.] carotene, carotin
carpa = {n} [Ichthyol.] carp
carpal = {adj} [Anat.] carpal
Carpates = {nprpl} Carpathians
carpenteria (-ía) = {n} carpentry
carpentero = {n} carpenter «Hence: carpenteria»
carpo = {n} [Anat.] wrist, carpus «Hence: carpal; metacarpo-metacarpal»
carpo- = {n} [occurring in compounds] carpo-, carp- (= fruit) «Hence: mesocarpio etc. ...»
carrafa = {n} carafe
carrear = {n} to cart (= to transport in a cart)
carretta = {n} cart (= two-wheeled vehicle); @ carretta de mano pushcart; wheelbarrow «Hence: carrettata; carrettero»
carrettata = {n} cart-load
carrettero = {n} carter, cart driver
carriera = {n} 1. racecourse; 2. career (= course of continued progress in the life of a person, nation, etc.)
carro = {n} wagon, carriage, car; = {also:} carriage (of a typewriter, etc.); @ carro funebre hearse, funeral car; @ carro triumphal [Antiq.] triumphal car or chariot «Hence: carretta &; carriera; carrossa &; carrear»
carrossa = {n} coach (= large closed carriage) «Hence: carrossero; carrosseria»
carrosseria (-ía) = {n} body (of a car, etc.)
carrossero = {n} coachbuilder
carta = {n} 1. card; 2. map; @ carta (postal) (postal) card; @ jocar a cartas to play cards; @ dar carta blanc a un persona to give a person full authority; (manducar) al carta (to eat) à la carte; @ dar le cartas to deal cards; @ carta de visita calling card, visiting card «Hence: cartero; cartiera; carton &; cartulario; cartulero; cartar; cartographo etc.; cartomante etc.; cartotheca etc.»
cartar = {v} I. to card (1. to provide with cards; 2. to enter upon a card); II. to chart
cartel = {n} cartel (1. written challenge; 2. written agreement as to the exchange or ransom of prisoners; 3. [Com.]) «Hence: cartelista; cartelisar-cartelisation»
cartelisar = {v} to cartelize
cartelisation = {n} cartelization
cartelista = {n} cartelist
cartero = {n} cardmaker
Carthagine = {npr} Carthage «Hence: carthaginese»
carthaginese = {adj/n} Carthaginian
Carthago = {npr} Carthage
cartiera = {n} billfold
cartilagine = {n} cartilage «Hence: cartilaginose»
cartilaginose = {adj} cartilaginous
cartographia (-ía) = {n} cartography
cartographic = {adj} cartographic
carto·grapho (-ó-) = {n} cartographer «Hence: cartographia; cartographic»
carto·mante = {n} fortune teller (using playing cards) «Hence: cartomantia»
cartomantia (-ía) = {n} fortune telling (by means of playing cards), cartomancy
carton = {n} 1. cardboard, pasteboard; 2. cartoon (= design for painting, tapestry, etc.); 3. carton (= cardboard box) «Hence: cartonero; cartoneria; cartonar-cartonage»
cartonage (-aje) = {n} 1. pasteboard work; 2. [Bookbinding] boarding, (binding in) paper boards
cartonar = {v} [Bookbinding] to board, bind in boards
cartoneria (-ía) = {n} 1. cardboard factory; 2. cardboard making
cartonero = {n} cardboard maker
carto·theca = {n} 1. card index, card catalogue; = {also:} file; 2. filing cabinet (for cards)
cartucha (-sh-) = {n} [Mil.] cartridge «Hence: cartucheria; cartuchiera»
cartucheria (-shería) = {n} cartridge factory
cartuchiera (-sh-) = {n} cartridge box, cartridge case
cartulario = {n} chartulary (= collection of title deeds, etc.)
cartulero = {n} chartulary (= keeper of archives)
Cartusia = {npr} Chartreuse (= French monastery founded by St. Bruno); @ cartusia charterhouse, Chartreuse (= any Carthusian monastery) «Hence: cartusian-cartusiano»
cartusian = {adj} Carthusian (= of Chartreuse or Carthusians)
cartusiano = {n} Carthusian (= Carthusian monk)
carvi = {n} caraway
Caryas (cá-) = {npr} [Anc. Geog.] Caryae «Hence: caryatide»
caryatide (-átide) = {n} [Arch.] caryatid
caryo- = {n} [occurring in compounds] 1. caryo-, cary- (= nut); 2. [Biol.] karyo- (= nucleus) «Hence: caryophyllo etc.; caryopse etc.; caryocinese etc.; caryocinetic etc.»
caryo·cinese = {n} [Biol.] karyokinesis, cell division
caryo·cinetic = {adj} [Biol.] karyokinetic
caryo·phyllo (-rió-) = {n} clove pink, gillyflower
cary·opse = {n} [Bot.] caryopsis
cas- = {see} cader
cascada = {n} cascade, waterfall «Hence: cascadar»
cascadar = {v} to cascade
casch- = {see} casco
caschetto = {n} light open helmet
casco = {n} helmet «Hence: caschetto»
caseina (-ína) = {n} casein
caseo = {n} cheese «Hence: caseina»
caserna = {n} [Mil.] barracks «Hence: casernero; casernar-casernamento»
casernamento = {n} (action of) quartering in barracks
casernar = {v} to quarter in barracks, to barrack
casernero = {n} barrack warden
casino = {n} casino (= public place of amusement)
caso = {n} case (1. special condition; 2. [Gram.]); @ in nulle caso in no case; @ in caso de necessitate in case of need, of necessity; @ caso de conscientia matter of conscience; @ in caso que in case (that) «Hence: casuista-casuistica; casual-casualitate»
caspie = {adj} Caspian; @ Mar Caspie Caspian (Sea)
Caspio = {npr} Caspian
cassa = {n} 1. box, case; 2. cashbox, till (‹also:} place, office, establishment, etc. where money is kept, received or paid, as "cashier's desk," "savings bank," "sick fund," etc.); 3. [Mus.] (side-)drum; 4. coffin, casket; @ libro de cassa cashbook; @ cassa del tympano [Anat.] ear-drum «Hence: cassero; casseria; cassetta; cassista; cassar-discassar, discassamento; incassar-incassamento, disincassar-disincassamento, reincassar-reincassamento»
cassar¹ = {v} 1. to box, case; 2. to cash
cassar² = {v} to quash, annul; 2. to cashier
cassation = {n} 1. cassation, quashing; 2. cashiering, cashierment; @ corte de cassation supreme Court of Appeals
casse = {adj} null, void «Hence: cassar-cassation»
casseria (-ía) = {n} box factory
cassero = {n} 1. cashier; 2. box maker
casserola = {n} saucepan
cassetta = {n} small box, casket, etc.
cassista = {n} typesetter, compositor
casta = {n} caste
castania = {n} chestnut (= fruit of the chestnut tree) «Hence: castanietta; castanie»
castanie = {adj} chestnut-colored
castanietta = {n} castanet
caste = {adj} chaste; @ stilo caste chaste, chastened style «Hence: castitate; castigar &; inceste &»
castellano = {n} 1. lord (of a manor); 2. castellan
castello = {n} castle (1. fortified seigniorial mansion; 2. [Naut.]); @ castello de aqua water tower «Hence: castellano»
castigamento = {n} chastisement; = {also:} castigation
castigar = {v} to chastise; = {also:} to castigate; @ castigar su stilo to chasten one's style «Hence: castigamento; castigation; castigator»
castigation = {n} chastisement; castigation
castigator = {n} chastiser; castigator
Castilia = {npr} Castile «Hence: castilian-castiliano»
castilian = {adj} Castilian
castiliano = {n} Castilian (1. inhahitant of Castile; 2. Castilian language, Spanish)
castitate = {n} chastity (= sexual or moral purity)
castor¹ = {n} beaver (1. [Zool.]; 2. beaver hat) «Hence: castoreo»
Castor² (cás-) = {npr} Castor (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
castoreo = {n} castor, castoreum
castrar = {v} to castrate, geld «Hence: castration; castrator; castrato»
castration = {n} castration, gelding
castrato = {n} castrate; eunuch
castrator = {n} castrator, gelder
casu- = {see} caso
casual = {adj} 1. inherent in the case; 2. casual (as in "casual profit"); = {also:} chance, accidental
casualitate = {n} fortuitousness
casuista (-ísta) = {n} casuist
casuistica (-ís-) = {n} casuistry
cat- see cata-
cata = {adj} each; @ cata uno each (one)
cata- = {prefixo} [cat- before -h- and vowels; used chiefly in technical terms] cata-, cat- (1. down, downwards; 2. against; 3. reflected) «Hence: catarrhin etc.; cathodo etc.; catoptro- etc.»
cataclysmic = {adj} cataclysmal, cataclysmic
cataclysmo = {n} cataclysm «Hence: cataclysmic»
catacomba = {n} catacomb; @ catacombas catacombs
catafalco = {n} catafalque
catalan = {adj} Catalan «Hence: catalano»
catalano = {n} Catalan (1. inhabitant of Catalonia; 2. Catalan language)
catalepsia (-ía) = {n} catalepsy (1. [Med.]; 2. [Philos.])
cataleptic = {adj} cataleptic «Hence: cataleptico»
cataleptico = {n} cataleptic
catalogar = {v} to catalogue
catalogator = {n} cataloguer
catalogo (-tá-) = {n} catalogue «Hence: catalogar-catalogator»
Catalonia = {npr} Catalonia
catalysar = {v} to catalyze
catalysator = {n} catalyst
catalyse (-ályse) = {n} [Physical Chem.] catalysis «Hence: catalysar-catalysator»
catalytic = {adj} catalytic
cataplasma = {n} [Med.] poultice, cataplasm
catapulta = {n} catapult (1. [Gr. and Rom. Antiq.]; 2. [Aeronaut.])
cataracta = {n} cataract (1. waterfall; 2. [Med.])
catarrhal = {adj} catarrhal
catarrhin = {adj} [Zool.] catarrhine «Hence: catarrhino»
catarrhino = {n} [Zool.] catarrhine; @ catarrhinos Catarrhina
catarrho = {n} catarrh «Hence: catarrhal; catarrhose»
catarrhose = {adj} catarrhous
catastrophe (-tás-) = {n} catastrophe (1. sudden disaster; 2. [Drama]) «Hence: catastrophic»
catastrophic = {adj} catastrophic
catech- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: catechese; catecheta-catechetic; catechumeno-catechumenato; catechisar-catechismo, catechista, catechistic»
catechese = {n} catechesis
catecheta = {n} catechist
catechetic = {adj} catechetic, catechetical
catechetica = {n} catechetics
catechisar = {n} 1. [Eccl.] to catechize; 2. to indoctrinate
catechismo = {n} catechism
catechista = {n} catechist
catechistic = {adj} catechistic
catechumenato = {n} catechumenate
catechumeno (-cú-) = {n} [Eccl.] catechumen
categoria (-ía) = {n} category (1. [Philos.]; 2. group or division in a system of classification) «Hence: categoric»
categoric = {adj} categorical, categoric (1. [Philos.] pertaining to a logical category; 2. asserting absolutely)
catena = {n} chain «Hence: catenari; catenar; concatenar-concatenation; incatenar-incatenamento»
catenar = {v} to chain (= to measure with a surveyor's chain)
catenari = {adj} catenary
Catharina = {nprf} Catherine
cathedra (cát-) = {n} 1. chair (in a university); 2. pulpit, rostrum «Hence: cathedral»
cathedral¹ = {adj} cathedral
cathedral² = {n} cathedral
cathodic = {adj} cathodic; = {also:} [Bot., Med.] kathodic
cathodo (cát-) = {n} [Elec.] cathode «Hence: cathodic»
catholic = {adj} [Eccl.] Catholic «Hence: catholicismo; catholicisar; anticatholic; anglocatholic etc.»
catholicisar = {v} to catholicize
catholicismo = {n} [Eccl.] Catholicism
cation (cá-) = {n} [Phys.] cation
catoptric = {adj} [Phys.] catoptric (= pertaining to a mirror or to reflected light)
catoptrica = {n} catoptrics (= the science of reflected light)
catoptro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] catoptro- , catoptr- (= mirror) «Hence: catoptric; catoptrica; catoptromantia etc.»
catoptro·mantia (-ía) = {n} catoptromancy (= divination by means of mirrors)
catran = {n} tar «Hence: catraneria; catranose; catranar-catranator»
catranar = {v} to tar
catranator = {n} tar sprayer
catraneria (-ía) = {n} tarworks
catranose = {adj} tarry
catta = {n} she-cat
catto = {n} cat (= domestic cat); = {also:} tomcat «Hence: catta; catton»
catton = {n} kitten
Caucasia = {npr} Caucasia
caucasian = {adj} Caucasian (1. pertaining to the Caucasus; 2. [Anthropol.] white)
caucasiano = {n} Caucasian (1. native of the Caucasus; 2. white person)
Caucaso (cáu-) = {npr} Caucasus «Hence: Caucasia; caucasian-caucasiano»
cauchu (-ú) = {n} caoutchouc, crude rubber
cauda = {n} 1. tail; = {also:} tail end; 2. queue (= line of people, carriages, etc.); 3. train (as in "train of a gown"); @ piano de cauda grand piano; @ facer cauda to stand in line, to queue up «Hence: caudal; caudate; caudatario»
caudal = {adj} caudal
caudatario = {n} trainbearer (= one who holds up the train of a robe or gown)
caudate = {adj} caudate, caudated
caule = {n} cabbage; @ caule de Brussel Brussels sprouts; @ caule flor cauliflower «Hence: caule-rapa etc.»
caule-rapa = {n} kohlrabi
causa = {n} 1. cause; 2. case (= lawsuit); @ causa prime prime cause, first cause; @ causa final final cause; @ a causa de because of «Hence: causal-causalitate; causar-causation, causative, causator; concausa-concausal»
causal = {adj} causal
causalitate = {n} causality (= relation of cause and effect)
causar = {v} to cause
causation = {n} causation
causative = {adj} causative (= pertaining to causation)
causator = {n} causer
caustic = {adj} caustic (1. corrotive; 2. sarcastic; 3. [Math.]) «Hence: causticitate; diacaustic; caustica»
caustica = {n} [Math.] caustic
causticitate = {n} causticity
caut- see cav-
caute = {adj} cautious
cauterio = {n} 1. cautery (= agent used in cauterizing); 2. [Med.] issue (produced by cauterizing) «Hence: cauterisar-cauterisation; thermocauterio etc.»
cauterisar = {v} to cauterize
cauterisation = {n} cauterization
caution = {n} bail, security
cav- [cav-/caut-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: caution-precaution; caute-incaute»
cava = {n} cave, cavern
cavalcada = {n} 1. ride (= act of riding horseback); 2. cavalcade
cavalcar = {v} to ride (on horseback) «Hence: cavalcada»
cavalla = {n} mare
cavalleria (-ía) = {n} I. chivalry (1. system of knighthood; 2. chivalrousness); II. cavalry
cavallero = {n} I. cavalier (1. gallant; 2. [Hist.]; 3. [Fortif.]); II. knight; III. horseman; = {also:} cavalryman; @ cavallero de industria sharper; @ cavallero errante knight errant
cavallerose = {adj} chivalrous
cavalletto = {n} 1. wooden horse (= wooden frame in the shape of a horse used as an instrument of torture); 2. wooden frame on which various types of work are performed, as: (work)bench, trestle, easel, etc.
cavallo = {n} horse; @ a cavallo on horseback; @ ir a cavallo to ride (horseback) «Hence: cavallero-cavallerose; cavalleria; cavalletto; cavallo-vapor etc.; cavalla»
cavallo-vapor = {n} horsepower
cavar = {v} to hollow out, cave
cave = {adj} hollow «Hence: cavitate; cavar-excavar-excavation, excavator; caverna &; concave-concavitate; cavo; cava»
caverna = {n} cavern, cave «Hence: cavernose»
cavernose = {adj} cavernous (1. abounding in caverns; 2. like a cavern); @ voce cavernose hollow voice
cavia = {n} cage (= enclosure used for confining animals)
caviar = {n} caviar
cavilia = {n} 1. peg (= pin or bolt of wood, metal, etc., for fastening parts together, hanging objects upon, etc.); 2. ankle bone; = {also:} ankle «Hence; incaviliar»
cavitate = {n} cavity
cavo = {n} hollow, cavity, hole
[ce] = 1. {adj} this, that; 2. {pron} this, that; @ ce ci this (here); @ ce la that (there, yonder)
cec = {adj} blind (= without sight); @ intestino cec [Anat.] blind gut, caecum «Hence: cecitate; cecar»
cecar = {v} to blind (1. to make blind; 2. to dazzle)
cecitate = {n} blindness; @ cecitate de nocte night blindness
ced- [ced-/ces-;-cid-/-cis-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: cesura; circumcider &; concid- &; decider &; excider &; incider &; occider &; precider &; fratricida etc.; germicida etc.; liberticida etc.; suicida etc.; genocidio etc.; tyrannicidio etc.; uxoricidio etc.; suicidio etc.»
ceder [ced-/cess-] = {v} to cede, yield «Hence: cessibile; cession-cessionario; absceder &; acceder &; anteceder &; conceder &; deceder &; exceder &; interceder &; preceder &; proceder &; receder &; retroceder &; succeder &»
cedilla [H] = {n} cedilla
cedro = {n} cedar
Cedron (cé-) = {npr} Kedron
celamento = {n} concealment
celar = {v} to conceal, keep secret, hide «Hence: celamento; celator»
celator = {n} concealer
-cele = {n} [occurring in compounds] -celee (= tumor; hernia) «Hence: hydrocele etc.; varicocele etc. ...»
celebrante = {n} celebrant (= priest officiating at the mass)
celebrar = {v} to celebrate (1. to perform the ceremony of; 2. to observe, honor by public ceremonies, festivities etc.; 3. to praise highly)
celebration = {n} celebration
celebrator = {n} celebrator
celebre (cé-) = {adj} famous, celebrated «Hence: celebritate; celebrar-celebration, celebrator»
celebritate = {n} celebrity (1. fame; 2. celebrated person)
celerar = {v} to quicken, accelerate
celere (cé-) = {adj} quick, rapid «Hence: celeritate; celerar; accelerar &»
celeritate = {n} quickness, speed
celesta = {n} [Mus.] celesta
celeste = {adj} heavenly, celestial; @ volta celeste the vault of heaven; @ (le) Celeste Imperio (the) Celestial Empire or Kingdom, China «Hence: celestina; celestite; celestial; celesta»
celestial = {adj} celestial, heavenly
celestina = {n} celestitc, celestine
celestite = {n} celestite, celestine
celibatario = {n} bachelor
celibato = {n} celibacy
celibe (cé-) = {adj} unmarried, single «Hence: celibato-celibatario»
cell- [cell-/cels-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: celse &; exceller &»
cella = {n} cell (= small room or compartment) «Hence: cellario &; cellula &»
cellariero = {n} cellarer
cellario = {n} cellar; = {also:} storeroom, etc.; wine cellar «Hence: cellariero»
[celle] = {dem adj} 1. that; those; 2. (the) former (first of two) @ (= ille) «Hence: cello»
[celles] = {dem pron} those @ (= illes)
[cello] = {dem pron} 1. that (one); 2. the former @ (= ille)
cellophan = {n} cellophane
cellula = {n} [Biol.] cell «Hence: cellular-cylindrocellular etc.; multicellular etc; celluloide; cellulose-cellulosa-nitrocellulosa etc.»
cellular = {adj} cellular
celluloide = {n} celluloid
cellulosa = {n} cellulose
cellulose = {adj} cellulous
celo = {n} 1. sky; 2. heaven; @ celo de lecto bedcanopy; @ a celo aperte under the open sky, in the open «Hence: celeste &; grattacelo etc.»
cels- see -cell-
celse = {adj} high (as in "ten stories high") «Hence: celsitude»
celsitude = {n} height (= condition of being high)
celta = {n} Celt «Hence: celtic; celtibero etc.»
celt·ibero = {n} [Anc. Hist.] Celtiberian
celtic = {adj} Celtic
cementar = {v} to cement (1. to unite by means of a cement; 2. [Metal.] to subject to cementation)
cementation = {n} cementation (1. [Constr.]; 2. [Metal.])
cemento = {n} cement (1. [Constr.]; 2. [Anat.] cementum; 3. [Metal.] powder used in cementation); @ cemento armate reinforced cement «Hence: cementar-cementation»
cemeterial = {adj} pertaining to a cemetery
cemeterio = {n} cemetery, graveyard «Hence: cemeterial»
cen-¹ = {adj} [occurring in compounds] ceno-; -cene (= recent) «Hence: cenozoic etc.; eocen etc.; miocen etc.; oligocen etc.; pleistocen etc.; pliocen etc.»
cen-² = {adj} [occurring in compounds] ceno- (= empty) «Hence: cenotaphio etc.»
cen-³ = {adj} [occurring in compounds] ceno-, coeno-, cen-, coen- (= common) «Hence: epicen; cenobio etc.; cenuro etc.»
cena = {n} supper, dinner (= evening meal) «Hence: cenaculo; cenar»
cenaculo = {n} 1. dining room; 2. (literary artistic, etc.) club or group
cenar = {v} to sup, dine, have supper or dinner (= take the evening meal)
-cender see -cand-
ceno·bio = {n} cenoby «Hence: cenobita»
cenobita = {n} cenobite
ceno·taphio = {n} cenotaph
ceno·zoic (-zóic) = {adj} [Geol.] Cenozoic «Hence: cenozoico»
cenozoico (-zóico) = {n} [Geol.] Cenozoic
cens- see censer
censer [cens-/cens-] = {v} 1. to take a census; 2. to censor «Hence: censimento; censor &; censura &; censo; recenser &»
censimento = {n} 1. (act of) taking a census; 2. census, return count, etc.
censo = {n} census
censor = {n} I. censor (1. [Rom. Antiq.]; 2. official in charge of censorship); II. critic, faultfinder; III. [School] monitor, censor, proctor, etc.; IV. census taker «Hence: censorial»
censorial = {adj} censorial
censura = {n} I. censorship (1. act of censoring; 2. office of a censor); II. censure; @ submitter al censura to censor «Hence: censurar-censurabile»
censurabile = {adj} censurable
censurar = {v} to censure
cent (pl cents) [A] = {n} [Monet.] cent
centaurea = {n} 1. [Bot.] Centaurea; 2. [Bot.] centaury
centauro = {n} [Mythol.] centaur; @ Centauro [Astron.] Centaurus «Hence: centaurea; hippocentauro etc.»
centavo [H,P] = {n} [Monet.] centavo
centenari = {adj} 1. centenarian; 2. centennial, centenary
centenario = {n} 1. centenarian; 2. centenary, centennial
centesimal = {adj} centesimal
centesime (-ésime) = {adj} hundredth; @ (le) centesime parte, (le) centesimo (the) hundredth part, the hundredth
centesimo (-ésimo) (pl centesimi) [I] = {n} [Monet.] centesimo
centi·ar = {n} centiare (= one hundredth part of an are)
centi·grade (-í-) = {adj} centigrade (having, pertaining to a system of, one hundred degrees)
centi·gramma = {n} centigram
centi·litro (-tí-) = {n} centiliter
centime [F] = {n} [Monet.] centime
centi·metro (-í-) = {n} centimeter
centimo (cén-) [H] = {n} [Monet.] centimo
centi·stereo = {n} [Metric System] centistere
cento = {n/adj} (a, one) hundred; @ (tres) per cento or pro cento (three) per cent «Hence: centenari-bicentenari etc.; centenario-bicentenario etc.; centesime-centesimal; centigramma etc.; centimetro etc.; centumviro etc.; centuple etc.; centuplicar etc.: percentage etc.; percentual etc.»
central¹ = {adj} central
central² = {n} center, central office or plant, etc.; specif.: (telephone) exchange; [Elec.] power station
centralisar = {v} to centralize
centralisation = {n} centralization
centralisator = {n} centralizer
centrar = {v} to center (= to place or collect at the center)
centric = {adj} central, centric
centrifugar = {v} to centrifuge
centrifugation = {n} centrifugation
centri·fuge (-í-) = {adj} centrifugal; @ machina centrifuge centrifuge «Hence: centrifugar-centrifugation»
centri·pete (-í-) = {adj} centripetal
centro = {n} center, middle point «Hence: central-centralisar-centralisation, centralisator, discentralisar-discentralisation; centric-concentric, eccentric &; egocentric etc.; geocentric etc.; homocentric etc.; centrar-concentrar &: centrifuge etc.»
centu- see cento
centumviral = {adj} centumviral
centumvirato = {n} centumvirate
centum·viro (-túm-) = {n} [Rom. Antiq.] centumvir «Hence: centumvirato; centumviral»
centuplar = {v} to centuple
centu·ple (cén-) = {adj} centuple «Hence: centuplar»
centu·plicar = {v} to centuplicate «Hence: centuplicate»
centuplicate = 1. {pp} of centuplicar; 2. {adj} centuplicate, hundredfold
cen·uro = {n} [Zool.] coenurus
cepa = {n} onion
cephal- = {n} [occurring in derivatives and compounds] cephalo- (= head) «Hence: cephalic; cephalalgia etc.; cephalopodo etc.; hydrocephale etc.; brachycephale etc.»
cephal·algia (-ía) = {n} [Pathol.] cephalalgia
cephalic = {n} cephalic
cephalo·podo (-ópodo) = {n} [Zool.] cephalopod; @ cephalopodos [Zool.] Cephalopoda
cer- [cer-/cerat-] = {n} [occurring in derivatives and compounds] cer-, cerat-, cerato-, cerot- (= horn) «Hence: rhinocerote etc. ...»
cera = {n} wax «Hence: cerato; cerero; cereria; cerumine &; ceree-cereo; cerose; cerar-cerator; incerar &; ceromantia etc.; adipocera etc.; ozocerite etc.»
ceramic = {adj} ceramic
ceramica = {n} ceramics (1. art of making pottery, earthenware, etc.; 2. pottery ware)
ceramista = {n} ceramist; potter
ceramo (cé-) = {n} earthenware «Hence: ceramista; ceramic; ceramica; ceramographia etc.»
ceramo·graphia (-ía) = {n} ceramography (= study and description of pottery)
cerar = {v} to wax, apply wax to; @ tela cerate oilcloth
cerato = {n} [Pharm.] cerate
cerator = {n} waxer (= one who applies wax to a floor, etc.)
Cerbero (cér-) = {npr} [Mythol.] Cerberus
cerca = {n} search (= act or action of searching)
cercar = {v} to seek, look for, search for «Hence: cerca; cercator; recercar &»
cercator = {n} seeker
cere- [occurring in compounds] «Hence: cerefolio etc.»
cereal¹ = {adj} cereal
cereal² = {n} cereal
cereb- = {see} cerebro
cerebellar = {adj} cerebellar
cerebello = {n} cerebellum «Hence: cerebellar; cerebellose»
cerebellose = {adj} cerebellar
cerebral = {adj} cerebral
cerebrar = {v} to cerebrate
cerebration = {n} cerebration
cerebritis (-ítis) = {n} cerebritis, encephalitis
cerebro = {n} brain; = {also:} brains «Hence: cerebritis; cerebral; cerebrar-cerebration; cerebro-spinal etc.; cerebello &»
cerebro-cardiac (-íac) = {adj} cerebro-cardiac
cerebro-spinal = {adj} cerebro-spinal
ceree = {adj} waxy, waxen
cere·folio = {n} [Bot.] chervil
ceremonia = {n} ceremony; @ maestro de ceremonia master of ceremonies; @ habito de ceremonia formal dress; @ sin ceremonia without ceremony, informally «Hence: ceremoniero; ceremonial¹-ceremonial²; ceremoniose-inceremoniose»
ceremonial¹ = {adj} ceremonial (= relating to ceremonies)
ceremonial² = {n} ceremonial
ceremoniero = {n} [Hist.; R.C.Ch., etc.] master of ceremonies
ceremoniose = {adj} ceremonious (= devoted to forms and ceremonies)
cereo = {n} 1. [Eccl.] (large) wax candle, cierge; 2. [Bot.] cereus; @ cereo paschal paschal candle
cereria (-ía) = {n} wax factory; waxchandlery
cerero = {n} waxchandler; waxworker
Ceres (cé-) I. pr [Rom. Relig.] Ceres «Hence: cereal»
ceresia = {n} cherry «Hence: ceresiero; ceresieto»
ceresiero = {n} cherry tree
ceresieto = {n} cherry orchard
cerner [cern-/-cret-] = {v} to separate, sift «Hence: concerner &; decerner &; discerner &; excern- &; secern- &»
cero·mantia (-ía) = {n} ceromancy
cerose = {adj} waxy
-cerot- = {see} cer-
certe = {adj} certain (1. "objectively certain"; 2. convinced; 3. as in "a certain ...") «Hence: certitude; incerte-incertitude; certificar &; certo»
certificar = {v} to certify (= to guarantee as true or correct) «Hence: certification; certificator; certificato»
certification = {n} certification (= act of certifying)
certificato = {n} certificate
certificator = {n} certifier
certitude = {n} certainty (1. "objective certainty"; 2. certitude)
certo = {adv} certainly
cerumine = {n} cerumen, earwax «Hence: ceruminose»
ceruminose = {adj} ceruminous, waxy
cerussa = {n} white lead, ceruse «Hence: cerussite»
cerussite = {n} [Mineral.] cerussite
cerva = {n} hind (= female of the red deer)
cervari = {adj} -; @ lupo cervari lynx
cervelata = {n} cervelat, saveloy (sausage)
cervo = {n} 1. red deer; 2. stag; @ cervo volante stag beetle «Hence: cervari; cerva»
ces- = {see} ced-
Cesare = {npr} [Rom. Hist.] Caesar «Hence: cesarismo; cesaree»
cesaree = {adj} Caesarean, Caesarian; @ operation cesaree Caesarean operation; @ section cesaree Caesarean section
cesarismo = {n} Caesarism
cess- = {see} ceder
cessante = 1. {ppr} of cessar; 2. {adj} ceasing
cessar = {v} to cease, stop (1. to come to an end; 2. to bring to an end) «Hence: cessante-incessante; cessation»
cessation = {n} cessation
cessibile = {adj} assignable, transferable
cession = {n} [Law] cession, assignment
cessionario = {n} [Law] assignee
-caste = {see} caste
cesura = {n} [Pros.] caesura
[cetere] (cé-) = {adj} 1. other; 2. remaining «Hence: cetero¹; cetero²»
[cetero¹] (cé-) = {adv} 1. otherwise, in other respects; 2. besides, for the rest
[cetero², ceterum] (cé-) = {n} remainder, rest
cg = {abbr} = centigramma
chacal (sh-) = {n} jackal
chaco (sh-) = {n} [Chess] check; @ chacos chess; @ chaco mat checkmate; @ pecia de chacos chessman
chaise [F] = {n} chair (= seat for one person); @ chaise longue [F] chaise longue; @ chaise de bracios armchair; @ chaise rolante wheel chair
chal (sh) = {n} shawl
chalet [F] = {n} chalet
chalupa (sh-) = {n} sloop
Cham = {npr} [Bib.] Ham «Hence: chamita-chamitic»
chame- = {adv} [occurring in compounds] chame-, chamae- (= on the ground) «Hence: chameleonte etc. ...»
chame·leonte = {n} chameleon
chamita = {n} Hamite
chamitic = {adj} Hamitic
Champagne [F] = {npr} Champagne; @ vino de Champagne, champagne champagne
champignon [F] = {n} champignon; (common or fied) mushroom
champion [A] = {n} [Sports] champion
chaos = {n} chaos «Hence: chaotic»
chotic = {adj} chaotic
chaperon [F] = {n} chaperon «Hence: chaperonar-chaperonage»
chaperonage (shaperonaje) = {n} chaperoning, chaperonage
chaperonar (sh-) = {v} to chaperon
char à bancs [F] = {n} char-à-banc
character = {n} I. character (1. graphic symbol; = {also:} letter; 2. status, rank; 3. moral constitution); II. characteristic (= distinguishing mark) «Hence: characteristic &; characterisar &»
characterisar = {v} to characterize (1. to describe the character of; 2. to qualify) «Hence: characterisation»
characterisation = {n} characterization (1. portrayal in words; 2. act of characterizing or qualifying)
characteristic = {adj} characteristic; @ characteristic de characteristic of «Hence: characteristica»
characteristica = {n} characteristic (1. characteristic trait; 2. [Math.])
charade [F] = {n} (word) charade
charivari (sharivarí) = {n} charivari, belling, shivaree
charlatan [F] = {n} charlatan «Hence: charlataneria; charlatanismo; charlatanesc»
charlataneria (sharlatanería) = {n} charlatanry, charlatanism
charlatanesc (sh-) = {adj} charlatanic
charlatanismo (sh-) = {n} charlatanism, charlatanry
charme [F] = {n} charm, attractiveness
charpa (sh-) = {n} [Clothing] sash
charta = {n} charter «Hence: chartismo; chartista; chartar»
chartar = {v} to charter (= to grant a charter to)
chartismo = {n} Chartism
chartista = {n} Chartist
chartreuse [F] = {n} chartreuse (= liqueur made by Carthusian monks)
Charybdis (caríbdis) = {npr} Charybdis; @ inter Scylla e Charybdis between Scylla and Charybdis
chassa (sh-) = {n} 1. hunting, chase; 2. game (killed in hunting) «Hence: chassar-chassator»
chassar (sh-) = {v} to hunt, chase; = {also:} to chase (away), drive off, etc.
chassator (sh-) = {n} I. hunter, huntsman; II. chaser (1. [Navy]; 2. [Naut.] chase-gun); III. [Mil.] chasseur
chassis [F] = {n} chassis (= body-frame of an automobile)
chauffeur [F] = {n} chauffeur
Chauvin, Nicolas = {npr} [excessively patriotic soldier of the Napoleonic army] «Hence: chauvinismo; chauvinista-chauvinistic»
chauvinismo (sho-) = {n} chauvinism
chauvinista (sho-) = {n} chauvinist
chauvinistic (sho-) = {adj} chauvinistic
chec (tch-) = {adj} Czech «Hence: checoslovac etc.; checo»
checo (tch-) = {n} Czech
checo·slovac = {adj} Czechoslovak «Hence: Checoslovachia; checoslovaco»
checoslovach- = {see} checoslovac
Checoslovachia (tchecoslovakia) = {npr} Czechoslovakia
checoslovaco (tch-) = {n} Czechoslovak
chef [F] = {n} 1. chief, leader; 2. head (of an organization, firm, etc.); @ chef de cocina head cook, chef; @ (commandante) in chef (commander) in chief
Cheka [R] = {n} Cheka
chenille [F] = {n} chenille
cheque [A] = {n} [Bank.] check, cheque
cherub = {n} cherub «Hence: cherubic»
cherubic = {adj} cherubic
cherubin = {n} cherub «Hence: cherubinic»
cherubinic = {adj} cherubic
cheta = {n} [Zool.] chaeta (= spine, bristle) «Hence: chetopode etc.; spirocheta etc.; oligochete etc.; polychete etc.»
cheto·pode (-tó-) = {adj} [Zool.] chaetopod, chaetopodous «Hence: chetopodos»
chetopodos (-tó-) = {npl} [Zool.] Chaetopoda
chic¹ [F] = {adj} stylish, chic
chic² [F] = {n} chic
chiffonier [F] = {n} chiffonier
Chile (tchíle) = {npr} Chile «Hence: chilen-chileno»
chilen (tchilén) = {adj} Chilean
chileno (tchileno) = {n} Chilean
chili- = {n/adj} [occurring in derivatives] chili- (= thousand) «Hence: chiliasmo; chiliasta»
chiliasmo = {n} chiliasm
chiliasta = {n} chiliast
chimera = {n} I. chimera (1. [Mythol.]; 2. fanciful creation, figment of the imagination); II. [Ichthyol.] chimaera «Hence: chimerista; chimeric; chimerisar»
chimeric = {adj} chimerical, chimeric
chimerisar = {v} to indulge in fanciful ideas, schemes, etc.
chimerista = {n} dreamer, Utopian (= one who indulges in fanciful ideas, plans, etc.)
chimia (-ía) = {n} chemistry; @ chimia inorganic, chimia mineral inorganic chemistry «Hence: chimista; chimic; chimico; biochimia etc.; chimotherapia etc.; electrochimia etc.; physicochimia etc.»
chimic = {adj} chemical
chimico = {n} chemist (= expert in chemistry)
chimista = {n} chemist (= expert in chemistry)
chimo- = {see} chimia
chimo·therapia (-ía) = {n} chemotherapy
chimpanze (shimpanzé) = {n} chimpanzee
China (sh-) = {npr} China; @ muralia de China Chinese Wall, Great Wall of China; @ mar de China China Sea; @ tinta de China India ink, Chinese ink «Hence: chinese; Indochina etc.»
chinese¹ (sh-) = {adj} Chinese
chinese² (sh-) = {n} Chinese (1. Chinese person; 2. Chinese language)
chir- = {n} [occurring in compounds] chir-, chiro-, cheir-, cheiro- (= hand) «Hence: chiromante etc.; chirurgo etc.; chiroptere etc.»
chiro·mante = {n} palmist, chiromancer «Hence chiromantia»
chiromantia (-ía) = {n} palmistry, chiromancy
chiro·ptere = {adj} [zool.] chiropterous «Hence: chiropteros»
chiropteros (-róp-) = {npl} [Zool.] Chiroptera
chirurgia (-ía) = {n} surgery (= art and practice of surgery)
chirurgic = {adj} surgical
chir·urgo = {n} surgeon «Hence: chirurgia; chirurgic»
chlor- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] chlor-, chloro- (= green) «Hence: chlorosis; chlorophylla etc.; chloro &»
chloracet- = {see} chloracetic
chloracetato = {n} chloracetate
chlor·acetic = {adj} chloracetic «Hence: chloracetato»
chlor·al = {n} chloral (1. [Chem.]; 2. chloral hydrate); @ hydrato de chloral chloral hydrate
chlorato = {n} chlorate
chlor·hydrato = {n} hydrochlorate
chlor·hydric = {adj} hydrochloric
chloric = {adj} chloric
chlorido = {n} chloride
chlorito = {n} chlorite
chloro = {n} chlorine «Hence: chlorato-perchlorato; chlorido-trichlorido etc.; chlorito-hypochlorito; chloruro; chloric-perchloric; chlorose-hypochlorose; chloral etc.; chloracetic etc.; chloroformo etc.; chloroplasto etc.»
chloroformar = {v} to chloroform
chloroformisar = {v} to chloroform
chloro·formo = {n} chloroform «Hence: chloroformar; chloroformisar»
chloro·phylla = {n} chiorophyll
chloro·plasto = {n} chloroplast
chlorose = {adj} chlorous
chlorosis (-ósis) = {n} chlorosis (1. [Med.]; 2. [Bot.])
chloruro = {n} [Chem.] chloride
choc (sh-) = {n} shock (= collision, impact)
choc- = {see} choccar
choccar (sh-) = {v} to shock (= to hurt the sensibilities of) «Hence: choc»
chocolate (sh-) = {n} chocolate (1. as in "chocolate bar"; 2. as in "hot chocolate") «Hence: chocolatero; chocolatiera»
chocolatero (sh-) = {n} chocolate dealer or manufacturer
chocolatiera (sh-) = {n} chocolate pot
cholera (có-) = {n} 1. cholera; 2. anger, wrath; @ esser in cholera to be angry «Hence: cholerina; choleric; incholerisar»
choleric = {adj} 1. [Med.] choleraic; 2. choleric, irascible
cholerina = {n} [Med.] cholerine
chondro = {n} cartilage «Hence: chondroide; hypochondrio-hypochondria-hypochondriac-hypochondriaco; chondrologia etc.»
chondroide = {adj} chondroid, resembling cartilage
chondro·logia (-ía) = {n} chondrology
choral¹ = {adj} choral
choral² = {n} chorale
chorda = {n} I. chord (1. string of a musical instrument; 2. [Geom.]); II. [Anat.] tendon; @ chordas vocal vocal cords, vocal chords «Hence: clavichordio etc.; notochordo etc.; hexachordo etc.; hexachordio etc.»
chorea (-éa) = {n} 1. choral dance; 2. St. Vitus's dance, chorea «Hence: choreic; choreographo etc.»
choreic (-éic) = {adj} pertaining to St. Vitus's dance, choreic
choreographia (-ía) = {n} choreography
choreographic = {adj} choreographic
choreo·grapho (-ógrapho) = {n} choreographer «Hence: choreographia; choreographic»
chorista = {n} 1. chorister; 2. chorus singer; member of a chorus (in a theater, etc.)
choro = {n} I. chorus (1. group of singers, dancers, etc. performing together; 2. musical work or passage to be sung in concert); II. choir (1. part of a church set apart for the choir of singers; 2. group of church singers performing in concert) «Hence: chorea &; chorista; choral»
chrestomathia (-tía) = {n} chrestomathy
christian = {adj} Christian
christianismo = {n} Christianity (= the Christian faith)
christianitate = {n} 1. Christendom; 2. Christianity (= state of being a Christian)
christiano = {n} Christian
Christo = {npr} Christ «Hence: christian-christianismo, christianitate, antichristian, judeochristian etc.; christiano; Antichristo-antichristian»
chrom- [-ma/-mat-] = {n} [occurring in derivatives and compounds] chrom-, chromo-, chromat-, chromato- (= color) «Hence: chromatismo; chromatic-monochromatic etc.; polychromatic etc.; chromatica; achromate-achromatismo, achromatic, achromatisar-achromatication, achromatopsia etc.; chromophore etc.; chromatophore etc.; chromolithographia etc.; chromosoma etc.; chromosphera etc.; monochrome etc.; polychrome etc.; photochromia etc.»
chromat- = {see} chrom-
chromatic = {adj} chromatic (1. of color; 2. [Mus.]); @ scala chromatic chromatic scale
chromatica = {n} [Colorimetry] chromatics
chromatismo = {n} chromatism (1. [Bot.]; 2. [Opt.])
chromato = {n} [Chem.] chromate
chromato·phore = {adj} [Zool.] chromatophorous, chromatophoric «Hence: chromatophoro»
chromatophoro (-tó-) = {n} [Zool.] chromatophore
chromic = {adj} [Chem.] chromic
chromo¹ = {n} chromium «Hence: chromato-bichromato etc.; chromic»
chromo² = {n} chromo, chromolithograph
chromo.lithographia (-ía) = {n} 1. chromolithography; 2. chromolithograph
chromo·phore = {adj} chromophorous «Hence: chromophoro»
chromophoro (-mó-) = {n} [Chem., Phys.] chromophore
chromo·photographia (-ía) = {n} 1. chromophotography; 2. chromophotograph
chromo·soma = {n} [Biol.] chromosome
chromo·sphera = {n} [Astron.] chromosphere
chronic = {adj} [Med.] chronic
chronica = {n} 1. chronicle; 2. [Journ.] column (= part of newspaper devoted to a special subject); @ chronica scandalose chronique scandaleuse, scandalous gossip
chronicitate = {n} chronic character, chronicity
chronista = {n} chronicler
chrono- = {n} [occurring in derivatives and compounds] chrono-, chron- (= time) «Hence: chronista; chronic-chronicitate; chronica; anachrone &; synchrone &; chronogramma etc.; chronologo etc.; chronometro etc.; isochrone etc.»
chrono·gramma = {n} chronogram
chrono·grapho (-ógrapho) = {n} [Astron., etc.] chronograph
chronologia (-ía) = {n} chronology
chronologic = {adj} chronological
chronologista = {n} chronologist
chrono·logo (-ólogo) = {n} chronologer «Hence: chronologia-chronologista; chronologic»
chronometrar = {v} to time (as in "to time a horse")
chronometria (-ía) = {n} chronometry, measurement of time
chronometrista = {n} timekeeper
chrono·metro (-ómetro) = {n} chronometer «Hence: chronometria; chronometrista; chronometrar»
chrysalide (-ál-) = {n} chrysalis
chrys·anthemo (crisántemo) = {n} chrysanthemum
chrys·elephantin = {adj} chryselephantine (= of gold and ivory)
chryso- = {n} [occurring in derivatives and compounds] chryso-, chrys- (= gold) «Hence: chrysalide; chrysoberyllo etc.; chrysanthemo etc.; chryselephantin etc.»
chryso·beryllo = {n} [Mineral.] chrysoberyl
chryso·litho (-ó-) = {n} [Mineral.] chrysolith
chthon- = {n} [occurrig in derivatives and compounds] chthon- (= earth) «Hence: chthonie; autochthone &»
chthonie = {adj} chthonian
[ci] = {adv} here; @ de ci a (un hora, etc.) (an hour, etc.) from now; @ usque a ci 1. to here; 2. up to now, hitherto; @ ci juncto herewith, hereto (joined); @ (= hic)
cibolla = {n} onion
cicada = {n} cicada
cicatrice = {n} scar, cicatrice; = {also:} cicatrix «Hence: cicatricula; cicatrisar &»
cicatricula = {n} cicatricle, cicatricula
cicatrisante = {n} cicatrizer, cicatrizant
cicatrisar = {v} to heal, cicatrize «Hence: cicatrisante; cicatrisation»
cicatrisation = {n} healing, cicatrization
Ciceron = {npr} [Rom. Hist.] Cicero «Hence: ciceronian»
cicerone [I] = {n} cicerone (= Italian guide to Roman antiquities)
ciceronian = {adj} Ciceronian
cichorea = {n} chicory
ciconia = {n} stork
cicuta = {n} hemlock (1. [Bot.] Cicuta; 2. poisonous drink of hemlock)
-cid- = {see} cader, ced-
-cider = {see} ced-
cidra = {n} cider, hard cider
cifra = {n} 1. figure (= symbol for a number); II. cipher (1. code; 2. monogram) «Hence: cifrar; decifrar &»
cifrar = {v} to cipher (= to put into secret writing)
cigarreria (-ía) = {n} cigar shop
cigarrero = {n} cigar maker or dealer
cigarretta = {n} cigarette
cigarriera = {n} cigar case
cigarro = {n} cigar «Hence: cigarretta; cigarrero; cigarreria; cigarriera»
ciliari = {adj} ciliary
cilio = {n} eyelash; @ cilios (vibratil) (vibratile) Cilia «Hence: ciliari; supercilio-superciliari, superciliose»
cimicaria = {n} [Bot.] bugbane
cimice (címice) = {n} 1. bedbug; 2. thumbtack «Hence: cimicaria; cimicose»
cimicose = {adj} infested with bedbugs
cin- = {v} [occurring in derivatives and compounds] kin-, kine- (= to move) «Hence: cinema- &; cinese &; cinet- &; cinetic &; cinesthesia etc.; cinesthetic etc.»
cinchona = {n} cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) «Hence: cinchonina; cinchonismo»
cinchonina = {n} [Chem.] cinchonine
cinchonismo = {n} [Med.] cinchonism, quininism
cinct- = {see} cinger
cinctura = {n} 1. belt; = {also:} girdle, cincture; 2. waist (= part of the body between hips and ribs) «Hence: cincturon; cincturar»
cincturar = {v} to girdle, belt
cincturon = {n} [Mil.] waist belt
cine = {n} cinema, motion-picture theater
cinema = {n} cinema (1. motion pictures; 2. motion-picture theater)
cinema- [-ma/-mat-] = {n} [occurring in derivatives and compounds] cinemato-, cinemat-, cinemo-, kinemato-, kinemat-, kinemo- (= motion) «Hence: cinematic; cinematica; cinematographo etc.»
cinemat- = {see} cinema-
cinematic = {adj} kinematic
cinematica = {n} kinematics
cinematographia (-ía) = {n} cincmatography
cinematographic = {adj} cinematographic
cinemato·grapho (-ó-) = {n} 1. cinematograph (= motion-picture projector); 2. cinema, motion-picture theater «Hence: cinematographia; cinematographic»
cinerar = {v} 1. to cover with ashes; 2. to color ash-gray
cinerari = {adj} cinerary, for or pertaining to ashes; @ urna cinerari funeral urn
cinere = {n} ashes; = {also:} ash; @ mercuridi del cineres Ash Wednesday «Hence: cinerari; cineriero; cineriera; cinerose; cinerar; incinerar &»
cineriera = {n} ash tray
cineriero = {n} (container for ashes) ashpan, ash box, bucket, etc.; = {also:} ash tray
cinerose = {adj} ashy (1. full of ashes; 2. ashen, ash-gray)
cinese = {n} kinesis «Hence: caryocinese etc.»
cin·esthesia (-ía) = {n} kinesthesia
cin·esthetic = {adj} kinesthetic
cinet- = {adj} [occurring in compounds] kineto- (= moving) «Hence: cinetoscopio etc.»
cinetic = {adj} kinetic «Hence: cinetica; caryocinetic etc.»
cinetica = {n} kinetics
cineto·scopio = {n} kinetoscope
cinger [cing-/cinct-] = {v} 1. to gird, girdle; 2. to gird on; 3. to surround «Hence: cingula &; cinctura &; discinger &: succinger &»
cingula = {n} (saddle) girth, cingle, cinch «Hence: cingular; supercingula»
cingular = {v} to girt, girth, cinch up
cinquanta = {adj} fifty
cinquantesime (-ésime) = {adj} fiftieth; @ le cinquantesime parte, le cinquantesimo the fiftieth part, the fiftieth
cinque = {adj} five «Hence: cinquanta-cinquantesime; cinquefolio etc.; dece-cinque etc.»
cinque·folio = {n} [Bot.] cinquefoil
-cip- = {see} caper
-cipe = {n} [occurring in compounds] «Hencce: forcipe etc.; mancipe etc.; municipe etc.; participe etc.; principe etc.»
-cipite (-cí-) = {adj} [occurring in compoounds] «Hence: precipite &; bicipite etc.»
-cipite = {see also} capite
circa around, about (1. round about; 2. approximately)
circo = {n} circus «Hence: circulo &»
circuir (-ír) = {v} to go, walk, etc. round, to circuit «Hence: circuition; circuito»
circuition = {n} circuition, going round
circuito (-úito) = {n} circuit (1. circuitous route; 2. [Elec.]); @ curte circuito short circuit
circular¹ = {adj} circular (1. round like a circle; 2. as in "circular letter")
circular² = {n} circular
circular³ = {v} to circulate (1. to go around; 2. to send around from one person or place to another); @ bibliotheca circulante circulating library «Hence: circulation; circulatori»
circulation = {n} I. circulation (1. action of going around; 2. action of sending around from one person or place to another); II. traffic (as in "road traffic")
circulatori = {adj} circulatory
circulo = {n} circle (1. [Math.]; 2. group of people held together by the same interests); @ circulo polar polar circle; @ circulo vitiose vicious circle «Hence: circular¹; circular³ &; incircular; semicirculo etc.»
[circum] (cír-) = {prep} around, around about
circum- = {prefixo} circum- (= around, about) «Hence: circumvicin etc.: circumloquer etc.; circumnavigar etc.»
circumcider [-cid-/-cis-] = {v} to circumcise «Hence: circumcision; circumcise-incircumcise»
circumcis- = {see} circumcider
circumcise = {adj} circumcised
circumcision = {n} circumcision
circumerrar = {v} to stroll about, walk around
circumferente = {adj} circumferent, forming a circumference
circumferentia = {n} circumference
circumferential = {adj} circumferential
circumferer = {v} 1. to go round, encompass; 2. to surround «Hence: circumferente-circumferentia-circumferential, semicircumferentia etc.»
circumflecter [-flect-/-flex-] = {v} to circumflex (1. to flex or bend round; 2. [Gram.]) «Hence: circumflexion; circumflexe»
circumflex- = {see} circumflecter
circumflexe = {adj} [Gram.] circumflex; @ accento circumflexe circumflex accent, circumflex
circumflexion = {n} circumflexion
circumjacer = {v} to lie or be situated around (a place)
circumlocut- = {see} circumloquer
circumlocution = {n} circumlocution
circumloquer [-loqu-/-locut-] = {v} to use circumlocution «Hence: circumlocution»
circumnavigar = {v} to circumnavigate
circumnavigation = {n} circumnavigation
circumpolar = {adj} circumpolar
circumscriber [-scrib-/-script-] = {v} circumscribe (1. to draw a line around; 2. to limit, restrict) «Hence: circumscription»
circumscript- = {see} circumscriber
circumscription = {n} circumscription
circumspect- = {see} circumspic-
circumspecte = {adj} circumspect
circumspection = {n} circumspection
circumspic- [-spic-/-spect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: circumspection; circumspecte»
circumstante = {n} bystander
circumstantia = {n} circumstance (= condition or fact accompanying or determining the occurrence of an event, a situation, etc.); @ circumstantias aggravante, attenuante [Law] aggravating, extenuating circumstances «Hence: circumstantial; circumstantiar»
circumstantial = {adj} circumstantial (= depending on circumstances)
circumstantiar = {v} to give a circumstantial or detailed account of
circumstar = {v} 1. to stand around in a circle; 2. to stand around (someone) «Hence: circumstantia &; circumstante»
circumvallar = {v} to surround with a rampart, circumvallate
circumvallate = 1. {pp} of circumvallar; 2. {adj} circumvallate, surrounded with a rampart
circumvallation = {n} [Fortif.] circumvallation
circumvenir = {v} to circumvent (= to gain advantage over by trickery)
circumvicin = {adj} circumjacent, adjacent
circumvolut- = {see} circumvolver
circumvolution = {n} circumvolution (= rotation)
circumvolver [-volv-/-volut-] = {v} to circumvolve (= to perform a circumvolution) «Hence: circumvolution»
[cis] = {prep} on this side (of)
cisalpin = {adj} [Geog.] cisalpine
cisellar = {v} to chase, engrave
cisellator = {n} chiseler (= one who works with a chisel)
cisellatura = {n} (act of) chiseling (= working with a chisel)
cisello = {n} chisel «Hence: cisellar-cisellator, cisellatura»
cismontan = {adj} cismontane
cisorios = {npl} scissors; = {also:} shears, etc.
cisterna = {n} cistern
citabile = {adj} quotable
citadella = {n} citadel
citar = {v} to cite (1. [Law] to summon; = {also:} to arraign; 2. to quote) «Hence: citabile; citation; precitate; excitar &; incitar &; recitar &; suscitar &»
citatano = {n} citizen (= person who is a member of a state or nation); @ derecto de citatano (right of) citizenship
citate = {n} city «Hence: citatano»
citation = {n} citation (1. [Law] summons; 2. quotation)
cithera (cí-) = {n} 1. cither; 2. zither «Hence: citherista»
citherista = {n} zither player
[cito] = {adv} 1. quickly, speedily; 2. soon
citrato = {n} [Chem.] citrate
citric = {adj} citric
citrin = {adj} lemon-colored
citrina = {n} lemon yellow
citro = {n} 1. [Bot.] Citrus; 2. citron; = {also:} lemon «Hence: citrato; citric; citrin-citrina»
cive = {n} citizen (1. [Hist.] inhahitant of a city or town; 2. "citizen of a country or state") «Hence: civismo; civic; civil &»
civic = {adj} civic (= relating to citizenship)
civil = {adj} I. civil (1. having to do with citizens; 2. polite, courteous); II. civilian; @ morte civil civil death; @ guerra civil civil war «Hence: civilitate; civilisar &; incivil-incivilitate»
civil = {n} civilian
civilisabile = {adj} civilizable
civilisar = {v} to civilize «Hence: civilisabile; civilisation; civilisator»
civilisation = {n} civilization
civilisator = {n} civilizer
civilitate = {n} civility (= politeness)
civismo = {n} (principles of good) citizenship, civism
cl = {abbr} = centilitro
cla- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: clasma; -clase &; -clasta &; clastic»
[clam] = 1. {adv} secretly; 2. {prep} without the knowledge of, unknown to
clamar = {v} to cry out, exclaim «Hence: clamor &, acclamar &; declamar &; exclamar &; proclamar &; reclamar &»
clamor = {n} clamor (= loud shout or shouting) «Hence: clamorose»
clamorose = {adj} clamorous
clan = {n} clan
clandestin = {adj} clandestine «Hence: clandestinitate»
clandestinitate = {n} clandestineness
claque [F] = {n} [Theat.] claque
clar = {adj} clear (1. free from impurities or cloudiness; 2. not obscure or vague); @ (viride, grise, etc.) clar light (green, grey, etc.) «Hence: clarino &; claritate; clarette-claretto; clarar-declarar &; exclarar &; clarificar-clarification, clarificator; clarobscuro etc.; clarividente etc.; clara»
-clar = {abbr} -calar
clara = {n} white-of-egg; = {also:} glair
Clara = {nprf} Clare «Hence: Clarissa»
clarar = {v} to clarify (1. to clear, purify; 2. to explain)
clarette = {adj} pale, light-colored
claretto = {n} light red wine (of Southern France); = {also:} claret
clarificar = {v} to clarify (= to purify)
clarification = {n} clarification (= action of purifying)
clarificator = {n} clarifier
clarinettista = {n} clarinettist
clarinetto = {n} clarinet
clarino = {n} [Mus.] clarino, clarion «Hence: clarinetto-clarinettista»
Clarissa = {nprf} Clarissa; clarissa [R.C.Ch.] Clare, Clarist nun
claritate = {n} clarity, clearness
clari·vidente = {adj} clear-sighted, discerning «Hence: clarividentia»
clarividentia = {n} clear-sightedness, discernment
clar·obscuro = {n} chiaroscuro
-clase = {n} [occurring in compounds] -claase, -clasia (= breaking, breaking up, splitting) «Hence: orthoclase etc.»
clasma = {n} fragment
classar = {v} to class, classify
classe = {n} I. class (1. group of individuals or things of the same status; = {also:} "social class"; "class of animals or plants"; 2. "class in school"); II. classroom «Hence: classic &; classar; classificar &»
classic = {adj} classic, classical (1. of the first rank or authority; 2. belonging to Greek or Latin antiquity) «Hence: classicismo; pseudoclassic etc.; classico»
classicismo = {n} classicism (1. adherence to classical style; 2. classical turn of expression)
classico = {n} 1. classic (= writer or work of the first rank and of acknowledged excellence); 2. [Lit., Art] classicist
classificabile = {adj} classifiable
classificar = {v} to classify «Hence: classificabile; classification; classificator»
classification = {n} classification
classificator = {n} classifier
-clasta = {n} [occurring in compounds] -cllast (= breaker, smasher) «Hence: iconoclasta etc.»
clastic = {adj} clastic (1. as in "clastic models"; 2. [Petrography])
claude = {adj} limping, lame «Hence: claudicar &»
clauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-] = {v} to close (1. to shut, stop up; 2. to bring to an end) «Hence: clausura-clausurar; clause-clauso-clausula; concluder &; excluder &; includer &: occluter &; recluder &»
claudicar = {v} to limp «Hence: claudication»
claudication = {n} (act of) limping; limp
claus- = {abbr} clauder
clause = {adj} 1. close, closed; 2. finished, completed
clauso = {n} enclosure (= enclosed space)
claustral = {adj} cloistral
claustrar = {v} to cloister
claustro = {n} cloister (1. covered passage running around the inner court of a monastery; 2. convent or monastery) «Hence: claustral; claustrar; claustrophobia etc.»
caustro·phobia (-ía) = {n} [Psychopathol.] claustrophobia
clausula = {n} [Law] clause
clausura = {n} i. enclosure (= enclosed space); 2. (act of) closing, ending; 3. [Parl.] closure, cloture
clausurar = {v} 1. to enclose (a field, etc.); 2. to conclude, terminate; 3. [Parl.] to closure
clavar = {v} to nail (= to fix or fasten with nails)
clave = {n} 1. key (= instrument that locks and unlocks); 2. [Techn.] wrench; 3. [Mus.] clef; 4. [Mus.] stop (of a wind instrument); 5. key (of a piano, organ, etc.); @ clave anglese monkey wrench; @ clave (de contacto) [Elec.] contact plug or pin; @ clave de violino [Mus.] G or treble or violin clef; @ clave de basso, clave de fa [Mus.] F or base clef; @ clave (a vite, a tubo, etc.) (screw, pipe, etc.) wrench «Hence: claviero; clavicula &; subclavio; autoclave; conclave &; clavicymbalo etc.; clavichordio etc.»
clavero = {n} nailer, nail-smith
chordio = {n} clavichord
clavicula = {n} collar-bone, clavicle «Hence: clavicular»
clavicular = {adj} [Anat.] clavicular
clavi·cymbalo (-cím-) = {n} clavecin, harpsichord
claviera = {n} nail mold
claviero = {n} keyboard, clavier; = {also:} manual (of an organ)
clavo 1. nail, tack; 2. [Pathol.] boil; 3.[Spices] clove «Hence: clavero; claviera; clavar-inclavar-inclavatura; laticlavo etc.»
clearing [A] = {n} [Com.] clearing
clearinghouse [A] = {n} [Com.] clearinghouse
clemente = {adj} clement «Hence: clementia; inclemente-inclementia»
clementia = {n} clemency
clerical = {adj} clerical (= pertaining to the clergy)
clericalismo = {n} clericalism
clericato = {n} clerical rank, clericate
clerico = {n} cleric, clergyman «Hence: clericato; clerical-clericalismo, anticlerical-anticlericalismo»
clero = {n} clergy «Hence: clerico &»
cliché [F] = {n} I. cliché (1. mat, stereotype matrix; 2. trite phrase); II. [Photog.] negative
cliente = {n} I. client (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in "lawyer's client"); II. customer «Hence: clientela»
clientela = {n} 1. [Hist.] patronage (= protection given by a patron to his client); 2. clientele (= body of clients or customers)
climate = {n} climate «Hence: climatic; climatisar-climatisation; acclimatar-acclimatation; climatologia etc.»
climatic = {adj} climatic
climatisar = {v} to air-condition
climatisation = {n} air-conditioning
climato·logia (-ía) = {n} climatology «Hence: climatologic»
climatologic = {adj} climatological
clin- = {n} [occurring in compounds and derivatives] «Hence: clinic; clinica; clinometro etc.; isocline etc.»
clinar = {v} to droop, sink «Hence: declinar &; inclinar &; reclinar»
clinic = {adj} clinical (= used or performed in a sickroom)
clinica = {n} clinic (1. practical instruction of medical students at the bedside of a patient; 2. place for the medical treatment of certain people or diseases)
clino·metro (-ó-) = {n} clinometer
clique [F] = {n} clique, coterie
cloaca (-á-) = {n} cloaca (1. sewer; 2. [Zool.]) «Hence: cloacal»
cloacal = {adj} cloacal
clown [A] = {n} clown «Hence: clownesc»
clownesc = {adj} clownish
club [A] = {n} club (as in "tennis club, literary club, etc.") «Hence: clubista»
clubista = {n} club member
clyster = {n} enema, injection, clyster
cm = {abbr} = centimetro; @ cm² = centimetro quadrate; @ cm³ = centimetro cubic
co- = {prefixo} [used with nouns and adjectives] co- (= joint, fellow) «Hence: cohereditario etc.; conational etc.»
co- = {see also} con-
coaccusato = {n} codefendant
coact- = {see} coager
coaction = {n} coercion, compulsion
coadjut- = {see} coadjuvar
coadjutor = {n} coadjutor (1. coadjutant; 2. [Eccl.])
coadjuvante = {adj} coadjutant
coadjuvar [-juv-/-jut-] = {v} to assist, aid «Hence: coadjuvante; coadjutor»
coager [-ag-/-act-] = {v} to coerce, compel «Hence: coaction»
coagulabile = {adj} coagulable
coagulante = {n} coagulant
coagular = {v} to coagulate (= to cause to coagulate)
coagulation = {n} coagulation
coagulator = {n} coagulator
coagulo = {n} 1. coagulant; 2. coagulum «Hence: coagular-coagulante, coagulabile, coagulation, coagulator»
coal- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: coalescer &; coalition; coalisar»
coalescentia = {n} coalescence
coalescer = {v} to coalesce (= to grow together) «Hence: coalescentia»
coalisar = {v} to unite, bring together (in a coalition); @ coalisar se to enter into a coalition (with)
coalition = {n} coalition
coaltar [A] = {n} coal tar
coarde = {adj} cowardly, coward «Hence: coardia; coardo»
coardia (-ía) = {n} cowardice
coardo = {n} coward
coax = {n} caw «Hence: coaxar-coaxamento»
coaxamento = {n} (act of) cawing, croaking
coaxar = {v} to caw, croak
cobalt (có-) = {n} cobalt; @ azur or blau de cobalt cobalt blue «Hence: cobaltite; cobaltic; cobaltifere»
cobaltic = {adj} cobaltic
cobaltifere = {adj} cobaltiferous
cobaltite = {n} [Mineral.] colbaltite
Coblenz (có-) = {npr} Coblenz
cobra = {n} [Zool.l cobra
coca = {n} coca «Hence: cocaina &»
cocaina (-ína) = {n} cocaine «Hence: cocainismo; cocainisar-cocainisation; cocainomano etc.»
cocainisar = {v} to cocainize
cocainisation = {n} cocainization
cocainismo = {n} cocainism
cocainomania (-ía) = {n} cocaine habit
cocaino·mano (-ó-) = {n} cocaine addict «Hence: cocainomania»
cocarda = {n} cockade
coccinella = {n} [Zool.l (Coccinella; = {also:} ladybird, ladybug
cocco- = {n} [occurring in compounds] cocco-, cocc- (= grain, seed, berry) «Hence: echinococco etc.; streptococco etc.; oxcycocco etc. ...»
cocer [coc-/coct ] = {v} 1. to cook (as in "to cook meat, vegetables, etc."); 2. to bake ("to bake pottery"); @ cocer in le forno to bake «Hence: coco; cocina &; coction; decocer &; recocer»
cochi (-sh-) = {n} carriage, coach, car «Hence: cochiero; cochiar»
cochiar (-sh-) = {v} to drive (a carriage, coach, etc.)
cochiero (-sh-) = {n} coachman, driver
cochinilia (-sh-) = {n} 1. cochineal insect; 2. cochineal
cochlea = {see} coclea
cocina = {n} kitchen; = {also:} cooking, cuisine; @ libro de cocina cookery book, cookbook «Hence: cocinero; cocinar»
cocinar = {v} to cook (= to do the cooking)
cocinero = {n} cook
cocktail [Al = {n} cocktail
coclea, cochlea = {n} 1. snail; = {also:} snail shell; 2. [Anat.] cochlea «Hence: coclear &; coclearia; cocleate»
coclear = {n} spoon; @ coclear de caffe coffee spoon «Hence: coclearata; cocleariforme etc.»
coclearata = {n} spoonful
coclearia, cochlearia = {n} [Bot.] Cochlearia
cocleari·forme = {adj} spoon-shaped
cocleate, cochleate = {adj} cochleate, cochleated (= shaped like a snail shell)
coco¹ = {n} cook
coco² = {n} 1. coco, coconut palm; 2. coconut
cocon [F] = {n} cocoon
coct- = {see} cocer
coction = {n} 1. (action of) cooking; 2. digestion
cod- = {see} codice
coda [I] = {n} [Mus.] coda
codice (có-) = {n} I. codex (1. manuscript volume; 2. pharmacopoeia); II. code (1. body of laws; 2. conventional system of rules, symbols, etc.); @ codice civil civil law; @ codice penal penal code; @ codice commercial commercial law; @ codice militar articles of war; @ codice telegraphic telegraphic code «Hence: codicillo; codificar &»
codicillo = {n} [Law] codicil
codificar = {v} to codify «Hence: codification; codificator»
codification = {n} codification
codificator = {n} codifier
coeducation = {n} coeducation
coefficiente = {n} [Math.] coefficient
coercer = {v} to coerce, compel «Hence: coercibile-coercibilitate, incoercibile; coercition; coercitive»
coercibile = {adj} coercible
coercibilitate = {n} coercibility, coercibleness
coercition = {n} coercion, compulsion
coercitive = {adj} coercive
coetanee = {adj} coetaneous
coeterne = {adj} coeternal
coeternitate = {n} coeternity
coexistente = {adj} coexistent
coexistentia = {n} coexistence
coexister = {v} to coexist
coffretto = {n} (small) chest; = {also:} small coffer, small trunk
coffro = {n} 1. coffer, casket, chest; 2. trunk (= traveling box or chest) «Hence: coffretto; incoffrar»
cogitar = {v} to cogitate «Hence: cogitation; excogitar &»
cogitation = {n} cogitation
Cognac [F] = {npr} Cognac; @ cognac cognac
cognate = {adj} cognate «Hence: cognation; cognato»
cognation = {n} 1. blood relationship, kinship; 2. [Law] cognation
cognato = {n} [Law] cognate (1. kinsman; 2. relative on the mother's side)
cognit- = {see} cognoscer
cognite (có-) = {adj} (well-)known
cognition = {n} [Philos.] cognition
cognitive = {adj} cognitive
cognoscentia = {n} 1. knowledge, acquaintance; 2. acquaintance (= person with whom one is acquainted); @ cognoscentia de knowledge of, acquaintance with; @ prender cognoscentia de to take cognizance of
cognoscer [-gnosc-/-gnit-] = {v} to know, be acquainted with; @ cognoscer un persona de vista or de nomine to know someone by sight or by name; @ facer cognoscer to make known «Hence: cognoscimento; cognoscentia; cognoscibile-incognoscibile; cognition; cognitive; cognoscitor; cognite-incognite-incognito; precognoscer-precognition; recognoscer &»
cognoscibile = {adj} knowable, cognizable, cognoscible
cognoscimento = {n} 1. (act of) knowing; knowledge; 2. bill of lading
cognoscitor = {n} connoisseur
cohabitar = {v} 1. to dwell or live together; 2. to cohabit
cohabitation = {n} cohabitation
cohereditar = {v} to inherit conjointly
cohereditario = {n} coheir; @ cohereditarios joint heirs
coherente = 1. {ppr} of coherer; 2. {adj} coherent
coherentia = {n} coherence
coherer [-her-/-hes-] = {v} to cohere, be coherent «Hence: coherente-coherentia, incoherente-incoherentia; cohesion; cohesive; cohesor; coheritor»
coheritor = {n} [Radio] coherer
cohes- = {see} coherer
cohesion = {n} cohesion
cohesive = {adj} cohesive
cohesor = {n} [Radio] coherer
cohorte = {n} [Rom. Antiq.] cohort
coincidental = {adj} coincidental
coincidente = {adj} coincident
coincidentia = {n} coincidence
coincider = {v} to coincide «Hence: coincidente-coincidental, coincidentia»
cointeressato = {n} joint party in interest
coke [A] = {n} coke
col- = {see} con-
colar = {v} to strain, filter
colatorio = {n} strainer (= device for straining, filtering etc.)
colatura = {n} (process of) straining, filtering
cold-cream [A] = {n} [Cosmetics] cold cream
coleo- = {n} [occurring in compounds] coleo- (= sheath) «Hence: coleoptere etc.»
coleo·ptere = {adj} [Entom.] coleopterous «Hence: coleoptero»
coleoptero (-óp-) = {n} [Entom.] coleopter, beetle; @ coleopteros [Entom.] Coleoptera
coler [col-/cult-] = {v} 1. to cultivate, till; 2. to abide, dwell; 3. to care for; 4. to honor, reverence, worship «Hence: colono &; cultivar &; cultor-viticultor etc.; cultura &: culte-cultismo, inculte; culto; agricola etc.; ignicola etc.; regnicola etc.; agricole etc.»
colic = {adj} colic, colonic
colica = {n} colic
colitis (-ítis) = {n} colitis
colla = {n} paste, glue «Hence: colloide &; collose; collar-discollar; ichthyocolla etc.; glycocolla etc.»
collaber [-lab/-laps-] = {v} to collapse, break down «Hence: collapso»
collaborar = {v} 1. to collaborate; 2. to contribute ("to contribute to a periodical, etc.") «Hence: collaboration; collaborator»
collaboration = {n} collaboration
collaborator = {n} 1. collaborator; 2. contributor ("contributor to a periodical, etc.")
collaps- = {see} collaber
collapso = {n} [Med.] collapse, breakdown
collar = {n} necklace, collar, etc. (= band, chain or the like, worn around the neck)
collar = {v} to paste, glue
collateral = {adj} collateral (1. side by side; 2. of common descent but by different line)
colle = {n} hill «Hence: collina &»
collect- = {see} colliger
collecta = {n} 1. collection (= act of collecting money for a particular purpose); 2. [Liturg.] collect
collection = {n} collection (= things collected)
collective = {adj} collective
collectivismo = {n} collectivism
collectivista = {n} collectivist
collectivitate = {n} collectivity (1. quality of being collective; 2. collective whole; = {also:} people as a body, community)
collectivo = {n} collective (1. collective whole; 2. [Cram.] "collective noun")
collector = {n} I. collector (1. one who collects stamps, books, prints, etc.; 2. official who collects taxes, duties, etc.); II. [Elec.] commutator
collega = {n} colleague
collegial = {adj} collegiate, collegial; @ ecclesia collegial collegiate church
collegian = {adj} high-school, preparatory-school
collegio = {n} 1. college (as in "college of cardinals"); 2. secondary school; @ collegio electoral Electoral College «Hence: collegial; collegian»
collider [-lid-/-lis-] = {v} to collide «Hence: collision»
colliger [-lig-/-lect-] = {v} I. to gather (1. to pick; 2. to infer); II. to collect (as in "to collect stamps") «Hence: collection; collective-collectivismo, collectivista, collectivitate, collectivo; collector; collecta; recolliger &»
collina = {n} hill «Hence: collinetta; collinose»
collinetta = {n} hillock
collinose = {adj} hilly
collis- = {see} collider
collision = {n} collision (1. crash; 2. clash, conflict)
collo = {n} 1. neck; 2. [Clothing] collar «Hence: collar; decollar &; accollar &; laticolle etc.»
collocar = {v} to collocate «Hence: collocation»
collocation = {n} collocation
collodio = {n} [Chem.] collodion
colloidal = {adj} colloidal
colloide¹ = {adj} colloid «Hence: colloide²-colloidal»
colloide² = {n} colloid
colloquer [-loqu-/-locut-] = {v} to converse, be engaged in colloquy «Hence: colloquio-colloquial-colloquialismo»
colloquial = {adj} colloquial
colloquialismo = {n} colloquialism
colloquio = {n} colloquy (= conversation)
collose = {adj} sticky, gluey
colluder [-lud /-lus-] = {v} to collude «Hence: collusion; collusive»
collus- = {see} colluder
collusion = {n} [Law] collusion
collusive = {adj} collusive, colluding
colo = {n} strainer (= device for straining filtering, etc.); = {also:} colander, filter «Hence: colar-colatorio, colatura, escolar &, recolar, percolar &»
colon = {n} [Anat.] colon «Hence: colitis-enterocolitis etc.; colic-colica»
colonia¹ = {n} colony (1. settlement in a new country; 2. as in "artists' colony"); @ colonia penitentiari penal farm or colony
Colonia² = {npr} Cologne; @ aqua de Colonia (eau de) Cologne
colonial = {adj} colonial
colonisabile = {adj} colonizable
colonisar = {v} to colonize (= to establish a colony in)
colonisation = {n} colonization
colonisator = {n} colonizer
colonna = {n} column (1. [Arch.]; 2. [Mil.]) «Hence: colonnada; colonnello»
colonnada = {n} colonnade
colonnello = {n} colonel; @ locotenente colonnello lieutenant colonel
colono = {n} 1. tenant farmer; 2. colonist, settler «Hence: colonia-colonial; colonisar-colonisabile, colonisation, colonisator»
color = {n} color (1. as in "the colors of the rainbow"; 2. coloring matter, paint); @ color local local color «Hence: colorista; colorar-coloration, colorito, discolorar; incolor; multicolor etc.; tricolor etc.»
colorar = {v} to color (= to give color to)
coloration = {n} coloration
colorista = {n} colorist
colorito = {n} [Art] coloring
colossal = {adj} colossal
Colosseo (-éo) = {npr} Colosseum, Coliseum
colosso = {n} colossus «Hence: Colosseo; colossal»
colpar = {v} to hit, strike, etc.; = {also:} to knock, rap, etc.
colpator = {n} one who hits, strikes, etc.
colpo = {n} blow, stroke; = {also:} knock, rap; @ colpo de vento gust, blast of wind; @ colpo de sol sunstroke; @ colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; @ colpo de stato coup d'état; @ colpo de apoplexia apoplectic stroke; @ colpo de mar breaker (= foamcrested wave) «Hence: colpar-colpator; paracolpos etc.»
columba = {n} pigeon; = {also:} dove «Hence: columbite; columbario; columbiera; columbin-Columbina»
columbario = {n} [Rom. Antiq.] columbarium
Columbia = {n} 1. Colombia, Columbia; 2. Columbia (= America); @ Columbia Britannic British Columbia; @ Districto de Columbia District of Columbia
columbian = {adj} 1. Colombian, Columbian; 2. Columbian (= American)
columbiera = {n} dovecot, pigeon-house
columbin = {adj} columbine, dove
Columbina = {npr} [Theat.] Columbine
columbite = {n} [Mineral.] columbite
columbium (-lúm-) = {n} [Chem.l columbium
Columbo, Christophoro = {npr} [1446?-1506] Christopher Columbus; @ le ovo de Columbo the egg of Columbus «Hence: Columbia-columbian, columbium»
columna = {n} column (1. [Arch.]; 2. [Print.]; 3. [Mil.]); @ columna vertebral spinal column, backbone; @ quinte columna fifth column «Hence: columnada»
columnada = {n} colonnade
com- = {n} [occurring in derivatives]; @ Comus [Mythol.] Comus «Hence: comic-tragicomic etc.; comico; comedo etc.»
com- = {see also} con-
coma [-ma/-mat-] = {n} coma «Hence: comatose»
comat- = {see} coma
comatose = {adj} comatose
combattente = {n} 1. combatant; 2. [Ornith.] ruff (= Machetes pugnax)
combatter = {v} 1. to fight with, combat; 2. to fight, struggle «Hence: combatto; combattente; combattive-combattivitate»
combattive = {adj} combative
combattivitate = {n} combativeness
combatto = {n} fight, combat; @ combatto singular single combat
combinabile = {adj} combinable
combinar = {v} to combine (= to cause to combine) «Hence: combinabile; combination; combinatori»
combination = {n} combination
combinatori = {adj} combinatory
comburente = 1. {ppr} of comburer; 2. {adj} [Chem.] comburent
comburer [-bur-/-bust-] = {v} to burn up, consume «Hence: comburente; combustibile-combustibilitate, incombustibile-incombustibilitate; combustion; combustive»
combust- = {see} comburer
combustibile¹ = {adj} combustible (= capable of undergoing combustion)
combustibile² = {n} 1. combustible; 2. fuel
combustibilitate = {n} combustibility
combustion = {n} combustion (1. process of burning; 2. [Chem.]; 3. violent agitation, tumult); @ combustion spontanee spontaneous combustion
combustive = {adj} combustive
comedia = {n} comedy
comediano = {n} comedian (1. actor in a comedy; 2. author of comedies)
com·edo = {n} comedian «Hence: comedia-comediano; tragicomedia etc.»
comenciamento = {n} beginning, commencement
comenciante = {n} beginner (= novice, tyro)
comenciar = {v} to begin, commence «Hence: comenciamento; comenciante; comenciator; recomenciar-recomenciamento»
comenciator = {n} beginner (= one who begins something)
comestibile = {adj} edible, eatable, comestible
comestibiles = {npl} (articles of) food, comestibles
cometa = {n} comet; @ cometa (de papiro) (paper) kite «Hence: cometari»
cometari = {adj} cometary
comic = {adj} comic (1. pertaining to comedy; 2. comical); @ opera comic light opera
comico = {n} comedian (= an actor who plays comedy)
comma = {n} comma (1. [Typog.]; 2. [Mus.])
commandamento = {n} commandment
commandante = {n} [Army, Navy] commander; = {also:} commandant
commandar = {v} to command (1. to give an order to; 2. to have authority or power over) «Hence: commando; commandamento; commandante; commandator»
commandator = {n} commander (= one who exercises authority)
commando = {n} command (1. act of commanding; 2. power to command; 3. body of troops under a commander; = {also:} commando)
commatrage (-aje) = {n} gossip(ing)
commatrar = {v} to gossip
commatre = {n} 1. (spiritual kinswoman by the sacrament of baptism) godmother, etc.; 2. gossip (= gossiping woman) «Hence: commatrar-commatrage»
commear = {v} to pass to and fro, go and come «Hence: commeato»
commeato = {n} furlough, leave
commedia dell'arte [I] commedia dell' arte
commemorar = {v} to commemorate «Hence: commemoration; commemorative»
commemoration = {n} commemoration; @ in commemoration de in commemoration of
commemorative = {adj} commemorative; @ servicio commemorative memorial (service)
commendabile = {adj} commendable
commendar = {v} to commend (= to praise) «Hence: commendabile; commendation; recommendar &»
commendation = {n} commendation (= praise)
commensurabile = {adj} [Math.] commensurable, commeasurable
commensurabilitate = {n} commensurability
commensurar = {v} to commeasure «Hence: commensurabile-commensurabibtate, incommensurabile-incommensurabilitate, commensuration»
commensuration = {n} commensuration
commentar = {v} to comment on, upon (1. to annotate; 2. to criticize, make comments on) «Hence: commentario; commentator»
commentario = {n} 1. commentary (= series of annotations on a text); 2. comments (= malicious talk); @ commentarios [Hist.] commentaries, memoirs
commentator = {n} commentator (= writer of a commentary on a text)
commento = {n} comment, criticism
commerciabile = {adj} marketable, merchantable
commercial = {adj} commercial
commercialisar = {v} to commercialize
commercialisation = {n} commercialization
commercialismo = {n} commercialism
commerciar = {v} to trade, deal (= to do business); @ commerciar con 1. to deal, do business, with; 2. to associate, have dealings with; @ commerciar in to deal in
commercio = {n} commerce (1. trade, business; 2. intercourse, dealings); @ Camera de Commercio Chamber of Commerce; @ facer le commercio ambulante to peddle (= to go about peddling) «Hence: commercial-commercialisar-commercialisation, commercialismo, commercialisar-commercialisation; commerciar-commerciabile»
commiscer [-misc-/-mixt-] = {v} to mix together, intermingle «Hence: commixtion»
commiserar = {v} to pity, commiserate «Hence: commiseration»
commiseration = {n} commiseration
commiss- = {see} committer
commissar = {n} [U.S.S.R.] commissar
commissariato = {n} 1. commissioner's or commissary's position, tenure, bureau, etc.; 2. commissariat
commissario = {n} 1. commissioner, commissary; 2. commissar «Hence: commissariato»
commission = {n} commission (1. charge; 2. pro rata remuneration; 3. body of persons charged with some specified function); @ peccatos de omission e de commission sins of omission and commission; @ facer un commission to do an errand «Hence: commissionero; commissionar»
commissionar = {v} to commission ("to commission someone to do something")
commissionero = {n} commission agent
commisso = {n} clerk (1. office worker; 2. sales clerk); @ commisso viagiator traveling salesman
commissura = {n} commissure
committee [A] = {n} committee
committer [-mitt-/-miss-] = {v} to commit (1. to entrust; 2. to perpetrate) «Hence: commission &; commissura; commissario &; commisso; fideicommitter etc.»
commixt- = {see} commiscer
commixtion = {n} commixture
commoda = {n} chest (of drawers); commode
commodar = {v} -; @ commodar un cosa a un persona to lend something to someone; to place a thing at someone's disposal
commodato = {n} [Law] commodatum, commodate
commode (có-) = {adj} handy, convenient, comfortable, suitable, etc. «Hence: commoditate; commodar-commodato; accommodar &; incommode-incommoditate, incommodar; commoda»
commoditate = {n} convenience, handiness, comfort, etc.; @ commoditates conveniences
commodore [A] = {n} commodore (= officer's rank in certain navies, with functions varying from nation to nation)
commot- = {see} commover
commotion = {n} tremor, agitation, commotion (= violent physical or mental disturbance); @ commotion cerebral concussion of the brain
commover [-mov-/-mot-] = {v} to move (= to affect with emotion) «Hence: commotion»
commun = {adj} common (1. "common to more than one"; 2. ordinary, prevalent, etc.); @ loco commun commonplace, platitude; @ senso commun common sense; @ de commun accordo by common consent; @ in commun in common; @ foris or foras del commun out of the ordinary; @ communes commoners, common people; @ Camera del Communes House of Commons «Hence: communion &; communismo; communista-ex-communista; communitate; communal; communicar &; communa &»
communa = {n} [Admin., Pol.] commune; @ Communa (de Paris) Paris Commune «Hence: communardo»
communal = {adj} communal
communardo = {n} Communard
communicabile = {adj} communicable (= that can be communicated by speech or writing)
communicabilitate = {n} communicableness
communicar = {v} to communicate (1. to impart, transmit; 2. to interchange thoughts, ideas, etc. by speech or writing; 3. to receive Holy Communion) «Hence: communicabile-communicabilitate, incommunicabile-incommunicabilitate; communication; communicative; communicator; communicato; excommunicar &»
communication = {n} communication (1. act of imparting, transmitting; 2. interchange of thoughts, ideas, etc., by speech or writing; 3. verbal or written message); @ porta de communication communicating door
communicative = {adj} communicative, talkative
communicato = {n} communiqué
communicator = {n} communicator
communion = {n} communion; @ communion del sanctos communion of saints; @ sancte communion Holy Communion «Hence: postcommunion»
communismo = {n} communism
communista = {n} communist
communitate = {n} community (1. "community of interest, ideas, etc."; 2. [Sociol., Pol., etc.])
commutabile = {adj} commutable
commutabilitate = {n} commutability
commutar = {v} to commute (1. to change, exchange; 2. [Law]; 3. [Elec.] to commutate); @ commutar in [Law] to commute to «Hence: commutabile-commutabilitate, incommutabile-incommutabilitate; commutation; commutative; commutator»
commutation = {n} commutation (1. exchange; substitution; 2. [Law]; 3. [Elec.])
commutative = {adj} commutative (as in "commutative contract")
commutator = {n} [Elec.] commutator, change-over switch
como 1. how; 2. as; = {also:} like, similarly to; @ como illa es belle! how beautiful she is! @ tante (grande) como as (big) as; @ (face) como (vos vole) (do) as (you wish); @ como si as though, as if
como·cunque = {adv/conj} however, in whatever manner
compact- = {see} comping-
compactar = {v} to compact, consolidate, condense
compacte = {adj} compact, dense
compaginar = {v} to assemble (= to join, link)
compania (-ía) = {n} company (1. companionhip; 2. group of people joined together for some purpose; 3. [Mil.]); @ tener compania a un persona to keep someone company; @ Smith e Compania Smith and Co. «Hence: accompaniar &»
companion = {n} companion (1. associate, fellow; 2. anything that matches or goes with another in kind, size, etc.); @ companion de armas companion in arms; @ bon companion boon companion, jolly fellow
comparabile = {adj} comparable; @ comparabile con comparable with; @ comparabile a comparable to
comparabilitate = {n} comparability
comparar = {v} to compare (as in "to compare two books")
comparation = {n} comparison; @ grados de comparation degrees of comparison
comparative = {adj} comparative
comparativo = {n} comparative
compare = {adj} like (another), equal (to another) «Hence: comparar-comparabile-comparabilitate, incomparabile-incomparabilitate, comparation, comparative-comparativo»
comparer = {v} to appear (in court), compear «Hence: comparition»
comparition = {n} appearance in court, compearance
compartimento = {n} compartment (1. division, partition, etc.; 2. [R.R.])
compartir = {v} to partition into smaller parts «Hence: compartimento»
compass- = {see} compatir
compassar = {v} 1. to do (make, etc.) with studied care; 2. to determine (measure, etc.) by means of compasses «Hence: compasso»
compassion = {n} compassion
compasso = {n} compass (1. pair of compasses; 2. [Naut.])
compatibile = {adj} compatible «Hence: compatibilitate; incompatibile-incompatibilitate»
compatibilitate = {n} compatibility
compatir [-pat-/-pass-] = {v} to feel compassion; @ compatir a to feel compassion for, commiserate with «Hence: compatibile &; compassion»
compatre = {n} (spiritual kinsman by the sacrament of baptism) godfather, etc.
compatriota = {n} compatriot
compeller [-pell-/-puls-] = {v} to compel (1. to drive together; 2. to urge with force) «Hence: compulsion; compulsive; compulsori; compulsar»
compendio = {n} compendium «Hence: compendiose»
compendiose = {adj} summarized, compendious
compenetrar = {v} to compenetrate «Hence: compenetration»
compenetration = {n} compenetration
compensabile = {adj} compensable (= that can be counterbalanced or compensated for)
compensar = {v} to compensate (1. to counterbalance; 2. to recompense) «Hence: compensabile; compensation; compensative; compensator; compensatori; recompensar-recompensa, recompensator»
compensation = {n} compensation (1. action of counterbalancing; 2. recompense)
compensative = {adj} affording compensation, compensative
compensator = {n} compensator
compensatori = {adj} compensating, compensatory
competente = {adj} competent (1. qualified; 2. suitable, proper); @ tribunal competente competent tribunal, proper tribunal
competentia = {n} competence (= qualification for some specific work, activity, etc.); @ esser del competentia de to be within the competence of
competer = {v} 1. to compete; 2. to belong by right, be due «Hence: competente-competentia, incompetente-incompetentia; competition; competitor»
competition = {n} competition
competitor = {n} competitor
compilar = {v} to compile «Hence: compilation; compilator»
compilation = {n} compilation
compilator = {n} compiler
comping- [-ping-/-pact-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: compacte-compactar, incompacte»
complacente = {adj} 1. complaisant, accommodating; 2. pleased, satisfied; = {also:} complacent
complacentia = {n} 1. complaisance; 2. pleasure, satisfaction; = {also:} complacency
complacer = {v} to please, humor; @ complacer se in to take pleasure or delight in «Hence: complacente-complacentia»
complect- [-plect-/-plex-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: complexion; complexe-complexitate, complexco»
complementar = {v} to complement, to make complete
complementari = {adj} complementary
complemento = {n} complement (= that which completes); also: [Math., Gram.]; @ complemento directe, indirecte direct, indirect object; @ complemento (de loco, de maniera, etc.) adverbial phrase (of place, manner, etc.) «Hence: complementari; complementar»
compler = {v} to complete «Hence: complemento &; completion; completive; completori; complete &»
completa = {n} [Eccl.] complin
completamento = {n} completion
completar = {v} to complete
complete = {adj} complete «Hence: completar-completamento, discompletar; incomplete; completa»
completion = {n} completion
completive = {adj} completive
completori = {adj} completing, completory
complex- = {see} complect-
complexe = {adj} complex (1. composite; 2. intricate)
complexion = {n} 1. constitution (= physical make-up of a person); 2. disposition (= temperament)
complexitate = {n} complexity, intricacy
complexo = {n} complex (1. complex whole; 2. [Psychol.]); @ complexo de inferioritate inferiority complex; @ complexo de superioritate superiority complex; @ complexo de Edipo Oedipus complex
complicar = {v} to complicate «Hence: complication; complicate»
complicate = 1. {pp} of complicar; 2. {adj} complicated; @ morbo complicate discase with complications
complication = {n} complication
complice (cóm-) = {n} accomplice «Hence: complicitate»
complicitate = {n} complicity
complimentar = {v} to compliment
complimentari = {adj} complimentary, flattering
complimento = {n} 1. accomplishment, achievement (= action of accomplishing or achieving); 2. compliment; @ facer complimentos to pay compliments «Hence: complimentari; complimentar»
complir = {v} to accomplish, achieve; @ complir su promissa to keep or fulfill one's promise «Hence: complimento &; complitor; complite»
complite = 1. {pp} of complir; 2. {adj} accomplished (= perfect in acquirements)
complitor = {n} accomplisher
componente¹ = {adj} component
componente² = {n} component
componer [-pon-/-posit-/-post-] = {v} to compose (1. to compound, put together; 2. "to compose music"; 3. to settle, as in "to compose a dispute"); @ componer se de to consist, be composed, of; @ componer con (su creditores) to compound or compromise with (one's creditors) «Hence: componente; composition; compositor; composite-composito; composto; composta; decomponer &; recomponer &»
comportamento = {n} behavior, comportment
comportar = {v} to bear, allow (of), brook, comport; @ comportar se to behave, conduct oneself «Hence: comportamento»
composit- = {see} componer
composite (-pó-) = {adj} 1. composed calm; 2. composite, compound; @ interesse composite compound interest; @ parola composite compound (word); @ fractura composite compound fracture
composition = {n} composition (1. act of composing; 2. [Mus., Art]; 3. compromise; 4. [Typog.]; 5. [Gram.])
composito (-pó-) = {n} 1. compound, composite; 2. [Chem.] compound
compositor = {n} 1. composer (= one who composes music); 2. compositor, typesetter
compost- = {see} componer
composto = {n} compost (= prepared manure)
compota = {n} compote
comprehender [-hend-/-hens-] = {v} to comprehend (1. to understand; 2. to include, comprise) «Hence: comprehensibile-comprehensibilitate, incomprehensibile-incomprehensibilitate; comprehension-incomprehension; comprehensive»
comprehens- = {see} comprehender
comprehensibile = {adj} comprehensible, understandable
comprehensibilitate = {n} comprehensibility
comprehension = {n} comprehension (1. act or faculty of understanding; 2. [Logic] the sum of the attributes comprehended in a concept)
comprehensive = {adj} comprehensive (1. including much; 2. of wide mental grasp)
comprender [-prend-/-prens-] = {v} to comprehend (1. to understand; 2. to include, comprise) «Hence; comprensibile-comprensibilitate, incomprensibile-incomprensibilitate; comprension-incomprension; comprensive»
comprens- = {see} comprender
comprensibile = {adj} comprehensible, understandable
comprensibilitate = {n} comprehensibility
comprension = {n} comprehension (1. act or faculty of understanding; 2. [Logic] the sum of the attributes comprehended in a concept)
comprensive = {adj} comprehensive (1. including much; 2. of wide mental grasp)
compress- = {see} comprimer
compressa = {n} [Med.] compress
compressibile = {adj} compressible
compressibilitate = {n} compressibility
compression = {n} compression; @ pumpa de compression [Mach.] compressor
compressive = {adj} compressive
compressor = {n} compressor (1. [Anat.]; 2. [Mach.]; 3. [Med.])
comprimer [-prim-/-press-] = {v} 1. to compress; 2. to repress, check «Hence: compressibile-compressibilitate, incompressibile-incompressibilitate; compression; compressive; compressor-turbocompressor etc.: compressar»
compromiss- = {see} compromitter
compromisso = {n} 1. mutual promise to abide by the decision of an arbiter; 2. compromise
compromitter [-mitt-/-miss-] = {v} to compromise (1. to expose to risk or danger; 2. as in "to compromise someone") «Hence: compromisso»
compuls- = {see} compeller
compulsar = {v} 1. to compel, force; 2. to examine, check, go through (documents, books, etc.)
compulsion = {n} compulsion
compulsive = {adj} compulsive
compulsori = {adj} compulsory
compunct- = {see} compunger
compunction = {n} compunction
compunger [-pung-/-punct-] = {v} to move to remorse; @ compunger se to repent, feel remorse or compunction «Hence: compunction»
computabile = {adj} computable
computar = {v} to compute «Hence: computo; computista; computabile; computation; computator»
computation = {n} computation
computator = {n} computer
computista = {n} computer, computist
computo (cóm-) = {n} computation
con = {prep} with (1. together with; 2. by means of; 3. having, carrying, characterized by)
con- = {prefixo} [co- before -h- and vowels; col- before -l-; com- before -b-, -m-, -p-; cor- before -r-] con-, co-, col-, cor- (= with, together, jointly, mutually) «Hence: concausa etc.; contemporanee etc.; convenir etc.; coexister etc.; collaborar etc.; correligionario etc.»
conational¹ = {adj} from the same country
conational² = {n} fellow countryman, conational
concatenar = {v} to link together, concatenate
concatenation = {n} concatenation
concausa = {n} concause (= cooperating cause)
concausal = {adj} concausal
concave = {adj} concave
concavitate = {n} concavity
conceder [-ced-/-cess-] = {v} to concede, grant «Hence: concessibile; concession-concessionari, concessionario; concessive; concessor»
concentrar = {v} to concentrate (1. to focus, center; 2. [(Chem.]; 3. [Mil.]) «Hence: concentration; concentrate»
concentrate I. = {pp} of concentrar; II. = {adj} 1. [Chem.] concentrated; 2. close, reticent, reserved
concentration = {n} concentration (1. action of concentrating or centering; 2. [Chem.])
concentric = {adj} concentric
concept- = {see} conciper
conceptaculo = {n} [Bot.] conceptacle
conception = {n} conception (1. [Physiol.]; 2. "mental conception")
conceptive = {adj} conceptive
concepto = {n} 1. concept; 2. [Lit.] concetto, conceit «Hence: conceptual-conceptualismo, conceptualista»
conceptu- = {see} concepto
conceptual = {adj} conceptual
conceptualismo = {n} [Philos.] conceptualism
conceptualista = {n} [Philos.] conceptualist
concernente = {prep} concerning
concerner = {v} to concern (= to have relation or reference to) «Hence: concernente»
concertante = {adj} [Mus.] concertante (as in "a concertante part")
concertar = {v} to concert
concertina = {n} [Mus.] concertina
concertista = {n} concert performer
concerto = {n} I. concert (1. [Mus.]; 2. agreement, harmony); II. concerto; @ de concerto in concert, in unison «Hence: concertina; concertista; concertar-concertante, disconcertar &»
concess- = {see} conceder
concessibile = {adj} concessible
concession = {n} concession, grant
concessionari = {adj} concessionary
concessionario = {n} concessionnaire
concessive = {adj} concessive, concessionary
concessor = {n} concessor
concha = {n} I. conch, marine shell; II. concha (1. [Anat.]; 2. [Arch.]) «Hence: conchoide-conchoidal; conchyle &; conchiforme etc.»
conchi·forme = {adj} shell-shaped, conchiform
conchoidal = {adj} conchoidal
conchoide = {n} [Geom.] conchoid
conchyle = {n} sea shell «Hence: conchylio-conchyliologo etc.»
conchylio = {n} sea shell
conchyliologia (-ía) = {n} conchology
conchyliologista = {n} conchologist
conchylio·logo (-ólogo) = {n} conchologist «Hence: conchyliologia-conchyliologista»
concid- [-cid-/-cis-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: concision; concise»
conciliar = {v} to conciliate; @ conciliar se to win, gain, capture (as in "to gain someone's affections") «Hence: conciliation; conciliative; conciliator; conciliatori; reconciliar-reconciliabile-irreconciliabile-irreconciliabilitate, reconciliation, reconciliatori»
conciliation = {n} conciliation
conciliative = {adj} conciliatory, conciliative
conciliator = {n} conciliator, peacemaker
conciliatori = {adj} conciliatory
concilio = {n} council (as in "Nicene Council") «Hence: conciliar &»
conciper [-cip /-cept-] = {v} to conceive (1. [Physiol.]; 2. "to conceive mentally") «Hence: concipimento; concipibile-inconcipibile-inconcipibilitate; conceptaculo; conception-anticonception-anticonceptional; conceptive; concepto &; preconciper-preconception»
concipibile = {adj} conceivable
concipimento = {n} [Physiol.] conception
concis- = {see} concid-
concise = {adj} concise
concision = {n} concision, conciseness
conclave = {n} [Eccl.] conclave «Hence: conclavista»
conclavista = {n} [Eccl.] conclavist
concludente = {adj} conclusive
concluder [-clud-/-clus-] = {v} to conclude (1. to bring to a close; 2. to reach a final settlement of; 3. to infer) «Hence: concludente; conclusion; conclusive»
conclus- = {see} concluder
conclusion = {n} conclusion (1. close, termination; 2. final arrangement, settlement; 3. inference)
conclusive = {adj} conclusive
concordante = 1. {ppr} of concordar; 2. {adj} concordant
concordantia = {n} concordance (1. concord, agreement; 2. "concordance of the Bible, etc.")
concordar = {v} to agree (= to be in agreement); = {also:} [Gram.]
concordatari = {adj} of the concordat
concordato = {n} concordat
concorde = {adj} concordant «Hence: concordia; concordar-concordante-concordantia, concordato-concordatari»
concordia = {n} concord
concrear = {v} to create together
concresc- [-cresc-/-cret-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: concrescibile; concretion; concrete-concretar, concretisar»
concrescibile = {adj} congealable (= capable of becoming concrete)
concret- = {see} concresc-
concretar = {v} to concrete (= to cause to coalesce or congeal)
concrete = {adj} concrete (1. united in a solid form; 2. not abstract)
concretion = {n} concretion
concretisar = {v} to concretize
concubina = {n} concubine
concubinage (-aje) = {n} concubinage
concubinari = {adj} concubinary
concubinato = {n} concubinage
concubino = {n} paramour, one living in concubinage «Hence: concubina-concubinage, concubinato, concubinari»
concupiscente = {adj} concupiscent
concupiscentia = {n} concupiscence
concupiscer = {v} to covet, be covetous «Hence: concupiscente-concupiscentia»
concurrente¹ = 1. {ppr} of concurrer; 2. {adj} [Geom.] concurrent
concurrente² = {n} 1. competitor, rival; 2. contestant (= one who takes part in a contest)
concurrentia = {n} I. (action of) running together, meeting; II. concurrence (1. agreement in opinion; 2. union in action); III. competition, rivalry
concurrer [-curr-/-curs-] = {v} I. to run together and meet; II. to concur (1. to agree in opinion; 2. to work jointly); III. to compete «Hence: concurrente-concurrentia; concurso»
concurs- = {see} concurrer
concurso = {n} 1. concourse (= gathering of people); 2. contest, competition; 3. competitive examination
concuss- = {see} concuter
concussion = {n} 1. concussion; 2. extortion (= illegal exaction on the part of an official)
concussionari = {adj} guilty of extortion
concussionario = {n} official guilty of extortion
concussive = {adj} concussive
concuter [-cut-/-cuss-] = {v} 1. to shake violently; 2. to force by threats «Hence: concussion-concussionari, concussionario; concussive»
condemnabile = {adj} condemnable, to be condemned
condemnar = {v} to condemn (1. to pronounce guilty of crime or wrong; 2. to pronounce unfit or no longer available for use); @ condemnar (un porta, fenestra, etc.) to condemn or put out of use (a door, window, etc.) «Hence: condemnabile; condemnation; condemnator; condemnatori»
condemnation = {n} condemnation
condemnator = {n} condemner
condemnatori = {adj} condemning, condemnatory
condensabile = {adj} condensable
condensabilitate = {n} condensability
condensar = {v} to condense (= to make denser, more compact, more concise, etc.) «Hence: condensabile-condensabilitate; condensation; condensator»
condensation = {n} condensation
condensator = {n} condenser
condescendente = {adj} condescending
condescendentia = {n} condescension
condescender = {v} to condescend «Hence: condescendente-condescendentia»
condigne = {adj} adequate, deserved; = {also:} condign
condimentar = {v} to spice, season
condimento = {n} condiment «Hence: condimentar»
condir = {v} to spice, season «Hence: condimento &»
condition = {n} condition (1. prerequisite; 2. mode, state of being); @ esser in condition de to be in a position to (do something); @ persona de condition person of rank, of quality; @ a condition que on condition that, provided that «Hence: conditional-inconditional; conditionar-conditionate»
conditional¹ = {adj} conditional
conditional² = {n} [Gram.] conditional
conditionar = {v} to condition (1. to be a determining condition of; 2. to put into specified or desired condition)
conditionate I. = {pp} of conditionar; II. = {adj} conditioned (= subject to a condition); @ reflexo conditionate conditioned reflex; (un objecto) ben (mal) conditionate (an object) in good (bad) shape
condolentia = {n} condolence
condoler = {v} to condole «Hence: condolentia»
condominio = {n} condominium
condor (cón-) = {n} [Ornith.] condor
conducer [-duc-/-duct-] = {v} to conduct (1. to guide, lead; 2. to direct; 3. [Phys.] to transmit); @ conducer se to conduct oneself; = {also:} to behave «Hence: conductibile-conductibilitate; conduction; conductive-conductivitate; conductor-radioconductor etc.; conducto-salveconducto etc.; conducta, reconducer»
conduct- = {see} conducer
conducta = {n} conduct (1. leading, guidance; 2. direction, management; 3. behavior)
conductibile = {adj} conductible
conductibilitate = {n} conductibility
conduction = {n} conduction (1. [Lawl conductio; 2. [Physiol.])
conductive = {adj} conductive
conductivitate = {n} conductivity
conducto = {n} conduit; @ conducto auditori auditory duct
conductor = {n} conductor (1. one who guides or directs; 2. "railway conductor, bus conductor, etc."; 3. [Phys.])
confabular = {v} to confabulate, chat «Hence: confabulation; confabulator»
confabulation = {n} confabulation, chat
confabulator = {n} confabulator, chatterer
confect- = {see} confic-
confecteria (-ía) = {n} confectionery (= confectioner's trade, shop, etc.)
confectero = {n} confectioner
confection = {n} 1. making, compounding, etc.; 2. [Pharm.] confection; 3. readymade apparel, confection
confectionar = {v} 1. to make, manufacture, confect; 2. [Pharm.] to confection (= to make into a confection)
confecto = {n} candy; confectionery
confectura = {n} jam, preserves
confederar = {v} to confederate «Hence: confederation; confederate; confederative; confederato»
confederate = 1. {pp} of confederar; 2. {adj} confederate
confederation = {n} confederation, confederacy
confederative = {adj} confederative
confederato = {n} confederate, ally; le Confederatos [Hist.] the Confederates
conferentia = {n} 1. conference; 2. lecture
conferential = {adj} conferential
conferentiar = {v} 1. to confer (= to consult together); 2. to lecture
conferer = {v} I. to compare; II. to confer (1. to consult together; 2. to bestow) «Hence: conferentia-conferential, conferentiar»
confess- = {see} confit-
confessar = {v} to confess (1. to make a confession of; 2. to hear the confession of)
confesse = {adj} confessed, shriven
confession = {n} confession (1. "confession to a priest"; 2. acknowledgement, admission of a fault, etc.)
confessional = {adj} confessional confessional = {n} confessional
confessionario = {n} confessional, confessionary
confessor = {n} confessor (1. priest who hears confessions; 2. Christian who adheres to his faith under persecution)
confetti [I] = {n} confetti; = {also:} a piece of confetti
confic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: confection-confectionar; confectura; confecto-confectero, confecteria»
confidente¹ = {adj} 1. trustful, confiding; 2. confident (= self-confident)
confidente² = {n} confidant, confident
confidentia = {n} confidence (1. "confidence in someone or something"; 2. thing told in confidence); @ confidentia in confidence in; @ voto de confidentia [Parl.] vote of confidence; @ facer un confidentia a to make a confidence to; @ in confidentia in confidence; @ (persona) de confidentia trustworthy (person)
confidential = {adj} confidential (= told or written as a secret)
confider = {v} to confide; @ confider un cosa a un persona to confide something to someone (1. to entrust something to someone; to impart something in confidence to someone; 2. to entrust someone with something); @ confider in un persona to confide, have faith, in someone «Hence: confidente-confidentia-confidential»
configurar = {v} to form, shape, configure «Hence: configuration»
configuration = {n} configuration
confin = {adj} bordering, conterminous «Hence: confinio; confinar-confinamento»
confinamento = {n} confinement (= act of confining, restraining)
confinar = {v} 1. to border (upon), be contiguous (to); 2. to confine, restrain; @ confinar se to seek seclusion, shut oneself up
confinio = {n} -; @ confinios confines (= boundary, frontier)
confirmar = {v} to confirm (1. to corroborate, establish; 2. [Eccl.]) «Hence: confirmation; confirmative; confirmator; confirmatori»
confirmation = {n} confirmation (1. corroboration, establishment; 2. [Eccl.])
confirmative = {adj} confirmative
confirmator = {n} confirmer
confirmatori = {adj} corroborative, confirmatory
confiscabile = {adj} confiscable
confiscar = {v} to confiscate «Hence: confiscabile; confiscation; confiscator; confiscatori»
confiscation = {n} confiscation
confiscator = {n} confiscator
confiscatori = {adj} confiscatory
confit- [-fit-/-fess-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: confitente; confession-confessionario, confessional; confessor; confesse; confessar»
confitente = {n} confitent (= one who confesses)
conflagrar = {v} to set afire, conflagrate «Hence: conflagration»
conflagration = {n} conflagration
conflict- = {see} confliger
conflicto = {n} conflict
confliger [-flig-/-flict-] = {v} to conflict «Hence: conflicto»
confluente¹ = {adj} confluent (1. flowing together; 2. [Med.])
confluente² = {n} 1. confluent; 2. confluence (= place where two or more rivers, etc., unite)
confluentia = {n} confluence (1. meeting or junction of two or more rivers; 2. place where two or more rivers unite)
confluer = {v} to flow together «Hence: confluente-confluentia»
conformar = {v} 1. to form, shape; 2. to conform, adapt «Hence: conformation»
conformation = {n} conformation (= structure); @ vitio de conformation malformation, physical defect
conforme = {adj} conformable, in conformity; @ conforme a in conformity with, according to; @ copia conforme true copy «Hence: conformista-nonconformista; conformitate-nonconformitate»
conformista = {n} conformist
conformitate = {n} conformity
confortabile¹ = {adj} comfortable (= affording tranquil enjoyment and content)
confortabile² = {n} easy chair
confortar = {v} 1. to strengthen, fortify; 2. to comfort, console «Hence: conforto; confortabile; confortation; reconfortar»
confortation = {n} (action of) comforting, consoling
conforto = {n} comfort (1. consolation; 2. ease of circumstances, sufficiency)
confraternal = {adj} confraternal
confraternitate = {n} brotherhood, confraternity
confratre = {n} confrere
confrontar = {v} to confront (1. to bring face to face; 2. to compare) «Hence: confrontation»
confrontation = {n} confrontation
confucian = {adj} Confucian
confucianismo = {n} Confucianism
confuciano = {n} Confucian
Confucio = {npr} Confucius [B.C. 551-478, Chinese philosopher] «Hence: confucian-confucianismo, confuciano»
confunder [-fund-/-fus-] = {v} I. to (cause to) merge, intermingle; II. to confuse (= to fail to distinguish between); III. to confound, confuse (1. to throw into disorder; 2. to bewilder, perplex; = {also:} to baffle) «Hence: confusion; confuse»
confus- = {see} confunder
confuse = {adj} confused (1. as in "a confused mass"; 2. disconcerted, embarrassed; = {also:} baffled)
confusion = {n} confusion (1. disorder; 2. embarrassment; also: bafflement; 3. [Law])
confutar = {v} to confute (= to refute) «Hence: confutation»
confutation = {n} confutation
congedar = {v} to bow out; dismiss
congedo = {n} leave (= permission to depart); @ prender congedo to take (one's) leave «Hence: congedar»
congelabile = {adj} congealable
congelamento = {n} congealment
congelar = {v} to congeal (= to cause to solidify by cooling) «Hence: congelamento; congelabile; congelation; congelator»
congelation = {n} congealment, congelation
congelator = {n} congealer
congenial = {adj} congenial «Hence: congenialitate; incongenial»
congenialitate = {n} congeniality
congenite = {adj} congenital
congerer [-ger-/-gest-] = {v} to congest (= to cause an obstructive accumulation); = {also:} [Med.] «Hence: congerie; congestion-congestionar; congrestive»
congerie = {n} congeries
congest- = {see} congerer
congestion = {n} congestion; = {also:} [Med.]
congestionar = {v} [Med.] to congest
congestive = {adj} congestive
conglomerar = {v} to conglomerate «Hence: conglomerato; conglomeration»
conglomeration = {n} conglomeration
conglomerato = {n} conglomerate
conglutinar = {v} to glue together, conglutinate «Hence: conglutination; conglutinative»
conglutination = {n} conglutination
conglutinative = {adj} conglutinative
Congo = {npr} Congo; @ Congo Belge Belgian Congo; @ Congo Francese French Congo «Hence: congolese»
congolese = {adj/n} Congoese, Congolese
congratular = {v} to rejoice with (someone at good fortune), congratulate «Hence: congratulation; congratulatori»
congratulation = {n} felicitation, congratulation
congratulatori = {adj} congratulatory; @ littera gratulatori letter of congratulation or felicitation
congred- [-gred-/-gress-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: congresso-congressista»
congregar = {v} to congregate (= to collect into a mass or crowd) «Hence: congregation-congregational-congregationalismo, congregationalista»
congregation = {n} congregation (1. assembly, gathering of people; 2. body of people assembled for religious worship; 3. religious company or order; 4. Committee of the Roman College of Cardinals)
congregational = {adj} congregational; = {also:} [Eccl.] Congregational
congregationalismo = {n} Congregationalism
congregationalista = {n} Congregationalist
congress- = {see} congred-
congressista = {n} member of a congress; = {also:} congressman
congresso = {n} congress (1. convention, conference; 2. lawmaking body of a republic)
congrue = {adj} congruous «Hence: congruitate; incongrue-incongruitate»
congruente = 1. {ppr} of congruer; 2. {adj} congruent; = {also:} [Math.]
congruentia = {n} congruence; = {also:} [Math.]
congruer = {v} to coincide, harmonize «Hence: congrue &: congruente-congruentia, incongruente-incongruentia»
congruitate = {n} congruity, harmony
conic = {adj} conic; @ section conic [Math.] conic section
conicitate = {n} conicity
conifere = {adj} [Bot.] coniferous (= bearing cones)
coniferes = {npl} [Bot.] Coniferae
coni·forme = {adj} cone-shaped, coniform
conilio = {n} rabbit
coni·rostre = {adj} [Zool.] conirostral «Hence: conirostro»
conirostro = {n} [Zool.] coniroster
conject- = {see} conjicer
conjectura = {n} conjecture
conjectural = {adj} conjectural (= based on conjecture)
conjecturar = {v} to conjecture, make conjectures
conjicer [-jic-/ject-] = {v} to conjecture, make conjectures «Hence: conjectura-conjectural, conjecturar»
conjugabile = {adj} [Gram.] conjugable
conjugal = {adj} conjugal
conjugar = {v} 1. to yoke together; 2. [Gram.] to conjugate «Hence: conjugabile; conjugation-conjugational; conjugate»
conjugate = 1. {pp} of conjugar; 2. {adj} [Bot.] conjugate
conjugation = {n} [Gram.] conjugation
conjugational = {adj} [Gram.] conjugational
conjuge (cón-) = {n} spouse, consort «Hence: conjugal»
conjunct- = {see} conjunger
conjuncte = {adj} conjunct, conjoint
conjunctemente = {adv} conjointly, conjunctly, jointly, together; @ conjunctemente con in conjunction with, together with
conjunction = {n} conjunction (1. union; 2. [Astrol., Astron.]; 3. [Gram.])
conjunctiva = {n} [Anat.] conjunctiva «Hence: conjunctivitis»
conjunctive = {adj} conjunctive, connective
conjunctivitis (-ítis) = {n} conjunctivitis
conjunctivo = {n} [Gram.] subjunctive (mood)
conjunctor = {n} conjoiner
conjunctura = {n} 1. [Anat.] articulation, joint; 2. conjuncture, juncture
conjunger [-jung-/junct-] = {v} to conjoin, unite, combine «Hence: conjunction; conjunctive-conjunctivo, conjunctiva &; conjunctor; conjunctura; conjuncte»
conjurar = {v} 1. to conspire, plot together; 2. to entreat, beseech, conjure «Hence: conjuration»
conjuration = {n} 1. conspiracy; 2. (solemn) entreaty
connatural = {adj} inborn, natural, connatural
connecter [-nect-/-nex-] = {v} to connect «Hence: connexion; connexive; connexe; connective»
connective = {adj} connective; @ texito connective [Anat.] connective tissue
connex- = {see} connecter
connexe = {adj} connected
connexion = {n} connection, connexion (= union)
connexive = {adj} connective
conniventia = {n} connivance
conniver = {v} to connive «Hence: conniventia»
connubial = {adj} connubial
connubio = {n} marriage, matrimony «Hence: connubial»
cono = {n} cone (1. [Math.]; 2. [Bot.]) «Hence: conic-conicitate; conifere; coniforme etc.»
conquest- = {see} conquirer
conquesta = {n} conquest (1. act of conquering a country, etc.; 2. conquered territory, etc.)
conquirente = {n} conqueror
conquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] = {v} to conquer (= to gain dominion over) «Hence: conquirente; conquesta; conquisitor»
conquisit- = {see} conquirer
conquisitor = {n} conqueror
consanguinee = {adj} consanguineous
consanguinitate = {n} consanguinity (= blood relationship)
conscie = {adj} -; @ conscie de conscious of
consciente = {adj} conscious «Hence: conscientia &; inconsciente-inconscientia; subconsciente-subconscientia»
conscientia = {n} 1. consciousness; 2. conscience; @ caso de conscientia matter of conscience; @ libertate de conscientia freedom of religion; @ sin conscientia unscrupulous; @ perder conscientia to faint, lose consciousness «Hence: conscientiose»
conscientiose = {adj} conscientious
conscriber [-scrib-/-script-] = {v} to enroll, conscript «Hence: conscription; conscripto»
conscript- = {see} conscriber
conscription = {n} [Mil.] conscription
conscripto = {n} [Mil.] conscript
consecrar = {v} to consecrate (1. to make sacred or holy; 2. to dedicate to some purpose; 3. to sanction) «Hence: consecration; consecrator»
consecration = {n} consecration (1. action of consecrating; 2. [R.C.Ch.] Consecration; 3. sanction)
consecrator = {n} consecrator
consecut- = {see} consequer
consecutive = {adj} 1. consecutive, successive; 2. consequent, resulting
consens- = {see} consentir
consenso = {n} consensus «Hence: consensual»
consensu- = {see} consenso
consensual = {adj} [Law] consensual
consentimento = {n} consent
consentir [-sent-/-sens-] = {v} to consent «Hence: consentimento; consenso &»
consequente¹ = {adj} 1. consequent (= following as a result or conclusion); 2. consistent (in reasoning, behavior, etc.)
consequente² = {n} consequent (1. [Math.]; 2. apodosis of a conditional proposition); @ per consequente consequently
consequentia = {n} consequence (1. outcome, result; 2. inference); @ in consequentia in consequence, accordingly; @ esser de consequentia to be of consequence, be important; @ in consequentia de in consequence of
consequential = {adj} consequential
consequer [-sequ-/-secut-] = {v} to be the consequence of «Hence: consequente-consequentia-consequential-inconsequential, inconsequente-inconsequentia; consecutive»
conserva = {n} [Pharm.] conserve; @ conservas preserves, canned goods, etc.; @ in conserva canned, preserved
conservabile = {adj} conservable
conservar = {v} to conserve (1. to preserve from harm; 2. to keep, retain); @ conservar (fructos, etc.) to preserve (fruit, etc.); @ (persona) ben conservate well-preserved (person) «Hence: conserva; conservabile; conservation; conservative; conservator; conservatori; conservatorio»
conservation = {n} conservation, preservation; @ conservation del energia conservation of energy
conservative = {adj} conservative (= conserving, preserving)
conservator = {n} 1. conservator (= one who conserves, preserves); 2. [Pol.] conservative
conservatori = {adj} conservatory, conservative
conservatorio = {n} conservatory (1. [Mus.]; 2. greenhouse)
considerabile = {adj} considerable
considerar = {v} 1. to consider (= to give consideration to); 2. to esteem, think highly of; @ considerar como to consider (= to view as, judge to be, etc.); @ toto (ben) considerate all things considered; @ considerante que considering that «Hence: considerabile; consideration; considerate-inconsiderate; reconsiderar»
considerate I. = {pp} of considerar; II. = {adj} 1. circumspect, prudent; 2. esteemed
consideration = {n} consideration (1. act of considering; 2. esteem); @ in consideration de in consideration of, on account of; @ esser sin consideration to be inconsiderate; @ prender in consideration to take into consideration
consignar = {v} to consign (1. to deposit; 2. [Com.] «Hence: consignation; consignator; consignatario»
consignatario = {n} [Com.] consignee
consignation = {n} 1. consignation (= act of consigning or depositing); 2. consignment
consignator = {n} consigner
consiliabile = {adj} advisable
consiliar = {v} to counsel, advise
consiliator = {n} counsellor, adviser
consiliero = {n} 1. counsellor, adviser; 2. councillor; @ consiliero municipal town councillor
consilio = {n} 1. counsel, piece of advice; 2. council (= a body of advisers); = {also:} board (as in "board of directors"); @ prender consilio de un persona to seek someone's advice; @ consilio de administration board of directors; @ consilio de guerra 1. council of war; 2. court-martial; @ consilio de ministros the Cabinet; @ sala del consilio board-room «Hence: consiliero; consiliar-consiliabile, consiliator»
consistente I. = {ppr} of consister; II. = {adj} consistent (1. possessing firmness or coherence; 2. accordant, congruous)
consistentia = {n} consistency (1. degree of firmness or density; 2. congruity, harmony of parts)
consister = {v} to consist; @ consister de to consist of; @ consister in to consist in «Hence: consistente-consistentia, inconsistente-inconsistentia; consistorio &»
consistorial = {adj} [Eccl.] consistorial
consistorio = {n} [Eccl.] consistory «Hence: consistorial»
consociar = {v} to consociate (= to bring into consociation) «Hence: consociation»
consociation = {n} consociation
consola = {n} console (1. support in the form of a wall bracket; 2. console table)
consolabile = {adj} consolable
consolar = {v} to console, comfort «Hence: consolabile-inconsolabile; consolation; consolator; consolatori; consolate-disconsolate, inconsolate»
consolate = 1. {pp} of consolar; 2. {adj} consoled, comforted
consolation = {n} consolation
consolator = {n} consoler, comforter
consolatori = {adj} consolatory, comforting
consolida (-só-) = {n} [Bot.] comfrey, consolida
consolidar = {v} to consolidate (= to strengthen); @ debita consolidate funded debt «Hence: consolida; consolidation; consolidative»
consolidation = {n} consolidation (= strengthening)
consolidative = {adj} consolidative
consommé [F] = {n} consommé
consonante¹ = 1. {ppr} of consonar; 2. {adj} [Mus., Phonet.] consonant
consonante² = {n} consonant
consonar = {v} to be consonant, harmonize «Hence: consonante¹-inconsonante, consonante²-semiconsonante»
consorte = {n} 1. consort; 2. associate (= partner, confederate); @ prince consorte prince consort
conspicue = {adj} conspicuous (= eminent, distinguished) «Hence: inconspicue»
conspirar = {v} to conspire (1. to act together; 2. to plot) «Hence: conspiration; conspirator»
conspiration = {n} 1. concerted action; 2. conspiracy, plot
conspirator = {n} conspirator, plotter
conspuer = {v} to spit upon (contemptuously); = {also:} to despise
constante = {adj} 1. constant; 2. established (as in "established fact") «Hence: constantia; inconstante-inconstantia»
constante = {n} [Math.] constant
constantia¹ = {n} constancy
Constantia² = {npr} Constance (1. [Geog.]; 2. nprf); @ Laco de Constantia Lake of Constance
constantinian = {adj} Constantinian
Constantino = {nprm} Constantine «Hence: constantinian; Constantinopole etc.»
Constantino·pole = {npr} Constantinople «Hence: constantinopolita-constantinopolitan»
constantinopolita = {n} Constantinopolite (= inhabitant of Constantinople)
constantinopolitan = {adj} of Constantinople
constar = {v} to be (an) established (fact) «Hence: constante &»
constat (cóns-) = {n} [Law] constat «Hence: constatar»
constatar = {v} to establish (as a fact); = {also:} to state
constellar = {v} to star, constellate «Hence: constellation; constellate»
constellate = 1. {pp} of constellar; 2. {adj} constellate, (set) in a constellation
constellation = {n} [Astron.] constellation
consternar = {v} to dismay, appall «Hence: consternation»
consternation = {n} consternation
constipar = {v} to constipate «Hence: constipation; constipate»
constipate = 1. {pp} of constipar; 2. {adj} constipated, costive
constipation = {n} constipation
constituente = {adj} constituent (1. component; 2. having the power to frame or alter a political constitution)
constituer [-stitu-/-stitut-] = {v} I. to constitute (1. to make up; 2. to appoint; 3. to set up, establish); II. to settle (as in "to settle an annuity upon someone") «Hence: constituente; constitution-constitutional, constitutionalitate, anticonstitutional, inconstitutional-inconstitutionalitate; constitutive; constitutor; reconstituer-reconstitution»
constitut- = {see} constituer
constitution = {n} I. constitution (1. action of constituting; 2. law, decree; 3. "political constitution"; 4. composition; 5. physical make-up of a person); II. settling, settlement (as in "the settlement of an annuity upon someone")
constitutional = {adj} constitutional (= in conformity with the constitution of a nation)
constitutionalitate = {n} constitutionality
constitutive = {adj} constitutive (= essential)
constitutor = {n} constitutor (= one who constitutes)
constrict- = {see} constringer
constriction = {n} constriction
constrictive = {adj} constrictive
constrictor = {n} [Anat.] constrictor
constringente = 1. {ppr} of constringer; 2. {adj} constringent
constringer [-string-/-strict-] = {v} constrain (1. to compel; 2. to compress, clasp tightly) «Hence: constringente; constriction; constrictive; constrictor»
construct- = {see} construer
construction = {n} construction (1. act of constructing; 2. thing constructed)
constructive = {adj} constructive
constructor = {n} constructor
construer [-stru-/-struct-] = {v} 1. to construct; 2. to construe «Hence: construction; constructive; constructor; reconstruer-reconstruction»
consubstantial = {adj} [Theol.] consubstantial «Hence: consubstantialitate»
consubstantialitate = {n} [Theol.] consubstantiality
consubstantiation = {n} [Theol.] consubstantiation
consuete = {adj} accustomed, usual, wonted «Hence: consuetude-consuetudinari»
consuetude = {n} consuetude, custom
consuetudinari = {adj} consuetudinary, customary; @ derecto consuetudinari common law
consul- [-sul-/-sult-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: consultor; jurisconsulto etc.; consultar-consulta, consultation, consultative»
consular = {adj} consular (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service])
consulato = {n} consulate (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service])
consule = {n} consul (1. [Rom. Hist.]; 2. [Foreign Service]) «Hence: consulato; consular; proconsule-proconsulato»
consult- = {see} consul-
consulta = {n} consultation, deliberation
consultar = {v} to consult (1. to confer; 2. to ask advice of)
consultation = {n} consultation, deliberation
consultative = {adj} consultative, advisory
consultor = {n} adviser, consultant
consumer [-sum-/-sumpt-] = {v} to consume; @ consumer se de to be consumed with «Hence: consumo; consumibile; consumption; consumptive; consumitor»
consumibile = {adj} consumable
consumitor = {n} consumer (1. one who destroys or uses up; 2. [Com.])
consummar = {v} to consummate «Hence: consummation; consummator; consummate»
consummate = {adj} consummate
consummation = {n} consummation (= completion, fulfillment)
consummator = {n} consummator
consumo = {n} consumption (= process of consuming; = {also:} the amount consumed)
consumpt- = {see} consumer
consumption = {n} consumption (1. act of consuming; 2. [Pathol.])
consumptive = {adj} consumptive
cont- = {see} contra-
contabile¹ = {adj} bookkeeping, accounting; @ experto contabile accountant «Hence: contabilitate»
contabile² = {n} accountant
contabilitate = {n} bookkeeping, accountancy
contact- = {see} continger
contacto = {n} contact; @ in contacto in contact, in touch
contagion = {n} contagion (= transmission of a disease by contact) «Hence: contagiose»
contagiose = {adj} contagious
contal = {adj} of an earl or count, comital
contaminabile = {adj} contaminable
contaminar = {v} to contaminate «Hence: contaminabile; contamination; contaminator; incontaminate; discontaminar-discontamination»
contamination = {n} contamination (= act of contaminating)
contaminator = {n} contaminator
contante = 1. {ppr} of contar; 2. {adj} -; @ moneta contante cash, ready money
contar = {v} 1. to count; 2. to tell, relate; @ contar super to count on «Hence: conto; contante; contabile &; contator; discontar &»
contato = {n} county, earldom
contator = {n} 1. counter (= person or thing that counts); 2. meter (for gas, electricity, etc.); @ contator Geiger [Atomic Phys.] Geiger counter
conte = {n} earl, count «Hence: contessa; contato; contal; viceconte etc.»
contemner [-ternn-/-tempt-] = {v} to view with contempt, contemn «Hence: contemptibile; contemptor; contempto-contemptuose»
contemplar = {v} to contemplate (= to gaze upon or view thoughtfully) «Hence: contemplation; contemplative; contemplator»
contemplation = {n} contemplation (1. act of gazing upon or viewing thoughtfully; 2. meditation on spiritual things)
contemplative = {adj} contemplative
contemplator = {n} contemplator
contemporanee = {adj} contemporaneous, contemporary «Hence: contemporaneitate; contemporaneo»
contemporaneitate = {n} contemporaneousness
contemporaneo = {n} contemporary
contempt- = {see} contemner
contemptibile = {adj} contemptible
contempto = {n} contempt
contemptor = {n} contemner, despiser
contemptuose = {adj} contemptuous
contendente = {n} contester, contender
contender [-tend-/-tent-] = {v} to contend (= to fight, struggle, dispute, etc.) «Hence: contentente; contention-contentiose; contenditor»
contenditor = {n} contester, contender
content- = {see} contender; continer
contentabile = {adj} contentable (= easily contented)
contentamento = {n} contentment, content
contentar = {v} to content; @ contentar se de or con to be content with
contente = {adj} content, contented; @ contente de satisfied with «Hence: contentar-contentamento, contentabile-incontentabile; discontente-discontentar-discontentamento; malcontente; miscontente; contento¹; contento²-discontento»
contention = {n} 1. exertion (of faculties); 2. contention (= act of arguing, disputing)
contentiose = {adj} contentious (1. quarrelsome, fond of arguing; 2. involving contention in a dispute)
contento¹ = {n} content, contents
contento² = {n} content, contentment
conter- [-ter-/-trit-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: contrition; contrite»
contermine = {adj} conterminous, bordering
contessa = {n} countess
contestabile = {adj} contestable
contestante = {n} contestant (as in "the contestant of a will")
contestar = {v} to contest (= to call in question) «Hence: contestante; contestabile-incontestabile-incontestabilitate; contestation»
contestation = {n} 1. contestation; 2. controversy, contest
contexer [-tex-/-text-] = {v} to interweave «Hence: contextura; contexto»
context- = {see} contexer
contexto = {n} context
contextura = {n} contexture
contigue = {adj} contiguous, adjoining «Hence: contiguitate»
contiguitate = {n} contiguity
continental = {adj} continental (= pertaining to, or characteristic of, a continent)
continente¹ = {adj} 1. continent; 2. not intermittent
continente² = {n} continent (= one of the six great masses of land on the earth)
continentia = {n} continence
continer [-tin-/-tent-] = {v} 1. to contain (= to hold, comprise); 2. to control, restrain; @ continer se to contain oneself «Hence: continente-continentia, incontinente-incontinentia, continente²-continental; contente &»
contingente¹ = 1. {ppr} of continger; 2. {adj} contingent (= of uncertain occurrence)
contingente² = {n} contingent (1. accidental or unexpected event; 2. share, quota)
contingentia = {n} contingency (1. quality of being contingent or accidental; 2. accidental or unexpected event)
continger [-ting-/-tact-] = {v} 1. to touch, be in contact with; 2. to happen (accidentally) «Hence: contingente-contengentia; contacto»
continuabile = {adj} continuable
continuar = {v} to continue; @ continuar a facer un cosa to continue to do something
continuation = {n} continuation
continuative = {adj} continuative (= expressing or making for continuity)
continuator = {n} continuator, continuer
continue = {adj} continuous; @ currente continue [Elec.] continuous current; @ febre continue continued fever; @ fraction continue [Math.] continued fraction «Hence: continuitate; continuar-continuabile, continuation, continuative, continuator; discontinue-discontinuitate, discontinuar-discontinuation»
continuitate = {n} continuity (1. continuousness; 2. continuum); @ solution de continuitate solution of continuity (1. [Med.]; 2. interruption)
conto = {n} I. account (1. calculation; 2. [Com.]); II. story, tale; @ conto currente current account; @ dar conto de to account for; @ a conto [Com.] on account; @ a conto de [Com.] to the account of
contornar = {v} 1. to round; to go, move, or pass around; 2. to outline (= to trace the outline or contour of) «Hence: contorno»
contorno = {n} contour
contorquer [-torqu-/-tort-] = {v} to contort; @ contorquer se to writhe (as in "to writhe in agony") «Hence: contortion»
contort- = {see} contorquer
contortion = {n} contortion, twisting
contra¹ I. = {prep} 1. opposite, facing; 2. against; II. = {adv} 1. opposite, facing, etc.; 2. on the contrary «Hence: contrari &; incontrar &»
contra² = {n} [Fencing] counter
contra- = {prefixo} contra-, counter- (= against, opposing) «Hence: contrabalancia etc.; contradicer etc.; controlo etc.»
contrabalancia = {n} counterbalance
contrabalanciar = {v} to counterbalance
contrabandar = {v} 1. to trade in contraband; 2. to smuggle (= to practice smuggling)
contrabandero = {n} 1. contrabandist; 2. smuggler
contrabando = {n} contraband (1. smuggling; 2. smuggled goods); @ facer (le) contrabando to smuggle (= to practice smuggling); @ contrabando de guerra contraband of war «Hence: contrabandero; contrabandar»
contrabasso = {n} [Mus.] double bass, contrabass
contract- = {see} contraher
contractante = {adj/n} contracting (party)
contractar = {v} to contract (= to enter into a contract)
contractile = {adj} contractile
contractilitate = {n} contractility
contraction = {n} contraction (1. shortening; shrinkage; 2. as in "contraction of marriage"; 3. as in "contraction of a debt or disease")
contractive = {adj} contractive
contracto = {n} contract
contractual = {adj} contractual
contractura = {n} [Med.] contracture
contradansa = {n} contredance
contradicer [-dic-/-dict-] = {v} to contradict «Hence: contradiction; contradictor; contradictori»
contradict- = {see} contradicer
contradiction = {n} contradiction (1. act of contradicting; 2. inconsistency); @ spirito de contradiction spirit of contradiction; @ esser in contradiction con to be at variance with
contradictor = {n} gainsayer, contradicter, contradictor
contradictori = {adj} contradictory, contradicting; @ (judicio) contradictori (judgment) after the hearing of all parties concerned
contrafacer [-fac-/-fact-] = {v} to counterfeit (1. to feign, imitate, mimic; 2. to forge) «Hence: contrafaction; contrafactor; contrafacte»
contrafact- = {see} contrafacer
contrafacte = {adj} 1. counterfeit, forged; 2. deformed, misshapen
contrafaction = {n} forgery (1. counterfeiting; 2. counterfeit)
contrafactor = {n} counterfeiter; forger
contraforte = {n} [Arch.] buttress
contrafuga = {n} [Mus.] counterfugue
contrahente = {n} contracting party
contraher [-trah-/-tract-] = {v} to contract (1. to draw together, make smaller or narrower; 2. to enter into with mutual obligations; 3. to incur, acquire); @ contraher matrimonio to contract marriage or matrimony; @ contraher se to contract, shrink «Hence: contrahente; contractile-contractilitate; contraction; contractive; contractura; contracto-contractual, contractar-contractante, quasi-contracto etc.»
contralto = {n} [Mus.] contralto
contramandar = {v} to countermand (= to cancel by giving a contrary order)
contramarca = {n} countermark, counterstamp
contramarcar = {v} to countermark, counterstamp
contramarcha (-sh-) = {n} [Mil.] countermarch
contramarchar (-sh-) = {v} to countermarch
contraoffensiva = {n} counteroffensive
contraordine = {n} countermand, counterorder
contrapesar = {v} to counterbalance, counterpoise
contrapeso = {n} counterbalance; counterpoise; counterweight
contraponer [-pon-/-posit-] = {v} to set over against, oppose «Hence: contraposition»
contraposit- = {see} contraponer
contraposition = {n} contraposition, antithesis
contrapunctista = {n} contrapuntist
contrapunctistic = {adj} contrapuntal
contrapuncto = {n} [Mus.] counterpoint «Hence: contrapunctista-contrapunctistic»
contrarevolution = {n} counterrevolution
contrari = {adj} contrary (= opposed in situation, direction, aim, etc.) «Hence: contrarietate; contrariar; subcontrari; contrario»
contrariar = {v} to thwart, oppose, run counter to
contrarietate = {n} l . contrariety; 2. adversity, mishap
contrario = {n} contrary; @ al contrario on the contrary
contraronda = {n} counterround
contrascarpa = {n} [Mil.] counterscarp
contrasenso = {n} misconception, misinterpretation
contrasignar = {v} to countersign «Hence: contrasigno»
contrasigno = {n} countersign (= watchword, password)
contraspionage (-aje) = {n} counterespionage
contrastar = {v} to contrast (= to form a contrast) «Hence: contrasto»
contrasto = {n} contrast
contratempore = {n} 1. mishap; 2. [Mus.] syncopation (= rhythm in syncopated time); @ a contratempore at the wrong moment
contravallation = {n} [Fortif.] contravallation
contraveneno = {n} antidote; = {also:} counterpoison
contravenir [-ven-/-vent-] = {v} -; @ contravenir a to contravene (= to act contrary to) «Hence: contravention; contraventor»
contravent- = {see} contravenir
contravention = {n} contravention
contraventor = {n} contravener
contravisita (-ví-) = {n} [Admin., Mil., etc.] cheek inspection
contribuente = {n} contributor (= one who contributes)
contribuer [-tribu-/-tribut-] = {v} to contribute (= to furnish as a share); @ contribuer a to contribute to «Hence: contribuente; contribution; contributive»
contribut- = {see} contribuer
contribution = {n} contribution (1. money, help, etc., contributed; 2. tax, levy)
contributive = {adj} contributive
contristar = {v} to sadden, make sad
contrit- = {see} conter-
contrite = {adj} contrite
contrition = {n} contrition
controlar = {v} to check, verify, = {also:} to control, have or keep under control
controlator = {n} examiner, inspector, etc. (= person who checks or verifies); = {also:} controller, comptroller
controlo = {n} (act of) checking, verifying; = {also:} control, check «Hence: controlar-controlator»
controvers- = {see} controverter
controverse = {adj} controversial
controversia = {n} controversy
controversista = {n} controversialist
controverter [-vert-/-vers-] = {v} to controvert «Hence: controvertibile-incontrovertibile; controverse-controversia-controversista»
controvertibile = {adj} controvertible, controversial
contumace = {adj} contumacious «Hence: contumacia»
contumacia = {n} contumacy (1. pertinacious resistance to authority; 2. wilful disobedience to the summons or order of a court); @ (sententia) in contumacia (judgment) by default, in contumaciam
contunder [-tund-/-tus-] = {v} to contuse, bruise «Hence: contusion»
contus- = {see} contunder
contusion = {n} contusion, bruise
convalescente¹ = 1. {ppr} of convalescer; 2. {adj} convalescent
convalescente² = {n} convalescent
convalescentia = {n} convalescence
convalescer = {v} to convalesce «Hence: convalescente-convalescentia»
conveller [-vell-/-vuls-] = {v} to convulse «Hence: convulsion-convulsionari, convulsionario; convulsive; convulse»
convenibile = {adj} suitable, fit
conveniente = {adj} proper, decent
convenientia = {n} 1. suitability, convenience; 2. propriety (= correctness of behavior); @ maritage de convenientia marriage of convenience
convenir [-ven-/-vent-] = {v} 1. to convene, come together; 2. to agree (= to come to an agreement); 3. to suit (= to be fitting); @ il conveni de (facer lo) it is fitting, advisable, to (do it) «Hence: conveniente-convenientia, inconveniente-inconvenientia; convenibile; convention-conventional-conventionalismo, conventionalista; convento &; disconvenir-disconvenientia»
convent- = {see} convenir
conventiculo = {n} conventicle
convention = {n} convention (1. assembly; 2. agreement 3. conventional custom)
conventional = {adj} conventional
conventionalismo = {n} conventionalism
conventionalista = {n} conventionalist
convento = {n} convent «Hence: conventiculo; conventual»
conventu- = {see} convento
conventual = {adj} conventual
convergente = 1. {ppr} of converger; 2. {adj} convergent
convergentia = {n} convergence, convergency (= process or fact of converging)
converger = {v} to converge (= to tend to come together in a point) «Hence: convergente-convergentia»
convers- = {see} converter
conversabile = {adj} conversable (= sociable, affable)
conversar = {v} to converse «Hence: conversabile; conversation»
conversation = {n} conversation
conversion = {n} I. conversion (1. change, transmutation; 2. change to another religion, belief, opinion, etc.); II. [Mil.] wheel
converso = {n} 1. [Eccl.] lay brother; 2. convert
converter [-vert-/-vers-] = {v} to convert (1. to chance, transmute; 2. to change to another religion, belief, opinion, etc.) «Hence: convertimento; convertibile-convertibititate, inconvertibile-inconvertibilitate; conversion; converso; conversar &»
convertibile = {adj} convertible
convertibilitate = {n} convertibility
convertimento = {n} (act of) converting, conversion
convexe = {adj} convex «Hence: convexitate»
convexitate = {n} convexity
conviar = {v} to convoy «Hence: convio»
convict- = {see} convincer
conviction = {n} conviction (= settled belief)
convicto = {n} (one) condemned, convicted; = {also:} convict
convincer [-vinc-/-vict-] = {v} 1. to convince; 2. to convict (= to prove guilty) «Hence: convincimento; conviction; convicto»
convincimento = {n} convincement
convio (-vío) = {n} convoy (1. act of convoying; 2. protecting escort; 3. convoyed vessel, fleet, train, party, etc.)
convitar = {v} 1. to invite; 2. to incite, spur «Hence: convitato»
convitato = {n} (invited) guest
conviva = {n} table companion «Hence: convival»
convival = {adj} convivial
conviver = {v} to live together
convocar = {v} to convoke, call together «Hence: convocation; convocator»
convocation = {n} convocation (= action of convoking or calling together)
convocator = {n} convoker
convolut- = {see} convolver
convolute = {adj} convolute
convolver [-volv-/-volut-] = {v} to convolve, convolute «Hence: convolvulo &: convolute»
convolvulaceas = {npl} [Bot.] Convolvulaceae
convolvulacee = {adj} [Bot.] convolvulaceous
convolvulo = {n} [Bot.] convolvulus; = {also:} morning-glory «Hence: convolvulacee-convolvulaceas»
convoyar = {v} [Mil.] to convoy «Hence: convoyo»
convoyo (-vó-) = {n} 1. [Mil.] convoy; 2. [R.R.] train; @ convoyo funebre funeral procession
convuls- = {see} conveller
convulse = {adj} convulsed
convulsion = {n} convulsion; @ convulsiones convulsions, spasm
convulsionari = {adj} convulsionary, convulsive
convulsionario = {n} [Relig.] Convulsionary
convulsive = {adj} convulsive
coolie [A] = {n} coolie
cooperar = {v} to co-operate «Hence: cooperation; cooperative-cooperativa: cooperator»
cooperation = {n} co-operation (= act of cooperating)
cooperativa = {n} co-operative
cooperative = {adj} co-operative (= willing to co-operate)
cooperator = {n} co-operator
cooptar = {v} to coopt «Hence: cooptation»
cooptation = {n} cooption, cooptation
coordinar = {v} to coordinate «Hence: coordination; coordinator; coordinate-coordinatas»
coordinatas = {npl} [Math.] coordinates
coordinate = {adj} coordinated; @ propositiones coordinate coordinate clauses
coordination = {n} coordination
coordinator = {n} coordinator
Copenhagen (-há-) = {npr} Copenhagen
coperculo = {n} cover, lid
coperi·foco = {n} curfew
coperi·lecto = {n} coverlet, bedspread, counterpane
coperir [-per-/-pert-] = {v} to cover (1. to place or spread something on or over; 2. [Breeding]); @ coperir un foco to cover or bank a fire; @ coperir (le expensas, etc.) to cover (the expenses, etc.) «Hence: coperculo; copertor; copertura; coperto; discoperir &; recoperir; coperifoco etc.»
copernican = {adj} Copernican
Copernico, Nicolaus (-pér-, -láus) = {npr} Nikolaus Copernicus [1473-1543; Polish astronomer] «Hence: copernican»
copert- = {see} coperir
coperto = {n} table china and silver; cover (as in "cover charge")
copertor = {n} 1. coverer; 2. studhorse, stud ram, etc.
copertura = {n} cover; @ copertura (de lana, etc.) (woolen, etc.) blanket; @ copertura de lecto bedspread
copia = {n} 1. plenty, abundance, copiousness; 2. copy (= reproduction); 3. [Photog.] print «Hence: copista; copiose-copiositate; copiar-copiator; cornucopia etc.»
copiar = {v} 1. to copy; 2. [Photog.] to print
copiator = {n} copier
copiose = {adj} copious (= plentiful)
copiositate = {n} abundance, copiousness
copista = {n} copyist
coproprietario = {n} co-owner, coproprietor
coproprietate = {n} co-ownership, coproprietorship
copula (có-) = {n} I. [Gram.] copula; II. copulation (= sexual union); III. couple (1. pair; 2. [Mech.]) «Hence: copular-copulation, copulative; accopular-accopulamento, disaccopular»
copular = {v} 1. to join, unite (= to bring or put together); 2. to mate (= to bring together for breeding); @ copular se to copulate, mate
copulation = {n} copulation (= sexual union)
copulative = {adj} 1. connective; 2. [Gram.] copulative
copyright [A] = {n} copyright
coquetta = {n} coquette
coquettar = {v} to coquet, coquette
coquette = {adj} coquet, coquettish «Hence: coquettar-coquetteria; coquetta»
coquetteria (-ía) = {n} coquetry
cor- = {see} con-
corac- = {n} [occurring in compounds] coraco- (= crow, raven) «Hence: nycticorace etc. ...»
corage (-aje) = {n} courage «Hence: coragiose; discoragiar-discoragiamento; incoragiar-incoragiamento»
coragiose (-jo-) = {adj} courageous
corallero = {n} coral grinder
coralli·forme = {n} coralliform
corallin = {adj} coralline
corallina = {n} [Zool.] coralline
corallo = {n} coral «Hence: coralliero; corallin; corallina; coralliforme etc.»
[coram] (có-) = 1. {adv} in one's presence, openly, publicly; 2. {prep} in the presence of
corbata = {n} basket (= basketful)
corbe = {n} basket; @ corbe de papiro waste-basket «Hence: corbata; corbetta; corbero; corberia»
corberia (-ía) = {n} basketry
corbero = {n} basketmaker
corbetta = {n} small basket
corcar = {v} to cork (as in "to cork a bottle")
corco = {n} cork (1. bark of the cork oak; 2. cork stopper) «Hence: corcar-discorcar; tiracorcos etc.»
corda = {n} cord, rope, etc.; = {also:} twine, string, etc. «Hence: cordage; cordon-acordonar; cordar»
cordage (-aje) = {n} [Naut.] cordage
cordar = {v} to cord (1. as in "to cord a fabric"; 2. to bind with cords)
corde = {n} heart; = {also:} [Cards] heart, card of the suit of hearts; @ al fundo del corde at the bottom of one's heart; @ corde (de un malo, etc.) heart or core (of an apple, etc.); @ de bon corde gladly, willingly; @ de tote (le) corde wholeheartedly «Hence: cordial &; concorde &; discorde &; accordar &; recordar; cordiforme etc.; misericorde etc.»
cordi- = {see} corde
cordial¹ = {adj} cordial (1. hearty, friendly; 2. stimulating) «Hence: cordialitate; cordial²»
cordial² = {n} cordial (= stimulating beverage)
cordialitate = {n} cordiality
cordi·forme = {adj} heart-shaped, cordiform
cordillera [H] = {n} cordillera (= mountain range); @ Cordillera del Andes Cordillera of the Andes; @ Cordilleras Cordilleras
cordon = {n} I. (small) cord; II. cordon (1. small braid worn as an ornament or badge; 2. [Mil.]); III. lace, string (as in "shoe lace", "corset string," etc.); @ cordon sanitari sanitary cordon; @ cordon umbilical navel string, umbilical cord
Cordova (cór-) = {npr} Cordova «Hence: cordovan-cordovano»
cordovan = {adj} 1. Cordovan (= pertaining to Cordova); 2. cordovan (= made of cordovan leather)
cordovano = {n} 1. Cordovan (= native of Cordova); 2. cordovan (leather)
Corea (-éa) = {npr} Korea «Hence: corean-coreano»
corean = {adj} Korean
coreano = {n} Korean (1. Korean person; 2. Korean language)
coriacee = {adj} coriaceous
corinthie = {adj} Corinthian
corinthio = {n} Corinthian; @ Epistolas al Corinthios Epistles to the Corinthians
Corintho = {npr} Corinth; @ uva de Corintho currant (= small seedless raisin used in cooking) «Hence: corinthie-corinthio»
corio = {n} leather; @ corio capillute scalp; @ corio vernissate patent leather «Hence: coriacee; excoriar &»
cornalina = {n} [Mineral.] cornelian
cornamusa = {n} bagpipe(s)
cornar = {v} I. to sound a horn; II. to horn (1. to furnish with horns; 2. to gore with the horns)
cornea = {n} cornea
cornee = {adj} horny
cornetta = {n} I. small horn, trumpet; II. cornet (1. [Mus.]; 2. [Mil.]; 3. [Naut.] burgee); III. standard (of cavalry) «Hence: cornettista; saxcornetta etc.»
cornettista = {n} cornettist
cornice¹ = {n} [Ornith.] crow «Hence: cornicula»
cornice² = {n} [Arch.] cornice
cornichon [F] = {n} gherkin
cornicula = {n} [Ornith.] crow
corno = {n} horn (1. "horn of cattle, sheep, goats, etc."; 2. material of which horns are composed; 3. [Entom.] feeler, antenna; 4. [Mus.]); @ portar cornos to be a cuckold; @ corno de chassa hunting horn; @ corno anglese [Mus.] English horn; @ corno del abundantia cornucopia, horn of plenty «Hence: cornetta &; cornalina; cornee-cornea; cornute; cornar; discornar; cornucopia etc.; bicorne etc.; bicornute etc.; Capricorno etc.; saxcorno etc.»
cornu- = {see} corno
cornu·copia = {n} cornucopia
cornute = {adj} horned; @ argumento cornute (sophistical) dilemma
corolla = {n} [Bot.] corolla «Hence: corollate; corollifere; corolliforme etc.»
corollario = {n} [Logic, Math.] corollary
corollate = {adj} [Bot.] corollate, corollated
corollifere = {adj} [Bot.] corolliferous
corolli·forme = {adj} [Bot.] corolliform
corona = {n} 1. wreath; 2. crown; 3. [Fin.] crown, krone, etc.; 4. [Astron.] corona; 5. [Veter.] coronet «Hence: coronal; coronari; coronar-coronamento, coronation; discoronar»
coronal = {adj} coronal (1. crown; 2. [Anat.]); @ osso coronal frontal bone
coronamento = {n} coronation
coronar = {v} to crown
coronari = {adj} crown, coronary; @ venas coronari coronary veins
coronation = {n} coronation
corp- = {see} corpore
corporal = {adj} corporal, bodily
corporalitate = {n} corporality, corporeality
corporar = {v} to form into a body
corporation = {n} corporation, guild
corporative = {adj} corporate, corporative
corporatura = {n} build, frame
corpore = {n} body (1. as in "body and soul"; 2. "body of a garment"; 3. matter, substance; 4. group, corps; = {also:} collection, corpus); (luctar) corpore a corpore (to fight) hand to hand; @ in corpore in a body all together; @ corpore (del nave) (ship's) hull «Hence: corporal-corporalitate, incorporal-incorporalitate; corporee-corporeitate, incorporee-incorporeitate; corporar-corporation, corporative, corporatura; incorporar &; corpusculo &; corpulente &»
corporee = {adj} corporeal (1. material; 2. corporal, bodily)
corporeitate = {n} corporeity
corps [F] = {n} [Mil.] corps; @ corps de armea [Mil.] army corps
corpulente = {adj} corpulent «Hence: corpulentia»
corpulentia = {n} corpulence
corpus- = {see} corpore
corpuscular = {adj} corpuscular
corpusculo = {n} corpuscle «Hence: corpuscular»
corpus delicti [L] [Law] corpus delicti
correct- = {see} corriger
correcte = {adj} correct (1. proper; 2. right, accurate)
correctessa = {n} correctness
correction = {n} correction (1. action of setting right; 2. rebuke, punishment); @ domo de correction reformatory
correctional = {adj} correctional (as in "correctional institutions")
corrective = {adj} corrective
correctivo = {n} corrective
corrector = {n} 1. corrector; 2. proofreader
correctori = {adj} correctory, corrective
corregia = {n} strap (= band, thong)
correlatar = {v} to correlate
correlation = {n} correlation
correlative = {adj} correlative
correligionario = {n} co-religionist
correspondente¹ = 1. {ppr} of corresponder; 2. {adj} correspondent, corresponding
correspondente² = {n} correspondent
correspondentia = {n} correspondence (1. conformity; 2. exchange of letters; 3. letters, mail)
corresponder = {v} I. to correspond (1. to be in conformity; 2. to communicate by exchange of letters); II. to respond (= to react sympathetically); @ corresponder a to correspond to or with «Hence: correspondente-correspondentia»
corridor = {n} corridor, hallway
corriger (-rig-/-rect-] = {v} to correct (1. to set right; 2. to chastise); @ corriger se to reform (= to become better) «Hence: corrigibile-incorrigibile-incorrigibilitate; correction-correctional, incorrection; corrective-correctivo; corrector; correctori; correcte-correctessa, incorrecte»
corrigibile = {adj} corrigible (= capable of being set right or reformed)
corroborante = {n} corroborant (= strengthproducing medicine)
corroborar = {v} 1. to strengthen, make strong; 2. to corroborate «Hence: corroborante; corroboration; corroborative»
corroboration = {n} 1. act of strengthening or making strong; 2. corroboration
corroborative = {adj} 1. strengthening, making strong; 2. corroborative
corroder [-rod-/-ros-] = {v} to corrode (= to eat away gradually) «Hence: corrosion; corrosive»
corros- = {see} corroder
corrosion = {n} corrosion
corrosive = {adj} corrosive
corrugar = {v} to wrinkle (up), corrugate; = {also:} to crease, crumple, etc. «Hence: corrugation»
corrugation = {n} corrugation
corrumper [-rump-/-rupt-] = {v} I. to rot, cause to decay; II. to corrupt (1. to make evil or wicked; 2. to bribe; 3. to make incorrect, falsify) «Hence: corruptibile-corrruptibilitate, incorruptibile-incorruptibilitate; corruption; corruptor; corrupte-incorrupte»
corrupt- = {see} corrumper
corrupte = {adj} 1. rotten, decayed, tainted, infeeted, etc; 2. corrupt
corruptibile = {adj} 1. perishable, subject to decay; 2. corruptible
corruptibilitate = {n} corruptibility
corruption = {n} I. decay, taint, etc.; II. corruption (1. depravity; 2. bribery; 3. as in "corruption of a text or of a style")
corruptor = {n} corrupter
corsage [F] = {n} bodice, corsage
corset [F] = {n} corset, girdle «Hence: corsetero»
corsetero = {n} corset maker
corte = {n} court (1. courtyard; 2. "court of a sovereign"; 3. [Law]; 4. courtship, wooing; @ corte de appello court of appeal; @ facer le corte a (un prince) to pay one's court or homage to (a sovereign); @ facer le corte a (un dama) to court, woo, pay attention to (a young lady); @ corte de recreation playground «Hence: cortese &»
cortes [H] = {npl} Cortes
cortesana = {n} courtesan
cortesano = {n} courtier
cortesar = {v} to court (1. try to gain the favor of by attention or flattery; 2. to woo)
cortese = {adj} courteous «Hence: cortesano; cortesana; cortesia; cortesar; discortese-discortesia»
cortesia (-ía) = {n} courtesy (= graceful politeness)
cortical = {adj} cortical
cortice (cór-) = {n} 1. [Bot.] bark; 2. [Anat.] cortex «Hence: cortical; corticose; decorticar-decortication»
corticose = {adj} [Bot.] corticate, corticose
cortina = {n} curtain (1. as in "window curtain," "bed curtain"; 2. [Fortif.]) «Hence: cortinar; incortinar»
cortinar = {v} [Fortif.] to encurtain
corvetta = {n} corvette
corvin = {adj} corvine; @ nigre corvin raven black
corvo = {n} raven; crow; @ Corvo [Astron.] Corvus; @ corvo marin cormorant «Hence: corvin»
cosa = {n} thing; @ alicun cosa something, anything
cosecante = {n} [Trig.] cosecant
cosina = {n} cousin (= daughter of one's uncle or aunt)
cosino = {n} cousin (= son of one's uncle or aunt) «Hence: cosina»
cosinus (-sí-) = {n} [Math.] cosine
cosmetic = {adj} cosmetic «Hence: cosmetico; cosmetica»
cosmetica = {n} cosmetics
cosmetico = {n} cosmetic
cosmic = {adj} cosmic (= relating to the universe)
cosmo = {n} cosmos (1. universe; 2. orderly whole) «Hence: cosmic; cosmogonia etc; cosmographo etc.; cosmologo etc.; cosmorama etc.; macrocosmo etc.»
cosmo·gonia (-ía) = {n} cosmogony (= theory of the generation of the universe) «Hence: cosmogonic»
cosmogonic = {adj} cosmogonal, cosmogonic
cosmographia (-ía) = {n} cosmography (= description of the universe or of the earth)
cosmographic = {adj} cosmographic, cosmographical
cosmo·grapho (-mó-) = {n} cosmographer «Hence: cosmographia-cosmographic»
cosmologia (-ía) = {n} cosmology
cosmologic = {adj} cosmological
cosmo·logo (-mó-) = {n} cosmologist «Hence: cosmoiogia; cosmoiogic»
cosmo·polita = {n/adj} cosmopolitan, cosmopolite «Hence: cosmopolitismo»
cosmopolitismo = {n} cosmopolitanism, cosmopolitism
cosm·orama = {n} cosmorama
cossinetto = {n} 1. small cushion; = {also:} pincushion, pad etc.; 2. [Mech.] bearing; 3. [R.R.] rail chair; @ cossinetto de ballas ball bearing
cossino = {n} cushion (= pillow to sit, lie or kneel on) «Hence: cossinetto»
costa = {n} 1. [Anat.] rib; 2. slope (of hill); 3. coast, seashore «Hence: costal-intercostal, supercostal, sternocostal etc.; costari; costear; accostar &; guardacostas etc.»
costal = {adj} [Anat.] costal
costar = {v} to cost «Hence: costo-costose»
costari = {adj} coastal
Costa Rica [H] = {npr} Costa Rica
costear = {v} to coast along, sail along (the coast); @ costear (un foresta, monte, etc.) to skirt (a forest, mountain, etc.)
costo = {n} cost (= price paid or charged); @ a omne costo, a tote costo at all costs, at any cost
costose = {adj} costly (= costing much)
costumar = {v} to costume
costumari = {adj} customary
costume = {n} 1. custom, usage; 2. [Theat., etc.] costume; @ de costume usually; @ haber le costume de (facer un cosa) to be in the habit of (doing something), to be accustomed to (do something) «Hence: costumari; costumar; accostumar &»
cotangente = {n} [Math.] cotangent
cotelette [F] = {n} cutlet, chop
cotillon [F] = {n} cotillion, cotillon
coton = {n} cotton (1. cotton plant; 2. cotton fiber); @ coton hydrophile absorbent cotton; @ filo de coton cotton thread «Hence: contonari; cotoniero»
cotonari = {adj} cotton (= having to do with cotton)
cotoniero = {n} cotton shrub, cotton plant
cotta = {n} habit, gown, etc.; = {also:} coat, tunic; @ cotta de armas tunic (worn over armor) tabard; @ cotta de malia coat of mail
cotutor = {n} [Law] coguardian, cotutor
coulisse [F] = {n} 1. [Theat.] wing, side, scene; 2. [Fin.] outside market, free market; = {also:} curb market
Coulomb, Charles Augustin = {npr} [1736-1806; physicist after whom the "coulomb" is named]; @ lege de Coulomb Coulomb's law «Hence: coulomb»
coulomb (culómb) = {n} [Elec.] coulomb
coupé [F] = {n} coupé (1. four-wheeled closed carriage with a seat for two people inside and a seat for the driver outside; 2. closed, two-door automobile; 3. railroad compartment)
coupon [F] = {n} [Fin.] coupon
covar = {v} to brood, sit on (eggs); = {also:} to hatch «Hence: covator; covatrice; covata»
covata = {n} brood (= hatch of birds)
covator = {n} brooder (= bird that sits on eggs)
covatrice = {n} brooder (= female bird that sits on eggs; = {also:} incubator)
coxa = {n} 1. hip; hip joint; thigh «Hence: coxal; coxalgia etc.»
coxal = {adj} hip, of the hip; coxal
cox·algia (-ía) = {n} coxalgia, pain in the hip «Hence: coxalgic»
coxalgic = {adj} coxalgic
crabba = {n} [Zool.] crab
crac = {n} 1. crack (= sudden sharp and loud noise); 2. [Fin.] crash, smash
crac = {see} craccar
craccar = {v} to crack (= to make a sudden sharp sound in breaking) «Hence: crac»
Cracovia = {npr} Cracow, Krakow
crampa = {n} cramp, clamp, staple, clip, etc. «Hence: crampar»
crampar = {v} to cramp, clamp, staple, clip (together), etc.
crampo = {n} [Med.] cramp
crangon = {n} [Ichthyol.] shrimp
cranian = {adj} cranial
cranio = {n} cranium, skull «Hence: cranian; craniologo etc.; cranioscopio etc.»
craniologia (-ía) = {n} craniology
craniologic = {adj} craniological
cranio·logo (-ólogo) = {n} craniologist «Hence: craniologia; craniologic»
craniometria (-ía) = {n} craniometry
craniometric = {adj} craniometric
craniometrista = {n} craniometrist
cranio·metro (-ó-) = {n} craniometer «Hence: craniometria; craniometrista; craniometric»
cranioscopia (-ía) = {n} cranioscopy
cranioscopic = {adj} cranioscopical
cranio·scopio = {n} instrument for examining the cranium «Hence: cranioscopia; cranioscopic»
cranio·scopo (-ós-) = {n} cranioscopist
[cras] = {adv} tomorrow @ (= deman) «Hence: crastine-procrastinar &»
crasis (crá-) = {n} [Gram.] crasis
crasse = {adj} 1. thick (= not flowing easily); 2. crass «Hence: crassitate; crassitude; crassilingue etc.»
crassi·lingue = {adj} crassilingual, thicktongued
crassitate = {n} crassitude (1. thickness; 2. crassness, grossness)
crassitude = {n} crassitude (1. thickness; 2. crassness, grossness)
crastine = {adj} of tomorrow, tomorrow's
-crato- = {n} [occurring in compounds] «Heence: -cratia-autocratia, aristocratia etc, bureaucratia etc.; democratia etc.; -cratic-autocratic, aristocratic etc., bureaucratic etc., democratic etc.; -crate- autocrate, aristocrate etc., democrate etc.»
-crate [occurring in compounds] -crat (as in "aristocrat, plutocrat, etc.")
crater = {n} crater (1. [Gr. Antiq.] krater; 2. mouth of a volcano) «Hence: crateriforme etc.»
crateri·forme = {adj} crateriform
-cratia (-ía) [occurring in compounds] -crracy (= power, rule)
-cratic [occurring in compounds] -cratic
cravata = {n} necktie, scarf, cravat
crear = {v} to create «Hence: creation; creative; creator; creatura; increate; concrear; procrear &; recrear &»
-creas = {n} [occurring in derivatives andd compounds] -creas, creat-, creato-, creo- (= flesh) «Hence: creatina; creophage etc.; creosoto etc.; pancreas etc.»
creat- = {see} -creas
creatina = {n} [Biochem.] creatine
creation = {n} creation (1. act of creating, thing created; 2. world, universe)
creative = {adj} creative
creator¹ = {n} creator; @ Creator Creator
creator² = {adj} creative
creatura = {n} creature; created being
credente¹ = 1. {ppr} of creder; 2. {adj} believing, trustful, credent
credente² = {n} believer (= follower of some religion)
credentia = {n} I. belief (1. trust faith; 2. credence); II. sideboard; III. [Eccl.] credence (= small table for Eucharistic elements); @ littera(s) de credentia [Dipl.] credentials
credential = {adj} credential; @ litteras credential credential letters, credentials
creder = {v} to believe; @ creder a un cosa to believe in (the existence or truth of) something; @ creder in un persona to believe in someone; @ creder se to consider oneself, look upon oneself as «Hence: credente-credentia-credential, miscredente-miscredentia; credule &; credibile-credibilitate, incredibile-incredibilitate; creditor; credito &»
credibile = {adj} credible
credibilitate = {n} credibility
creditar = {v} [Bookkeeping] to credit (= to enter on the credit side of an account)
credito (cré-) = {n} credit (1. prestige based on the confidence of others; 2. [Com., Accounting, Fin.]); @ establimento de credito loan society, credit establishment; @ littera de credito letter of credit; @ aperir un credito (a un persona) to open a credit (account) (in someone's favor); @ vender a credito to sell on credit «Hence: creditar; accreditar; discredito-discreditar»
creditor = {n} creditor
credo [NL] = {n} creed, credo
credule = {adj} credulous «Hence: credulitate; incredule-incredulitate»
credulitate = {n} credulity
crema = {n} I. cream (1. oily nart of milk; 2. fancy dish made of, or like, cream; 3. [Cosmetics]; 4. best part of a thing); II. crème (= thick sweet liqueur) «Hence: cremeria; cremose»
cremar = {v} to cremate «Hence: cremation; crematori; crematorio»
cremation = {n} cremation
crematori = {adj} crematory; @ forno crematori crematory (= furnace for cremating)
crematorio = {n} crematorium
cremeria (-ía) = {n} creamery
cremose = {adj} creamy
creo- = {see} -creas
creolo = {n} creole (= person of pure European descent born in the Latin American countries); @ (linguas) creol creole (languages)
creo·phage (-ó-) = {adj} creophagous, carnivorous, meat-eating «Hence: creophagia; creophago»
creophagia (-ía) = {n} creophagy
creophago (-óphago) = {n} creophagist, carnivore, meat eater
creosotage (-aje) = {n} (action of) creosoting
creosotar = {v} to creosote
creo·soto = {n} creosote «Hence: creosotar-creosotage»
crepar = {v} I. to crack, crash (1. to make a sharp, loud noise; 2. to break with a sharp, loud noise); II. [Slang] to croak (= to die) «Hence: crepitar &; discrepar &»
crepe [F] = {n} crepe
crepe de Chine [F] crepe de Chine
crepitante = 1. {ppr} of crepitar; 2. {adj} crepitant
crepitar = {v} to crackle «Hence: crepitante; crepitation; decrepitar &»
crepitation = {n} crepitation
crepuscular = {adj} crepuscular
crepusculo = {n} twilight, dusk, crepuscule «Hence: crepuscular»
crescendo [I] = {n} crescendo
crescente¹ = 1. {ppr} of crescer; 2. {adj} growing, increasing; @ le luna crescente the waxing moon
crescente² = {n} crescent
crescentia = {n} growth (= action of growing)
crescer [cresc-/cret-] = {v} to grow (= to become larger); @ crescer in to grow or increase in «Hence: crescimento; crescente-crescentia; crescita; accrescer &: concresc- &; descrescer &; discrescer; excrescer &»
crescimento = {n} growth (= process of growing)
crescita = {n} rising of water (flood, freshet, spate)
Creso = {npr} [Anc. Hist.] Croesus; @ creso Croesus (= very rich man)
cresson = {n} [Bot.] cress
cresta = {n} crest (1. comb, tuft on the head of a bird; 2. decoration, plumes, etc., on a helmet; 3. ridge of a wave or a mountain); @ levar le cresta to hold one's head high; @ cresta de gallo [Bot.] cockscomb
creta = {n} chalk (1. soft limestone; 2. piece of chalk or chalklike material for writing or drawing) «Hence: cretacee; cretose»
Creta = {npr} Crete «Hence: cretese»
cretacee = {adj} cretaceous
cretese = {adj/n} Cretan
cretonne [F] = {n} cretonne
cretose = {adj} chalky (= of chalk)
cribrar = {v} to sift
cribri·forme = {adj} cribriform
cribro = {n} sieve, strainer, etc. «Hence: cribrose; cribrar; cribriforme etc.»
cribrose = {adj} sievelike, cribriform
cricket [A] = {n} [Sports] cricket
Crimea (-éa) = {npr} Crimea
criminal¹ = {adj} criminal (1. relating to crime; 2. guilty of crime)
criminal² = {n} criminal
criminalista = {n} criminal jurist; criminologist
criminalitate = {n} criminality (= quality of being criminal)
criminar = {v} to criminate
crimination = {n} crimination
crimine = {n} crime; @ crimine passional crime passionnel «Hence: criminal-criminalista, criminalitate; criminar-crimination; incriminar-incrimination; recriminar &; criminologo etc.»
criminologia (-ía) = {n} criminology
criminologic = {adj} criminological
criminologista = {n} criminologist
crimino·logo (-nó) = {n} criminologist «Hence: criminologia-criminologista; criminologic»
crin = {n} horsehair; @ crin vegetal vegetable horsehair «Hence: criniera; crinolina etc.»
-crin- [occurring in compounds] «Hence: enndocrin etc. ...»
criniera = {n} mane
crino·lina = {n} crinoline (1. stiff cloth made of horsehair and linen thread; 2. hoop skirt)
crise = {n} crisis
crispar = {v} 1. to crisp, curl, frizzle, crimp, crape, etc.; 2. to contract, shrivel
crispation = {n} contraction, shriveling, crispation
crispe = {adj} curly, crisped, crisp «Hence: crispar-crispation»
crista = {n} crest (1. comb, tuft on the head of a bird; 2. decoration, plumes, etc., on a helmet; 3. ridge of a wave or a mountain); @ levar le crista to hold one's head high; @ crista de gallo [Bot.] cockscomb «Hence: cristate»
cristate = {adj} crested, tufted
critar = {v} to cry, cry out; = {also:} to scream, shriek; @ critar al lupo to cry wolf «Hence: crito»
criterio = {n} criterion
critic = {adj} critical (1. pertaining to criticism; 2. pertaining to a crisis) «Hence: criticismo; criticar; hypercritic-hypercritico, hypercritica; critico; critica»
critica = {n} [Lit., Art, etc.] criticism; = {also:} critique
criticar = {v} to criticize
criticismo = {n} [Philos.] criticism
critico = {n} critic
crito = {n} cry (= loud sound produced by man or beast); = {also:} scream, shriek; @ crito de guerra war cry
croate = {adj} Croatian
Croatia = {npr} Croatia
croato = {n} 1. Croat, Croatian; 2. Croatian (language) «Hence: Croatia; croate-serbocroate etc.»
croc = {n} hook, crook
crochet [F] = {n} [Needlework] crochet «Hence: crochetar»
crochetar (-sh-) = {v} to crochet
crocodilian = {adj} crocodilian
crocodiliano = {n} [Zool.] crocodilian
crocodilo = {n} [Zool.] crocodile «Hence: crocodilian-crocodiliano»
crocus (cró-) = {n} [Bot.] crocus
cromlech = {n} cromlech
croquet [A] = {n} [Sports] croquet «Hence: croquetar»
croquetar = {v} to croquet
croquette [F] = {n} [Cookery] croquette
crotalo (cró-) = {n} [Zool.] Crotalus; = {also:} rattlesnake «Hence: crotaloide»
crotaloide = {adj} crotaloid, crotaline
croup [A] = {n} [Pathol.] croup
cruce = {n} cross (= sign, symbol, thing, etc. in the shape of a cross); @ Cruce Rubie Red Cross; @ portar su cruce to bear one's cross; @ facer le signo del cruce to make the sign of the cross; @ in cruce crosswise «Hence: cruciera; crucial; crucifere-crucifero; cruciar &; cruciforme etc.; crucifiger etc.»
crucia = {n} crutch
cruciada = {n} crusade
crucial = {adj} crucial (= having the form of a cross); @ incision crucial [Med.] crucial incision
cruciamento = {n} I. crossing (1. placing crosswise; passing across; 2. intersection); II. [Biol.] cross; III. torture, torment
cruciar = {v} I. to cross (1. to place crosswise; 2. to intersect, pass across; 3. to cause to interbreed); II. to torture, torment; III. to cruise (= to sail to and fro over some part of the sea on the lookout for enemy ships or for the protection of commerce) «Hence: cruciada; cruciamento; cruciation; cruciator; cruciata; intercruciar»
cruciata (de vias) = {n} crossroads
cruciation = {n} torture, torment, cruciation
cruciator = {n} 1. one or that which crosses, crosser; 2. cruiser; = {also:} [Navy]; 3. torturer
crucibulo (-cí-) = {n} crucible, melting pot
cruciera = {n} [Navy] cruise
crucifere = {adj} cruciferous
crucifero (-cí-) = {n} crucifer (1. [Eccl.]; 2. [Bot.])
cruci·figer [-fig-/-fix-] = {v} to crucify «Hence: crucifixion; crucifixor; crucifixo»
crucifix- = {see} crucifiger
crucifixion = {n} crucifixion
crucifixo = {n} crucifix
crucifixor = {n} crucifier
cruci·forme = {adj} cruciform, cross-shaped
crude = {adj} I. raw (1. uncooked; 2. crude); II. unripe, green «Hence: cruditate; recrudescer &»
cruditate = {n} crudity, crudeness
cruel = {adj} cruel «Hence: cruelitate»
cruelitate = {n} cruelty
cruppa = {n} croup (= hindquarters of a horse, etc.) «Hence: cruppada; cruppiera»
cruppada = {n} [Man.] croupade
cruppiera = {n} crupper (= leather loop passing under a horse's tail)
crusta = {n} crust «Hence: crustacee &; crustose; incrustar &»
crustacee = {adj} crustacean, crustaceous «Hence: crustaceo»
crustaceo = {n} crustacean; @ crustaceos Crustacea
crustose = {adj} crusty, crustose
crypt- = {adj} [occurring in compounds and derivatives] crypto- (= hidden, secret) «Hence: cryptogramma etc.; cryptographo etc.; cryptomnesia etc.; cryptogame etc.; crypta»
crypta = {n} crypt
crypto·game (-ó-) = {adj} [Bot.] cryptogamous «Hence: cryptogamia-cryptogamic, cryptogamista; cryptogamo»
cryptogamia (-ía) = {n} [Bot.] cryptogamy
cryptogamic = {adj} [Bot.] cryptogamic
cryptogamista = {n} [Bot.] cryptogamist
cryptogamo (-ó-) = {n} [Bot.] cryptogam
crypto·gramma = {n} cryptogram
cryptographia (-ía) = {n} cryptography
cryptographic = {adj} cryptographic
crypto·grapho (-ó-) = {n} 1. cryptograph, cryptogram; 2. cryptographer «Hence: cryptographia; cryptographic»
crypto·mnesia (-ía) = {n} cryptomnesia
crystalleria (-ía) = {n} 1. glass works; 2. glassware store
crystallero = {n} glassmaker
crystallin = {adj} crystalline
crystallino = {n} [Anat.] lens; crystalline lens
crystalisabile = {adj} crystallizable
crystallisar = {v} to crystallize
crystallisation = {n} crystallization
crystallite = {n} [Mineral.] crystallite
crystallo = {n} crystal (1. clear, transparent variety of quartz; 2. crystal-glass; 3. form resulting from crystallization) «Hence: crystallite; crystallero; crystalleria; crystallin-crystallino; crystalloide; crystallisar-crystallisabile, crystallisation»
crystallographia (-ía) = {n} crystallography
crystallographic = {adj} crystallographical
crystallo·grapho (-ó-) = {n} crystallographer «Hence: crystallographia; crystallographic»
crystalloide = {adj} crystalloid
cualiar = {v} to curdle
cualio = {n} rennet «Hence: cualiar»
Cuba = {npr} Cuba «Hence: cuban-cubano»
cuban = {adj} Cuban
cubano = {n} Cuban
cubar¹ = {v} to cube (1. to make a cube or cubes of; 2. to measure the cubic content of; 3. [Alg.])
cubar² = {v} to lie (= to be lying somewhere) «Hence: cubiculo; concubino &; incubar &; succubar &»
cubatura = {n} cubature
cubic = {adj} cubic (1. having the form of a cube; 2. [Alg.]); @ radice cubic cube root; @ metro cubic cubic meter
cubiculo = {n} small bedroom, cubicle
cubismo = {n} cubism
cubista = {n} cubist
cubital = {adj} [Anat.] cubital
cubito (cú-) = {n} I. elbow; II. cubit (1. [Anat.] ulna; 2. [Entom.]; 3. "the measure cubit") «Hence: cubital; cubitodigital etc.»
cubito·digital = {adj} cubitodigital
cubo = {n} cube (1. [Geom.]; 2. [Alg.]) «Hence: cubatura; cubismo; cubista; cubic; cubar»
cucu = {n} 1. [Ornith.] cuckoo; 2. cuckold
cucumbre = {n} cucumber
cucumere = {n} cucumber
cucurbita (-cúr-) = {n} cucurbit (1. [Bot.] gourd; = {also:} pumpkin; 2. distilling flask) «Hence: cucurbitacee-cucurbitaceas»
cucurbitaceas = {npl} Cucurbitaceae
cucurbitacee = {adj} cucurbitaceous
cuirassamento = {n} (act of) cuirassing
cuirassar = {v} to cuirass
cuirassate = 1. {pp} of cuirassar; 2. {adj} armored, armor-plated, panzer
cuirassato = {n} battleship
cuirasse = {n} 1. cuirass; 2. armor (of a warship, etc.) «Hence: cuirassero; cuirassar-cuirassamento, cuirassate-cuirassato»
cuirassero = {n} cuirassier
[cuje] = {pron} whose
culice (cú-) = {n} 1. gnat; mosquito; 2. [Entom.] Culex «Hence: culiciforme etc.»
culici·forme = {adj} gnatlike, gnat-shaped, mosquito-like, etc.
culina = {n} kitchen «Hence: culinari»
culinari = {adj} culinary
culminar = {v} to culminate; @ puncto culminante culminating point
culmination = {n} culmination; = {also:} [Astron.]
culmine = {n} climax (= culminating point) «Hence: culminar-culmination»
culo = {n} posterior, buttock; @ culo de bottilia bottom or punt of bottle «Hence: accular; recular &»
culpa = {n} guilt «Hence: culpar-culpabile-culpabilitate; disculpar; inculpar-inculpabile, inculpation»
culpabile = {adj} guilty
culpabilitate = {n} culpability, guilt
culpar = {v} to blame, censure
cult- = {see} coler; cultro
culte = {adj} 1. cultivated, tilled; 2. cultured erudite; 3. ornate, elegant
cultellasso = {n} cutlass (= short, curving sword)
cultelleria (-ía) = {n} cutlery (= business of a cutler)
cultellero = {n} cutler
cultello = {n} knife «Hence: cultellasso; cultellero; cultelleria»
cultismo = {n} cultism, Gongorism
cultivabile = {adj} cultivable
cultivar = {v} to cultivate (1. to till; 2. to raise or foster the growth of); @ cultivar le amicitate de un persona to cultivate somebody's friendship; @ cultivar un persona to cultivate a person «Hence: cultivabile; cultivation; cultivator»
cultivation = {n} cultivation (= tilling of land)
cultivator = {n} cultivator (= tiller of the soil)
culto = {n} 1. worship; 2. cult
cultor = {n} cultivator
cultro = {n} 1. plow colter; 2. knife (= butcher knife, hunting knife, etc.) «Hence: cultello &»
cultura = {n} culture (1. cultivation, act of cultivating; 2. [Bacteriol.]; 3. state or level of culture) «Hence: cultural; agricultura etc.; motocultura etc.»
cultural = {adj} cultural
[cum] = {prep} with (1. together with; 2. by means of; 3. having, carrying, characterized by) (= con)
-cumber = {v} [occurring in compounds] «Heence: incumber-incumbente-incumbentia; succumber»
cum grano salis [L] cum grano salis, with a grain of salt
cumino = {n} 1. cumin; 2. caraway; @ liquor de cumino kümmel
cumular = {v} 1. to heap or pile up, cumulate; 2. to fill (up, to overflowing, etc.); @ cumular (un persona) de (honores, etc.) to heap (honors, etc.) on (someone)
cumulation = {n} heaping up, cumulation
cumulative = {adj} cumulative
cumulo (cú-) = {n} 1. heap, pile; 2. [Meteorol.] cumulus «Hence: cumular-cumulation, cumulative; accumular &»
cuna = {n} cradle (= rocking or swinging bed); @ canto de cuna cradlesong «Hence: cunar; incunar-incunabulo»
cunar = {v} to rock (in a cradle)
cuneage (-aje) = {n} 1. (act of) wedging in; 2. coinage (= coining, minting)
cuneal = {adj} cuneal
cunear = {v} 1. to wedge in, drive in; 2. to coin, mint
cuneate = 1. {pp} of cunear; 2. {adj} cuneate
cuneator = {n} 1. one who inserts wedges, wedger; 2. coiner
cunei·forme = {adj} cuneiform
cuneo = {n} 1. wedge (= wedge-shaped object or tool); 2. (stamping) die «Hence: cuneal; cunear-cuneage, cuneator, cuneate; cuneiforme etc.»
-cunque [occurring in compounds] -ever «Heence: quicunque etc.; comocunque etc.»
cup- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: cupide &; concupiscer &»
cupa = {n} vat (= large vessel, tub) «Hence: cupula &; cupero; semicupio etc.»
cupero = {n} cooper
cupide = {adj} covetous «Hence: cupiditate»
cupiditate = {n} cupidity, covetousness
Cupido (-ído) = {n} Cupid; @ cupido cupid
cupola (cú-) = {n} cupola, dome
cuppa = {n} cup, goblet; @ cuppa (Davis, Gordon Bennett, etc.) (Davis, Gordon Bennett, etc.) cup «Hence: cuppella &; subcuppa»
cuppella = {n} 1. small cup; 2. cupel «Hence: cuppellar-cuppellation»
cuppellar = {v} to cupel
cuppellation = {n} cupellation
cupric = {adj} [(Chem.] cupric
cuprifere = {adj} copper-bearing, cupriferous
cuprite = {n} [Mineral.] cuprite
cupro = {n} 1. [Metal.] copper; 2. brass-wind instrument; @ cupros [Mus.] brass, brass winds «Hence: cuprite; cupric; cuprifere; cuprose»
cuprose = {adj} cuprous, copper
cupula = {n} [Bot.] cupule «Hence: cupulifere-cupuliferas»
cupuliferas (-í-) = {npl} [Bot.] Cupuliferae
cupulifere = {adj} cupuliferous
cura = {n} 1. [Med.] treatment; 2. cure of souls; 3. [R.C.Ch.] function, residence, etc. of a priest «Hence: incuria; curar-curetta &, curabile-curabilitate, incurabile-incurabilitate, curatela, curation, curative, curator, curato, procurur &, pedicuro etc.; sinecura etc.»
curabile = {adj} curable
curabilitate = {n} curability
curar = {v} 1. [Med.] to treat; = {specif.:} to dress (a wound); 2. [Med.] to cure; 3. to nurse (a sick person)
curatela = {n} 1. [Law] guardianship; 2. [Law] trusteeship (= function of the administrator of a trust fund)
curation = {n} cure, healing
curative = {adj} curative, healing
curato = {n} curate, curé
curator = {n} 1. [Law] guardian (of a minor); 2. [Law] trustee (= administrator of a trust fund); 3. curator (of a museum, etc.)
curetta = {n} [Surg.] curette «Hence: curettar-curettage»
curettage (-aje) = {n} curettage
curettar = {v} [Surg.] to curette
curiose = {adj} curious (1. desirous of seeing or knowing; 2. deserving or exciting curiosity) «Hence: curiositate; incuriose»
curiositate = {n} curiosity (1. desire to see or know; 2. curious object)
currente¹ = {adj} I. running, flowing; II. current (1. generally used or accepted; 2.present); @ le cinque del currente the fifth inst.; @ conto currente current account
currente² = {n} current; @ currente de aere draft, current of air; @ currente electric electric current; @ currente continue direct current; @ currente alternative alternating current; @ al currente well acquainted, well informed; @ esser al currente (de) to be well informed (about); @ tener al currente (de) to keep well informed (about)
currer [curr-/curs-] = {v} to run (= to move swiftly); @ currer (le mundo, etc.) to roam about (the world, etc.); @ currer periculo (de) to run the risk (of) «Hence: currero; curriculo; currente; cursive-cursiva; cursor; curso-cursero; cursa; accurrer; concurrer &; decurr- &; discurrer &; excurr- &; incurrer &; intercurr- &; occurrer &; percurrer &; precurr- &; recurrer &; succurrer &»
currero = {n} 1. courier (= messenger); 2. mail (letters, papers, etc., sent by post); 3. mailman, postman
curriculo = {n} curriculum
curriculum vitae [L] curriculum vitae
curs- = {see} currer
cursa = {n} 1. run, (action of) running; 2. race, (action of) racing; 3. (taxi, etc.) trip
cursero = {n} 1. courser; 2. war horse
cursiva = {n} cursive
cursive = {adj} cursive (as in "cursive script")
curso = {n} I. run, running (= action of running); II. course (1. trend, path; 2. "course of lectures, studies, etc."); III. piracy; @ curso de aqua watercourse, stream; @ sequer un curso de [School] to take a course in; @ in le curso de in the course of; @ haber curso to be in circulation, in current use, etc.; @ viage de longe curso sea voyage
cursor = {n} runner (= one who runs)
curtar = {v} to shorten, make shorter
curte = {adj} short (= not long); @ memoria curte short memory; @ haber le vista curte to be near-sighted or short-sighted; @ esser curte de (moneta) to be short of (money); @ curte circuito short circuit; @ unda curte [Radio] short wave; @ secar curte to cut short «Hence: curtitate; curtar; accurtar &»
curtitate = {n} shortness
curva = {n} curve (= curved line)
curvar = {v} to curve (= to cause to curve)
curvatura = {n} curve, curvature
curve = {adj} curved «Hence: curvar-curvatura, incurvar &, recurrar; curvilinee etc.; curva-curvetta &»
curvetta = {n} curvet «Hence: curvettar»
curvettar = {v} to curvet (= to execute a curvet)
curvi·linee = {adj} curvilinear
-cusar = {v} [occurring in derivatives] «HHence: accusar &; excusar &; recusar &»
cuspidal = {adj} cuspidal, cuspal
cuspidate = {adj} cusped, cuspated, cuspidate
cuspide (cús-) = {n} cusp; = {also:} [Arch.; Math.; Bot.] «Hence: cuspidal; cuspidate; cuspidiforme etc.; multicuspide etc.; bicuspide etc.»
cuspidi·forme = {adj} cusp-shaped
custode = {n} guardian, custodian «Hence: custodia-custodial, custodiar»
custodia = {n} 1. custody (= safekeeping, care); 2. [Eccl.] custodial
custodial = {adj} custodial
custodiar = {v} to keep in one's custody, safeguard, care for
cutanee = {adj} cutaneous; @ maladia cutanee skin disease «Hence: intercutanee; subcutanee»
-cutar = {see} executar
cute = {n} skin (= true skin); = {also:} cutis, derma «Hence: cutanee &; cuticula &»
-cuter [-cut-/-cuss-] = {v} [occurring in compounds] «Hence: concuter &; discuter &; percuter &; succuter &»
cuticula = {n} cuticle (1. scarfskin, epidermis; 2. "cuticle surrounding finger and toenails") «Hence: cuticular»
cuticular = {adj} cuticular
-cution = {see} execution
cutter [A] = {n} cutter (= small sailboat with one mast)
cyan·amido (-ná-) = {n} [Chem.] cyanamide
cyan·hydric = {adj} [Chem.] hydrocyanic
cyanic = {adj} [Chem.] cyanic
cyano (cí-) = {n} 1. [Antill.] cyanus; 2. cyan, cyan blue; 3. [Bot.] bluebottle, cornflower «Hence: cyanosis; cyanuro; cyanic-hydrocyanic etc.; cyanometro etc.; cyanogramma etc.; cyanographo etc.; cyanamido etc.; cyanhydric etc.; cyanogeno etc.; anthocyanina etc.»
cyano·geno (-ó-) = {n} [Chem.] cyanogen
cyano·gramma = {n} blueprint (as in "blueprint of a projected building")
cyano·graphia (-ía) = {n} blueprinting
cyano·grapho (-ógrapho) = {n} blueprinting apparatus
cyano·metro (-ó-) = {n} cyanometer (= instrument for measuring degrees of blueness)
cyanosis (-ósis) = {n} [Pathol.] cyanosis
cyano·typo (-ótypo) = {n} blueprint, cyanotype
cyanuro = {n} [Chem.] cyanide
cyclamino = {n} [Bot.] cyclamen
cyclic = {adj} cyclic
cyclismo = {n} (sport of) cycling
cyclista = {n} cyclist
cyclo¹ = {n} cycle (1. as in "cycle of the seasons"; 2. [Lit.]); @ cyclo lunar lunar cycle; @ cyclo solar solar cycle «Hence: cyclic-bicyclic¹ etc.; cycloide; encyclic &; cyclotron etc.; motorcyclo etc.; bicyclo etc.; hemicyclo etc.; kilocyclo etc.»
cyclo² = {n} cycle (= bicycle, tricycle, etc.) «Hence: cyclismo; cyclista»
cycloide = {n} cycloid
cyclon = {n} cyclone «Hence: cyclonal; anticyclon»
cyclonal = {adj} cyclonal, cyclonic
cyclope = {n} Cyclops (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Zool]) «Hence: cyclopic»
cyclopic = {adj} Cyclopean
cyclo·tron = {n} cyclotron
cydonia = {n} quince
cygno = {n} swan; @ canto del cygno swan song; @ Cygno [Astron.] Cygnus
cylindrage (-aje) = {n} (process of) cylindering
cylindrar = {v} to cylinder
cylindrata = {n} volume or contents of a cylinder
cylindric = {adj} cylindrical
cylindri·forme = {adj} cylindriform
cylindro = {n} cylinder (1. [Geom., etc.]; 2. [Mech.] piston-chamber); @ (cappello) cylindro top hat «Hence: cylindrata; cylindric; cylindroide; cylindrar-cylindrage; cylindriforme etc.; cylindrocephale etc.; semicylindro etc.»
cylindro·cellular = {adj} cylindrocellular
cylindro·cephale (-éfale) = {adj} cylindrocephalic
cylindroide = {n} cylindroid
cymbalero = {n} cymbalist
cymbalo (cím-) = {n} cymbal «Hence: cymbalero»
cyn- = {n} [occurring in derivatives and compounds] cyn-, cyno- (= dog) «Hence: cynic &, cynismo; cynocephale etc.; cynophile etc.; cynegetic etc.»
cyn·egetic = {adj} cynegetic (= pertaining to the chase)
cynic = {adj} cynic (1. [Philos.]; 2. cynical) «Hence: cynico»
cynico = {n} cynic (1. [Philos.]; 2. cynical person)
cynismo = {n} cynicism
cyno·cephale = {adj} cynocephalous, cynocephalic, dog-headed
cynocephalo (-cé-) = {n} [Zool.] Cynocephalus, Papio
cyno·phile = {adj} cynophile, dog-loving
cypresso = {n} cypress, cypress tree
Cypriano = {nprm} Cyprian; @ Sancte Cypriano St. Cyprian
Cypride (cí-) = {npr} Cypris, Aphrodite; @ cypride [Zool.] Cypris
cyprie = {adj} Cyprian (1. of Cyprus, Cypriote; 2. of Aphrodite)
cyprio = {n} Cyprian, Cypriote
cypriota = {adj/n} Cypriote
Cypro = {npr} Cyprus «Hence: Cypride; cyprie-cypno-Cypriano; cypriota»
cyst·algia (-ía) = {n} cystalgia
cyste = {n} [Med.; Biol.] cyst, cystis «Hence: cystitis; cystic; cystose; cystalgia etc.; cystiforme etc.; macrocyste etc.; microcyste etc.»
cystic = {adj} [Med.; Biol.] cystic
cysti·forme = {adj} cystiform
cystitis (-ítis) = {n} [Med.] cystitis
cystose = {adj} cystose, cystous
cysto·tomia (-ía) = {n} cystotomy
cyto- = {n} [occurring in derivatives and compounds] cyto-, cyt- [Biol.] (= cell) «Hence: cytoplasma etc.; lymphocyto etc.; leucocyto etc.; phagocyto etc.»
cyto·plasma = {n} [Biol.] cytoplasm
czar (tsar) [R] = {n} czar, tsar «Hence: czarina; czarismo; czarista; czarian»
czardas [Hu.] = {n} czardas
czarevich (tsarévitch) [R] = {n} czarevich, tsarevich
czarevna (ts-) [R] = {n} czarevna, tsarevna
czarian (ts-) = {adj} czarian, tsarian
czarina (ts-) = {n} czarina, tsarina
czarismo (ts-) = {n} czarism, tsarism
czarista (ts-) = {n/adj} czarist, tsarist
da capo [I] [Mus.] da capo
dactylic = {adj} dactylic
dactylo (dác-) = {n} 1. date (= fruit of the date palm); 2. [Pros ] dactyl «Hence: dactylic; dactylographo etc.; dactylosocpia etc.; tetradactyle etc.; pterodactylo etc.»
dactylographar = {v} to typewrite, type
dactylographia (-ía) = {n} typewriting, typing
dactytographic = {adj} (pertaining to a) typewriter
dactylo·grapho (-ó-) = {n} 1. typewriter (= typing machine); 2. typist «Hence: dactylographia; dactylographic; dactylographar»
dactylo·logia (-ía) = {n} dactylology
dactylo·scopia (-ía) = {n} dactyloscopy, fingerprint identification
daga = {n} dagger «Hence: dagar»
dagar = {v} to stab (with a dagger)
Dahl, A. = {npr} [Swedish botanist] «Hence: dahlia»
dahlia (dál-) = {n} [Bot.] dahlia
Dalton, John = {npr} [1766-1844; chemist, who was color-blind] «Hence: daltonismo; daltonian»
daltonian = {adj} Daltonian; = {also:} color-blind
daltonismo = {n} Daltonism; = {also:} color blindness
dama = {n} 1. lady; 2. [Checkers] king; @ dama de honor lady-in-waiting; @ joco de damas (game of) checkers; @ jocar a damas to play checkers
damascar = {v} to damask (= to weave or adorn with damask ornamentation)
damascen = {adj} Damascene (= of Damascus)
damascenage (-aje) = {n} damascene (work)
damascenar = {v} to damascene
damascenator = {n} damascener
damasceno = {n} 1. Damascene (= inhabitant of Damascus); 2. damson
Damasco = {npr} Damascus; @ damasco damask (= damask silk) «Hence: damascen-damascenar-damascenage, damascenator, damasceno; damascar»
damnabile = {adj} damnable (= deserving damnation)
damnar = {v} [Theol.] to damn «Hence: damnabile; damnation; condemnar &»
damnation = {n} [Theol.] damnation
damnificar = {v} to damage, damnify
damno = {n} harm, damage; injury, loss «Hence: damnose-damnositate; damnar &; damnificar; indemne &»
damnose = {adj} harmful, injurious
damnositate = {n} harmfulness, injuriousness
dan = {adj} Danish «Hence: dano-danese; Danmark etc.»
danese = {adj} Danish danese = {n} 1. Danish (language); 2. Dane (= native of Denmark); 3. (great) Dane
Daniel = {nprm} Daniel
Dan·mark = {npr} Denmark
dano = {n} 1. Dane (= native of Denmark); 2. (great) Dane
dansa = {n} dance (1. dancing; 2. [Mus.]); @ dansa macabre danse macabre, dance of Death
dansar = {v} to dance «Hence: dansa-contradansa; dansator»
dansator = {n} dancer
danubian = {adj} Danubian
Danubio = {npr} Danube «Hence: danubian»
dar = {v} to give; @ dar super to overlook (as in "the window overlooks the garden") «Hence: dative-dativo; dator; dato; data &; adder &; eder &; perder &; render &»
dardane = {adj} Dardanian Trojan
Dardanellos = {nprpl} Dardanelles
Dardania = {npr} Dardania
Dardano¹ (dár-) = {npr} [Mythol.] Dardanus «Hence: Dardanellos; Dardania; dardane-dardano»
dardano² (dár-) = {n} Dardanian, Trojan
darsena (dár-) = {n} dock, wet dock
Darwin, Charles = {npr} [1809-1882; English naturalist, proponent of the theory of evolution bearing his name] «Hence: darwinismo; darwinista; darwinian»
darwinian = {adj} Darwinian
darwinismo = {n} Darwinism
darwinista = {n} Darwinist, Darwinian
data = {n} date ("date according to the calendar") «Hence: datario; dataria; datar-antedatar, postdatar; antedata»
datar = {v} to date (= to mark with a date); @ datar de to date from
dataria = {n} [Eccl.] datary, dataria
datario = {n} [Eccl.] datary (= head of the datary)
dative = {adj} [Law] dative
dativo = {n} dative
dato = {n} 1. die (= one of a pair of dice); 2. datum; @ datos 1. dice; 2. data
dator = {n} giver
dattilo (dá-) = {n} date (= fruit of the date palm)
David = {nprm} David
de = {prep} I. from; = {also:} since; II. of (1. belonging or pertaining to; 2. made of); III. with, by means of; @ de (+inf) to; for; @ de nove, de nocte, pensar de, etc. cf. nove, nocte, pensar, etc. «Hence: [deinde] etc.»
-de- [occurring in compounds] -de- (= to ddivide) «Hence: geodesia etc.; geodetic etc.»
dea = {n} goddess
dead heat [A] = {n} [Horse Racing] dead heat
deambular = {v} to ambulate; to stroll about, saunter
deambulation = {n} deambulation, stroll
deambulatori = {adj} deambulatory, sauntering
debatter = {v} to debate; @ debatter se to struggle «Hence: debatto; debattibile»
debattibile = {adj} debatable
debatto = {n} debate
deber¹ = {v} 1. to have to, be supposed to, etc. (must, shall, ought); 2. to owe «Hence: debitor; debite-debito-debitar; debita-indebitar»
deber² = {n} 1. duty (= obligation); 2. [School] assignment
debile = {adj} weakly, feeble, debile «Hence: debilitate-debilitar-debilitation»
debilitar = {v} to debilitate, weaken, enfeeble
debilitate = {n} debility
debilitation = {n} debilitation
debita (dé-) = {n} debt; @ debita de honor debt of honor; @ debita flottante floating debt
debitar = {v} to debit
debite (dé-) = 1. {pp} of deber; 2. {adj} due, owing
debitemente = {adv} duly, properly
debito (dé-) = {n} 1. debit; 2. due (= that which is due legally or morally)
debitor = {n} debtor
début [F] = {n} debut (= first public appearance of an actor, singer, etc.)
débutant [F] = {n} debutant
débutante [F] = {n} debutante
debutar = {v} to make one's debut
deca- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] dec-, deca- (= ten) «Hence: decade; decalogo etc.; decametro etc.; decapode etc.; decagon etc.; decasyllabe etc.»
decade (dé-) = {n} decade (1. period of ten days; 2. division of a book consisting of ten parts)
decadente = {adj} decadent
decadentia = {n} decadence
decader = {v} to decline, decay, become decadent «Hence: decadente-decadentia»
deca·gon = {adj} decagonal, decagon «Hence: decagono»
decagono = {n} [Geom.] decagon
deca·gramma = {n} decagram
deca·hedro = {n} [Geom.] decahedron
deca·litro (-á-) = {n} decaliter
deca·logo (-á-) = {n} Decalog(ue)
deca·metro (-á-) = {n} decameter (1. [Pros.]; 2. [Meas.])
decanato = {n} deanship, deanery
decano = {n} dean (1. head of a cathedral chapter; 2. senior member of a faculty or any other body) «Hence: decanato»
decapitar = {v} to behead, decapitate «Hence: decapitation»
decapitation = {n} beheading, decapitation
deca·pode (-á-) = {adj} decapod, decapodous «Hence: decapodo»
decapodo (-á-) = {n} [Zool.] decapod; @ decapodos Decapoda
deca·stereo = {n} [Metric System] decastere
deca·syllabe (-sí-) = {adj} decasyllabic «Hence: decasyllabo»
decasyllabo (-sí-) = {n} decasyllable, decasyllabic
dece = {adj} ten «Hence: decime &; decennio etc.; dece-cinque etc.; duodeco etc.; dece-prime etc.; decigramma etc.; decemviro etc.; decuple etc.; decuplicar etc.»
dece-cinque = {adj} fifteen
deceder [-ced-/-cess-] = {v} 1. to depart, withdraw; 2. to die, decease «Hence: decesso; predecessor»
dece-duo (-dú-) = {adj} twelve
decembre = {n} December
decemviral = {adj} decemviral
decemvirato = {n} decemvirate
decem·viro (-cém-) = {n} [Rom. Antiq.] decemvir «Hence: decemvirato; decemviral»
dec·ennio = {n} decade (= period of ten years)
dece-non- = {see} dece-nove
dece-none (-nó-) = {adj} nineteenth; @ le decenone parte, le dece-nono the nineteenth part, the nineteenth
dece-nove = {adj} nineteen «Hence: dece-none; dece-novesime»
dece-novesime (-ésime) = {adj} nineteenth
decente = {adj} decent (1. in accordance with propriety or good taste; 2. respectable) «Hence: decentia; indecente-indecentia»
decentia = {n} decency
dece-octesime (-ésime) = {adj} eighteenth
dece-octo = {adj} eighteen «Hence: dece-octesime»
dece-prime = {adj} eleventh; @ le dece-prime parte, le dece-primo the eleventh part, the eleventh
decept- = {see} deciper
deception = {n} deception, deceit
deceptor = {n} deceiver
dece-quarte = {adj} fourteenth
dece-quatro = {adj} fourteen
dece-quinte = {adj} fifteenth
decerner [-cern-/-cret-] = {v} to decree «Hence: decretori; decreto-decretal-decretalista, decretar»
dece-secunde = {adj} twelfth; @ le dece-secunde parte, le dece-secundo the twelfth part, the twelfth
dece-septe = {adj} seventeen «Hence: dece-septime»
dece-septim- = {see} dece-septe
dece-septime (-sép-) = {adj} seventeenth; @ le dece-septime parte, le dece-septimo the seventeenth part, the seventeenth
dece-sex = {adj} sixteen
dece-sexte = {adj} sixteenth
decess- = {see} deceder
decesso = {n} death, decease
dece-tertie = {adj} thirteenth
dece-tres (-trés) = {adj} thirteen
dece-un = {adj} eleven
deci·ar = {n} deciare (= one tenth part of an are)
decider [-cid-/-cis-] = {v} to decide (1. to determine, settle; 2. to cause to reach a decision); @ decider se to decide, make up one's mind; @ decider de un cosa to decide, determine something «Hence: decision-indecision; decisive; decise-indecise»
decifrabile = {adj} decipherable
deciframento = {n} (act of) deciphering
decifrar = {v} to decipher «Hence: deciframento; decifrabile-indecifrabile; decifrator»
decifrator = {n} decipherer
deci-gramma = {n} decigram
deci-litro (-cí-) = {n} deciliter
decim- = {see} dece
decima (dé-) = {n} tithe
decimal = {adj} decimal
decimar = {v} 1. to decimate; 2. to levy tithes on
decimation = {n} 1. decimation; 2. tithing
decimator = {n} 1. decimator; 2. tithe collector, tithe man
decime (dé-) = {adj} tenth; @ le decime parte, le decimo the tenth part, tenth «Hence: decimal; decima-decimar-decimation, decimator»
deci-metro (-cí-) = {n} decimeter
deciper [-cip/-cept-] = {v} to deceive (= to cause to believe the false, or disbelieve the truth) «Hence: deception; deceptor»
decis- = {see} decider
decise = {adj} decided (1. firm, resolute; 2. clear, definite)
decision = {n} decision (1. act of deciding; 2. firmness, resolution)
decisive = {adj} decisive (= settling something beyond question)
deci·stereo = {n} [Metric System] decistere
declamar = {v} to declaim (1. to recite; 2. to speak in an impassioned manner); @ declamar contra (un cosa) to declaim against (a thing) «Hence: declamation; declamator; declamatori»
declamation = {n} declamation, declaiming
declamator = {n} declaimer, one who recites
declamatori = {adj} declamatory (= or peraining to rhetorical declaiming)
declarar = {v} to declare (1. to proclaim; 2. "to declare dutiable goods"); @ (un epidemia, revolution, etc.) se declarava (an epidemic, a revolution, etc.) broke out «Hence: declaration; declarative; declaratori»
declaration = {n} declaration (= formal announcement, strong statement)
declarative = {adj} declarative
declaratori = {adj} [Law] declaratory
declinabile = {adj} declinable (1. rejectable; 2. [Gram.])
declinar = {v} I. to decline (1. to fall, sink; 2. to refuse, reject; 3. [Gram.]); II. [Astron., Magnet.] to deviate (1. to have declination or latitude; 2. to vary from the true magnetic meridian) «Hence: declino; declinabile-indeclinabile; declination; declinator; declinatori; declinometro etc.»
declination = {n} I. declination (1. downward bend, slope; 2. [Astron., Magnet.]); II. [Gram.] declension; III. decline (= process of sinking into a lower or inferior position)
declinator = {n} decliner (= one who declines, rejects)
declinatori = {adj} declinatory
declino = {n} decline; = {also:} sinking, wane
declino·metro (-ó-) = {n} declinometer
decocer [-coc-/-coct-] = {v} to decoct «Hence: decoction»
decoct- = {see} decocer
decoction = {n} decoction (= action of decocting)
decollar = {v} to behead, decollate «Hence: decollation»
decollation = {n} beheading, decollation
decomponer [-pon-/-posit-] = {v} to decompose (= to cause to decompose); = {also:} to rot (= to cause to rot or decay) «Hence: decomponibile; decomposition»
decomponibile = {adj} decomposable
decomposit- = {see} decomponer
decomposition = {n} decomposition; = {also:} rot, decay
decorar = {v} to decorate (1. to adorn; 2. to confer a medal, ribbon, etc., on) «Hence: decoration; decorative; decorator; decorato»
decoration = {n} decoration (1. action of decorating; 2. ornament; 3. medal, cross, ribbon, etc.); @ decoration (de theatro) stage setting
decorative = {adj} decorative
decorato = {n} one decorated (as for bravery, etc.)
decorator = {n} decorator
decorose = {adj} decorous
decorticar = {v} to strip the bark from
decortication = {n} barking, decortication
decorum (-có-) = {n} decorum «Hence: decorose-indecorose; decorar &»
decrepitar = {v} to crackle, decrepitate «Hence: decrepitation»
decrepitation = {n} decrepitation
decrepite (-cré-) = {adj} decrepit «Hence: decrepitude»
decrepitude = {n} decrepitude
decrescendo [I] = {n} [Mus.] decrescendo
decrescentia = {n} decrease
decrescer = {v} to decrease; @ le riviera decresce the river is falling, going down «Hence: decrescimento; decrescentia»
decrescimento = {n} decrease
decret- = {see} decerner
decretal = {n} [Eccl.] decretal
decretalista = {n} [Eccl.] decretist
decretar = {v} to decree
decreto = {n} decree
decretori = {adj} 1. decretory; 2. decisive
-decta = {n} [occurring in compounds] -decct- (= receiver) «Hence: pandectas etc.»
decu- = {see} dece
decuplar = {v} to decuple
decu·ple (dé-) = {adj} decuple, tenfold «Hence: decuplar»
decu·plicar = {v} to decuple
decurr- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: decurrente»
decurrente = {adj} [Bot.] decurrent
dedicar = {v} to dedicate (1. to set apart for a sacred or solemn purpose; 2. to inscribe, address as a mark of gratitude, esteem, etc.); @ dedicar se a to dedicate or devote oneself to «Hence: dedication; dedicatori»
dedication = {n} dedication (1. act of dedicating to a sacred or solemn purpose; 2. dedicatory inscription)
dedicatori = {adj} dedicatory (= as in "dedicatory epistle")
deducer [-duc-/-duct-] = {v} 1. to deduce, infer; 2. to deduct «Hence: deducibile; deductibile; deduction; deductive»
deducibile = {adj} deducible
deduct- = {see} deducer
deductibile = {adj} deductible
deduction = {n} deduction (1. inference; 2. subtraction)
deductive = {adj} deductive
de facto [L] [Dipl.] de facto
defaite [F] = {n} defeat (= loss of a contest) «Hence: defaitismo; defaitista»
defaitismo = {n} defeatism
defaitista = {n} defeatist
defalcar = {v} to cut off, lop off «Hence: defalcation»
defalcation = {n} cutting or lopping off, reduction
defecar = {v} to defecate (1. to purify from scum and sediment; 2. to excrete) «Hence: defecation; defecator»
defecation = {n} defecation (1. purification from scum and sediment; 2. excretion)
defecator = {n} [Sugar Manuf.] defecator, purification tank
defect- = {see} defic-
defectibile = {adj} defectible
defectibilitate = {n} defectibility
defection = {n} defection (= desertion, backsliding)
defective = {adj} defective (1. having a defect or defects; 2. [Gram.])
defecto = {n} defect
defectuose = {adj} defective (= having a defect or defects)
defender [-fend-/-fens-] = {v} to defend (1. to guard from attack or harm; 2. [Law]) «Hence: defendibile-indefendibile; defensibile-indefensibile; defensive-defensiva; defensor; defensa; defenditor»
defendibile = {adj} defensible
defenditor = {n} defender
defenestrar = {v} to throw out of the window
defenestration = {n} defenestration
defens- = {see} defender
defensa = {n} I. defense, defence (1. act of defending or protecting; 2. [Law]); II. [Zool.] tusk
defensibile = {adj} defensible
defensiva = {n} defensive (= position or attitude of defense); @ super le defensiva on the defensive
defensive = {adj} defensive; @ alliantia defensive defensive alliance; @ armas defensive arms of defense (defence)
defensor = {n} 1. defender; 2. [Law] counsel for the defense (defence)
deferente = {adj} 1. [Physiol.] deferent; 2. deferential; @ canal deferente [Anat.] vas deferens
deferentia = {n} deference
deferer = {v} to inform against; @ deferer a to defer to «Hence: deferente-deferentia»
defia (-fía) = {n} challenge
defiantia = {n} defiance
defiar = {v} to defy (1. to challenge to combat or competition; 2. to brave) «Hence: defia; defiantia»
defic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: deficiente-deficientia; defectibile-defectibilitate, indefectibile-indefectibilitate; defection; defective; defecto-defectuose»
deficiente = {adj} deficient
deficientia = {n} deficiency (= quality of being deficient)
deficit (dé-) = {n} deficit «Hence: deficitari»
deficitari = {adj} showing a deficit
defilar = {v} [Mil.] to defile, file off
definibile = {adj} definable
definibilitate = {n} definability
definir = {v} to define (= to give a definition of) «Hence: definibile-indefinibile-indefinibilitate; definition; definitive; definitor; definite-indefinite; predefinir-predefinition»
definite = 1. {pp} of definir; 2. {adj} [Gram., Bot., Math., etc.] definite
definition = {n} definition (as in "definition of a word")
definitive = {adj} definitive (= conclusive, final
definitor = {n} definer
deflagrar = {v} to blaze up, deflagrate «Hence: deflagration; deflagrator»
deflagration = {n} deflagration, conflagration
deflagrator = {n} deflagrator
deflar = {v} to deflate «Hence: deflation»
deflation = {n} deflation; = {also:} [Econ.]
deflorar = {v} to deflower (= to deprive of virginity) «Hence: defloration»
defloration = {n} defloration
defluente = 1. {ppr} of defluer; 2. {adj} decurrent, defluent
defluer = {v} to flow down «Hence: defluente»
deforestar = {v} to deforest
deformar = {v} to deform (= to spoil the form of) «Hence: deformation»
deformation = {n} deformation
deforme = {adj} deformed «Hence: deformitate»
deformitate = {n} deformity
defraudar = {v} to defraud; @ defraudar de to defraud of «Hence: defraudation; defraudator»
defraudation = {n} defraudation
defraudator = {n} defrauder
defunct- = {see} defung-
defuncte = {adj} deceased, defunct
defuncto = {n} deceased, defunct
defung- [-fung-/-funct-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: defuncte-defuncto»
degenerar = {v} to degenerate «Hence: degeneration; degenerative; degenerate»
degenerate = {adj} degenerate
degeneration = {n} degeneration (1. process of degenerating; 2. degeneracy)
degenerative = {adj} degenerative
deglutir = {v} to swallow (down) «Hence: deglutition»
deglutition = {n} (act of) swallowing, deglutition
degradante = {adj} degrading, debasing
degradar = {v} I. to degrade (1. to reduce in rank; 2. to debase); II. [Art] to grade, grade off (color) «Hence: degradante; degradation»
degradation = {n} I. degradation (1. reduction in rank; 2. degraded existence); II. shading off, graduation (of colors, etc.)
degustar = {v} to taste, sample (wines, tea, etc.) «Hence: degustation; degustator»
degustation = {n} tasting (of wines, tea, etc.)
degustator = {n} taster (of wines, tea, etc.)
dehumanisar = {v} to dehumanize
dei·cida = {n} deicide (= one who kills a god)
dei·cidio = {n} deicide (= act of killing a god)
deific (-ífic) = {adj} deific
deificar = {v} to deify
deification = {n} deification
[de·inde] (déin-) = {adv} I. thereafter, next; II. afterwards, then (1. following in time; 2. next in order)
deismo (-íz-) = {n} deism
deista (-ís-) = {n} deist
deitate = {n} deity
deject- = {see} dejic-
dejection = {n} [Physiol.] dejection (1. discharge of excrement; 2. excrement); @ dejectiones ejecta (of a volcano)
dejic- [-jic-/ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: dejection»
de jure [L] [Dipl.] de jure
dele [L] [Print.] dele, omit
delectabile = {adj} delightful, delectable
delectabilitate = {n} delectability
delectar = {v} to delight (= to cause delight to); @ delectar se in to delight, take delight, in «Hence: delecto; delectabile-delectabilitate; delectation»
delectation = {n} delectation
delecto = {n} delight, joy
delegar = {v} to delegate (1. to send as a delegate; 2. to entrust to the care or management of) «Hence: delegation; delegatori; delegato; subdelegar-subdelegation»
delegation = {n} I. delegation (1. action of sending as a delegate; 2. as in "delegation of authority"; 3. group of delegates); II. charge or commission given to a delegate
delegato = {n} delegate
delegatori = {adj} delegate's; delegated
deler [del-/delet-] = {v} 1. to destroy; 2. to delete «Hence: delibile-indelibile-indelibilitate; deletion»
delet- = {see} deler
deletion = {n} 1. destruction; 2. deletion
deliberar = {v} to deliberate; @ deliberar super to deliberate upon «Hence: deliberation; deliberative; deliberator; deliberate»
deliberate = {adj} deliberate
deliberation = {n} 1. deliberation (= action of deliberating); 2. resolution, decision
deliberative = {adj} deliberative
deliberator = {n} deliberator
delibile = {adj} delible
delicate = {adj} delicate (1. exquisite, fine delicious, etc.; 2. finely sensitive, easily affected, etc.); @ puncto delicate delicate or ticklish point; @ sanitate delicate delicate or frail health «Hence: delicatessa; indelicate-indelicatessa»
delicatessa = {n} delicacy (1. exquisite fineness of substance, texture, constitution, etc.; 2. sensitiveness, fineness of feeling, etc.)
delicia = {n} joy, pleasure, delight «Hence: deliciose»
deliciose = {adj} delicious (1. delightful; 2. pleasing to taste or smell)
delict- = {see} delinquer
delicto = {n} (criminal) offense, misdemeanor; @ corpore del delicto [Law] corpus delicti
delimitar = {v} to delimit «Hence: delimitation»
delimitation = {n} delimitation
delineamento = {n} delineation (= action of tracing in outline)
delinear = {v} to trace the outline of «Hence: delineation; delineator; delineamento»
delineation = {n} delineation (= action of tracing in outline)
delineator = {n} delineator
delinquente¹ = {adj} delinquent (= guilty of a misdeed or offense)
delinquente² = {n} delinquent
delinquentia = {n} delinquency
delinquer [-linqu-/-lict-] = {v} to transgress, commit a wrong «Hence: delinquente-delinquentia; delicto-quasidelicto etc.»
deliquescente = 1. {ppr} of deliquescer; 2. {adj} [Chem.] deliquescent
deliquescentia = {n} [Chem.] deliquescence
deliquescer = {v} [Chem.] to deliquesce «Hence: deliquescente-deliquescentia»
delirante = 1. {ppr} of delirar; 2. {adj} delirious
delirar = {v} to be delirious «Hence: delirio; delirante»
delirio = {n} delirium
delirium tremens [NL] delirium tremens
delitesc- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: delitescente-delitescentia»
delitescente = {adj} delitescent
delitescentia = {n} delitescence
delivrantia = {n} 1. deliverance (= liberation); 2. [Med.] delivery
delivrar = {v} to deliver (1. to set free; 2. [Med.]) «Hence: delivrantia»
delphinium (-phí-) = {n} [Bot.] delphinium
delphino = {n} 1. dolphin (= Delphinus delphis); 2. [Fr. Hist.] dauphin
delta = {n} delta (1. fourth letter of the Greek alphabet; 2. [Geog.]) «Hence: deltaic; deltoide¹-deltoide²-deltoidee; deltation»
deltaic (-áic) = {adj} deltaic
deltation = {n} [Geog.] deltification, deltation
deltoide¹ = {adj} deltoid, delta-shaped
deltoide² = {n} [Anat.] deltoid (muscle)
deltoidee (-ée) = {adj} deltoid (= pertaining to the deltoid muscle)
deluder [-lud-/-lus-] = {v} to delude «Hence: deludimento; delusion; delusori»
deludimento = {n} (act of) deluding, delusion
delus- = {see} deluder
delusion = {n} delusion
delusori = {adj} delusory, delusive
demagogeria (-ía) = {n} demagoguery, demagogy
demagogia (-ía) = {n} demagogy
demagogic = {adj} demagogic
demagogismo = {n} demagogism, demagogy
dem·agogo = {n} demagogue; = {also:} [Hist.] «Hence: demagogia; demagogismo; demagogeria; demagogic»
deman = {adv} tomorrow; @ deman matino tomorrow morning; @ deman vespere tomorrow night
demanda = {n} I. request; II. demand (1. [Law]; 2. [Econ.]); @ le offerta e le demanda supply and demand
demandar = {v} to ask; = {also:} to ask for (1. to inquire about; 2. to request) «Hence: demanda; demandator»
demandator = {n} demandant, plaintiff
demarcar = {v} to demarcate «Hence: demarcation»
demarcation = {n} demarcation
dementar = {v} to dement
demente = {adj} insane, demented «Hence: dementia; dementar»
dementia = {n} insanity, dementia, dementedness; @ dementia precoce dementia praecox
demer- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: demeritori; demerito-demeritar»
demeritar = {v} to merit blame
demerito (-mé-) = {n} demerit
demeritori = {adj} blameworthy
demiurgo = {n} demiurge (1. [Philos.]; 2. [Gr. Antiq.])
-demn- = {see} damno, damnar
demo = {n} [Gr. Antiq.] demos (1. people or commons, especially of a Greek state; 2. deme, township of Attica) «Hence. demotic; endemia &; epidemia &; demagogo etc.; democrate etc.; democratia etc.; demographo etc.; democratic etc.; pandemia etc.»
demobilisar = {v} [Mil.] to demobilize
demobilisation = {n} [Mil.] demobilization
demo·crate (-ó-) = {n} democrat
demo·cratia (-ía) = {n} democracy
demo·cratic = {adj} democratic
demographia (-ía) = {n} demography
demographic = {adj} demographic
demo·grapho (-ó-) = {n} demographer «Hence: demographia; demographic»
demolir = {v} to demolish, wreck «Hence: demolition; demolitor»
demolition = {n} demolition
demolitor = {n} demolisher
demone = {n} 1. [Gr. Relig.] daemon; 2. demon (= evil spirit) «Hence: demonio-demoniac; demonolatra etc.; demonologia etc.: cacodemone etc.; eudemon- etc.; pandemonio etc.»
demoniac (-í-) = {adj} demoniac, demoniacal (1. pertaining to an evil spirit or evil spirits; 2. possessed by an evil spirit)
demonio = {n} demon, evil spirit
demono·latra (-nó-) = {n} demonolater «Hence: demonolatria»
demonolatria (-ía) = {n} demonolatry
demono·logia (-ía) = {n} demonology
demono·mania (-ía) = {n} demonomania
demonstrabile = {adj} demonstrable
demonstrabilitate = {n} demonstrability
demonstrar = {v} to demonstrate (= to show, make evident) «Hence: demonstrabile-demonstrabilitate, indemonstrabile; demonstration; demonstrative; demonstrator»
demonstration = {n} demonstration
demonstrative = {adj} demonstrative (1. showing clearly, conclusive; 2. [Gram.])
demonstrator = {n} demonstrator (1. one who shows, makes evident; 2. one who takes part in a public demonstration)
demora = {n} 1. delay; 2. residence (= "place of residence")
demorar = {v} 1. to remain, stay; 2. to live, reside «Hence: demora»
demotic = {adj} [Egypt. Archaeol.] demotic
denaturar = {v} to denature (= to render unfit for eating or drinking)
dendrite = {n} [Mineral.] dendrite
dendritic = {adj} dendritic
dendro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] dendr-, dendro- (= tree) «Hence: dendrite-dendritic; dendrologia etc.; rhododendro etc.»
dendro·logia (-ía) = {n} dendrology
denegar = {v} to deny «Hence: denegation»
denegation = {n} denial (as in "affirmation or denial")
denigrar = {v} to defame, denigrate «Hence: denigration; denigrator»
denigration = {n} defamation, denigration
denigrator = {n} slanderer, denigrator
Denis [F] = {nprm} Denis, Dennis
denominar = {v} to name, designate, denominate «Hence: denomination; denominative; denominator»
denomination = {n} denomination (= characteristic name given to a thing or class of things)
denominative = {adj} denominative (= conferring a denomination or name)
denominator = {n} denominator (1. person or thing that names; 2. [Math.])
denotar = {v} to denote (= to signify by a visible sign) «Hence: denotation; denotative»
denotation = {n} denotation, indication
denotative = {adj} denotative
dense = {adj} dense (= close, thick) «Hence: densitate; condensar &»
densitate = {n} density (1. closeness, thickness; 2. [Physics])
dental¹ = {adj} dental; = {also:} [Phonet.]
dental² = {n} [Phonet.] dental
dentar = {v} 1. to tooth, indent; 2. [Physiol.] to teethe
dentari = {adj} dental (= pertaining to the teeth or to dentistry)
dentate = {adj} toothed (1. [Zool., Bot.] dentate; 2. [Mech.] cogged)
dentation = {n} 1. dentation (= state of being dentate); 2. teething, dentition
dentatura = {n} set of teeth, denture
dente = {n} tooth; @ dente incisive incisor; @ dente molar molar; @ dente de lacte milk tooth; @ dente (de un pectine, de un serra, etc.) tooth (of a comb, a saw, etc.); @ armate al dentes armed to the teeth; @ monstrar le dentes to show one's teeth; @ dente de leon [Bot.] dandelion «Hence: dentatura; dentella; denticulo &; tentina; dentista-dentisteria; dental-labiodental etc.; dentari; dentate; dentar-dentation; indentar &; redente; dentifricio etc.; dentirostre etc.; bidente etc.; mundadentes etc.»
dentella = {n} lace (as in "Brussels lace"); @ dentellas lace (as in "Brussels lace")
denticulate = {adj} denticulate
denticulo = {n} [Arch.] denticle, dentil «Hence: denticulate»
denti·fricio = {n} dentifrice
dentina = {n} dentine, ivory
denti·rostre = {adj} [Zool.] dentirostral (= having a toothed bill) «Hence: dentirostros»
dentirostros = {npl} [Zool.] Dentirostres
dentista = {n} dentist
dentisteria (-ía) = {n} dentistry
denudar = {v} to bare, denude «Hence: denudation»
denudation = {n} denudation
denunciar = {v} 1. to proclaim, publish solemnly; 2. to denounce, inform against; @ denunciar un tractato to denounce a treaty «Hence: denunciation; denunciative; denunciator»
denunciation = {n} 1. proclamation, official notice; 2. denunciation (= act of informing against)
denunciative = {adj} denunciative
denunciator = {n} denouncer
deo = {n} god; @ Deo God «Hence: deismo; deista; deitate; deific; deificar-deification; adeo; deicida etc.: deicidio etc.; semideo etc.; dea-semidea etc.»
departimental = {adj} departmental
departimento = {n} department (= administrative division)
departir = {v} to divide into parts «Hence: departimento-departimental»
depauperar = {v} to impoverish
depauperation = {n} impoverishment
depeche [F] = {n} dispatch, message; = {also:} telegram
dependente = {adj} dependent, depending; @ dependente de dependent on, depending on
dependentia = {n} dependence, dependency; @ dependentia de dependence on
depender = {v} to depend; @ depender de to depend on, be dependent on «Hence: dependente-dependentia, independente-independentia»
deperimento = {n} wasting away
deperir = {v} to waste away «Hence: deperimento»
depict- = {see} depinger
depiction = {n} depiction
depilar = {v} to remove the hair from, depilate
depilation = {n} depilation
depilatori = {adj} depilatory
depilatorio = {n} depilatory
depinger [-ping-/-pict-] = {v} to depict «Hence: depiction»
depler = {v} to deplete «Hence: depletion; depletive»
depletion = {n} [Med.] depletion
depletive = {adj} [Med.] depletive
deplorabile = {adj} deplorable
deplorar = {v} to deplore «Hence: deplorabile; deploration»
deploration = {n} lamentation, deploration
[depois] (-póis) = {adv} afterwards, later; @ depois que since (from the time that) (= depost)
deponente = {n} [Gram.] deponent
deponer [-pon-/-posit-] = {v} I. to depose (1. to remove from a position of dignity; 2. to depone, testify); II. to deposit (1. to lay down; 2. to put in a place for safekeeping); @ deponer un summa super un cosa to bet a sum on something «Hence: deponente; deposition; deposito &»
depopular = {v} to depopulate «Hence: depopulation»
depopulation = {n} depopulation
deportar = {v} to deport (= to exile) «Hence: deportation»
deportation = {n} deportation (= banishment)
deposit- = {see} deponer
depositar = {v} to deposit (1. to put in a place for safekeeping; 2. to lay down as sediment)
depositario = {n} depositary (= one who receives a diposit)
deposition = {n} deposition (1. removal from position of dignity; 2. testimony); @ le Deposition del cruce [Art] the Deposition from the Cross
deposito (-pó-) = {n} I. deposition (= depositing for safekeeping); II. deposit (1. thing deposited for safekeeping; 2. depository, depot; 3. sediment); @ in deposito in trust; @ deposito de munition ammunition dump «Hence: depositario; depositar»
depost I. = {adv} afterwards, later; @ depost que since (= from the time that); II. = {prep} after, since
depravar = {v} to deprave, make depraved «Hence: depravation; depravator; depravate»
depravate = 1. {pp} of depravar; 2. {adj} corrupt, depraved
depravation = {n} depravity, depravation
depravator = {n} depraver
deprecar = {v} to deprecate (= to seek to avert by prayer) «Hence: deprecation; deprecative; deprecator; deprecatori»
deprecation = {n} deprecation (= prayer that an evil may be prevented)
deprecative = {adj} deprecative, deprecatory
deprecator = {n} deprecator
deprecatori = {adj} deprecatory, deprecative
depreciar = {v} to depreciate (= to lessen the value of) «Hence: depreciation; depreciator»
depreciation = {n} depreciation (= lessening in value)
depreciator = {n} depreciator
depredar = {v} to plunder, pillage, depredate «Hence: depredation; depredator»
depredation = {n} depredation
depredator = {n} plunderer, depredator
depress- = {see} deprimer
depresse = {adj} depressed (= gloomy, in low spirits)
depression = {n} depression (1. act of pressing down; 2. gloominess, low spirits)
depressive = {adj} 1. bearing down (= tending to press or force down); 2. (morally) depressing
depressor = {n} [Anat.] depressor, depressor muscle
deprimer [-prim-/-press-] = {v} to depress (1. to press down; 2. to make sad or gloomy) «Hence: depression; depressive; depressor; depresse»
de profundis [L] de profundis, out of the depths (of sorrow and desolation)
depurar = {v} to cleanse, clear, depurate «Hence: depuration; depurative-depurativo»
depuration = {n} cleansing, clearing, depuration
depurative = {adj} [Med.] depurative
depurativo = {n} [Med] blood-cleanser, depurative
deputar = {v} to depute, deputize «Hence: deputation; deputato»
deputation = {n} I. deputation (1. appointment as a deputy; 2. group of deputies); II. deputyship
deputato = {n} deputy
-der = {see} dar
derailamento (-rél-) = {n} derailment (= act of leaving the tracks)
derailar (-rél-) = {v} to derail, leave the tracks
deramar = {v} -; @ deramar se to branch off
Derby [A] = {npr} [Geog.] Derby; @ derby [Horse Racing] Derby
derecta = {n} right hand; @ a/al derecta (to the) right
derecte = {adj} right (1. conformable to justice, according with duty; 2. not left) «Hence: derecto; derecta»
derecto = {n} I. right (1. what is right; 2. as in "right to life, liberty, etc."); II. duty, custom, fee, etc.; III. law (= body of laws); @ derecto de autor copyright; @ derectos de autor royalties; @ de derecto by right(s); @ derecto del gentes law of nations; @ derecto international international law; @ derecto criminal criminal law; @ derecto civil civil law; @ derecto costumari common law (= customary law)
derelict- = {see} derelinquer
derelicte = {adj} abandoned, derelict
derelinquer [-linqu-/-lict-] = {v} to forsake, abandon «Hence: derelicte»
derider [-rid-/-ris-] = {v} to deride «Hence: derision; derisori»
deris- = {see} derider
derision = {n} derision
derisori = {adj} derisive, derisory
derivabile = {adj} derivable
derivar = {v} I. to divert the course of; II. to derive (1. to obtain (from a source); 2. to be derived) «Hence: derivrabile; derivatiori; derivative-derivativo»
derivation = {n} I. diversion of a water-course; II. derivation (1. [Med.]; 2. [Gram.]); III. [Elec.] shunt
derivative = {adj} derivative (1. [Med.]; 2. derived)
derivativo = {n} [Med.] derivative
derma [-ma/-mat-] = {n} [Anat., Zool.] derma «Hence: dermatitis; dermatoide; hypodermatic; dermatologo etc.; echinodorme etc.; pachyderme etc.; blastoderma etc.; taxidermia etc.; ectoderma etc.»
dermat- = {see} derma
dermatitis (-ítis) = {n} [Med.] dermatitis
dermatoide = {n} dermatoid
dermatologia (-ía) = {n} dermatology
dermato·logo (-tó-) = {n} dermatologist «Hence: dermatologia»
derogar = {v} -; @ derogar al lege to depart from the law; @ derogar a un principio to waive a principle; @ derogar a su dignitate to derogate from one's dignity «Hence: derogation; derogatori»
derogation = {n} derogation (1. act of limiting the application of a law, rule, etc.; 2. disparagement, depreciation)
derogatori = {adj} derogatory (as in "derogatory remark"); @ clausula derogatori [Law] derogatory clause
deroutar = {v} [Mil.] to rout
deroute [F] = {n} [Mil.] rout «Hence: deroutar»
dervich (-sh) = {n} dervish
descendente = {n} descendant
descendentia = {n} 1. descent, descendance ("descent from a particular ancestor"); 2. descendants
descender [-scend-/-scens-] = {v} to descend «Hence: descendente-descendentia; descension; descendita; condescender &; redescender»
descendita (-cén-) = {n} descent (= action of descending)
descens- = {see} descender
descension = {n} descent (= action of descending)
describer [-scrib-/-script-] = {v} to describe (1. "to describe a view, a person, etc."; 2. "to describe a curve") «Hence: descriptibile-indescriptibile; description; descriptor; descriptive»
descript- = {see} describer
descriptibile = {adj} describable
description = {n} description
descriptive = {adj} descriptive; @ geometria descriptive descriptive geometry
descriptor = {n} describer
[desde] = {prep} since, from
deserer [-ser-/-sert-] = {v} to desert, abandon «Hence: desertion; desertor; deserte-desertar, deserto-desertic»
desert- = {see} deserer
desertar = {v} to desert
deserte = {adj} desert (as in "desert region")
desertic = {adj} desert (as in "desert region")
desertion = {n} desertion
deserto = {n} desert; @ predicar in le deserto to preach in the wilderness, talk to deaf ears
desertor = {n} deserter
déshabillé [F] = {n} dishabille, deshabille
desiccar = {v} to dry up, desiccate «Hence: desiccation; desiccative»
desiccation = {n} desiccation
desiccative = {adj} desiccative
desiderabile = {adj} desirable
desiderar = {v} to desire, wish, wish for; @ lassar (multo) a desiderar to leave (much) to be desired, leave room for improvement «Hence: desiderose; desiderio; desiderabile-indesiderabile; desiderative»
desiderative = {adj} 1. desirous; 2. [Gram.] desiderative
desideratum (‹pl} desiderata) [L] = {n} desideratum
desiderio = {n} desire, wish
desiderose = {adj} desirous; @ desiderose de desirous of
designar = {v} 1. to designate; 2. to draw, sketch; 3. to design, intend «Hence: designo; designation; designative; designator»
designation = {n} designation
designative = {adj} designative
designator = {n} sketcher, drawer
designo = {n} I. design (= scheme, plan); II. drawing (1. art of drawing or sketching; 2. as in "a drawing hanging on the wall)
desin- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: desinentia-desinential»
desinentia = {n} [Gram.] ending, desinence
desinential = {adj} terminal, desinential
desirabile = {adj} desirable
desirar = {v} to desire, wish, wish for; @ lassar (multo) a desirar to leave (much) to be desired, leave room for improvement «Hence: desiro-desirose; desirabile-indesirabile»
desiro = {n} desire, wish
desirose = {adj} desirous; @ desirose de desirous of
desistentia = {n} desistance
desister = {v} to desist; @ desister de to desist from «Hence: desistentia»
desolar = {v} to desolate (1. to devastate; 2. to afflict, distress) «Hence: desolation; desolator; desolate»
desolate = 1. {pp} of desolar; 2. {adj} desolate, distressed
desolation = {n} desolation (1. devastation; 2. dreary barrenness; 3. affliction)
desolator = {n} desolater
despect- = {see} despicer
despectar = {v} to spite, mortify, treat (someone) with spite
despecto = {n} resentment, spite, despite; = {also:} grudge; @ in despecto de in spite of, despite
despectose = {adj} spiteful; despiteful
desperantia = {n} despair, hopelessness
desperar = {v} 1. to despair; 2. to drive to despair «Hence: despero; desperantia; desperation; desperate»
desperate = {adj} 1. in despair; 2. desperate
desperation = {n} desperation, desperateness
despero = {n} 1. despair; 2. desperation
despicer [-spic-/-spect-] = {v} to despise «Hence: despecto-despectose, despectar»
despoliamento = {n} despoliation, spoliation
despoliar = {v} to despoil, spoliate «Hence: despoliamento»
despota (dés-) = {n} despot «Hence: despotismo; despotic; despotisar»
despotic = {adj} despotic
despotisar = {v} to despotize, tyrannize
despotismo = {n} despotism
dessert [F] = {n} dessert
destinar = {v} to destine (= to set apart for a particular purpose or use); @ destinate a destined or intended for «Hence: destino; destination; destinatario; predestinar-predestination»
destinatario = {n} addressee
destination = {n} destination (1. action of destining; 2. place of destination)
destino = {n} destiny (= one's lot or fortune)
destituer [-stitu-/-stitut-] = {v} 1. to render destitute; 2. to displace, discharge, dismiss (from office) «Hence: destitution; destitute»
destitut- = {see} destituer
destitute = {adj} destitute (1. deprived, lacking; 2. in great need or want)
destitution = {n} 1. destitution (= state of being destitute); 2. discharge, dismissal (from office)
destruct- = {see} destruer
destructibile = {adj} destructible
destructibilitate = {n} destructibility
destruction = {n} destruction
destructive = {adj} destructive
destructor = {n} destroyer (= one who or that which destroys)
destruer [-stru-/-struct-] = {v} to destroy «Hence: destructibile-destructibilitate, indestructibile-indestructibilitate; destruction; destructive; destructor»
desuete = {adj} disused; = {also:} obsolete, deadletter, etc. «Hence: desuetude»
desuetude = {n} desuetude
detaliar = {v} to detail (= to tell in detail) «Hence: detalio»
detalio = {n} 1. detail (= individual item, particular); 2. [Com.] retail; @ in detalio in detail, fully; @ vender al detalio to retail, sell at retail
detect- = {see} deteger
detective [A] = {n} detective
detector = {n} [Elec., Radio] detector
deteger [-teg-/-tect-] = {v} to detect, uncover «Hence: detector»
detener [-ten-/-tent-] = {v} 1. to hold (= to have, own); 2. to detain (= to keep in custody, confine) «Hence: detenimento; detention; detentor»
detenimento = {n} detention, imprisonment, confinement
detent- = {see} detener
detention = {n} 1. holding, possession (of a thing); 2. detention, imprisonment, confinement; @ detention preventive preliminary detention
detentor = {n} 1. holder (of rights, titles, etc.); 2. detainer (= one who detains)
deter- [-ter-/-trit-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: detrimento-detrimentose; detrito»
deteriorar = {v} to impair (= to cause to deteriorate); @ deteriorar se to deteriorate «Hence: deterioration»
deterioration = {n} deterioration
determinabile = {adj} determinable
determinabilitate = {n} determinability
determinante = {n} [Math.] determinant
determinar = {v} to determine (1. to be the deciding factor in settling the form, function, etc. of; 2. to fix precisely); @ determinar se a facer un cosa to determine on doing or to do something «Hence: determinismo-indeterminismo; determinista-indeterminista; determinante; determinabile-determinabilitate; determination-indetermination; determinative; determinator; determinate-indeterminate; predeterminar-predetermination»
determinate I. = {pp} of determinar; II. = {adj} 1. determined (= resolute); 2. definite (= clear)
determination = {n} determination (1. act of fixing precisely; 2. fixed intention, resolution; 3. resoluteness); @ prender un determination to resolve, make up one's mind
determinative = {adj} determinative
determinator = {n} determiner
determinismo = {n} determinism
determinista = {n} determinist
detestabile = {adj} detestable
detestar = {v} to detest «Hence: detestabile; detestation»
detestation = {n} detestation
detonar = {v} to detonate (= to explode) «Hence: detonation; detonator»
detonation = {n} detonation
detonator = {n} detonator
detr- = {see} deter-
[detra] = 1. {adv} behind, back, backwards; 2. {prep} behind
detract- = {see} detraher
detraction = {n} detraction
detractor = {n} detractor
detraher [-trah-/-tract-] = {v} to detract, detract from «Hence: detraction, detractor»
detrimento = {n} detriment; @ al detrimento de to the detriment of
detrimentose = {adj} detrimental
detrit- = {see} deter-
detrito = {n} detritus
deus ex machina [L] deus ex machina
deut- = {see} deuter-
deuter- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] deuter-, deutero- (= second) «Hence: deuterium; deuteron; Deuteronomio etc.: deuton; deutoxydo etc.»
deuterium (-té-) = {n} [Phys., Chem.] deuterium, heavy hydrogen
deuteron = {n} [Phys., Chem.] deuteron
Deutero·nomio = {n} [Bib.] Deuteronomy
deuton = {n} [Phys., Chem.] deuton
deut·oxydo (-tó-) = {n} [Chem.] deutoxide
devalutar = {v} to devaluate
devalutation = {n} devaluation
devastar = {v} to devastate «Hence: devastation; devastator»
devastation = {n} devastation (= act of devastating)
devastator = {n} devastator
devenir = {v} to become (= to come to be)
deviar = {v} to deviate (as in "his statement deviates from the truth")
deviation = {n} 1. deviation; 2. detour, roundabout way; @ deviation del bussola deviation of the compass
devie = {adj} devious «Hence: deviar-deviation»
devisa = {n} device (1. [Her.]; 2. motto); @ devisa (stranier) (foreign) bill of exchange
devolut- = {see} devolver
devolution = {n} devolution (as in "the devolution of the crown")
devolutive = {adj} causing to devolve or transfer by devolution
devolver [-volv-/-volut-] = {v} to devolve (= to transfer) «Hence: devolution; devolutive»
devorante = 1. {ppr} of devorar; 2. {adj} ravenous
devorar = {v} to devour; @ devorar le via to eat up the miles «Hence: devorante; devorator»
devorator = {n} devourer
devot- = {see} devov-
devotar = {v} to devote (= to dedicate, consecrate)
devote = {adj} 1. devout; 2. devotional; @ devote a devoted to
devotion = {n} devotion (1. [Relig.]; 2. "devotion to a person, cause, etc."); @ devotiones devotions
devoto = {n} devout person, devotee; = {also:} votary
devov- [-vov-/-vot-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: devotion-indevotion; devote-indevote, devoto; devotar»
dextera, dextra (déx-) = {n} right hand
dextere, dextre = {adj} 1. right (= not left); 2. dexterous «Hence: dexteritate; ambidextere; dextrina; dexteromane etc.; dextrogyr etc.; dextera»
dexteritate = {n} dexterity
dextero·mane, dextro·mane = {adj} righthanded (= using the right hand more easily and readily than the left)
[dextra] = {prep} on the right of
dextrina = {n} dextrin
dextro·gyr = {adj} dextrogyrous
di- [occurring in compounds] di- (= twice) «Hence: digamma etc.; dilemma etc.; dimetro etc.; dimorphe etc.; diphthonge etc.»
di- = {see also} dia-; Zeus
dia- = {prefixo} [di- before vowels, used chiefly to form technical terms] dia-, di- (1. through; 2. away, apart) «Hence: diametro etc.; diastase etc.; diapositiva etc.; diacaustic etc.; diagno- etc.; diorama etc.»
diabete = {n} diabetes «Hence: diabetic-diabetico»
diabetic = {adj} diabetic
diabetico = {n} diabetic
diaboleria (-ía) = {n} deviltry, devilry (= devilish mischief)
diabolessa = {n} she-devil
diabolic = {adj} diabolic, diabolical, devilish
diabolo (-á-) = {n} 1. devil (= spirit of evil); 2. [Game] diabolo; @ povre diabolo poor devil; @ advocato del diabolo devil's advocate «Hence: diaboleria; diabolessa; diabolic; indiabolar-indiabolate»
diacaustic = {adj} [Math.] diacaustic
diaconal = {adj} diaconal
diaconato = {n} diaconate
diaconessa = {n} deaconess (1. [Early Chr. Ch.]; 2. member of a Protestant sisterhood devoted to works of charity and religion)
diacono (-á-) = {n} deacon (= member of the order of clergy immediately below that of priest) «Hence: diaconato; diaconessa; diaconal; archidiacono etc.»
diadema = {n} diadem
diagno- [occurring in derivatives] «Hence: diagnose; diagnostic &»
diagnose = {n} diagnosis (1. [Med.]; 2. [Biol.])
diagnostic = {adj} diagnostic «Hence: diagnosticar; diagnostico»
diagnosticar = {v} to diagnose
diagnostico = {n} diagnostics, diagnosis
diagonal¹ = {adj} diagonal
diagonal² = {n} diagonal
diagramma [-ma/-mat-] = {n} diagram «Hence: diagrammatic»
diagrammat- = {see} diagramma
diagrammatic = {adj} diagrammatic
dialectal = {adj} dialectal
dialectic = {adj} dialectic, dialectical «Hence: dialectico; dialectica»
dialectica = {n} dialectics, dialectic
dialectico = {n} dialectician
dialecto = {n} dialect (as in "Scottish dialect") «Hence: dialectal; dialectic &»
dialogar = {v} to dialogue
dialogic = {adj} in form of a dialogue, dialogic
dialogisar = {v} to dialogize
dialogismo = {n} dialogism
dialogista = {n} dialogist
dialogo (-á-) = {n} dialogue, dialog «Hence: dialogismo; dialogista; dialogic; dialogar; dialogisar»
diamante = {n} diamond
diametral = {adj} diametrical, diametric
diametric = {adj} diametric
diametro (-á-) = {n} diameter «Hence: diametral; diametric-isodiametric etc.; semidiametro etc.»
Diana¹ = {npr} [Rom. Relig.] Diana
diana² = {n} reveille
di·antho = {n} [Bot.] pink; = {also:} carnation
diapason (-pá) = {n} 1. range (as in "range of a singing voice"; "range of an instrument"); 2. tuning fork
diaphane = {adj} diaphanous «Hence: diaphaneitate; semidiaphane etc.»
diaphaneitate = {n} diaphaneity
diaphragma [-ma/-mat-] diaphragm (1. midriff; 2. [Photog., Phys.; etc.]) «Hence: diaphragmatic»
diaphragmat- = {see} diaphragma
diaphragmatic = {adj} diaphragmatic
diapositiva = {n} [Photog.] transparent positive, transparency, diapositive
diario = {n} diary
diarrhea (-éa) = {n} diarrhea «Hence: diarrheic»
diarrheic (-éic) = {adj} diarrheal, diarrheic
diaspora (-ás-) = {n} Diaspora, Dispersion
diastase (diás-) = {n} 1. diastasis; 2. [Chem.] diastase
diastole = {n} [Physiol.] diastole «Hence: diastolic»
diastolic = {adj} [Physiol.] diastolic
diathermia (-ía) = {n} [Med.] diathermy «Hence: diathermic»
diathermic = {adj} [Med.] diathermic
diatonic = {adj} [Mus.] diatonic; @ scala diatonic, gamma diatonic diatonic scale
dica = {n} 1. dike (= embankment built to prevent inundations); 2. dam, weir
-dicar = {v} [occurring in derivatives] «HHence: abdicar &; dedicar &; predicar &»
-dice = {n} [occurring in compounds] «Hencce: indice &; judice etc.; vindice etc.»
dicer [dic-/dict-] = {v} to say; = {also:} to tell; @ dicer le missa to say mass; @ dicer le bon ventura to tell fortunes; @ pro si dicer so to say; @ voler dicer 1. to mean, signify; 2. to mean (to say) «Hence: indicibile; diction &; dicto &; dictar &; contradicer &; disdicer &; edic- &; indicer &; interdicer &; predicer &; benedicer etc.; juridic etc.»
dict- = {see} dicer
dictamine = {n} dictate, dictamen
dictar = {v} to dictate (1. as in "to dictate a letter"; 2. to prescribe authoritatively) «Hence: dictamine; dictator-dictatorial; dictatura; dictato»
dictato = {n} dictation (as in "take down dictation")
dictator = {n} dictator
dictatorial = {adj} dictatorial (= pertaining to a dictator)
dictatura = {n} dictatorship
diction = {n} diction (1. choice of words to express ideas; 2. enunciation, elocution) «Hence: dictionario; jurisdiction etc.»
dictionario = {n} dictionary
dicto = {n} saying (as in "an old saying") «Hence: verdicto etc.»
didact- = {see} didasc-
didactic = {adj} didactic
didactica = {n} didactics
didasc- = {v} [occurring in derivatives and compounds] didasc-, didact- (= to teach someone or something) «Hence: didascalia-didascalic; didactic; didactica; autodidacte-autodidacto-autodidactic»
didascalia (-ía) = {n} [Antiq.] stage directions
didascalic = {adj} didascalic, didactic
Didon = {npr} [Gr. Mythol.] Dido
die = {n} day (1. "day" as opposed to "night"; = {also:} daylight; 2. period of twenty-four hours); @ de die in die from day to day; @ die utile [Law] lawful day; @ die feriate holiday; @ un die one day, sometime; @ le die sequente the next day, the following day «Hence: diario; diurne; quotidian etc.; mediedie etc.; lunedi etc.; martedi etc.»
diese (dí-) [Mus.] sharp
Diesel, Rudolf = {npr} [1858-1913; inventor of Diesel motor] «Hence: diesel»
diesel = {n} Diesel engine or motor, Diesel; @ motor Diesel Diesel engine, Diesel motor; @ oleo Diesel Diesel oil
dies irae [L] dies irae, day of wrath
dieta¹ = {n} [Med.] diet; @ dieta lactee milk diet; @ dieta absolute starvation diet; @ esser a dieta to be on a diet; @ poner a dieta to put on a diet «Hence: dietetic; dietetica; dietar»
dieta² = {n} [Hist., Pol.] diet
dietar = {v} to diet
dietetic = {adj} dietetic
dietetica = {n} dietetics
diffamar = {v} to defame «Hence: diffamation; diffamatori»
diffamation = {n} defamation
diffamatori = {adj} defamatory
differente = {adj} different
differentia = {n} difference; @ il non face differentia it makes no difference
differential¹ = {adj} differential; @ calculo differential differential calculus
differential² = {n} differential (1. [Math.]; 2. "differential of an automobile etc.")
differentiar = {v} to differentiate (1. to distinguish; 2. [Math.])
differentiation = {n} [Math.] differentiation
differer [-fer-/-lat-] = {v} 1. to defer, delay; 2. to differ (= be different) «Hence: differente-differentia-differential, differentiar-differentiation, indifferente &, equidifferente etc.; dilatori»
difficile = {adj} difficult «Hence: difficultate»
difficul- = {see} difficile
difficultate = {n} difficulty
diffidente = {adj} distrustful
diffidentia = {n} distrust
diffider = {v} to be distrustful; @ diffider de un persona to distrust, mistrust someone «Hence: diffidente-diffidentia»
diffract- = {see} diffranger
diffractar = {v} to diffract
diffraction = {n} diffraction
diffranger [-frang-/-fract-] = {v} to diffract «Hence: diffraction; diffractar»
diffunder [-fund-/-fus-] = {v} to diffuse (= to spread widely); = {also:} = radiodiffunder «Hence: diffusibile-diffusibilitate; diffusion; diffusive; diffuse; radiodiffunder etc.»
diffus- = {see} diffunder
diffuse = {adj} diffuse (1. spread out, diffused; 2. verbose, not concise)
diffusibile = {adj} diffusible
diffusibilitate = {n} diffusibilitv
diffusion = {n} diffusion (1. dispersion, wide distribution; 2. diffuseness, wordiness; 3. [Phys.] intermingling of fluids); = {also:} = radiodiffusion
diffusive = {adj} diffusive
di·gamma = {n} digamma
digerer [-ger-/-gest-] = {v} to digest (1. "to digest food"; 2. to absorb mentally; 3. [Chem.]); @ non poter digerer un cosa to be unable to stomach or swallow something «Hence: digestibile-digestibilitate, indigestibile-indigestibilitate; digestion-indigestion; digestive; digestor; digeste-indigeste, digesto»
digest- = {see} digerer
digeste = {adj} digested
digestibile = {adj} digestible
digestibilitate = {n} digestibility
digestion = {n} digestion (1. Physiol.]; 2. [Chem.]); @ de facile, difficile, digestion easy, hard, of digestion
digestive = {adj} digestive (1. pertaining to digestion; 2. helping digestion); @ apparato digestive digestive apparatus
digesto = {n} [Law] digest, Pandects
digestor = {n} [Physiol; Chem.] digester
digital¹ = {adj} digital
digital² = {n} 1. thimble; 2. [Bot.] digitalis, foxglove «Hence: digitalina»
digitalina = {n} [Chem.] digitalin
digitate = {adj} digitate (= having fingers or digits; = {also:} [Bot.])
digiti·forme = {adj} digitiform, finger-shaped
digiti·grade (-tí-) = {adj} [Zool.] digitigrade «Hence: digitigrado»
digitigrado (-tí-) = {n} digitigrade
digito (-dí-) = {n} digit (1. finger; toe; 2. [Arith.]); @ (digito) indice forefinger, index finger; @ digito medie middle finger; @ (digito) annular ring finger; @ (digito) auricular little finger «Hence: digital¹-interdigital, cubitodigital etc.; digital² &; digitate; digitiforme etc.; digitigrade etc.; prestidigitar etc.»
dignar = {v} to deign
digne = {adj} 1. worthy, deserving; 2. dignified (= showing or expressing dignity); @ digne de (laude) worthy (of praise), (praise)worthy «Hence: dignitate-dignitario; dignar-disdignar &; dignificar; indigne-indignitate, indignar &; condigne»
dignificar = {v} to dignify, make worthy
dignitario = {n} dignitary
dignitate = {n} dignity (1. intrinsic worth, stateliness; 2. high office, rank, or title)
digreder [-gred-/-gress-] = {v} to digress (= to deviate from the main subject) «Hence: digression; digressive»
digress- = {see} digreder
digression = {n} digression (1. deviation from the subject in discourse or writing; 2. [Astron.]); @ perder se in un digression or in digressiones to lose oneself in a digression or in digressions
digressive = {adj} digressive
di·hedre = {adj} [Math.] dihedral «Hence: dihedro»
dihedro = {n} [Math.] dihedron
dilapidar = {v} to squander, dilapidate «Hence: dilapidation; dilapidator»
dilapidation = {n} squandering, waste
dilapidator = {n} squanderer, wastrel, spendthrift
dilat- = {see} differer
dilatabile = {adj} dilatable
dilatabilitate = {n} dilatability
dilatar = {v} to dilate (= to make larger or wider) «Hence: dilatabile-dilatabilitate; dilatation; dilatator»
dilatation = {n} dilatation, dilation
dilatator = {n} dilator (1. one who or that which dilates; 2. [Surg.])
dilatori = {adj} dilatory (= tending to delay)
dilect- = {see} dilig-
dilection = {n} affection, love
di·lemma = {n} dilemma
dilettante [I] = {n} lover of the arts, amateur, dilettante «Hence: dilettantismo»
dilettantismo = {n} dilettantism
dilig- [-lig-/-lect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: diligente-diligentia; dilection-predilection»
diligente = {adj} diligent
diligentia = {n} diligence (1. assiduity; 2. public stage coach)
diluer [-lu-/-lut-] = {v} to dilute (as in "to dilute wine") «Hence: dilution; diluvio &»
dilut- = {see} diluer
dilution = {n} dilution
diluv- = {see} diluer
diluvial = {adj} diluvial, diluvian
diluvian = {adj} diluvian, diluvial
diluviar = {v} to rain heavily, pour
diluvio = {n} 1. deluge; 2. [Geol.] diluvium «Hence: diluvial; diluvian-antediluvian, postdiluvian; diluviar»
dimens- = {see} dimetir
dimension = {n} dimension (1. as in "the three dimensions"; 2. size, magnitude, extent); @ dimensiones critic [Phys.] critical size «Hence: dimensional-bidimensional etc.»
dimensional = {adj} dimensional
di·mere = {adj} [Bot., Zool.] dimerous
dimetir [-met-/-mens-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: dimension &»
di·metro (dí-) = {n} dimeter
diminuendo = {n} [Mus.] diminuendo
diminuer = {v} to diminish, lessen; @ diminuer le precio to reduce the price; @ diminuer de valor to diminish in value; @ columna diminuite diminished, tapering column «Hence: diminuendo; diminution; diminutive-diminutivo»
diminution = {n} diminution
diminutive = {adj} [Gram.] diminutive
diminutivo = {n} [Gram.] diminutive
dimiss- = {see} dimitter
dimission = {n} 1. dismissal; 2. demission, resignation
dimitter [-mitt-/-miss-] = {v} to dismiss, discharge «Hence: dimission»
di·morphe = {adj} dimorphic «Hence: dimorphismo»
dimorphismo = {n} dimorphism (1. [Biol., Bot., etc.]; 2. [Cryst.])
din- = {adj} [occurring in compounds] dino-, din- (= fearful, terrible) «Hence: dinosauro etc. ...»
dinar¹ = {v} to dine, to take dinner «Hence: dinator»
dinar² = {n} dinner, dining
dinator = {n} diner (= one who dines)
dino·sauro = {n} [Paleontol.] dinosaur
diocesan = {adj} diocesan
diocesano = {n} diocesan
diocese = {n} diocese (1. [Rom. Hist.]; 2. [Eccl.]) «Hence: diocesan-diocesano»
dionysia [L] = {npl} [Gr. Relig.] Dionysia «Hence: dionysiac»
dionysiac (-íac) = {adj} Dionysiac
Dionysio = {npr} [Anc. Hist.] Dionysius
Dionyso = {npr} [Gr. Relig.] Dionysus, Dionysos
diorama = {n} diorama
Dioscuros = {npl} [Mythol.] Dioscuri, Dioscuroi, Castor and Pollux
di·petale = {adj} [Bot.] dipetalous
diphtheria (-ía) = {n} diphtheria «Hence: diphtheric»
diphtheric = {adj} diphtheritic, diphtheric
diphthongar = {v} to diphthongize
di·phthonge = {adj} diphthongal, diphthonged «Hence: diphthongo-diphthongar»
diphthongo = {n} diphthong (= union of two vowels pronounced in one syllable)
diplo- = {adj} [occurring in compounds] diplo- (= twofold, double) «Hence: diplopia etc. ...»
diploma [-ma/-mat-] = {n} diploma «Hence: diplomatic; diplomatica; diplomar-diplomate»
diplomar = {v} to grant a diploma to
diplomat- = {see} diploma
diplomate¹ = {adj} certified (= having been granted a diploma, license, etc.)
diplomate² = {n} diplomat, diplomatist «Hence: diplomatia; diplomatic-diplomatico»
diplomatia (-ía) = {n} diplomacy
diplomatic¹ = {adj} diplomatic (= pertaining to the science of diplomatics or diplomas)
diplomatic² = {adj} diplomatic (1. belonging to diplomacy; 2. characterized by diplomacy); @ corpore diplomatic diplomatic corps
diplomatica = {n} diplomatics (= science of diplomatics or of diplomas)
diplomatico = {n} diplomat, diplomatist
dipl·opia (-ía) = {n} diplopia «Hence: diplopic»
diplopic = {adj} diplopic
dips- = {n} [occurring in derivatives and compounds] dips- (= thirst) «Hence: dipsomania etc. ...»
dipso·mane = {adj} dipsomania «Hence: dipsomano»
dipso·mania (-ía) = {n} dipsomania
dipsomano (-só-) = {n} dipsomaniac
di·ptere = {adj} 1. [Arch.] dipteral; 2. [Entom.] dipterous «Hence: dipteros»
dipteros (díp-) = {npl} [Entom.] Diptera
direct- = {see} diriger
directe = {adj} 1. straight (= in a line); 2. direct (= without deviation or interruption); @ (ir, ambular, etc.) directe (to go, walk, etc.) straight
direction = {n} direction (1. action of directing; 2. as in "to move in a certain direction")
directiva = {n} directive
directive = {adj} directive
director = {n} director; = {also:} manager, principal, editor-in-chief, etc.; @ director de orchestra [Mus.] conductor
directorato = {n} directorate (= function of a director)
directori = {adj} directory
directorial = {adj} directorial (1. pertaining to a director; 2. pertaining to a directorate, or to the French Directory)
directorio = {n} 1. directorate, board of directors; 2. [Fr. Hist.] Directory
directrice = {n} 1. directress, = {also:} head-mistress, etc.; 2. [Geom.] directrix
directura = {n} uprightness, rectitude, straightforwardness
diriger [-rig-/-rect-] = {v} to direct (1. to guide, control, manage; 2. to cause to turn in a particular direction); @ diriger se verso (un loco) to turn towards (a place); @ diriger (un orchestra) to conduct (an orchestra); @ diriger (un littera) a (un persona) to direct (a letter) to (someone) «Hence: dirigibile; direction; directive-directiva; director-directorato, directorial; directori; directorio-directorial; directrice; directura; directe-indirecte»
dirigibile¹ = {adj} dirigible
dirigibile² = {n} dirigible
dirimente = {adj} = 1. {ppr} of dirimer; 2. annuling, nullifying, diriment; @ impedimento dirimente [Law] diriment impediment
dirimer = {v} to annul, invalidate «Hence: dirimente»
dis- = {prefixo} dis-, de-, un- (1. [expressing separation, deprivation, division, and the like]; 2. [expressing the negative, contrary, opposite]) «Hence: disaffection etc.; disillusion etc.; discontinue etc.; discontente etc.; dissone etc.; disapprobar etc.; disarmar etc.; disinfectar etc.; disrumper etc.»
disabusar = {v} to disabuse
disaccopular = {v} to separate (a couple)
disaccordar = {v} to disaccord, disagree
disaccordo = {n} 1. disaccord, disagreement; 2. [Mus.] discord
disaccostumar = {v} to disaccustom
disaffection = {n} disaffection
disaffectionar = {v} to disaffect
disaggregar = {v} to disaggregate
disaggregation = {n} disaggregation
disagradabile = {adj} disagreeable, unpleasant
disagradar = {v} -; @ disagradar a to displease
disancorar = {v} to weigh anchor
disanimar = {v} to dishearten, dispirit
disanimate = 1. {pp} of disanimar; 2. {adj} discouraged, dispirited
disannidar = {v} to take out of the nest
disapprender = {v} to forget, unlearn
disapprobar = {v} to disapprove, disapprove of
disapprobation = {n} disapproval, disapprobation
disapprobator = {n} disapprover
disappunctamento = {n} disappointment (= state of being disappointed)
disappunctar = {v} to disappoint (= to fail to realize the expectations of) «Hence: disappunctamento»
disaquamento = {n} draining
disaquar = {v} to drain, dry, etc.
disargentar = {v} to desilver, remove the silver from
disarmamento = {n} disarmament
disarmar = {v} to disarm (1. to deprive of weapons; 2. to reduce the size of the army, navy, etc.)
disarticular = {v} to disarticulate
disarticulation = {n} disarticulation
disassimilar = {v} [Physiol.] to cause disassimilation «Hence: disassimilation»
disassimilation = {n} [Physiol.] disassimilation
disassociar = {v} dissociate, disassociate
disastro = {n} disaster «Hence: disastrose»
disastrose = {adj} disastrous
disaurar = {v} to ungild
disavantage (-aje) = {n} disadvantage
disavantagiose (-jo-) = {adj} disadvantageous, unfavorable
disbandamento = {n} disbanding; disbandment
disbandar = {v} to disband; @ disbandar se to disband, break ranks «Hence: disbandamento»
disbarbar = {v} to shave
disbarbate = {adj} beardless
disbarcamento = {n} debarkation, disembarkation; @ testa de disbarcamento beachhead; @ ponte de disbarcamento gangplank
disbarcar = {v} to disembark (1. to put ashore from a ship; 2. to go ashore from a ship)
disbarcatorio = {n} wharf, landing pier; = {also:} gangplank
disblocar = {v} to raise the blockade of
disbordamento = {n} overflow, inundation (= flowing over the banks, the brim, etc.)
disbordar = {v} to overflow (= to flow over the brim, banks, etc.) «Hence: disbordamento»
disbridar = {v} 1. to unbridle; 2. [Surg.] to debride
disbuccamento = {n} (action of) debouching, issuing forth
disbuccar = {v} to debouch, issue forth «Hence: disbuccamento»
disbuclar = {v} to uncurl (= to cause to uncurl)
disbursamento = {n} disbursament
disbursar = {v} to disburse, pay out «Hence: disbursamento»
disbuttonar = {v} to unbutton (a coat, etc.)
disbutyrar = {v} to skim (milk)
discalceamento = {n} (act of) taking off (one's or someone's) shoes, stockings, etc.
discalcear = {v} 1. to take off (shoes, stockings, etc. from someone's feet); 2. to uncover, expose the foot or roots (of a tree, tooth, etc.); @ discalcear se to take off one's shoes, stockings, etc.
discalceate = 1. {pp} of discalcear; 2. {adj} barefooted
discalceator = {n} bootjack
discamminar = {v} to lead astray
discampamento = {n} decampment
discampar = {v} to decamp (1. to break up a camp; 2. to depart quickly) «Hence: discampamento»
discantar = {v} [Mus.] to descant (= to sing a descant or counterpoint above the plain song)
discanto = {n} [Mus.] descant (1. counterpoint above the plain song; 2. upper part in part music) «Hence: discantar»
discapillar = {v} to tousle, dishevel
discapillate = {adj} disheveled
discarbonatar = {v} to decarbonize, decarbonate
discarburar = {v} to decarbonize
discarburation = {n} decarbonization
discardinar = {v} to unhinge
discarga = {n} I. (act of) unloading, unlading; = {also:} dumping; II. discharge (1. firing off a fire-arm; 2. "electric discharge"; 3. [Arch.]); III. unburdening, relief, etc.
discargamento = {n} unloading, unlading
discargar = {v} I. to unload, unlade; = {also:} to dump; II. to discharge (1. to fire, fire off; to rid of an electric charge); III. to unburden, relieve, etc.; @ discargar un persona de (un obligation, etc.) to discharge, release, exonerate someone from (an obligation, etc.)
discargator = {n} unloader; = {also:} longshoreman
discargatorio = {n} 1. unloading place, wharf; 2. dump, dumping place
discarnar = {v} to take off flesh; = {also:} to make thin
discarnate = 1. {pp} of discarnar; 2. {adj} fleshless; = {also:} lean, gaunt
discassage (-aje) = {n} (action of) unpacking or unboxing
discassamento = {n} 1. (action of) unpacking or unboxing; 2. (action of) paying out (cash)
discassar = {v} 1. to unpack, unbox; 2. to pay out (cash)
discentralisar = {v} to decentralize
discentralisation = {n} decentralization
discerner [-cern-/-cret-] = {v} to discern «Hence: discernimento; discernibile-indiscernibile; discretion-discretional, discretionari, indiscretion; discretive; discrete-indiscrete; discernitor»
discernibile = {adj} discernible
discernimento = {n} discernment
discernitor = {n} discerner
discinct- = {see} discinger
discincte = {adj} ungirded, ungirt
discinger [-cing-/-cinct-] = {v} to ungirdle «Hence: discincte»
disciplina = {n} discipline (1. as in "school discipline", "military discipline", etc.; 2. branch of instruction; 3. [Eccl.] scourge) «Hence: disciplinari; disciplinar»
disciplinar = {v} to discipline (1. to subject to discipline; 2. [Eccl.] to scourge)
disciplinari = {adj} disciplinary
discipulo (-cí-) = {n} disciple
disclavar = {v} to unnail, remove the nails from
disco = {n} 1. disk; 2. discus; 3. (phonograph) record
discollar = {v} to unglue
discolorar = {v} to discolor (= to deprive of color or coloring)
discompletar = {v} to render incomplete
disconcertamento = {n} disconcertment; = {also:} bafflement
disconcertar = {v} to disconcert (1. to spoil, upset; 2. to embarrass greatly; = {also:} to baffle) «Hence: disconcertate; disconcertamento»
disconcertate = 1. {pp} of disconcertar; 2. {adj} disconcerted; = {also:} baffled
disconsolate = {adj} disconsolate, unconsoled
discontabile = {adj} discountable
discontaminar = {v} decontaminate
discontamination = {n} decontamination; @ discontamination de plutonium [Atomic Phys.] decontamination of plutonium
discontar = {v} to discount (1. [Com.]; 2. to deduct, leave out of account) «Hence: disconto; discontabile; discontator»
discontator = {n} discounter
discontentamento = {n} discontentment, discontent
discontentar = {v} to discontent; to dissatisfy
discontente = {adj} discontent, discontented
discontento = {n} discontent
discontinuar = {v} to discontinue (= to cause to cease)
discontinuation = {n} discontinuation
discontinue = {adj} discontinuous
discontinuitate = {n} discontinuity
disconto = {n} [(Com.] discount; @ banca de disconto discount bank; @ disconto bancari bank discount
disconvenientia = {n} disparity, disproportion
disconvenir = {v} to disagree, be in disagreement; @ disconvenir a to be unsuited to, unsuitable for
discoperir [-per-/-pert-] = {v} 1. to uncover; 2. to discover; @ discoperir se to uncover (= to take off one's hat) «Hence: discoperta; discoperitor»
discoperitor = {n} discoverer
discopert- = {see} discoperir
discoperta = {n} discovery
discoragiamento (-aja-) = {n} discouragement
discoragiar (-ajar) = {v} to discourage, dishearten
discorcar = {v} to uncork
discordante = 1. {ppr} of discordar; 2. {adj} discordant, disagreeing
discordantia = {n} discordance (1. disagreement; 2. discord)
discordar = {v} to disagree
discorde = {adj} discordant «Hence: discordia; discordar-discordo, discordante-discordantia»
discordia = {n} discord; @ le pomo de(l) discordia the apple of discord
discordo = {n} disagreement, discord
discornar = {v} to dehorn
discoronar = {v} to uncrown, dethrone
discortese = {adj} discourteous
discortesia (-ía) = {n} discourtesy
discreditar = {v} to discredit (= to injure the credit of)
discredito (-cré-) = {n} discredit (= loss of good name or standing); @ cader in discredito to fall into discredit
discrepante = 1. {ppr} of discrepar; 2. {adj} discrepant
discrepantia = {n} discrepancy
discrepar = {v} to be discrepant, be at variance «Hence: discrepante-discrepantia»
discrescer = {v} to decrease
discret- = {see} discerner
discrete = {adj} 1. discrete (= consisting of distinct parts); 2. discreet
discretion = {n} discretion (= quality of being discreet); @ etate del discretion age or years of discretion; @ a discretion at discretion
discretional = {adj} discretionary, discretional
discretionari = {adj} discretionary
discretive = {adj} discriminative, distinguishing
discriminar = {v} to discriminate (= to perceive or note the difference in or between) «Hence: discrimination»
discrimination = {n} discrimination (= act or faculty of perceiving or noting differences and distinctions)
disculpar = {v} to free from blame, exculpate; @ disculpar (de) exonerate (from)
diseurrer [-curr-/-curs-] = {v} to discourse (= to speak formally) «Hence: discursive; discurso»
discurs- = {see} discurrer
discursive = {adj} discursive (1. proeeeding by reasoning, not intuitive; 2. rambling)
discurso = {n} discourse (1. formal speech; 2. treatise); @ pronunciar un discurso to deliver a speech; @ le partes del discurso the parts of speeeh
discuss- = {see} discuter
discussion = {n} discussion
discuter [-cut-/-cuss-] = {v} to discuss «Hence: discutibile-indiscutible; discussion»
discutibile = {adj} debatable
disdicer = {v} to deny, contradict; @ disdicer se to retract, recant «Hence: disdicimento»
disdicimento = {n} retraction, withdrawal (from a contract or agreement)
disdignar = {v} to disdain, scorn «Hence: disdigno; disdignose»
disdigno = {n} disdain, scorn
disdignose = {adj} disdainful
disduplamento = {n} (action of) undoubling, unfolding
disduplar = {v} to undouble, unfold
disembarassar = {v} to disentangle, disembarrass; @ disembarassar se de to get rid of
disequilibrar = {v} to unbalance, throw out of balance
disequilibrate = 1. {pp} of disequilibrar; 2. {adj} unbalanced (= unsteady, unstable)
disestima = {n} disesteem
disestimar = {v} to disesteem
disfacer [-fac-/-fact-] = {v} I. to undo (1. to unfasten; 2. to destroy); II. to defeat; @ disfacer se de to get rid of «Hence: disfacte; disfacta»
disfact- = {see} disfacer
disfacta = {n} undoing; = {also:} defeat
disfacte = {adj} discomposed (as in "discomposed features")
disfalsar = {v} to true, straighten
disfavor = {n} disfavor
disfavorabile = {adj} unfavorable
disfavorar = {v} to disfavor
disferrar = {v} to unshoe (a horse); @ un cavallo disferra se a horse loses a shoe
disfigurar = {v} to disfigure «Hence: disfiguration»
disfiguration = {n} disfigurement, disfiguration
disfloramento = {n} defloration
disflorar = {v} to deflower (1. to strip of flowers; 2. to deprive of virginity) «Hence: disfloramento»
disfoliar = {v} to defoliate (= to strip, deprive, of leaves)
disfoliation = {n} defoliation (= act of depriving of leaves)
disfoliator = {n} defoliator
disfrenar = {v} to unbridle (a horse, etc.); = {also:} to unleash
disfructar = {v} to pick fruit
disgelar = {v} to unfreeze (1. to cause to thaw or melt; 2. to thaw, become melted) «Hence: disgelo»
disgelo = {n} thaw
disgorgamento = {n} disgorgement
disgorgar = {v} to disgorge «Hence: disgorgamento»
disgranamento = {n} (act of) threshing, flailing, shelling, etc.
disgranar = {v} to thresh, thrash, flail, shell, etc. «Hence: disgranamento; disgranator»
disgranator = {n} I. thresher (1. one who threshes; 2. threshing machine); II. sheller (= one who or that which shells)
disgrassiar = {v} to remove the fat from (the carcass of an animal, etc.)
disgratia = {n} I. disgrace (1. disfavor; 2. public dishonor); II. misfortune; III. lack of grace; = {also:} ungraciousness; awkwardness; @ cader in disgratia to fall into disgrace «Hence: disgratiose; disgratiar»
disgratiar = {v} to disgrace (1. to dismiss from favor; 2. to reflect dishonor upon)
disgratiose = {adj} lacking grace; = {also:} ungracious, awkward
disgregar = {v} to disintegrate; = {also:} [Chem.] to disgregate «Hence: disgregation»
disgregation = {n} disintegration; = {also:} [Chem.] disgregation
disguisamento = {n} disguise
disguisar = {v} to disguise (= to change the dress and appearance of so as to conceal identity) «Hence: disguisamento»
disgustar = {v} to disgust «Hence: disgusto-disgustose»
disgusto = {n} disgust
disgustose = {adj} disgusting
dishabituar = {v} to disaccustom, make (someone) lose a habit; @ dishabituar se to lose, overcome a habit
disharmonia (-ía) = {n} disharmony
disharmonic = {adj} disharmonic
disharmoniose = {adj} unharmonious, disharmonious
disharmonisar = {v} to disharmonize
disherbar = {v} to weed (= to clear of weeds)
dishereditar = {v} to disinherit
dishonestate = {n} 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
dishoneste = {adj} 1. dishonest; 2. improper, immodest
dishonestitate = {n} 1. dishonesty; 2. impropriety, indecency
dishonor = {n} dishonor (1. loss of honor, disgrace; 2. cause or source of disgrace)
dishonorabile = {adj} dishonorable
dishonorante = {adj} dishonoring, dishonorable
dishonorar = {v} to dishonor, disgrace; @ dishonorar un puera to dishonor a girl
dishydrator = {v} to dehydrate
disillusion = {n} disillusion
disillusionamento = {n} disillusionment
disillusionar = {v} to disillusion
disimballar = {v} to unpack
disimbarcar = {v} to disembark
disimbarcation = {n} debarkation, disembarkation
disincantamento = {n} disenchantment
disincantar = {v} to disenchant (1. to free from a spell; 2. to disillusion)
disincantator = {n} disenchanter; = {attrib.} disenchanting
disincarcerar = {v} to release from prison or confinement
disincarceration = {n} release from prison or confinement
disincassamento = {n} unpacking, unboxing
disincassar = {v} to unpack, unbox
disinfamar = {v} to free from stigma
disinfectante¹ = {adj} disinfectant
disinfectante² = {n} disinfectant
disinfectar = {v} to disinfect
disinfectator = {n} disinfector
disinfection = {n} disinfection
disinflammar = {v} to remove the inflammation from
disinflar = {v} 1. to reduce the swelling of; 2. to become less swollen; 3. to deflate
disingranar = {v} to disengage, ungear
disinraucamento = {n} (action of) freeing from hoarseness
disinraucar = {v} to free from hoarseness
disintegrar = {v} to disintegrate (= to cause disintegration)
disintegration = {n} disintegration
disinteressar = {v} 1. to make uninterested or indifferent; 2. to buy out, indemnify; @ disinteressar se de to lose one's interest in, become indifferent to
disinteressate = {adj} 1. disinterested; 2. uninterested (= not having an interest in a thing)
disinteresse = {n} 1. disinterestedness; 2. uninterestedness (= state of not having an interest in a thing)
disinveloppar = {v} to unwrap
disinvolt- = {see} disinvolver
disinvolte = {adj} easy, unconstrained, free in speech or manner
disinvoltura = {n} ease, unconstraint, freedom in speech or manner
disinvolver [-volv-/-volt-] = {v} to disentangle «Hence: disinvolte-disinvoltura»
disjejunar = {v} to break the fast, stop fasting
disjunct- = {see} disjunger
disjunction = {n} disjunction
disjunctive = {adj} disjunctive (1. tending to disjoin; involving disjunction; 2. [Gram.])
disjunger [-jung-/-junct-] = {v} to disjoin «Hence: disjunction; disjunctive»
dislactar = {v} to wean
disligamento = {n} (act of) unbinding
disligar = {v} to unbind «Hence: disligamento»
dislocar = {v} 1. to displace, shift from its place; 2. to dislocate, put out of joint «Hence: dislocation»
dislocation = {n} dislocation (1. displacement of a bone at a joint; 2. [Geol.])
disloyal = {adj} disloyal
disloyalitate = {n} disloyalty
dismacular = {v} to remove the stains from, clean
dismaculator = {n} cleaner (1. professional cleaner; 2. spot remover, cleaning fluid)
dismaculatura = {n} cleaning, removal of spots
dismanicar = {v} to remove the handle of
dismantellamento = {n} dismantling, dismantlement (as in "the dismantling or dismantlement of a fortress, vessel, etc.")
dismantellar = {v} to dismantle (= to strip of equipment, fortifications, rigging, etc.) «Hence: dismantellamento»
dismarcar = {v} to remove markers or identification marks from
dismascar = {v} to unmask (= to strip of a mask)
dismembramento = {n} dismemberment
dismembrar = {v} to dismember «Hence: dismembramento»
dismensurate = {adj} beyond measure, immeasurable
dismentir = {v} 1. to give the lie to; 2. to deny, disown; = {also:} to belie
dismesurate = {adj} beyond measure, immeasurable
dismilitarisar = {v} demilitarize
dismilitarisation = {n} demilitarization
dismobilar = {v} to strip of furniture
dismonetisar = {v} to demonetize
dismonetisation = {n} demonetization
dismontabile = {adj} dismountable (= that can be taken apart or dismounted)
dismontage (-aje) = {n} [Mech.] (action of) dismounting; = {also:} dismantling
dismontar = {v} to dismount (1. to alight, alight from; 2. to unhorse; 3. [Mech.] to take down from a mounted or assembled condition) «Hence: dismontage; dismontabile»
dismoralisar = {v} to demoralize (= to destroy the morals or morale of) «Hence: dismoralisation; dismoralisator»
dismoralisation = {n} demoralization (= act of demoralizing or state of being demoralized)
dismoralisator = {n} demoralizer
disnationalisar = {v} to denationalize
disnationalisation = {n} denationalization
disnaturante = {adj/n} denaturant
disnaturar = {v} to denature (= to alter the nature of)
disnaturation = {n} denaturation
disnazificar = {v} denazify
disnazification = {n} denazification
disnodar = {v} to unknot; untie
disnodose = {adj} smooth, knotless, without gnarls
disobediente = 1. {ppr} of disobedir; 2. {adj} disobedient
disobedientia = {n} disobedience
disobedir = {v} to disobey; @ disobedir a (un persona) to disobey (somebody)
disobligante = {v} disobliging
disobligar = {v} to disoblige (= to offend)
disoccupar = {v} to vacate, evacuate, empty; @ disoccupar se to give up work
disoccupate = {adj} unoccupied, idle
disoccupation = {n} idleness
disodorante = {adj} deodorant
disordinar = {v} to disorder (= to destroy the order of)
disordinate = 1. {pp} of disordinar; 2. {adj} disorderly (= in disorder)
disordine = {n} disorder (1. lack of order; 2. public disturbance); @ in disordine in disorder, disorderly
disorganisar = {v} to disorganize
disorganisation = {n} disorganization
disorganisator = {n} disorganizer
disorientar = {v} to disorientate; to cause to lose one's bearings; @ disorientar se to lose one's bearings
disorientation = {n} disorientation
disossar = {v} to bone (= to remove bones from)
disoxydar = {v} to deoxidize
disoxydation = {n} deoxidization
dispacchettar = {v} to unpack, unwrap
dispaisar = {v} to displace (someone) from his country; @ dispaisar se to emigrate
dispaisate = {adj} displaced (as in "displaced persons")
disparate = {adj} disparate
dispare = {adj} unlike, dissimilar «Hence: disparitate; disparate»
disparer = {v} to disappear «Hence: disparition»
disparitate = {n} disparity
disparition = {n} disappearance
dispeciamento = {n} (act of) breaking into pieces, fracturing
dispeciar = {v} to break into pieces, fracture
dispender [-pend-/-pens-] = {v} 1. to spend, expend (= to give out in payment); 2. to squander, waste «Hence: dispendio-dispendiose; dispensa¹-dispensero; dispensar-dispensa²-dispensario, dispensabile-indispensabile-indispensabilitate, dispensation, dispensative, dispensator; dispenditor»
dispendio = {n} great expense
dispendiose = {adj} expensive, costly
dispenditor = {n} spender, spendthrift
dispens- = {see} dispender
dispensa¹ = {n} 1. expenditure, outlay (of money); 2. pantry
dispensa² = {n} dispensation, exemption
dispensabile = {adj} dispensable (1. capable of being dispensed with; 2. [Eccl.] admitting of release, dispensation, etc.)
dispensar = {v} to dispense (1. to give out; 2. to release, exempt)
dispensario = {n} dispensary (= place where medicines are dispensed)
dispensation = {n} dispensation (1. act of dispensing or giving out; 2. exemption)
dispensative = {adj} dispensatory, dispensative
dispensator = {n} dispenser (= one who dispenses, deals out)
dispensero = {n} butler, steward
disperger [-sperg-/-spers-] = {v} to disperse (= to cause to disperse or scatter) «Hence: dispersion; dispersive; dispersar»
dispers- = {see} disperger
dispersar = {v} to disperse, scatter
dispersion = {n} dispersal, dispersion
dispersive = {adj} dispersive
displacente = {adj} unpleasant
displacentia = {n} displeasure
displacer¹ = {v} to displease; @ displacer a un persona to displease somebody
displacer² = {n} displeasure
displaciamento = {n} displacement (1. action of displacing; 2. [Naut.])
displaciar = {v} to displace (1. to shift something from its place; 2. to remove someone from a position or office) «Hence: displaciamento»
displantar = {v} to root up, uproot
displicamento = {n} deployment, deploy
displicar = {v} 1. to unfold, open (something); = {also:} to unfurl (a flag, etc.); 2. to deploy (troops, etc.); @ displicar se to unfold (as in "buds unfold in the sun"); @ displicar zelo to display zeal «Hence: displicamento»
displumar = {v} to pluck (poultry)
dispolarisar = {v} to depolarize
dispolarisation = {n} depolarization
dispolir = {v} to remove the polish from
disponer [-pon-/-posit-] = {v} to dispose (1. to arrange; 2. to fit, prepare; 3. to determine the course of events); @ disponer de 1. to dispose of, have at one's disposal; 2. [Law] to dispone, alienate; @ homine propone e Deo dispone [Proverb] man proposes but God disposes «Hence: disponibile-disponibilitate; disposition; dispositor; dispositive; disposite; indisponer &; predisponer &»
disponibile = {adj} available, disposable
disponibilitate = {n} availability
dispopulamento = {n} depopulation (= act of depopulating)
dispopular = {v} to depopulate «Hence: dispopulamento»
disposit- = {see} disponer
disposite (-pó-) = {adj} disposed, inclined; @ disposite a facer un cosa disposed to do something
disposition = {n} I. disposition (1. arrangement; 2. disposal; 3. as in "a natural disposition for music"); II. state or frame of mind; = {also:} inclination, mood, etc.
dispositive = {adj} dispositive (= pertaining to the disposal or disposition of something)
dispositor = {n} disposer (= one who disposes)
disposseder [-sed-/-sess-] = {v} to dispossess «Hence: dispossession»
dispossess- = {see} disposseder
dispossession = {n} dispossession
disproportion = {n} lack of proportion, disproportion
disproportionar = {v} to disproportion
disproportionate = 1. {pp} of disproportionar; 2. {adj} disproportionate
disprovider = {v} to deprive of what is necessary
disproviste = {adj} destitute (= not possessing the necessities of life); @ disproviste de destitute of, devoid of
dispulverar = {v} to dust (= to free from powder, dust, etc.)
disputa = {n} dispute
disputabile = {adj} disputable
disputante = {n} disputant
disputar = {v} to dispute (1. to discuss, argue; 2. to contend for) «Hence: disputa; disputante; disputabile-indisputabile; disputation; disputative; disputator»
disputation = {n} disputation
disputative = {adj} disputatious
disputator = {n} disputer
disqualificar = {v} to disqualify
disqualification = {n} disqualification
disquir- [-quir-/-quisit-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: disguisition»
disquisit- = {see} disquir-
disquisition = {n} disquisition
disrangiamento (-ja-) = {n} disarrangement, derangement
disrangiar (-jar) = {v} to disarrange, disorder, derange «Hence: disrangiamento»
disrationabile = {adj} unreasonable, irrational (= not conformable to reason)
disregulamento = {n} 1. disorder, disordered state; 2. dissoluteness, profligacy
disregular = {v} to upset, put out of order; @ disregular se to engage in dissipation «Hence: disregulamento»
disrumper [-rump-/-rupt-] = {v} to disrupt, disrump «Hence: disruption; disruptive; disruptor»
disrupt- = {see} disrumper
disruption = {n} disruption
disruptive = {adj} disruptive
disruptor = {n} disrupter
dissecar [-sec-/-sect-] = {v} to dissect «Hence: dissection; dissector»
dissect- = {see} dissecar
dissection = {n} dissection
dissector = {n} dissector
dissellar = {v} to unsaddle
disseminar = {v} to disseminate «Hence: dissemination; disseminator»
dissemination = {n} dissemination
disseminator = {n} disseminator
dissens- = {see} dissentir
dissension = {n} dissension
dissentimento = {n} dissent
dissentir [-sent-/-sens-] = {v} to dissent; @ dissentir de to dissent from «Hence: dissentimento; dissension»
disserer [-ser-/-sert-] = {v} to discuss, dissertate «Hence: dissertar-dissertation, dissertator»
disserrar = {v} 1. to unlock; 2. to (cause to) loosen or slacken
dissert- = {see} disserer
dissertar = {v} to discuss, dissertate
dissertation = {n} dissertation
dissertator = {n} dissertator
disservicio = {n} disservice
disservir = {v} to render a disservice
dissidente¹ = {adj} dissident
dissidente² = {n} dissident, dissentient, dissenter
dissidentia = {n} dissent, dissidence
dissider = {v} to dissent, hold a dissident view «Hence: dissidente-dissidentia»
dissigillar = {v} to unseal
dissimilantia = {n} dissimilarity
dissimilar¹ = {adj} dissimilar
dissimilar² = {v} to render dissimilar «Hence: dissimilantia; dissimilation»
dissimilation = {n} [Phonet.] dissimilation
dissimile = {adj} dissimilar «Hence: dissimilitude; dissimilar»
dissimilitude = {n} dissimilitude, dissimilarity
dissimular = {v} to dissemble, dissimulate «Hence: dissimulation; dissimulator; dissimulate»
dissimulate = 1. {pp} of dissimular; 2. {adj} dissimulative
dissimulation = {n} dissimulation
dissimulator = {n} dissimulator
dissipabile = {adj} capable of being dissipated, dissipable
dissipar = {v} to dissipate (1. to scatter, disperse; 2. to waste, squander) «Hence: dissipabile; dissipation; dissipator; dissipate»
dissipate = 1. {pp} of dissipar; 2. {adj} dissipated, unrestrained
dissipation = {n} dissipation (1. scattering, dispersion; 2. waste, squandering; 3. dissipated living)
dissipator = {n} dissipator, dissipater
dissociabile = {adj} dissociable, separable
dissociabilitate = {n} dissociability
dissociar = {v} dissociate (= to cause to dissociate) «Hence: dissociabile-dissociabilitate; dissociation»
dissociation = {n} dissociation
dissoldar = {v} to unsolder
dissolu- = {see} dissolver
dissolubile = {adj} dissoluble
dissolubilitate = {n} dissolubility
dissolut- = {see} dissolver
dissolute = {adj} dissolute
dissolution = {n} 1. dissolution; 2. dissoluteness
dissolutive = {adj} dissolutive
dissolvente¹ = 1. {ppr} of dissolver; 2. {adj} dissolvent, solvent
dissolvente² = {n} dissolvent, solvent
dissolver [-solv-/-solut-] = {v} to dissolve (= to cause to dissolve) «Hence: dissolvente; dissolubile-dissolubilitate, indissolubile-indissolubilitate; dissolution; dissolutive; dissolute»
dissonante = 1. {ppr} of dissonar; 2. {adj} dissonant
dissonantia = {n} dissonance
dissonar = {v} [Mus.] to be dissonant «Hence: dissonante-dissonantia»
dissone = {adj} dissonant
dissuader [-suad-/-suas-] = {v} to dissuade «Hence: dissuasion; dissuasive; dissuasor»
dissuas- = {see} dissuader
dissuasion = {n} dissuasion
dissuasive = {adj} dissuasive
dissuasor = {n} dissuader
distaccabile = {adj} detachable
distaccamento = {n} detachment (1. act of unfastening and separating; 2. [Mil.])
distaccar = {v} I. to detach (1. to unfasten and separate; 2. [Mil.]); II. [Paint.] to make stand out «Hence: distaccamento; distaccabile»
distante = {adj} distant
distantia = {n} distance; @ a distantia at a distance; @ tener un persona a distantia to keep someone at a distance
distantiar = {v} to outdistance
distar = {v} to be distant «Hence: distante-distantia-distantiar, equidistante etc.»
distemperar = {v} 1. to distemper, derange; 2. [Metal.] to anneal, soften
distemperate = 1. {pp} of distemperar; 2. {adj} intemperate (as in "intemperate speech")
distender [-tend-/-tens-] = {v} to distend (= to dilate by stretching) «Hence: distension»
distens- = {see} distender
distension = {n} distention, distension
disthronamento = {n} dethronement
disthronar = {v} to dethrone
di·sticho (dí-) = {n} [Pros.] distich; = {also:} couplet
distillabile = {adj} distillable
distillar = {v} to distill (1. to fall or give out in drops; 2. to subject to the process of distillation) «Hence: distillabile; distilleria; distillation; distillator; distillatori»
distillation = {n} distillation
distillator = {n} distiller
distillatori = {adj} distillatory
distilleria (-ía) = {n} distillery
distinct- = {see} distinguer
distincte = {adj} distinct (1. different; 2. clearly perceptible) «Hence: indistincte»
distinction = {n} distinction (1. act of distinguishing; 2. condition of being distinguished or outstanding among others)
distinctive = {adj} distinctive
distinger = {v} to take the color out of, fade
distinguer [-stingu-/-stinct-] = {v} to distinguish; @ distinguer se to distinguish oneself «Hence: distinguibile-indistinguibile; distinction-indistinction; distinctive; distincte &; distinguitor; distinguite»
distinguibile = {adj} distinguishable
distinguite = 1. {pp} of distinguer; 2. {adj} distinguished (= possessing distinction)
distinguitor = {n} distinguisher
distorquer [-torqu-/-tort-] = {v} 1. to distort; 2. to untwist «Hence: distortion»
distort- = {see} distorquer
distortion = {n} I. distortion (1. action of distorting; 2. contortion); II. (act of) untwishng
distract- = {see} distraher
distracte = {adj} absent-minded
distraction = {n} 1. absent-mindedness; 2. distraction, amusement
distractive = {adj} distractive
distraher [-trah-/-tract-] = {v} to divert (1. to distract; 2. to entertain, amuse) «Hence: distraction; distractive; distracte»
distribuer [-tribu-/-tribut-] = {v} to distribute (1. to allot to each as his share; 2. to allocate to distinct places; 3. [Print.]) «Hence: distribution; distributive; distributor»
distribut- = {see} distribuer
distribution = {n} distribution (1. apportionment, allotment; 2. allocation to distinct places; 3. [Print.])
distributive = {adj} distributive (1. serving to distribute; 2. [Gram.])
distributor = {n} distributor, distributer
districto = {n} [Admin.] district
disturbar = {v} to disturb (= to break up a state of order, calm and quiet) «Hence: disturbator»
disturbator = {n} disturber
disunion = {n} disunion (1. rupture of union, severance; 2. disunity)
disunir = {v} to disunite
disunitate = {n} disunity
disusar = {v} to disuse
disuso = {n} disuse
disvainar = {v} to unsheathe, draw (a sword, etc.)
disvelar = {v} to unveil
disveloppamental = {adj} developmental
disveloppamento = {n} 1. development; 2. [Photog.] (act of) developing
disveloppar = {v} to develop; = {also:} [Photog.] «Hence: disveloppamento-disveloppamental; disveloppator»
disveloppator = {n} [Photog.] developer
disvestir = {v} to undress (a person)
disviar = {v} to turn aside, cause to deviate; @ disviar se to go astray, lose one's way
di·syllabe (-sí-) = {adj} dissyllabic, disyllabic «Hence: disyllabo»
disyllabo (-sí-) = {n} dissyllable, disyllable
ditto ditto; @ signo de ditto ditto marks
diurne = {adj} I. diurnal (1. daily; 2. relating to daytime); II. lasting one day
divagar = {v} 1. to wander about, ramble; 2. to divagate, digress «Hence: divagation»
divagation = {n} 1. (act of) wandering about, rambling; 2. divagation, digression
divan = {n} divan
dive = {adj} divine «Hence: divo-divin &»
diveller [-vell-/-vuls-] = {v} to tear apart, rend «Hence: divulsion»
divergente = 1. {ppr} of diverger; 2. {adj} divergent
divergentia = {n} divergence, divergency
diverger = {v} to diverge «Hence: divergente-divergentia»
divers- = {see} diverter
diverse = {adj} diverse
diversificar = {v} to diversify (= to make diverse)
diversion = {n} diversion (1. entertainment, pastime; 2. [Mil.])
diversitate = {n} diversity
diverter [-vert-/-vers-] = {v} to divert (1. to turn aside; 2. to amuse, entertain) «Hence: divertimento; diversion; diverse-diversitate; diversificar»
divertimento = {n} diversion, amusement
dividendo = {n} dividend (1. [Arith.]; 2. [Com.])
divider [-vid-/-vis-] = {v} to divide (1. to separate into parts; 2. [Arith.]) «Hence: dividendo; divisibile-divisibilitate, indivisibile-indivisibilitate; division-divisional, indivision; divisive; divisor; indivise; individuo &; subdivider-subdivisibile, subdivision»
divin = {adj} divine «Hence: divinitate; divinisar-divinisation; divino &»
divinar = {v} to divine, guess
divination = {n} divination
divinator = {n} diviner
divinatori = {adj} divinatory
divinisar = {v} to deify
divinisation = {n} deification
divinitate = {n} divinity (= divine nature or being)
divino = {n} soothsayer; guesser «Hence: divinar-divination, divinator, divinatori»
divis- = {see} divider
divisibile = {adj} divisible
divisibilitate = {n} divisibility
division = {n} division (1. act of dividing; 2. [special: Arith., Mil., Biol., etc.]); @ division del labor division of labor
divisional = {adj} divisional
divisive = {adj} divisive (= indicating division)
divisor = {n} [Arith.] divisor; @ (maxime) commun divisor (greatest) common divisor
divo = {n} deity
divorciar = {v} to divorce
divorcio = {n} divorce «Hence: divorciar»
divulgar = {v} to divulge, divulgate «Hence: divulgation; divulgator»
divulgation = {n} divulgement, divulgation
divulgator = {n} divulger
divuls- = {see} diveller
divulsion = {n} divulsion
dl = {abbr} = decilitro
dm = {abbr} = decimetro; @ dm² = decimetro quadrate; @ dm³ = decimetro cubic
do = {n} 1. [Mus.] do; 2. [Mus.] (the note) C
doana = {n} I. (1. customs administration or system; 2. duty); II. customhouse «Hence: doanero»
doanero = {n} customhouse officer
docer [doc-/doct-] = {v} to teach, instruct «Hence: docile &; doctor &; doctrina &; docte»
docile = {adj} docile «Hence: docilitate; indocile-indocilitate»
docilitate = {n} docility
doct- = {see} docer
docte = {adj} learned
doctor = {n} I. teacher, scholar, learned man; II. doctor (1. as in "doctor of philosophy"; 2. doctor of medicine, physician); @ doctor del Ecclesia Doctor of the Church «Hence: doctorato; doctoressa; doctoral; doctorar-doctorando»
doctoral = {adj} doctoral
doctorando = {n} candidate for the doctor's degree
doctorar = {v} to confer the degree of Doctor upon
doctorato = {n} doctorate
doctoressa = {n} woman doctor
doctrina = {n} doctrine «Hence: doctrinal; doctrinari-doctrinarismo; doctrinario»
doctrinal = {adj} doctrinal (as in "doctrinal observation or clauses")
doctrinari = {adj} doctrinary, doctrinaire
doctrinario = {n} doctrinaire
doctrinarismo = {n} doctrinalism, doctrinism, doctrinairism
documental = {adj} documentary
documentar = {v} to document
documentari = {adj} documentary
documentation = {n} documentation
documento = {n} document «Hence: documental; documentari; documentar-documentation»
dodeca- = {adj} [occurring in compounds] dodeca-, dodec- (= twelve) «Hence: dodecahedro etc.; Dodecaneso etc.; dodecagon etc.; dodecapetale etc.; dodecasyllabe etc.»
dodeca·gon = {adj} dodecagonal «Hence: dodecagono-dodecagonal»
dodecagonal = {adj} dodecagonal
dodecagono = {n} dodecagon
dodeca·hedr- [occurring in derivatives] «Hence: dodecahedro-dodecahedric»
dodecahedric = {adj} dodecahedral
dodecahedro = {n} [Math.] dodecahedron
Dodeca·neso = {npr} Dodecanese Islands
dodeca·petale = {adj} [Bot.] dodecapetalous
dodeca·syllabe (-sílabe) = {adj} dodecasyllabic «Hence: dodecasyllabo»
dodecasyllabo (-sílabo) = {n} [Pros.] dodecasyllable
dogma [-ma/-mat-] = {n} dogma «Hence: dogmatic; dogmatica; dogmatisar-dogmatismo, dogmatista, dogmatisation, dogmatisator»
dogmat- = {see} dogma
dogmatic = {adj} dogmatic, dogmatical
dogmatica = {n} dogmatics
dogmatisar = {v} to dogmatize
dogmatisation = {n} dogmatization
dogmatisator = {n} dogmatizer
dogmatismo = {n} dogmatism
dogmatista = {n} dogmatist
doler = {v} to hurt, be aching; @ (le capite me) dole (my head) aches; @ doler se de to be sorry for «Hence: dolo; indolente &; dolor-dolorose; indoler; condoler &»
dolich- = {adj} [occurring in compounds] dolicho-, dolich- (= long) «Hence: dolichocephale etc. ...»
dolicho·cephale = {adj} [Anthropometry] dolichocephalic
dollar [A] = {n} [Monet.] dollar
dolo = {n} grief, sorrow
dolor = {n} pain (1. ache; 2. grief); @ dolor de dentes toothache
dolorose = {adj} 1. painful (= causing pain); 2. sorrowful, dolorous
domabile = {adj} tamable
domar = {v} to tame (= to make tame) «Hence: domabile-indomabile-indomabilitate; domator; indomate»
domator = {n} tamer (of wild beasts)
domestic (-més-) = {adj} domestic (= of or belonging to the household, home, family); @ animal domestic domestic animal; @ aves domestic poultry «Hence: domesticitate; domesticar-domestication, domesticator; domestico»
domesticar = {v} to domesticate, tame
domestication = {n} domestication
domesticator = {n} domesticator
domesticitate = {n} 1. domesticity; 2. (state of) dependence
domestico (-més-) = {n} domestic
domiciliar = {v} to domicile, domiciliate (= to establish or set up at a given residence)
domiciliari = {adj} domiciliary
domicilio = {n} domicile; @ franc a domicilio delivery free, carriage paid «Hence: domiciliari; domiciliar»
domina = {n} mistress ("mistress of a household, etc.")
dominante¹ = {adj} dominant (1. controlling, most influential; 2. rising high above its surroundings)
dominante² = {n} [Mus.] dominant
dominantia = {n} dominance
dominar = {v} to dominate (1. to exercise control over; 2. to rise high above) «Hence: dominante¹-dominantia, dominante²-subdominante; domination; dominator; predominar &»
domination = {n} domination
dominator = {n} dominator
dominial = {adj} pertaining to a domain, domainal; dominial
dominica = {n} Sunday; @ Dominica del Palmas Palm Sunday
dominical = {adj} dominical
dominican = {adj} Dominican (1. pertaining to St. Dominic, or to the order of preaching friars founded by him; 2. pertaining to the Dominican Republic); @ Republica Dominican Dominican Republic
dominicano = {n} Dominican (1. Dominican friar; 2. native or citizen of the Dominican Republic)
Dominico (-mí-) = {nprm} Dominic «Hence: dominican-dominicano»
dominio = {n} 1. (absolute) ownership, dominion, dominium; 2. dominion (= rule control, supreme authority; 3. domain; @ dominio eminente [Law] eminent domain; @ dominio public [Law] public domain; @ dominio de energias [Atomic Phys.] energy range «Hence: dominial; condominio»
domino (dó-) = {n} I. master (lord, owner, etc.); II. domino (1. long, loose robe worn at masquerades; 2. [Games] "domino piece"; = {also:} (game of) dominoes) «Hence: dominio &; Dominico &; dominica-dominical; dominar &; domina»
domo¹ = {n} house; @ domo de Deo house of God; @ a domo home, homewards; at home; @ in domo de at the house of «Hence: domicilio &; domino &; domestic &; majordomo etc.»
domo² = {n} dome (= cupola)
donar = {v} to give, donate
donation = {n} donation
donativo = {n} donation, donative
donator = {n} donor, donator
donatorio = {n} [Law] donatory
[donec] (dó-) = {conj} 1. while, as long as; 2. until, up to the time that
donjon = {n} dungeon, donjon
donna = {n} donna, dame
dono = {n} gift (1. present; 2. natural ability) «Hence: donar-donation, donativo, donator, donatorio, pardonar &»
Don Quixote (kishóte, kihóte) = {npr} Don Quixote «Hence: quixoteria; quixotismo; quixotic»
dormir = {v} to sleep «Hence: dormitive-dormitivo; dormitorio; addormir-addormite»
dormitive = {adj} soporific (= causing sleep)
dormitivo = {n} sleeping pill or potion, soporific
dormitorio = {n} dormitory (= sleeping room)
doro- = {n} [occurring in compounds] doro-, -dor (= gift) «Hence: Dorothea etc.; Pandora etc.; thermidor etc.; fructidor etc.»
Doro·thea (-éa) = {nprf} Dorothy
dorsal = {adj} dorsal
dorso = {n} back (1. "back of a person or animal"; 2. as in "the back of the hand"; 3. "back of a chair or couch") «Hence: dorsal; adorsar; indorsar &; extradorso; intradorso»
dosage (-aje) = {n} dosing, dosage
dosar = {v} 1. to divide into doses; 2. to proportion (the constituents of a compound); 3. to dose (= to give out in doses)
dose = {n} dose «Hence: dosar-dosage»
dossier [F] = {n} dossier
dotal = {adj} dotal
dotar = {v} 1. to dower (= to give a dowry to); 2. to endow
dotation = {n} endowment, dotation
dote = {n} dowry «Hence: dotal; dotar-dotation»
dova = {n} stave (of a cask)
dox- = {n} [occcurring in compounds] dox-, -dox- (1. opinion; as in "heterodox"; 2. glory; as in "doxology") «Hence: paradoxe &; doxologia etc.; heterodoxe etc.; orthodoxe etc.»
doxo·logia (-ía) = {n} doxology
dozena = {n} dozen
drachma = {n} 1. drachma; 2. [Weights] dram
dracon¹ = {n} 1. dragon (1. [Mythol.]; 2. [Zool.] lizard of the genus Draco; 3. [Bot.])
Dracon² = {npr} [Gr. Hist.] Draco «Hence: draconian»
draconian = {adj} Draconian; @ lege(s) draconian Draconian law(s)
draga = {n} [Technol.] dredge (1. dredger; 2. dragnet) «Hence: dragar-dragaminas etc.»
draga·minas (-mí-) = {n} mine sweeper
dragar = {v} [Technol.] to dredge
drama [-ma/-mat-] = {n} drama «Hence: dramatic; dramatisar; dramaturgo etc.; melodrama etc.»
dramat- = {see} drama
dramatic = {adj} dramatic
dramatisar = {v} to dramatize
dramaturgia (-ía) = {n} dramaturgy
dramat·urgo = {n} dramatist, playwright «Hence: dramaturgia»
drappar = {v} to drape, hang with a drapery
drapperia (-ía) = {n} drapery (1. business of selling cloth; 2. clothing or hangings arranged in graceful folds)
drappero = {n} draper (= dealer in cloth)
drappo = {n} cloth (= fabric, material) «Hence: drappero; drapperia; drappar»
drastic = {adj} drastic
dreadnought [A] = {n} dreadnought
droga = {n} drug «Hence: drogeria; drogista; drogar»
drogar = {v} to drug (= to administer a drug or drugs to)
drogeria (-ía) = {n} drugstore
drogista = {n} druggist
dromedario = {n} dromedary
-dromo = {n} [occurring in compounds] -droome (1. running; 2. racecourse) «Hence: aerodromo etc.; autodromo etc.; hippodromo etc.; velodromo etc.; palindromo etc.»
druida (drú-) = {n} druid «Hence: druidessa; druidismo; druidic»
druidessa = {n} druidess
druidic (-íd-) = {adj} druidic, druidical
druidismo = {n} druidism
dual = {adj} dual
dualismo = {n} dualism
dualista = {n} dualist
dualistic = {adj} dualistic
dualitate = {n} duality
dubita (dú-) = {n} doubt; @ esser in dubita to be in doubt; @ sin dubita without doubt, doubtless; @ foris de dubita beyond doubt; @ poner (un cosa) in dubita to cast doubt on (something)
dubitabile = {adj} doubtful, questionable
dubitar = {v} to doubt, be in doubt; @ dubitar de (un cosa) to doubt (something) «Hence: dubita-dubitose; dubitabile-indubitabile; dubitation; dubitative; dubitator; indubitate»
dubitation = {n} doubt (1. as in "in doubt", "without doubt"; 2. [Rhet.] dubitatio)
dubitative = {adj} dubitative
dubitator = {n} doubter
dubitose = {adj} dubious, doubtful (1. in doubt; 2. causing doubt)
ducal = {adj} ducal
ducato = {n} I. dukedom (1. duchy; 2. title or rank of a duke); II. ducat «Hence: ducaton»
ducaton = {n} ducatoon
duce = {n} duke «Hence: ducato &; duchessa; ducal; archiduce etc.»
ducer [duc-/duct-] = {v} to conduct (1. to lead, guide; 2. to direct, manage) «Hence: ductile &; ducto &; abducer &; adducer &; conducer &; deducer &; inducer &; introducer &; producer &; reducer &; seducer &; traducer &»
duch- = {see} duce
ducha (-sh-) = {n} 1. douche (= jet of water for therapeutic purposes); 2. shower, shower bath «Hence: duchar»
duchar (-sh-) = {v} 1. to douche (= to give a douche); 2. to give a shower, a shower bath
duchessa = {n} duchess
duct- = {see} ducer
ductile = {adj} ductile «Hence: ductilitate»
ductilitate = {n} ductility
ducto = {n} [Anat.] duct «Hence: aqueducto etc.; oviducto etc.; viaducto etc.»
duellar = {v} to duel
duellista = {n} duelist
duello = {n} duel «Hence: duellista; duellar»
duettista = {n} duettist
duetto = {n} duet
dulce = {adj} sweet (1. "sweet to the taste"; 2. pleasant, soft, gentle, etc.); @ aqua dulce fresh water; @ (metallo) dulce soft, malleable (metal) «Hence: dulcor-edulcorar-edulcoration; adulciar-adulciamento; dulcificar-dulcification»
dulci- = {see} dulce
dulcificar = {v} to dulcify
dulcification = {n} dulcification
dulcor = {n} sweetness (1. "sweetness to the taste"; 2. quality of being pleasant, soft, mild, gentle, etc.)
dulo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] dul- (= slave) «Hence: hierodulo etc. ...»
dum = {conj} 1. while, as long as; 2. until; 3. provided that, if only «Hence: [interdum] etc.»
duma [R] = {n} duma
dumdum [A] = {n} dumdum (bullet)
dumping [A] = {n} [Com.] dumping
-dun [Icel.] = {n} [occurring in compoundss] -down «Hence: eiderdun etc.»
duna = {n} dune, down
Dunkerque [F] = {npr} Dunkirk
Dunkirken (dún-) = {npr} Dunkirk
[dunque] = {conj} therefore
duo¹ = {adj} two; @ divider in duo to divide in two; = {also:} to halve; @ le duo the two; @ tote (le) duo both «Hence: dual-dualismo, dualista-dualistic, dualitate; duo²-duetto-duettista; duodece etc.; deceduo etc.; duple etc.; duplice etc.; duumviro etc.»
duo² = {n} duet
duode- = {see} duodece
duo·dece (-ó-) = {adj} twelve «Hence: duodecime duodecimal; duodeno-duodenal, duodenitis»
duodecim- = {see} duodece
duodecimal = {adj} duodecimal
duodecime (-dé-) = {adj} twelfth
duodenal = {adj} duodenal
duodenitis (-ítis) = {n} duodenitis
duodeno = {n} [Anat.] duodenum
dupar = {v} to dupe
dupator = {n} duper
dupe = {n} dupe «Hence: dupar-dupator»
duplamento = {n} (action of) doubling
duplar = {v} to double (1. to make double; 2. [Naut.] to sail round)
du·ple = {adj} double, twofold; @ partita duple [Bookkeeping] double entry; @ duple v (the letter) w «Hence: dupletto; duplar-duplamento, disduplar-disduplamento, reduplar-reduplamento; semiduple etc.»
dupletto = {n} doublet (1. identical piece; = {also:} [Philol., Jewelry, etc.]; 2. combination of two)
duplicar = {v} to double, make double
duplication = {n} duplication
duplicative = {adj} duplicative
duplicato = {n} duplicate
duplicator = {n} duplicator
duplicatura = {n} duplicature; = {also:} [Anat.]
du·plice (dú-) = {adj} double, twofold «Hence: duplicitate; duplicar-duplication, duplicative, duplicator, duplicatura, duplicato, reduplicar-reduplication, reduplicative»
duplicitate = {n} 1. doubleness, duplexity; 2. duplicity, double-dealing
dur = {adj} hard (= not soft); = {also:} harsh «Hence: duressa; durar &»
durabile = {adj} durable, lasting
durabilitate = {n} durability
durante = {prep} during; @ durante que while, whilst
durar = {v} to last, endure «Hence: durante; durabile-durabilitate; duration; indurar &; perdurar &»
duration = {n} duration (1. continuance in time; 2. period of time during which a thing lasts)
duressa = {n} hardness; = {also:} harshness, duress
duumviral = {adj} duumviral
duumvirato = {n} duumvirate
duum·viro (-úm-) = {n} [Rom. Antiq.] duumvir «Hence: duumvirato; duumviral»
dyn- = {see} dynam-
dyna = {n} [Phys.] dyne
dynam- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: dynamismo; dynamista; dynamite &; dynamic-aerodynamic etc.; isodynamic etc.; dynamica-electrodynamica etc; adyname &; dynamometro etc.; dynamoelectric etc.; heterodyne etc.»
dynamic = {adj} dynamic, dynamical
dynamica = {n} [Phys.] dynamics
dynamismo = {n} [Philos.] dynamism
dynamista = {n} dynamist
dynamitar = {v} to dynamite
dynamite = {n} dynamite «Hence: dynamitero; dynamitic; dynamitar»
dynamitero = {n} dynamiter
dynamitic = {adj} dynamite, dynamitic
dynamo (dí-) = {n} [Elec.] dynamo «Hence: turbodynamo etc.»
dynamo·electric = {adj} dynamoelectric; @ machina dynamoelectric dynamoclectric machine, dynamo
dynamo·metro (-mó-) = {n} dynamometer
dynasta = {n} dynast «Hence: dynastia; dynastic»
dynastia (-ía) = {n} dynasty
dynastic = {adj} dynastic
dys- = {prefixo} [used chiefly to form technical terms] dys- (1. bad, badly; 2. difficult, with difficulty; 3. disordered) «Hence: dysenteria etc.; dyspepsia etc.; dyspeptic etc.»
dysenteria (-ía) = {n} [Pathol.] dysentery «Hence: dysenteric»
dysenteric = {adj} dysenteric
dyspepsia (-ía) = {n} [Pathol.] dyspepsia
dyspeptic = {adj} dyspeptic
dysphasia (-ía) = {n} [Med.] dysphasia
e = {conj} and; @ e ... e as well ... as, both ... and
e- = {see} esser
eau de Cologne [F] = {n} eau de Cologne
ebenisar = {v} to ebonize
ebenista = {n} cabinetmaker, ebonist
ebenisteria (-ía) = {n} cabinetmaking
ebeno (é-) = {n} ebony «Hence: ebenista-ebenisteria; ebenisar»
ebore = {n} ivory «Hence: eboree»
eboree = {adj} ivory
ebrie = {adj} drunk, drunken «Hence: ebrietate; inebriar»
ebrietate = {n} drunkenness, ebriety
ebulliente = {adj} ebullient
ebullientia = {n} ebullience
ebullir = {v} to boil, bubble out
ebullition = {n} ebullition, boiling; @ puncto de ebullition boiling point
ecce = {adv} lo!, see!, behold!
ecce homo [L] ecce homo (= behold the man)
eccentric = {adj} eccentric (1. not concentric; 2. odd, whimsical, unconventional); @ (districto) eccentric outlying (district) «Hence: eccentricitate»
eccentricitate = {n} eccentricity (1. [Mech.]; 2. eccentric condition or behavior, oddity)
ecclesia = {n} church; @ Ecclesia Anglican Church of England, Anglican Church «Hence: ecclesiasta-ecclesiastic-ecclesiastico; ecclesiologia etc.»
ecclesiasta = {n} ecclesiastic; @ Ecclesiasta Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
Ecclesiastes (-ás-) = {npr} [Bib.] Ecclesiastes
ecclesiastic = {adj} ecclesiastic, ecclesiastical
ecclesiastico = {n} ecclesiastic
ecclesio·logia (-ía) = {n} ecclesiology
-ech- [occurring in compounds] «Hence: enttelechia etc. ...»
echelon (-sh-) = {n} [Mil.] echelon «Hence: echelonar»
echelonar (-sh-) = {v} to echelon
echino = {n} I. echinus (1. sea urchin; 2. [Arch.]); II. [Zool.] Echinus «Hence: echinoides; echinococco etc.; echinoderme etc.»
echino·cocco = {n} [Zool.] echinococcus
echino·derme = {adj} echinoderm, echinodermic «Hence: echinodermo»
echinodermo = {n} echinoderm
echinoides = {n} [Zool.] Echinoidae
echo = {n} echo; @ facer echo (a) to echo, echo back «Hence: echoic; echoar; echolalia etc.; echometro etc.; echometria etc.»
echoar = {v} to echo
echoic (-óic) = {adj} echoic
echo·lalia (-ía) = {n} [Psychopathol.] echolalia
echo·metria (-ía) = {n} echometry «Hence: echometric»
echometric = {adj} echometric
echo·metro (-kó) = {n} echometer
eclect- = {see} eclectic
eclectic = {adj} eclectic «Hence: eclectismo; eclectico; eclecticismo»
eclecticismo = {n} eclecticism
eclectico = {n} eclectic
eclectismo = {n} eclecticism
eclipsar = {v} to eclipse; @ eclipsar se to disappear, vanish, make oneself scarce
eclipse = {n} eclipse «Hence: eclipsar»
ecliptic = {adj} ecliptic, ecliptical «Hence: ecliptica»
ecliptica = {n} [Astron.] ecliptic
ecloga (éc-) = {n} eclogue
eco- = {n} [occurring in compounds] eco- (= house, household, habitat) «Hence: ecologo etc.; economo etc.»
ecologia (-ía) = {n} ecology
ecologic = {adj} ecologic, ecological
ecologista = {n} ecologist
eco·logo (-có-) = {n} ecologist «Hence: ecologia-ecologista, ecologic, synecologia»
economato = {n} stewardship
economia (-ía) = {n} economy (1. management of the expenditures of a social group; 2. careful management, thrift); @ economias economies, savings; @ economia politic political economy, economics; @ economia de tempore saving of time
economic = {adj} 1. economic; 2. economical
economisar = {v} to economize
economista = {n} economist (= student of political economy)
eco·nomo (-có-) = {n} steward, housekeeper «Hence: economato; economia-economic; economista; economisar»
-ecr- = {see} sacre
ecstase (éc-) = {n} ecstasy «Hence: ecstasiar»
ecstasiar = {v} to enrapture, entrance; @ ecstasiar se to go into ecstasies
ecstatic = {adj} ecstatic
ecto- = {adv} [occurring in compounds] ecto- (= outside, external) «Hence: ectoderma etc.; ectoplasma etc.»
ecto·derma = {n} [Zool.] ectoderm
-ectomia (-ía) = {n} [occurring in compounnds] [Surg.] - ectomy (= excision, removal) «Hence: appendicectomia etc.; tonsillectomia etc.»
ecto·plasma = {n} [Spiritualism] ectoplasm «Hence: ectoplasmic»
ectoplasmic = {adj} ectoplasmic
Ecuador [H] = {npr} Ecuador
ecumenic = {adj} ecumcnical; @ concilio ecumenic ecumenical council
eczema [-ma/-mat-] = {n} eczema «Hence: eczematose»
eczemat- = {see} eczema
eczematose = {adj} eczematous
edace = {adj} voracious, edacious
edacitate = {n} voracity, edacity
edema [-ma/-mat-] = {n} [Pathol.] edema «Hence: edematose»
edemat- = {see} edema
edematose = {adj} edematous, edematose
Eden (é-) = {npr} Eden
eder¹ = {v} to eat «Hence: edibile-edibilitate, inedibile-inedibilitate; edace-edacitate»
eder² = {v} 1. to edit; 2. to publish «Hence: edition; editor-editorial; editar; inedite»
edi- = {n} [occurring in derivativcs and compounds] edi- (= building, house) «Hence: edificio etc.; edificar etc. ...»
edibile = {adj} edible, eatable
edibilitate = {n} edibility
edic- [-dic-/-dict-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: edicto»
edict- = {see} edic-
edicto = {n} edict
edificante = 1. {ppr} of edificar; 2. {adj} edifying
edi·ficar = {v} 1. to build (= to erect a building); 2. to edify «Hence: edificante; edification; edificative; edificator; reedificar-reedification»
edification = {n} 1. erection, building (= action of building); 2. edification
edificative = {adj} edifying
edificator = {n} builder (1. one who builds; 2. one who oversees building operations)
edi·ficio = {n} edifice; building, structure
Edipo (é-) = {npr} [Gr. Mythol.] Oedipus; @ complexo de Edipo [Psychoanalysis] Oedipus complex
editar = {v} 1. to edit; 2. to publish
edition = {n} 1. (action of) publishing; 2. edition; @ edition principe first or original edition
editio princeps [L] editio princeps, first edition
editor = {n} 1. editor (= one who edits); 2. publisher
editorial¹ = {adj} editorial
editorial² = {n} editorial
-edr- = {see} -hedra
Eduardo = {nprm} Edward
educabile = {adj} educable
educar = {v} to educate; @ (ben, mal) educate (well-, ill-)bred «Hence: educabile; education-educational, coeducation; educative; educator»
education = {n} 1. education; 2. [Husbandry] rearing, raising; @ education physic physical education or training; @ (systema) de education educational (system)
educational = {adj} educational
educative = {adj} educative (= instructive, educational)
educator = {n} educator, pedagogue
edulcorar = {v} to edulcorate (1. to sweeten (medicine, etc.); 2. [Chem.])
edulcoration = {n} edulcoration (1. (action of) sweetening; 2. [Chem.])
efendi [Tu.] = {n} effendi
effabile = {adj} utterable «Hence: ineffabile-ineffabilitate»
effect- = {see} effic-
effective = {adj} effective (1. efficacious, efficient; 2. actual, de facto, as in "effective capital")
effectivo = {n} [Mil.] effective (= the effective part of an army)
effecto = {n} effect; @ in effecto in fact, indeed; @ effectos 1. effects, belongings; 2. [Banking] holdings (as stocks, bonds, shares, etc.)
effectuar = {v} to effect, bring about
effectuation = {n} effectuation
effeminar = {v} to effeminate «Hence: effemination; effeminate»
effeminate = {adj} effeminate
effemination = {n} effemination
effervescente = 1. {ppr} of effervescer; 2. {adj} effervescent
effervescentia = {n} effervescence
effervescer = {v} to effervesce «Hence: effervescente-effervescentia»
effic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: efficace-efficacia, inefficace-inefficacia; efficiente-efficientia, inefficiente-inefficientia, coefficiente; effective-effectivo; effecto-effectuar-effectuation»
efficace = {adj} effective, efficacious; efficient
efficacia = {n} efficacy, effectiveness
efficiente = {adj} -; @ causa efficiente efficient or moving cause
efficientia = {n} efficiency (1. [Philos.]; 2. [Mech.])
effigiamento = {n} (act of) portraying, portrayal
effigiar = {v} to portray
effigie = {n} effigy; @ in effigie in effigy, under the form of a representation «Hence: effigiar-effigiamento»
efflorescentia = {n} [Chem.; Pathol.] efflorescence
efflorescer = {v} [Chem.] to effloresce «Hence: efflorescentia»
effluente = 1. {ppr} of effluer; 2. {adj} effluent
effluer = {v} to flow forth «Hence: effluente»
effluvio = {n} effluvium; = {also:} [Phys.]
effortiar = {v} -; @ effortiar se to make an effort or efforts «Hence: effortio»
effortio = {n} 1. effort; 2. [Med.] strain; @ facer un effortio to make an effort; @ facer tote su effortios to make every effort
effract- = {see} effring-
effraction = {n} breaking in, housebreaking; = {also:} burglary
effractor = {n} burglar, housebreaker
effring- [-fring-/-fract-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: effraction; effractor»
effunder [-fund-/-fus-] = {v} to pour out, pour forth, shed, effuse «Hence: effusion»
effus- = {see} effunder
effusion = {n} effusion; @ effusion de sanguine bloodshed; @ con effusion effusively
egee (-gée) = {adj} Aegean; @ Mar Egee Aegean sea
Egeo¹ (-géo) = {npr} [Gr. Mythol.] Aegeus «Hence: egee-Egeo²»
Egeo² (-géo) = {npr} Aegean, Aegean Sea
-eget- = {n} [occurring in compounds] (= lleader) «Hence: cynegetic etc. ...»
egide (égide) = {n} aegis (1. [Gr. Antiq.]; 2. shield, protection); @ sub le egide de under the aegis of
eglefino = {n} [Ichthyol.] haddock
[ego]¹ = {pron pers} I @ (= io) «Hence: ego²-egoismo, egoista-egoistic, egotismo, egotista, egolatria etc., egocentric etc.»
ego² = {n} [Philos., Psychol., etc.] ego
ego·centric = {adj} egocentric, self-centered
egoismo (-ízmo) = {n} egotism, egoism
egoista (-ísta) = {n} egotist, egoist; = {attrib.} egotistic, egoistic
egoistic (-ístic) = {adj} egoistical
ego·latria (-ía) = {n} self-worship
egotismo = {n} egotism (= excessive preoccupation with the ego)
egotista = {n} egotist (= one excessively preoccupied with the ego); = {attrib.} egotistic(al)
egred- [-gred-/-gress-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: egresso»
egregie = {adj} egregious
egress- = {see} egred-
egresso = {n} egress, exit
egyptian = {adj} 1. Egyptian; 2. gypsy
egyptiano = {n} I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. Egyptian language); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
egyptie = {adj} 1. Egyptian; 2. gypsy
egyptio = {n} I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. language of Egypt); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
Egypto = {npr} Egypt «Hence: egyptie-egyptio; egyptian-egyptiano; egyptologo etc.»
egyptologia (-ía) = {n} Egyptology
egypto·logo (-tó-) = {n} Egyptologist, Egyptologue «Hence: egyptologia»
eider (éi-) = {n} [Zool.] eider «Hence: eiderdun etc.»
eider·dun = {n} eiderdown (1. small soft feathers from the breast of the eider duck; 2. eiderdown quilt)
eido- = {n} [occurring in compounds] eido- (= image, figure) «Hence: kaleidophonio etc. ...»
Eire [Ir.] = {npr} Eire «Hence: Irlanda etc.»
ejacular = {v} to ejaculate, eject «Hence: ejaculation; ejaculator; ejaculatori»
ejaculation = {n} ejaculation (= act of ejecting or ejaculating)
ejaculator = {adj} [Physiol.] ejaculatory
ejaculatori = {adj} [Physiol.] ejaculatory
eject- = {see} ejic-
ejection = {n} [Physiol.] dejection (= discharge of excrement)
ejector = {n} [Technol.] ejector (of steam, cartridges, etc.)
ejic- [-jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: ejection; ejector»
[el] = {pron} 1. he; 2. (after prep) him @ (= ille)
elaborar = {v} to elaborate «Hence: elaboration»
elaboration = {n} elaboration
elastic = {adj} elastic «Hence: elasticitate; elastico»
elasticitate = {n} elasticity
elastico = {n} elastic, elastic band, etc.
elect- = {see} eliger
electe = {adj} [Theo].] elect
election = {n} election (1. choice; 2. "election by vote"); @ vaso de election [Theol.] chosen vessel
elective = {adj} elective (1. as in "elective office"; 2. having a power of choice); @ affinitate elective [Chem.] elective affinity
electivitate = {n} electiveness
electo = {n} (one of the) elect
elector = {n} elector, voter
electoral = {adj} electoral
electorato = {n} I. electorate (1. rank of an elector of the Holy Roman Empire; 2. territory under the rule of an elector of the Holy Roman Empire); II. franchise (= right to vote)
electr- = {n} [occurring in derivatives and compounds] electr-, electro- «Hence: electron &; electric &; electrificar-electrification; electrisar-electrisation; electrochimia etc.; electrolyse etc.; electrolytic etc.; electrocutar etc.; electrodo etc.»
electric = {adj} electric, electrical «Hence: electricista; electricitate; dynamoelectric etc.»
electricista = {n} electrician
electricitate = {n} electricity
electrificar = {v} to electrify (to equip for the use of electricity)
electrification = {n} electrification (= process of equipping for the use of electricity)
electrisar = {v} to electrify (= to charge with electricity)
electrisation = {n} electrification (= charging with electricity)
electro·chimia (-ía) = {n} electrochemistry «Hence: electrochimista; eIectrochimic»
electrochimic = {adj} electrochemical
electrochimista = {n} electrochemist
electro·cutar = {v} to electrocute
electro·cution = {n} electrocution
electr·odo (-léc-) = {n} electrode
electro·dynamica = {n} electrodynamics
electrolysar = {v} to electrolyze
electrolysation = {n} electrolyzation
electro·lyse (-ólise) = {n} electrolysis «Hence: electrolysar-electrolysation»
electro·lytic = {adj} electrolytic
electro·lyto (-ó-) = {n} electrolyte «Hence: electrolytic»
electro·magnete = {n} electromagnet «Hence: electromagnetismo; electromagnetic»
electromagnetic = {adj} electromagnetic
electromagnetismo = {n} electromagnetism
electrometria (-ía) = {n} electrometry
electrometric = {adj} electrometric
electro·metro (-ó-) = {n} electrometer «Hence: electrometria; electrometric»
electro·motor = {n} electromotor (= machine that produces an electric current)
electron = {n} [Phys.] electron; @ electron de alte velocitate [Atomic Phys.] highspeed electron «Hence: electronic; electronica; cyclotron etc.; magnetron, etc.»
electronic = {adj} electronic
electronica = {n} electronics
electroscopia (-ía) = {n} electroscopy
electroscopic = {adj} electroscopic
electro·scopio = {n} electroscope «Hence: electroscopia; electroscopic»
electro·static = {adj} electrostatic
electro·statica = {n} electrostatics
electro·therapeutica (-péu-) = {n} electrotherapeutics
electro·therapia (-ía) = {n} electrotherapy, electrotherapeutics
electrotypia (-ía) = {n} electrotypy, electrotyping
electro·typo (-ó) = {n} [Print.] electrotype «Hence: electrotypia»
eleemosyna (-mó-) = {n} alms «Hence: eleemosynari»
eleemosynari = {adj} eleemosynary, charitable
elegante = {adj} elegant «Hence: elegantia; inelegante-inelegantia»
elegantia = {n} elegance
elegia (-ía) = {n} elegy «Hence: elegiac»
elegiac (-íac) = {adj} elegiac (l. [Pros.]; 2. mournful, melancholy)
elemental = {adj} elemental
elementari = {adj} elementary (1. pertaining to an element; 2. pertaining to the first principles of an art, a science, etc.)
elemento = {n} element (1. "an element in nature"; 2. a component part); @ le quatro elementos the four elements; @ in su elemento in one's element; @ elementos elements (= first principles of an art, a science, etc.) «Hence: elemental; elementari»
elephante = {n} elephant; @ elephante de mar sea elephant, elephant seal «Hence: elephantiasis; elephantin-chryselephantin etc.»
elephantiasis (-íasis) = {n} [Pathol.] elephantiasis
elephantin = {adj} elephantine
elevar = {v} I. to elevate (1. to raise, lift up; 2. to raise in rank or station); II. to raise (as in "to raise horses"); @ elevar se to rise (up) (as in "a mountain or tree rises up"); @ elevar un numero al quadrato to square a number «Hence: elevation; elevator; elevatori; elevate»
elevate = 1. {pp} of elevar; 2. {adj} high, lofty
elevation = {n} elevation (1. act of elevating, raising; 2. high ground, raised place; 3. as in "elevation of style"; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); @ elevation del hostia [Eccl.] elevation of the Host
elevator = {n} 1. elevator (= one who or that which elevates); 2. [Anat.] levator
elevatori = {adj} elevatory
elf [A] = {n} elf
Elia (-ía) = {npr} [Bib.] Elijah, Elias
elider [-lid-/-lis-] = {v} to elide «Hence: elision»
eliger [-lig-/-lect-] = {v} to elect (1. to choose; 2. "to elect by voting"); @ eliger domicilio [Law] to elect domicile «Hence: eligibile-eligibilitate, ineligibile-ineligibilitate; election; elective-electivitate; elector-electorato, electoral; electe-electo; reeliger-reeligibile, reelection»
eligibile = {adj} eligible (= fit to be chosen or elected)
eligibilitate = {n} eligibility
eliminar = {v} to eliminate «Hence: elimination; eliminator; eliminatori»
elimination = {n} elimination
eliminator = {n} eliminator
eliminatori = {adj} eliminatory
elis- = {see} elider
Elisabeth (-bét) = {nprf} Elizabeth «Hence: elisabethan»
elisabethan = {adj} Elizabethan
elision = {n} elision
élite [F] = {n} elite
elixir = {n} elixir; @ elixir de longe vita elixir of life
[ella] = {pron pers} 1. she; 2. her (as in "of her," "with her") @ (= illa)
ellipse = {n} 1. [Math.] ellipse; 2. [Gram.] ellipsis «Hence: ellipsoide»
ellipsoide = {adj} ellipsoid, ellipsoidal
ellipsoide = {n} [Geom.] ellipsoid
elliptic = {adj} elliptic, elliptical (1. [Math.]; 2. [Gram.])
elocut- = {see} eloquer
elocution = {n} elocution
elogio = {n} eulogy; @ facer le elogio de un persona to sing someone's praises, eulogize someone «Hence: elogista-elogistic; elogiose; elogisar»
elogiose = {adj} eulogistic
elogisar = {v} to eulogize
elogista = {n} eulogist
elogistic = {adj} eulogistic
elongar = {v} to elongate «Hence: elongation»
elongation = {n} elongation (1. act of elongating; 2. [Astron.]; 3. [Med.] partial dislocation of a joint due to violent stretching)
eloquente = {adj} eloquent
eloquentia = {n} eloquence
eloquer [-loqu-/-locut-] = {v} to declaim, speak rhetorically «Hence: eloguente-eloguentia; elocution»
elucidar = {v} to elucidate «Hence: elucidation»
elucidation = {n} elucidation
eluctabile = {adj} avoidable
eluctar = {v} to struggle out of (a difficulty, etc.) «Hence: eluctabile-ineluctabile»
eluder [-lud-/-lus-] = {v} to elude (= to avoid or escape by dexterity) «Hence: eludibile; elusion; elusive»
eludibile = {adj} eludible, evadable
elus- = {see} eluder
elusion = {n} elusion
elusive = {adj} elusive
elysie = {adj} Elysian «Hence: elysio»
elysio = {n} Elysium
em- = {see} en-
-em- = {see} hem-
emaciar = {v} to emaciate «Hence: emaciation; emaciate»
emaciate = 1. {pp} of emaciar; 2. {adj} emaciate
emaciation = {n} emaciation
émail [F] = {n} enamel «Hence: émailliar»
émailli- = {see} émail
émailliar (emalyár) = {v} to enamel
emanar = {v} to emanate «Hence: emanation»
emanation = {n} emanation
emancipar = {v} to emancipate (1. [Rom. Law]; 2. to release from slavery or restraint) «Hence: emancipation; emancipator»
emancipation = {n} emancipation (1. [Rom. Law]; 2. release from slavery or restraint)
emancipator = {n} emancipator
emarginar = {v} to remove the margin of, trim the margin of «Hence: emarginate»
emarginate = 1. {pp} of emarginar; 2. [Bot.] emarginate
emascular = {v} to emasculate, castrate «Hence: emasculation»
emasculation = {n} emasculation
embarassar = {v} to embarrass (1. to encumber, hamper; 2. to make self-conscious) «Hence: embarasso-embarassose; disembarassar»
embarasso = {n} 1. obstruction, obstacle; 2. embarrassment
embarassose = {adj} 1. cumbersome, entangled; 2. embarrassing
embargo [H] = {n} embargo
emblema [-ma/-mat-] = {n} emblem «Hence: emblematic»
emblemat- = {see} emblema
emblematic = {adj} emblematic
embolia (-ía) = {n} [Pathol.] embolism
embryo = {see} embryon
embryo·genese (-gé-) = {n} embryogenesis
embryo·genesis (-gé-) = {n} embryogenesis
embryo·genetic = {adj} embryogenetic
embryo·genia (-ía) = {n} embryogeny «Hence: embryogenic»
embryogenic = {adj} embryogenic
embryologia (-ía) = {n} embryology
embryologic = {adj} embryological
embryo·logo (-ólogo) = {n} embryologist «Hence: embryologia; embryologic»
embryon = {n} embryo; @ in embryon in embryo «Hence: embryonal; embryonari; embryonic; embryologo etc.; embryogenese etc.; embryogenetic etc.»
embryonal = {adj} embryonic, embryonal
embryonari = {adj} embryonic, embryonary
embryonic = {adj} emhryonic
emendamento = {n} amendment (1. improvement, correction; 2. "amendment of a law, bill, etc.")
emendar = {v} to amend (1. to improve, correct, emend; 2. "to amend a law, bill, etc.") «Hence: emendamento; emendation»
emendation = {n} emendation; = {also:} improvement, correction
emer [em-/empt-;-im-/-empt-] = {v} to buy, purchase «Hence: emption; emptor; dirimer &; eximer &; perimer &; redimer &»
emer- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: emerite»
emergente = 1. {ppr} of emerger; 2. {adj} emergent, emerging; @ evolution emergente emergent evolution
emergentia = {n} emergence
emerger [-merg-/-mers-] = {v} to emerge «Hence: emergente-emergentia; emersion»
emerite (-mé-) = {adj} emeritus
emers- = {see} emerger
emersion = {n} emersion; = {also:} [Astron.]
emetic = {adj} [Med.] emetic «Hence: emetico»
emetico = {n} [Med.] emetic
emigrante = {n} emigrant
emigrar = {v} 1. to emigrate; 2. [Nat. Hist.] to migrate «Hence: emigrante; emigration; emigrato»
emigration = {n} I. emigration (1. action of emigrating; 2. emigrants collectively); II. [Nat. Hist.] migration
emigrato = {n} emigrant, émigré
emin- = {v} [occurring in derivatives) «Hence: eminente-eminentia, preeminente-preeminentia, supereminente-supereminentia»
eminente = {adj} 1. high, lofty; 2. eminent, outstanding
eminentia = {n} eminence (1. rising ground, height, etc.; 2. distinction of character, abilities, attainments); @ Eminentia [Eccl.] Eminence
emiss- = {see} emitter
emissario¹ = {n} outlet, duct, emissary
emissario² = {n} emissary (= agent, envoy)
emission = {n} emission; = {also:} [Com.] issuing, issue; @ banco de emission bank of issue
emissor = {n} emitter
emitter [-mitt-/-miss-] = {v} to emit; = {also:} [Com.] to issue «Hence: emission; emissor; emissario¹; emissario²»
emmen- = {n} [occurring in derivatives and compounds] emmen- (= menses) «Hence: emmenagoge etc. ...»
emmen·agoge = {adj} [Med.] emmenagogue, emmenagogic «Hence: emmenagogo»
emmenagogo = {n} [Med.] emmenagogue
emolliente¹ = {adj} emollient
emolliente² = {n} emollient
emollir = {v} [Med.] to soften, mollify «Hence: emolliente»
emolumento = {n} emolument
emot- = {see} emover
emotion = {n} emotion (= agitation of the feelings) «Hence: emotional; emotionar-emotionante»
emotional = {adj} emotional (= pertaining to emotions)
emotionante = {adj} moving, touching
emotionar = {v} to move, touch
emotive = {adj} emotive
emotivitate = {n} emotiveness, emotivity
emover [-mov-/-mot-] = {v} to move (= to affect emotionally) «Hence: emotion &; emotive-emotivitate»
empathia (-ía) = {n} empathy, Einfühlung
emphase (ém-) = {n} 1. emphasis; 2. bombast
emphatic = {adj} 1. emphatic; 2. bombastic
empir- = {adj} [occurring in derivatives] (= experienced) «Hence: empirismo; empirista; empiric-empirico»
empiric = {adj} empiric, empirical
empirico = {n} empiric (= one who follows an empirical method)
empirismo = {n} empiricism (= empirical method or practice)
empirista = {n} empiricist
emplastrar = {v} to plaster (= to apply a medicinal plaster to)
emplastro = {n} salve, plaster «Hence: emplastrar»
empleabile = {adj} employable
emplear = {v} to employ (1. to make use of; 2. to take or have in one's employ) «Hence: empleo; empleabile; empleator; empleato; reemplear»
empleato = {n} employee
empleator = {n} employer
empleo (-éo) = {n} I. employment (1. employing; 2. occupation); II. use (= action of using)
empt- = {see} emer
emption = {n} purchase
emptor = {n} buyer, purchaser
empyree = {adj} empyreal «Hence: empyreo»
empyreo = {n} empyrean
empyreuma [-ma/-mat-] = {n} empyreuma «Hence: empyreumatic»
empyreumat- = {see} empyreuma
empyreumatic = {adj} empyreumatic
emulgente = {n} = 1. {ppr} of emulger; 2. {adj} [Anat.] emulgent (as in "emulgent vessels")
emulger [-mulg-/-muls-] = {v} to milk dry «Hence: emulgente; emulsion-emulsionar-emulsionabile; emulsive; emulsor; emulsina»
emuls- = {see} emulger
emulsina = {n} [Chem.] emulsin
emulsion = {n} emulsion
emulsionabile = {adj} emulsifiable, emulsible
emulsionar = {v} to emulsify, emulsionize
emulsive = {adj} emulsive
emulsor = {n} emulsifier, emulsor
en- = {prefixo} [em- before -b-, -m-, -p-, -ph-; used chiefly to form technical terms] en-, em- (= in, into) «Hence: encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.»
enarrabile = {adj} describable, explainable
enarrar = {v} to narrate, expound, explain «Hence: enarrabile-inenarrabile; enarration»
enarration = {n} narration, exposition
-enchyma [occurring in compounds] «Hence: sclerenchyma etc. ...»
enclitic = {adj} [Gram.] enclitic «Hence: enclitico»
enclitico = {n} enclitic
encyclic = {adj} encyclical «Hence: encyclica»
encyclica = {n} [Eccl.] encyclical (letter)
encyclopedia (-ía) = {n} encyclopedia «Hence: encyclopedismo; encyclopedista; encyclopedic»
encyclopedic = {adj} encyclopedic
encyclopedismo = {n} 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism
encyclopedista = {n} encyclopedist
endemia (-ía) = {n} [Med.] endemic «Hence: endemic»
endemic = {adj} [Med.] endemic
endivia = {n} endive
endo- = {adv} [occurring in compounds] endo-, end- (= within) «Hence: endoskeleto etc.; endocardio etc.; endosmose etc.; endogene etc.; endocrin etc.»
endo·cardio = {n} [Anat.] endocardium «Hence: endocarditis»
endocarditis (-ítis) = {n} [Path.] endocarditis
endo·crin = {adj} [Physiol.] endocrine; @ glandulas endocrin endocrine glands «Hence: endocrina-endocrinologo etc.»
endocrina = {n} endocrine (gland)
endocrinologia (-ía) = {n} endocrinology
endocrino·logo (-nó-) = {n} endocrinologist «Hence: endocrinologia»
endo·game (-ógame) = {adj} [Anthropol.] endogamous «Hence: endogmia»
endogamia (-ía) = {n} [Anthropol.] ondogamy
endo·gene = {adj} endogenous
endo·skeleto (-ské-) = {n} [Zool.] endoskeleton
endosm- = {see} endosmose
end·osmose = {n} endosmosis «Hence: endosmotic»
endosmotic = {adj} endosmotic
endo·sperma = {n} [Bot.] endosperm
Eneas (-né-) = {npr} [Gr. Mythol.] Aeneas «Hence: Eneide»
Eneide (-néi-) = {n} [Lat. Lit.] Aeneid
energia (-ía) = {n} energy; @ energia atomic atomic energy; @ energia electric electric power «Hence: energic»
energic = {adj} energetic
enervante = {adj} enervating; unnerving
enervar = {v} to enervate, unnerve «Hence: enervante; enervation; enervate»
enervate = 1. {pp} of enervar; 2. {adj} enervated, enervate
enervation = {n} enervation
enharmonic = {adj} [Mus.] enharmonic
enigma [-ma/-mat-] = {n} enigma; = {also:} riddle; puzzle «Hence: enigmatic; enigmatisar»
enigmat- = {see} enigma
enigmatic = {adj} enigmatic
enigmatisar = {v} to enigmatize
-enn- = {see} anno
enoiar = {v} 1. to annoy, vex; 2. to bore; @ enoiar se to be bored «Hence: enoio-enoiose»
enoio (-nó-) = {n} 1. annoyance, worry, trouble; 2. boredom, ennui
enoiose (-óse) = {adj} boring
enorme = {adj} enormous «Hence: enormitate»
enormitate = {n} 1. enormousness; 2. enormity
ensemble [F] = {n} ensemble (1. group of musicians playing together; 2. complete, harmonious costume)
ente = {n} [Philos.] ens «Hence: entitate»
-ente¹ = {suffixo adjective} [used with veerbs in -er; forming verbal adjectives] -ing, -ent (as in "recurring", "recurrent") «Hence: -entia; coherente etc.; excellente etc.»
-ente² = {suffixo substantive} [used with verbs in -er] -ent (1. one who or that which is ...ent; 2. one who or that which ...s) «Hence: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.»
entel·echia (-ía) = {n} [Philos.] entelechy
entente [F] = {n} entente
enter·algia (-ía) = {n} [Pathol.] enteralgia
enteric = {adj} [Anat.] enteric
enteritis (-ítis) = {n} [Pathol.] enteritis
entero·colitis (-ítis) = {n} [Pathol.] enterocolitis
entero·logia (-ía) = {n} enterology (= science or study of the intestines)
enteron (én-) = {n} [Anat., Zool.] enteron, alimentary canal «Hence: enteritis; enteric; dysenteria &; enteralgia etc.; enterocolitis etc.; enterologia etc.; enterotomo etc.; lienteria etc.; mesenterio etc.; gastroenteritis etc.»
entero·tomia (-ía) = {n} [Surg.] enterotomy
entero·tomo (-ró) = {n} [Surg.] enterotome
enthusias- [occurring in derivatives] «Hence: enthusiasmo &; enthusiasta &»
enthusiasmar = {v} to render enthusiastic
enthusiasmo = {n} enthusiasm «Hence: enthusiasmar»
enthusiasta = {n} enthusiast «Hence: enthusiastic»
enthusiastic = {adj} enthusiastic, enthusiastical
-entia = {suffixo substantive} [used with verbs in -er] -ence, -ency (= state or quality of ...ing or being ...ant) «Hence: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.»
entitate = {n} ertity
ento- = {adv} [occurring in compounds] ento-, ent- (= within, inside) «Hence: entozoon etc.»
entomo- = {n} [occurring in compounds] entomo- (= insect) «Hence: entomologo etc.»
entomologia (-ía) = {n} entomology
entomologic = {adj} entomological
entomologista = {n} entomologist
entomo·logo (-mó-) = {n} entomologist «Hence: entomologia-entomologista; entomologic»
ento·zoon (-zó-) (‹pl} entozoa) = {n} entozoon
entranias = {npl} entrails
entrar = {v} to enter (= to go or come in); @ entrar in to enter (into) «Hence: entrata»
entrata = {n} entrance, entry (1. act of entering; 2. door, passage, hall, etc. through which one enters); @ al entrata del (hiberno, etc.) at the beginning of (winter, etc.)
entrée [F] = {n} [Cooking] entree
entresol [F] = {n} entresol, mezzanine
enuclear = {v} to enucleate (1. to shell, husk, pod, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.] «Hence: enucleation»
enucleation = {n} enucleation
enumerar = {v} to enumerate «Hence: enumeration; enumerative; enumerator»
enumeration = {n} enumeration
enumerative = {adj} enumerative
enumerator = {n} enumerator
enunciar = {v} to enunciate (= to set forth) «Hence: enunciation; enunciative; enunciato»
enunciation = {n} enunciation (= statement)
enunciative = {adj} enunciative
enunciato = {n} formulation (of a problem)
enzyma = {n} enzyme
[eo] = {adv} 1. there; thither; 2. until, up to the time; 3. to that purpose, to that end; 4. therefore; 5. to that degree or extent
eo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] eo- (= dawn); @ Eos = {npr} [Gr. Mythol.] Eos «Hence: eoe; eosina-eosinophile etc.; eoanthropo etc.; eocen etc.»
eo·anthropo (-tró-) = {n} [Paleontol.] Eoanthropus, Piltdown man
eo·cen [Geol.] = {adj} Eocene «Hence: eoceno»
eoceno = {n} [Geol.] Eocene
eoe (-ó-) = {adj} eoan (1. dawn; 2. oriental)
eo·hippo = {n} [Paleontol.] Eohippus
eolic = {adj} Aeolian (= of Aeolus)
eolie = {adj} Aeolian (= of Aeolus); @ harpa eolie aeolian harp
eolithic = {adj} [Archeol.] eolithic
eo·litho (-ó-) = {n} [Archeol.] eolith «Hence: eolithic»
Eolo (é-) = {npr} [Mythol.] Aeolus «Hence: eolic; eolie»
eos- = {see} eo-
eosina = {n} [Chem.] eosin
eosino·phile (-nó-) = {adj} [Biol.] eosinophile, eosinophilic, eosinophilous «Hence: eosinophilo-eosinophilia»
eosinophilia (-ía) = {n} [Pathol.] eosinophilia
eosinophilo (-nó-) = {n} [Biol.] eosinophile
eozoic (-zó-) = {adj} [Geol.] Eozoic
eo·zoon (-zó-) = {n} [Geol.] eozoon «Hence: eozoic»
ep- = {see} epi-
epaulette [F] = {n} epaulet, epaulette
ephedra = {n} [Bot.] Ephedra «Hence: ephedrina»
ephedrina = {n} [Pharm.] ephedrine
ephelide (-fé-) = {n} freckle
ephemere = {adj} ephemeral «Hence: ephemeride; ephemero»
ephemeride (-mé-) = {n} 1. calendar, almanac, etc.; 2. [Astron.] ephemeris; @ ephemerides ephemerides
ephemero (-fé-) = {n} [Zool.] ephemeron, ephemerid; @ ephemeros [Zool.] Ephemera, Ephemerida
epi- = {prefixo} [ep- before -h- or vowel, used chiefly to form technical terms] epi-, ep- (= on, upon) «Hence: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.»
epic = {adj} epic, epical; @ (un) poema epic (an) epic
epicen = {adj} [Gram.] epicene
epicuree (-ée) = {adj} Epicurean; = {also:} epicurean
epicureismo (-ízmo) = {n} 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
epicureo (-éo) = {n} 1. Epicurean; 2. epicure, epicurean
epicurismo = {n} 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
Epicuro = {npr} [Gr. Philos.] Epicurus «Hence: epicurismo; epicuree-epicureismo, epicureo»
epidemia (-ía) = {n} epidemic «Hence: epidemic»
epidemic = {adj} epidemic, epidemical
epidermis (-dér-) = {n} [Anat., Bot.] epidermis
epigee (-gé-) = {adj} [Bot.] epigeous (= growing upon the ground)
epiglottis (-gló-) = {n} [Anat.] epiglottis
epigono (-pí-) = {n} epigone (= one of a succeeding and less distinguished generation); @ Epigonos [Gr. Myth.] Epigoni
epigramma [-ma/-mat-] = {n} epigram «Hence: epigrammatic»
epigrammat- see epigramma
epigrammatic = {adj} epigrammatic
epilepsia (-ía) = {n} epilepsy
epileptic = {adj} epileptic (= having to do with epilepsy) «Hence: epileptico»
epileptico = {n} epileptic
opilogar = {v} to epilogize
epilogo (-pí-) = {n} epilogue «Hence: epilogar»
-epipedo (-í-) = {n} [occurring in compounnds] -epiped (= plane surface)
epiphyto (-íphyto) = {n} [Bot.] epiphyte
episcopal¹ = {adj} episcopal; @ ecclesia episcopal Episcopal Church
episcopal² = {n} [Theol.] Episcopalian
episcopato = {n} episcopate (1. office, territory, tenure, etc. of a bishop; 2. body of bishops)
episcopo (-pís-) = {n} bishop «Hence: episcorato; episcopal; archiepiscopo etc.»
episodic = {adj} episodic, episodical
episodio = {n} episode «Hence: episodic»
epispastic = {adj} [Med.] epispastic
epistola (-pís-) = {n} 1. letter, epistle; 2. [Eccl.] Epistle «Hence: epistolari; epistolero; epistolographo etc.»
epistolari = {adj} epistolary
epistolero = {n} letter writer
epistolographia (-ía) = {n} epistolography
epistolographic = {adj} epistolographic
epistolo·grapho (-ló-) = {n} epistolographer «Hence: epistolographia; epistolographic»
epitaphio = {n} epitaph
epithetic = {adj} epithetic
epitheto (-íteto) = {n} [Gram.] epithet «Hence: epithetic»
epizoon (-zó-) (‹pl} epizoa) = {n} [Zool.] epizoon
epocha (é-) = {n} epoch; @ epocha glacial Ice Age; @ facer epocha to be epoch-making «Hence: epochal»
epochal = {adj} epochal
epodo = {n} epode
eponyme (-ó-) = {adj} eponymous «Hence: eponymia; eponymo»
eponymia (-ía) = {n} eponymy
eponymo (-ó-) = {n} eponym, eponymus
epo·eia (-péya) = {n} epic, epic poem
epos (é-) = {n} epic, epic poem «Hence: epic; epopeia etc.»
-epte = {see} apte
equabile = {adj} equable
equal = {adj} 1. equal; 2. equable, even «Hence: equalitate; equalar-equalator; equalisar; inequal-inequalitate»
equalar = {v} 1. to equalize; 2. to equal (= to be equal to); @ equalar se a un persona to consider oneself equal to someone
equalator = {n} equalizer, equaller
equalisar = {v} to equalize
equalitate = {n} 1. equality; 2. equability, evenness
equalmente = {adv} 1. equally; 2. likewise, also
equ·anime (equá-) = {adj} even-tempered «Hence: equanimitate»
equanimitate = {n} equanimity
equar = {v} to equate «Hence: equabile-inequabile; equation; equator &; adequar &»
equation = {n} equation (1. [Math.]; 2. [Astron.])
equator = {n} equator «Hence: equatorial»
Equator = {npr} Ecuador
equatorial = {adj} equatorial
eque = {adj} equitable; fair, right «Hence: equitate; equal &; equar &; inique &; equilatere etc.; equivoc etc.; equidistante etc.; equinoctio etc.; equivaler etc.»
-equer = {see} sequer
equestre = {adj} equestrian; @ statua equestre equestrian statue
equi·differente = {adj} equidifferent
equi·distante = {adj} equidistant «Hence: equidistantia»
equidistantia = {n} equidistance
equilateral = {adj} equilateral, of equal sides
equi·latere = {adj} equilateral, of equal sides «Hence: equilateral»
equilibrar = {v} to balance (= to equilibrate); @ (ben) equilibrate (well-)balanced
equi·libre = {adj} balanced, in equilibrium «Hence: equilibrio; equilibrar-equilibrista-equilibristic, disequilibrar-disequilibrate»
equilibrio = {n} equilibrium, balance; @ equilibrio europee balance of power in Europe; @ perder le equilibrio to lose one's balance; @ mantener le equilibrio to keep one's balance
equilibrista = {n} equilibrist
equilibristic = {adj} equilibristic
equin = {adj} equine; @ pede equin clubfoot
equinoctial = {adj} equinoctial (= pertaining to either equinox); @ linea equinoctial equinoctial line, celestial equator
equi·noctio = {n} equinox; @ precession del equnoctios precession of the equinoxes «Hence: equinoctial»
equipa = {n} [Sports] team
equipage (-aje) = {n} 1. [Mil.] (field) equipment; 2. equipage, carriage (with or without horses); 3. [Naut.] crew
equipamento = {n} equipment (1. action of equipping; 2. outfit)
equipar = {v} to equip «Hence: equipa; equipage; equipamento»
equiponderante = {adj} of equal weight, equiponderant
equiponderantia = {n} equality of weight, equiponderance
equi·ponderar = {v} to equiponderate, counterbalance «Hence: equiponderante-equivonderantia»
equitar = {v} to ride on horseback «Hence: equitation»
equitate = {n} equity, fairness
equitation = {n} equitation; @ schola de equitation riding school
equite (é-) = {n} [Rom. Hist.] eques; @ equites [Rom. Hist.] equites «Hence: equitar &»
equivalente¹ = 1. {ppr} of equivaler; 2. {adj} equivalent
equivalente² = {n} equivalent
equivalentia = {n} equivalence
equi·valer = {v} to be equivalent (to), to be equal in value (to) «Hence: equivalente-equivalentia»
equi·voc = {adj} equivocal (1. ambiguous; 2. questionable, suspicious) «Hence: equivocar-equivocation; equivoco»
equivocar = {v} to equivocate
equivocation = {n} equivocation
equivoco (-í-) = {n} ambiguity (= equivocal expression)
equo = {n} horse (equus caballus) «Hence: equite &; equestre; equin»
era¹ = {n} era; @ (le) era christian (the) Christian Era
[era]² past of esser was, were @ (= esseva)
eradicar = {v} to eradicate «Hence: eradication; eradicative; eradicator»
eradication = {n} eradication
eradicative = {adj} eradicative
eradicator = {n} eradicator
-ercer = {v} [occurring in compounds] «Hennce: coercer &; exercer &»
erect- = {see} eriger
erecte = {adj} erect
erectile = {adj} erectile
erectilitate = {n} erectility
erection = {n} 1. erection (of a building, statue, etc.; 2. establishment, foundation (of an office, etc.))
erector = {n} erector (1. as in "erector of a cathedral, a kingdom, etc."; 2. [Anat.])
eremita = {n} hermit «Hence: eremitage; eremiteria; eremitic»
eremitage (-aje) = {n} hermitage (= secluded place, abode, etc.)
eremiteria (-ía) = {n} hermitage (= hermit's abode)
eremitic = {adj} hermit's (as in "a hermit's life")
erg = {n} [Phys.] erg
[erga] = {prep} 1. towards; 2. against; 3. in respect to
ergo = {adv} consequently, accordingly, therefore, then
-eria (-ería) = {suffixo substantive} [useed with nouns] 1. -ery, -shop, -store (= place where ... is made, worked, kept, or sold); 2. -ery, -eering, -smithing, -work (= art, craft, trade, or practice of working with ...; = {also:} the product of such work); 3. -ery, -age, -ism (= behavior of a ... or like that of a ...) «Hence: joieleria etc.; lacteria etc.; pastisseria etc.; drapperia etc.; diaboleria etc.; galanteria etc.»
erica = {n} Erica; heather, heath «Hence: ericaceas»
ericaceas = {npl} Ericaceae
ericiar = {v} to bristle (= to set on end); @ ericiar se to bristle (= to stand on end); @ ericiate de bristling with
ericio = {n} hedgehog «Hence: ericiar»
eriger [-rig-/-rect-] = {v} 1. to erect (= to build, set up); 2. to establish, set up; @ eriger se in to pose as, set up for «Hence: erectile-erectilitate; erection; erector; erecte»
-ero = {suffixo substantive} [used with noouns] -er, -eer, -man (= one who works with or deals in ... or ...s) «Hence: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.»
eroder [-rod-/-ros-] = {v} to erode «Hence: erosion; erosive»
erogar = {v} to lay out, spend «Hence: supererogar &»
Eros (é-) = {npr} Eros «Hence: erotismo; erotic-eroticismo; erotomania etc.»
eros- = {see} eroder
erosion = {n} erosion
erosive = {adj} erosive
erot- = {see} Eros
erotic = {adj} erotic
eroticismo = {n} eroticism
erotismo = {n} [Psychiatry] erotism
eroto·mania (-ía) = {n} [Pathol.] erotomania
errante = {adj} errant (= traveling in quest of adventure); @ cavallero errante knight errant
errar¹ = {v} 1. to wander, roam; 2. to err «Hence: erronee; error; erratic; aberrar &; circumerrar»
errar² = {v} [occurring in derivatives] «Hence: errante»
erratic = {adj} erratic; @ rocca erratic erratic block or boulder
erratum (‹pl} errata) [NL] = {n} erratum
erronee = {adj} erroneous
error = {n} error; @ error de (grammatica, etc.) mistake in (grammar, etc.); @ error typographic typographical error, misprint; @ committer un error to make a mistake; @ esser in error to be mistaken, at fault; @ salvo error o omission errors and omissions excepted
erubescente = 1. {ppr} of erubescer; 2. {adj} erubescent
erubescentia = {n} erubescence
erubescer = {v} to redden, grow red «Hence: erubescente-erubescentia»
eruca = {n} [Entom.] caterpillar; = {also:} caterpillar chain, caterpillar tread; @ tractor a erucas caterpillar tractor
eructar = {v} to belch; = {also:} to vomit forth «Hence: eructation»
eructation = {n} belching, eructation
erudir = {v} to teach, instruct «Hence: erudition; erudite-erudito»
erudite = {adj} erudite
erudition = {n} erudition
erudito = {n} scholar, learned person
erumper [-rump-/-rupt-] = {v} 1. to burst, sunder; 2. to break out, burst forth, erupt «Hence: eruption; eruptive-eruptintate»
erupt- = {see} erumper
eruption = {n} eruption
eruptive = {adj} eruptive
eruptivitate = {n} eruptivity
erysipela (-sí-) = {n} [Pathol.] erysipelas
es pr of esser is, am, are
Esau (-áu) = {nprm} Esau
-esc = {suffixo adjective} [used with nounns] -esque (1. like, similar to, or characteristic of a ...; 2. [used with names of persons, nations, and peoples] in the manner or style of ... or the ...s) «Hence: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.»
esca = {n} 1. bait; lure; 2. tinder «Hence: escar»
escaldar = {v} to scald (= to burn accidentally or treat with boiling water, steam, etc.) «Hence: escaldatura»
escaldatura = {n} scald (1. scalding; 2. burn)
escamotar = {v} [Conjuring] to whisk away, make disappear
escampar = {v} to bolt, scamper (away)
escappada = {n} escapade (= prankish adventure)
escappamento = {n} 1. escape (= act of escaping); 2. [Clockmaking] escapement; 3. exhaust (of an engine)
escappar = {v} to escape (= to get away, out, etc., as by flight, through a leak, etc.) «Hence: escappada; escappamento; escappatoria; escappata»
escappata = {n} escape (= act of escaping)
escappatoria = {n} way out (of a difficulty)
escar = {v} to bait (1. to furnish with bait; 2. to lure, entice)
eschat- = {adj} [occurring in compounds] eschato- (= last) «Hence: eschatologo»
eschatologia (-ía) = {n} eschatology
eschatologic = {adj} eschatological
eschato·logo (-tó-) = {n} eschatologist «Hence: eschatologia; eschatologic»
eschimo (és-) = {n} Eskimo
Eschylo (és-) = {npr} Aeschylus
esclusa = {n} 1. sluice, floodgate; 2. lock (of a canal, river, etc.)
escolamento = {n} drainage (= process of draining, gradual flowing off)
escolar = {v} to drain (= to cause to flow off slowly) «Hence: escolamento»
escorta = {n} escort (1. [Army, Navy]; 2. person or persons accompanying another for protection or as a matter of politeness) «Hence: escortar»
escortar = {v} to escort
escudo [P] = {n} [Monet.] escudo
Esculapio = {npr} [Gr. Mythol.] Aesculapius; @ esculapio Aesculapian, physician
-ese = {suffixo substantive e adjective} [[used with names of places] -ese (I. [forming adjectives] 1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...; II. [forming nouns] 1. native, citizen, or inhabitant of ...; 2. language of ...) «Hence: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.»
esmeraldin = {adj} emerald, emerald-green
esmeraldo = {n} emerald; @ le Insula de Esmeraldo the Emerald Isle «Hence: esmeraldin»
eso- = {adv} [occurring in compounds] eso- (= within, inside) «Hence: esophago etc.»
esophagee (-ée) = {adj} esophageal, oesophageal
eso·phago (-só-) = {n} [Anat.] esophagus, oesophagus «Hence: esophagee»
esopic = {adj} Aesopian, Aesopic
Esopo = {npr} [Gr. Lit.] Aesop «Hence: esopic»
esoter- = {adj} [occurring in derivatives] esoter- (= inner) «Hence: esoterismo; esoteric»
esoteric = {adj} esoteric
esoterismo = {n} esoterism, esotericism
Espania = {npr} Spain «Hence: espaniol-judeoespaniol etc.»
espaniol¹ = {adj} Spanish
espaniol² = {n} 1. Spaniard; 2. Spanish (language); 3. spaniel
esparenta·aves = {n} scarecrow
espaventabile = {adj} frightful (= dreadful, horrible, etc.)
espaventar = {v} to frighten (= to fill with fright); @ espaventar se to become frightened «Hence: espavento; espaventabile; espaventaaves etc.»
espavento = {n} fright
esperantismo = {n} Esperantism
esperantista = {n} [Interling.] Esperantist
esperanto [Esp.] = {n} [Interling.] Esperanto «Hence: esperantismo; esperantista»
esplanada = {n} esplanade
esquadra = {n} 1. square (as in "T square"); 2. squad; 3. [Navy] squadron
esquadrar = {v} to square (= to form with right angles and straight lines) «Hence: esquadra-esquadron»
esquadron = {n} [Mil.] squadron
[es·que] (éske) = {interr part} -; @ esque ille habe le libro? has he the book?
-essa¹ = {suffixo substantive} [used with nouns] -ess (= female ..., wife of a ...) «Hence: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.»
-essa² = {suffixo substantive} [used with adjectives] -ess, -ness (= state or quality of being ...) «Hence: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.»
essamage (-aje) = {n} 1. swarming; 2. swarming time
essamar = {v} to swarm
essamatura = {n} swarming
essame = {n} swarm «Hence: essamar-essamage, essamatura»
essayabile = {adj} assayable
essayage (-aje) = {n} trying on, fitting (of clothes)
essayar = {v} I. to try (1. to test, essay; = {also:} to try on garment, etc.; 2. to attempt, essay); II. to assay ("to assay an ore, a metal etc.")
essayator = {n} 1. assayer; 2. [Tail. etc.] fitter
essayista = {n} essayist
essayo (-sá-) = {n} 1. trial, test; 2. assay (= assayal); 3. attempt, essay; 4. essay ("literary essay") «Hence: essayista; essayar-essayage, essayabile, essayator»
[esse] = {dem adj} this, that, these, those «Hence: esso»
essentia = {n} essence (1. absolute being; 2. intrinsic nature; 3. extract obtained by distillation) «Hence: essential-essentialitate; quintessentia etc.»
essential = {adj} essential; @ oleos essential essential oils
essential = {n} essential
essentialitate = {n} essentiality
esser¹ = {v} to be (1. to exist; 2. [grammatical functions]: a) copula; b) auxiliary forming the passive voice) «Hence: essentia &; absente &; presente &; ente &: [esque] etc.; esser²-ben-esser etc.; see verbal forms es, [so], [son], [somos], [sia], [era], [ser] &»
esser² = {n} being (1. existence; 2. person, organized entity, etc.); @ le Esser Supreme the Supreme Being, God
[esso] = {dem pron} this, that; @ pro esso for this reason, for that reason, therefore
essugar = {v} to dry, wipe, mop up, etc.
est = {n} east; @ (ir) al est (to go) east; @ (vento) del est east (wind), easterly or eastern (wind) «Hence: Estfalia etc.; nord-est etc.»
est- = {see} estate
establimento = {n} establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organization, business, etc.)
establir = {v} to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in "to establish someone in business"); @ establir se to establish oneself, settle «Hence: establimento; establitor; preestablir; restablir-restablimento»
establitor = {n} establisher
estate = {n} summer «Hence: estive-estivar-estivante»
[este] = {adj} this @ (= iste) «Hence: esto»
Est·falia = {npr} Eastphalia
esthe- [occurring in derivatives] «Hence: esthesia &; esthetic-anesthetic-anesthetico, cinesthetic etc.; esthetica; estheta»
esthesia (-ía) = {n} esthesia «Hence: anesthesia-anesthesiar; esthesiologia etc.; cinesthesia etc.; pseudesthesia etc.»
esthesio·logia (-ía) = {n} esthesiology
esthesio·metro (-ó-) = {n} esthesiometer
esthesio·neurosis (-ósis) = {n} esthesioneurosis
estheta = {n} aesthete, esthete
esthetic = {adj} aesthetic, esthetic
esthetica = {n} aesthetics, esthetics
estima = {n} 1. esteem; 2. [Naut.] reckoning
estimabile = {adj} estimable
estimar = {v} 1. to estimate (= to calculate approximately); 2. to esteem, hold in esteem «Hence: estima; estimabile-inestimabile; estimation; disestimar-disestima»
estimation = {n} estimation (1. act of estimating; 2. esteem)
estivante = {n} summer resident
estivar = {v} to summer
estive = {adj} summer, estival
[esto] = {pron} this (= this thing, reason, or idea) @ (= isto)
Estonia = {npr} Estonia «Hence: estonian-estoniano»
estonian = {adj} Estonian
estoniano = {n} Estonian
estrade [F] = {n} dais, platform, estrade
estraniamento = {n} estrangement, alienation
estraniar = {v} to estrange, alienate
estranie = {adj} 1. foreign (as in "foreign countries"); = {also:} alien; 2. strange (= queer, unfamiliar); @ corpore estranie [Med.] foreign body; @ estranie a foreign to «Hence: estraniero; estranitate; estraniar-estraniamento»
estraniero = {n} 1. foreigner, stranger; = {also:} alien; 2. foreign parts, foreign lands; @ al estraniero abroad
estranitate = {n} strangeness
estuario = {n} estuary
estufa = {n} 1. sweating room; 2. hothouse; 3. stove ("stove for heating a room") «Hence: estufar»
estufar = {v} to (let) simmer; to stew
esturdimento = {n} daze
esturdir = {v} to stun, daze «Hence: esturdimento; esturdite»
esturdite = 1. {pp} of esturdir; 2. {adj} harebrained
[et] = {conj} 1. and; 2. also; @ et ... et ... both ... and ... @ (= e) «Hence: etsi etc.»
-et- = {see} etate; -itate
etage [F] = {n} floor, story
etate = {n} age (1. lapse of time; 2. period in life); @ que etate habe vos? how old are you?; @ etate de auro golden age «Hence: coetanee»
-etate = {see} -itate
et cetera, etc. (-cé-) and so on, and so forth, etc.
eternal = {adj} eternal
eterne = {adj} eternal «Hence: eternitate; eternal; eternisar; coeterne-coeternitate; sempiterne etc.»
eternisar = {v} to eternize (1. to make eternal; = {also:} to immortalize; 2. to prolong indefinitely)
eternitate = {n} eternity
eth- = {see} ethere
ethano = {n} [Chem.] ethane
ethere = {n} ether (1. upper air, clear sky; 2. [Phys.]; 3. [Chem]) «Hence: etheree; etherificar-etherification; etherisar-etherisation; ethano; ethylo &»
etheree = {adj} ethereal
etherificar = {v} to etherify
etherification = {n} etherification
etherisar = {v} to etherize (1. to mix or compound with ether; 2. to anesthetize with ether)
etherisation = {n} etherization
ethic = {adj} ethical (= treating of moral questions or of moral science)
ethica = {n} ethics (= the science of morals)
ethico = {n} ethicist, moralist
ethiope (-tí-) = {adj/n} Ethiopian «Hence: Ethiopia-ethiopic»
Ethiopia = {npr} Ethiopia
ethiopic = {adj} Ethiopic
ethn- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: ethnic; ethnographo etc.; ethnopsychologia etc.»
ethnic = {adj} ethnic (1. [Ch. Hist.] pagan; 2. ethnological)
ethno·genia (-ía) = {n} ethnogeny
ethnographia (-ía) = {n} ethnography
ethnographic = {adj} ethnographic
ethno·grapho (-nó-) = {n} ethnographer «Hence: ethnographia; ethnographic»
ethnologia (-ía) = {n} ethnology
ethnologic = {adj} ethnological
ethnologista = {n} ethnologist
ethno·logo (-nó-) = {n} ethnologist «Hence: ethnologia-ethnologista; ethnologic»
ethno·psychologia (-ía) = {n} ethnopsychology
etho·logia (-ía) = {n} [Sociol.] ethology
etho·peia (-péya) = {n} [Rhet.] ethopoeia
ethos (é-) = {n} [Philos., Rhet., etc.] ethos «Hence: ethic; ethico; ethica; ethologia etc.; ethopeia etc.; cacoethe etc.»
ethyl·amino = {n} [Chem.] ethylamine
ethyleno = {n} [Chem.] ethylene
ethylic = {adj} [Chem.] ethylic; @ alcohol ethylic ethyl alcohol
ethylo = {n} [Chem.] ethyl «Hence: ethyleno; ethylic; ethylamino etc.»
etiam (é-) also, likewise, too; even, even yet; yet; @ non solmente ... sed etiam ... not only ... but also ...
etiquetta (-ké-) = {n} 1. label, tag, ticket; 2. etiquette «Hence: etiquettar»
etiquettar (-ke-) = {v} to label (= to put a label on)
Etna = {npr} Etna, Aetna
-eto = {suffixo substantive} [used with naames of trees] -etum, grove (= grove of ... trees) «Hence: pineto etc.»
Etruria = {npr} Etruria
etrusc = {adj} Etruscan «Hence: etrusco»
etrusco = {n} Etruscan (1. native of Etruria; 2. Etruscan language)
[et·si] = {conj} 1. even if; 2. and yet; 3. though, although
-etta = {suffixo substantive} [used mostlyy with nouns in -a] -ette (= little, small, minor) «Hence: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.»
-ette = {suffixo adjective} -ish (= somewhhat ..., pretty ...) «Hence: -etto; -etta; bellette etc.»
-etto = {suffixo substantive} [used with nnouns] -et, -ette (= small, little, minor) «Hence: clarinetto etc.; panetto etc.; capretto etc»
etui [F] = {n} case (for eyeglasses, cigars, etc.), etui
etymo (é-) = {n} etymon «Hence: etymologo etc.»
etymologia (-ía) = {n} etymology (1. origin or derivation of a word; 2. branch of philology concerned with etymologies)
etymologic = {adj} etymologic, etymological
etymologisar = {v} to etymologize
etymologista = {n} etymologist
etymo·logo (-mó-) = {n} etymologist «Hence: etymologia-etymologista, etymologic, etymologisar»
eu- = {adj/adv} [occurring in compounds] eu- (1. good, fine; 2. well; = {also:} easy, easily, etc.) «Hence: eurhythmia etc.; euphone etc.; eupheme etc.; eudemon- etc.»
eucharistia (-ía) = {n} [Eccl.] Eucharist «Hence: eucharistic»
eucharistic = {adj} Eucharistic
Euclide = {npr} Euclid [circa 300 B.C., Greek geometrician] «Hence: euclidian-non-euclidian»
euclidian = {adj} Euclidean
eu·demon- = {adj} [occurring in derivatives] «Hence: eudemonia; eudemonismo»
eudemonia (-ía) = {n} eudaemonia
eudemonismo = {n} eudaemonism
eugenic = {adj} eugenic «Hence: eugenica»
eugenica = {n} eugenics
eunucho = {n} eunuch
eu·pheme- = {adj} [occurring in derivatives] euphemious, euphemous «Hence: euphemia; euphemismo; euphemistic; euphemic»
euphemia (-ía) = {n} euphemism
euphemic = {adj} euphemistic
euphemismo = {n} [Rhet.] euphemism
euphemistic = {adj} euphemistic
eu·phone = {adj} euphonious, euphonic «Hence: euphonia-euphonic»
euphonia (-ía) = {n} euphony
euphonic = {adj} euphonic, euphonious
Euphrate = {npr} Euphrates
Eur- = {see} Europa
Eur·asia = {npr} Eurasia «Hence: eurasiatic»
eurasiatic = {adj} Eurasiatic, Eurasian
eureka! [Gr] eureka!
eu·rhythmia (-ía) = {n} eurhythmy «Hence: eurhythmic»
eurhythmic = {adj} eurhythmic
Europa = {npr} 1. [Mythol.] Europa; 2. Europe «Hence: europium; europee-europeisar, indoeuropeo; Eurasia etc.»
europee (-pée) = {adj} European
europeisar = {v} to Europeanize
europeo (-péo) = {n} European
europium (-ró-) = {n} [Chem.] europium
Eva = {nprf} Eve
evacuante = 1. {ppr} of evacuar; 2. {adj/n} [Med.] evacuant
evacuar = {v} to evacuate; = {also:} [Med.] «Hence: evacuante; evacuation; evacuative»
evacuation = {n} evacuation; = {also:} [Med.]
evacuative = {adj} [Med.] evacuant, evacuative
evader [-vad-/-vas-] = {v} 1. to get away, escape; 2. to evade (= to practice evasion) «Hence: evasion; evasive»
evaginar = {v} to evaginate «Hence: evagination»
evagination = {n} evagination
evalutar = {v} to evaluate; = {also:} to estimate, assess, etc. «Hence: evalutation»
evalutation = {n} evaluation
evanescente = 1. {ppr} of evanescer; 2. {adj} vanishing, evanescent
evanescentia = {n} evanescence
evanescer = {v} to vanish «Hence: evanescimento; evanescente-evanescentia»
evanescimento = {n} vanishment
evangelic = {adj} evangelic, evangelical (1. of the Gospels; 2. as in "evangelical denomination")
Evangelina = {nprf} Evangeline
evangelio = {n} gospel
evangelisar = {v} to evangelize
evangelisation = {n} evangelization
evangelisator = {n} evangelizer
evangelismo = {n} evangelism
evangelista = {n} Evangelist; = {also:} evangelist
evangelo (-áng-) = {n} evangelist, evangel «Hence: Evangelina; evangelio; evangelic; evangelisar-evangelismo, evangelista, evangelisation, evangelisator»
evaporabile = {adj} evaporable, vaporizable
evaporar = {v} to evaporate (1. to vaporize; 2. to be vaporized) «Hence: evaporabile; evaporation; evaporative; evaporatori»
evaporation = {n} evaporation
evaporative = {adj} evaporative
evaporatori = {adj} evaporating (as in "evaporating process, apparatus, etc.")
evas- = {see} evader
evasion = {n} 1. escape, getaway; 2. evasion
evasive = {adj} evasive
evect- = {see} eveher
evection = {n} [Astron.] evection
eveher [-veh-/-vect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: evection»
evelia = {n} awakening
eveliar = {v} to wake up (= to arouse from sleep); @ eveliar se to wake up (= to come out of sleep) «Hence: evelia; eveliator»
eveliator = {n} awakener
eveller [-vell-/-vuls-] = {v} to evulse, tear out, pull out «Hence: evulsion»
evenir [-ven-/-vent-] = {v} to happen, come to pass «Hence: evento-eventual-eventualitate»
event- = {see} evenir
evento = {n} event (= occurrence of some importance)
eventrar = {v} to disembowel «Hence: eventration»
eventration = {n} 1. (act of) disemboweling; 2. [Pathol.] ventral hernia
eventual = {adj} contingent, possible
eventualitate = {n} 1. possibility, contingency; 2. eventuality
evers- = {see} everter
eversion = {n} 1. eversion (= act of everting); 2. destruction, ruin
everter [-vert-/-vers-] = {v} to evert, turn inside out «Hence: eversion»
evict- = {see} evincer
eviction = {n} [Law] eviction (1. recovery by legal process; 2. dispossession)
evidente = {adj} evident «Hence: evidentia»
evidentia = {n} evidence (= quality or condition of being evident); @ poner in evidentia to make evident
evincer [-vinc-/-vict-] = {v} [Law] to evict (1. recover by legal process; 2. to dispossess) «Hence: eviction»
evitabile = {adj} evitable
evitar = {v} to avoid, shun «Hence: evitabile-inevitabile; evitation»
evitation = {n} (act of) avoiding, shunning
evo = {n} age (= long period of time) «Hence: medievo etc.; longeve etc.»
evocabile = {adj} evocable
evocar = {v} to evoke, call forth; @ evocar a un tribunal superior to remove to a higher tribunal «Hence: evocabile; evocation; evocatori»
evocation = {n} evocation
evocatori = {adj} evocatory
evolut- = {see} evolver
evolution = {n} evolution (1. development; 2. [Biol.]; 3. [Mil., Naut.])
evolutionismo = {n} evolutionism
evolutionista = {n} evolutionist
evolutive = {adj} evolutive
evolver [-volv-/-volut-] = {v} I. to evolve, develop (1. to undergo an evolution or development; 2. to cause to evolve or develop); II. [Mil., Naut.] to evolute; @ evolver un film (photographic) to develop a film «Hence: evolution-evolutionismo, evolutionista; evolutive»
evuls- = {see} eveller
evulsion = {n} evulsion
ex = {prep} out of, from
ex- = {prefixo} [used with nouns] ex- (= former) «Hence: ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc.»
exacerbar = {v} to exacerbate (= to increase the smart or bitterness of) «Hence: exacerbation»
exacerbation = {n} exacerbation (= state of being exacerbated)
exact- = {see} exiger
exacte = {adj} exact, accurate; = {also:} punctual; @ scientias exacte exact sciences «Hence: exactitude; inexacte-inexactitude»
exaction = {n} exaction (= action of exacting)
exactitude = {n} 1. exactitude, accuracy; 2. punctuality
exactor = {n} tax-collector; exactor; extorter
exaggerar = {v} to exaggerate «Hence: exaggeration; exaggerative; exaggerator»
exaggeration = {n} exaggeration
exaggerative = {adj} exaggerative
exaggerator = {n} exaggerator
exaltar = {v} to exalt (1. to raise in rank, honor, power, etc.; 2. to extol); @ exaltar se to grow excited, grow enthusiastic «Hence: exaltation; exaltate»
exaltate = {adj} overexcited
exaltation = {n} exaltation (1. act of raising to a superior rank or position; 2. act of praising, extoling; 3. overexcitement, rapture, etc.
examinabile = {adj} examinable
examinante = {n} examiner
examinar = {v} to examine
examinator = {n} examiner
examine = {n} examination (1. investigation; 2. test); @ examine de conscientia self-examination; @ libere examine free inquiry «Hence: examinar-examinante, examinabile, examinator»
exarch- = {v} [occurring in derivatives] exarch- «Hence: exarcho-exarchato»
exarchato = {n} exarchate
exarcho = {n} exarch (1. [Rom. Hist.]; 2. [Gr. Orth. Ch.])
exasperar = {v} 1. to aggravate, make worse (a disease, pain, etc.); 2. to exasperate «Hence: exasperation»
exasperation = {n} 1. aggravation (of disease, pain, etc.); 2. exasperation
excambiabile = {adj} exchangeable
excambiar = {v} to exchange «Hence: excambio; excambiabile; excambiator»
excambiator = {n} exchanger; @ excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger
excambio = {n} exchange (= action of exchanging); @ libere excambio free trade
ex cathedra [L] ex cathedra
excavar = {v} to excavate (= to hollow out, dig)
excavation = {n} excavation (= action or result of hollowing out)
excavator = {n} excavator (1. one who excavates; 2. machine for digging out earth)
exceder [-ced-/-cess-] = {v} to exceed «Hence: excessive; excesso»
excellente = 1. {ppr} of exceller; 2. {adj} excellent
excellentia = {n} excellence, excellency; @ per excellentia par excellence; @ Vostre Excellentia Your Excellency
exceller [-cell-/-cels-] = {v} to excel; @ exceller in to excel in «Hence: excellente-excellentia; excelse»
excels- = {see} excell-
excelse = {adj} elevated, sublime, lofty
except- = {see} excip
exceptar = {v} to except (= to leave out, take out)
excepte = {prep} except, excepting
exception = {n} exception; @ exception (peremptori, dilatori, etc.) [Law] (peremptory, dilatory, etc.) exception
exceptional = {adj} exceptional
excern- [-cern-/-cret-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: excretion; excretori; excretar»
excess- = {see} exceder
excessive = {adj} excessive
excesso = {n} excess (1. fact of exceeding in amount or degree; 2. amount by which one thing exceeds another; 3. as in "to commit excesses")
excider [-cid-/-cis-] = {v} to cut out or off, excide «Hence: excision; excisar»
excip [-cip-/-cept-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: excipiente; exception-exceptional; excepte; exceptar»
excipiente = {n} [Pharm.] excipient
excis- = {see} excider
excisar = {v} [Surg.] to excise
excision = {n} [Surg.] excision
excitabile = {adj} excitable
excitabilitate = {n} excitability
excitamento = {n} excitation (= action of exciting)
excitante = {n} excitant, stimulant
excitar = {v} to excite «Hence: excitamento; excitante; excitabile-excitabilitate, inexcitabile; excitation; excitative; excitator; superexcitar-superexcitation»
excitation = {n} I. excitation (1. action of exciting; 2. [Elec.]); II. excitement (= state of being excited)
excitative = {adj} exciting, stimulating
excitator = {n} 1. exciter; 2. [Elec.] discharger
exclamar = {v} to exclaim «Hence: exclamation; exclamative»
exclamation = {n} exclamation
exclamative = {adj} exclamatory
exclaramento = {n} (act of) lighting up
exclarar = {v} to light up «Hence: exclaramento»
excluder [-clud-/-clus-] = {v} to exclude «Hence: exclusion; exclusive-exclusivismo, exclusivista, exclusivitate»
exclus- = {see} excluder
exclusion = {n} exclusion; @ al exclusion de to the exclusion of
exclusive = {adj} exclusive (1. as in "exclusive right, exclusive terms"; 2. as in "an exclusive club")
exclusivismo = {n} exclusiveness, exclusivism
exclusivista = {n} exclusivist
exclusivitate = {n} exclusiveness (of rights, terms, etc.)
excogitar = {v} to think out, excogitate «Hence: excogitation»
excogitation = {n} devising, contrivance, excogitation
excommunicar = {v} to excommunicate «Hence: excommunication»
excommunication = {n} excommunication; @ excommunication major, minor greater, lesser excommunication, major, minor excommunication
ex-communista = {n} ex-communist, former communist
excoriar = {v} to bark, graze, excoriate «Hence: excoriation»
excoriation = {n} excoriation (= abrasion of the skin)
excremental = {adj} excremental
excrementicie = {adj} excrementitious
excremento = {n} excrement «Hence: excremental; excrementicie; excrementose»
excrementose = {adj} excremental
excrescentia = {n} excrescence (= abnormal or disfiguring outgrowth)
excrescer = {v} to grow out or forth «Hence: excrescentia»
excret- = {see} excern-
excretar = {v} to excrete
excretion = {n} excretion
excretori = {adj} excretory
excurr- [-curr-/-curs-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: excursion-excursionista»
excurs- = {see} excurr-
excursion = {n} I. excursion (1. pleasure trip; 2. digression); II. [Mil.] sally, raid
excursionista = {n} excursionist
excusa = {n} excuse; @ facer excusas to make excuses; @ facer (su) excusas to make apologies, apologize
excusabile = {adj} excusable
excusar = {v} to excuse (= to clear of blame); @ excusar se to excuse oneself, apologize «Hence: excusa; excusabile-inexcusabile; excusation; excusatori»
excusation = {n} excuse, excusing
excusatori = {adj} apologetic (= making excuse or apology)
execrabile = {adj} execrable
execrar = {v} to execrate (1. to imprecate evil upon; 2. to abhor, detest) «Hence: execrabile; execration; execrator; execratori»
execration = {n} execration (1. imprecation, malediction; 2. abhorrence, detestation)
execrator = {n} execrator
execratori = {adj} execratory
execut- = {see} exequer
executabile = {adj} executable, practicable
executar = {v} to execute (1. to carry out; 2. to put to death according to law)
execution = {n} execution (1. act of carrying out; 2. act of putting to death according to law)
executive = {adj} executive
executor = {n} executor (= one who carries out); @ executor testamentari executor (= person appointed to execute a will)
executori = {adj} executory (as in "executory decree, law, etc."); @ judicio executori enforceable judgment
exegese = {n} exegesis
exegeta = {n} exegetist
exegetic = {adj} exegetic «Hence: exegetica»
exegetica = {n} exegetics
exemplar¹ = {adj} exemplary (1. being a good model or pattern; 2. serving as a warning to others)
exemplar² = {n} 1. model, exemplar; 2. copy (specimen of a book, etc.)
exemplificar = {v} to exemplify (= to show by example)
exemplification = {n} exemplification (= act of showing by example)
exempli gratia, e. g. [L] exempli gratia, e.g., for example
exemplo = {n} example (1. sample, specimen; 2. model, pattern; 3. instance serving to illustrate a rule or precept); @ facer un exemplo de un persona to make an example of someone; @ per exemplo for example, for instance; @ sin exemplo unparalleled, without example; @ dar un exemplo to set an example «Hence: exemplar; exemplificar-exemplification»
exempt- = {see} eximer
exemptar = {v} to exempt
exempte = {adj} exempt
exemption = {n} exemption
exequer [-equ-/-ecut-] = {v} to execute, carry out «Hence: exequias; execution-electrocution etc.: excecutive; executor; executori: executar-executabile-inexecutabile, electrocutar etc.»
exequias = {npl} funeral rites, exequies
exercer = {v} to practice, carry on «Hence: exercitio; exercitar &»
exercitar = {v} to train, exercise, drill «Hence: exercitation»
exercitation = {n} 1. training, exercise, drill; 2. practice (as in "the practice of a profession")
exercitio = {n} I. exercise (1. as in "the exercise of virtues"; 2. as in "an exercise in grammar"); II. practice (as in "the practice of a profession"); III. [Mil.] drill
exfoliation = {n} 1. fall of leaves; 2. exfoliation (= process of coming off in layers or scales, peeling off)
exhalar = {v} to exhale (as in "to exhale odor") «Hence: exhalation»
exhalation = {n} exhalation (1. exhaling, giving off as vapor, etc.; 2. that which is exhaled)
exhauribile = {adj} exhaustible
exhaurir [-haur-/haust-] = {v} to exhaust (1. to drain, use up, consume, etc.; 2. as in "to exhaust a subject"); @ exhaurir se to exhaust oneself «Hence: exhauribile-inexhauribile; exhaustibile-inexhaustibile; exhaustion; exhauste inexhauste»
exhaust- = {see} exhaurir
exhauste = {adj} exhausted (= consumed, used up)
exhaustibile = {adj} exhaustible
exhaustion = {n} exhaustion (= action of draining, using up, consuming, etc.)
exheredar = {v} to disinherit «Hence: exheredation»
exheredation = {n} disinheritance
exhibir = {v} to exhibit «Hence: exhibition-exhibitionista, exhibitionismo; exhibitor; exbibitori»
exhibition = {n} exhibition; = {also:} exhibit
exhibitionismo = {n} exhibitionism (= tendency towards self-advertisement)
exhibitionista = {n} exhibitionist (= ostentatious person)
exhibitor = {n} exhibitor
exhibitori = {adj} exhibitory
exhilarante = 1. {ppr} of exhilarar; 2. {adj} exhilarant, exhilarating
exhilarar = {v} to exhilarate «Hence: exhilarante; exhilaration»
exhilaration = {n} exhilaration
exhortar = {v} to exhort «Hence: exhortation; exhortative; exhortator; exhortatori»
exhortation = {n} exhortation
exhortative = {adj} exhortative
exhortator = {n} exhorter
exhortatori = {adj} exhortatory
exhumar = {v} to exhume «Hence: exhumation»
exhumation = {n} exhumation
exigente = {adj} exigent, exacting
exigentia = {n} 1. demand; 2. exigency, requirement
exiger [-ig-/-act-] = {v} to exact «Hence: exigente-exigentia; exigue &; exigibile-inexigibile; exaction; exactor; exacte &»
exigibile = {adj} claimable, exigible
exigue = {adj} exiguous; scanty, scant «Hence: exiguitate»
exiguitate = {n} exiguity, scantiness
exiliar = {v} to exile
exiliato = {n} exile (= exiled person)
exilio = {n} exile (= banishment) «Hence: exiliar-exiliato»
eximer [-im-/-empt-] = {v} to exempt «Hence: exemption; exempte-exemptar»
exir = {v} to go or come out «Hence: exito»
existente = {adj} existent, existing
existentia = {n} existence
existential = {adj} existential
existentialismo = {n} existentialism
existentialista = {n} existentialist
exister = {v} to exist «Hence: existente-existentia-existential-existentialismo, existentialista, inexistente-inexistentia; preexister-preexistente-preexistentia»
exito (éx-) = {n} exit, way out
ex-libris = {n} bookplate, ex libris
ex-marito = {n} ex-husband, former husband
ex-ministro = {n} [Pol.] ex-minister, former minister
exo- = {adv} [occurring in derivatives and compounds] exo-, ex- (= without, outside) «Hence: exotic-esoticismo; exoskeleto etc.; exosmose etc.; exogame etc.»
exodic = {adj} exodic; = {also:} [Physiol.] efferent
exodista = {n} exodist (= one taking part in an exodus)
exodo (éx-) = {n} exodus; @ Exodo Exodus «Hence: exodista; exodic»
exo·game (-ógame) = {adj} [Anthropol.] exogamous «Hence: exogamia»
exogamia (-ía) = {n} [Anthropol.] exogamy
exo·gene = {adj} exogenous
exonerar = {v} to exonerate (= to free from a burden, duty, obligation, etc.) «Hence: exoneration»
exoneration = {n} exoneration
exoperante = {n} striker (= worker on strike)
exoperar = {v} to strike, be on strike «Hence: exopero; exoperante»
exopero (-ó-) = {n} strike (as in "be on strike")
exorabile = {adj} easily moved, exorable
exorar = {v} to move by entreaty «Hence: exorabile-inexorabile-inexorabilitate»
exorbitante = {adj} excessive; = {also:} exorbitant
exorbitantia = {n} excessiveness; = {also:} exorbitance
exorbitar = {v} to be excessive or exorbitant «Hence: exorbitante-exorbitantia»
exorcisar = {v} to exorcise «Hence: exorcismo; exorcista»
exorcismo = {n} exorcism
exorcista = {n} exorcist
exordial = {adj} exordial
exordio = {n} exordium
exordir = {v} to begin (a discourse) «Hence: exordio-exordial»
exo·skeleto (-ské-) = {n} [Zool.] exoskeleton
exosm- = {see} exosmose
ex·osmose = {n} exosmosis «Hence: exosmotic»
exosmotic = {adj} exosmotic
exotic = {adj} exotic
exoticismo = {n} exoticism
expander [-pand-/-pans-] = {v} to expand (= to cause to spread out, stretch out or unfold) «Hence: expansibile-expansibilitate; expansion; expansive»
expans- = {see} expander
expansibile = {adj} expansible
expansibilitate = {n} expansibility
expansion = {n} 1. expansion; 2. expansiveness
expansive = {adj} expansive (1. [Sci.]; 2. showing one's feelings freely)
expatriar = {v} to expatriate (= to make an exile of); @ expatriar se to expatriate, emigrate «Hence: expatriation»
expatriation = {n} expatriation (1. banishment from one's fatherland; 2. emigration)
expectante = 1. {ppr} of expectar; 2. {adj} expectant
expectar = {v} to expect (= to look for mentally) «Hence: expectante; expectation; espectative»
expectation = {n} expectation (1. state of expecting; 2. [Med.]
expectative = {adj} expectative
expectorante = 1. {ppr} of expectorar; 2. {adj} [Med.] expectorant
expectorante = {n} [Med.] expectorant
expectorar = {v} to expectorate «Hence: expectorante, expectoration»
expectoration = {n} expectoration
expedicular = {v} to delouse
expediente¹ = 1. {ppr} of expedir; 2. {adj} expedient, suitable, fit
expediente² = {n} expedient
expedir = {v} 1. to expedite; 2. to dispatch, despatch, send off «Hence: expediente; expedition; expeditive; expeditor; reexpedir-reexpedition»
expedition = {n} I. (action of) expediting; II. sending (of parcels, goods, etc.); III. expedition (1. promptness; 2. as in "an expedition to the North Pole")
expeditive = {adj} expeditious
expeditor = {n} expeditor; = {also:} sender, shipper
expeller [-pell-/-puls-] = {v} to expel; = {also:} to deport (as in "to deport an undesirable alien") «Hence: expulsion; expulsive»
expender [-pend-/-pens-] = {v} to spend, expend (= to give out in payment) «Hence: expensa»
expens- = {see} expender
expensa = {n} expense
experientia = {n} experience (as in "teaching experience, etc.") «Hence: inexperientia»
experimental = {adj} experimental; @ scientia experinental experimental science
experimentar = {v} to experiment
experimentate = {adj} experienced
experimentation = {n} experimentation
experimentator = {n} experimenter
experimento = {n} experiment «Hence: experimental; experimentar-experimentation, experimentator, experimentate-inexperimentate»
experir [-per-/-pert-] = {v} to try, put to the test «Hence: experimento &; experientia &; experte &»
expert- = {see} exsperir
experte = {adj} expert «Hence: inexperte; experto»
experto = {n} expert
expiabile = {adj} expiable
expiar = {v} to expiate «Hence: expiabile-inexpiabile; expiation; expiator; expiatori; inexpiate»
expiation = {n} expiation
expiator = {n} expiator
expiatori = {adj} expiatory; @ capro expiatori scapegoat
expirar = {v} to expire (1. to breathe out; 2. to die) «Hence: expiration»
expiration = {n} expiration (1. breathing out; 2. termination, end)
explanar = {v} 1. to level, smooth out; 2. to explain (= to expound, interpret) «Hence: explanation; explanator»
explanation = {n} 1. (action of) leveling, smoothing out; 2. explanation (= interpretation, expounding)
explanator 1. leveler; 2. explainer
expler = {v} to fill, fill up «Hence: expletive»
expletive = {adj} expletive
explicabile = {adj} explainable, explicable
explicar = {v} to explain «Hence: explicabile-inexplicabile-inexplicabilitate; explication; explicative; explicator; explicite; inexplicate»
explication = {n} explanation
explicative = {adj} explanatory
explicator = {n} explainer, commentator
explicite (-plí-) = {adj} explicit (= clearly expressed)
exploder [-plod-/-plos-] = {v} to explode (= to go off, or to fly in pieces, with a loud report) «Hence: explosion; explosive-explosivo; exploditor»
exploditor = {n} exploder (= device for firing an explosive charge)
exploitabile = {adj} exploitable
exploitar = {v} to exploit (1. as in "to exploit a mine"; 2. to utilize for selfish purposes) «Hence: exploitabile; exploitation; exploitator»
exploitation = {n} exploitation
exploitator = {n} exploiter
explorabile = {adj} explorable
explorar = {v} to explore (1. as in "to explore new countries"; 2. to investigate, examine; 3. [Surg.]) «Hence: explorabile-inexplorabile; exploration; explorator; exploratori; inexplorate»
exploration = {n} exploration (1. as in "exploration of new countries"; 2. investigation; 3. [Surg.])
explorator = {n} explorer
exploratori = {adj} exploratory
explos- = {see} exploder
explosion = {n} explosion (1. blast; 2. sudden outbreak of emotion); @ facer explosion to explode (= to go off, or to fly in pieces, with a loud report)
explosive = {adj} explosive (1. tending to explode; 2. [Phonet.])
explosivo = {n} explosive (= explosive substance)
exponente = {adj} [Alg.] exponent «Hence: exponential»
exponential = {adj} [Math.] exponential
exponer [-pon-/-posit-] = {v} I. to expose (1. to show openly, display; 2. to lay open (to danger, etc.)); II. to expound «Hence: exponente &; exposition; expositive; expositor»
exportabile = {adj} exportable
exportar = {v} to export «Hence: exportabile; exportation; exportator; reexportar-reexportation»
exportation = {n} 1. exportation, export, exporting; 2. exports
exportator = {n} exporter
exposit- = {see} exponer
exposition = {n} I. exposition (1. exhibition; 2. detailed explanation); II. exposure (1. laying open to view, action, influence, etc; 2. [Photog.]; 3. position in relation to sun, wind etc.)
expositive = {adj} expository, expositive
expositor = {n} 1. expositor, expounder, exponent; 2. exhibitor
ex-presidente = {n} ex-president
express- = {see} exprimer
expresse = {adj} express (1. definite, explicit; 2. as in "express letter"); @ traino expresse express train
expression = {n} expression (1. action of pressing or squeezing out; 2. act or fact of giving expression to; 3. significant word or phrase)
expressionismo = {n} expressionism
expressionista = {n} expressionist
expressive = {adj} expressive
expresso¹ = {n} 1. express messenger; 2. express train
expresso² = {adv} purposely
exprimer [-prim-/-press-] = {v} 1. to press out, squeeze out; 2. to express «Hence: exprimibile-inexprimibile; expression-expressionismo, expressionista; expressive-inexpressive; expresse-expresso¹, expresso²»
exprimibile = {adj} expressible, utterable
expropriar = {v} to expropriate, dispossess «Hence: expropriation; expropriator»
expropriation = {n} expropriation, dispossession
expropriator = {n} expropriator, dispossessor
expugnabile = {adj} stormable, pregnable
expugnar = {v} to take by assault, storm «Hence: expugnabile-inexpugnabile»
expulicar = {v} to clean of fleas
expulicatorio = {n} delousing station
expuls- = {see} expeller
expulsion = {n} expulsion; = {also:} deportation (as in "deportation of an undesirable alien")
expulsive = {adj} expulsive
expunct- = {see} expunger
expunction = {n} expunction
expunger [-pung-/-punct-] = {v} to expunge «Hence: expunction»
expurgar = {v} to expurgate «Hence: expurgation»
expurgation = {n} expurgation
exquir- [-quir-/ quisit-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: exquisite-exquisitessa»
exquisit- = {see} exquir-
exquisite = {adj} exquisite
exquisitessa = {n} exquisiteness
exsangue = {adj} exsanguine
exsiccar = {v} to dry up, exsiccate (= to make quite dry) «Hence: exsiccation; exsiccative»
exsiccation = {n} exsiccation
exsiccative = {adj} exsiccative
exspuer = {v} to spit out
exspuition = {n} spitting out, expectoration
exsuction = {n} exsuction
exsudar = {v} to exude (1. as in "sweat exudes from the pores"; 2. to cause to exude) «Hence: exsudation; exsudato»
exsudation = {n} exudation
exsudato = {n} exudation, sweat
exsug- [-sug-/-suct-] = {v} [occurring in derivatives]
extemporanee = {adj} extemporaneous, extempore
extender [-tend-/-tens-] = {v} I. to extend (1. to stretch out; 2. to increase in size or scope); II. to spread, spread out; @ extender le mano to hold out one's hand «Hence: extendibile; extensibile-extensibilitate, inextensibile; extension-inextension; extensive; extensor; extense»
extendibile = {adj} extendible, extensible
extens- = {see} extender
extense = {adj} extensive (= having extension)
extensibile = {adj} extensible
extensibilitate = {n} extensibility
extension = {n} I. extension (1. stretching out; 2. increase in size or scope; 3. [Logic]); II. extent (= space or degree to which anything is extended); = {also:} range
extensive = {adj} extensive (as in "extensive agriculture")
extensor = {n} 1. extender (one who or that which extends); 2. [Anat.] extensor
extenuar = {v} to emaciate, weaken, extenuate; @ extenuar se to wear oneself out «Hence: extenuation»
extenuation = {n} emaciation, exhaustion
exter- = {see} extra
extere = {adj} foreign (as in "foreign countries") «Hence: exterior &; extreme &; extero»
exterior¹ = {adj} exterior; = {also:} outside, outer, etc. «Hence: exterioritate; exteriorisar-exteriorisation»
exterior² = {n} outside, exterior
exteriorisar = {v} to externalize, make manifest
exteriorisation = {n} externalization
exterioritate = {n} exteriority
exterminar = {v} to exterminate «Hence: extermination; exterminator»
extermination = {n} extermination
exterminator = {n} exterminator
externe = {adj} external; = {also:} outside, outer, etc.; @ angulo externe [Geom.] exterior angle; @ discipulo externe day-pupil; @ pro uso externe [Pharm.] for external application, for external use
extero (éx-) = {n} foreign countries; @ al extero abroad (as in "to go abroad; to live abroad"), in foreign parts
exterritorial = {adj} exterritorial, extraterritorial
exterritorialitate = {n} exterritoriality, extraterritoriality
extinct- = {see} extinguer
extincte = {adj} extinct (as in "an extinct animal")
extinction = {n} extinction
extinctive = {adj} extinctive
extinctor = {n} (fire) extinguisher
extinguer [-stingu-/-stinct-] = {v} to extinguish; @ extinguer un debita to extinguish or pay off a debt «Hence: extinguibile-inextinguibile; extinction; extinctive; extinctor; extincte»
extinguibile = {adj} extinguishable
extirpabile = {adj} eradicable, extirpable
extirpar = {v} to extirpate (1. as in "to extirpate noxious plants"; 2. as in "to extirpate a social evil") «Hence: extirpabile-inextirpabile; extirpation; etirpator»
extirpation = {n} extirpation
extirpator = {n} extirpator
extorquer [-torqu-/-tort-] = {v} to extort; = {also:} to get by blackmail «Hence: extortion»
extort- = {see} extorquer
extortion = {n} extortion; = {also:} blackmail, blackmailing
extr- = {see} extere
extra I. = {adv} 1. without, on the outside; 2. besides, in addition, extra; II. = {prep} 1. outside of, without, beyond; 2. excepting, except; 3. besides, in addition to «Hence: extranee; externe»
extra- = {prefixo} extra- (1. outside ..., outside the scope of ...; 2. highly, unusually, very ...) «Hence: extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc.»
extract- = {see} extraher
extraction = {n} extraction (1. act of extracting; 2. descent, origin); @ de basse extraction of low extraction
extracto = {n} extract (1. extracted substance; 2. excerpt)
extractor = {n} extractor; = {specif.:} [Surg., Gun.]
extrader = {v} to extradite «Hence: extradition»
extradition = {n} extradition
extradorso = {n} [Arch.] extrados
extrafin = {adj} superfine
extraher [-trah-/-tract-] = {v} to extract «Hence: extraction; extractor; extracto»
extramural = {adj} extramural
extranee = {adj} extraneous
extraordinari = {adj} extraordinary (1. beyond the common order; 2. exceeding the common degree)
extraterritorial = {adj} extraterritorial, exterritorial
extraterritorialitate = {n} extraterritoriality, exterritoriality
extravagante = 1. {ppr} of extravagar; 2. {adj} odd, strange, absurd; extravagant
extravagantia = {n} oddness, strangeness, absurdity; extravagance
extravagar = {v} to talk (think, act, etc.) extravagantly «Hence: extravagante-extravagantia»
extravasar = {v} [Anat.] to extravasate «Hence: extravasation»
extravasation = {n} [Anat.] extravasation
extreme = {adj} extreme; @ extreme unction last Sacrament, extreme unction «Hence: extremismo; extremista; extremitate; extremo»
extremismo = {n} extremism
extremista = {n} extremist
extremitate = {n} extremity (1. very end; 2. extreme degree; 3. extreme action); @ extremitates extremities, hands and feet
extremo = {n} extreme; @ extremos [Math.] extremes; @ ir de un extremo al altere to go from one extreme to the other; @ le extremos se tocca extremes meet
extrinsec (-trín-) = {adj} extrinsic (= not inherent or essential)
extrovers- = {see} extroverter
extroversion = {n} extroversion (1. [Med.] condition of being turned inside out; 2. [Psychol.])
extroverter [-vert-/-vers-] = {v} to extrovert (1. to turn outwards; to turn inside out; 2. [Psychol.]) «Hence: extroversion; extrovertite-estrovertito»
extrovertite = 1. {pp} of extroverter; 2. [Psychol.] extroverted, outgoing
extrovertito = {n} [Psychol.] extrovert
exuberante I. = {ppr} of exuberar; II. = {adj} exuberant (1. growing luxuriantly; 2. overflowing, effusive)
exuberantia = {n} exuberance (1. luxuriance; 2. effusiveness; overflowing spirits)
exuberar = {v} 1. to be abundant, abound; 2. to be exuberant, exuberate «Hence: exuberante-exuberantia»
exultante = 1. {ppr} of exultar; 2. {adj} exultant
exultar = {v} to exult «Hence: exultante; exultation»
exultation = {n} exultation
Ezekiel = {nprm} Ezekiel
fa = {n} 1. [Mus.] fa; 2. [Mus.] (the note) F
faba = {n} bean
fabrica (fá-) = {n} 1. factory (= manufactory); 2. forge, smithy; @ marca de fabrica trademark; @ fabrica metallurgic metallurgical plant «Hence: fabricar-fabricante; fabrication; fabricato»
fabricante = {n} maker, manufacturer
fabricar = {v} 1. to manufacture, make; 2. to fabricate (as in "to fabricate a bridge, book, etc.; = {also:} a story, lie, etc."); 3. to forge (= to form by heating and hammering)
fabrication = {n} fabrication, manufacture
fabricato = {n} manufactured article
fabula (fá-) = {n} I. fable (1. as in "Aesop's Fables"; 2. historical legend or myth; 3. falsehood, fiction); II. plot, story (of a a play, etc.) «Hence: fabulista; fabulose; fabular-confabular &»
fabular = {v} to fable, fabulate
fabulista = {n} fabulist, story-teller
fabulose = {adj} fabulous
face = {n} torch, brand «Hence: facula-facular»
facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-] = {v} I. to make (1. to create, produce, etc.; 2. to render, cause to be or become); II. to do (something); @ facer + = {n:}
facer le barba, facer allusion, etc., = {see} barba, allusion, etc.; @ facer (venir, etc.) to cause to (come etc.), make (come, etc.), have (come, etc.); @ facer se (tarde, etc.) to become, get (late, etc.) «Hence: facile &; facibile-facibilitate, infacibile-infacibilitate; facticie; faction &; factor &; factura &; facto-artefacto etc.; facitor; affic- &; confic- &; defic- &; effic- &; infic- &; perfic- &; prefic- &; profic- &; refic- &; sufficer &; contrafacer &; disfacer &; refacer &; calefacer etc.; manufac- etc.; satisfacer etc.; benefacer etc.; olfacer etc.; facsimile etc.»
facete = {adj} witty, humorous, jocular «Hence: facetia-facetiose; infacete»
facetia = {n} witty remark, witticism; @ facetias facetiae
facetiose = {adj} witty, humorous, jocular; = {also:} facetious
faciada = {n} [Arch.] façade
facial = {adj} facial; @ angulo facial facial angle
facibile = {adj} feasible (= that can be done or carried out)
facibilitate = {n} feasibility
facie = {n} face (1. [Anat.]; 2. surface, outer part of something; @ facie a facie face to face «Hence: faciada; facietta &; facial-trifacial etc.; superficie &; superfacie»
facietta = {n} facet (of diamond, of insect's eye, etc.) «Hence: faciettar»
faciettar = {v} to facet (diamonds, etc.)
facile = {adj} 1. easy (= not difficult); 2. facile (= working with ease) «Hence: facilitate-facilitar-facilitation; facultate &; difficile &»
facilit- = {see} facilitate
facilitar = {v} to facilitate, make easy
facilitate = {n} facility, ease (1. absence of difficulty; 2. power to do anything easily and quickly); @ facilitates facilities (as in "special facilities for studies")
facilitation facilitation (= act of facilitating)
facitor = {n} maker, doer
fac·simile = {n} facsimile
fact- = {see} facer
facticie = {adj} factitious
faction = {n} 1. faction (as in "political factions"); 2. sentry, watch, guard; 3. shape, form; 4. fashion, manner «Hence: factionario; factiose»
factionario = {n} factionary
factiose = {n} factious
facto = {n} 1. feat, deed; 2. fact; @ de facto in fact, = {de facto}; @ vias de facto acts of violence
factor = {n} factor (1. agent; 2. "contributing factor"; 3. [Math.]) «Hence: factoria»
factoria (-ía) = {n} factory (= trading station, office or post of a factor)
factotum [L] = {n} factotum
factura = {n} 1. invoice, bill; 2. workmanship, work «Hence: facturar»
facturar = {v} to bill, invoice
facul- = {see} facile
facula (fácula) = {n} 1. torch, brand; 2. [Astron.] facula
facular = {adj} [Astron.] facular
facultate = {n} faculty (1. ability; 2. authority, power; 3. "the faculty of a university, etc."); @ haber le facultate de facer un cosa to be entitled to do something «Hence: facultative»
facultative = {adj} optional
fago = {n} beech
fagottar = {v} to fagot, form into bundles
fagottista = {n} bassoonist, fagottist
fagotto = {n} 1. fagot (= bundle of sticks); 2. bassoon, fagotto «Hence: fagottista; fagottar»
Fahrenheit, Gabriel Daniel = {npr} [1686-1736; German physicist]; @ thermometro Fahrenheit Fahrenheit thermometer
faisan = {n} pheasant
falcar = {v} to mow (= to cut down with a scythe, sickle, etc.)
falcata = {n} 1. day's cutting or mowing; 2. swath, sweep (of the scythe or sickle)
falcator = {n} mower
falcatura = {n} (act of) mowing
falce = {n} 1. scythe; 2. sickle «Hence: falcifere; falcar-falcator, falcatura, falcata; defalcar &; falciforme etc.»
falcifere = {adj} sickle-bearing, scythe-bearing
falcon = {n} falcon (1. [Ornith.]; 2. [Artil.]) «Hence: falconetto; falconides; falconero; falconeria; falconar»
falconar = {v} to hawk (= to hunt with a hawk or falcon)
falconeria (-ía-) = {n} falconry
falconero = {n} falconer
falconetto = {n} falconet (1. [Ornith.]; 2. [Artil.])
falconides (-có-) = {npl} [Ornith.] Falconidae
Falia = {npr} Phalia (= Westphalia and Eastphalia together) «Hence: Westfalia etc.»
fallace = {adj} 1. fallacious, delusive, misleading; 2. deceitful «Hence: fallacia»
fallacia = {n} fallacy, fallaciousness
faller = {v} to fail (1. to fall short in attainment or performance; 2. to become insolvent or bankrupt) «Hence: fallace &; fallia; fallimento; fallibile-fallibilitate, infallibile-infallibilitate; fallito»
fallia = {n} [Geol.] fault
fallibile = {adj} fallible
fallibilitate = {n} fallibility
fallimento = {n} failure; bankruptcy
fallito = {n} bankrupt
falsar = {v} to falsify, pervert; = {also:} to warp; to put out of tune
falsario = {n} forger (= one who commits forgery)
false = {adj} false (1. incorrect; 2. deceitful, treacherous; 3. as in "false teeth"); @ false clave skeleton key «Hence: falsitate; falsar-disfalsar; falsificar-falsificabile, falsification, falsificator; falso-falsario»
falsificabile = {adj} falsifiable
falsificar = {v} to falsify (as in "to falsify a record")
falsification = {n} falsification
falsificator = {n} falsifier
falsitate = {n} 1. falsity (= quality or condition of being false); 2. falsehood, lie
falso = {n} forgery
falta = {n} fault (1. flaw, imperfection; 2. mistake, error; 3. moral transgression); @ sin falta without fail
fama = {n} I. public report, rumor; II. fame (1. reputation; 2. renown); @ mal fama ill repute «Hence: famose; diffamar &; infame &; malfamate»
fame = {n} 1. hunger; 2. famine (= acute shortage of foodstuffs in given area); @ haber fame to be hungry «Hence: famelic; affamar &»
famelic = {adj} starving, famished; = {also:} hungry
familia = {n} family (1. as in "the Smith family"; 2. [special: Sci. etc.]); @ patre de familia paterfamilias, head of a family «Hence: familial; familiar &»
familial = {adj} family, familial
familiar = {adj} I. domestic; II. familiar (1. intimate, friendly; 2. too friendly, forward; 3. well known, common); @ esser familiar con to be familiar with; @ expression familiar familiar expression, colloquialism «Hence: familiaritate; familiarisar-familiarisation»
familiar = {n} familiar (1. familiar friend; 2. officer of the Inquisition)
familiarisar = {v} to familiarize (= to make well acquainted)
familiarisation = {n} familiarization
familiaritate = {n} familiarity (1. close acquaintance; 2. freedom of behavior); @ familiaritates familiarities
famose = {adj} famous (1. renowned; 2. excellent)
fanal = {n} beacon; = {also:} ship's lantern, (automobile) headlight, etc.
fanat- = {see} fanatic
fanatic = {adj} fanatic, fanatical «Hence: fanatismo; fanatisar; fanatico»
fanatico = {n} fanatic
fanatisar = {v} to fanaticize
fanatismo = {n} fanaticism
fanfar = {n} fanfare
fanfaron = {n} fanfaron, braggart «Hence: fanfaronar-fanfaronada»
fanfaronada = {n} fanfaronade, swaggering
fanfaronar = {v} to brag, swagger
fango = {n} mud, mire, etc. «Hence: fangose-fangositate; guardafango etc.»
fangose = {adj} muddy, miry, etc.
fangositate = {n} muddiness
fano = {n} [Rom. Antiq.] temple, sanctuary, etc. «Hence: fanatic &; profan &»
farad = {n} [Elec.] farad
farad- = {see} Faraday, Michael
Faraday, Michael = {npr} [1791-1867; physicist after whom the "farad" is named] «Hence: faradic; faradisar-faradisation; farad-microfarad etc.»
faradic = {adj} [Elec.] faradic
faradisar = {v} [Med.] to faradize
faradisation = {n} [Med.] faradization
farce [F] = {n} 1. [Theat.] farce; 2. [Cookery] stuffing, forcemeat
fardar = {v} to paint, make up; @ fardar se to make up, paint oneself
fardello = {n} burden, load; = {also:} pack, bundle
fardo¹ = {n} [Cosmetics] paint, make-up, rouge «Hence: fardar»
fardo² = {n} bundle, bale «Hence: fardello»
farina = {n} flour, meal «Hence: farinacee; farinero; fariniera; farinose; farinar; infarinar»
farinacee = {adj} farinaceous
farinar = {v} to flour (= to convert into flour)
farinero = {n} flour merchant
fariniera = {n} 1. flour bin; 2. flour storehouse
farinose = {adj} floury
farsa = {n} [Theat.] farce «Hence: farsista; farsal; farsator»
farsal = {adj} farcial
farsator = {n} joker, wag, farceur
farsista = {n} farce writer
fasce = {n} bundle; = {also:} fagot; @ fasce (del projector) beam (of the searchlight); @ fasce molecular [Atomic Phys.] molecular beam «Hence: fasciculo-fascicular; fascina; fascismo; fascista-antifascista»
fascicular = {adj} fascicular
fasciculo = {n} fascicle (1. bundle, cluster; 2. [Bookbinding] signature)
fascina = {n} bundle, fagot; = {also:} fascine
fascinante = 1. {ppr} of fascinar; 2. {adj} fascinating
fascinar = {v} to fascinate
fascination = {n} fascination
fascinator = {n} fascinator
fascino (fá-) = {n} 1. spell, hex, evil eye; 2. fascination «Hence: fascinar-fascinante, fascination, fascinator»
fascismo = {n} fascism
fascista = {n} fascist
fashion [A] = {n} fashion (1. as in "the latest fashion"; 2. fashionable people)
fashionable [A] = {adj} fashionable
fasto = {n} pomp, display, ostentation «Hence: fastose»
fastose = {adj} ostentatious
fatal = {adj} fatal (1. fated, fateful; 2. causing destruction or death); @ hora fatal fatal hour, hour of death
fatalismo = {n} fatalism
fatalista = {n} fatalist
fatalitate = {n} fatality (1. clostiny; 2. calamity)
fathom [A] = {n} [Meas.] fathom
fatidic (-ídic) = {adj} prophetic, fatidic
fatiga = {n} fatigue, weariness
fatigabile = {adj} easily tired
fatigante = {adj} fatiguing, tiring
fatigar = {v} to fatigue; = {also:} to weary, tire, etc. «Hence: fatiga; fatigante; fatigabile-infatigabile-infatigabilitate; fatigate»
fatigate = 1. {pp} of fatigar; 2. {adj} tired; = {also:} weary
fato = {n} fate (1. as in "the decrees of fate"; 2. lot or fortune) «Hence: fatal-fatalismo, fatalista, fatalitate; fatidic etc.»
fatue = {adj} fatuous, foolish; @ foco fatue = {ignis fatuus}, will-o-the-wisp «Hence: fatuitate; infatuar &»
fatuitate = {n} fatuity
fauna = {n} fauna
faunic = {adj} faunal
fauno = {n} [Rom. Relig.] faun «Hence: faunic, fauna»
favo = {n} 1. honeycomb; 2. [Pathol.] favus «Hence: favose»
favor = {n} favor, good will; @ billet de favor complimentary ticket; @ in favor de on behalf of, in favor of «Hence: favorar-favorabile, disfavorar-disfavorabile; favorir-favorite-favorito, favoritismo; disfavor»
favorabile = {adj} favorable
favorar = {v} to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to)
favorir = {v} to favor (1. to be in favor of; 2. to be favorable to)
favorite = {adj} favorite
favoritismo = {n} favoritism
favorito = {n} favorite (1. person regarded with peculiar favor; 2. person, horse, etc., expected to win in a contest)
favose = {adj} [Pathol.] favose
febre = {adv} fever; @ febre scarlatin scarlet fever; @ febre typhoide typhoid fever; @ febre rheumatic rheumatic fever; @ febre del feno hay fever; @ febre puerperal] puerperal fever; @ febre quartan quartan (fever); @ febre jalne yellow fever «Hence: febril-febrilitate; febricitar-febricitante; infebrar-infebramento; febrifuge etc.»
febricitante = {adj} feverish (= affected with fever)
febricitar = {v} to be feverish, have a fever
febrifuge (-í-) = {adj} febrifuge
febril = {adj} feverish (1. indicative of fever, febrile; 2. excited, restless)
febrilitate = {n} feverishness (1. state of having a fever; 2. restlessness)
februario = {n} February
fecal = {adj} fecal
fece = {n} 1. dregs; 2. excrement «Hence: fecula &; fecal; feculente &; defecar &»
fecula = {n} starch, fecula «Hence: feculeria»
feculente = {adj} feculent «Hence: feculentia»
feculentia = {n} feculence
feculeria (-ía) = {n} starchworks
fecundar = {v} to fecundate
fecundation = {n} fecundation
fecundator = {n} fecundator
fecunde = {adj} fecund, fertile «Hence: fecunditate; fecundar-fecundation, fecundator; infecunde-infecunditate»
fecunditate = {n} fecundity
fede = {adj} ugly, homely «Hence: feditate»
feder- = {n} [occurring in derivatives] «Hence: federal &;, federar &»
federal = {adj} federal (= connected with or based upon federation) «Hence: federalismo; federalista»
federalismo = {n} federalism
federalista = {n} federalist
federar = {v} to federate «Hence: federation; federative; federate; confederar &»
federate = 1. {pp} of federar; 2. {adj} federate
federation = {n} federation (1. union of several states, etc., under a federal government; 2. as in "federation of labor")
federative = {adj} federative
feditate = {n} ugliness, homeliness
fee (fée) = {n} fairy, fay; @ conto de fees fairy tale «Hence: feeria-feeric»
feeria (-ía) = {n} 1. fairyland: 2. [Theat.] fairy play, spectacular play
feeric = {adj} fairy, fairy-like
felice = {adj} happy, fortunate «Hence: felicitate-felicitar &; infelice-infelicitate»
felicitar = {v} to congratulate, felicitate «Hence: felicitation»
felicitate = {n} 1. felicity, happiness; 2. good fortune, prosperity
felicitation = {n} congratulation, felicitation
feltrar = {v} to felt (1. to make into felt; 2. to cover with felt)
feltrero = {n} feltmaker
feltro = {n} felt (1. the material "felt"; 2. felt hat) «Hence: feltrero; feltrar»
femina (fé-) = {n} 1. women; 2. female; @ (cavallo, etc.) femina female (horse, etc.) «Hence: feminismo; feminista; feminin-femininitate, feminino; feminisar, effeminar &»
feminin = {adj} I. feminine (1. womanly; 2. [Gram.]); II. female
femininitate = {n} femininity, womanliness
feminino = {n} [Gram.] feminine (= feminine gender); @ le eterne feminino the eternal feminine
feminisar = {v} to feminize (= to render feminine)
feminismo = {n} feminism
feminista = {n} feminist
femoral = {adj} [Anat.] femoral
femore = {n} thigh; thighbone; = {also:} [Anat.] femur «Hence: femoral»
fenar = {v} to (make) hay
fenation = {n} haying, hay-making
-fender [-fend-/-fens-] = {v} [occurring iin compounds] «Hence: defender &; offender &»
fenestra = {n} window «Hence: fenestrar-fenestrate; defenestrar-defenestration»
fenestrar = {v} to furnish with windows
fenestrate = 1. {pp} of fenestrar; 2. {adj} [Bot., Zool.] fenestrate
fenil = {n} hayloft; storage room for hay
feno = {n} hay; @ febre del feno hay fever «Hence: fenil; fenuculo; fenar-fenation»
fenuculo = {n} fennel
fer = {adj} 1. fierce (as in "a fierce animal"); 2. proud (= feeling pride) «Hence: feritate; feroce &»
Ferdinando = {nprm} Ferdinand
-ferer [-fer-/-lat-] = {v} [occurring in ccompounds] «Hence: circumferer &; conferer &; deferer &; differer &; inferer &; interferer &; preferer &; referer &; transferer &; legisfer- etc.»
feretro (fé-) = {n} bier
feria = {n} 1. fair (as in "county fair"); 2. [Eccl.] feria; @ ferias holidays; vacation «Hence: ferial; feriar»
ferial = {adj} 1. vacation (as in "vacation time"); 2. [Eccl.] ferial
feriar = {v} to keep holiday, be on vacation
ferimento = {n} (act of) smiting, wounding
ferir = {v} to hit, strike; = {also:} to smite, wound, hurt «Hence: ferimento»
feritate = {n} 1. fierceness, ferocity; 2. pride
ferma = {n} farm, farmstead «Hence: fermero»
fermentabile = {adj} fermentable
fermentar = {v} to ferment (1. to be in a state of fermentation; 2. to cause to ferment)
fermentation = {n} fermentation
fermentative = {adj} fermentative
fermento = {n} ferment (= agent used in producing fermentation) «Hence: fermentar-fermentabile, fermentation, fermentative»
fermero = {n} farmer
feroce = {adj} ferocious «Hence: ferocitate»
ferocitate = {n} ferocity
ferralia = {n} scrap iron
ferramento = {n} iron work
ferrar = {v} 1. to iron (= to furnish or cover with iron; 2. to shoe (a horse, etc.)
ferrato = {n} [Chem.] ferrate
ferrator = {n} blacksmith, farrier
ferratura = {n} (action of) shoeing (a horse)
ferree = {adj} ferreous (1. pertaining to or containing iron; 2. like iron)
ferreria (-ía) = {n} 1. smithy, blacksmith's shop; 2. smithing, blacksmith's work
ferrero = {n} blacksmith, farrier
ferric = {adj} ferric (1. containing iron; 2. [Chem.])
ferrifere = {adj} ferriferous
ferro = {n} iron; @ ferros irons, chains; @ ferro (de repassar) (flat)iron; @ ferro fundite cast iron «Hence: ferralia; ferrato; ferrero; ferreria; ferrugine &; ferree; ferric; ferrifere; ferrose; ferrar-ferramento, ferrator, ferratura, disferrar; ferrovia etc.»
ferrose = {adj} [Chem.] ferrous
ferro·via (-ía) = {n} railway «Hence: ferroviari»
ferroviari = {adj} railway
ferrugine = {n} rust (1. iron oxide; 2. [Agr.]) «Hence: ferruginose»
ferruginose = {adj} ferruginous (1. containing iron; 2. resembling iron rust in color); = {also:} rusty
ferry-boat [A] = {n} ferry, ferryboat
fertile = {adj} fertile (as in "fertile soil") «Hence: fertilitate; fertilisar-fertilisante, fertilisabile, fertilisation; infertile-infertilitate»
fertilisabile = {adj} fertilizable
fertilisante = 1. {ppr} of fertilisar; 2. {adj} fertilizing
fertilisante = {n} fertilizer
fertilisar = {v} to fertilize (= to render fertile)
fertilisation = {n} fertilization (= act or process of rendering fertile)
fertilitate = {n} fertility
fervente I. = {ppr} of ferver; II. = {adj} fervent (1. hot, flowing; 2. showing fervor)
ferventia = {n} fervency
ferver = {v} 1. to boil; to be boiling hot; 2. to be in a state of agitation, heat, fervor, etc. «Hence: fervide; fervente-ferventia; fervor; effervescer &»
fervide = {adj} fervid, fervent
fervor = {n} fervor (1. intense heat; 2. intense emotion); @ con fervor fervently
festa = {n} festival, feast, fete, etc.; @ facer festa a un persona to give someone a cordial reception «Hence: festino &; festive-festvitate; festar; festear»
festar = {v} 1. to celebrate, keep (a festival or feast day); 2. to feast, regale oneself; 3. to fete, honor (by festive observances)
festear = {v} to feast (= to entertain lavishly)
festinar = {v} 1. to feast, regale oneself; 2. to fete (= to honor by festive observances)
festino = {n} feast (= entertainment, banquet) «Hence: festinar»
festive = {adj} festive
festivitate = {n} festivity (= gaiety, merriment)
feston = {n} festoon «Hence: festonar»
festonar = {v} to festoon
fetal = {adj} fetal
fetar = {v} to bring forth young
fetation = {n} fetation
fetiche [F] = {n} fetish, fetich «Hence: fetichismo; fetichista»
fetichismo (-sh-) = {n} fetishism
fetichista (-sh-) = {n} fetishist
feti·cida = {n} killer of a fetus
feti·cidio = {n} feticide, (criminal) abortion
feto = {n} fetus «Hence: fetal; fetar-fetation-superfetation; feticida etc.; feticidio etc.»
feudal = {adj} feudal (1. pertaining to a fief; 2. pertaining to the feudal system)
feudalisar = {v} to feudalize
feudalismo = {n} feudalism
feudalista = {n} feudalist
feudalitate = {n} feudality (= quality or state of being feudal)
feudatario = {n} feudatory (= one holding lands by feudal tenure)
feudo = {n} fief, feudal estate «Hence: feudal-feudalismo, feudalista, feudalitate, feudalisar; feudatario; infeudar-infeudation»
Fez = {npr} Fez; @ fez fez
Fiacre (fiácr) = {nprm} Fiacre; @ fiacre hack, hackney coach
fiasco = {n} fiasco; @ facer fiasco to fail, end in failure
fibra = {n} fiber «Hence: fibrilla-fibrillose; fibrina-fibrinose; fibrose»
fibrilla = {n} fibril (1. small fiber; 2. root hair)
fibrillose = {adj} fibrillous
fibrina = {n} fibrin
fibrinose = {adj} fibrinous
fibrose = {adj} fibrous
fibula (fí-) = {n} I. fibula (1. [Antiq.]; 2. [Anat.]); II. clasp, buckle, brooch
-fic- = {see} facer; -ific
-ficar = {see} -ificar
ficato (fí-) = {n} [Anat.] liver
-fice = {n} [occurring in compounds] «Hencce: artefice etc.; carnifice etc.; munificente etc.; edificio etc.; veneficio etc.; orificio etc.; edificar etc.»
fich- = {see} fico
fichiero = {n} fig tree
fichu [F] = {n} [Clothing] fichu
-ficie = {see} facie
-ficile = {see} facile
fico = {n} fig (= fruit of the fig tree) «Hence: fichiero; ficoide; beccafico etc.»
ficoide = {adj} [Bot.] ficoid
fict- = {see} finger
ficticie = {adj} fictitious
fiction = {n} fiction (as in "truth stranger than fiction"); @ fiction legal legal fiction
fictive = {adj} fictive, fictitious
-fid- = {see} finder
fidantia = {n} pledge of (good) faith «Hence: fidantiar-fidantiamento, fidantiato»
fidantiamento = {n} betrothal
fidantiar = {v} to betroth, affiance
fidantiato = {n} fiancé
fide = {n} faith (1. trust, confidence; 2. "religious faith"; 3. system of religious beliefs; 4. word (of honor); 5. fidelity, loyalty); @ acto, articulo de fide act, article, of faith; @ haber fide in to have faith, believe, in; @ bon (mal) fide good (bad) faith; @ fide punic Punic faith, faithlessness; @ dar fide to give, pledge, one's faith «Hence: fideismo; fideista; fidel &; perfide &; fideicommitter etc.»
fideicomiss- = {see} fideicomitter
fideicommissari = {adj} [Law] fideicommissary
fideicommissario = {n} [Law] fideicommissioner
fideicommisse = {adj} [Law] fideicommissary
fideicommisso = {n} [Law] fideicommissum
fidei·committer [-mitt-/-miss-] = {v} to make a fideicommissum «Hence: fideicommisse-fideicommisso-fideicommissari, fideicommissario»
fideismo (-ízmo) = {n} fideism
fideista (-ísta) = {n} fideist
fidel = {adj} faithful «Hence: fidelitate; infidel-infidelitate»
fidelitate = {n} fidelity, faithfulness
fider = {v} to entrust; @ fider un cosa a un persona to entrust something to someone; @ fider se a un persona to trust, have faith in, someone «Hence: fiducia &; confider &; diffider»
fiducia = {n} confidence, trust «Hence: fiducial; fiduciari»
fiducial = {n} fiducial (1. founded on faith or trust; 2. [Phys.] as in "fiducial line")
fiduciari = {adj} fiduciary (1. [Rom. Law]; 2. founded on trust or confidence)
figer [fig-/fix-] = {v} to drive in, thrust in «Hence: fixe &; affiger &; prefiger &; suffig- &; transfiger &; crucifiger etc.»
figura = {n} I. figure (1. form, shape; 2. appearance; 3. person, character; 4. [Art, etc.]; 6. [Gram.]; 6. [Dancing, Skating, etc.]; 7. "figure of speech"); II. face, countenance; @ facer figura to cut or make a figure; @ le figuras del syllogismo the figures or forms of syllogism «Hence: figurina; figurar-figurante, figuration, figurative, figurate, configurar &, disfigurar &, prefigurar &, transfigurar &»
figurante = {n} [Theat.] 1. figurant; 2. figurante
figurar = {v} to figure (1. to represent in a picture; 2. to be conspicuous); @ figurar se to figure, imagine; @ figurar (in un lista, etc.) to appear (on a list, etc.)
figurate I. = {pp} of figurar; II. = {adj} 1. figured (= decorated with figures); 2. figurative (language, style, etc.); 3. [Mus.] figurate; @ senso figurate figurative meaning
figuration = {n} figuration (= representation in figures and shapes)
figurative = {adj} figurative (1. as in "figurative design"; 2. as in "figurative sense")
figurina = {n} figurine
fila = {n} file (= line of persons or things one behind another); @ fila indie Indian file «Hence: defilar»
filamento = {n} filament «Hence: filamentose»
filamentose = {adj} filamentous
filanda = {n} spinning mill, spinnery «Hence: filandero; filandera»
filandera = {n} spinner, spinning woman
filandero = {n} (male) spinner
filar = {v} to spin (as in "to spin flax")
filaria = {n} [Zool.] filaria
filator = {n} spinner
filatorio = {n} spinning machine
filatura = {n} (art of) spinning
filet [F] = {n} [Cookery] filet, fillet
filettar = {v} to fillet (= to adorn with a fillet)
filetto = {n} fillet (= narrow ribbon) «Hence: filettar»
filia = {n} daughter; @ filia affin daughter-in-law «Hence: filiastra; granfilia»
filial = {adj} filial
filial = {n} branch (= branch office)
filiar = {v} to give birth (to), bear (a child, a litter, etc.]; 2. to take on (as a child), adopt
filiastra = {n} stepdaughter
filiastro = {n} stepson, stepchild
filiation = {n} I. bearing, giving birth; II. adoption; III. filiation (1. genealogical relationship, descent; 2. connection)
filical = {adj} fern, of ferns
filice (fí-) = {n} fern «Hence: filical, filiciforme etc.»
filici·forme = {adj} filiciform
filiera = {n} wiredrawer (= mechanism for drawing out wire)
fili·forme = {adj} filiform
fili·grana = {n} filigree «Hence: filigranar»
filigranar = {v} to filigree
filio = {n} son; @ (John Smith) filio (John Smith) junior; @ filio affin son-in-law «Hence: filiastro; filiolo-filiola; filial; filiar-filiation; affiliar &; granfilio; filia &»
filiola = {n} goddaughter
filiolo = {n} 1. godchild; 2. godson
film [A] = {n} film (1. "camera film"; 2. moving picture) «Hence: filmar; microfilm etc.»
filmar = {v} to film (= to make a moving picture)
filo = {n} 1. thread; yarn; 2. edge (of a knife, razor, etc.); @ filo (de ferro, de auro, etc.) (iron, gold, etc.) wire; @ filo (del discurso) thread (of the discourse); @ filo de Ariadna Ariadne's clew; @ filo del vita thread of life; @ filo metallic wire (= thread of metal); @ filo telegraphic telegraph wire «Hence: filiera; filetto &: filon; filaria; filar-filamento &, filanda &, filator, filatorio, filatura; affilar &; infilar &; filiforme etc.; filigrana etc.»
filon = {n} [Geol. and Mining] vein, lode
filtrabile = {adj} filterable
filtrar = {v} to filter
filtration = {n} filtration
filtro = {n} filter «Hence: filtrar-filtrabile, filtration; infiltrar-infiltration»
fimbria = {n} fringe, border; = {also:} [Anat., etc.] fimbria «Hence: fimbriate; fimbriar-fimbriation»
fimbriar = {v} to (finish with a) border, fimbriate
fimbriate = {adj} fringed; = {also:} [Bot., etc.] fimbriate, fimbriated
fimbriation = {n} bordering, fimbriation; = {also:} border, fringe
fin = {n} end (1. termination; 2. aim, purpose); @ le fin justifica le medios the end justifies the means; @ a fin de in order to; @ al fin in the end, at last; @ in fin 1. in conclusion; 2. in short, to sum up; @ a fin que in order that «Hence: final-finalismo, finalista, finalitate; finir-infinitive &, finitor, finite-infinite &, definir &, prefinir; affin &; confin &»
fin = {adj} fine (1. superior, excellent, etc.; 2. not coarse); @ (auro, etc.) fin fine (gold, etc.) «Hence: finessa; affinar &; extrafin; superfin»
Fin- = {see} finno
final = {adj} final; @ causa final final cause
final = {n} [Mus.] finale
finalismo = {n} [Philos.] finalism
finalista = {n} [Philos.] finalist
finalitate = {n} finality
financia = {n} finance; @ financias finances (= pecuniary resources of a state or an individual) «Hence: financiero; financiari; financiar»
financiar = {v} to finance (= to provide money for)
financiari = {adj} financial
financiero = {n} financier
finder [find-/fiss-] = {v} to cleave, split «Hence: fissile; fission; fissura; fisse-fissirostros etc., fissipede etc.; bifide etc.; multifide etc.»
finessa = {n} 1. fineness; 2. finesse, subtlety
finger [fing-/fict-] = {v} to feign, pretend, make believe, simulate «Hence: fingimento; fiction; ficticie; fictive; fingitor»
fingimento = {n} figment
fingitor = {n} feigner
finir = {v} to finish; = {also:} to end
finite = 1. {pp} of finir; 2. {adj} finite
finitor = {n} finisher
Fin·landia = {npr} Finland
finnese = {adj} Finnish
finnese = {n} Finnish (language)
finno = {n} Finn «Hence: finnese; Finlandia etc.; finno-ugrian etc.»
finno·ugrian = {adj} Finno-Ugrian, Finno-Ugric «Hence: finno-ugriano»
finno-ugriano = {n} Finno-Ugrian
fiord [Nor.] = {n} fiord, fjord
firma = {n} 1. signature; 2. (business) firm
firmamento = {n} firmament
firmar = {v} 1. to make firm or stable; 2. to sign, put one's signature to «Hence: firma; firmamento; affirmar &; confirmar &»
firme = {adj} firm (1. "firm in texture"; 2. firmly attached, etc.); @ resolution firme firm resolution «Hence: infirme &; firmar &»
fiscal = {adj} fiscal (= pertaining to the public treasury or revenue)
fisco = {n} exchequer, treasury, fisc «Hence: fiscal; confiscar &»
fiss- = {see} finder
fisse = {adj} split, cloven
fissile = {adj} fissile
fission = {n} [Biol., Phys.; etc.] fission
fissi·pede (-ípede) = {adj} cloven-footed, fissiped
fissi·rostros = {npl} [Zool.] Fissirostres
fissura = {n} cleft, fissure
-fit- [-fit-/-fess-] = {v} [occurring in ccompounds] «Hence: confit- &; profit- &»
fix- = {see} figer
fixabile = {adj} fixable
fixar = {v} to fix (1. to make firm, fasten; 2. to settle, set; 3. [‹special:} Chem., Photog.]; @ fixar le oculos super to fix one's eyes on; @ fixar le attention super un cosa to fix one's attention on something; @ fixar le hora to set the time
fixation = {n} fixation (1. act or process of fixing, of making firm; 2. [‹special:} Chem., Photog., Psychoanalysis])
fixative = {adj} fixative
fixativo = {n} fixative
fixator = {n} 1. fixer (= one who fixes); 2. [Photog.] fixing solution
fixe = {adj} fixed; @ stella fixe fixed star; @ idea fixe fixed idea; @ sal fixe [Chem.] fixed salt «Hence: fixitate; fixar-fixabile, fixcation, fixative-fixativo, fixator; antefixa»
fixitate = {n} fixity (as in "fixity of habits")
flabellar = {v} to fan (= to move the air with a fan)
flabellate = {adj} flabellate, flabelliform
flabellation = {n} flabellation
flabelli·forme = {adj} flabelliform
flabello = {n} 1. fan (as in "feather fan"); 2. flabellum; = {also:} [R.C.Ch.] «Hence: flabellate; flabellar-flabellation; flabelliforme etc.»
flaccide (flác-) = {adj} flaccid «Hence: flacciditate»
flacciditate = {n} flaccidity
flacon (F) = {n} smelling bottle, perfume bottle, etc.
flagellante = {n} flagellant
flagellar = {v} 1. to whip, scourge, flagellate; 2. flail
flagellate = {adj} [Biol.] flagellated
flagellation = {n} flagellation
flagellator = {n} flagellator
flagellifere = {adj} [Biol.] flagelliferous
flagelli·forme = {adj} [Biol.] flagelliform
flagello = {n} 1. whip, scourge; 2. flail; 3. [Biol.] flagellum; @ flagello de Deo scourge of God «Hence: flagellate; flagellifere; flagellar-flagellante, flagellation, flagellator; flagelliforme etc.»
flagrante = 1. {ppr} of flagrar; 2. {adj} flagrant (as in "flagrant offense"); @ in flagrante delicto in the act
flagrante delicto [L] [Law] = {flagrante delicto}
flagrantia = {n} flagrance, flagrancy
flagrar = {v} to burn, blaze «Hence: flagrante-flagrantia; conflagrar &; deflagrar &»
flair [F] = {n} flair
flaminge = {adj} Flemish «Hence: flamingo»
flamingo¹ = {n} [Zool.] flamingo
flamingo² = {npr} 1. Fleming; 2. Flemish (language)
flamma = {n} flame «Hence: flammee; flammifero; flammar-flammante; inflammar-inflammabile-inflammabilitate, inflammation, inflammative, inflammatori, inflammate, disinflammar; lanceaflammas etc.»
flammante = {adj} 1. flaming, bright; 2. brandnew
flammar = {v} to flame, blaze
flammee = {adj} 1. flaming; 2. flame-colored
flammifero (-í-) = {n} match, lucifer; @ cassa de flammiferos match box, box of matches
flanar = {v} to stroll, loaf
flancar = {v} to flank (1. [Mil.] to protect the flank of; 2. to be situated at the flank or side of)
flanco = {n} flank; @ attaccar de flanco to flank, attack on the flank «Hence: flancar»
Flandra = {npr} Flanders
flanella = {n} flannel
flaon = {n} 1. [Cooking] flan; 2. [Print.] flong
flar = {v} to blow (1. as in "a bellows blows"; 2. as in "to blow bubbles") «Hence: flato &; deflar &; inflar &; sufflar &»
flasco = {n} flask (1. "flask for wine, etc."; 2. "powder flask")
flato = {n} flatus (= gas generated in the stomach or bowels) «Hence: flatuose-flatuositate; flatulente &»
flattar = {v} to flatter «Hence: flatteria; flattator»
flattator = {n} flatterer
flatteria (-ía) = {n} flattery
flatu- = {see} flato
flatulente = {adj} flatulent (1. affected with flatus; 2. causing flatus) «Hence: flatulentia»
flatulentia = {n} flatulence, flatulency
flatuose = {n} causing flatulence, flatulent
flatuositate = {n} flatulence, flatulency
flauta = {n} [Mus.] flute; @ sonar le flauta to play the flute «Hence: flautista; flautar»
flautar = {v} to flute (1. to play on a flute; 2. to play, whistle, or sing with a note like that of a flute)
flautista = {n} flutist
flave = {adj} golden yellow «Hence: flavipede etc.»
flavi·pede (-í-) = {adj} [Zool.] = {flavipes}
flecha (flésha) = {n} 1. arrow; 2. [Geom.] versed sine «Hence: flechar-flechator»
flechar (-shar) = {v} to shoot (someone) with an arrow
flechator (-sha-) = {n} archer
flecter [flect-/flex-] = {v} to bend (= to cause to bend); = {also}: to flex «Hence: flexibile-flexibilitate, inflexibile-inflexibilitate; flexion &; flexura; flexo-flexuose, flexuositate; circumflecter &; inflecter &; reflecter &; genuflecter etc.»
fleur de lis [F] fleur-de-lis
flex- = {see} flecter
flexibile = {adj} flexible
flexibilitate = {n} flexibility
flexion = {n} flection, flexion (1. act of flexing; 2. [Gram.] inflection) «Hence: flexional»
flexional = {adj} [Gram.] flectional, flexional
flexo = {n} flex
flexuose = {adj} flexuous, flexuose
flexuositate = {n} flexuosity, flexuousness
flexura = {n} flexure (= act of flexing; state of being flexed)
-fliger [-flig-/-flict-] = {v} [occurring in compounds] «Hence: affliger &; confliger &; infliger &»
flint [A] = {n} flint
flirt [A] = {n} flirt (= act of flirting)
flirtar = {v} to flirt (= to play at courtship) «Hence: flirtation»
flirtation = {n} flirtation
floccate = {adj} covered with snow(flakes)
flocco = {n} 1. flock (= tuft of wool); 2. tassel; 3. flake (= small, light mass); @ flocco de nive snowflake «Hence: floccate; floccose»
floccose = {adj} 1. floccose; 2. flaky
flor = {n} I. flower (1. blossom; 2. flowering plant; 3. the best part); II. virginity; @ flor de farina flour; @ flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur; @ flor de cupro verdegris; @ flor de lilio, flor de lis [Her.] fleur-de-lis; @ a flor de flush with, on a level with; @ le flor del vita or del etate the prime of life, the flower of one's age or life; @ in flor in flower «Hence: floretto; floretta; florista; floron; floral; florar-floration-prefloration; afflorar &; deflorar &; disflorar &; inflorar &; florer &; florescer &; passiflor etc.; albiflor etc.; multiflor etc.; uniflor etc.; mille-flores etc.; flosculo &; flora»
Flora = {npr} [Rom. Relig.] Flora; @ flora [Bot.] flora
floral = {adj} [Bot.] floral
florar = {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish
floration = {n} (act or state of) flowering, blossoming
Florentia = {npr} Florence «Hence: florentin-florentino»
florentin = {adj} Florentine
florentino = {n} Florentine
florer = {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish «Hence: floride &; florimento»
florescer = {v} 1. to flower, bloom; 2. to flourish «Hence: efflorescer &; inflorescer &»
floretta = {n} small flower; = {also:} [Bot.] floret
floretto = {n} [Fencing] foil
Florida = {npr} Florida
floride = {adj} flowery (1. abounding in flowers; 2. [Rhet.] florid) «Hence: floriditate»
floriditate = {n} floridity
florimento = {n} 1. (state of) flowering, blooming; 2. (state of) flourishing
florino = {n} florin; = {also:} guilder
florista = {n} 1. florist (= one who sells flowers); 2. maker of artificial flowers
floron = {n} fleuron (= flower-shaped ornament)
flos- = {see} flor
flosculo = {n} [Bot.] floscule, floret «Hence: flosculose; semiflosculo etc.»
flosculose = {adj} [Bot.] flosculous
flotta = {n} 1. fleet; 2. navy «Hence: flottilla»
flottabile = {adj} floatable
flottabilitate = {n} floatability
flottante = 1. {ppr} of flottar; 2. {adj} flotant, swimming
flottar = {v} to float (in the water, the air, etc.) «Hence: flottante; flottabile-flottabilitate; flottation; flottator»
flottation = {n} flotation, floatation (= act of floating)
flottator = {n} floater (= one who or that which floates)
flottilia = {n} flotilla
fluct- = {see} fluer
flucto = {n} flow, flood «Hence: fluctuar-fluctuante; fluctuation»
fluctu- = {see} flucto
fluctuante = 1. {ppr} of fluctuar; 2. {adj} fluctuant
fluctuar = {v} 1. to move in, be moved by, waves; 2. to fluctuate
fluctuation = {n} I. undulation (= wavelike motion); II. fluctuation (1. continual change; 2. [Pathol.])
fluente = 1. {ppr} of fluer; 2. {adj} fluent
fluentia = {n} fluency
fluer [flu-/fluct-/flux-] = {v} to flow «Hence: fluide &; fluente-fluentia; superflue &; effluvio &; fluxion; fluxo; flucto &; affluer &; confluer &; defluer &; effluer &; influer &; refluer &; melliflue etc.; roriflue etc.»
fluide (flú-) = {adj} fluid «Hence: fluiditate; fluidificar-fluidification; semifluide etc.; fluido»
fluidificar = {v} to render fluid, fluidify
fluidification = {n} fluidification
fluiditate = {n} fluidity
fluido (flú-) = {n} fluid
fluor (-ór) = {n} [Chem.] fluorine; @ spat fluor [Mineral.] fluorite «Hence: fluorina; fluorita; fluoruro; fluoric-silicifluoric etc.; fluorescer &; fluoroscopio etc.»
fluoresceina (-ína) [Chem.] fluorescein
fluorescente = 1. {ppr} of fluorescer; 2. {adj} fluorescent
fluorescentia = {n} fluorescence
fluorescer = {v} to fluoresce «Hence: fluoresceina; fluorescente-fluorescentia»
fluoric = {adj} fluoric
fluorina = {n} [Mineral.] calcium fluoride
fluorita = {n} [Mineral.] fluorite
fluoroscopia (-ía) = {n} fluoroscopy
fluoroscopic = {adj} fluoroscopic
fluoro·scopio = {n} fluoroscope «Hence: fluoroscopia; fluoroscopic»
fluoruro = {n} [Chem.] fluoride
-fluv- = {see} fluer
fluvial = {adj} fluvial
fluviatile = {adj} fluvial, fluviatile
fluvio = {n} river «Hence: fluvial; fluviatile»
flux- = {see} fluer
fluxion = {n} [Math., Pathol.] fluxion
fluxo = {n} I. flow (1. flowing; 2. "flow of the tide"); II. [Med.] flux; @ fluxo de parolas flow of words; @ fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow
focage (-aje) = {n} hearth money (= tax laid on hearths)
focal = {adj} focal
focalisar = {v} to focalize, focus (= to bring to a focus)
focar = {n} hearth; @ focar (domestic) home
foco = {n} I. fire (1. as in "fire and water"; 2. gunfire); II. focus; @ foco de Sancte Elmo St. Elmo's fire; @ (village) de cento focos (village) of a hundred homes; @ foco de artificio fireworks; @ jocar con le foco to play with fire; @ arma de foco firearm; @ bucca de foco piece of ordnance; @ prender foco to catch, take, fire «Hence: focage; focar; focal-focalisar, bifocal etc.; guardafoco etc.; coperifoco etc.»
foder [fod-/foss-] = {v} to dig, burrow «Hence: fossile &; fossor; fossori; fossa-fossetta; fossar-fossato»
foderar = {v} to line (as in "to line a coat")
foderatura = {n} (act of) lining
fodero (fó-) = {n} lining (as in "the lining of a coat") «Hence: foderar-foderatura»
foliacee = {adj} [Bot.] foliaceous
foliage (-aje) = {n} foliage
foliar = {v} to leaf, leave, shoot out leaves
foliar = {adj} [Bot.] foliar
foliate = {adj} leafy (= furnished with leaves); = {also:} [Bot.] foliate
foliation = {n} foliation (= leafing out of plants)
folio = {n} I. leaf (1. [Bot.]; 2. "leaf of a book, etc."); II. folio (= large sheet of paper folded once); III. foil (1. [Arch.]; 2. as in "tin foil"); @ folio de herba blade (of grass); @ in folio in folio; @ in-folio folio (= book in folio) «Hence: foliage; foliolo; foliacee-interfoliacee; foliar¹; foliate-perfoliate, trifoliate etc.; foliose; foliar²-foliation-exfoliation, prefoliation; disfoliar-disfoliation, disfoliator; interfoliar; caprifolio etc.; cerefolio etc.; trifolio etc.; portafolio etc.; in-folio etc.»
foliolo (-í-) = {n} [Bot.] foliole (= leaflet)
foliose = {adj} [Bot.] folious, foliose
folklore [A] = {n} folklore «Hence: folklorista»
folklorista = {n} folklorist
folle = {n} bellows, blower «Hence: follero; folliculo &»
folle = {adj} mad (= mentally deranged) «Hence: follia; affollar &»
follero = {n} bellowmaker or seller of bellows
follia (-ía) = {n} 1. madness (= mental derangement); 2. folly
follicular = {adj} follicular
folliculo = {n} [Bot., Anat.] follicle «Hence: follicular; folliculose»
folliculose = {adj} folliculose, folliculous
fomentar = {v} to foment (1. [Med.]; 2. as in "to foment rebellion")
fomentation = {n} fomentation (1. [Med.]; 2. stirring up of discontent, rebellion, etc.)
fomentator = {n} fomenter (1. [Med.]; 2. as in "a fomenter of rebellion")
fomento = {n} 1. [Med.] fomentation; 2. incitement «Hence: fomentar-fomentation, fomentator»
fomite (fó-) = {n} 1. tinder; 2. [Med.] fomes; @ fomites [Med.] fomites
fondant [F] = {n} fondant
fontal = {adj} fontal (1. source, of the scource; = {also:} primary, original; 2. baptismal)
fontana = {n} 1. source, spring; 2. fountain (= artificially produced jet of water) «Hence: fontanella; fontanari; fontanero»
fontanari = {adj} fountain, fontal
fontanella = {n} [Anat.] fontanelle, fontanel
fontanero = {n} fountaineer; maker, caretaker, etc., of fountains
fonte = {n} 1. source; 2. (baptismal) font; @ fontes del Nilo sources of the Nile «Hence: fontal; fontana &»
football [A] = {n} football
[for] I. = {adv} 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. = {prep} 1. beyond; 2. except; @ for de outside of, without; @ for de se beside oneself (= foras, foris)
for- = {see} foras, foris
foramine = {n} hole, aperture; @ foramine del serratura keyhole «Hence: foraminiferos; foraminose»
foraminiferos (-íferos) = {n} [Zool.] Foraminifera
foraminose = {adj} perforated
forar = {v} to drill, bore «Hence: foramine &; forator; foratura; perforar &»
foras, foris (fór-) I. = {adv} 1. out of doors, outside, out; 2. from without; II. = {prep} 1. beyond; 2. except; @ foras de outside of, without; @ foras de se beside oneself «Hence: forcipe etc.»
forator = {n} 1. driller, borer (= one who drills); 2. drill (= instrument for boring); = {also:} gimlet
foratura = {n} borehole, (drilled) hole
for·cipe (fór-) = {n} (obstetrical) forceps
forense = {adj} forensic; @ medicina forense forensic medicine
forestal = {adj} forestal
forestar = {v} to forest
foreste = {n} forest «Hence: forestero; foresteria; forestal; forestar-reforestar-reforestation; deforestar»
foresteria (-ía) = {n} forestry
forestero = {n} forester (= officer having charge of a forest)
forfeit [A] = {n} [Horse Racing] forfeit
forgia (forja) = {n} smithy, forge «Hence: forgiar»
forgiar (-jar) = {v} to forge (as in "to forge chains")
form- = {see} formic; formica
forma = {n} 1. form, shape; 2. mold, mould; @ in debite forma in due form; @ esser in forma [Sports] to be in form «Hence: formula &; formal &; formar-formation-malformation, formative, formator, formato, conformar &, deformar &, informar &, reformar &, transformar &; conforme &; deforme &; informe &; vermiforme etc.; multiforme etc.; uniforme etc.»
formal = {adj} formal «Hence: formalismo; formalista; formalitate»
formalismo = {n} formalism
formalista = {n} formalist
formalitate = {n} formality (= conventional form)
formar = {v} to form (1. to shape, make; 2. to make up, constitute)
formation = {n} formation; @ formation (geologic) (geological) formation
formative = {adj} formative
formato = {n} format
formator = {n} former (person or machine)
formi- = {see} formica
formic = {adj} [Chem.] formic (as in "formic acid")
formica (-íca) = {n} ant; @ formica blanc white ant, termite «Hence: formicario; formichero; formic-chloroformo etc.; formicar-formicante, formicamento; formicivore etc.; formicida etc.»
formicamento = {n} 1. swarm, swarming (of people, etc.); 2. itching; [Med.] formication
formicante = 1. {ppr} of formicar; 2. {adj} [Med.] formicant (as in "formicant pulse")
formicar = {v} 1. to formicate, swarm (like ants); 2. to itch (= to have an itching sensation)
formicario = {n} anthill; ant's nest
formich- = {see} formica
formichero = {n} [Zool., Ornith.] anteater
formi·cida = {n} formicide
formici·vore = {adj} formicivorous
formidabile = {adj} formidable
formula = {n} formula «Hence: formulario; formular»
formular = {v} to formulate
formulario = {n} 1. formulary (= collection of formulas); 2. form, blank
fornace = {n} furnace
fornimento = {n} (act of) furnishing
fornir = {v} to furnish (= to supply, provide) «Hence: fornimento; fornitor; fornitura»
fornitor = {n} furnisher; @ fornitor (del corte) purveyor (to the court)
fornitura = {n} furnishings
foro = {n} forum (1. public place; 2. court, tribunal) «Hence: forense»
forrage (-aje) = {n} forage (1. fodder, feed; 2. act of providing fodder) «Hence: forragiar-forragiator»
forragiar (-ajar) = {v} to forage (= to rove in search of forage or provisions)
forragiator (-aja-) = {n} forager
forsan (fór-) = {adv} perhaps, maybe
Forsyth, William = {npr} [1737-1804; English botanist] «Hence: forsythia»
forsythia = {n} [Bot.] forsythia
fortalessa = {n} fortress
forte = {adj} strong; @ esser forte in (historia) to be good in (history) «Hence: fortia &; fortitude; fortissimo; fortificar &; confortar &; contraforte; pianoforte etc.; forte² &»
forte = {n} 1. fort; 2. forte (= strong point); 3. [Mus.] forte «Hence: fortalessa; fortino»
forte = {adv} 1. strongly, hard; 2. [Mus.] forte
fortia = {n} force (1. bodily strength; 2. as in "force of character"; 3. power, violence, or constraint exerted upon a person or thing; 4. [Phys.]); @ le fortia public the police force; @ fortias armate military forces; @ camisa de fortia strait jacket; @ fortia de inertia = {vis inertiae}; @ fortia vive [Mach.] momentum; @ fortia centrifuge centrifugal force; @ fortia centripete centripetal force; @ a fortia de by means of, by dint of «Hence: fortiar-fortiamento, fortiator, fortiato, effortiar &, reinfortiar &»
fortiamento = {n} (act of) forcing
fortiar = {v} to force; @ fortiar a (facer, etc.) to force to (do, etc.); @ fortiar (un porta, etc.) to force (a door, etc.)
fortiato = {n} 1. galley slave; 2. convict
fortiator = {n} forcer (= one who forces)
fortificabile = {adj} fortifiable
fortificante = {n} tonic, fortifier
fortificar = {v} to fortify «Hence: fortificante; fortificabile; fortification»
fortification = {n} [Mil.] fortification; @ fortificationes [Mil.] fortifications, works
fortino = {n} small fort, fortalice
fortissimo = {adj/adv} [Mus.] fortissimo
fortitude = {n} fortitude
fortuite (-ú-) = {adj} fortuitous; @ [Law] caso fortuite act of God, fortuitous event
fortuna = {n} fortune (1. chance, luck; 2. wealth, riches) «Hence: fortunate-infortunate; infortuna»
fortunate = {adj} fortunate (= favored by fortune)
foss- = {see} foder
fossa = {n} 1. pit, cavity, grave, etc.; 2. [Anat.] fossa; @ fossa commun potter's field
fossar = {v} to dig (a pit, grave, etc.)
fossato = {n} ditch, trench, moat, fosse, etc.
fossetta = {n} dimple, fossette
fossile = {adj} fossil «Hence: fossile²-fossilifere, fossilisar-fossilisation»
fossile = {n} fossil
fossilifere = {adj} fossiliferous
fossilisar = {v} to fossilize
fossilisation = {n} fossilization
fossor = {n} [Eccl.] fossor
fossori = {adj} fossorial, digging
foulard [F] = {n} foulard
fox-terrier [A] = {n} fox-terrier
foyer [F] = {n} [Theat.] lobby, lounge
fracassar = {v} to smash (= to break to pieces by violence) «Hence: fracasso; fracassatura»
fracassatura = {n} (action of) smashing
fracasso = {n} crash, smash (= sound of a crash or smash)
fract- = {see} franger
fraction = {n} 1. (action of) breaking; 2. fraction; @ fraction periodic [Math.] recurring or periodic decimal; @ fraction (decimal, ordinari, etc.) [Math.] (decimal, vulgar, etc.) fraction «Hence: fractional; fractionari; fractionar-fractionamento»
fractional = {adj} fractional
fractionamento = {n} (action of) breaking into parts; = {also}: [Math.] fractionization; [Chem.] fractionation
fractionar = {v} to break into parts; = {also:} [Math.] to fractionize; [Chem.] to fractionate
fractionari = {adj} fractional
fractura = {n} fracture; @ fractura (simplice, composite, etc.) [Surg.] (simple, compound, etc.) fracture
fracturar = {v} to fracture
-frag- = {see} franger
fraga = {n} strawberry «Hence: frageto; fragero; fragiero»
fragero = {n} strawberry seller
frageto strawberry patch
fragiero = {n} strawberry plant
fragile = {adj} I. fragile (= easily broken); II. frail (1. having a delicate structure or constitution, fragile; 2. morally weak) «Hence: fragilitate»
fragilitate = {n} I. fragility; II. frailty (1. frailness; 2. moral weakness)
fragmentar = {v} to fragmentize
fragmentari = {adj} fragmentary
fragmentation = {n} fragmentation
fragmento = {n} fragment «Hence: fragmentari; fragmentar-fragmentation»
fragrante = {adj} fragrant
fragrantia = {n} fragrance
fragrar = {v} to smell (of), reek «Hence: fragrante; fragrantia»
frambese = {n} (fruit of the) raspberry «Hence: frambesia; frambesiero»
frambesia = {n} [Pathol.] yaws, frambesia
frambesiero = {n} raspberry (bush)
franc¹ = {adj} 1. free (= not lacking freedom); 2. frank (as in "to be frank with one"); @ porto franc free port «Hence: franchitia; francmason etc.»
franc² = {adj} Frankish
francese¹ = {n} French (language)
francese² = {n} Frenchman, Frenchwoman
francese³ = {adj} French
francesismo = {n} Gallicism
franch- = {see} franc
franchitia = {n} frankness; @ franchitia (de un citate, etc.) franchise (of a city, etc.); @ franchitia postal franking privilege
Francia = {n} France
francisar = {v} to Frenchify
francisation = {n} Frenchification
francisca = {n} [Hist.] francisc, francisca
Francisca = {nprf} Frances
franciscan = {adj} [R.C.Ch.] Franciscan
franciscano = {n} [R.C.Ch.] Franciscan
Francisco = {nprm} Francis «Hence: franciscan-franciscano; Francisca»
franc·mason = {n} Freemason, Mason «Hence: francmasoneria»
francmasoneria (-ía) = {n} Freemasonry
franco¹ = {n} [Hist.] Frank «Hence: Francia; francese-francesismo; francisca; francisar-francisation; francophile etc.; franc»
franco² = {n} [Fin.] franc
Franconia = {n} Franconia «Hence: franconian-franconiano»
franconian = {adj} Franconian
franconiano = {n} Franconian
franco·phile = {adj} Francophile «Hence: francophilo»
francophilo (-ó-) = {n} Francophile
franco·phobe (-có-) = {adj} Francophobe «Hence: francophobo»
francophobo (-có-) = {n} Francophobe
franger [frang-/fract-;-fring-/-fract-] = {v} to break, cause to break «Hence: frangibile-frangibilitate, infrangibile-infrangibilitate; fraction &; fractura-fracturar; effring- &; infringer &; diffranger &; refranger &; fragile &; ossifraga etc.; naufragio etc.; naufrage etc.»
frangia (franja) = {n} 1. fringe, border; 2. bangs (= bobbed hair in the forehead) «Hence: frangiero; frangiate; frangiar-frangiatura»
frangiar (-jar) = {v} to fringe, decorate with fringes
frangiate (-ja-) = {adj} fringed
frangiatura (-ja-) = {n} fringes, fringing
frangibile = {adj} breakable
frangibilitate = {n} breakableness
frangiero (-jero) = {n} fringe maker or dealer
frater- = {see} fratre
fraternal = {adj} fraternal, brotherly
fraterne = {adj} fraternal, brotherly «Hence: fraternal-confraternal; fraternitate-confraternitate; fraternisar»
fraternisar = {v} to fraternize
fraternitate = {n} 1. fraternity, brotherhood (= state of being brothers); 2. brotherliness
fratrastro = {n} stepbrother
fratre = {n} 1. brother; 2. [Eccl.] friar; @ fratre de lacte foster brother; @ fratre affin brother-in-law «Hence: fratrastro; fraterne &; confratre; fratricida etc.; fratricidio etc.»
fratri·cida = {n} fratricide (= one who kills his brother or sister); = {attrib.} fratricidal «Hence: fratricidal»
fratricidal = {adj} fratricidal
fratri·cidio = {n} fratricide (= act of killing one's brother or sister)
fraudar = {v} to defraud, cheat
fraudator = {n} defrauder, cheat
fraude = {n} fraud, deception «Hence: frandulente; fraudar-fraudator, defraudar &»
fraudulente = {adj} fraudulent (1. dishonest, deceitful; 2. intended to deceive)
fraxinella = {n} [Bot.] fraxinella, gas plant
fraxineto = {n} [Bot.] ash grove
fraxino (fráx-) = {n} ash, ash tree «Hence: fraxinella; fraxineto»
Frederico (-íco) = {nprm} Frederick
fremer = {v} 1. to tremble, quiver, shiver; 2. to roar, murmur «Hence: fremito»
fremito (fré-) = {n} 1. tremor, quiver, shiver; = {also:} [Med.] fremitus, thrill; 2. roar, roaring, murmur
frenabile = {adj} stoppable, curbable, checkable, etc.; @ non frenabile that cannot be stopped, etc.; = {also:} unbridled
frenar = {v} 1. to bridle (a horse, etc.); 2. to brake, put on the brakes
freno = {n} 1. bit (= part of the bridle that goes in the horse's mouth); 2. [Mech.] brake; 3. restraint, check; 4. [Med.] frenum, fraenum; @ freno de aere comprimite air brake; @ freno de mano hand brake «Hence: frenar-frenabile, disfrenar, refrenar»
frequentar = {v} to frequent
frequentation = {n} frequentation
frequentative = {adj} [Gram.] frequentative
frequentator = {n} frequenter
frequente = {adj} frequent «Hence: frequentia-infrequentia, radiofrequentia etc.; frequentar-frequentation, frequentative, frequentator; infrequente»
frequentemente = {adv} frequently, often
frequentia = {n} frequency; = {also:} [Elec.]
fresc = {adj} I. cool (= moderately cold); II. fresh (1. new, recent; 2. not spoiled, faded or worn; 3. not artificially preserved) «Hence: frescor; refrescar &; fresco»
fresco = {n} 1. cool, coolness; 2. fresco (= picture painted in fresco); @ prender le fresco to take the air; @ pictura a fresco painting in fresco
frescor = {n} 1. cool, coolness; 2. freshness
fricamento = {n} rubbing, friction
fricar [fric-/frict-] = {v} to rub «Hence: fricamento; friction-frictionar; fricative-fricativa; dentifricio etc.»
fricassar = {v} to fricassee
fricassear = {v} to fricassee
fricassee [F] = {n} fricassee «Hence: fricassear»
fricativa = {n} [Phonet.] fricative
fricative = {adj} [Phonet.] fricative
frict- = {see} fricar
friction = {n} friction (1. rubbing of limbs, etc.; 2. [Mech.])
frictionar = {v} to friction, rub
frig- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: frigide &; frigor &»
friger = {v} to fry (= to cook by frying)
-friger- = {see} frigor
-frigerar = {v} [occurring in compounds] ««Hence: refrigerar &»
frigidar = {v} 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold
frigide = {adj} 1. cold, frigid (= not warm); 2. [Med.] frigid «Hence: frigiditate; frigidar; refrigidar; frigido»
frigiditate = {n} 1. coldness, frigidness; 2. [Med.] frigidity
frigido = {n} cold, coldness; @ prender frigido to catch a cold or chill; @ haber frigido to be, feel cold; @ (il) face frigido it is cold (weather)
frigitoria = {n} frying pan
frigor = {n} cold, coldness, coolness «Hence: frigorifere; frigorific; frigorificar; -frigerar &»
frigorifere = {adj} chilling, freezing
frigorific (-ífic) = {adj} cooling, chilling, frigorific
frigorificar = {v} to chill, refrigerate
-fring- = {see} franger
frir = {v} to fry «Hence: fritoria; fritura; frite»
frite = 1. {pp} of frir; 2. {adj} fried
fritoria = {n} frying pan
fritura = {n} 1. frying, fry; 2. something fried; = {also:} fritter
frivole = {adj} frivolous (1. lacking importance or weight; 2. inclined to levity) «Hence: frivolitate»
frivolitate = {n} frivolousness, frivolity
frontal = {adj} frontal; @ osso frontal [Anat.] frontal (bone)
fronte = {n} I. forehead; II. front (1. face of a building, etc.; 2. [Mil.]); @ fronte de battalia battlefront; @ facer fronte a to face, resist «Hence: frontiera; fronton; frontal; affrontar &; confrontar &; frontispicio etc.»
frontiera = {n} frontier, boundary, border
fronti·spicio = {n} 1. [Arch.] frontispiece; 2. title page
fronton = {n} [Arch.] gable, pediment
fruct- = {see} fruer
fructar = {v} to bear fruit
fructeria (-ía) = {n} fruit store
fructero = {n} fruiterer, greengrocer
fructi·dor = {n} [French Revolutionary Calendar] Fructidor
fructiero = {n} fruit loft
fructifere = {adj} fruit-bearing
fructificar = {v} to bear fruit, fructify
fructification = {n} fructification; = {also:} [Bot.]
fructo = {n} fruit «Hence: fructero; fructeria; fructiero; fructifere; fructuose-infructuose; fructar; fructificar-fructification; disfructar; fructidor etc.»
fructu- = {see} fructo
fructuose = {adj} fruitful
fruer [fru-/fruct-] = {v} to enjoy; @ fruer de to enjoy (= to have the use and enjoyment of) «Hence: fruition; fructo &: usufruer etc.»
frugal = {adj} frugal (1. inclined to live simply; 2. simple, not lavish) «Hence: frugalitate»
frugalitate = {n} frugality, frugalness
fruition = {n} enjoyment, fruition
frumentacee = {adj} frumentaceous
frumentari = {adj} frumentaceous
frumento = {n} wheat «Hence: frumentacee; frumentari»
[frustra] = {adv} in vain «Hence: frustranee; frustrar-frustration, frustrative»
frustranee = {adj} vain, futile, frustraneous
frustrar = {v} to frustrate (1. to disappoint, deceive; 2. to balk, render vain); @ frustrar le sperantias de (un persona) to frustrate (someone's) hopes
frustration = {n} frustration
frustratori = {adj} frustratory, frustrative (= that disappoints or renders vain)
Fuchs, Leonhard = {npr} [1501-1566; German botanist] «Hence: fuchsia &»
fuchsia = {n} [Bot.] Fuchsia; = {also:} fuchsia «Hence: fuchsina»
fuchsina = {n} fuchsin
fuga = {n} 1. flight (= act of fleeing); 2. ardor, impetuosity; 3. [Mus.] fugue; @ poner in fuga to put to flight; @ fuga de gas escape of gas «Hence: contrafuga»
fugace = {adj} fleeting, transient, transitory «Hence: fugacitate»
fugacitate = {n} transitoriness
fugir = {v} to flee «Hence: fuga &; fugace &; fugitive-fugitivo; fugita; refugir &; subterfugir &; centrifuge etc.; vermifuge etc.»
fugita = {n} flight (= act of fleeing)
fugitive = {adj} fugitive
fugitivo = {n} fugitive
fulgente = 1. {ppr} of fulger; 2. {adj} fulgent
fulger = {v} to flash, lighten, fulgurate «Hence: fulgente; fulgide-fulgiditate; fulgor; refulger &»
fulgide = {adj} shining, fulgid
fulgiditate = {n} shine, brilliance, fulgidity
fulgor = {n} dazzling brightness, fulgor
fulgural = {adj} lightning, fulgural
fulgurante I. = {ppr} of fulgurar; II. = {adj} 1. fulgurant; 2. [Med.] fulgurating; @ dolor fulgurante fulgurant pains
fulgurar = {v} 1. to lighten, be lightening; 2. to flash (= to emit flashes as of lightningj
fulguration = {n} fulguration
fulgure = {n} (flash of) lightning «Hence: fulgurite; fulgural; fulgurar-fulgurante, fulguration»
fulgurite = {n} [Geol.] fulgurite
fuligine = {n} soot «Hence: fuliginose»
fuliginose = {adj} sooty
fullar = {v} 1. to full, mill; 2. to trample, to tread, crush (grapes, etc.) «Hence: fullator; fullatorio; fullatura»
fullator = {n} fuller (= one who fulls cloth, etc.)
fullatorio = {n} beater, fulling stock
fullatura = {n} (action of) fulling
fulmi- = {see} fulmine
fulmi·coton = {n} guncotton
fulminante = {ppr} of fulminar; @ pulvere fulminante fulminating powder
fulminar = {v} I. to thunder and lighten; II. to fulminate (1. to explode violently; 2. to inveigh, thunder)
fulmination = {n} fulmination
fulminato = {n} [Chem.] fulminate
fulminator = {n} fulminator
fulminatori = {adj} fulminatory
fulmine = {n} thunder bolt, lightning; @ guerra fulmine blitz, blitzkrieg; @ serratura fulmine zip fastener, zipper «Hence: fulminato; fulminee; fulminic; fulminar-fulminante, fulmination, fulminator, fulminatori; fulmicoton etc.; parafulmine etc.»
fulminee = {adj} lightning, fulmineous
fulminic = {adj} [Chem.] fulminic
fumar = {v} I. to smoke (1. to fume, give off smoke or steam; 2. as in "to smoke a pipe"; 3. to cure (meat, fish, etc.) with smoke); II. to fume (= to show anger or irritation)
fumarola = {n} [Geol.] fumarole
fumator = {n} smoker (= one who or that which smokes)
fumigar = {v} to fumigate «Hence: fumigation; fumigator; fumigatori; suffumigar &»
fumigation = {n} fumigation
fumigator = {n} fumigator
fumigatori = {adj} fumigating
fumista = {n} chimney repairman
fumo = {n} smoke, fume «Hence: fumarola; fumista; fumose; fumar-fumator, perfumar &; fumigar &; fumoterra etc.»
fumose = {adj} smoky
fumo·terra = {n} [Bot.] fumitory
fun = {n} rope «Hence: funero; funiculo-funicular; funiforme etc.; funambulo etc.»
fun·ambulo (-ám-) = {n} tightrope walker, funambulist
funct- = {see} funger
function = {n} function (1. as in "function of an organ, etc."; 2. [Math.]) «Hence: functional-functionalismo, functionalista; functionario; functionar-functionamento»
functional = {adj} functional
functionalismo = {n} functionalism
functionalista = {n} functionalist
functionamento = {n} (act of) functioning
functionar = {v} to function
functionario = {n} functionary; @ functionario (public) civil servant
funda = {n} sling(shot) «Hence: fundar»
fundamental = {adj} fundamental; @ petra fundamental foundation stone
fundamento = {n} foundation, base; @ sin fundamento groundless, unfounded
fundar¹ = {v} to found (= to lay the foundation of)
fundar² = {v} to sling (= to cast with a sling)
fundate = 1. {pp} of fundar; 2. {adj} well-founded (as in "a well-founded charge")
fundation = {n} foundation (1. action of founding; 2. endowed institution)
fundator = {n} founder
funder [fund-/fus-] = {v} 1. to melt, liquefy; 2. [Metal.] to found, cast; @ funder se to fuse, become fused «Hence: funderia; fusibile-fusibilitate, infusibile-infusibilitate; fusion-fusionar-fusionamento; confunder &; effunder &; diffunder &; infunder &; profunder &; refunder &; transfunder &»
funderia (-ía) = {n} foundry (= establishment where founding of metal is carried on)
fundo = {n} 1. bottom; 2. foundation; 3. background; 4. fund (= sum of money set aside for a special purpose); @ dar fundo to cast anchor; @ a fundo thoroughly; @ in le fundo fundamentally, at bottom; @ articulo de fundo editorial, leader; @ fundos public public funds; @ le basse fundos del societate the lowest strata of society, the underworld; @ basse fundo shallow, shoal «Hence: fundar-fundamento-fundamental, fundation, fundator, fundate; latifundio etc.»
funeb- = {see} funere
funebre (fú-) = {adj} funeral, funereal; @ marcha funebre funeral march; @ pompa funebre (solemn) funeral; @ convoyo funebre funeral procession
funeral = {adj} funeral
funerales (-ál-) = {npl} funeral
funerari = {adj} funeral, funerary
funere = {n} funeral; @ funeres funeral (ceremony) «Hence: funeral; funerari; funebre; funeste»
funero = {n} ropemaker
funes- = {see} funere
funeste = {n} disastrous, fatal, baneful
funger [fung-/funct-] = {v} to function (as in "to function as chairman") «Hence: fungibile; function &; defung- &»
fungibile = {adj} [Law] fungible
fungi·cida = {n} fungicide
fungi·cida = {adj} fungicidal
fungi·forme = {adj} fungiform
fungo = {n} fungus (1. [Bot.]; 2. [Pathol.]) «Hence: fungose-fungositate; fungicida etc.; fungiforme etc.; fungologia etc.»
fungo·logia (-ía) = {n} fungology «Hence: fungologista»
fungologista = {n} fungologist
fungose = {adj} fungous
fungositate = {n} fungosity (1. fungus quality; 2. fungus excrescence)
funicular = {adj} funicular; @ ferrovia funicular funicular (railway)
funicular = {n} funicular (railway)
funiculo = {n} I. (small) cord; II. funiculus (1. umbilical cord, funis; 2. [Bot.])
funi·forme = {adj} funiform
fur = {n} thief «Hence: furetto; furto-furtive; furar»
furar = {v} to steal
furbir = {v} to clean, polish, furbish (up) «Hence: furbitor»
furbitor = {n} furbisher
furca = {n} I. fork (1. as in "pitchfork"; = {also:} forked or pronged instrument, etc.; 2. as in "knife and fork"; 3. bifurcation); II. gallows «Hence: furcata; furchetta; furcate; furcar-bifurcar etc.»
furcar = {v} to fork (1. to manipulate with a fork; 2. to give the shape of a fork to; 3. to be or turn fork-shaped); @ furcar se to fork, branch off
furcata = {n} forkful (of hay, food etc.)
furcate = {adj} fork-shaped, forked
furch- = {see} furca
furchetta = {n} fork (as in "knife and fork")
furer = {v} 1. to be out of one's mind; 2. to be furious «Hence: furibunde; furor»
furetto = {n} ferret
furfuracee = {adj} furfuraceous (1. resembling bran, branlike; 2. covered with branlike scales)
furfure = {n} I. bran; II. dandruff, scurf, furfur «Hence: furfuracee; furfurose»
furfurose = {adj} dandruffy, scurfy
furia = {n} 1. [Mythol.] Fury; 2. fury (= fierce anger) «Hence: furiose-furiositate; furiar-infuriar-infuriate»
furiar = {v} to infuriate
furibunde = {adj} 1. frantic, frenzied; 2. raging, furious
furiose = {adj} furious
furiositate = {n} furiousness, fury
furnata = {n} ovenful (of bread, etc.)
furnero = {n} 1. baker; 2. [Ornith.] ovenbird
furno = {n} 1. oven; 2. furnace; @ alte furno blast furnace «Hence: furnata; furnero»
furor = {n} 1. mania, frenzy; 2. fury, rage
furtive = {adj} furtive, stealthy
furto = {n} 1. (act of) theft; 2. stolen article
furunculo = {n} [Pathol.] furuncle, boil «Hence: furunculosis»
furunculosis (-ósis) = {n} [Pathol.] furunculosis
fus- = {see} funder
fuselage [F] = {n} [Aeronaut.] fuselage
fusero = {n} spindle maker
fusibile = {adj} fusible; easily melted; @ (filo) fusibile [Elec.] fuse
fusibilitate = {n} fusibility
fusi·forme = {adj} fusiform, spindle-shaped
fusil = {n} 1. steel (to strike fire with); 2. gun, rifle «Hence: fusilero; fusilar-fusilada»
fusilada = {n} fusilade
fusilar = {v} to shoot (down), execute, fusilade
fusilero = {n} fusilier
fusion = {n} 1. melting; 2. fusion
fusionamento = {n} [Com., Pol.] amalgamation, merger
fusionar = {v} [Com., Pol.] to amalgamate, merge
fuso = {n} 1. [Spinning] spindle; 2. [Geom.] lune «Hence: fusero; affusar; fusiforme etc.»
fusta = {n} [Naut.] lateen-rigged lighter
fuste = {n} 1. cudgel, club; 2. shaft (of a column); 3. shaft (of a spear, lance, harpoon, etc.); 4. stock (of a rifle, pistol, etc.) «Hence: fustigar-fustigation; fusta»
fustigar = {v} to cudgel, thrash, beat
fustigation = {n} (act of) thrashing, beating
-futar = {v} [used in compounds] «Hence: cconfutar &; refutar &»
futile = {adj} insignificant, unimportant «Hence: futilitate»
futilitate = {n} insignificance, unimportance
futur = {adj} future; @ tempore futur [Gram.] future (tense); @ futuro, futura intended (husband, wife) «Hence: futurismo; futurista; futuro»
futurismo = {n} [Art.] futurism
futurista = {n} [Art.] futurist; = {also: attrib.} futurist, futuristic
futuro = {n} future (1. time to come; 2. [Gram.])
g = {abbr} = gramma
gabardina = {n} 1. [Hist.] gaberdine; 2. gabardine (= fabric "gabardine")
gado = {n} codfish, gade
gage [F] = {n} wages, pay «Hence: ingagiar &»
gai = {adj} gay (= merry) «Hence: gaitate»
gaio = {n} [Ornith.] jay
gaitate = {n} gaiety
gal- [gal-/galact-] = {n} [occurring in compounds] gal- (= milk) «Hence: ornithogalo etc. ...»
gala = {n} gala; @ habito de gala gala dress
galante = {adj} gallant (= polite and attentive to the women) «Hence: galanteria; galantear»
galantear = {v} to court, woo
galanteria (-ía) = {n} gallantry (= polite attention to the women)
galata (gá-) = {n} Galatian; @ epistola al galatas Epistle to the Galatians «Hence: Galatia-galatic»
Galatia = {npr} Galatia
galatic = {adj} Galatian, Galatic
galea (éa) = {n} galley (1. as in "to condemn to the galleys"; 2. [Print.]) «Hence: galeassa; galera &; galeon; galeota»
galeassa = {n} galieass
galeon = {n} galleon
galeota = {n} galiot
galera = {n} galley (as in "to condemn to the galleys") «Hence: galeriano»
galeria (-ía) = {n} gallery (1. covered passageway; 2. [Theat.]; 3. art museum)
galeriano = {n} galley slave
Galicia = {npr} Galicia (= former Austrian crownland) «Hence: galician-galiciano»
galician = {adj} Galician (= of the Austrian crownland of Galicia)
galiciano = {n} Galician (= as in "Galician from Lwow")
Galilea (-éa) = {n} Galilee «Hence: galilee-galileo»
galilee (-ée) = {adj} Galilean (= of Galilee)
galileo (-éo) = {n} Galilean
galimatias (-ías) = {n} gibberish, jargon, galimatias
gall- = {see} Galles
Gallecia = {npr} Galicia (= province at the northwest corner of Spain)
gallecian = {adj} Galician (= of Spanish province of Galicia)
galleciano = {n} Galician, Gallegan, Gallego (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language)
galleco = {n} Gallego, Gallegan, Galician (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language) «Hence: Gallecia-gallecian-galleciano»
gallego [H] = {n} (Gallego, Gallegan, Galician (1. native of Galicia in Spain; 2. Galician language)
Galles (gál-) = {npr} Wales; @ Prince de Galles Prince of Wares «Hence: gallese»
gallese = {adj} Welsh galese = {n} 1. Welshman, Welshwoman; 2. Welsh (language)
galletto = {n} chicken, cockerel
Gallia = {npr} (Gaul = the land of the Gauls)
galliarda = {n} [Dancing] galliard
galliarde = {adj} vigorous, hardy, hearty; lively, brisk, jolly, etc. «Hence: galliardia; galliardo; galliarda»
galliardia (-ía) = {n} vigor; liveliness, gaiety, etc.
galliardo = {n} hefty fellow, jolly chap, blade, etc.
gallic = {adj} Gallic (1. Gaulish; 2. French)
gallican = {adj} [Eccl. Hist] Gallican
gallicanismo = {n} [Eccl. Hist.] Gallicanism
gallicano = {n} [Eccl. Hist.] Gallican
gallicismo = {n} Gallicism
gallico = {n} Gaulish (language)
gallina = {n} 1. hen; 2. chicken (= domestic fowl, barnyard fowl); @ gallina de India Turkey hen «Hence: gallinero; galliniera; gallinetta; gallinacee-gallinaceas; gallinicultura etc.»
gallinaceas = {npl} [Zool.] gallinaceans
gallinacee = {adj} [Zool.] gallinaceous
gallinero = {n} chicken farmer, poultry man
gallinetta = {n} chicken, chick; pullet
gallini·cultura = {n} chicken breeding
galliniera = {n} chicken coop
gallium (gál-) = {n} [Chem.] gallium
gallo¹ = {n} Gaul (= inhabitant of Gaul) «Hence: Gallia; gallic-gallicismo, gallican-gallicanismo; gallicano, gallico; gallium; gallomania etc.; gallophile etc.; galloroman etc.»
gallo² = {n} rooster, cock; @ gallo de India Turkey cock «Hence: galletto; gallina &»
gallo·mania (-ía) = {n} Gallomania, Francomania
gallon [A] = {n} gallon
gallo·phile = {adj} Gallophile, Francophile «Hence: gallophilia; gallophilo»
gallophilia (-ía) = {n} Gallophilism, Francophilism
gallophilo (-ló-) = {n} Gallophile, Francophile
gallo·phobe (-ló-) = {adj} Gallophobe, Francophobe «Hence: gallophobia; gallophobo»
gallophobia (-ía) = {n} Gallophobia, Francophobia
gallophobo (-ló-) = {n} Gallophobe, Francophobe
gallo·roman = {adj} Gallo-Roman
galocha (-sha) = {n} galosh, overshoe
galon = {n} braid, galloon; = {also:} [Mil.] chevron; @ galones [Mil.] stripes «Hence: galonero; galonar»
galonar = {v} to braid (= to trim with braid)
galonero = {n} braid or galloon maker
galopar = {v} to gallop (= to go at a gallop); @ phthisis galopante [Pathol.] galloping consumption «Hence: galopo»
galopo = {n} 1. gallop; 2. [Dancing] galop
galvan- = {see} Galvani, Luigi
Galvani, Luigi = {npr} [1737-1798; discoverer of galvanism] «Hence: galvanismo; galvanic; galvanisar-galvanisation; galvanometro etc.; galvanoplastia etc.»
galvanic = {adj} galvanic (as in "galvanic battery")
galvanisar = {v} to galvanize
galvanisation = {n} galvanization
galvanismo = {n} galvanism
galvano·metro (-ó-) = {n} galvanometer
galvano·plastia (-ía) = {n} galvanoplastics, galvanoplasty «Hence: galvanoplastic-galvanoplastica»
galvanoplastic = {adj} galvanoplastic
galvanoplastica = {n} gulvanoplastics
gamba = {n} [Anat.] leg; @ (viola de) gamba [Mus.] (viola da) gamba «Hence: gambada &; gambiera; gambito; gambon»
gambada = {n} gambol «Hence: gambadar»
gambadar = {v} to gambol
gambiera = {n} 1. legging; 2. jambeau (= armor for the leg)
gambito = {n} [Chess] gambit
gambon = {n} ham, gammon
gameta = {n} [Biol.] gamete
gamma = {n} I. gamma (= third letter of the Greek alphabet); II. gamut (1. [Mus.]: 2. as in "gamut of colors, emotions, etc."); @ radio gamma gamma ray «Hence: gammate; digamma etc.»
gammate = {adj} hooked (as in "hooked cross"); @ cruce gammate hooked cross, gammadion, swastika
gamo- = {n} [occurring in compounds] gamo- (= marriage) «Hence: gamomania etc.; bigame etc.; cryptogame etc.; endogame etc.; misogame etc.; monogame etc.; polygame etc.»
gamo·mania (-ía) = {n} [Psychol.] gamomania
Gange = {npr} Ganges «Hence: gangetic»
gangetic = {adj} Gangetic
gangli- = {see} ganglion
gangli·forme = {adj} gangliform
ganglioma = {n} [Pathol.] ganglioma
ganglion (-ánglion) = {n} ganglion «Hence: ganglionitis; ganglionar; ganglioma; gangliforme etc.»
ganglionar = {adj} ganglionary
ganglionitis (-ítis) = {n} ganglionitis
gangrena = {n} gangrene «Hence: gangrenose; gangrenar»
gangrenar = {v} to gangrene
gangrenose = {adj} gangrenous
gangster [A] = {n} gangster
ganiabile = {adj} that can be won or gained
ganiar = {v} 1. to win, gain; 2. to earn; 3. to win or gain over; @ ganiar tempore to gain, or play for, time; @ ganiar un loco to gain or reach a place
ganiator = {n} winner, gainer
ganio = {n} gain, profit «Hence: ganiar-ganiabile, ganiator, reganiar»
garage [F] = {n} garage «Hence: garagista»
garagista (-jis-) = {n} garagekeeper, garageman
garante = {n} guarantor, guarantee «Hence: garantia; garantir»
garantia (-ía) = {n} guarantee, guaranty, warranty
garantir = {v} to guarantee (1. "to guarantee the quality of"; 2. to warrant)
Garden, Alexander = {npr} [1730-1791; American botanist] «Hence: gardenia»
gardenia = {n} gardenia
garden-party [A] = {n} garden party
garnison [F] = {n} garrison
garrettiera = {n} garter; @ ordine del garrettiera Order of the Garter
garretto = {n} hollow of the knee «Hence: garrettiera»
garrotar = {v} to garrote (= to strangle with the garrote)
garrote [H] = {n} garrote, garrotte (1. instrument used for garroting; 2. execution by means of the garrote) «Hence: garrotar»
garrular = {v} babble, prattle, chatter
garrule = {adj} garrulous «Hence: garrulitate; garrular»
garrulitate = {n} garrulity
garson = {n} lad, boy, young man, youth
gas = {n} gas (= gaseous substance; = {specif.:} gas for lighting or heating); @ gas hilarante laughing gas; @ gas lacrimogene tear gas «Hence: gasolina; gasose; gasificar-gasification; gasiforme etc.; gasometro etc.; gasogene etc.»
gasificar = {v} to gasify (= to make gascous)
gasification = {n} gasification
gasi·forme = {adj} gasiform, in a gaseous state
gaso·gene = {adj} gas-producing; aerating «Hence: gasogeno»
gasogeno (-ó-) = {n} gas producer
gasolina = {n} gasoline, petrol
gaso-metro (-ó-) = {n} gasometer
gasose = {adj} gaseous
gastr·algia (-ía) = {n} [Med.] gastralgia
gastric = {adj} gastric
gastritis (-ítis) = {n} [Med.] gastritis
gastro = {n} abdomen, belly, stomach «Hence: gastritis; gastrula; gastric; gastralgia etc.; gastroenteritis etc.; gastronome etc.; gastropode etc.; gastroenteric etc.; gastroscopio etc., gastrotomia etc.»
gastro·enteric = {adj} gastroenteric
gastro·enteritis (-ítis) = {n} [Med.] gastroenteritis
gastro·nome (-tró) = {adj} gastronomic «Hence: gastronomia-gastronomic; gastronomo»
gastronomia (-ía) = {n} gastronomy
gastonomic = {adj} gastronomic
gastronomo (-tró-) = {n} gastronome, gastronomist
gastro·pode (-ópode) = {adj} gastropodous, gastropod «Hence: gastropodo»
gastropodo (-ópodo) = {n} [Zool.] gastropod, gasteropod; @ gastropodos [Zool.] Gastropoda, Gasteropoda
gastroscopia (-ía) = {n} gastroscopy
gastro·scopio = {n} [Med.] gastroscope «Hence: gastroscopia»
gastro·tomia (-ía) = {n} [Surg.] gastrotomy
gastrula = {n} [Embryol.] gastrula
gauder = {v} to rejoice; @ gauder de to enjoy «Hence: gaudio-gaudiose; gaudimento»
gaudimento = {n} enjoyment
gaudio = {n} joy
gaudiose = {adj} joyful, joyous
Gauss, Karl Friedrich = {npr} [1777-1855; mathematician after whom the "gauss" is named]; @ logarithmos de Gauss Gaussian or Gauss's logarithms «Hence: gauss»
gauss = {n} [Elec.] gauss
gaza = {n} gauze
gazon = {n} lawn (= ground covered with fine grass)
ge- = {n} [occurring in compounds] geo- (= earth) «Hence: geode; apogee-apogeo; epigee; hypogee-hypogeo; perigee-perigeo; geographo etc.; geologo etc.; geometra etc.; georama etc.; geopolitica etc.; geocentric etc.; geodesia etc.; geogenia etc.»
Gedeon = {npr} Gideon
geisha [J] = {n} geisha
gelar = {v} to freeze (1. to cause to freeze; 2. to become ice)
gelatina = {n} gelatin «Hence: gelatinose»
gelatinose = {adj} gelatinous
gelato = {n} ice (= ice cream, sherbet, etc.)
gelatura = {n} freezing, frost; = {also:} chilblain
gelea (-éa) = {n} jelly
gelo = {n} frost (as in "night frost") «Hence: gelar-gelea, gelatura, gelato-gelatina &, congelar &, disgelar &»
gemer = {v} to groan; to whine; to sigh; = {also:} to coo «Hence: gemimento; gemito»
gemimento = {n} groaning, sighing; whine; = {also:} cooing
geminar = {v} to geminate
geminate = 1. {pp} of geminar; 2. {adj} geminate
gemination = {n} gemination
geminative = {n} geminative
gemine = {adj} 1. twin; 2. double, two-fold «Hence: geminar-gemination, geminative, geminate; gemino; trigemine etc.»
gemino (gé-) = {n} twin; @ Geminos [Astron.] Gemini, Twins
gemito (gé-) = {n} groan, whine
gemma = {n} 1. gem (= precious stone, pearl, etc.); 2. [Bot.] gemma; @ sal gemma rock salt «Hence: gemmula; gemmifere; gemmar-gemmation, gemmate; ingemmar»
gemmar = {v} 1. to gem, adorn with gems; 2. to gemmate, bud
gemmate = 1. {pp} of gemmar; 2. {adj} gemmed, jeweled
gemmation = {n} gemmation, budding
gemmifere = {adj} gemmiferous
gemmula = {n} [Bot.] gemmule
gen = {n} [Biol.] gene
gen-¹ = {v} [occurring in derivatives and compounds] gen- (as in "genitive," "progenitor" etc.) «Hence: genitive &; genitor; genitura-primogenitura etc.; genite-genital, congenite, primogenite etc.; ingenue etc.; indigena; progen- &; terrigene etc.»
gen-² = {v} [occurring in derivatives and compounds] gen- (as in "genesis", "genetic" etc.) «Hence: genese-anthropogenese etc.; palingenese etc.; genetic-biogenetic etc.; genetica; gasogene ete.; photogene etc.; vitelligene etc.; glycogene etc.; heterogene etc.; heterogenee etc.; exogene etc.; hytrogeno etc.; thallogeno etc.; ontogenia etc.»
gena = {n} [Anat.] cheek «Hence: genal»
genal = {adj} chin, genal
gendarme [F] = {n} gendarme
genea- = {n} [occurring in compounds] genea- (= descent) «Hence: genealogo etc.»
genealogia (-ía) = {n} genealogy (1. line of descent; 2. study of descent])
genealogic = {adj} genealogical; @ arbore genealogic genealogical tree, family tree
genealogista = {n} genealogist
genea·logo (-á-) = {n} genealogist «Hence: genealogia-genealogista; genealogic»
general¹ = {adj} general; @ in general in general «Hence: generalitate; generalisar-generalisabile, generalisation, generalisator; general²-generalato, generalissimo»
general² = {n} general
generalato = {n} generalship (= office or tenure of a general)
generalisabile = {adj} generalizable
generalisar = {v} to generalize
generalisation = {n} generalization (1. act of generalizing; 2. general inference)
generalisator = {n} generalizer
generalissmo (-íssmo) = {n} generalissimo
generalitate = {n} generality (1. generalness; 2. greatest part, majority; 3. general statement)
generar = {v} to generate (= to produce) «Hence: generation; generative; generator-turbogenerator etc.; degenerar &; ingenerar &; regenerar &»
generation = {n} generation (1. act of generating; 2. as in "three generations"); @ generation spontanee spontaneous generation
generative = {adj} generative
generator = {n} [Mech., Elec.] generator; = {attrib.} generating, generative
genere = {n} 1. [Zool.; Bot.] genus; 2. kind, sort, type, etc.; 3. [Art, Lit.] genre; 4. [Gram.] gender «Hence: general &; generic; generose &; generar &»
generic = {adj} generic
generose = {adj} I. of noble lineage, high-born; of good breed; II. generous (1. noble; 2. liberal) «Hence: generositate; ingenerose-ingenerositate»
generositate = {n} generosity (1. nobleness of mind; 2. liberality)
genese (gé-) = {n} genesis; @ Genese [Bib.] Genesis
genesis (gé-) = {n} genesis; @ Genesis [Bib.] Genesis «Hence: biogenesis etc.; palingenesis etc.»
genetic = {adj} genetic (1. of genesis; 2. of genetics)
genetica = {n} genetics (= the science of genetics)
Geneva = {npr} Geneva «Hence: genevese»
genevese¹ = {adj} Geneva, Genevan
genevese² = {n} Genevan
genial = {adj} of genius, inspired; @ homine genial man of genius
genicular = {v} to bend the knee, kneel (down)
geniculate = {adj} geniculate (= bent abruptly at an angle)
geniculation = {n} 1. (act of) bending the knee, kneeling (down); 2. geniculation
geniculiera = {n} [Armor] genouillère
geniculo = {n} knee «Hence: geniculiera; genicular-geniculation, geniculate»
genio = {n} genius (1. spirit; guardian spirit, elemental spirit, jinni, etc.; 2. innate character, disposition or aptitude; 3. man of genius) «Hence: genial-congenial &»
genital = {adj} genital
genite (gé-) = {adj} begotten
genitival = {adj} [Gram.] genitival
genitive = {adj} 1. generative; 2. [Gram.] genitive, possessive «Hence: genitivo-genitival»
genitivo = {n} [Gram.] genitive
genitor = {n} sire, begetter
genitura = {n} 1. generation, begetting; 2. offspring
geno·cidio = {n} genocide
genos [Gr.] = {n} [Gr. Hist.] genos; @ geno- geno- (1. kind, genus; 2. race; 3. offspring) «Hence: genotypo etc.; genocidio etc.»
geno·typo (-ó-) = {n} genotype
Genoveva = {nprf} Genevieve
gente = {n} people (1. nation, national group; 2. persons, folk); @ derecto del gentes law of nations «Hence: gentil &»
gentiana = {n} [Bot.] gentian «Hence: gentianacee-gentianaceas»
gentianaceas = {npl} [Bot.] Gentianaceae
gentianacee = {adj} gentianaceous
gentil = {adj} 1. noble; 2. nice, pleasant; 3. [Ch. Hist.] gentile «Hence: gentilessa; gentilitate; gentilismo; gentilhomine etc.»
gentil = {n} [Ch. Hist.] gentile
gentilessa = {n} niceness, pleasantness
gentil·homine = {n} 1. nobleman; 2. gentleman (as in "a real gentleman")
gentilismo = {n} [Ch. Hist.] gentilism
gentilitate = {n} [Ch. Hist.] gentiledom
Gentius (gén-) = {npr} [about 180 B.C.; King of Illyria who discovered the gentian according to Pliny] «Hence: gentiana &»
gentleman [A] = {n} gentleman (as in "a real gentleman")
genu = {n} knee «Hence: geniculo &: genuflecter etc.»
Genua = {npr} Genoa «Hence: genuese»
genuese = {adj/n} Genoese
genu·flecter [flect-/-flex-] = {v} to genuflect «Hence: genuflexion»
genuflex- = {see} genuflecter
genuflexion = {n} genuflection, genuflexion
genuin = {adj} genuine (1. purebred; 2. real, authentic) «Hence: genuinitate»
genuinitate = {n} genuineness
geo·centric = {adj} geocentric (= pertaining to or measured from the earth's center)
geode = {n} [Geol.] geode
geo·desia (-ía) = {n} geodesy «Hence: geodesic»
geodesic = {adj} geodetic
geo·detic = {adj} geodetic
geo·genia (-ía) = {n} geogeny «Hence: geogenic»
geogenic = {adj} geogenic
geo·gnosia (-ía) = {n} geognosy
geo·gnosta = {n} geognost (= one versed in geognosy) «Hence: geognostic»
geognostic = {adj} geognostic
geo·gonia (-ía) = {n} geogony
geogonic = {adj} geogonic
geographia (-ía) = {n} geography; @ geographia physic physical geography; @ geographia economic economic geography; @ geographia politic political geography
geographic = {adj} geographical
geo·grapho (-ó-) = {n} geographer «Hence: geographia; geographic»
geologia (-ía) = {n} geology (1. science of geology; 2. geological features of a given area)
geologic = {adj} geological
geologista = {n} geologist
geo·logo (-ólogo) = {n} geologist «Hence: geologia-geologista; geologic»
geo·mante = {n} geomancer, geomant «Hence: geomantia-geomantic»
geomantia (-ía) = {n} geomancy
geomantic = {adj} geomantic
geo·metra (-ó-) = {n} geometer, geometrician «Hence: geometria; geometric»
geometria (-ía) = {n} geometry; @ geometria plan plane geometry
geometric = {adj} geometric, geometrical
geo·physic = {adj} geophysical «Hence: geophysica»
geophysica = {n} geophysics
geo·politica = {n} geopolitics
ge·orama = {n} georama
Georgia = {npr} [Geog.] Georgia
georgian = {adj} Georgian (1. pertaining to George; 2. pertaining to Georgia)
Georgio = {nprm} George «Hence: Georgia; georgian»
geo·tropic = {adj} [Biol.] geotropic
geo·tropismo = {n} [Biol.] geotropism
geranio = {n} geranium
gerente = {n} manager
gerentia = {n} management
gerer [ger-/gest-] = {v} to manage, administer «Hence: gerundio &; gerente-gerentia; gestion; gesto &; gesta; gestar &; congerer &; digerer &; ingerer &; suggerer &; belligerente etc.»
german = {adj} German «Hence: Germania; germanismo; germanista-germanistic, germanistica; germanium; germanisar; germano-germanic; germanophile etc.; judeogerman etc.; pangerman etc.»
Germania = {n} Germany
germanic = {adj} Germanic
germanisar = {v} to Germanize (= to make German)
germanismo = {n} Germanism
germanista = {n} Germanist (= scholar in Germanics)
germanistic = {adj} Germanist, Germanistic
germanistica = {n} Germanics
germanium (-má-) = {n} [Chem.] germanium
germano = {n} German (1. "German language"; 2. native of Germany)
germano·phile = {adj} Germanophile «Hence: germanophilo»
germanophilo (-ó-) = {n} Germanophile
germi- = {see} germine
germi·cida = {n} germicide (= substance that kills germs); = {attrib.} germicidal «Hence: germicidal»
germicidal = {adj} germicidal
germinar = {v} to germinate
germination = {n} germination
germinative = {adj} germinative
germine = {n} germ; @ germine pathogenic (disease) germ «Hence: germinar-germination, germinative; germicida etc.»
geront- = {n} [occurring in derivatives and compounds] geront-, geronto- (= old man) «Hence: gerontocratia etc. ...»
geronto·cratia (-ía) = {n} gerontocracy
gerundio = {n} [Gram.] gerund «Hence: gerundive-gerundivo»
gerundive = {adj} [Gram.] gerundive, gerundial
gerundivo = {n} [Gram.] gerundive
gest- = {see} gerer
gesta = {n} exploit
Gestapo [G] = {n} Gestapo (= secret state police in Nazi Germany)
gestar = {v} to be with child or young «Hence: gestation; gestatori»
gestation = {n} gestation
gestatori = {adj} gestatory
gesticular = {v} to gesticulate «Hence: gesticulation; gesticulator»
gesticulation = {n} gesticulation
gesticulator = {n} gesticulator
gestion = {n} management, administration
gesto = {n} gesture «Hence: gesticular &»
Gethsemani (-sé-) = {npr} Gethsemane
geyser (géi-) = {n} geyser
ghetto (gét-) = {n} ghetto
ghibellin (gi-) = {adj} [Ital. Hist.] Ghibelline «Hence: ghibellino»
ghibellino (gi-) = {n} [Ital. Hist] Ghibelline
gibbo = {n} hump, hunch «Hence: gibbose-gibbositate»
gibbose = {adj} hunched, humped, gibbous; = {specif.:} humpbacked, hunchbacked
gibbositate = {n} gibbousness, gibbosity
gigante = {n} giant; giantess; = {attrib.} giant, gigantic «Hence: gigantesc; gigantomachia etc.»
gigantesc = {adj} gigantic
giganto·machia (-ía) = {n} gigantomachy
gilet [F] = {n} vest, waistcoat
gin [A] = {n} gin (= alcoholic beverage flavored with juniper berries, etc.)
gingibre (jinjíbre) = {n} ginger
gingiva = {n} [Anat.] gum «Hence: gingivitis; gingival»
gingival = {adj} gingival
gingivitis (-ítis) = {n} gingivitis
ginseng (jínséng) = {n} ginseng
girafa (jiráfa) = {n} giraffe
girar = {v} to gyrate, rotate «Hence: giration; giratori; girasol etc.»
gira·sol = {n} [Mineral.] girasol, girasole; fire opal
giration = {n} gyration, rotation
giratori = {adj} gyratory, gyrating
giro [I] = {n} [Com.] Giro
gitarra = {n} guitar «Hence: gitarrista»
gitarrista = {n} guitarist
glacé [F] = {adj} glacé (1. having lustre; 2. coated with icing)
glacial = {n} glacial (1. as in "glacial phenomena"; 2. icy, ice-cold); @ zona glacial Frigid Zone; @ epocha glacial, periodo glacial glacial epoch or period, ice age
glaciar = {v} to freeze, ice, glaciate
glacie = {n} ice; @ rumper le glacie to break the ice; @ glacie de sucro icing, frosting «Hence: glaciero; glaciera; glacial-preglacial, postglacial; glaciar; rumpeglacie etc.»
glaciera = {n} icehouse, icebox, etc.
glaciero = {n} glacier
glacis [F] = {n} [Fortif.] glacis
gladiator = {n} gladiator
gladiatori = {adj} gladiatorial
gladiatura = {n} gladiatorial combat
gladio = {n} sword «Hence: gladiolo; gladiator-gladiatori; gladiatura»
gladiolo (-í-) = {n} gladiolus, gladiola
glande = {n} acorn «Hence: glandula &; glandifere; glandiforme etc.»
glandifere = {adj} glandiferous, bearing acorns
glandi·forme = {adj} glandiform, acorn-shaped
glandula = {n} gland «Hence: glandular; glandulose»
glandular = {adj} glandular
glandulose = {adj} glandulous
glauc = {adj} blue-green, sea-green, glaucous «Hence: glaucoma»
glaucoma = {n} [Pathol.] glaucoma
glissar = {v} to slide; = {also:} to glide, etc.
-glob- = {see} globulo
global = {adj} 1. global, world-wide; 2. total, aggregate, inclusive, etc.
globe-trotter [A] = {n} globetrotter
globo = {n} globe (1. sphere, ball; 2. earth; 3. "celestial or terrestial globe"; 4. "globe of a lamp"); @ globo del oculo eyeball «Hence: globulo-globular, globulose, hemoglobina etc.; global; globoide; globose-globositate; inglobar»
globoide = {n} globoid
globose = {adj} spherical, globe-shaped, globose
globositate = {n} sphericity, globosity
globular = {adj} globular, spherical
globulo = {n} globule; @ globulos de sanguine blood corpuscles
globulose = {adj} globular (1. composed of globules; 2. spherical)
glomere = {n} ball (of thread, yarn, etc) «Hence: glomerulo; agglomerar &; conglomerar &»
glomerulo = {n} 1. [Bot.] glomerule; 2. [Anat.] glomerulus, glomerule
gloria = {n} I. glory (1. praise, fame, splendor, etc.; 2. [Relig. Art] as in "Christ in glory"); II. [R.C.Ch.] Gloria (as in "the Gloria Patri") «Hence: gloriola; gloriose-ingloriose; glorificar-glorification, glorificator; vangloria etc.»
glorificar = {v} to glorify; @ glorificar se de to glory in
glorification = {n} glorification
glorificator = {n} glorifier
gloriola (-í-) = {n} petty vanity
gloriose = {adj} 1. glorious; 2. vainglorious
glossa = {n} gloss (= explanation, rendering, etc.); @ gloss- [occurring in derivatives and compounds] gloss-, glosso- (= tongue) «Hence: glossitis; glossario; glossar-glossator; glossotomia etc.»
glossar = {v} to gloss (= to explain by glosses)
glossario = {n} glossary
glossator = {n} glossator, writer of glosses
glossitis (-ítis) = {n} [Pathol.] glossitis
glosso·tomia (-ía) = {n} [Med.] glossotomy, excision of the tongue
glotta = {n} [Anat., Zool.] glottis; glott- [occurring in derivatives and compounds] glott-, glotto- (= tongue) «Hence: glottic; polyglotte etc.»
glottic = {adj} glottic, glottal
gluc- = {adj} [occurring in derivatives] gluc- (= sweet) «Hence: glucato; glucic; glucina-glucinum; glucosa-glucosido»
glucato = {n} [Chem.] glucate
glucic = {adj} [Chem.] glucic; @ acido glucic glucic acid
glucina = {n} [Chem.] glucina
glucinum (-ín-) = {n} [Chem.] glucinum
glucosa = {n} [Chem.] glucose, glycose
glucosido = {n} glucoside
gluma = {n} [Bot.] glume, husk «Hence: glumacee-glumaceas; glumose»
glumaceas = {npl} [Bot.] Glumaceae
glumacee = {adj} glumaceous
glumose = {adj} glumous, glumose
glutinar = {v} to glue
glutine = {n} 1. glue; 2. gluten «Hence: glutinose-glutinositate; glutinar-agglutinar &, conglutinar &»
glutinose = {adj} sticky, glutinous
glutinositate = {n} stickiness, glutinousness
glutir = {v} to swallow, swallow down «Hence: deglutir &; inglutir &»
glutte = {adj} gluttonous «Hence: glutton &»
glutton = {n} glutton (1. gormandizer; 2. [Zool.] wolverine) «Hence: gluttonia; gluttonisar»
gluttonia (-ía) = {n} gluttony
gluttonisar = {v} to gluttonize, gormandize
glyc- = {see} glycerina
glycer- = {adj} [occurring in derivatives] «Hence: glyceria; glycerina &»
glycer- = {see} glycerina
glycer·al = {n} [Chem.] glyceral
glycerato = {n} [Chem.] glycerate
glyceria = {n} [Bot.] manna grass; Glyceria
glyceric = {adj} [Chem.] glyceric
glycerido = {n} [Chem.] glyceride
glycerina = {n} [Chem.] glycerin «Hence: glycerato; glycerido; glycerito; glycerol; glyceryl; glyceric; glycerophosphato etc.; glyceral etc.; glycerophosphoric etc.; glycido-glycidic; glycol»
glycerito = {n} [Chem.] glycerite
glycerol = {n} [Chem.] glycerol
glycero·phosphato = {n} [Chcm.] glycerophosphate
glycero·phosphoric = {adj} [Chem.] glycerophosphoric; @ acido glycerophosphoric glycerophosphoric acid
glyceryl = {n} [Chem.] glyceryl
glycic = {adj} [Chem.] glycic
glycidic = {adj} [Chem.] glycidic
glycido = {n} [Chem.] glycide
glycina = {n} [Chem.] glycin
glycinia = {n} [Bot.] wistaria
glyco·colla = {n} [Chem.] glycocoll
glyco·gene = {adj} [Biochem.] glycogenous, glycogenic «Hence: glycogeno-glycogenic»
glycogenic = {adj} [Biochem.] glycogenic, glycogenous
glycogeno (-ó-) = {n} [Biochem.] glycogen
glycol = {n} [Chem.] glycol
glycy- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] glycy-, glyc-, glyco- (= sweet) «Hence: glycic; glycina; glycinia; glycyrrhiza etc.; glycocolla etc.; glycogene etc.»
glycy·rrhiza = {n} licorice, glycyrrhiza «Hence: glycyrrhizina»
glycyrrhizina = {n} glycyrrhizin
glyph- = {n} [occurring in derivatives and compounds] glyph- (= carving) «Hence: hieroglyphic etc. ...»
-gnat- = {see} nate
gneis [G] = {n} gneiss
gno- [occurring in derivatives and compounds] «Hence: gnoma &; gnomone &; gnosis; gnostic &; diagno- &; progno- &; geognosia etc.; geognosta etc.»
-gnobile = {see} nobile
-gnom- = {see} gnomone
gnoma = {n} gnome, aphorism «Hence: gnomic; gnomologia etc.»
gnomic = {adj} gnomic, aphoristic
gnomo = {n} gnome (= goblin)
gnomo·logia (-ía) = {n} gnomology «Hence: gnomologista; gnomologic»
gnomologic = {adj} gnomologic
gnomologista = {n} gnomologist
gnomone = {n} gnomon (1. index rod on sundial; 2. [Geom.]) «Hence: gnomonic-pathognomonic etc.; physiognomonia etc.; pathognomia etc.»
gnomonic = {adj} gnomonic
gnomonica = {n} gnomonics (= the art of constructing sundials)
-gnoscer = {see} nosc-
gnosis = {n} [Metaph.] gnosis
gnostic = {adj} 1. gnostic; 2. Gnostic «Hence: gnosticismo; agnostic &; gnostico»
gnosticismo = {n} Gnosticism
gnostico = {n} Gnostic
gnu = {n} gnu
goal [A] = {n} [Sports] goal
goal-keeper [A] = {n} [Sports] goalkeeper
golf [A] = {n} golf; @ percurso de golf golf course
golfo = {n} gulf, bay; @ currente del golfo Gulf Stream
Gomorrha = {npr} Gomorrah, Gomorrha
-gon- = {see} goni-
gondola (gón-) [I] = {n} gondola «Hence: gondolero»
gondolero = {n} gondolier
gong = {n} gong
goni- = {n} [occurring in derivatives and compounds] gonio-, gon- (= angle) «Hence: diagonal; goniometro etc.; polygon etc.; hexagon etc.»
-gonia (-ía) = {n} [occurring in compoundss] -gony (= generation, origin) «Hence: cosmogonia etc.»
goniometria (-ía) = {n} goniometry
goniometric = {adj} goniometric
gonio·metro (-ó-) = {n} goniometer «Hence: goniometria; goniometric»
gonna = {n} skirt «Hence: gonnella-subgonnella»
gonnella = {n} skirt
gono- = {n} [occurring in compounds] gono-, gon- (= generation, offspring, semen, etc.) «Hence: gonorrhea etc.»
gono·rrhea (-éa) = {n} [Pathol.] gonorrhea
gorga = {n} throat, gullet, gorge «Hence: disgorgar &; ingorgar &»
gorilla = {n} gorilla
gothic = {adj} Gothic (1. pertaining to the Goths; 2. [Arch., Art]; 3. [Typog.] blackletter)
gothico = {n} Gothic (1. Gothic language; 2. [Arch., Art]; 3. [Typog.] black letter)
gotho = {n} Goth «Hence: gothic-gothico»
gourmand [F] = {n} gourmand, epicure
gourmet [F] = {n} gourmet, connoisseur (in food and drink)
governabile = {adj} governable
governaculo = {n} [Naut., Aviation] rudder
governamental = {adj} govermental
governamento = {n} government (1. rule, direction, control; 2. body of persons governing a State)
governante = {n} governess
governar = {v} 1. [Naut.] to steer; 2. to govern (= to rule, direct, control) «Hence: governaculo; governamento-governamental; governante; governabile-ingovernabile; governator»
governator = {n} governor
Graccho = {npr} [Rom. Hist.] Gracchus
gracile = {adj} slender, slim «Hence: gracilitate»
gracilitate = {n} slenderness, slimness
grad- [grad-/-gress-; -gred-/-gress] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: gradiente; aggreder &; congred- &; digreder &; egred- &; ingred- &; progreder &; regreder &; transgreder &; retrograd- &; plantigrade etc.; tardigrade etc.; saltigrade etc.»
-grad [R] = {n} [occurring in compounds] --grad (= town, city) «Hence: Leningrad etc.»
gradation = {n} 1. gradation (= gradual change); 2. [Rhet.] climax
gradiente = {n} [Meteorol., Physiol., etc.] gradient
grado¹ = {n} I. step, stair, rung; II. degree (1. stage, level, grade, etc.; 2. unit of measure for angles, temperature, etc.); III. [Mil., Acad. etc.] degree, rank; @ a un alte grado to a high degree; @ grado de comparation [Gram.] degree of comparison «Hence: gradual-gradualitate; graduar-graduation, graduator, graduate-graduato; gradation; degradar &; centigrade etc.»
grado² = {n} will, pleasure; @ de bon grado willingly, with pleasure; @ de mal grado unwillingly, in spite of oneself; @ a grado at will «Hence: agradar-agradamento, agradabile, disagradar-disagradabile; malgrado etc.»
gradu- = {see} grado¹
gradual = {adj} gradual
gradualitate = {n} gradualness
graduar = {v} to graduate (1. to mark with degrees for measuring; 2. to grade, arrange in gradations; 3. to confer an academic or professional degree upon)
graduate = 1. {pp} of graduar; 2. {adj} graduate
graduation = {n} graduation (1. gradation, arrangement in degrees or gradations; 2. division into degrees; 3. action of conferring or receiving an academic or professional degree)
graduato = {n} graduate (1. one who has received an academic or professional degree; 2. graduated measuring cup, tube, etc.)
graduator = {n} graduator, grader
graffar = {v} [Hort.] to graft
graffator = {n} [Hort.] grafter
graffo = {n} [Hort.] graft (= shoot used in grafting) «Hence: graffar-graffator»
gral = {n} Grail; @ Sancte Gral Holy Grail
gramma = {n} gram «Hence: centigramma etc.; kilogramme etc.»
-gramma [-ma/-mat-] = {n} [occurring in deerivatives and compounds] -gram «Hence: grammatic; grammatico; grammatica-grammatical; cablogramma etc; ideogramma etc.; roentgenogramma etc.; barogramma etc.; cryptogramma etc.; parallelogramma etc.; monogramma etc.; telegramma etc.»
grammatic = {adj} grammatical
grammatica = {n} grammar
grammatical = {adj} grammatical
grammatico = {n} grammarian
grammophono (-ó-) = {n} gramophone
gran- = {prefixo} [used with nouns of kinship] grand-, great-, (as in "grandfather", "great-aunt") «Hence: granamita etc.; granfilio etc.; grannepta etc.; granpatre etc.»
grana = {n} seed (of plants) «Hence: granar; filigrana etc.»
granamita (-ná-) = {n} great-aunt
granar = {v} to seed, grow to seed
granario = {n} granary; = {also:} barn
granata = {n} 1. pomegranate (= fruit of the pomegranate); 2. [Mil.] grenade, shell «Hence: granatero»
granatero = {n} [Mil.] grenadier
granatifere = {adj} garnetiferous
granaio = {n} [Mineral.] garnet «Hence: granatifere»
grande¹ = {adj} great (1. big, large, etc.; 2. as in "great man", "great lord", etc.); @ in grande on a large scale «Hence: grandor; grandiose &; aggrandir &; grandiloguente etc; grandisone etc.»
grande² = {n} grandee
Grande Britannia = {npr} Great Britain
grandi- = {see} grande
grandi·loquente = {adj} grandiloquent «Hence: grandiloquentia»
grandiloquentia = {n} grandiloquence
grandinar = {v} [Meterol.] to hail
grandine = {n} [Meteorol.] hail «Hence: grandinar»
grandiose = {adj} grand, imposing; grandiose «Hence: grandiositate»
grandiositate = {n} grandeur
grandi·sone = {adj} grandisonous, grandisonant
grandor = {n} greatness (1. size; 2. grandeur)
granfilia = {n} granddaughter; @ granfilia secunde great-granddaughter; @ granfilia tertie great-great-granddaughter
granfilio = {n} grandson; @ granfilio secunde great-grandson; @ granfilio tertie great-great-grandson
grani·forme = {adj} graniform
granitic = {adj} granitic
granito = {n} granite «Hence: granitic; granitoide»
granitoide = {adj} granitoid, granitoidal
grani·vore = {adj} granivorous «Hence: granivoro»
granivoro (-í-) = {n} granivore
granmatre = {n} grandmother; @ granmatre secunde great-grandmother; @ granmatre tertie great-great-grandmother
grannepta = {n} great-niece
grannepto = {n} great-nephew
grano = {n} I. grain, corn (1. seed of cereal grasses; 2. as in "grain market", "corn exchange", etc.); II. grain (1. as in "a grain of sand"; 2. [Meas.]); III. kernel, pit, etc. (= grainlike seed of any plant) «Hence: granario; granato &; granata &; granito &; granulo &; granose; disgranar &; graniforme etc; granivore etc; grana &»
granoncle = {n} great-uncle
granose = {adj} grainy, granular
granpatre = {n} grandfather; @ granpatre secunde great-grandfather; @ granpatre tertie great-great-grandfather
granular¹ = {adj} granular
granular² = {v} to granulate (as in "to granulate sugar")
granulation = {n} granulation
granulator = {n} granulater, granulator
granulifere = {adj} granuliferous
granuli·forme = {adj} granular, granuliform
granulite = {n} [Mineral.] granulite
granulo = {n} granule «Hence: granulite; granular¹; granulifere; granulose; granular²-granulation, granulator; granuliforme etc»
granulose = {adj} granular, granulose
graph- [occurring in derivatives] «Hence: -grapho &; graphia &; graphite &; graphic; graphico; graphica»
graphia (-ía) = {n} (system of) writing, script «Hence: paragraphia; ideographia etc; physiographia etc; orthographia etc.»
graphic = {adj} graphic (1. pertaining to writing, drawing, etc.; 2. pertaining to graphs)
graphica = {n} graphic arts
graphico = {n} graph
graphite = {n} graphite «Hence: graphitic»
graphitic = {adj} graphitic
-grapho = {n} [occurring in compounds] I. -graph (1. as in "epigraph"; 2. as in "seismograph"); II. -grapher (as in "geographer") «Hence: autographo &; paragrapho; graphologo etc; bibliographo etc; biographo etc; mimeographo etc; phonographo etc; photographo etc.; seismographo etc; typographo etc.; calligrapho etc; cryptographo etc.; stenographo etc.; hectographo etc; monographo etc; microseismographo etc.»
graphologia (-ía) = {n} graphology (= study of handwriting)
graphologic = {adj} graphological
grapho·logo (-phó-) = {n} graphologist «Hence: graphologia; graphologic»
grasse = {adj} 1. fat (= consisting of fat); 2. fatty (= containing fat) «Hence: grassia-disgrassiar, ingrassiar; ingrassar»
grassia = {n} grease, fat
grate = {adj} grateful, thankful «Hence: gratia &; gratitude; gratificar-gratification; ingrate-ingratitude»
gratia = {n} grace (1. gracefulness; 2. graciousness; 3. mercy, clemency); = {also:} [Theol.]; @ gratias a thanks to, due or owing to; @ colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; @ render gratias a to give thanks to; @ anno del gratia year of grace; @ con bon (mal) gratia with a good (bad) grace; @ cader del gratia de to fall out of grace with; @ facer gratia a un persona de to spare someone something; @ Gratia Grace; @ gratias! (I) thank you! thanks! «Hence: gratiose-gratiositate, ingratiose, malgratiose etc.; gratiar-gratiabile; disgratia &; ingratiar; regratiar»
gratiabile = {adj} pardonable
gratiar = {v} 1. to pardon (a criminal); 2. to grace
gratificar = {v} 1. to give a gratuity to; 2. to gratify
gratification = {n} 1. gratuity; 2. gratification
gratin [F] = {n} [Cooking] gratin; @ al gratin au gratin
gratiose = {adj} 1. graceful; 2. gracious
gratiositate = {n} graciousness
gratis (grá-) [L] = {adv} gratis, free (of charge)
gratitude = {n} gratitude
gratta·celo = {n} skyscraper
grattamento = {n} scratching, scraping
grattar = {v} to scratch, scrape «Hence: grattamento; grattator; grattacelo etc.»
grattator = {n} scratcher, scraper (= one who scratches, scrapes)
gratuite (-ú-) = {adj} gratuitous (1. gratis, free; 2. uncalled for, unwarranted)
gratular = {v} to express joy at (someone's good fortune), congratulate «Hence: gratulation; gratulatori; congratular &»
gratulation = {n} good wishes, congratulation
gratulatori = {adj} congratulatory; @ littera gratulatori letter of congratulation or good wishes
gravamine = {n} grievance, gravamen
gravar¹ = {v} to engrave «Hence: gravator»
gravar² = {v} to burden, encumber
gravator = {n} engraver
grave = {adj} I. heavy; II. grave (1. solemn, important; 2. low-pitched, deep); @ accento grave [Gram.] grave accent «Hence: gravitate &; gravide &; gravar-gravamine, aggravar &»
gravide = {adj} pregnant (= with child, gravid) «Hence: graviditate»
graviditate = {n} pregnancy, gravidity
gravit- = {see} gravitate
gravitar = {v} [Phys.] to gravitate
gravitate = {n} gravity (1. [Phys.]; 2. seriousness, importance; 3. lowness of pitch); @ gravitate specific specific gravity; @ centro de gravitate center of gravity «Hence: gravitar-gravitation»
gravitation = {n} [Phys.] gravitation
gravure [F] = {n} engraving, gravure (1. art of engraving; 2. print made from an engraved plate) «Hence: photogravure etc.; rotogravure etc.»
grec = {adj} Greek, Grecian; @ i grec (the letter) y
greca = {n} [Art] Greek fret, key pattern, meander
Grecia = {n} Greece
grecisar = {v} to Grecize, Hellenize
grecismo = {n} Grecism, Hellenism (1. Grecian quality; 2. Greek idiom)
greco = {n} Greck (1. Greek language; 2. inhabitant of Greece) «Hence: Grecia; grec-grecismo, grecisar, grecoroman etc., greco, greca»
greco·roman = {adj} Greco-Roman, Graeco-Roman
-gred- = {see} grad-
-greder = {see} grad-
gregar = {v} to (collect into a) flock or herd
gregari = {adj} 1. gregarious (= tending to flock or herd together); 2. belonging to the common herd
grege = {n} flock, herd, drove, etc.; = {also:} troop, band, crowd, etc. «Hence: gregari; gregar; aggregar &; congregar &; disgregar &; segregar &; egregie»
gremial = {n} [Eccl.] gremial
gremio = {n} lap; = {also:} bosom «Hence: gremial»
grenadier [F] = {n} [Mil.] grenadier
grenadina = {n} grenadine (= sirup of pomegranates)
grillia = {n} I. grate (1. grating; 2. frame of iron bars holding a fire); II. grill, gridiron; III. [Elec.] grid «Hence: grilliar-grilliada, grilliage»
grilliada = {n} 1. (action of) grilling; 2. grilled food
grilliage (-aje) = {n} grating, lattice work; = {also:} wire netting, etc.
grilliar = {v} to grill
grillo = {n} [Entom.] cricket
grimassar = {v} to grimace, make (wry) faces
grimasse [F] = {n} grimace, (wry) face «Hence: grimassar»
grippe [F] = {n} [Pathol.] grippe
gris = {adj/n} gray, grey «Hence: grisalia»
grisalia = {n} grisaille
grisette [F] = {n} grisette (= French girl of the working class)
grizzly [A] = {n} grizzly (bear)
groenland- = {see} Groenlandia
groenlandese¹ = {adj} Greenland, Greenlandic
groenlandese² = {n} Greenlander
Groen·landia = {npr} Greenland «Hence: groenlandese»
grog [A] = {n} grog
groom [A] = {n} groom (= manservant; = {specif.:} stableman, stableboy)
grossa = {n} gross (= unit consisting of twelve dozen)
grosse = {adj} big, bulky, etc.; @ mar grosse heavy sea «Hence: grossier; grosseria; grosso; grossa»
grosseria (-ía) = {n} coarseness, rudeness
grossier = {adj} coarse (1. not fine; 2. rude, not refined)
grosso = {n} bulk (= main mass); @ le grosso del armea the main body of the army; @ in grosso at wholesale
grossula = {n} gooseberry «Hence: grossular»
grossular = {adj} gooseberry, grossular
grotta = {n} grotto «Hence: grottesc &»
grottesc = {adj} grotesque «Hence: grottesco»
grottesco = {n} grotesque; @ grottescos [Art] grotesques
grue = {n} crane (1. [Zool.]; 2. [Mech.])
grumo = {n} 1. clot; 2. lump «Hence: grumose»
grumose = {adj} 1. clotted; 2. lumpy
grunnimento = {n} (action of) grunting, grunt
grunnir = {v} to grunt «Hence: grunnimento; grunnitor»
grunnitor = {n} grunter (= one who or that which grunts)
gruppamento = {n} 1. (act of) grouping; 2. group
gruppar = {v} to group
gruppo = {n} group «Hence: gruppar-gruppamento; aggruppar-aggruppamento»
grypho = {n} 1. [Gr. Mythol.] griffin; 2. griffon vulture «Hence: hippogrypho etc.»
guai = {interj} woe
guano = {n} guano
guantar = {v} to glove; @ guantar se to put on one's gloves
guanteria (-ía) = {n} glove shop
guantero = {n} glovemaker, glover
guanto = {n} glove; @ jectar le guanto to throw down the gauntlet «Hence: guantero; guanteria, guantar»
guarda = {n} guard (1. action of guarding; 2. one who guards; 3. group or body of guards; 4. as in "mudguard", "guard of a sword", etc.); @ (folio de) guarda flyleaf
guarda·costas = {n} 1. coast guard(sman); 2. revenue cutter
guarda·fango = {n} fender, mudguard
guarda·foco = {n} fender, fireguard
guardar = {v} 1. to guard (= to defend, protect); 2. to keep (= not to let go of); @ guardar se de un cosa to beware of something «Hence: guarda-guardiano, retroguarda, vanguarda, salveguarda etc.; guardator; reguardar &; guardacostas etc.; guardafango etc.»
guarda·roba = {n} wardrobe (= room, closet or cupboard for holding clothes)
guardator = {n} guardian, guard
guardiano = {n} guardian, guard
guarita = {n} 1. watchtower; 2. sentry box
guarnimento = {n} (action of) trimming, decorating, garnishing
guarnir = {v} to trim, decorate, garnish; @ guarnir de to provide, supply, with «Hence: guarnimento; guarnition; guarnitura»
garnition = {n} 1. trimming, garniture; 2. garrison
guarnitura = {n} trimming, garniture
guastar = {v} 1. to spoil, damage; 2. to waste, squander «Hence: guastator»
guastator = {n} 1. spoiler (of material, etc.); 2. waster, squanderer
guelfe = {adj} [Hist.] Guelph «Hence: guelfo»
guelfo = {n} [Hist.] Guelph
guerra = {n} war; = {also:} warfare; @ facer (le) guerra to wage or make war; @ guerra frigide cold war «Hence: guerrero; guerrier; guerrear-guerreator; aguerrir &»
guerrear = {v} to war, make or wage war
guerreator = {n} warrior
guerrero = {n} warrior
guerrier = {adj} warlike, martial
guerrilla [H] = {n} 1. guerrilla warfare; 2. band or troup of guerrillas «Hence: guerrillero»
guerrillero (-lyéro) = {n} guerrilla, partisan
guida = {n} guide (1. one who guides; 2. guidebook; 3. instrument or part of an instrument, a machine, etc., that controls a movement) «Hence: guidar»
guidar = {v} 1. to guide; 2. to drive (horses, a car, etc.)
Guillotin, Joseph Ignace = {npr} [1738-1814; French physician] «Hence: guillotina-guillotinar-guillotinada, guillotinamento»
guillotina (gi-) = {n} guillotine
guillotinada (gi-) = {n} mass guillotining
guillotinamento (gi-) = {n} (act of) guillotining
guillotinar (gi-) = {v} to guillotine
Guinea (ginéa) = {npr} Guinea; @ Golfo de Guinea Gulf of Guinea; @ guinea [Monet.] guinea «Hence: Nove Guinea etc.»
guirlanda (gir-) = {n} garland «Hence: guirlandar; inguirlandar»
guirlandar (gir-) = {v} to festoon, garland
guisa = {n} way, manner, wise «Hence: disguisar &»
guitarra (gi-) = {n} guitar «Hence: guitarrista»
guitarrista (gi-) = {n} guitarist
gulash (gú-) = {n} goulash
gulf stream [A] = {n} Gulf Stream
gumma = {n} [Bot.] gum; @ gumma arabic gum arabic; @ gumma elastic (India) rubber, caoutchouc; = {also:} eraser; @ gumma resina gum resin; @ gumma ammoniac gum ammoniac «Hence: gummiero; gummifere; gummose-gummositate; gummar, ingummar»
gummar = {v} to gum (= to treat, smear, etc., with gum)
gummiero = {n} rubber tree
gummifere = {adj} gummiferous
gummose = {adj} gummous
gummositate = {n} gummosity
gurgite (gúr-) = {n} 1. abyss, whirlpool, gulf; 2. gullet, throat «Hence: ingurgitar &; regurgitar &»
gurguliar = {v} to gurgle
gustabile = {adj} 1. tastable; 2. tasty (= having a pleasant taste)
gustar = {v} 1. to taste (= to perceive by the sense of taste); 2. to enjoy, relish «Hence: gustabile; gustation; gustative»
gustation = {n} gustation, tasting
gustative = {adj} gustative
gusto = {n} taste (1. sense of taste; 2. flavor; 3. as in "to have a taste for"); @ in le gusto de Vermeer in the manner of Vermeer; @ de bon, mal gusto in good, bad taste; @ prender gusto a (un cosa) to develop a taste for (something); @ haber gusto pro to have a taste for «Hence: gustose; gustar &; degustar &; disgustar &»
gustose = {adj} tasty, savory
gutta¹ = {n} I. drop (1. as in "a drop of rain"; 2. [Arch.] gutta); II. [Pathol.] gout; @ gutta seren [Pathol.] amaurosis, gutta serena «Hence: guttiera; guttose; guttar»
gutta² = {n} [Chem.] gutta «Hence: guttifere-guttiferas; guttapercha etc.»
gutta·percha (-sha) = {n} gutta-percha
guttar = {v} to drip (as in "the tap is dripping")
guttiera = {n} gutter ("gutter at the eaves")
guttiferas (-í-) = {npl} [Bot.] Guttiferae
guttifere = {adj} [Bot.] guttiferous
guttose = {adj} gouty
guttural = {adj} guttural
gutturalisar = {v} to gutturalize
gutturalisation = {n} gutturalization
gutture = {n} throat, gullet «Hence: guttural-gutturalisar-gutturalisation»
gymn- = {adj} [oocurring in derivatives and compounds] «Hence: gymnic; gymnoto etc.; gymnosophista etc.; gymnosperme etc.»
gymnas- [occurring in derivatives] «Hence: Gymnasio &; gymnasta &»
gymnasi·archa = {n} [Gr. Antiq.] gymnasiarch
gymnasio = {n} gymnasium (1. hall for gymnastic practice; 2. Gymnasium) «Hence: gymnasiarcha etc.»
gymnasta = {n} gymnast «Hence: gymnastic; gymnastica»
gymnastic = {adj} gymnastic, gymnastical
gymnastica = {n} gymnastics
gymnic = {adj} gymnastic
gymno·blaste = {adj} [Zool.] gymnoblastic
gymno·sophista = {n} gymnosophist
gymnospermas = {npl} [Bot.] gymospermae, gymnosperms
gymno·sperme = {adj} [Bot.] gymnospermous
gymno·spore (-nó-) = {adj} [Bot.] gymnosporous
gymn·oto = {n} [Zool.] gymnotus, electric eel
-gyn- = {see} gyneco-
gyn- = {n} [occurring in compounds] gyn-, gyno- (= pistil, ovary) «Hence: gynobase etc.; gynophoro etc.»
gyn·andre = {adj} gynandrous «Hence: gynandro»
gynandro = {n} [Bot.] gynander (= member of the class Gynandria)
gyneceo (-éo) = {n} [Gr. and Rom. Antiq.] gynaeceum
gyneco- [occurring in derivatives and compounds] gyneco- (= woman) «Hence: gyneceo; gynecocratia etc.; gynecologo etc.; gynandre etc.; androgyne etc.; misogyne etc.»
gyneco·cratia (-ía) = {n} gynecocracy
gynecocratic = {adj} gynecocratic, gynecocratical
gynecologia (-ía) = {n} gynecology
gynecologic = {adj} gynecologic
gynecologista = {n} gynecologist
gyneco·logo (-có-) = {n} gynecologist «Hence: gynecologia-gynecologista; gynecologic»
gyno·base = {n} [Bot.] gynobase
gyno·phoro (-nó-) = {n} [Bot.] gynophore
gypsero = {n} 1. gypsum worker, dealer, etc.; 2. plasterer (= worker, dealer, etc., in plaster of Paris)
gypsiera = {n} gypsum deposit or pit
gypsifere = {adj} [Mineral.] gypsiferous
gypso = {n} 1. [Mineral.] gypsum; 2. plaster (of Paris) «Hence: gypsero; gypsiera; gypsose; gypsifere; ingypsar»
gypsose = {adj} [Mineral.] gypsum, gypseous
gyro = {n} 1. circle, turn (= circular course); gyre; 2. [Anat.] gyrus «Hence: autogyro; gyrometro etc.; gyroscopio etc.; gyrostato etc.; levogyr etc.; sinistrogyr etc.»
gyro·metro (-ró-) = {n} gyrometer
gyroscopic = {adj} gyroscopic
gyro·scopio = {n} gyroscope «Hence: gyroscopic»
gyrostatic = {adj} gyrostatic
gyro·stato (-ró-) = {n} gyrostat «Hence: gyrostatic»
ha¹ pr of haber have, has
ha² = {abbr} = hectar
habeas corpus [L] [Law] habeas corpus
haber¹ = {v} to have (1. to own, possess; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the perfect tenses]); @ haber a to have to, be obliged to; @ haber (frigido, ration, etc.) = {see} frigido, ration, etc.; @ il habe there is, there are; @ ille habe 20 annos he is 20 years old «Hence: See verbal form ha»
haber² = {n} possessions, belongings; holdings
habile = {adj} skilful, able «Hence: habilitate-habilitar &; inhabile-inhabilitate»
habilitar = {v} [Law] to enable, entitle; @ habilitar se to qualify oneself (for an office, position, etc.) «Hence: habilitation; rehabilitar-rehabilitation»
habilitate = {n} skill, ability
habilitation = {n} habilitation (1. capacitation, enabling; 2. qualifying, qualification)
habitabile = {adj} habitable
habitante = {n} inhabitant
habitar = {v} to live in, inhabit; @ habitar un loco to inhabit, live in a place; @ habitar in un loco to live, dwell in a place «Hence: habitante; habitabile; habitation; cohabitar-cohabitation»
habitat [NL] = {n} habitat
habitation = {n} habitation (1. action of inhabiting; 2. abode, residence)
habito (há-) = {n} I. (suit of) clothes; = {also:} dress; II. habit (1. dress of a religious order; 2. custom); @ le habito non face le monacho [Proverb] the cowl does not make the monk «Hence: habitude; habitual; habituar-dishabituar»
habitu- = {see} habito
habitual = {adj} habitual
habituar = {v} to habituate, accustom
habitude = {n} habit, habitude
habitué [F] = {n} habitué
[hac] = {adv} here, this way, on this side
hacha (-sha) = {n} ax, axe «Hence: hachetta; hachar-hachamento, hachatoria»
hachamento (-sh-) = {n} (act of) chopping, hacking
hachar (-sh-) = {v} to chop, hack; to chop up, hash; @ carne hachate [Cookery] chopped meat; = {also:} hash
hachatoria (-sh-) = {n} 1. chopping knife, chopper; 2. meat grinder; 3. chopping board, butcher's block
hachetta (-sh-) = {n} hatchet
hachich (hashísh) = {n} hashish
haga = {n} hedge; @ le Haga the Hague
hairon = {n} heron
hal- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: halito; exhalar &; inhalar &»
halito (há-) = {n} breath; halitus
hall [A] = {n} hall (1. large and stately room; 2. lobby)
hallelujah (-úya) hallelujah, alleluia
hallo! = {interj} hello!
hallucinar = {v} to hallucinate «Hence: hallucination; hallucinatori»
hallucination = {n} halluciation
hallucinatori = {adj} hallucinatory
halo = {n} [Meterol.] halo
halto = {n} halt, stop; @ facer halto (Mil.) to halt, make a halt; @ halto! (Mil.) halt!
hamaca = {n} hammock «Hence: hamacar»
hamacar = {v} -; @ hamacar se to swing in a hammock
hamate = {adj} hooked, hamate
hami·rostre = {adj} [Zool.] hamirostrate
hamo = {n} hook, fishhook; = {also:} [Anat.] hamus «Hence: hamulo; hamate; hamirostre etc.»
hamster [G] = {n} [Zool.] hamster
hamulo = {n} [Anat., Zool.] hamulus
hanca = {n} haunch; = {also:} hip, hindquarter, etc.
handicap [A] = {n} [Horse Racing] handicap
hangar [F] = {n} hangar
harakiri [J] = {n} hara-kiri
hardimento = {n} boldness, hardihood
hardir = {v} to be bold «Hence: hardimento; hardite-harditessa; inhardir»
hardite = 1. {pp} of hardir; 2. {adj} bold, daring, hardy
harditessa = {n} boldness, daring, hardihood
harem = {n} harem, seraglio
haringo = {n} herring; @ haringo fumate kipper
harmonia (-ía) = {n} harmony «Hence: harmonic-inharmonic, harmonica; harmoniose-disharmoniose, inharmoniose; enharmonic; disharmonia-disharmonic; inharmonia; harmonisar-harmonista, disharmonisar»
harmonie = {adj} 1. [Mus.] harmonic (= pertaining to harmonies or harmony); 2. harmonious; @ tono harmonic harmonic tone
harmonica = {n} I. harmonics; II. harmonica (1. glass harmonica; 2. instrument of glockenspiel type; 3. mouth organ)
harmoniose = {adj} harmonious
harmonisar = {v} to harmonize (1. [Mus.]; 2. to bring into harmony or agreement; 3. to be in harmony or agreement)
harmonista = {n} harmonist (= one skilled in harmony)
harmonium [NL] = {n} reed organ, harmonium
harnesar = {v} to harness, put a harness on (a horse)
harnese = {n} harness (1. body armor; 2. as in "a horse's harness") «Hence: harnesar»
harpa = {n} [Mus.] harp «Hence. harpista»
harpista = {n} harpist
harpon = {n} harpoon «Hence: harponero; harponar-harponage»
harponage (-aje) = {n} (act of) harpooning
harponar = {v} to harpoon
harponero = {n} harpooner
harpyia (-íya) = {n} [Mythol.] Harpy
hasardar = {v} to hazard, risk
hasardate = 1. {pp} of hasardar; 2. {adj} hazardous, risky
hasardo = {n} hazard (1. risk, peril; 2. chance); @ al hasardo at random «Hence: hasardose; hasardar-hasardate»
hasardose = {adj} hazardous, risky
hastar = {v} to hasten, hurry
haste = {n} haste, hurry «Hence: hastive; hastar»
hastive = {adj} hasty
haurir [haur-/haust-] = {v} to draw, draw out (water, etc.) «Hence: haustorio; exhaurir &»
haust- = {see} haurir
haustorio = {n} [Bot.] haustorium
Havana = {npr} Havana; @ havana Havana (cigar) «Hence: havanese»
havanese = {adj} Havana, from Havana
[haver] = {v} (= haber)
Hawai (-á-i) = {npr} Hawaii; @ insulas Hawai Hawaiian Islands «Hence: hawaian»
hawaian = {adj} Hawaiian
hebra- = {see} hebreo
hebraic (-áic) = {adj} Hebraic
hebraisar = {v} to Hebraize
hebraismo (-ízmo) = {n} Hebraism (1. Hebrew idiom; 2. Hebrew character, characteristics, institutions, etc.)
hebraista (-ísta) = {n} Hebraist (= student of Hebrew language and culture)
hebree (-ée) = {adj} Hebrew
hebreo¹ (-éo) = {n} Hebrew (= Israelite, Jew) «Hence: hebraismo; hebraista; hebree-hebreo²; hebraic; hebraisar»
hebreo² (-éo) = {n} Hebrew (language)
hect·ar = {n} hectare
hecto- = {n/adj} [occurring in compounds] hecto- (= hundred) «Hence: hectar etc.; hectogramma etc.; hectographo etc.; hectolitro etc.»
hecto·gramma = {n} hectogram
hectographar = {v} to hectograph
hectographic = {adj} hectographic
hecto·grapho (-ó-) = {n} hectograph «Hence: hectographic; hectographar»
hecto·litro (-ó-) = {n} hectoliter
hedera (hé-) = {n} ivy
-hedra = {n} [occurring in compounds] -heddra (= seat, base) «Hence: ephedra &; dihedre etc.; tetrahedr- etc.; polyhedre etc.; rhombohedro etc.; synedrio etc.»
Helena (hé-) = {nprf} Helen
heliac (-íac) = {adj} [Astron.] heliac, heliacal
heli·anthemo (-ántemo) = {n} [Bot.] helianthemum
heli·antho = {n} [Bot.] helianthus, sunflower
helice (hé-) = {n} I. helix (1. spiral line; 2. [Geom.]; 3. [Anat.] rim of the ear); II. [Zool.] Helix (= genus including snails); III. propeller (of ship, airplane etc.) «Hence: helicon; helicoide¹-helicoide²-helicoidal; helicoptero etc.»
helicoidal = {adj} helicoidal
helicoide¹ = {adj} helicoid, spiral
helicoide² = {n} [Geom.] helicoid
helicon = {n} [Mus.] helicon (= large circular tuba)
helico·ptero (-cóp-) = {n} helicopter
helio·centric = {adj} [Astron.] heliocentric
helio·gravure = {n} heliogravure
Helios (hé-) = {n} [Gr. Relig.] Helios (= god of the sun)
heliostatic = {adj} heliostatic
helio·stato (-ó-) = {n} heliostat «Hence: heliostatic»
helio·trope (-ó-) = {adj} heliotropic (= turning toward the sun) «Hence: heliotropio; heliotropismo»
heliotropio = {n} [Bot.] heliotrope
heliotropismo = {n} heliotropism
heliotypia (-ía) = {n} heliotypy
helio·typo (-ó-) = {n} heliotype «Hence: heliotypia»
helium (hé-) = {n} [Chem.] helium; @ helio- [occurring in derivatives and compounds] heli-, helio- (= sun) «Hence: heliac; ephelide; heliantho etc.; heliotypo etc.; heliocentric etc.; heliotrope etc.»
hell- = {see} Hellen
Hellade (hél-) = {npr} Hellas
Hellen = {n} pr [Gr. Mythol.] Hellen [founder of the Greek race]; @ hellen Hellene (= Greek) «Hence: hellenic; hellenisar-hellenismo-panhellenismo etc.; hellenista-hellenistic, hellenisation; Hellade»
hellenic = {adj} Hellenic
hellenisar = {v} to Hellenize (1. to study, use Greek language; 2. to give Greek form or character to)
hellenisation = {n} Hellenization
hellenismo = {n} Hellenism (1. Greek phrase or idiom; 2. Greek civilisation)
hellenista = {n} Hellenist (= student of Greck language)
hellenistic = {adj} Hellenistic, Hellenistical
helminthe = {n} intestinal worm, helminth «Hence: helminthic-helminthico; helminthiasis; anthelminthic-anthelminthico; helminthologo etc.; nemathelminthe etc.; plathelminthe etc.»
helminthiasis (-ásis) = {n} [Pathol.] helminthiasis
helminthic = {adj} helminthic (1. pertaining to worms; 2. anthelminthic, vermifuge)
helminthico = {n} helminthic, anthelminthic, vermifuge
helminthologia (-ía) = {n} helminthology
helminthologic = {adj} helminthologic, helminthological
helmintho·logo (-tó-) = {n} helminthologist «Hence: helminthologia; helminthologic»
Helvetia = {npr} [Hist.] Helvetia
helvetic = {adj} Helvetic
helvetie = {adj} Helvetian
helvetio = {n} Helvetian «Hence: Helvetia; helvetic; helvetie»
hem- [-ma/-mat-] = {n} [occurring in derivatives and compounds] hem-, hemo-, hemat-, hemato- (= blood) «Hence: hematite; hematic; hematosis; anemia &; hemoglobina etc.; hemophile etc.; hemorrhagia etc.; hemorrhoide etc.; hemostato etc.; hemostatic etc.; leucemia etc.; septicemia etc.; uremia etc.»
hemat- = {see} hem-
hematic = {adj} hematic, haematic
hematite = {n} [Mineral.] hematite, haematite
hematosis (-ósis) = {n} [Physiol.] hematosis, haematosis
hemer- = {n} [occurring in compounds] hemer-, hemero- (= day) «Hence: ephemer &; hemerocallide etc.»
hemero·callide = {n} [Bot.] Hemerocallis, day lily
hemi- [occurring in compounds] hemi- (= half) «Hence: hemicyclo etc.; hemiplegia etc.; hemistichio etc.; hemiptere etc.»
hemi·cyclo = {n} hemicycle
hemi·plegia = {n} [Pathol.] hemiplegia «Hence: hemiplegic»
hemiplegic = {adj} [Pathol.] hemiplegic
hemi·prisma [-ma/-mat-] = {n} [Cryst.] hemiprism «Hence: hemiprismatic»
hemiprismat- = {see} hemiprisma
hemiprismatic = {adj} [Cryst.] hemiprismatic
hemi·ptere = {adj} [Zool.] hemipterous «Hence: hemiptero»
hemiptero (-mí-) = {n} [Zool.] hemipteron; @ hemipteros [Zool.] Hemiptera
hemispheric = {adj} hemispherical, hemispheric
hemi·spherio = {n} hemisphere «Hence: hemispheric»
hemi·stichio = {n} hemistich
hemi·trope (-í-) = {adj} [Cryst.] hemitrope, hemitropic «Hence: hemitropia»
hemitropia (-ía) = {n} [Cryst.] hemitropy
hemo·globina = {n} [Biochem.] hemoglobin, haemoglobin
hemo·phile = {adj} hemophile, haemophile, hemophilic, haemophilic «Hence: hemophilia; hemophilo»
hemophilia (-ía) = {n} hemophilia, haemophilia
hemophilo (-mó-) = {n} hemophile, haemophile, hemophiliac, haemophiliac, bleeder
hemo·rrhagia (-ía) = {n} hemorrhage, haemorrhage
hemo·rrhoide = {n} hemorrhoid, haemorrhoid
hemo·stase (-ó-) = {n} [Med.] hemostasis, hemostasia (= arrest of a hemorrhage)
hemo·static = {adj} hemostatic (= serving to arrest a hemorrhage)
hemo·stato (-mó-) = {n} [Surg.] hemostat
Henrico = {nprm} Henry
hepat·algia (-ía) = {n} [Med.] hepatalgia «Hence: hepatalgic»
hepatalgic = {adj} [Med.] hepatalgic
hepate (hé-) = {n} [Anat.] liver «Hence: hepatitis; hepatic-hepatica; hepatisar-hepatisation; hepatalgia etc.; hepatologia etc.»
hepatic = {adj} [Anat.] hepatic; @ arteria hepatic hepatic artery
hepatica = {n} [Bot.] hepatica
hepatisar = {v} [Pathol.] to hepatize
hepatisation = {n} [Pathol.] hepatization
hepatitis (-ítis) = {n} [Pathol.] hepatitis
hepato·logia (-ía) = {n} hepatology
hepta- = {adj} [occurring in compounds] hepta- (= seven) «Hence: heptametro etc.; heptarchia etc.; heptahedre etc.; heptagon etc.»
hepta·gon = {adj} heptagonal «Hence: heptagono-heptagonal»
heptagonal = {adj} heptagonal
heptagono = {n} heptagon
hepta·hedre = {adj} [Math.] heptahedral «Hence: heptahedro»
heptahedro = {n} [Math.] heptahedron
hepta·metro (-á-) = {n} heptameter
hept·archia (-ía) = {n} heptarchy
heraldic = {adj} heraldic
heraldica = {n} heraldry (= science treating of blazoning, genealogies, etc.)
heraldo = {n} herald «Hence: heraldic; heraldica»
herba = {n} 1. herb; 2. grass; @ mal herba weed; @ in herba in the blade, green «Hence: herbage; herbario; herbacee; herbal; herbose; herborista; herborisar-herborisation, herborisator; disherbar; herbivore etc.»
herbacee = {adj} herbaceous (= pertaining to, or having the characteristics of, an herb)
herbage (-aje) = {n} herbage, herbs; = {also:} green food, feed
herbal = {adj} herbal
herbario = {n} herbarium, herbary
herbi·vore = {adj} [Zool.] herbivorous
herbor- = {see} herba
herborisar = {v} to gather herbs, etc.
herborisation = {n} herborization
herborisator = {n} herborist (= collector of herbs, etc.)
herborista = {n} herborist, herbalist
herbose = {adj} grassy, herbose
herculee = {adj} Herculean, = {also:} herculean
Hercules (hér-) = {npr} [Mythol.] Hercules; @ Columnas de Hercules Pillars of Hercules «Hence: herculee»
herede = {n} heir «Hence: hereditate-hereditari, hereditario-cohereditario, hereditar-hereditage, cohereditar, dishereditar; exheredar &»
hereditage (-aje) = {n} heritage, inheritance
hereditar = {v} to inherit
hereditari = {adj} hereditary
hereditario = {n} heir
hereditate = {n} 1. inheritance; 2. [Biol.] heredity
-herer [-her-/-hes-] = {v} [occurring in ccompounds] «Hence: adherer &; coherer &; inherer &»
heresia (-ía) = {n} heresy «Hence: heresiarcha etc.»
heresi·archa = {n} heresiarch
heretic = {adj} heretical, heretic «Hence: heretico»
heretico = {n} heretic
heri = {adv} yesterday; @ nascite heri born yesterday «Hence: ante-heri etc.»
hermaphrodite = {adj} hermaphrodite, hermaphroditic
hermaphroditismo = {n} hermaphroditism
Herm·aphrodito = {npr} [Mythol.] Hermaphroditus; @ hermaphrodito [Biol.] hermaphrodite «Hence: hermaphroditismo; hermaphrodite»
Hermes (hér-) = {npr} [Gr. Relig.] Hermes «Hence: Hermaphrodito etc.»
Hermes Trismegisto (hér-) = {npr} Hermes Trismegistus «Hence: hermetic»
hermetic = {adj} hermetic (1. as in "hermetic science"; 2. hermetically sealed)
Herode = {npr} Herod «Hence: Herodiade; herodian»
Herodiade (-í-) = {npr} Herodias
herodian = {adj} Herodian
heroe (-óe) = {n} hero «Hence: heroina; heroismo; heroic-heroicitate; heroificar»
heroic (-óic) = {adj} heroic(al); @ (remedio, etc.) heroic [Med.] heroic (remedy, etc.)
heroicitafe = {n} heroicness, heroism
heroificar = {v} to heroize (= to raise to the rank of hero)
heroina (-ína) = {n} heroine
heroismo (-ízmo) = {n} heroism
herpete = {n} [Pathol.] herpes «Hence: herpetismo; herpetic; herpetiforme etc.; herpetologia etc.»
herpetic = {adj} herpetic; @ eruption herpetic herpetic eruption
herpeti·forme¹ = {adj} [Pathol.] herpetiform
herpeti·forme² = {adj} [Zool.] herpetiform
herpetismo = {n} [Pathol.] herpetism
herpeto- = {n} [occurring in compounds] herpeto- (= reptile) «Hence: herpetiforme etc.; herpetologia etc.»
herpeto·logia¹ (-ía) = {n} herpetology (= study of herpes)
herpeto·logia² (-ía) = {n} herpetology (= study of reptiles)
hesitante = 1. {ppr} of hesitar; 2. {adj} hesitant, hesitating
hesitar = {v} to hesitate «Hence: hesitante; hesitation»
hesitation = {n} hesitation
heter- = {adj} [occurring in compounds] hetero-, heter- (= other, different) «Hence: heteratomic etc.; heterodyne etc.; heterogame etc.; heterogenee etc.; heterosexual etc.»
heter·atomic = {adj} [Chem.] heteratomic
heteroclite (-ó-) = {adj} heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anamalous) «Hence: heteroclito»
heteroclito (-ó-) = {n} heteroclite (1. [Gram.]; 2. irregular, anamalous thing or person)
hetero·doxe = {adj} heterodox «Hence: heterodoxia»
heterodoxia (-ía) = {n} heterodoxy
hetero·dyne (-ó-) = {adj} [Radio] heterodyne
hetero·game (-ó-) = {adj} heterogamous «Hence: hetorogamia»
heterogamia (-ía) = {n} heterogamy
hetero·gene = {adj} heterogeneous, heterogene
heterogenee = {adj} heterogeneous «Hence: heterogeneitate»
heterogeneitate = {n} heterogeneity
hetero·ptere = {adj} [Entom.] heteropterous «Hence: heteropteros»
heteropteros (-róp-) = {npl} [Entom.] Heteroptera
hetero·sexual = {adj} heterosexual
hex- = {n/adj} [occurring in compounds] hex-, hexa- (= six) «Hence: hexachordo etc.; hexachordio etc.; hexagon etc.; hexametre etc.; hexapode etc.»
hexa·chordio = {n} hexachord (= variety of musical instrument having six strings)
hexa·chordo = {n} [Medieval Mus.] hexachord
hexa·gon = {adj} hexagonal «Hence: hexagono-hexagonal»
hexagonal = {adj} hexagonal
hexagono (-á-) = {n} hexagon
hexa·hedre = {adj} [Math.] hexahedral «Hence: hexahedro»
hexahedro = {n} [Math.] hexahedron
hexa·metre (-ámetre) = {adj} hexameter, hexametric «Hence: hexametro»
hexametro (-ámetro) = {n} hexameter
hexapode (-ápode) = {adj} hexapod «Hence: hexapodo»
hexapodo (-ápodo) = {n} hexapod
hiar = {v} 1. to stand open, gape, yawn; 2. to leave a hiatus «Hence: hiato»
hiato = {n} hiatus (1. lacuna; 2. [Gram., Pros.])
-hib- = {v} [occurring in compounds] «Hencce: exhibir &; inhibir &; prohibir &»
hibernal = {adj} hibernal, winter
hibernar = {v} to winter, pass the winter; to hibernate
hibernation = {n} hibernation
hiberno = {n} winter; @ tempore de hiberno wintry weather «Hence: hibernal; hibernar-hibernation»
[hic]¹ = {dem adj} this @ (= iste)
hic² = {adv} here; @ de hic a (un hora, etc.) (an hour etc.) from now; @ usque (a) hic 1. to here; 2. up to now, hitherto; @ hic juncte herewith
hidalgo [H] = {n} hidalgo
hier- = {adj} [occurring in compounds] hier-, hiero- (= sacred, holy) «Hence: hierarcha etc.; hierodulo etc.; hierologia etc.; hieroglyphic etc.; hierophanta etc.»
hier·archa = {n} hierarch «Hence: hierarchia; hierarchic»
hierarchia (-ía) = {n} hierarchy
hierarchic = {adj} hierarchic
hieratic = {adj} hieratic
hiero·dulo (-úlo) = {n} [Gr. Relig.] hierodule
hiero·glyphic = {adj} hieroglyphic «Hence: hieroglyphico»
hieroglyphico = {n} hieroglyphic, hieroglyph
hiero·logia (-ía) = {n} hierology
hiero·mantia (-ía) = {n} hieromancy
hiero·phanta = {n} hierophant
high life [A] high life, high society
hilare = {adj} of good cheer, cheerful «Hence: hilaritate; exhilarar &»
hilaritate = {n} (good) cheer, cheerfulness, hilarity
[hinc] = {adv} hence, henceforth (1. from this place; 2. from this time; 3. from this reason)
hindu (-ú) [Persian] = {adj/n} Hindu, Hindoo «Hence: hinduismo»
hinduismo = {n} Hinduism
Hindustan [Persian] = {npr} Hindustan
hiudustani [Hind.] = {n} Hindustani
hinnimento = {n} neighing, whinnying
hinnir = {v} to neigh, whinny «Hence: hinnimento»
hinterland [G] = {n} hinterland
hippiatria (-ía) = {n} hippiatry (= study, work, etc. of a horse doctor)
hippiatric = {adj} hippiatric
hipp·iatro = {n} hippiatrist (= horse doctor) «Hence: hippiatria; hippiatric»
hippic = {adj} hippic (= of horses, horsemanship, etc.)
hippo- = {n} roccurring in derivatives and compounds] hipp-, hippo- (= horse) «Hence: hippic; hippiatro etc.; hippodromo etc.; hippogrypho etc.; hippopotamo etc.; hippophage etc.; eohippo etc.»
hippo·campo = {n} hippocampus, sea horse (1. Mythol.; 2. [Zool.] )
hippo·centauro = {n} hippocentaur (= horse centaur, as opposed to fish centaur)
Hippocrate (-ó-) = {npr} Hippocrates «Hence: hippocratismo; hippocratic»
hippocratic = {adj} Hippocratic (= of Hippocrates); @ juramento hippocratic Hippocratic oath
hippocratismo = {n} Hippocratism
hippo·dromo (-pó) = {n} hippodrome (= course for horse races)
hippo·grypho = {n} [Mythol.] hippogriff, hippogryph
hippo·litho (-ó-) = {n} [Pathol.] hippolith
hippologia (-ía) = {n} hippology
hippo·logo (-pó-) = {n} hippologist «Hence: hippologia»
hippo·phage (-pó-) = {adj} hippophageous (= eating horse meat) «Hence: hippophagia; hippophago»
hippophagia (-ía) = {n} hippophagy
hippophago (-pó-) = {n} hippophagist
hippo·potamo (-pótamo) = {n} hippopotamus
hirpicar = {v} [Agr.] to harrow
hirpice (hírpice) = {n} harrow «Hence: hirpicar»
hirsute = {adj} hirsute
hirundine = {n} [Ornith.] swallow
hispan = {adj} Spanish
Hispania = {npr} Spain
hispanic = {adj} Hispanic
hispanismo = {n} Hispanicism (= Spanish idiom)
hispanista = {n} Hispanist (= student of Spanish language and culture)
hispano¹ = {n} Spaniard «Hence: Hispania; hispan-hispanismo, hispanista, hispanoamerican etc., hispanomauresc etc., hispano²; hispanic»
hispano² = {n} Spanish (language)
hispano·american = {adj} Spanish American, Hispano-American; = {also:} Spanish-American (1. pertaining to Spanish America; 2. pertaining to Spain and America) «Hence: hispanoamericano»
hispanoamericano = {n} Spanish American
hispano·mauresc = {adj} [Art, Arch., etc.] Hispano-Moresque (= pertaining to the period of Moorish rule in Spain)
hissar = {v} to hoist
histo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] histo-, hist- (= web; tissue) «Hence: histoide; histographo etc.; histologo etc; histogene etc.; histonomia etc.»
histo·gene = {adj} histogenous
histogenia (-ía) = {n} histogeny
histographia (-ía) = {n} histography
histo·grapho (-óqrapho) = {n} histographer
histoide = {adj} [Med.] histoid
histologia (-ía) = {n} histology
histologic = {adj} histological
histologista = {n} histologist
histo·logo (-tó-) = {n} histologist «Hence: histologia-histologista; histologic»
histo·nomia (-ía) = {n} histonomy
historia = {n} 1. history; 2. story; @ historia natural natural history «Hence: historietta; historic-historicitate; historico; historiar; prehistoria-prehistoric; historiographo etc.»
historiar = {v} 1. to relate as a story; to chronicle; 2. to illustrate, illuminate (with scenes from history or legend)
historic = {adj} historical, historic
historicitate = {n} historicity
historico = {n} historian
historietta = {n} anecdote
historiographia (-ía) = {n} historiography
historiographic = {adj} historiographic
historio·grapho (-ó-) = {n} historiographer «Hence: historiographia; historiographic»
hl = {abbr} = hectolitro
[hoc] = {dem pron} 1. this (thing, idea); 2. it (as in hoc pluve it is raining; hoc es that is (to say))
hodie = {adv} today
hodo- = {n} [occurring in compounds]; hodo-, -od- (= way, path) «Hence: anodo &; cathodo &; exodo &: methodo &; synodo &; hodographo etc.; electrodo etc.»
hodo·grapho (-dó-) = {n} hodograph
hodo·metria (-ía) = {n} odometry, hodometry «Hence: hodometric»
hodometric = {adj} odometric, hodometric
hodo·metro (-ó-) = {n} odometer, hodometer
hoi polloi [Gr.] hoi polloi, the common herd
hol- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] hol-, holo- (= whole, entire) «Hence: holismo; holarctic etc.; holographe etc.»
hol·arctic = {adj} holarctic (= entirely or exclusively arctic)
holismo = {n} [Philos.] holism
holla! = {interj} holla!
Hollanda = {npr} Holland, the Netherlands; @ hollanda [Textiles] Holland (cambric) «Hence: hollandese»
hollandese = {adj} Dutch (= of Holland, of the Netherlands) hollandese = {n} 1. Dutchman, Hollander; 2. Dutch (Language)
holo·graphe (-ló-) = {adj} holograph, holographic «Hence: holographo»
holographo (-ló-) = {n} holograph
holo·phras- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: holophrase; holophrastic»
holophrase (-ló-) = {n} holophrasis
holophrastic = {adj} holophrastic
hom- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] homo-, hom- (= same) «Hence: homal- &; home- &; homographo etc; homocentric etc.; homonyme etc.; homologe etc.; homogene etc.; homogenee etc.»
hom- = {see also} homine
homage (-aje) = {n} homage (1. [Feudal Law]; 2. dutiful respect or honor shown); @ render homage a to pay homage to; @ homage de (un autor, etc.) with the compliments of (an author, etc.)
homal- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] homal-, homalo-; homol-, homolo- (= even, regular) «Hence: homaloide; anomale-anomalia; homalographia etc.»
homalo·graphia (-ía) = {n} [Anat.] homalography «Hence: homalographic»
homalographic = {adj} homalographic, homolographic
homaloide = {adj} [Math.] homaloidal, flat, even
homarides = {npl} [Zool.] Homaridae
homaro (hó-) = {n} lobster «Hence: homarides»
home [A] = {n} home (as in "my home is my castle")
home- = {adj} [occurring in compounds] homeo- (= like, similar) «Hence: homeopathe etc.»
homeo·mere = {adj} homoeomerous (1. consisting of similar parts; 2. [Bot.])
homeo·patho (-ópato) = {n} homeopath
homeo·pathia (-ía) = {n} homeopathy «Hence: homeopathic»
homeopathic = {adj} homeopathic
homeric = {adj} Homeric; @ riso homeric Homeric laughter
homeride = {n} Homerid
Homero = {nprm} Homer «Hence: homeride; homeric»
home rule [A] = {n} home rule
homi·cida = {n} homicide (= manslayer); = {attrib.} homicidal, murderous; @ ferro homicida murderous weapon «Hence: homicidal»
homicidal = {adj} homicidal
homi·cidio = {n} homicide (= act of killing a human being)
hominal = {adj} hominal, pertaining to man
homine = {n} man (1. human being; 2. adult male person); @ homine de stato statesman «Hence: hominal; superhomine; hominiforme etc.; homicida etc.; homicidio etc.; gentilhomine etc.»
homini·forme = {adj} hominiform, anthropoid
[homo] = {impers pron} one (= on)
homo·centric = {adj} homocentric
homo·chrome = {adj} homochromous, homochrome
homo·game (-mó-) = {adj} homogamous «Hence: homogamia»
homogamia (-ía) = {n} homogamy; = {specif.:} [Bot.]
homo·gene = {adj} homogeneous, homogene
homo·genee = {adj} homogeneous «Hence: homogeneitate»
homogeneitate = {n} homogeneity
homo·grapho (-mó-) = {n} [Gram.] homograph
homo·loge (-mó-) = {adj} homologous; = {specif.:} [Geom., Chem., Biol., etc.] «Hence: homologia»
homologia (-ía) = {n} homology
homo·morphe = {adj} homomorphous «Hence: homomorphia; homomorphismo»
homomorphia (-ía) = {n} homomorphy
homomorphismo = {n} homomorphism
hom·onyme (-mó-) = {adj} homonymous (= having the quality of a homonym or homonyms) «Hence: homonymia; homonymo»
homonymia (-ía) = {n} homonymy
homonymo (-ó-) = {n} homonym, homophone
homo·phone (-mó-) = {adj} homophonous (1. [Mus.]; 2. [Gram.]) «Hence: homophono»
homophono (-mó-) = {n} [Gram.] homophone
homo·ptere = {adj} [Entom.] homopterous «Hence: homopteros»
homopteros (-mó-) = {npl} [Entom.] Homoptera
homo·sexual = {adj} homosexual «Hence: homosexualitate»
homo·sexual = {n} homosexual
homosexualitate = {n} homosexuality
honestate = {n} 1. honesty (= uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty
honeste = {adj} 1. honest (= upright, truthful, etc.); 2. proper, decent, modest «Hence: honestate; honestitate; dishoneste-dishonestate, dishonestitate; inhoneste»
honestitate = {n} 1. honesty (uprightness, truthfulness, etc.); 2. propriety, decency, modesty
honor = {n} honor; @ homine de honor man of honor; @ dama de honor lady-in-waiting; @ puncto de honor point of honor; @ facer se honor de to be proud of, pride oneself on; @ in honor de in honor of; @ facer honor a 1. to do honor to; = {also:} to do justice to (a dinner, etc.); 2. [Com.] to honor (a check, etc.); @ facer le honores (del domo) to do the honors (of the house) «Hence: honorari; honorario; honorific; honorar-honorabile-honorabilitate, dishonorabile, dishonor-dishonorar-dishonorante»
honorabile = {adj} honorable; @ mention honorabile honorable mention; @ le honorabile X. the Honorable X.
honorabilitate = {n} honorableness
honorar = {v} to honor (1. to respect greatly; 2. to confer an honor upon; 3. [Com.]); @ honorar se de to be proud of, pride oneself on
honorari = {adj} honorary
honorario = {n} fee, honorarium
honorific = {adj} honorific
honoris causa [L] honoris causa
hoplita = {n} [Gr. Antiq.] hoplite
hoplo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] hoplo-, hopl- (= weapon) «Hence: hoplita; panoplia etc.»
hora = {n} hour; @ que hora what time; @ un hora one o'clock; @ (duo) horas (two) o'clock; @ horas canonic canonical hours; @ libro de horas book of hours; @ de bon hora early «Hence: horari; horario; horoscopo etc.; ampere-hora etc.; watt-hora etc.»
horari = {adj} 1. [Astron.] horary; 2. hourly
horario = {n} timetable
hordeacee = {adj} [Bot.] hordeaceous
hordeina (-ína) = {n} [Chem.] hordein
hordeo = {n} barley «Hence: hordeina; hordeacee»
horizontal = {adj} horizontal
horizonte = {n} horizon «Hence: horizontal»
-horn = {n} [occurring in compounds] -hornn «Hence: saxhorn etc.»
horologieria (-ía) = {n} 1. watchmaking, clockmaking; 2. watchmaker's, clockmaker's store
horologiero = {n} watchmaker, clockmaker
horologio = {n} timepiece (1. clock; 2. watch); @ horologio-bracialetto wrist watch «Hence: horologiero; horologieria»
horo·scopo (-ró-) = {n} horoscope
horr- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: horrific &; horride-horriditate; horrende; horror; horribile-horribilitate; abhorrer &; horripilar etc.; horrisone etc.»
horrende = {adj} frightful, horrendous
horribile = {adj} horrible
horribilitate = {n} horribleness
horride = {adj} horrid
horriditate = {n} horridness
horrific = {adj} horrific «Hence: horrificar»
horrificar = {v} to horrify
horripilante = 1. {ppr} of horripilar; 2. {adj} hair-raising
horri·pilar = {v} to make one's hair stand on end, give one goose flesh «Hence: horripilante; horripilation»
horripilation = {n} goose flesh, horripilation
horri·sone = {adj} horrisonant, horrible-sounding
horror = {n} horror
hors-d'oeuvre [F] = {n} hors d'oeuvre
hort- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: hortative; exhortar &»
hortative = {adj} hortative
Hortense = {nprf} Hortense «Hence: hortensia»
hortensia = {n} hydrangea
horti·cultor = {n} horticulturist
horti·cultura = {n} horticulture
horto = {n} garden «Hence: horticultura etc.»
hospicio = {n} hospice (1. as in "the hospice of St. Bernard"; 2. home for the poor or sick)
hospital¹ = {adj} hospitable
hospital² = {n} hospital; @ nave hospital hospital ship «Hence: hospitalari; hospitalero»
hospitalari = {adj} hospital (as in "hospital train")
hospitalero = {n} Hospitaler; @ cavalleros hospitaleros Knights Hospitalers
hospitalitate = {n} hospitality
hospite (hós-) = {n} 1. host, hostess (= one who entertains a guest or guests); = {also:} innkeeper, landlord, etc.; 2. guest (at a hotel, boardinghouse, etc.) «Hence: hospital¹-hospitalitate, inhospital-inhospitalitate, hospital² &»
hostage, ostage (-aje) = {n} hostage
hoste = {n} army, host «Hence: hostil &»
hostil = {adj} hostile «Hence: hostilitate»
hostilitate = {n} hostility
hotel [F] = {n} hotel
hotelier [F] = {n} hotelkeeper
huguenot = {n} Huguenot; = {attrib.} Huguenot, Huguenotic «Hence: huguenotismo»
huguenotismo = {n} Huguenotism
hum- = {n} [occurring in derivatives] «Hence: humile &; exhumar &; inhumar &»
human = {adj} 1. human; 2. humane; @ litteras human humane letters, humanities «Hence: humanismo; humanista-humanistic; humanitate-humanitari-humanitarismo, humanitario; humanisar-humanisation, dehumanisar; inhuman-inhumanitate; subhuman; superhuman»
humanisar = {v} to humanize
humanisation = {n} humanization
humanismo = {n} humanism
humanista = {n} humanist
humanistic = {adj} humanistic
humanitari = {adj} humanitarian
humanitario = {n} humanitarian
humandarismo = {n} humanitarianism
humanitate = {n} humanity (1. human nature; 2. mankind; 3. humaneness); @ humanitates humanities
humectar = {v} to moisten, dampen; = {also:} to wet «Hence: humectation»
humectation = {n} 1. (act of) moistening or wetting; 2. moistness
humer = {v} to be moist or wet «Hence: humectar &; humide &; humor &»
humeral = {adj} humeral; [Eccl.] @ (velo) humeral humeral veil
humero (hú-) = {n} 1. shoulder (as in "to carry on one's shoulders"); 2. [Anat.] humerus «Hence: humeral»
humide = {adj} damp, wet; = {also:} humid «Hence: humiditate; humidificar»
humidificar = {v} to humidify
humiditate = {n} dampness; = {also:} humidity
humile = {adj} humble (1. showing humility; 2. as in "of humble origin") «Hence: humilitate; humiliar-humiliation, humiliator»
humili- = {see} humile
humiliar = {v} to humble; 2. to humiliate
humiliation = {n} humiliation
humiliator = {n} humbler, humiliator
humililate = {n} humility
humor = {n} humor (1. animal fluid; 2. mental disposition, temperament; 3. as in "sense of humor"); @ humor aquose [Anat.] aqueous humor; @ humor vitree [Anat.] vitreous humor; @ esser de bon (mal) humor to be in a good (bad) humor; @ le quatro humores the four humors «Hence: humorismo; humorista-humoristic; humoral; humorose»
humoral = {adj} [Med.] humoral
humorismo = {n} humorism (1. sense of humor; 2. [Med.] humoralism)
humorista = {n} humorist (1. humorous author; 2. [Med.] humoralist)
humoristic = {adj} humorous
humorose = {adj} 1. humorous, humoristic; 2. [Med.] humoral
humus [L] = {n} [Agr.] humus
hungare = {adj} Hungarian
Hungaria = {n} Hungary
hungaro¹ (húng-) = {n} Hungarian (= native of Hungary) «Hence: Hungaria; hungare-hungaro²»
hungaro² (húng-) = {n} Hungarian (language)
hunnic = {adj} Hunnic
Hunno = {n} Hun «Hence: hunnic»
huracan = {n} hurricane
hurrah [A] = {n} hurrah
hussar = {n} [Mil] hussar
hyacinthin = {adj} hyacinthine
hyacintho = {n} hyacinth (1. [Bot.]; 2. [Mineral.]; = {also:} jacinth);
Hyacintho [Gr. Mythol.] Hyacinthus «Hence: hyacinthin»
hybrida (hí-) = {n} hybrid; = {attrib.} hybrid «Hence: hybridismo; hybridar-hybridation»
hybridar = {v} to hybridize, cross
hybridation = {n} hybridization, crossbreeding
hybridismo = {n} hybridism
hydr- = {n} [occurring in derivatives and compounds] hydr-, hydro- (= water) «Hence: hydrato-hydratar-hydration, dishydratar, chlorhydrato etc.; hydrido; hydric-chlorhydric etc.; hydrante; anhydre-anhydrido, anhydrite; hydracido etc.; hydrangea etc.; hydropisia hydrogeno etc.; hydrophobia etc.; hydrotherapia etc.; hydraulic etc.; hydroelectric etc.; hydrocephale etc.; hydrolyse etc.; hydrolytic etc.; hydroaeroplano etc.; Hydra»
Hydra = {npr} Hydra (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]); @ hydra [Zool.] hydra
hydr·acido (-á-) = {n} [Chem.] hydracid
hydr·angea (-gé-) = {n} hydrangea
hydrante = {n} hydrant
hydratar = {v} to hydrate
hydratation = {n} hydration
hydrato = {n} hydrate; @ hydrato de carbon carbohydrate
hydr·aulic = {adj} hydraulic «Hence: hydraulica»
hydraulica = {n} hydraulics
hydric = {adj} hydric
hydrido = {n} hydride
hydro·aeroplano = {n} seaplane, hydroplane
hydro·cele (-cé-) = {n} [Med.] hydrocele
hydro·cephale = {adj} [Med.] hydrocephalous, hydrocephalic «Hence: hydrocephalia; hydrocephalo»
hydrocephalia (-ía) = {n} [Med.] hydrocephalus, hydrocephaly
hydrocephalo (-cé-) = {n} [Med.] hydrocephalus
hydro·cyanic = {adj} [Chem.] hydrocyanic
hydro·dynamic = {adj} hydrodynamic «Hence: hydrodynamica»
hydrodynamica = {n} hydrodynamics
hydro·electric = {adj} hydroelectric
hydrogenar = {v} to hydrogenate
hydro·geno (-ó-) = {n} hydrogen «Hence: hydrogenar»
hydrographia (-ía) = {n} hydrography
hydrographic = {adj} hydrographical
hydro·grapho (-ó-) = {n} hydrographer «Hence: hydrographia; hydrographic»
hydro·lyse (-ó- = {n} hydrolysis
hydro·lytic = {adj} hydrolytic
hydro·meter (-ó-) = {n} hydrometer
hydro·pathia (-ía) = {n} hydropathy «Hence: hydropathic»
hydropathic = {adj} hydropathic
hydro·phobia (-ía) = {n} [Pathol.] hydrophobia
hydropisia (-ía) = {n} dropsy
hydro·plano = {n} hydroplane (= gliding motorboat)
hydro·static = {adj} hydrostatic «Hence: hydrostatica»
hydrostatica = {n} hydrostatics
hydro·therapeutic (-péu-) = {adj} hydrotherapeutic
hydro·therapia (-ía) = {n} hydrotherapy, hydrotherapeutics
hydr·oxydo (-ó-) = {n} hydroxide
hyena = {n} [Zool.] hyena
hygiene (-éne) = {n} hygiene «Hence: hygienista; hygienic-inhygienic»
hygienic = {adj} hygienic
hygienista = {n} hygienist
hygr- = {adj} [occurring in compounds] hygr-, hygro (= wet) «Hence: hygrographo etc.»
hygro·grapho (-ó-) = {n} hygrograph «Hence: barothermohygrographo etc.»
hygro·metro (-ó-) = {n} hygrometer
hygroscopic = {adj} hygroscopic
hygro·scopio = {n} hygroscope «Hence: hygroscopic»
Hymene = {npr} [Mythol.] Hymen; @ hymene hymen (1. marriage; 2. [Anat.]) «Hence: Hymeneo; hymenio; hymenoptere etc.»
Hymeneo (-éo) = {npr} [Mythol.] Hymen; @ hymeneo marriage, wedding
hymenio = {n} [Bot.] hymenium
hymeno·ptere = {adj} [Entom.] hymenopterous «Hence: hymenopteros»
hymenopteros (-nóp-) = {npl} [Entom.] Hymenoptera
hymnario = {n} hymnal, hymnary
hymno = {n} hymn; @ hymno national national anthem «Hence: hymnario; hymnographo etc.»
hymnographia (-ía) = {n} hymnography
hymno·grapho (-ó-) = {n} hymnographer «Hence: hymnographia»
hymnologia (-ía) = {n} hymnology
hymnologic = {adj} hymnologic
hymno·logo (-nó-) = {n} hymnologist «Hence: hymnologic»
hyper- = {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hyper- (= over; beyond; too much) «Hence: hypercritic»
hyperbola (-pér-) = {n} 1. [Rhet.] hyperbole; 2. [Math.] hyperbola «Hence: hyperbolic; hyperboloide»
hyperbolic = {adj} [Rhet. Math.] hyperbolic
hyperboloide = {n} hyperboloid
hypercritic = {adj} hypercritical
hypercritica = {n} hypercriticism
hypercritico = {n} hypercritic
hypertension = {n} hypertension
hypertrophia (-ía) = {n} hypertrophy «Hence: hypertrophic; hypertrophiar»
hypertrophiar = {v} to hypertrophy (= to affect with hypertrophy)
hypertrophic = {adj} hypertrophic
hypn·agogic = {adj} hypnagogic (1. inducing sleep; 2. pertaining to the transition between waking consciousness and sleep)
hypno- = {n} [occurring in compounds] hypno-, hypn- (= sleep) «Hence: hypnagogic etc.; hypnologo etc; hypnophobia etc.; hypnotherapia etc.»
hypnologia (-ía) = {n} hypnology
hypnologic = {adj} hypnologic, hypnological
hypno·logo (-nó-) = {n} hypnologist «Hence: hypnologia-hypnologic»
hypno·phobia (-ía) = {n} [Pathol] hypnophobia
hypnose = {n} hypnosis (= hypnotic state)
hypnot- = {see} hypnotic
hypno·therapia (-ía) = {n} hypnotherapy
hypnotic = {adj} hypnotic (1. soporific; 2. pertaining to hypnotism) «Hence: hypnotismo; hypnotista; hypnotisar-hypnotisation, hypnotisator; hypnotico»
hypnotico = {n} hypnotic (= soporific drug)
hypnotisar = {v} to hyptnotize
hypnotisation = {n} hypnotization
hypnotisator = {n} hypnotizer
hypnotismo = {n} hypnotism
hypnotista = {n} hypnotist
hypo- = {prefixo} [used chiefly to form technical terms] hypo- (1. below, beneath, under; 2. to a lower degrees; somewhat) «Hence: hyposulfato etc.; hyposcenio etc.; hypostase etc.; hypophosphoric etc.; hypodermatic etc.; hypogee etc.»
hypochlorito = {n} hypochlorite
hypochlorose = {adj} hypochlorous
hypochondria (-ía) = {n} [Med.] hypochondria
hypochondriac (-íac) = {adj} hypochondriac (1. pertaining to the hypochondrium; 2. pertaining to hypochondria)
hypochondriaco (-íaco) = {n} hypochondriac (= one suffering with hypochondria)
hypochondrio = {n} [Anat.] hypochondrium
hypocrisia (-ía) = {n} hypocrisy
hypocrita (-ó-) = {n} hypocrite; = {attrib.} hypocritical; @ esser hypocrita to be a hypocrite, be hypocritical
hypodermatic = {adj} hypodermic (as in "hypodermic injection")
hypogee (-gée) = {adj} hypogeous, hypogeal, subterranean; = {specif.:} [Bot., Zool.]
hypogeo (-géo) = {n} [Anc. Arch.] hypogeum (= underground chamber)
hypophosphato = {n} hypophosphate
hypophosphito = {n} hypophosphite
hypophosphoric = {adj} hypophosphoric
hypophosphorose = {adj} hypophosphorous
hyposcenio = {n} [Antiq.] hyposcenium
hypostase (-pó-) = {n} [Theol.; Med.] hypostasis
hypostatic = {adj} [Theol.; Med.] hypostatic
hyposulfato = {n} [Chem.] hyposulphate
hyposulfito = {n} hyposulphite
hyposulfurose = {adj} hyposulphurous
hypotenusa = {n} [Geom.] hypotenuse
hypotheca = {n} mortgage «Hence: hypothecari; hypothecar»
hypothecar = {v} to mortgage
hypothecari = {adj} hypothecary
hypothese (-ótese) = {n} hypothesis
hypothetic = {adj} hypothetical, hypothetic
hysteria (-ía) = {n} hysteria «Hence: hysteric-hysterico, hysterica»
hysteric = {adj} hysterical, hysteric
hysterica = {nf} hysteric
hysterico = {nm} hysteric
i- = {see} in-
-i- = {see} -ion
-ia¹ = {suffixo substantive} [used with noouns and adjectives] 1. [used with adjectives, especially verbal adjectives in -nt-] -(c)y, -(c)e (= state or quality of being ...); 2. [used with names of peoples and persons] -ia, -y (= country, province, or region of the ...s, or named for ...) «Hence: -antia; -entia; -ientia; efficacia etc.; perfidia etc.; fortia etc.; ineptia etc.; modestia etc.; insomnia etc.; Arabia etc.; Francia etc.; Georgia etc.; Burgundia etc.»
-ia² (-ía or stressed on preceding vowel) = {suffixo substantive} [used especially with compounds] -ia, -y (1. [expressing state, quality, and status]; 2. [expressing action, result, and product]; 3. [expressing art, science, and practice]) «Hence: -eria; abbatia etc.; bizarria etc.; zelosia etc.; nostalgia etc.; monarchia etc.; hemorrhagia etc.; photographia etc.; anatomia etc.; geologia etc.; metallurgia etc.; idolatria etc.»
iambic = {adj} [Pros.] iambic
iambico = {n} iambic (= verse composed of iambic feet)
iambo = {n} [Pros.] iamb «Hence: iambic-iambico»
-ian = {suffixo adjective} [used with namees of places and persons] -ian (1. pertaining to ...; 2. native to or inhabiting... «Hence: -iano; christian etc.; parisian etc.»
-iano = {suffixo substantive} [used with nnames of places and persons] -ian (1. native or inhabitant of ...; 2. adherent of ... «Hence: parisiano etc.; christiano etc.»
iatro- = {n} [occurring in compounds] iatro- (= physician) «Hence: hippiatro etc.; psychiatro etc. ...»
iber = {adj} Iberian, Iberic «Hence: ibero-Iberia, iberic, celtibero etc.»
Iberia = {npr} Iberia
iberic = {adj} Iberic, Iberian; @ Peninsula Iberic Iberian Peninsula
ibero = {n} Iberian
ibi = {adv} there
ibidem (-bí-) = {adv} 1. in the same place, in that very place; 2. ibidem; @ ibid., ib. ibid., ib.
-ibile = {suffixo adjective} [used with veerbs in -er and -ir] -ible, -able (= that can be ...ed; that is worthy to be ...ed «Hence: legibile etc.; audibile etc.; deducibile etc.; deductibile etc.; defensibile etc.; flexibile etc.; sensibile etc.»
-ic = {suffixo adjective} [-c after -i- off the stem, or of another suffix; used with nouns] -ic, -ical (= of, pertaining to etc., ... or ...s) «Hence: -ico; -ica; prosaic etc.; arabic etc.; cubic etc.; dramatic etc; jornalistic etc.; methodic etc.; nostalgic etc.; psychologic etc.»
-ica = {suffixo substantive} [used with noouns] -ic, -ics (= the science or study of ...) «Hence: logica etc.; ethica etc.; botanica etc.; gymnastica etc.»
icarie = {adj} Icarian; @ Mar Icarie Icarian Sea
Icaro (í-) = {npr} [Gr. Mythol.] Icarus «Hence: icarie»
iceberg [A] = {n} iceberg
ichthy- = {n} [occurring in derivatives and compounds] ichthy-, ichthyo- (= fish) «Hence: ichthyic; ichthyocolla etc.; ichthyol etc.; ichthyologo etc.; ichthyophage etc.»
ichthyic = {adj} [Zool.] ichthyic
ichthyo·colla = {n} fish-glue, ichthyocol
ichthy·ol = {n} [Pharm.] ichthyol
ichthyo·litho (ó) = {n} [Paleontol.] ichthyolite
ichthyologia (-ía) = {n} ichthyology
ichthyologic = {adj} ichthyological
ichthyologista = {n} ichthyologist
ichthyo·logo (-ólogo) = {n} ichthyologist «Hence: ichthyologia-ichthyologista; ichthyologic»
ichthyo·phage (-ófage) = {adj} ichthyophagous, fish-eating «Hence: ichthyophagia; ichthyophago»
ichthyophagia (-ía) = {n} ichthyophagy
ichthyophago (-ófago) = {n} ichthyophagist
ichthyo·sauro = {n} [Paleontol.] ichthyosaur, ichthyosaurus
-ico = {suffixo substantive} [used with noouns; usually correlative to words in -ic and -ica] -ic, -ician, -icist (= one skilled in the art or science of ...) «Hence: critico etc.; diplomatico etc.; historico etc.; magico etc.; musico etc.; physico etc.»
icone = {n} icon «Hence: iconic; iconographo etc.; iconoclasta etc.; iconolatra etc.; iconostase etc.»
iconic = {adj} iconic
icono·clasta = {n} iconoclast «Hence: iconoclastic»
iconoclastic = {adj} iconoclastic
iconographia (-ía) = {n} iconography
iconographic = {adj} iconographic
icono·grapho (-nó-) = {n} iconographer «Hence: iconographia; iconographic»
icono·latra (-nó-) = {n} iconolater «Hence: iconolatria»
iconolatria (-ía) = {n} inconolatry
iconologia (-ía) = {n} iconology
icono·logo (-nó-) = {n} iconologist «Hence: iconologia»
icono·stase (-nó-) = {n} iconostasis
[id] = 1. {pron pers} it; 2. {dem pron} that; @ id es, i.e. that is (to say), i.e.
idea (-éa) = {n} idea «Hence: ideal &; idear-ideation; ideogramma etc.»
ideal¹ = {adj} ideal «Hence: idealitate; idealismo; idealista; idealisar-idealisation, idealisator»
ideal² = {n} ideal
idealisar = {v} to idealize
idealisation = {n} idealization
idealisator = {n} idealizer
idealismo = {n} idealism
idealista = {adj} idealist, idealistic idealista = {n} idealist
idealitate = {n} ideality
idear = {v} to ideate, conceive
ideation = {n} ideation
idem (í-) = {pron} 1. the same (thing); 2. idem
ident- [occurring in derivatives] «Hence: identitate; identic; identificar &»
identic = {adj} identical; @ identic a identical with
identificabile = {adj} identifiable
identificar = {v} to identify (1. to make identical, to treat as identical; 2. to establish the identity of) «Hence: identificabile; identification»
identification = {n} identification
identitate = {n} identity
ideo·gramma = {n} ideogram
ideo·graphia (-ía) = {n} ideography «Hence: ideographic»
ideographic = {adj} ideographic
ideologia (-ía) = {n} ideology (1. science of ideas; 2. as in "Fascist ideology")
ideologic = {adj} ideologic, ideological
ideo·logo (-ólogo) = {n} ideologist «Hence: ideologia; ideologic»
idi- = {adj} [occurring in compounds] idio- (= own, peculiar; separate, distinct) «Hence: idiosyncrasia etc.»
idioma [-ma/-mat-] = {n} idiom (= language peculiar to a people, region, etc.) «Hence: idomatic»
idiomat- = {see} idioma
idiomatic = {adj} idiomatic
idiom neutral [I.N.] = {n} [Interling.] Idiom Neutral
idio·syncrasia (-ía) = {n} idiosyncrasy «Hence: idiosyncrasic»
idiosyncrasic = {adj} idiosyncratic
idiota = {n} idiot; = {attrib} idiotic «Hence: idiotia; idiotic; idiotismo»
idiotia (-ía) = {n} idiocy
idiotic = {adj} idiotic
idiotismo = {n} 1. idiom, idiomatic expression; 2. idiocy
idista = {n} [Interling.] Idist
ido [Ido] = {n} [Interling.] Ido «Hence: idista»
idol·atra (-dó-) = {n} idolater; = {attrib} idolatrous «Hence: idolatria; idolatric; idolatrar»
idolatrar = {v} to idolize (= to make an idol of)
idolatria (-ía) = {n} idolatry
idolatric = {adj} idolatrous, idolatric
idolisar = {v} idolize (= to make an idol of)
idolo (í-) = {n} idol «Hence: idolisar; idolatra etc.»
idyllic = {adj} idyllic
idyllio = {n} idyll «Hence: idyllic»
-iente¹ = {suffixo adjective} [used with vverbs in -ir; forming verbal adjectives] -ing, -ient (as in "nourishing," "nutrient") «Hence: -ientia; conveniente etc.; obediente etc.»
-iente² = {suffixo substantive} [used withh verbs in -ir] -ient (1. one who or that which is ...ient; 2. one who or that which «Hence: emolliente etc.; expediente etc.»
-ientia = {suffixo substantive} [used withh verbs in -ir] -ience, -iency (= state or quality of ...ing or being ...ient) «Hence: convenientia etc.; experientia etc.»
-iera = {suffixo substantive} 1. containerr, holder, etc. (= that which contains, covers, or protects ...); 2. field; mine, quarry, etc. (= place where ... grows or is found) «Hence: sucriera etc.; garrettiera etc.; risiera etc.; carboniera etc.»
-iero = {suffixo substantive} [used with nnames of fruits, nuts, etc.] tree, bush, plant (= tree, etc. bearing or producing ...s) «Hence: amandoliero etc.; fragiero etc.»
-ifere = {suffixo adjective} [used with noouns] -iferous (= bearing, producing, yielding) «Hence: carbonifere etc.; conifere etc.; herbifere etc.; prolifere etc.»
-ific (-ífic) = {suffixo adjective} [-fic after -i-; used with nouns] -ific, -fic (= making, causing) «Hence: -ificar; calorific etc.; pacific etc.; scientific etc.»
-ificar = {suffixo verbal} [-ficar after --i-; used with nouns and adjectives] -ify, -fy (= to make, render ...; to convert into ...) «Hence: amplificar etc.; clarificar etc.; magnificar etc.; petrificar etc.»
-ig- = {see} ager
igitur (í-) = {adv/conj} then, therefore, thereupon
igne = {n} fire «Hence: ignee; ignir-ignition; ignicola etc.; ignivome etc.»
ignee = {adj} igneous (1. fiery; 2. [Geol.])
igni·cola (-í-) = {n} fire worshipper
ignir = {v} to ignite
ignition = {n} (state of) ignition, combustion
igni·vome (-í-) = {adj} vomiting fire, ignivomous
ignobile = {adj} ignoble (1. of low birth or position; 2. mean, base) «Hence: ignobilitate»
ignobilitate = {n} ignobleness
ignominia = {n} ignominy «Hence: ignominiose»
ignominiose = {adj} ignominious
ignorabile = {adj} ignorable
ignorante = {adj} ignorant (= knowing nothing)
ignorantia = {n} ignorance
ignorantismo = {n} ignorantism
ignorar = {v} 1. not to know, to be ignorant of; 2. to ignore; @ non ignorar to know very well, be well aware of «Hence: ignorante-ignorantia, ignorantismo; ignorabile»
il = {impers pron} it
[il] = {pron pers} 1. he; 2. him (as in "with him, with it", "for him, for it") (= ille)
il- = {see} in-
ilice (í-) = {n} holly
illa = {pron pers} 1. she; 2. her (as in "of her," "with her")
illac = {adv} there
ille¹ I. = {dem adj} 1. that, those; 2. (the) former (= first of two); II. = {dem pron} 1. that (one); 2. the former
ille² = {pron pers} 1. he; it; 2. him; it (as in "with him," "with it"; "for him," "for it")
illegal = {adj} illegal
illegalitate = {n} illegality
illegibile = {adj} illegible
illegibilitate = {n} illegibility
illegitime (-gí-) = {adj} illegitimate; @ (filio) illegitime illegitimate (son)
illegitimitate = {n} illegitimacy
illes I. = {pron pers} 1. they; 2. them (as in "with them," "for them"); II. = {dem pron} those
illese = {adj} uninjured, unhurt
[illi] = {pron pers} they
illiberal = {adj} illiberal (1. not liberal, narrow-minded; 2. not generous, stingy)
illiberalitate = {n} illiberality
[illic] = {adv} there, in that place @ (= illac)
illicite (-lí-) = {adj} illicit
illimitabile = {adj} illimitable
illimitate = {adj} unlimited
illitterate, iliterate = {adj} illiterate (1. unlettered; 2. unable to read or write)
illo = {pron pers} it [used as subject, and as object of a prep.]
illogic = {adj} illogical
illuder [-lud-/-lus-] = {v} to deceive, put under an illusion «Hence: illusion-illusionismo, illusionista, illusionar, disillusion-disillusionar-disillusionamento; illusori»
illuminabile = {adj} illuminable
illuminante = {adj} illuminating, illuminant
illuminar = {v} to illuminate, iliumine (1. to light up; 2. to adorn with decorative letters and miniatures; 3. to enlighten) «Hence: illuminante; illuminista; illuminismo; illuminabile; illumination; illuminative; illuminator; illuminate-illuminato»
illuminate = 1. {pp} of illuminar; 2. {adj} enlightened, illuminate
illumination = {n} illumination (1. action of illuminating or lighting up; 2. "illumination of a manuscript"; 3. enlightenment)
illuminative = {adj} illuminating, illuminative
illuminato = {n} illuminato (= one of the illuminati)
illuminator = {n} illuminator
illuminismo = {n} illuminism
illuminista = {n} illuminist
illus- = {see} illuder
illusion = {n} illusion
illusionar = {v} to delude
illusionismo = {n} illusionism
illusionista = {n} illusionist (1. adherent of illusionism; 2. prestidigitator, conjurer)
illusori = {adj} illusory, illusive
illustrar¹ = {v} to illustrate (1. to elucidate; 2. to provide with illustrations) «Hence: illustration¹; illustrative; illustrator»
illustrar² = {v} to illustrate, make illustrious
illustration¹ = {n} illustration (1. elucidation; 2. drawing, or picture used to illustrate)
illustration² = {n} illustration (= state of being illustrious)
illustrative = {adj} illustrative
illustrator = {n} illustrator
illustre = {adj} illustrious «Hence: illustrar-illustration²»
Illyria = {npr} Illyria
illyric = {adj} Illyric, Illyrian
illyrie = {adj} Illyrian, Illyric
illyrio = {n} Illyrian «Hence: Illyria; illyrie; illyric»
im- = {see} in-
imaginabile = {adj} imaginable
imaginar = {v} 1. to imagine; 2. to devise, invent
imaginari = {adj} imaginary
imagination = {n} imagination (1. act of imagining or picturing in the mind; 2. power ol imagination)
imaginative = {adj} imaginative
imagine = {n} image «Hence: imaginari; imaginar-imaginabile, imagination, imaginative»
imballar = {v} to pack (as in "to pack in a trunk") «Hence: disimballar»
imbalsamamento = {n} 1. embalming, embalmment (of dead bodies); 2. (action of) perfuming
imbalsamar = {v} 1. to embalm ("to embalm a dead body"); 2. to scent, perfume (= to fill with sweet odor) «Hence: imbalsamamento; imbalsamator»
imbalsamator = {n} embalmer
imbarcamento = {n} embarkation, embarkment
imbarcar = {v} to embark (= to put on board ship); @ imbarcar se in (un interprisa) to embark upon, in (an enterprise)
imbarcation = {n} 1. embarkation; 2. small vessel, boat
imbarcatorio = {n} quay, wharf, dock
imbarrilar = {v} to barrel
imbecille = {adj} imbecile; foolish «Hence: imbecillitate»
imbecille = {n} imbecile; fool
imbecillitate = {n} imbecility
imbellimento = {n} embellishment (1. act of embellishing; 2. adornment, ornament)
imbellir = {v} to embellish (= to make beautiful)
imbiber = {v} 1. to imbibe, absorb; 2. to soak, be soaked; 3. to imbue, inspire
imbibibile = {adj} undrinkable
imbibimento = {n} absorption, soaking
imbibition = {n} 1. absorption, imbibition; 2. act of soaking
imboscada = {n} ambush; @ cader in un imboscada to fall into an ambush
imboscar = {v} to ambush (= to place in ambush); @ imboscar se to ambush, lie in ambush «Hence: imboscada»
imbottiliar = {v} to bottle
imbraciamento = {n} embrace
imbraciar = {v} to embrace (1. to clasp in one's arms, hug; 2. "to embrace a career, cause, etc."; 3. to comprise, include) «Hence: imbraciamento»
imbroglio [I] = {n} imbroglio (= intricate and complicated situation)
imbroliamento = {n} entanglement, embroilment
imbroliar = {v} to entangle, embroil (= to throw into a state of confusion) «Hence: imbroliamento»
imbrunir = {v} to brown (= to make brown)
imbrutiente = {adj} besotting, stupefying
imbrutimento = {n} sottishness, brutishness
imbrutir = {v} to stupefy, besot
imbuccamento = {n} 1. (act of) putting (food, = {also:} words, etc.) into (someone's) mouth; = {also:} (act of) forcing down; 2. (act of) raising (the mouthpiece of a wind instrument) to the lips; = {also:} (act of) blowing (a wind instrument); 3. (action of) flowing into
imbuccar = {v} 1. to put (food, = {also:} words, etc.) into (someone's) mouth; = {also:} to force down; 2. to raise (the mouthpiece of a wind instrument) to the lips; = {also:} to blow (a wind instrument); @ imbuccar in to flow into «Hence: imbuccamento; imbuccatura»
imbuccatura = {n} I. [Mus.] embouchure (1. the shaping of lips, tongue, etc., in producing a tone; 2. mouthpiece of a wind instrument); II. mouthpiece (of a horse's bit); III. mouth (of a river)
imbursar = {v} to take in, imburse «Hence: reimbursar &»
-imento = {suffixo substantive} [used withh verbs in -er and -ir] -iment, -ishment, -ment (= action or result of ...ing) «Hence: abolimento etc.; assortimento etc.; blandimento etc.; experimento etc.; sedimento etc.»
-imer : -imer = {see} emer
-imic = {see} amic
imitabile = {adj} imitable
imitar = {v} to imitate «Hence: imitabile-inimitabile; imitation; imitative; imitator; imitate»
imitate = 1. {pp} of imitar; 2. {adj} imitation (as in "imitation lace")
imitation = {n} imitation
imitative = {adj} imitative
imitator = {n} imitator; = {attrib} imitative (= given to imitation)
immaculate = {adj} immaculate; @ le Immaculate Conception the Immaculate Conception
immagazinage (-aje) = {n} warehousing, storing up
immagazinar = {v} to warehouse, store up
immaliar = {v} to enmesh
immaneabile = {adj} unmanageable
immanente = {adj} immanent
immanentia = {n} immanence
immaner = {v} to stay within, be immanent «Hence: immanente-immanentia»
immanicar = {v} to fix a handle to
immarcescibile = {adj} not withering, not wilting (= not liable to wither or wilt)
immaterial = {adj} immaterial (= not material)
immaterialitate = {n} immateriality
immatur = {adj} unripe; immature
immaturitate = {n} unripeness; immaturity
immediate = {adj} immediate
immedicabile = {adj} immedicable
immemorabile = {adj} immemorial
immemorial = {adj} immemorial
immense = {adj} immense «Hence: immensitate»
immensitate = {n} immensity
immensurabile = {adj} immeasurable, immensurable
immensurabilitate = {n} immeasurability, immensurability
immentionabile = {adj} unmentionable
immerger [-merg-/-mers-] = {v} to immerse, immerge (= to dip, plunge) «Hence: immersion»
immers- = {see} immerger
immersion = {n} immersion (1. dipping, plunging; 2. [Astron.])
immesurabile = {adj} immeasurable, immensurable
immesurabilitate = {n} immeasurability, immensurability
immigrante = {n} immigrant
immigrar = {v} to immigrate «Hence: immigrante; immigration; immigrato»
immigration = {n} immigration (= act of immigrating)
immigrato = {n} immigrant
immin- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: imminente-imminentia»
imminente = {adj} imminent
imminentia = {n} imminence
immiscer [-mise-/-mixt-] = {v} to commingle, mix up, immix «Hence: immixtion»
immixt- = {see} immiscer
immixtion = {n} immixture
immobile¹ = {adj} immovable, immobile (1. incapable of movement; 2. not moving, motionless); @ benes immobile real estate, immovables
immobile² = {n} piece of real property; @ immobiles real estate, realty, immovables
immobiliari = {adj} -; @ benes immobiliari real estate, immovables
immobilisar = {v} to immobilize
immobilisation = {n} immobilization
immobilitate = {n} immobility
immoderate = {adj} immoderate
immoderatessa = {n} immoderateness
immoderation = {n} immoderation
immodeste = {adj} immodest (1. presumptuous, forward; 2. indecent, improper)
immodestia = {n} immodesty (1. presumptuousness, forwardness; 2. indelicacy, unchastity)
immolar = {v} to immolate «Hence: immolation; immolator»
immolation = {n} immolation
immolator = {n} immolator
immoral = {adj} immoral; = {also:} unethical «Hence: immoralismo; immoralista; immoralitate»
immoralismo = {n} immoralism
immoralista = {n} immoralist
immoralitate = {n} immorality
immortal = {adj} immortal
immortalisar = {v} to immortalize
immortalitate = {n} immortality
immortificate = {adj} unmortified
immortification = {n} immortification
immun = {adj} 1. exempt; 2. immune «Hence: immunitate; immunisar-immunisation»
immunde = {adj} unclean (1. dirty, filthy; 2. ceremonially unclean); @ spirito immunde unclean, evil, spirit
immunditia = {n} 1. dirt, filth; 2. [Theol.] impurity; @ immunditias refuse, garbage, etc.
immunisar = {v} to immunize
immunisation = {n} immunization
immunitate = {n} immunity (1. exemption; 2. resistance to disease, poison, etc.)
immutabile = {adj} immutable
immutabilitate = {n} immutability
impaccar = {v} to pack (up)
impaccator = {n} packer
impacchetar = {v} to pack (up), wrap (up)
impact- = {see} impinger
impaction = {n} impaction
impacto = {n} impact
impagabile = {adj} priceless
impalamento = {n} impalement
impalar = {v} to impale (= to pierce with a pointed stake)
impaleage (-aje) = {n} packing (in straw)
impalear = {v} 1. to pack (in straw); 2. to thatch «Hence: impaleage»
impalpabile = {adj} impalpable
impalpabilitate = {n} impalpability
impaludar = {v} to turn or transform into a marsh; @ impaludar se to become marshy
impanar = {v} [Eccl.] to impane «Hence: impanation»
impanation = {n} [Eccl.] impanation
impardonabile = {adj} unpardonable
impare = {adj} [Arith.] odd, uneven «Hence: imparitate»
imparisyllabe (-sí-) = {adj} imparisyllabic
imparisyllabo (-sí-) = {n} imparisyllabic
imparitate = {n} 1. imparity, inequality; 2. [Arith.] oddness
impartial = {adj} impartial
impartialitate = {n} impartiality
impartibile = {adj} indivisible
impartir = {v} 1. to impart, bestow; 2. to grant, concede «Hence: impartitor»
impartitor = {n} imparter
impasse [F] = {n} impasse (1. dead end; 2. deadlock)
impassibile = {adj} impassible, impassive
impassibilitate = {n} impassibility, impassivity
impastamento = {n} [Art] impasto
impastar = {v} 1. to make into dough; = {also:} to knead; 2. to enclose in dough; 3. [Art] to impaste «Hence: impastamento»
impatientar = {v} to make impatient; @ impatientar se to grow impatient
impatiente = {adj} impatient
impatientia = {n} impatience
impavide = {adj} fearless
impeccabile = {adj} impeccabile (1. not liable to sin; 2. faultless)
impeccabilitate = {n} impeccability
impecuniose = {adj} impecunious
impedimento = {n} 1. (act of) impeding; 2. impediment, hindrance
impedir = {v} to impede, hinder «Hence: impedimento; impeditive»
impeditive = {adj} impeding, impeditive
impejorar = {v} to worsen (= to make or become worse)
impellente = 1. {ppr} of impeller; 2. {adj} impellent
impeller [-pell-/-puls-] = {v} to impel «Hence: impellente; impulsion; impulsive-impulsivitate; impulsor; impulso»
impenetrabile = {adj} impenetrable
impenetrabilitate = {n} impenetrability
impenitente = {adj} unrepentant, impenitent
impenitentia = {n} impenitence
imperar = {v} to govern, rule over «Hence: imperio &; imperative-imperativo; imperator; imperatrice»
imperative = {adj} imperative (1. implying or expressing a command; 2. [Gram.]); @ modo imperative [Gram.] imperative mood
imperativo = {n} imperative (1. [Philos.]; 2. [Gram.]); @ imperativo categoric categorical imperative
imperator = {n} emperor
imperatrice = {n} empress
imperceptibile = {adj} imperceptible
imperceptibilitate = {n} imperceptibility
imperdibile = {adj} unlosable
imperfecte = {adj} imperfect (1. not perfect; 2. [Gram.])
imperfectibile = {adj} imperfectible
imperfectibilitate = {n} imperfectibility
imperfection = {n} imperfection
imperfecto = {n} [Gram.] imperfect
imperforabile = {adj} imperforable (= that cannot be perforated)
imperforate = {adj} imperforate, imperforated
imperforation = {n} imperforation
imperial¹ = {adj} imperial (1. pertaining to an empire or an emperor; 2. of special excellence)
imperial² = {n} top deck (of a bus, etc.)
imperialismo = {n} imperialism
imperialista = {n} imperialist
imperibile = {adj} imperishable
impericular = {v} to imperil
imperio = {n} empire (1. supreme authority; 2. country ruled by an emperor or empress) «Hence: imperial-imperialismo, imperialista; imperiose»
imperiose = {adj} imperious (1. domineering; 2. imperative)
impermeabile = {adj} impermeable; = {also:} waterproof
impermeabile = {n} raincoat
impermeabilitate = {n} impermeability
impermutabile = {adj} impermutable
impermutabilitate = {n} impermutability
impersonal = {adj} impersonal; @ verbo impersonal impersonal verb
impertinente = {adj} impertinent (1. irrelevant; 2. impudent)
impertinentia = {n} impertinence (1. irrelevance; 2. impudence)
imperturbabile = {adj} imperturbable
imperturbabilitate = {n} imperturbability
impervie = {adj} impassable, impervious
impet- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: impeto &»
impeto (ím-) = {n} impetus (of a moving body) «Hence: impetuose-impetuositate»
impetrar = {v} to impetrate (= to obtain by request or entreaty) «Hence: impetration; impetrative»
impetration = {n} impetration
impetrative = {adj} impetrative
impetu- = {see} impeto
impetuose = {adj} impetuous
impetuositate = {n} impetuosity
impie = {adj} impious
impietate = {n} impiety
impietose = {adj} pitiless
impinger [-ping-/-pact-] = {v} to strike, collide with «Hence: impaction; impacto»
implacabile = {adj} implacable
implacabilitate = {n} implacability
implaciamento = {n} 1. location, site; 2. [Mil.] emplacement
implaciar = {v} to put into position, emplace «Hence: implaciamento; reimplaciar &»
implantar = {v} to implant «Hence: implantation»
implantation = {n} implantation
impler [-pler/-plet-] = {v} to fill (= to make full) «Hence: impletion; reimpler»
impletion = {n} impletion
implicar = {v} to implicate (= to involve) «Hence: implication; implicative; implicite»
implication = {n} implication (= condition of being implicated)
implicative = {adj} implicative
implicite (-lí-) = {adj} implicit
implorabile = {adj} open to entreaty
implorar = {v} to implore, beseech «Hence: implorabile; imploration; implorator»
imploration = {n} entreaty, imploration
implorator = {n} implorer
implumar = {v} to plume (= to adorn with plumes)
impluv- = {v} [occurring in derivatives]
impluvio = {n} [Rom. Antiq.] impluvium
impolite = {adj} 1. unpolished, crude; 2. impolite, rude
impolitessa = {n} impoliteness
impolitic = {adj} impolitic
imponderabile¹ = {adj} imponderable
imponderabile² = {n} -; @ imponderabiles imponderables
imponderabilitate = {n} imponderability
imponente = 1. {pres part} of imponer; 2. {adj} imposing, impressive
imponer [-pon-/-posit-/-post-] = {v} 1. to lay (up)on; = {also:} [Eccl.] to impose; 2. to impose (= to practice tricks or deception); @ imponer (un mulcta, contribution, etc.) to impose (a fine, tax, etc.); @ imponer le manos [Eccl.] to impose, lay on, hands «Hence: imponente; imposition; impostor; impostura; imposto; imposta»
impopular = {adj} unpopular
impopularitate = {n} unpopularity
importabile = {adj} importable
importante = 1. {ppr} of importar; 2. {adj} important; @ esser importante to be important
importantia = {n} importance; @ haber (multe) importantia to be of (great) importance
importar = {v} 1. to import; 2. to be important, to matter; @ non importa it doesn't matter, never mind; @ il importa que... it is essential that... «Hence: importante-importantia; importabile; importation; importator»
importation = {n} importation, import
importator = {n} importer
importun = {adj} importune, importunate «Hence: importunitate; importunar»
importunar = {v} to importune
importunitate = {n} importunity
imposit- = {see} imponer
imposition = {n} I. laying (up) on; = {also:} imposition; II. imposition (1. as in "imposition of a law, tax, fine"; 2. tax, fine, etc. imposed or levied)
impossibile = {adj} impossible
impossibilitate = {n} impossibility
impost- = {see} imponer
imposta = {n} [Arch.] impost
imposto = {n} tax, duty, impost
impostor = {n} swindler, cheat, impostor
impostura = {n} imposture
impotente = {adj} impotent
impotentia = {n} impotence
impovrimento = {n} impoverishment
impovrir = {v} to impoverish
impracticabile = {adj} impracticable; @ via impracticabile impracticable or unpassable road
impracticabilitate = {n} impracticability
imprecar = {v} to imprecate «Hence: imprecation; imprecator; imprecatori»
imprecation = {n} imprecation
imprecator = {n} imprecator
imprecatori = {adj} imprecatory
imprecise = {adj} lacking in precision
imprecision = {n} lack of precision
impregnabile = {adj} (apt or liable) to be impregnated (1. capable of being fecundated; 2. permeable)
impregnar = {v} to impregnate (1. to fecundate, make pregnant; 2. to permeate, imbue) «Hence: impregnabile; impregnation»
impregnation = {n} impregnation (1. fecundation; 2. action of permeating or imbuing)
impremeditate = {adj} unpremeditated
imprendibile = {adj} impregnable
imprendibilitate = {n} impregnability
impresario [I] = {n} impresario
imprescriptibile = {adj} imprescriptible (= not subject to prescription)
imprescriptibilitate = {n} imprescriptibility
impress- = {see} imprimer
impression = {n} impression (1. "impression produced in a substance"; 2. "impression made on a person"; 3. [Print.]); @ impression in colores color printing; @ (le secunde, etc.) impression (de un libro) (the second, etc.) printing (of a book)
impressionabile = {adj} impressionable
impressionabilitate = {n} impressionability
impressionar = {v} to impress (1. to make marks on by pressing or stamping; 2. to affect, move)
impressionismo = {n} impressionism
impressionista = {n} impressionist
impressive = {adj} impressive
imprevidente = {adj} improvident
imprevidentia = {n} improvidence
imprevisibile = {adj} unforeseeable
impreviste = {adj} unforeseen, unexpected
imprimatur = {n} imprimatur
imprimer [-prim-/-press-] = {v} 1. to impart, communicate (direction, motion, etc.); 2. to impress, imprint; 3. to print «Hence: imprimibile; impression-impressionismo, impressionista, impressionar-impressionabile-impressionabilitate; impressive, reimprimer-reimpression»
imprimibile = {adj} printable
imprisionamento = {n} imprisonment
imprisionar = {v} to imprison (= to put in prison)
improbabile = {adj} improbable
improbabilitate = {n} improbability
improbe (ím-) = {adj} dishonest, lacking probity
improbitate = {n} dishonesty, improbity
improductive = {adj} unproductive
impromptu [F] = {n} impromptu
impronunciabile = {adj} unpronounceable
improprie = {adj} improper (1. incorrect, wrong; 2. unsuitable; 3. unseemly); @ fraction improprie improper fraction
improprietate = {n} impropriety (= improper use of a word, expression, etc.)
improvisar = {v} to improvise «Hence: improvisation; improvisator»
improvisation = {n} improvisation
improvisator = {n} improviser
improvise = {adj} unforeseen, unexpected
imprudente = {adj} imprudent
imprudentia = {n} imprudence
impubere = {adj} who has not arrived at puberty
impublicabile = {adj} unpublishable
impudente = {adj} impudent
impudentia = {n} impudence
impudic = {adj} lewd, immodest
impugnar¹ = {v} to impugn «Hence: impugnation»
impugnar² = {v} to clutch, grasp, seize
impugnation = {n} (action of) impugning
impuls- = {see} impeller
impulsion = {n} impulsion (1. act of impelling; 2. impulse; = {also:} momentum; impetus; etc.)
impulsive = {adj} impulsive (1. impelling; 2. actuated by impulse)
impulsivitate = {n} impulsiveness
impulso = {n} impulse (1. impulsion, act of impelling; 2. as in "to act on impulse")
impulsor = {n} impeller
impun = {adj} with impunity «Hence: impunitate»
impunctual = {adj} 1. not punctilious, inexact; 2. unpunctual
impunctualitate = {n} 1. lack of punctiliousness, inexactness; 2. unpunctuality
impunibile = {adj} impunible
impunitate = {n} impunity
impunite = {n} unpunished
impur = {adj} impure
impuressa = {n} impureness
impuritate = {n} impurity
imputabile = {n} imputable
imputabilitate = {n} imputability
imputar = {v} to impute «Hence: imputabile-imputabilitate; imputation»
imputation = {n} imputation
imputrescibile = {adj} imputrescible
imputrescibilitate = {n} imputrescibility
in = {prep} in, into; for in plus, in fin, etc. = {cf.} plus, fin, etc.
in-¹ = {preffixo verbal} [il- before -l-; im- before -b-, -m-, -p-; ir- before -r-; used with verbs, and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] in-, il-, im-, ir- (= in, into [expressing position in or on, motion into, change into, etc.]) «Hence: illuminar etc.; imbiber etc.; imbursar etc.; incarnar etc.; incrustar etc.; incubar etc.; inducer etc.; irradiar etc.»
in-² = {prefixo} [i- before -gn-; il- before -l-; im- before -b-, -m-, -p-; ir- before -r-; used with adjectives and nouns] in-, i-, il-, im-, ir-, un- (= not ...; lacking ...; lack of ...) «Hence: ignobile etc.; illimitabile etc.; immaterial etc.; inactive etc.: indigestion etc.; infame etc.; informe etc.; irreligion etc.: irregular etc.»
-in = {suffixo adjective} [-n after -i-; uused with nouns, particularly with names of animals] -ine (= of, pertaining to, etc. ...) «Hence: -ina; alcalin etc.; argentin etc.; bovin etc.; canin etc.; elephantin etc.; marin etc.; latin etc.; palatin etc.»
-ina = {suffixo substantive} [used with noouns; used chiefly to form technical terms] -ine, -in (= substance made from, characterizing, related to, etc., ...) «Hence: benzina etc.; caseina etc.; cocaina etc.; insulina etc.; tuberculina etc.; vaccina etc.»
inacceptabile = {adj} unacceptable
inaccessibile = {adj} inaccessible
inaccessibilitate = {n} inaccessibility
inaccostumate = {adj} unaccustomed
inaction = {n} inaction
inactive = {adj} inactive
inactivitate = {n} inactivity
inadeptabile = {adj} inadeptable
inadequate = {adj} inadequate
inadmissibile = {adj} inadmissible
inadmissibilitate = {n} inadmissibility
inadmission = {n} refusal of admission
inadoptabile = {adj} unadoptable
inadvertente = {adj} inadvertent
inadvertentia = {n} inadvertence; @ per inadvertentia 1. inadvertently; 2. through carelessness
inalienabile = {adj} inalienable
inalienabilitate = {n} inalienability
inalterabile = {adj} unalterable
inalterabilitate = {n} inalterability
inambigue = {adj} unambiguous
inambiguitate = {n} unambiguity, unambiguousness
inamical = {adj} unkind (= not like a friend)
inamorar = {v} to enamor; @ inamorar se de to fall in love with
inamorate = 1. {pp} of inamorar; 2. {adj} enamored, in love
inamovibile = {adj} not removable, irremovable
inanimate = {adj} inanimate
inappaciabile = {adj} unappeasable, inappeasable
inappellabile = {adj} unappealable
inappetente = {adj} without desire, inappetent
inappetentia = {n} inappetence, inappetency, lack of appetite
inapplicabile = {adj} inapplicable
inapplicabilitate = {n} inapplicability
inapplication = {n} want of assiduity, inapplication
inappreciabile = {adj} 1. inappreciable; 2. inestimable, priceless
inapte = {adj} inapt
inaptitude = {n} inaptitude
inarticulabile = {adj} unpronounceable
inarticulate = {adj} inarticulate (1. not jointed; 2. indistinctly uttered)
in articulo mortis [L] in articulo mortis, at the point of death
inattaccabile = {adj} unattackable, unassailable
inattention = {n} inattention
inaudibile = {adj} inaudible
inaudite = {adj} unheard-of
inaugurar = {v} to inaugurate
inauguration = {n} inauguration
inaugurator = {n} inaugurator
inauthentic = {adj} inauthentic, unauthentic
inauthenticitate = {n} inauthenticity, unauthenticity
incalculabile = {adj} incalculable
incamminar = {v} to put on the right road
incanaliar = {v} to degrade, debase (= to exert a demoralizing influence on); @ incanaliar se to keep low company
incandescente = 1. {ppr} of incandescer; 2. {adj} incandescent
incandescentia = {n} incandescence; @ lampa de incandescentia incandescent lamp
incandescer = {v} to incandesce (= to cause to become incandescent) «Hence: incandescente-incandescentia»
incantamento = {n} enchantment (1. magic spell; 2. delight)
incantar = {v} to enchant (1. to use magic on; = {also:} to bewitch; 2. to charm, delight); @ esser incantate de un cosa to be delighted at something «Hence: incantamento; incantation; incantator; disincantar-disincantamento, disincantator»
incantation = {n} incantation
incantator = {n} enchanter, sorcerer; = {attrib} enchanting, charming
incapabile = {adj} incapable
incapabilitate = {n} incapability
incapace = {adj} incapable
incapacitate = {n} incapacity
incappuciar = {v} to hood (= to cover with a hood)
incarcerar = {v} to incarcerate
incarceration = {n} incarceration
incargar = {v} to charge, burden, entrust; @ incargar (un persona) de to entrust (someone) with
incaritabile = {adj} uncharitable
incarnar = {v} to incarnate (= to embody) «Hence: incarnation; incarnate; reincarnar-reincarnation»
incarnate = 1. {pp} of incarnar; 2. {adj} fleshcolored
incarnatin = {adj} flesh-pink, rosy, incarnadine
incarnation = {n} incarnation
incassamento = {n} 1. encasing, encasement; 2. embankment; 3. encashment
incassar = {v} I. to encase; to pack; II. to embank; III. to encash (1. to convert into cash, cash; 2. to receive in cash, realize)
incassator = {n} 1. collector (of a bill, check, etc.); 2. bank messenger
incastrar = {v} to embed, fix in, house, etc.; = {also:} to set (as in "to set a jewel") «Hence: incastratura»
incastratura = {n} 1. housing, hollow, bed, etc.; 2. setting (as in "setting of a jewel")
incatenamento = {n} enchainment
incatenar = {v} 1. to chain up, enchain; 2. to link together, concatenate
incaute = {adj} incautious
incaviliar = {v} to peg (= to fasten with pegs)
incender [-cend-/-cens-] = {v} to light, set alight «Hence: incendio-incendiari, incendiario-incendiarismo, incendiar; incenso &»
incendiar = {v} to set on fire
incendiari = {adj} incendiary
incendiario = {n} incendiary
incendiarismo = {n} incendiarism; = {also:} arson
incendio = {n} fire (= destructive burning); @ pumpa de incendio fire-engine
incens- = {see} incender
incensar = {v} [Eccl.] to burn incense before or to; = {also:} to pay homage to, flatter
incensario = {n} censer
incensation = {n} [Eccl.] offering of incense
incensator = {n} 1. [Eccl.] thurifer; 2. flatterer
incenso = {n} incense «Hence: incensario; incensar-incensation, incensator, incensorio»
incensorio = {n} censer
incentive = {adj} inciting, incentive «Hence: incentivo»
incentivo = {n} incentive
incept- = {see} inciper
inceptar = {v} to incept, begin
inception = {n} inception
inceptive = {adj} inceptive (1. beginning; 2. [Gram.])
inceramento = {n} (act of) waxing (as in "the waxing of a floor")
incerar = {v} to wax (as in "to wax a floor") «Hence: inceramento»
inceremoniose = {adj} unceremonious
incerte = {adj} uncertain (1. not ohjectively certain; 2. not convinced)
incertitude = {n} uncertainty (1. "objective uncertainty"; 2. incertitude, doubt)
incessante = {adj} incessant, ceaseless
incestar = {v} to commit incest
inceste = {adj} unchaste, lewd «Hence: incesto-incestuose, incestar»
incesto = {n} incest
incestuose = {adj} incestuous
incholerisar = {v} to anger, enrage
incidental = {adj} incidental (= fortuitous)
incidente¹ = {adj} 1. incident (as in "incident ray"); 2. incidental (= fortuitous); @ proposition incidente [Gram.] nonrestrictive or descriptive clause
incidente² = {n} incident
incidentia = {n} incidence (as in "angle of incidence")
incider¹ [-cid-/-cis-] = {v} to cut into «Hence: incision; incisive-incisivo; incisori; incisar»
incider² = {v} to fall upon «Hence: incidente¹-incidentia, incidente²-incidental; coincider &»
incinerar = {v} to burn (to ashes), incinerate «Hence: incineration; incinerator»
incineration = {n} incineration
incinerator = {n} incinerator
inciper [-cip-/-cept-] = {v} to begin «Hence: incipiente; inception; inceptive; inceptar»
incipiente = {adj} beginning, incipient, initial
incircular = {v} to encircle (= to surround with a circle)
incircumcise = {adj} uncircumcised
incis- = {see} incider
incisar = {v} to cut into, incise
incision = {n} incision
incisive = {adj} incisive; @ dente incisive incisor tooth
incisivo = {n} incisor (tooth)
incisori = {adj} incisory
incitabile = {adj} incitable
incitabilitate = {n} incitability
incitamento = {n} incitement, spur
incitar = {v} to incite «Hence: incitamento; incitabile-incitabilitate; incitation»
incitation = {n} incitation, incitement
incivil = {adj} uncivil
incivilitate = {n} incivility
inclavar = {v} 1. to prick (horse in shoeing); 2. [Artil.] to spike (gun)
inclavatura = {n} prick (given in shoeing)
inclemente = {adj} inclement
inclementia = {n} inclemency
inclinar = {v} to incline (1. to bend, bow; 2. to make willing; 3. to slope, slant; 4. to be willing); @ inclinar a to incline, be inclined, to; @ inclinar se to bow (down) «Hence: inclination; inclinometro etc.»
inclination = {n} inclination (1. act of bowing or bending; 2. incline, slope; 3. propensity, liking; 4. [Gram., Astron.])
inclino·metro (-ó-) = {n} inclinometer
includer [-clud-/-clus-] = {v} I. to enclose (1. to fence in; 2. as in "to enclose a letter"); II. to include «Hence: inclusion; inclusive; inclusura; incluse-incluso»
inclus- = {see} includer
incluse = {adj} enclosed (as in "the enclosed letter")
inclusion = {n} inclusion
inclusive = {adj} inclusive, inclusively
incluso = {n} enclosure (= enclosed letter, check, etc.)
inclusura = {n} enclosure, (act of) enclosing
incoercibile = {adj} incoercible
incoffrar = {v} to coffer (= to lock up in a coffer, chest, etc.)
incognite (-cóg-) = {adj} unknown
incognito (-cóg-) = {n} incognito
incognoscibile = {adj} unknowable
incoherente = {adj} incoherent, disconnected
incoherentia = {n} incoherence, disconnectedness
incolor = {adj} colorless, uncolored
incombramento = {n} encumberment
incombrar = {v} to encumber, obstruct, hamper «Hence: incombramento»
incombustibile = {adj} incombustible, fireproof
incombustibilitate = {n} incombustibility
incommensurabile = {adj} incommensurable
incommensurabilitate = {n} incommensurability
incommodar = {v} to inconvenience, incommode
incommode (-có-) = {adj} inconvenient, unsuitable, etc.
incommoditate = {n} inconvenience, disadvantage, discomfort, etc.
incommunicabile = {adj} incommunicable
incommunicabilitate = {n} incommunicability
incommutabile = {adj} incommutable
incommutabilitate = {n} incommutability
incompacte = {adj} not compact
incomparabile = {adj} incomparable
incomparabilitate = {n} incomparability
incompatibile = {adj} incompatible
incompatibilitate = {n} incompatibility
incompetente = {adj} incompetent
incompetentia = {n} incompetence
incomplete = {adj} incomplete
incomprehensibile = {adj} incomprehensible
incomprehensibilitate = {n} incomprehensibility
incomprehension = {n} incomprehension
incomprensibile = {adj} incomprehensible
incomprensibilitate = {n} incomprehensibility
incomprension = {n} incomprehension
incompressibile = {adj} incompressible
incompressibilitate = {n} incompressibility
inconcipibile = {adj} inconceivable
inconcipibilitate = {n} inconceivability
inconditional = {adj} unconditional
incongenial = {adj} uncongenial
incongrue = {adj} incongruous
incongruente = {adj} incongruent
incongruentia = {n} incongruence
incongruitate = {n} incongruity, incongruousness
inconsciente = {adj} unconscious (= without consciousness)
inconscientia = {n} unconsciousness
inconsequente = {adj} 1. inconsequent, inconsecutive; 2. inconsistent (in reasoning, behavior, etc.)
inconsequentia = {n} inconsequence (1. want of logical sequence; 2. inconsistency (of reasoning, behavior, etc.))
inconsequential = {adj} inconsequential
inconsiderate = {adj} unconsidered, rash
inconsistente = {adj} 1. unsubstantial, not solid or firm; 2. inconsistent (= incoherent, incongruous)
inconsistentia = {n} 1. unsubstantiality, (= want of firmness); 2. inconsistency
inconsolabile = {adj} inconsolable
inconsolate = {adj} disconsolate, unconsoled
inconsonante = {adj} inconsonant
inconspicue = {adj} inconspicuous; unapparent
inconstante = {adj} inconstant
inconstantia = {n} inconstancy
inconstitutional = {adj} unconstitutional
inconstitutionalitate = {n} unconstitutionality
incontaminate = {adj} uncontaminated, incontaminate
incontentabile = {adj} not to be contented, not easily contented
incontestabile = {adj} incontestable
incontestabilitate = {n} incontestability
incontinente = {adj} incontinent
incontinentia = {n} incontinence (1. lack of self-restraint; 2. [Med.])
incontrar = {v} to encounter, meet «Hence: incontro»
incontro = {n} encounter, meeting; @ ir al incontro de to meet (= to go to meet)
incontrovertibile = {adj} incontrovertible
inconveniente = {adj} improper, not decent
inconveniente = {n} inconvenience
inconvenientia = {n} impropriety (= incorrectness of behavior)
inconvertibile = {adj} inconvertible
inconvertibilitate = {n} inconvertibility
incoragiamento (-ja-) = {n} encouragement
incoragiar (-ja-) = {v} to encourage
incorporal = {adj} incorporeal (as in "incorporeal being")
incorporalitate = {n} incorporeity
incorporar = {v} to incorporate ("to incorporate one thing in another") «Hence: incorporation»
incorporation = {n} incorporation (= synthesis, assimilation, embodiment, etc.)
incorporee = {adj} incorporeal
incorporeitate = {n} incorporeity
incorrecte = {adj} incorrect (1. improper; 2. wrong, inaccurate)
incorrection = {n} incorrectness
incorrigibile = {adj} incorrigible
incorrigibilitate = {n} incorrigibility, incorrigibleness
incorrupte = {adj} incorrupt
incorruptibile = {adj} incorruptible
incorruptibilitate = {n} incorruptibility
incortinar = {v} to curtain
increate = {adj} increate
incredibile = {adj} incredible
incredibilitate = {n} incredibility
incredule = {adj} incredulous
incredulitate = {n} incredulity
incriminar = {v} to incriminate
incrimination = {n} incrimination
incrustar = {v} 1. to encrust (= to cover with a crust, hard coating, or ornamental layer); 2. to inlay (= to decorate with something set in the surface) «Hence: incrustation»
incrustation = {n} I. incrustation (1. act of encursting; 2. crust, deposit, etc.); II. inlay
incubar = {v} to brood, incubate «Hence: incubo; incubation; incubator»
incubation = {n} incubation (1. act of brooding, incubating; 2. [Med.])
incubator = {n} incubator
incubo (ín-) = {n} incubus; = {also:} nightmare
incude = {n} anvil (1. "anvil used by a smith"; 2. [Anat.] incus)
inculcar = {v} to inculcate «Hence: inculcation; inculcator»
inculcation = {n} inculcation
inculcator = {n} inculcator
inculpabile = {adj} innocent
inculpar = {v} to inculpate, incriminate
inculpation = {n} inculpation, incrimination
inculte = {adj} 1. uncultivated, untilled; 2. uncultured, untutored; 3. unkempt
incumbente = {adj} incumbent (= imposed as a duty or obligation)
incumbentia = {n} incumbency (= that which is imposed as a duty or obligation)
incumber = {v} -; @ incumber a to be incumbent (up)on
incunabulo = {n} [Bibliog.] incunabulum
incunar = {v} to put in a cradle
incurabile = {adj} incurable
incurabilitate = {n} incurability
incuria = {n} carelessness (= lack of care)
incuriose = {adj} incurious (1. not desirous of seeing or knowing; 2. not deserving or exciting curiosity)
incurrer [-curr-/curs-] = {v} 1. to run into; 2. to incur «Hence: incursion»
incurs- = {see} incurrer
incursion = {n} incursion
incurvar = {v} to bend, curve «Hence: incurvatura»
incurvatura = {n} curve, curvature
[inde] = {adv} 1. from that place, from there, thence; 2. from that time, after that, thereupon, tenceforward; 3. from that cause, therefore «Hence: deinde etc.»
indebitar = {v} to involve in debt, to indebt; @ indebitar se to get or run into debt; @ esser indebitate to be in debt or indebted
indecente = {adj} indecent (1. unbecoming, unseemly; 2. offending against propriety or delicacy)
indecentia = {n} indecency (= lack of decency)
indecifrabile = {adj} indecipherable
indecise = {adj} indecisive, undecided (1. inconclusive, unsettled; 2. irresolute, hesitating)
indecision = {n} indecision
indeclinabile = {adj} 1. (that cannot be declined or refused) unavoidable; 2. [Gram.] indeclinable
indecorose = {adj} indecorous
indefectibile = {adj} indefectible
indefectibilitate = {n} indefectibility
indefendibile = {adj} indefensible
indefensibile = {adj} indefensible
indefinibile = {adj} indefinable
indefinite = {adj} indefinite; @ articulo indefinite [Gram.] indefinite article
indelibile = {adj} indelible
indelibilitate = {n} indelibility, indelibleness
indelicate = {adj} coarse (1. not fine; 2. unrefined, gross)
indelicatessa = {n} coarseness (1. quality of being coarse, not fine; 2. grossness)
indemne = {adj} unharmed, undamaged, uninjured; scatheless, whole, etc. «Hence: indemnitate; indemnisar-indemnisation»
indemnisar = {v} to indemnify (= to compensate for damage, loss, or expenses incurred)
indemnisation = {n} indemnification (act of indemnifying, compensating)
indemnitate = {n} 1. wholeness, scathelessness (= state or condition of being whole, unharmed, etc.); 2. indemnity (= compensation for damage, loss, or expenses incurred)
indemonstrabile = {adj} undemonstrable
indentar = {v} 1. to tooth, indent; 2. [Carp.] to join; = {also:} to dovetail «Hence: indentation»
indentation = {n} indentation
independente = {adj} independent; @ independente de independent of
independentia = {n} independence; @ independentia de independence of
indescriptibile = {adj} indescribable
indesiderabile = {adj} undesirable
indesirabile = {adj} undesirable
indestructibile = {adj} indestructible
indestructibilitate = {n} indestructibility
indeterminabile = {adj} indeterminable
indeterminate = {adj} undetermined (1. indeterminate; 2. irresolute)
indetermination = {n} indetermination (1. (quality of being indeterminate; 2. irresoluteness)
indeterminismo = {n} [Philos.] indeterminism
indeterminista = {n} [Philos.] indeterminist
indevote = {adj} indevout, irreverent
indevotion = {n} indevotion, lack of devotion
India = {npr} India; @ Indias (oriental, occidental) (East, West) Indies
indiabolar = {v} to infuriate
indiabolate = {adj} possessed (by the devil)
indian = {adj} Indian (1. of or pertaining to India; 2. pertaining to the American Indians); @ Oceano Indian Indian Ocean
indiana¹ = {n} print, printed fabric
Indiana² = {npr} Indiana «Hence: Indianapolis etc.»
Indiana·polis (-ná-) = {npr} Indianapolis
indiano = {n} 1. Indian, Hindu; 2. (American) Indian
indicar = {v} to indicate, be indicative of
indication = {n} indication
indicative = {adj} indicative (1. that indicates; 2. [Gram.]); @ modo indicative indicative mood
indicativo = {n} indicative, indicative mood
indicator = {n} indicator (1. one who, that which indicates; 2. [Technol.] gauge, meter, etc.); @ indicator (del stratas) (street) directory
indice (ín-) = {n} I. index (1. indicator; 2. forefinger; 3. as in "index of a book"); II. [R.C.Ch.] Index; @ poner al indice to put on the Index «Hence: indicio; indicar-indication; indicative-indivativo; indicator»
indicer [-dic-/-dict-] = {v} to announce «Hence: indiction»
indicibile = {adj} ineffable, inexpressible
indicio = {n} indication, mark, token; = {also:} clue; @ indicios [Law] circumstantial evidence
indict- = {see} indicer
indiction = {n} I. indiction (1. [Rom. Hist.]; 2. [Chronol.] cycle of indiction); II. [R.C.Ch.] convocation (of a council)
indifferente = {adj} indifferent «Hence: indifferentia; indifferentismo; indifferentista»
indifferentia = {n} indifference
indifferentismo = {n} indifferentism
indifferentista = {n} indifferentist
indigena (-dí-) = {n} native; = {attrib} indigenous, native
indigente = {adj} indigent
indigentia = {n} indigence
indiger = {v} to need, be in need of «Hence: indigente-indigentia»
indigeste = {adj} 1. indigestible; 2. confused, disordered
indigestibile = {adj} indigestible
indigestibilitate = {n} indigestibility
indigestion = {n} indigestion
indignar = {v} to make indignant; @ indignar se (contra, de) to be indignant (with, at) «Hence: indignation; indignate»
indignate = {adj} indignant
indignation = {n} indignation
indigne = {adj} unworthy (1. undeserving; 2. unbecoming to the character or dignity of a person)
indignitate = {n} 1. unworthiness; 2. indignity, insult
indigo (ín-) = {n} indigo (1. the dye "indigo"; 2. the color "indigo"; 3. indigo plant) «Hence: indigotina»
indigotina = {n} [Chem.] indigotin
indirecte = {adj} indirect
indiscernibile = {adj} indiscernible
indiscrete = {adj} indiscreet
indiscretion = {n} indiscretion
indiscutibile = {adj} undebatable
indispensabile = {adj} indispensable
indispensabilitate = {n} indispensability
indisponer [-pon-/-posit-] = {v} to indispose (1. to make unwell; 2. to make unwilling); @ indisponer un persona contra un persona to set someone against someone «Hence: indisposition; indisposite»
indisposit- = {see} indisponer
indisposite (-pó-) = {adj} indisposed (= unwell); @ esser indisposite contra un persona to be unfriendly to someone
indisposition = {n} indisposition (1. slight ailment; 2. unwillingness, aversion)
indisputabile = {adj} indisputable
indissolubile = {adj} indissoluble
indissolubilitate = {n} indissolubility
indistincte = {adj} indistinct
indistinction = {n} indistinction (= want of distinction; confusion)
indistinguibile = {adj} indistinguishable
individual = {adj} individual
individualisar = {v} to individualize
individualisation = {n} individualization
individualismo = {n} individualism
individualista = {n} individualist; @ attitude individualista individualistic attitude
individualitate = {n} individuality (= individual character)
individuar = {v} to single out, individuate
individuation = {n} individuation (1. action or process of singling out or individuating; 2. individuality, personal identity)
individuo = {n} individual «Hence: individual-individualismo, individualista, individualitate, individualisar-individualisation; individuar-individuation»
indivise = {adj} undivided
indivisibile = {adj} indivisible
indivisibilitate = {n} indivisibility
indivision = {n} indivision
Indo = {npr} Indus, Sind; @ indo- [occurring in compounds] Indo- (= Indian, Hindu) «Hence: India-indian-indiano, indiana; Indochina etc.; Indonesia etc.; indoeuropee etc.»
Indo·china (-sh-) = {n} Indo-China; @ Indochina francese French Indo-China «Hence: indochinese»
indochinese (-sh-) = {adj} Indo-Chinese; @ linguas indochinese Indo-Chinese languages
indocile = {adj} indocile
indocilitate = {n} indocility
indo·europee = {adj} Indo-European «Hence: indoeuropeo»
indoeuropeo = {n} Indo-European
indolente = {adj} indolent (1. [Pathol.] painless; 2. averse to toil or exertion) «Hence: indolentia»
indolentia = {n} 1. indolence; 2. insensibility (lack of feeling)
indolor = {adj} painless
indomabile = {adj} untamable; indomitable
indomabilitate = {n} indomitability
indomate = {adj} untamed
Indo·nesia = {npr} Indonesia «Hence: indonesian-indonesiano»
indonesian = {adj} Indonesian
indonesiano = {n} Indonesian
indorsamento = {n} [Com.] endorsement, indorsement
indorsar = {v} [Com. ] to endorse «Hence: indorsamento; indorsator»
indorsator = {n} [Com.] endorser
indubitabile = {adj} indubitable
indubitate = {adj} undoubted
inducer [-duc-/-duct-] = {v} to induce (1. as in "to induce a person to do something"; 2. [Logic]; 3. [Elec.]); @ inducer in error to mislead; @ inducer in tentation to lead into temptation; @ circuito inducite [Elec.] induced circuit «Hence: induction; inductive; inductor»
induct- = {see} inducer
induction = {n} induction (1. [Logic]; 2. [Elec.; Magnet.]); @ bobina de induction induction coil
inductive = {adj} I. inducing, leading; II. inductive (1. [Logic]; 2. [Elec., Magnet.])
inductor = {n} 1. [Elec.] inductor; = {attrib} [Elec.] inductive; 2. inducer
indulgente = 1. {pp} of indulger; 2. {adj} indulgent
indulgentia = {n} indulgence (1. state or quality of being indulgent; 2. [R.C.Ch.])
indulgentiar = {v} [R.C.Ch.] to indulgence
indulger [-dulg-/-dult-] = {v} to be indulgent «Hence: indulgente-indulgentia-indulgentiar; indulto»
indult- = {see} indulger
indulto = {n} [Canon Law] indult
indurabile = {adj} 1. that can be hardened; 2. endurable
indurar = {v} 1. to harden, indurate (= to make or become hard); 2. to endure (= to bear) «Hence: indurabile; induration; indurate»
indurate = 1. {ppr} of indurar; 2. {adj} indurate
induration = {n} induration; = {also:} [Med.]
industria = {n} 1. skill, ingenuity; 2. [Econ.] industry; @ cavallero de industria sharper «Hence: industrial-industrialismo; industriose»
industrial¹ = {adj} industrial
industrial² = {n} industrialist
industrialismo = {n} industrialism
industriose = {adj} 1. skilful, ingenious; industrious
inebriar = {v} to make drunk, inebriate; @ inebriar se to get drunk
inedibile = {adj} inedible, uneatable
inedibilitate = {n} inedibility
inedite (-né-) = {adj} 1. inedited; 2. unpublished
ineffabile = {adj} ineffable
ineffabilitate = {n} ineffability
inefficace = {adj} ineffective, inefficacious
inefficacia = {n} inefficacy
inefficiente = {adj} inefficient, inefficacious
inefficientia = {n} inefficiency
inelegante = {adj} inelegant
inelegantia = {n} inelegance, inelegancy
ineligibile = {adj} ineligible
ineligibilitate = {n} ineligibility
ineluctabile = {adj} ineluctable
inenarrabile = {adj} indescribable
inepte = {adj} inept, inapt «Hence: ineptia; ineptitude»
ineptia = {n} absurdity, nonsense
ineptitude = {n} 1. inaptitude; 2. ineptitude
inequabile = {adj} unequable
inequal = {adj} 1. unequal; 2. unequable, uneven
inequalitate = {n} 1. inequality; 2. unevenness
inerte = {adj} inert «Hence: inertia»
inertia = {n} inertia (1. [Phys.]; 2. inertness, apathy)
inestimabile = {adj} inestimable
inevitabile = {adj} inevitable
inexacte = {adj} inexact, inaccurate
inexactitude = {n} inexactitude, inaccuracy
inexcitabile = {adj} unexcitable
inexcusabile = {adj} inexcusable
inexcutabile = {adj} inexecutable, impracticable
inexhauribile = {adj} inexhaustible
inexhauste = {adj} unused, unexhausted
inexhaustibile = {adj} inexhaustible
inexigibile = {adj} unclaimable
inexistente = {adj} inexistent
inexistentia = {n} inexistence
inexorabile = {adj} inexorable
inexorabilitate = {n} inexorability
inexperientia = {n} inexperience
inexperimentate = {adj} inexperienced
inexperte = {adj} inexpert
inexpiabile = {adj} inexpiable
inexpiate = {adj} not expiated or atoned, unexpiated, inexpiate
inexplicabile = {adj} inexplicable
inexplicabilitate = {n} inexplicability
inexplicate = {adj} unexplained
inexplorabile = {adj} inexplorable
inexplorate = {adj} unexplored
inexpressive = {adj} inexpressive
inexprimibile = {adj} inexpressible
inexpugnabile = {adj} unassailable, impregnable
inextensibile = {adj} inextensible
inextension = {n} lack of extension
inextinguibile = {adj} inextinguishable
inextirpabile = {adj} ineradicable, inextirpable
in extremis [L] in extremis
infacete = {adj} witless, insipid, unfunny
infacibile = {adj} infeasible, unfeasible
infacibilitate = {n} infeasibility, unfeasibility
infallibile = {adj} infallible
infallibilitate = {n} infallibility
infamante = {adj} [Law] infamous (as in "infamous punishment")
infamar = {v} to render infamous
infame = {adj} infamous (= of ill fame or repute) «Hence: infamia; infamar-infamante, disinfamar»
infamia = {n} infamy
infante = {n} 1. baby, infant; = {also:} child; 2. infante «Hence: infanteria; infantia; infantil-infantilismo; infanticida etc.; infanticidio etc.»
infanteria (-ía) = {n} infantry
infantia = {n} 1. babyhood; 2. childhood
infanti·cida = {n} infanticide (= one who commits infanticide)
infanticidio = {n} infanticide (= act of killing an infant)
infantil = {adj} infantile (= pertaining to an infant or infants); @ paralyse infantil infantile paralysis
infantilismo = {n} infantilism
infarinar = {v} to flour (= to sprinkle or cover with flour)
infatigabile = {adj} indefatigable
infatigabilitate = {n} indefatigability
infatuar = {v} to infatuate; @ infatuar se to become infatuated «Hence: infatuation»
infatuation = {n} infatuation
infebramento = {n} 1. (action of) throwing into a fever; 2. feverishness
infebrar = {v} to throw into a fever, make feverish
infect- = {see} infic-
infectar = {v} to infect
infecte = {adj} foul (= offensive to the senses)
infection = {n} infection
infectiose = {adj} infectious
infective = {adj} infectious, infective
infecunde = {adj} infecund
infecunditate = {n} infecundity
infelice = {adj} unhappy, unfortunate
infelicitate = {n} 1. infelicity, unhappiness; 2. bad fortune, misfortune
infere = {adj} [Bot.] inferior (as in "inferior ovary") «Hence: inferior &»
inferentia = {n} [Logic] inference
inferer = {v} [Logic] to infer «Hence: inferentia; inferibile»
inferibile = {adj} inferrible
inferior = {adj} 1. lower; 2. inferior «Hence: inferioritate»
inferioritate = {n} inferiority
infernal = {adj} infernal; @ petra infernal [Med.] lunar caustic; @ machina infernal infernal machine
inferno = {n} hell, inferno «Hence: infernal»
infertile = {adj} infertile
infertilitate = {n} infertility
infestar = {v} to infest
infestation = {n} infestation
infestator = {n} infester
infeste = {adj} 1. harmful; 2. hostile «Hence: infestar-infestation; infestator»
infeudar = {v} to enfeoff (= to give in vassalage)
infeudation = {n} infeudation, enfeoffment
infic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: infection-infectiose, disinfection; infective; infecte; infectar-disinfectar-disinfectante¹-disinfectante², disinfectator»
infidel = {adj} 1. unfaithful; 2. infidel
infidelitate = {n} infidelity (1. unfaithfulness; 2. want of religious belief)
infilada = {n} 1. succession, series (of doors, etc.); 2. [Mil.] enfilade
infilar = {v} to thread (a needle), string (beads, etc.) «Hence: infilada»
infiltrar = {v} -; @ infiltrar se to infiltrate (= to enter by penetrating the pores or interstices of a substance)
infiltration = {n} infiltration
infinitate = {n} infinity; @ un infinitate de (cosas) an infinity of, no end of (things)
infinite = {adj} infinite «Hence: infinitate; infinitude; infinitesime-infinitesimal; infinito»
infinitesimal = {adj} infinitesimal; @ calculo infinitesimal infinitesimal calculus
infinitesime (-ésime) = {adj} infinitesimal
infinitive = {adj} [Gram.] infinitive «Hence: infinitivo»
infinitivo = {n} [Gram.] infinitive
infinito = {n} 1. infinite; 2. [Math.] infinity; @ al infinito ad infinitum
infinitude = {n} infinitude, infiniteness
infirmar = {v} 1. to weaken, make infirm; 2. to invalidate
infirmation = {n} 1. (action of) weakening, making infirm; 2. invalidation
infirme = {adj} infirm, frail «Hence: infirmero; infirmera; infirmeria; infirmitate; infirmar-infirmation»
infirmera = {n} nurse (= woman who takes care of the sick)
infirmeria (-ía) = {n} infirmary, sickroom
infirmero = {n} male nurse
infirmitate = {n} chronic ailment
inflammabile = {adj} inflammable (1. easily set on fire; 2. easily excited)
inflammabilitate = {n} inflammability
inflammar = {v} I. to fire, set on fire; II. to inflame (1. [Med.]; 2. to fire, stir up)
inflammate I. = {pp} of inflammar; II. = {adj} 1. blazing, burning; glowing; ardent; 2. inflamed
inflammation = {n} inflammation (1. ignition; 2. [Med.])
inflammative = {adj} inflammative
inflammatori = {adj} inflammatory (1. [Med.]; 2. as in "inflammatory writings")
inflar = {v} 1. to inflate; 2. to swell «Hence: inflation &; disinflar»
inflation = {n} 1. inflation; = {also:} [Econ.]; 2. swelling «Hence: inflationismo; inflationista»
inflationismo = {n} infationism
inflationista = {n} inflationist
inflecter [-flect-/-flex-] = {v} to inflect (1. to bend; 2. [Gram.]); @ inflecter (su voce) to inflect (one's voice); @ inflecter se [Opt.] to be diffracted «Hence: inflexion»
inflex- = {see} inflecter
inflexibile = {adj} inflexible
inflexibilitate = {n} inflexibility
inflexion = {n} I. inflection, inflexion (1. action of inflecting or bending; 2. [Gram.]); II. [Opt.] diffraction; @ inflexion (de voce) inflection (of the voice)
inflict- = {see} infliger
infliction = {n} infliction
infliger [-flig-/-flict-l = {v} to inflict «Hence: infliction»
infloramento = {n} (action of) strewing flowers
inflorar = {v} to strew with flowers «Hence: infloramento»
inflorescentia = {n} [Bot.] inflorescence
inflorescer = {v} to begin to blossom «Hence: inflorescentia»
influente = {adj} influential
influentia = {n} influence
influentiar = {v} to influence
influenza [I] = {n} [Pathol.] influenza
influer [-flu-/-flux-] = {v} -; @ influer super to affect, have an effect on «Hence: influente-influentia-influentiar; influxo»
influx- = {see} influer
influxo = {n} influx, inflow
in-folio = {n} folio (= book in folio)
informante = {n} informant
informar = {v} to inform (1. to give form to; 2. to impart knowledge to); @ mal informate misinformed «Hence: informante; information; informative; informator»
information = {n} information
informative = {adj} informative
informator = {n} informer, informant
informe = {adj} unformed, inform
infortuna = {n} misfortune
infortunate = {adj} unfortunate
infra = 1. {adv} below, underneath, beneath; 2. {prep} below, under, beneath
infract- = {see} infringer
infraction = {n} infraction
infrangibile = {adj} unbreakable
infrangibilitate = {n} unbreakableness
infrarubie = {adj} infra-red
infrastructura = {n} substructure
infrequente = {adj} infrequent
infrequentia = {n} infrequency, infrequence
infringer [-fring-/-fract-] = {v} to infringe (= to break, violate) «Hence: infringimento; infraction»
infringimento = {n} infringement
infructuose = {adj} fruitless
infunder [-fund-/-fus-] = {v} 1. to pour in; = {also:} to infuse; 2. to infuse (as in "to infuse tea") «Hence: infundibulo; infusion; infusorio &»
infundibulo = {n} funnel (1. small, tapering tube with a cone-shaped mouth; 2. [Anat.] infundibulum)
infuriar = {v} to infuriate
infuriate = 1. {pp} of infuriar; 2. {adj} infuriate, infuriated
infus- = {see} infunder
infusibile = {adj} infusible, not fusible
infusibilitate = {n} infusibility
infusion = {n} I. pouring in; = {also:} infusion; II. infusion (1. [Eccl.]; 2. extract obtained by infusing or steeping)
infusorial = {adj} infusorial
infusorio = {n} infusorian; @ infusorios Infusoria «Hence: infusorial»
ingagiamento (-ja-) = {n} engagement (= act of engaging or hiring; condition of being engaged or hired)
ingagiar (-ja-) = {v} to engage (= to hire, employ) «Hence: ingagiamento; ingagiator; reingagiar»
ingagiator (-ja-) = {n} engager (= one who engages or employs)
ingemmar = {v} to adorn with gems, ingem
ingeneramento = {n} begetting, engenderment
ingenerar = {v} to beget, engender «Hence: ingeneramento»
ingenerose = {adj} ungenerous
ingenerositate = {n} ungenerousness
ingeniar = {v} -; @ ingeniar se to exercise ono's wits, strain one's ingenuity
ingenieria (-ía) = {n} engineering (= profession of engineering)
ingeniero = {n} engineer (as in "civil engineer")
ingenio = {n} 1. inborn skill, talent, genius; 2. engine (= mechanical contrivance, tool, instrument, etc.) «Hence: ingeniero; ingenieria; ingeniose-ingeniositate; ingeniar»
ingeniose = {adj} ingenious (1. having an aptitude for invention or construction; 2. cleverly planned or made)
ingeniositate = {n} ingenuity
ingenue = {adj} 1. freeborn; 2. ingenuous «Hence: ingenuitate»
ingenuitate = {n} ingenuousness
ingerentia = {n} interference, meddling
ingerer [-ger-/-gest-] = {v} to introduce, insert; = {also:} to ingest; @ ingerer se to interfere, meddle «Hence: ingerentia; ingestion»
ingest- = {see} ingerer
ingestion = {n} introduction, insertion; = {also:} ingestion
inglobar = {v} to enclose, include
ingloriose = {adj} inglorious
inglutimento = {n} 1. (act of) swallowing, gulping down; 2. engulfment; swallowing up
inglutir = {v} 1. to swallow, gulp down; 2. to swallow up, engulf «Hence: inglutimento»
ingorgamento = {n} engorgement; = {specif.:} [Pathol.]
ingorgar = {v} to engorge «Hence: ingorgamento»
ingovernabile = {adj} ungovernable, uncontrollable
ingranage = {n} gear, gearing; @ ingranage conic bevel gear; @ ingranage helicoidal helical or screw gear
ingranar = {v} to gear (1. to put into gear; 2. [Mech.] to mesh) «Hence: ingranage; disingranar»
ingrassar = {v} to grease
ingrassiar = {v} to fatten (= to make or grow fat)
ingrate = {adj} 1. unpleasing, unpleasant; 2. ungrateful, ingrate; @ (labor) ingrate ungrateful or thankless (work)
ingratiar = {v} to make pleasant; @ ingratiar se to ingratiate oneself
ingratiose = {adj} ungracious
ingratitude = {n} ingratitude
ingred- [-gred-/-gress-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: ingrediente; ingresso»
ingrediente = {n} ingredient
ingress- = {see} ingred-
ingresso = {n} ingress, entrance
inguirlandar (-gi-) = {v} to wreathe
ingummar = {v} to gum (= to treat, smear, etc., with gum)
ingurgitar = {v} to ingurgitate, swallow (1. to engulf; 2. to swallow up greedily) «Hence: ingurgitation»
ingurgitation = {n} ingurgitation
ingypsar = {v} 1. to gypsum; 2. to plaster, cover with plaster
inhabile = {adj} unskilful, clumsy
inhabilitate = {n} unskilfulness, clumsiness
inhalar = {v} [Med.] to inhale «Hence: inhalation; inhalator»
inhalation = {n} [Med.] inhalation
inhalator = {n} inhaler (1. one who inhales; 2. contrivance for inhalation); inhalator
inhardir = {v} to embolden
inharmonia (-ía) = {n} inharmony
inharmonic = {adj} inharmonic
inharmoniose = {adj} inharmonious
inherente = 1. {ppr} of inherer; 2. {adj} inherent
inherentia = {n} inherence
inherer = {v} to inhere, be inherent «Hence: inherente-inherentia»
inhibir = {v} to inhibit (1. to forbid; 2. to restrain, hinder) «Hence: inbibition; inhibitori»
inhibition = {n} inhibition (1. act of forbidding; 2. [Physiol.]; 3. [Psychol.])
inhibitori = {adj} inhibitory (1. prohibitory; 2. [Physiol.])
inhoneste = {adj} dishonorable; indecent
inhospital = {adj} inhospitable
inhospitalitate = {n} inhospitality
inhuman = {adj} inhuman; inhumane
inhumanitate = {n} inhumanity
inhumar = {v} to bury, inter, inhume «Hence: inhumation»
inhumation = {n} burial, interment, inhumation
inhygienic = {adj} unhygienic
inimic (-íc) = {adj} inimical (1. hostile; 2. harmful) «Hence: inimicitate; inimicar; inimico»
inimicar = {v} to make enemies of; @ inimicar se to become an enemy (of)
inimicitate = {n} enmity
inimico (-íco) = {n} enemy
inimitabile = {adj} inimitable
inintelligente = {adj} unintelligent, obtuse
inintelligentia = {n} want of intelligence, obtuseness
inintelligibile = {adj} unintelligible
ininterrupte = {adj} uninterrupted
inique = {adj} inequitable; iniquitous «Hence: iniquitate»
iniquitate = {n} inequity; iniquity
initial¹ = {adj} initial
initial² = {n} initial
initiar = {v} to initiate (1. to originate; 2. to introduce into a society, sect, etc.; = {also:} to introduce to the secrets, elements, etc., of a doctrine or science)
initiation = {n} initiation
initiativa = {n} initiative; @ prender le initiativa to take the initiative
initiative = {adj} initiative, initiating
initiato = {n} initiate
initiator = {n} 1. initiator; 2. mystagogue
initio = {n} start, beginning «Hence: initial; initiar-initiation, initiative-initiativa; initiator; initiato»
inject- = {see} injicer
injectar = {v} to inject
injectate = 1. {pp} of injectar; 2. {adj} inflamed, congested; = {also:} bloodshot
injection = {n} injection
injector = {n} [Med.] injector
injicer [-jic-/-ject-] = {v} to inject «Hence: injection; injector; injectar-injectate»
injunct- = {see} injunger
injunction = {n} injunction (= authoritative admonition or order)
injunger [-jung-/-junct-] = {v} to enjoin (= to command, direct with authority) «Hence: injunction»
injuria = {n} I. injury (1. wrong; 2. damage); II. insult «Hence: injuriose; injuriar»
injuriar = {v} to abuse, insult
injuriose = {adj} injurious, insulting
injuste = {adj} unjust, unfair
injustificabile = {adj} unjustifiable
injustificate = {adj} unjustified
injustitia = {n} injustice
in medias res [L] in medias res
innate = {adj} innate; inborn
innatural = {adj} unnatural
innavigabile = {adj} 1. unnavigable; 2. unseaworthy
innavigabilitate = {n} 1. unnavigability; 2. unseaworthiness
innervar = {v} to innervate «Hence: innervation»
innervation = {n} innervation
innobilimento = {n} ennoblement (1. act of giving the rank of nobleman to; 2. act of elevating in excellence or worth)
innobilir = {v} to ennoble (1. to give the rank of nobleman to; 2. to elevate in excellence or worth)
innocente = {adj} innocent (1. not guilty; 2. having no knowledge of evil; 3. harmless, innocuous) «Hence: innocentia»
innocentia = {n} I. innocence (1. guiltlessness; 2. freedom from the knowledge of evil); II. innocuousness, harmlessness
innocue = {adj} innocuous, harmless
innocuitate = {n} innocuousness, harmlessness
innominabile = {adj} unnamable
innominate = {adj} unnamed
innovar = {v} to innovate (= to introduce as new) «Hence: innovation; innovator»
innovation = {n} innovation (1. process of innovating; 2. something newly introduced)
innovator = {n} innovator
innumerabile = {adj} innumerable
innumerabilitate = {n} innumerability
inoblidabile = {adj} unforgettable
inobservabile = {adj} inobservable
inobservante = {adj} inobservant
inobservantia = {n} inobservance, non-observance
inoculabile = {adj} inoculable
inocular = {v} 1. [Hort.] to graft; 2. to inoculate; @ inocular (un virus, etc.) a un persona to inoculate (a virus, etc.) into someone, inoculate someone with (a virus, etc.) «Hence: inoculabile; inoculation»
inoculation = {n} 1. [Hort.] grafting; 2. inoculation
inodor = {adj} odorless, inodorous
inoffensive = {adj} inoffensive
inofficiose = {adj} [Law] inofficious
inofficiositate = {n} [Law] inofficiosity
inope (ín-) = {adj} 1. helpless; 2. destitute «Hence: inopia»
inopia = {n} 1. helplessness; 2. destitution
inopinate = {adj} unexpected
inopportun = {adj} inopportune
inopportunitate = {n} inopportuneness, inopportunity
inorganic = {adj} inorganic; @ chimia inorganic inorganic chemistry
inorgoliar = {v} to make proud
inoxydabile = {adj} not oxidizable; = {also:} rustproof
inquadramento = {n} 1. (action of) framing; 2. framework, frame
inquadrar = {v} to frame (as in "to frame a picture") «Hence: inquadramento; inquadrator»
inquadrator = {n} 1. (picture) framer; 2. frame maker
inqualificabile = {adj} unspeakable (= indescribably or inexpressibly bad)
inquest- = {see} inquirer
inquesta = {n} 1. inquiry (= investigation); 2. [Law] inquest
inquietar = {v} to disquiet, disturb
inquietator = {n} disturber
inquiete = {adj} inquiet, unquiet
inquietude = {n} inquietude, disquietude
inquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] = {v} to inquire, enquire (= to make inquiries) «Hence: inquesta; inquisition; inquisitor-inquisitorial; inquisitori; inquiritor»
inquiritor = {n} inquirer, enquirer
inquisit- = {see} inquirer
inquisition = {n} 1. inquiry, inquisition; 2. [Law] inquisition; 3. [Eccl.] Inquisition
inquisitor = {n} inquisitor (1. one who makes inquiry; 2. [Ch. Hist.])
inquisitori = {adj} inquisitory, inquisitorial
inquisitorial = {adj} inquisitorial
inrabiamento = {n} enragement
inrabiar = {v} 1. to enrage; 2. to be enraged «Hence: inrabiamento»
inragiamento (-ja-) = {n} enragement
inragiar (-ja-) = {v} 1. to enrage; 2. to be enraged
inraucamento = {n} hoarseness, huskiness
inraucar = {v} to make hoarse or husky «Hence: inraucamento; disinraucar-disinraucamento»
inregimentar = {v} to regiment (= to assign to a regiment)
I.N.R.I. [L] I.N.R.I. (= Jesus Nazarenus Rex Judaeorum)
inricchimento = {n} enrichment
inricchir = {v} to enrich (= to make rich with material, mental or spiritual wealth); @ pila inricchite [Atomic Phys.] enriched pile
inrobar = {v} to clothe, attire; enrobe
inrolamento = {n} [Mil.] enrollment, enlistment
inrolar¹ = {v} [Mil.] to enlist (= to enroll someone for military service) «Hence: inrolamento»
inrolar² = {v} to roll, roll up, coil
insablamento = {n} 1. (act of) stranding, running aground, silting, etc.; 2. silt, sand bank, etc.
insablar = {v} to strand, run aground; @ insablar se to silt
insaccar = {v} to bag, sack (= to put in a bag or sack)
insalar = {v} to salt down, corn
insalubre = {adj} unhealthy, unwholesome; insalubrious
insalubritate = {n} insalubrity, unhealthiness, unwholesomeness
insan = {adj} insane «Hence: insanitate»
insanabile = {adj} incurable
insanabilitate = {n} incurability
insanguinar = {v} to bloody (= to stain with blood)
insanitate = {n} insanity
insatiabile = {adj} insatiable
insatiabilitate = {n} insatiability
insatiate = {adj} insatiate
insaturabile = {adj} not saturable
inscenar = {v} to stage, put on the stage «Hence: inscenation; inscenator»
inscenation = {n} (action of) staging
inscenator = {n} stage director
insciente = {adj} not knowing, uninformed «Hence: inscientia»
inscientia = {n} ignorance (= lack of knowledge, information)
inscriber [-scrib-/-script-] = {v} I. to inscribe (1. to engrave or write on metal, stone, paper, etc.; 2. [Geom.]); II. to enter, inscribe (in a list); @ inscriber se to enroll, enlist, register «Hence: inscription»
inscript- = {see} inscriber
inscription = {n} inscription (1. as in "an inscription on a tombstone"; 2. entry in a roll, register, etc.)
inscrupulose = {adj} unscrupulous
inscrutabile = {adj} inscrutable
inscrutabilitate = {n} inscrutability
insecabile = {adj} that cannot be cut, indivisible
insecar [-sec-/-sect-] = {v} to cut in, notch «Hence: insecto &»
insect- = {see} insecar
insecti·cida = {n} insecticide
insecti·vore = {adj} insectivorous «Hence: insectivoro»
insectivoro (-tí-) = {n} insectivore
insecto = {n} insect «Hence: insectologia etc.; insecticida etc.; insectivore etc.»
insecto·logia (-ía) = {n} insectology
insecur = {adj} I. insecure, unsafe; II. unsure, uncertain (1. doubting; 2. doubtful)
insecuritate = {n} insecurity
insellar = {v} to saddle (= to put saddle upon)
insellate = 1. {pp} of insellar; 2. {adj} swaybacked, saddle-backed
inseminar = {v} to inseminate «Hence: insemination»
insemination = {n} insemination
inseniabile = {adj} teachable
inseniamento = {n} 1. (act or art of) teaching; 2. instruction, education, tuition
inseniar = {v} to teach; @ inseniar un cosa a un persona to teach someone something «Hence: inseniamento; inseniabile»
insensate = {adj} senseless, foolish, insensate
insensibile = {adj} insensible (1. imperceptible; 2. insensitive)
insensibilitate = {n} insensibility, insensitiveness
inseparabile = {adj} inseparable
inseparabilitate = {n} inseparability
inserer [-ser-/-sert-] = {v} to insert «Hence: insertion; insertar»
insert- = {see} inserer
insertar = {v} to insert; = {also:} to graft
insertion = {n} insertion
insid- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: insidia &»
insidia = {n} 1. snare, ambush; 2. insidiousness «Hence: insidiose; insidiar-insidiator»
insidiar = {v} 1. waylay, ambush; 2. to plot against
insidiator = {n} 1. waylayer; 2. plotter
insidiose = {adj} insidious
insigne = {adj} distinguished, illustrious «Hence: insignia»
insignia = {n} I. ensign (1. badge or emblem of office or dignity; 2. standard, banner); II. standard-bearer; @ insignias insignia
insignificante = {adj} insignificant
insignificantia = {n} insignificance
insimul¹ (-sí-) = {adv} together
insimul² (-sí-) = {n} general effect, ensemble
insincer = {adj} insincere
insinceritate = {n} insincerity
insinuante = 1. {ppr} of insinuar; 2. {adj} insinuating, ingratiating
insinuar = {v} I. to introduce or insert (gently); II. to insinuate (1. as in "to insinuate oneself into a person's confidence"; 2. to hint, imply) «Hence: insinuante; insinuation; insinuative; insinuator»
insinuation = {n} insinuation
insinuative = {adj} insinuative
insinuator = {n} insinuator
insipide (-sí-) = {adj} insipid, flat «Hence: insipiditate»
insipiditate = {n} insipidity
insipiente = {adj} foolish «Hence: insipientia»
insipientia = {n} foolishness
insistentia = {n} insistence
insister = {v} to insist; @ insister super to insist on «Hence: insistentia»
in situ [L] in situ
insobrie = {adj} unsober
insobrietate = {n} unsoberness, insobriety
insociabile = {adj} unsociable
insociabilitate = {n} unsociability
insolar = {v} to (place in the) sun, insolate «Hence: insolation»
insolation = {n} 1. insolation, sunning; 2. sunstroke
insolente = {adj} insolent «Hence: insolentia»
insolentia = {n} insolence
insolite (-só-) = {adj} unusual, unaccustomed
insolubile = {adj} insoluble (1. that cannot be dissolved; 2. that cannot be solved)
insolubilitate = {n} insolubility (1. incapacity of being dissolved; 2. incapacity of being solved)
insolvente = {adj} insolvent
insolventia = {n} [Com.] insolvency
insomne = {adj} sleepless, insomnious «Hence: insomnia»
insomnia = {n} insomnia
inspect- = {see} inspicer
inspectar = {v} to inspect
inspection = {n} inspection
inspector = {n} inspector
inspectorato = {n} inspectorate, inspectorship
insperabile = {adj} not to be hoped (for)
insperate = {adj} unhoped-for
inspicer [-spic-/-spect-] = {v} to inspect, superintend «Hence: inspection; inspector-inspectorato; inspectar»
inspirar = {v} 1. to inhale, inspire; 2. to inspire (= to infuse life, feeling, enthusiasm, etc.) «Hence: inspiration; inspirator»
inspiration = {n} 1. inhalation; 2. inspiration
inspirator = {n} inspirer
inspissar = {v} to inspissate, thicken
inspissation = {n} inspissation, thickening
instabile = {adj} unstable
instabilitate = {n} instability
installar = {v} to install (1. to place in office; 2. to put in position for use); @ installar se to settle down, install oneself «Hence: installation; reinstallar-reinstallation»
installation = {n} installation
instantanee = {adj} instantaneous
instantaneitate = {n} instantaneousness, instantaneity
instante¹ = {adj} instant (= pressing, urgent)
instante² = {n} instant; (a) omne instante continually, at every moment «Hence: instantanee-instantaneitate»
instantia = {n} instance (1. urgent request; 2. [Law])
instar = {v} to press, urge «Hence: instante¹-instantia, instante² &»
instaurar = {v} to establish, set up (a new order, method, etc.) «Hence: instauration; instaurator»
instauration = {n} establishment (of a government, etc.)
instaurator = {n} founder, establisher (of an institution, etc.)
instigar = {v} to instigate «Hence: instigation; instigator; instigatrice»
instigation = {n} instigation
instigator = {n} instigator
instigatrice = {n} instigatrix
instillar = {v} to instill, instil (1. to put in drop by drop; 2. to impart gradually) «Hence: instillation»
instillation = {n} instillation
instinct- = {see} instingu-
instinctive = {adj} instinctive
instincto = {n} instinct; @ instincto de conservation instinct of self-preservation
instingu- [-stingu-/-stinct-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: instinctive; instincto»
instituer [-stitu-/-stitut-] = {v} to institute; @ instituer alicuno herede to institute someone as heir, to appoint someone as heir «Hence: institutiou; institutor; instituto; instituta»
institut- = {see} instituer
instituta = {n} -; @ institutas [Rom. Law] Institutes (of Justinian)
institution = {n} institution
instituto = {n} institute (= organization for the promotion of literature, science, art, etc.)
institutor = {n} 1. institutor, founder; 2. teacher
instruct- = {see} instruer
instruction = {n} I. instruction (1. education; 2. direction); II. [Law] preliminary investigation
instructive = {adj} instructive
instructor = {n} teacher, instructor; = {also:} drillmaster; @ judice instructor examining magistrate
instruer [-stru-/-struct-] = {v} to instruct (1. to teach, educate; 2. to inform); @ instruer (un causa) [Law] to examine, investigate (a case) «Hence: instruction; instructive; instructor»
instrumental = {adj} instrumental (1. performed on musical instruments; 2. [Gram.]); @ causa instrumental instrumental cause
instrumentar = {v} to instrument (1. [Law] to draw up an instrument; 2. [Mus.] to arrange for instruments; = {also:} to orchestrate)
instrumentation = {n} [Mus.] instrumentation; = {also:} orchestration
instrumentista = {n} [Mus.] instrumentalist
instrumento = {n} instrument (1. tool; 2. "musical instrument"; 3. [Law]); @ instrumento de percussion percussion instrument; @ instrumento de vento wind instrument; @ instrumento de ligno woodwind instrument «Hence: instrumentista; instrumental; instrumentar-instrumentation»
insubmersibile = {adj} insubmersible
insubmission = {n} insubordination, insubmission
insubordinate = {adj} insubordinate
insubordination = {n} insubordination
insubstantial = {adj} insubstantial, unsubstantial
insubstantialitate = {n} insubstantiality, unsubstantiality
insuccesso = {n} failure (= want of success)
insufficiente = {adj} 1. insufficient; 2. incapable, incompetent
insufficientia = {n} 1. insufficiency; 2. incapacity, incompetence
insufflar = {v} to blow upon or into, insufflate «Hence: insufflation; insufflator»
insufflation = {n} insufflation; = {also:} [Med.]
insufflator = {n} insufflator (= device for insufflating); = {also:} [Med.]
insuffribile = {adj} insufferable, unbearable
insula (ín-) = {n} 1. island, isle; 2. block (of buildings) «Hence: insular¹-insularitate; insulario; insular² &; peninsula &»
insulamento = {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation
insular¹ = {adj} insular
insular² = {adj} 1. to isolate, insulate; 2. [Elec., etc.] to insulate «Hence: insulamento; insulation; insulator»
insulario = {n} islander
insularitate = {n} insularity
insulation = {n} [Elec., etc.] insulation
insulator = {n} [Elec.] insulator; = {attrib} [Elec., etc.] insulating
insulina = {n} insulin
insultar = {v} 1. to attack; 2. to insult «Hence: insulto; insultator»
insultator = {n} 1. attacker, aggressor; 2. insulter
insulto = {n} 1. attack; 2. insult
insuperabile = {adj} insuperable
insupportabile = {adj} insupportable, unbearable
insurgente = 1. {ppr} of insurger; 2. {adj} insurgent
insurger [-surg-/-surrect-] = {v} to rise (in revolt) «Hence: insurgente; insurrection-insurrectional; insurgite-insurgito»
insurgite = 1. {pp} of insurger; 2. {adj} insurgent
insurgito = {n} insurgent
insurmontabile = {adj} insurmountable
insurrect- = {see} insurger
insurrection = {n} insurrection
insurrectional = {adj} insurrectional
intabulamento = {n} [Arch.] entablature, entablement
intabular = {v} to board up
intacte = {adj} intact
intactile = {adj} not tactile, intactile
intangibile = {adj} intangible
intangibilitate = {n} intangibility
intascar = {v} to pocket, put in a pocket
integrabile = {adj} [Math.] integrable
integrabilitate = {n} [Math.] integrability
integral¹ = {adj} 1. complete, whole; 2. [Math.] integral
integral² = {n} [Math.] integral
integrante = 1. {ppr} of integrar; 2. {adj} integral (= constituent)
integrar = {v} to integrate (= to complete); = {also:} [Math.]
integration = {n} integration (= act of integrating; = {also:} [Math.])
integrator = {n} integrator
integre (ín-) = {adj} 1. entire, whole; 2. upright (= of unfailing integrity) «Hence: integritate; integral; integrar-integrante, integrabile-integrabilitate, integration, integrator, disintegrar-disintegration, reintegrar-reintegration»
integritate = {n} integrity (1. entirety; 2. uprightness)
intellect- = {see} intellig-
intellection = {n} intellection (= action or process of understanding)
intellective = {adj} intellective
intellecto = {n} intellect «Hence: intellectual-intellectualitate»
intellectu- = {see} intellecto
intellectual¹ = {adj} intellectual
intellectual² = {n} intellectual
intellectualitate = {n} intellectuality
intellig- [-lig-/-lect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: intelligente-intelligentia; inintelligente-inintelligentia; intelligibile-inintelligibile; intellection; intellective; intellecto &»
intelligente = {adj} intelligent
intelligentia = {n} 1. intelligence (as in "intelligence quotient"); 2. understanding; = {also:} knowledge, intelligence (of a thing); @ haber intelligentia de to understand, have knowledge of; @ haber intelligentia con (le inimico) to have an understanding with (the enemy)
intelligentsia [R] = {n} intelligentsia, educated (class or classes)
intelligibile = {adj} intelligible
intemperante = {adj} intemperate
intemperantia = {n} intemperance
intemperate = {adj} intemperate
intentente = {n} intendant; = {also:} administrator, superintendent, etc.
intendentia = {n} intendency (= office and function of an intendant); = {also:} administration, superintendence, management, etc.
intender [-tend-/-tent-/-tens-] = {v} 1. to intend (= to plan); 2. to understand, apprehend; @ intender se to get along (together); @ dar a intender to give to understand «Hence: intendimento; intendente-intendentia; intention-intentional, intentionate; intente; intento; intentar; intension; intensive; intense-intensitate, intensificar-intensification; superintender &»
intendimento = {n} understanding (= ability to understand)
intenibile = {adj} untenable
intenibilitate = {n} untenability, intenability
intens- = {see} intender
intense = {adj} intense (=existing in an extreme degree)
intensificar = {v} to intensify (= to increase the intensity of)
intensification = {n} intensification
intension = {n} intension, intenseness
intensitate = {n} intensity
intensive = {adj} intensive (1. having intensity; 2. [Gram.]); @ cultura intensive [Agr.] intensive cultivation
intent- = {see} intender
intentar = {v} -; @ intentar un accusation contra [Law] to direct an accusation against; @ intentar un processo or un action contra [Law] to institute proceedings, or enter an action, against
intente = {adj} intent
intention = {n} intention; @ con intention intentionality, purposely
intentional = {adj} intentional
intentionate = {adj} -; @ ben, mal, intentionate well-, ill-, intentioned
intento = {n} intent, intention
inter (ín-) = {prep} 1. between; 2. among «Hence: intertanto etc.; [interdum] etc.»
inter- = {prefixo} [used with nouns, adjectives, and verbs; also in combination with adjectival suffixes] inter- (= between, among) «Hence: interacto etc.; interlingua etc., interstellar etc; intervertebral etc.; intercambiar etc.; intervenir etc.»
interacto = {n} entr'acte (1. intermission; 2.dance, piece of music, etc.; performed between the acts of a play)
intercalar = {v} intercalate «Hence: intercalari; intercalation»
intercalari = {adj} intercalary
intercalation = {n} intercalation
intercambiabile = {adj} interchangeable
intercambiar = {v} to interchange, exchange «Hence: intercambio; intercambiabile»
intercambio = {n} interchange
interceder [-ced-/-cess-] = {v} to intercede «Hence: intercession; intercessor»
intercept- = {see} intercip-
interceptar = {v} to intercept (= to seize or stop on the way from one place to another)
interception = {n} interception
intercess- = {see} interceder
intercession = {n} intercession
intercessor = {n} intercessor
intercip- [-cip-/-cept-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: interception; interceptar»
intercostal = {adj} [Anat.] intercostal
intercruciar = {v} to intercross (= to put crosswise); @ intercruciar se to intercross (= to form a cross with one another)
intercurr- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: intercurrente»
intercurrente = {adj} intercurrent (1. intervening; 2. [Med.])
intercutanee = {adj} intercutaneous, subcutaneous
interdicer [-dic-/-dict-] = {v} to interdict (1. to forbid; 2. [Eccl.]) «Hence: interdiction; interdicto»
interdict- = {see} interdicer
interdiction = {n} interdiction (1. prohibition; 2. [Law])
interdicto = {n} [Eccl.] interdict
interdigital = {adj} situated between the digits, interdigital
[inter·dum] (-tér-) = {adv} sometimes, occasionally; for some time; meanwhile, in the meantime
[inter·ea] (-té-) = {adv} meanwhile, in the meantime
interessante = 1. {ppr} of interessar; 2. {adj} interesting
interessar = {v} to interest; @ interessar se to be interested, take an interest
interessate = 1. {pp} of interessar; 2. {adj} interested (= self-interested, self-seeking)
interessato = {n} interested party
interesse = {n} interest (1. as in "to have an interest in some enterprise"; 2. as in "to take an interest in some subject"; 3. [Fin.]); @ in le interesse de un persona in or to somebody's interest; @ prender interesse to take an interest; @ (libro) sin interesse uninteresting (book); @ interesse simplice, composite simple, compound, interest «Hence: interessar-interessante, interessate-interessato-cointeressato; disinteresse-disinteressar-disinteressate»
interferentia = {n} [Phys.] interference
interferer = {v} [Phys.] to interfere «Hence: interferentia»
interfoliacee = {adj} [Bot.] interfoliaceous
interfoliar = {v} to interleave (a book, etc.)
interim¹ (ín-) = {adv} meanwhile, (in the) meantime «Hence: interime»
interim² (ín-) = {n} interim; @ in le interim in the interim
interime (té-) = {adj} interim
interior¹ = {adj} interior; = {also:} inside, inner, etc.; @ vita interior inner life; @ commercio interior domestic, interior trade
interior² = {n} inside, interior
interject- = {see} interjic-
interjection = {n} [Gram.] interjection
interjective = {adj} interjectional
interjic- [jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: interjection; interjective»
interlardamento = {n} (action of) larding or interlarding
interlardar = {v} 1. [Cookery] to lard; 2. to interlard
interlinea = {n} (blank) space (between two written or printed lines)
interlinear¹ = {adj} interlinear
interlinear² = {v} to interlineate, to interline
interlineation = {n} interlineation
interlingua = {n} interlanguage, interlingua
interlingual = {adj} interlingual
interlinguista = {n} interlinguist
interlinguistica = {n} interlinguistics
interlocut- = {see} interloquer
interlocution = {n} interlocution (= interchange of speech)
interlocutor = {n} interlocutor
interlocutori = {adj} [Law] interlocutory
interloquer [loqu-/-locut-] = {v} 1. to interject (a remark); 2. [Law] to award or pronounce an interlocutory decree «Hence: interlocution; interlocutor; interlocutori»
interludio = {n} interlude
interlunio = {n} interlunation, interlunar period
intermaxillar = {adj} intermaxillary; @ osso intermaxillar intermaxillary bone
intermediari = {adj} intermediary, intermediate
intermediario = {n} intermediary
intermedie = {adj} intermediary, intermediate «Hence: intermediari-intermediario; intermedio»
intermedio = {n} entr'acte (= dance, piece of music, etc., performed between the acts of a play)
intermezzo [I] = {n} intermezzo
interminabile = {adj} interminable
intermiss- = {see} intermitter
intermission = {n} intermission
intermittente = {adj} intermittent; @ pulso intermittente [Med.] intermittent pulse
intermittentia = {n} intermittence, intermittency
intermitter [-mitt-/-miss-] = {v} to intermit; interrupt «Hence: intermittente-intermittentia; intermission»
internamento = {n} internment; @ campo de internamento internment camp
internar = {v} to intern
international = {adj} international
internationalisar = {v} to internationalize
internationalisation = {n} internationalization
internationalismo = {n} internationalism
internationalista = {n} internationalist
internationalitate = {n} internationality
internato = {n} boarding school
interne = {adj} internal; = {also:} inner, inside, etc.; @ angulo interne interior angle; @ medicina interne internal medicine; @ (medicamento) pro uso interne (medicine) for internal use «Hence: internar-internamento; interno-internato»
interno = {n} 1. [School] boarder, boarding student; 2. [Med.] intern(e)
internodio = {n} internode
internuncio = {n} internuncio (= representative of the Pope)
interossee = {adj} [Anat.] interosseous
interpellante = {n} interpellant
interpellar = {v} 1. to challenge (someone) to answer; 2. [Parl.] to interpellate «Hence: interpellante; interpellation; interpellator»
interpellation = {n} 1. (peremptory) questioning; 2. interpellation
interpellator = {n} interpellant
interpolar = {v} to interpolate «Hence: interpolation; interpolator»
interpolation = {n} interpolation
interpolator = {n} interpolator
interponer [-pon-/-posit-] = {v} to interpose «Hence: interposition»
interposit- = {see} interponer
interposition = {n} interposition
interprendente = {adj} enterprising
interprender [-prend-/-pris-] = {v} to undertake «Hence: interprendente; interprisa; interprenditor»
interprenditor = {n} (one who undertakes something) undertaker, entrepreneur; = {also:} contractor
interpretabile = {adj} interpretable
interpretar = {v} to interpret (1. to explain or expound; 2. to translate as interpreter)
interpretation = {n} interpretation
interpretative = {adj} interpretive, interpretative
interprete (-tér-) = {n} interpreter (1. one whose profession is to translate orally; 2. one who explains or expounds) «Hence: interpretar-interrpretabile, interpretation, interpretative, misinterpretar-misinterpretation»
interpris- = {see} interprender
interprisa = {n} undertaking, enterprise
interramento = {n} interment, burial
interrar = {v} to inter, bury «Hence: interramento»
interregno = {n} interregnum
interrogar = {v} to interrogate, examine «Hence: interrogation; interrogative; interrogator; interrogatori; interrogatorio»
interragation = {n} interrogation; @ puncto de interrogation question mark
interrogative = {adj} [Gram.] interrogative
interrogator = {n} interrogator
interrogatori = {adj} interrogatory
interrogatorio = {n} [Law] interrogatory
interrumper [-rump-/-rupt-] = {v} to interrupt (1. to break in upon; 2. as in "a building interrupts the view") «Hence: interruption; interruptive; iuterruptor; interrupte-ininterrupte»
interrupt- = {see} interrumper
interrupte = {adj} interrupted
interruption = {n} interruption (= action of interrupting, breaking in upon)
interruptive = {adj} interruptive
interruptor = {n} interrupter (1. one who interrupts; 2. [Elec.])
intersection = {n} [Geom.] intersection
interstellar = {adj} interstellar
interstitial = {adj} interstitial
interstitio = {n} 1. interstice; 2. interval (= space of time between two events) «Hence: interstitial»
inter·tanto = {adv} meanwhile, in the meantime
intertener = {v} to entertain (= to divert, amuse) «Hence: intertenimento»
intertenimento = {n} entertainment (= diversion, amusement)
intertropical = {adj} intertropical
intervallo = {n} interval
intervenir [-ven-/-vent-] = {v} to intervene (as in "to intervene in a quarrel") «Hence: intervention»
intervent- = {see} intervenir
intervention = {n} intervention (as in "intervention in a quarrel")
intervertebral = {adj} intervertebral
intervider [-vid-/-vist-] = {v} to catch sight of, catch a glimpse of «Hence: intervista»
interview [A] = {n} [Journ.] interview «Hence: interviewar»
interviewar = {v} [Journ.] to interview
interviewer [A] = {n} [Journ.] interviewer
intervist- = {see} intervider
intervista = {n} interview (= meeting, conference)
intervocalic = {adj} [Phonet.] intervocalic
intestate = {adj} [Law] intestate (= without having made a valid will)
intestin = {adj} intestine «Hence: intestino-intestinal»
intestinal = {adj} intestinal
intestino = {n} intestine, bowel
inthronamento = {n} enthronement
inthronar = {v} to enthrone
intimar = {v} to intimate (= to make known formally) «Hence: intimation»
intimation = {n} intimation (= formal notification)
intime (ín-) = {adj} intimate (1. inward, deepseated; 2. close) «Hence: intimitate; intimar &»
intimidabile = {adj} easily intimidated
intimidar = {v} to intimidate
intimidation = {n} intimidation
intimitate = {n} intimacy
intitular = {v} to entitle (as in "to entitle a book, etc.") «Hence: intitulation»
intitulation = {n} (act of) entitling (as in "entitling a book, etc.")
intolerabile = {adj} intolerable
intolerabilitate = {n} intolerability
intolerante = {adj} intolerant
intolerantia = {n} intolerance
intonar = {v} to intonate, intone «Hence: intonation»
intonation = {n} intonation
intonnar = {v} to tun, barrel
intorquer [-torqu-/-tors-] = {v} to twist inwards «Hence: intorsion»
intors- = {see} intorquer
intorsion = {n} intorsion
intoxicar = {v} to poison «Hence: intoxication»
intoxication = {n} toxication, poisoning
intra = {adv/prep} within
intra- = {prefixo} [used chiefly with adjectives] intra- (= inside, within) «Hence: intradorso etc.; intramural etc.; intravenose etc.»
intractabile = {adj} intractable
intractabilitate = {n} intractability
intradorso = {n} [Arch.] intrados
intraducibile = {adj} untranslatable
intramural = {adj} intramural
intransferibile = {adj} not transferable, untransferable
intransigente = {adj} uncompromising, intransigent
intransigentia = {n} intransigence
intransmissibile = {adj} not transmissible
intransmutabile = {adj} not transmutable
intravenose = {adj} intravenous; @ injection intravenose intravenous injection
intrepide = {adj} intrepid
intrepiditate = {n} intrepidity
intricar = {v} I. to entangle, confuse, intricate; II. to intrigue (1. to excite the curiosity or interest of; 2. to carry on underhand plotting or scheming); @ intricar se to get entangled «Hence: intrico; intrication; intricate»
intricate = 1. {pp} of intricar; 2. {adj} intricate
intrication = {n} intrication, intricacy, complication
intrico = {n} I. intricacy, complication; 2. intrigue (= underhand plotting or scheming)
intriga = {n} intrigue (1. underhanded plotting or scheming; 2. plot of a play, novel, etc.); @ intriga amorose, intriga galante intrigue (= secret love affair)
intrigante¹ = 1. {ppr} of intrigar; 2. {adj} scheming
intrigante² = {n} intriguer, intrigant
intrigar = {v} to intrigue (1. to excite the curiosity or interest of; 2. to carry on underhand plotting or scheming) «Hence: intriga; intrigante»
intrinsec (-trín-) = {adj} intrinsic
intro = {adv} inwardly, internally, on the inside, in
intro- = {prefixo} [used with verbs] intro- (= inwards, to the inside) «Hence: introducer etc.; introspicer etc.»
introducer [-duc-/-duct-] = {v} to introduce (= to insert, put in, bring in, etc.) «Hence: introduction; introductive; introductor; introductori»
introduct- = {see} introducer
introduction = {n} introduction; @ littera de introduction letter of introduction
introductive = {adj} introductory, introductive
introductor = {n} 1. introducer; 2. introductor (of ambassadors)
introductori = {adj} introductory
intromiss- = {see} intromitter
intromission = {n} intromission
intromitter [-mitt-/-miss-] = {v} to intromit «Hence: intromission»
introspect- = {see} introspicer
introspection = {n} introspection
introspective = {adj} introspective
introspicer [-spic-/-spect-] = {v} to introspect (1. to look within; 2. to practice introspection) «Hence: introspection; introspective»
introvabile = {adj} not to be found
introvers- = {see} introverter
introversion = {n} introversion (1. action or state of turning inwards; 2. [Relig.] contemplation of the indwelling divine presence; 3. [Psychol.])
introverter [-vert-/-vers-] = {v} to introvert (1. Zool.] to draw inward, invaginate; 2. to turn the mind, direct the attention, inward; 3. to be introverted) «Hence: introversion; introvertite-introvertito»
introvertite = 1. {pp} of introverter; 2. {adj} [Psychol.] introverted
introvertito = {n} [Psychol.] introvert
intruder [-trud-/-trus-] = {v} to intrude (= to thrust or force in or upon); @ intruder se to intrude (= to thrust oneself in, to encroach) «Hence: intrusion; intruse-intruso»
intrus- = {see} intruder
intruse = {adj} intruding
intrusion = {n} intrusion (= act of intruding upon someone)
intruso = {n} intruder
intuer = {v} to perceive by intuition, to intuit «Hence: intuition; intuitive»
intuition = {n} intuition
intuitive = {adj} intuitive
intumescente = 1. {ppr} of intumescer; 2. {adj} intumescent
intumescentia = {n} intumescence
intumescer = {v} to intumesce «Hence: intumescente-intumescentia»
intus (ín-) = {adv} inside (1. on the inside, within; 2. into, to the inside) «Hence: intussusception etc.»
intus·susception = {n} [Physiol.] intussusception
inundar = {v} to flood, inundate «Hence: inundation»
inundation = {n} inundation, flood
inurban = {adj} inurbane
inusabile = {adj} unusable
inusual = {adj} unusual (1. out of the ordinary; 2. not customary)
inutile = {adj} useless
inutilisabile = {adj} unutilizable, unusable
inutilisar = {v} to render useless
inutilisate = {adj} not utilized, unused
inutilitate = {n} uselessness
invader [-vad-/-vas-] = {v} to invade «Hence: invasion; invasive; invasor»
invaginar = {v} to invaginate «Hence: invagination; invaginate»
invaginate = 1. {pp} of invaginar; 2. {adj} invaginated, invaginate
invagination = {n} invagination, intussuception
invainar = {v} to sheathe (a sword, etc.)
invalidar = {v} to invalidate
invalidation = {n} invalidation
invalide (-vá-) = {adj} 1. invalid, disabled; 2. invalid, without legal force
invaliditate = {n} invalidity (1. want of bodily strength; 2. want of validity, invalidness)
invalido (-vá-) = {n} invalid; = {specif.:} disabled soldier
invariabile = {adj} invariable
invariabilitate = {n} invariability
invas- = {see} invader
invasar = {v} to fill into containers; = {also:} to bottle, etc.
invasion = {n} invasion
invasive = {adj} invasive
invasor = {n} invader
invect- = {see} inveher
invectiva = {n} invective, abuse
invective = {adj} abusive, reviling
inveher [-veh-/-vect-] = {v} to inveigh «Hence: invective-invectiva»
inveloppamento = {n} envelopment
inveloppar = {v} to envelop, wrap up «Hence: inveloppe; inveloppamento; disinveloppar»
inveloppe = {n} envelope
inven- [-ven-/-vent-] = {v} [occurring in derivatives) «Hence: invention; inventive; inventor; inventar»
invendibile = {adj} unsalable
invenenamento = {n} (act of) poisoning
invenenar = {v} to poison
invent- = {see} inven-
inventar = {v} to invent
inventariar = {v} to inventory
inventario = {n} inventory; @ facer le inventario to take stock; @ beneficio de inventario [Law] beneficium inventarii, benefit of inventory «Hence: inventariar»
invention = {n} invention; @ invention del cruce Invention of the Cross
inventive = {adj} inventive
inventor = {n} inventor
inverisimile = {adj} unlikely, improbable
inverosimilante = {adj} unlikely, improbable
inverosimilantia = {n} lack of verisimilitude, improbability
invers- = {see} inverter
inverse = {adj} inverse
inversion = {n} inversion
inversive = {adj} inversive
inverso = {n} inverse
inversor = {n} [Elec.] reversing switch
invertebrate = {adj} invertebrate
invertebrato = {n} [Zool.] invertebrate
inverter [-vert-/-vers-] = {v} 1. to invert; 2. to capsize; @ inverter le currente electric to reverse the electric current «Hence: invertina; inversion; inversive; inversor; inverse-inverso»
invertina = {n} [Biochem.] invertase, invertin
investigabile = {adj} investigable
investigar = {v} to investigate «Hence: investigabile; investigation; investigator»
investigation = {n} investigation
investigator = {n} investigator
investimento = {n} 1. investiture (= formal investing of a person with an office, power, etc.); 2. beleaguerment; 3. [Fin.] investment
investir = {v} to invest (1. as in "to invest with supreme authority"; 2. to beleaguer; 3. [Fin.]) «Hence: investimento, investitura»
investitura = {n} investiture (= formal investing of a person with an office, power, etc.)
inveterar = {v} 1. to grow old; 2. to grow inveterate «Hence: inveterate»
inveterate = {adj} inveterate
inviar = {v} to send «Hence: invio; inviato»
inviato = {n} envoy (1. messenger, representative; 2. [Dipl.])
invicte = {adj} unvanquished
invide (ín-) = {adj} envious «Hence: invidia-invidiose, invidiar-invidiabile»
invidia = {n} 1. covetousness; 2. envy (= feeling of envy)
invidiabile = {adj} enviable
invidiar = {v} to envy (1. to covet; 2. to be envious of)
invidiose = {adj} envious
invincibile = {adj} invincible
invincibilitate = {n} invincibility
invio (-ío) = {n} sending, dispatch
inviolabile = {adj} inviolable
inviolabilitate = {n} inviolability
inviolate = {adj} inviolate
invirgar = {v} [Naut.] to bend (a sail)
invirgatura = {n} 1. [Naut.] (action of) bending (a sail); 2. [Naut.] spread (of sails)
invisibile = {adj} invisible
invisibilitate = {n} invisibility
invitar = {v} to invite «Hence: invitation; invitator; invitatori; invitatorio; invitato; convitar &»
invitation = {n} invitation
invitato = {n} (invited) guest
invitator = {n} one who invites, inviter
invitatori = {adj} inviting, invitatory
invitatorio = {n} [Eccl.] invitatory
invocar = {v} to invoke (1. to call upon for help or protection; 2. to conjure); @ invocar le adjuta de un persona to appeal to someone for help «Hence: invocation; invocator; invocatori»
invocation = {n} invocation
invocator = {n} invoker
invocatori = {adj} invocatory
involuntari = {adj} involuntary
involut- = {see} involver
involute = {adj} involute (1. involved, intricate; 2. [Bot.])
involution = {n} involution (1. act of involving; state of being involved; 2. retrograde development)
involver [-volv-/-volut-] = {v} I. to wrap (up), envelop; II. to involve (1. to entangle, implicate; 2. to imply) «Hence: involution; involute; disinvolver &»
invulnerabile = {adj} invulnerable
invulnerabilitate = {n} invulnerability
io = {pron pers} I
iodar = {v} to iodate
iodato = {n} iodate
iodic = {adj} iodic
iodismo = {n} [Med.] iodism
iodo = {n} iodine «Hence: iodato; iodic; iodose; iodismo; iodar; iodometria etc.; iodoformo etc.»
iodo·formo = {n} iodoform
iodo·metria (-ía) = {n} iodometry
iodose = {adj} iodous
ion (í-) = {n} ion «Hence: ionic; ionisar-ionisation»
-ion = {suffixo substantive} [used with thhe second stem of verbs in -er and -ir; = {note:} -ion + -ose = -iose] -ion (= action or result of ...ing) «Hence: election etc.; vision etc.; inflexion etc.; distribution etc.; solution etc.; sanction etc.»
ionic = {adj} [Phys.] ionic
ionisar = {v} to ionize
ionisation = {n} ionization
iota = {n} iota (1. ninth letter of the Greek alphabet; 2. as in "not an iota of evidence")
Iphigenia (-ía) = {npr} [Gr. Mythol.] Iphigenia
ipse myself, yourself, himself, etc. (as in "the king himself"); @ hodie ipse this very day
-ique = {see} eque
ir = {v} to go; @ ir a (un persona) to suit, be becoming to (someone); @ ir e venir to walk up and down «Hence: adir &; ambir &; circuir &; exir &; obir &; preterir &; transir &; see also verbal forms va, [van], [vamos]»
ir- = {see} Eire
ir- = {see} in-
ira = {n} anger, wrath, ire «Hence: irate; irascer &»
irascer = {v} to become angry «Hence: irascibile-irascibilitate»
irascibile = {adj} irascible
irascibilitate = {n} irascibility
irate = {adj} angry, wrathful, irate
iridaceas = {npl} [Bot.] Iridaceae
iridacee = {adj} [Bot.] iridaceous
Iride = {npr} [Gr. Relig.] Iris; @ iride iris (1. rainbow; 2. "iris of the eye"; 3. [Bot.]; = {also:} orris); @ diaphragma iride [Photog.] iris diaphragm «Hence: iridium; iridacee-iridaceas; iridescer-iridescente-iridescentia»
iridescente = 1. {ppr} of iridescer; 2. {adj} iridescent
iridescentia = {n} iridescence
iridescer = {v} to iridesce
iridium = {n} iridium
Iris = {npr} [Gr. Relig.] Iris; @ iris iris (1. rainbow; 2. "iris of the eye"; 3. [Bot.]; = {also:} orris); @ diaphragma iris [Phot.] iris diaphragm «Hence: irisar-irisation; iritis»
irisar = {v} to make iridescent, iridize
irisation = {n} iridescence, irization
iritis (-ítis) = {n} [Med.] iritis
Ir·landa = {npr} Ireland «Hence: irlandese»
irlandese¹ = {adj} Irish
irlandese² = {n} 1. Irish (language); 2. Irishman, Irishwoman
ironia (-ía) = {n} irony «Hence: ironista; ironic; ironisar»
ironic = {adj} ironical, ironic
ironisar = {v} to speak ironically, ironize
ironista = {n} ironist; ironical person
irradiante = 1. {ppr} of irradiar; 2. {adj} irradiant
irradiar = {v} to radiate, irradiate (1. to shine; 2. to give out, shed) «Hence: irradiante; irradiation; irradiator»
irradiation = {n} irradiation (1. act of irradiating; 2. state of being irradiated)
irradiator = {n} irradiator
irrationabile = {adj} unreasonable (1. not en dowed with reason; 2. not conformable to reason)
irrational = {adj} irrational (1. not endowed with reason; 2. not conformable to reason, unreasonable; 3. [Math.])
irrationalitate = {n} irrationality (1. state of lacking reason; 2. unreasonableness; 3. [Math.])
irreal = {adj} unreal
irrealisabile = {adj} unrealizable
irrealitate = {n} unreality
irreclamabile = {adj} nonclaimable
irreconciliabile = {adj} irreconcilable
irreconciliabilitate = {n} irreconcilability
irrecuperabile = {adj} irrecoverable
irrecusabile = {adj} [Law] not challengeable, not exceptionable, irrecusable
irredenta [I] = {n} irredenta «Hence: irredentismo; irredentista»
irredentismo = {n} Irredentism; irredentism
irredentista = {n} Irredentist; irredentist
irredimibile = {adj} irredeemable (= not redeemable)
irreducibile = {adj} irreducible
irreducibilitate = {n} irreducibility
irreflexion = {n} want of reflection, thoughtlessness
irreformabile = {adj} irreformable
irrefrangibile = {adj} irrefrangible
irrefrangibilitate = {n} irrefrangibility
irrefutabile = {adj} irrefutable
irrefutabilitate = {n} irrefutability
irrefutate = {adj} unrefuted
irregular = {adj} irregular
irregularitate = {n} irregularity (1. quality of being irregular; 2. that which is irregular)
irreligion = {n} irreligion
irreligiose = {adj} irreligious
irreligiositate = {n} irreligiousness
irremediabile = {adj} irremediable
irremissibile = {adj} irremissible
irremissibilitate = {n} irremissibility
irremunerabile = {adj} irremunerable
irreparabile = {adj} irreparable
irreparabilitate = {n} irreparability
irreprehensibile = {adj} irreprehensible, irreproachable
repressibile = {adj} irrepressible
irreprochabile = {adj} irreproachable
irresistibile = {adj} irresistible
irresistibilitate = {n} irresistibility
irresolubile = {adj} irresoluble, irresolvable
irresolute = {adj} irresolute
irresolution = {n} irresolution, irresoluteness
irrespirabile = {adj} irrespirable (= not fit for respiration)
irresponsabile = {adj} irresponsible
irresponsabilitate = {n} irresponsibility
irreverente = {adj} irreverent
irreverentia = {n} irreverence
irrevocabile = {adj} irrevocable
irrevocabilitate = {n} irrevocability
irrider [-rid-/-ris-] = {v} to deride «Hence: irrision; irrisor; irrisori»
irrigabile = {adj} irrigable
irrigar = {v} to irrigate «Hence: irrigabile; irrigation; irrigator; irrigatori»
irrigation = {n} irrigation
irrigator = {n} 1. irrigator; 2. [Med.] syringe, clyster
irrigatori = {adj} irrigative, irrigatory
irris- = {see} irrider
irrision = {n} derision
irrisor = {n} derider
irrisori = {adj} derisive, derisory
irritabile = {adj} irritable
irritabilitate = {n} irritability
irritante = {n} irritant; = {also:} [Med.]
irritar = {v} to irritate (1. to annoy; 2. [Pathol.] to make morbidly sensitive; 3. [Physiol.] to stimulate to vital action) «Hence: irritante; irritabile-irritabilitate; irritation»
irritation = {n} irritation (1. annoyance; 2. [Pathol.]; 3. [Physiol.])
irrite (ír-) = {adj} [Law] void, nullified
irrorar = {v} to bedew; = {also:} to sprinkle, spray «Hence: irroration»
irroration = {n} bedewment; = {also:} sprinkling, spraying
irrumper [-rump /-rupt-] = {v} to break or burst into, irrupt «Hence: irruption»
irrupt- = {see} irrumper
irruption = {n} irruption
[is] = 1. {dem pron} this, that; 2. {dem adj} this, that
is-¹ = {n} [occurring in geographical compounds] is-, ice- (= ice) «Hence: Islanda etc.»
is-² = {adj} [occurring in compounds] iso- (as in "isotope, isometric") «Hence: isotope etc.; isometric etc.; isobare etc.»
Isaac = {nprm} Isaac
Isaia (-sáia) = {npr} Isaiah
-isar = {suffixo verbal} [used with nouns and adjectives] -ize (1. [with nouns] to make into ...; to apply ...; to make use of ...; etc.; 2. [with adjectives] to render ..., to make ...) «Hence: chloroformisar etc.; pasteurisar etc.; pulverisar etc.; commercialisar etc.; standardisar etc.»
islam = {n} Islam «Hence: islamismo; islamita-islamitic; islamic; islamisar»
islamic = {adj} Islamic, Islamitic
islamisar = {v} to Islamize
islamismo = {n} Islamism
islamita = {n/adj} Islamite, Mohammedan
islamitic = {adj} Islamitic, Islamic
Is·landa = {npr} Iceland «Hence: islandese; islandic»
islandese¹ = {adj} Icelandic
islandese² = {n} 1. Icelander; 2. Icelandic (language)
islandic = {adj} Icelandic
-ismo = {suffixo substantive} [used with nnouns, adjectives, and verbs in -isar] -ism (1. action, process, practice, or result of ...izing; 2. state or practice of being ...; 3. [Med.] abnormal condition resulting from excess of ...; 4. doctrine or practice of ... or concerned with what is ...; 5. something characteristic of ...; = {also:} the language of ...) «Hence: baptismo etc.; hypnotismo etc.; magnetismo etc.; barbarismo etc.; despotismo etc.; alcoholismo etc.; plumbismo etc.; calvinismo etc.; socialismo etc.; gallicismo etc.; provincialismo etc.»
iso·bare = {adj} [Phys., Geog.] isobaric; @ linea(s) isobare isobaric line(s), isobar(s) «Hence: isobaro-isobaric»
isobaric = {adj} isobaric (1. [Phys., Geog.]; 2. [Chem.] )
isobaro (-ó-) = {n} isobar (1. [Meteorol.]; 2. [Chem.])
iso·chrone = {adj} isochronal «Hence: isochronismo»
isochronismo = {n} isochronism
iso·cline = {adj} isoclinal «Hence: isoclino»
isoclino (-ó-) = {n} isocline
iso·diametric = {adj} isodiametric
iso·dynamic = {adj} isodynamic
iso·game (-ó-) = {adj} [Biol.] isogamous «Hence: isogamia»
isogamia (-ía) = {n} isogamy
iso·gone = {adj} isogonal
isolamento = {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation
isolar = {v} 1. to isolate, insulate; 2. [Elec., etc.] to insulate «Hence: isolamento; isolation; isolator; isolate»
isolate = 1. {pp} of isolar; 2. {adj} isolated, lonely, solitary
isolation = {n} 1. isolation; 2. [Elec., etc.] insulation
isolator = {n} 1. isolator (= one who or that which isolates); 2. [Elec., etc.] insulator
iso·mere = {adj} [Chem. ] isomeric, isomerous «Hence: isomerismo»
isomerismo = {n} [Chem.] isomerism
iso·metric = {adj} isometric
iso·morphe = {adj} isomorphic «Hence: isomorphismo»
isomorphismo = {n} isomorphism
iso·scele = {adj} isosceles
isotherma = {n} isotherm
iso·therme = {adj} isothermal «Hence: isotherma»
iso·tope (-só-) = {adj} [Chem.] isotopic «Hence: isotopo»
isotopo (-só-) = {n} [Chem.] isotope
Israel = {npr} Israel «Hence: israelita»
israelita¹ = {n} 1. Israelite; 2. Israeli (= national of the State of Israel)
israelita² = {adj} 1. Israelitic, Israelite; 2. Israel, of (the State of) Israel
[isse] = {dem adj} this, that, these, those (= esse) «Hence: isso»
-issime (-íssime) = {suffixo adjective} [uused with adjectives] most, very, greatly ... «Hence: -issimo; fortissime etc.»
-issimo (-íssimo) = {suffixo substantive} [used with adjectives] -issimo (= one who or that which is most or most highly ...) «Hence: generalissimo etc.; pianissimo etc.»
-issimo (-íssimo) = {suffixo adverbial} [uused with adjectives and adverbs] -issimo (= most, verry, greatly ...ly) «Hence: bravissimo etc.; pianissimo etc.»
[isso] = {dem pron} this, that; @ pro isso for this reason, for that reason, therefore (= esso)
-ista¹ = {suffixo substantive} [used with nouns and adjectives, and with verbs in -isar] -ist (1. one who ...izes or believes in ...izing; 2. one who practices the art or science of ...; 3. adherent of the doctrine of or of the ...) «Hence: baptista etc.; clarinettista etc.; novelista etc.; biologista etc.; calvinista etc.; evolutionista etc.; socialista etc.»
-ista² = {suffixo adjective} [used with noouns and adjectives, and with verbs in -isar] -ist, -istic (= pertaining to ...ism or to ...ists) «Hence: baptista etc.; socialista etc.»
iste I. = {dem adj} 1. this; these; 2. (the) latter (= second of two); II. = {dem pron} 1. this (one); 2. the latter; @ istes = {dem pron} these
-ister = {see} -sister
isthmic = {adj} isthmian
isthmo = {n} isthmus «Hence: isthmic»
-it- = {see} -itate
[ita] = {adv} 1. thus, so; 2. just so, yes; 3. and so, consequently; 4. accordingly, under the circumstances «Hence: itaque etc.»
-ita = {suffixo substantive} [used with noouns] -ite (1. inhabitant, citizen, or native of ...; 2. member, adherent, or partisan of ...) «Hence: cosmopolita etc.; jesuita etc.; semita etc.»
Italia = {npr} Italy «Hence: italian-italianismo, italianisar, italiano; italic-italico»
italian = {adj} Italian
italianisar = {v} to Italianize
italianismo = {n} Italianism
italiano = {n} Italian (1. language of Italy; 2. inhabitant of Italy)
italic = {adj} 1. Italic; 2. [Print.] italic
italico = {n} [Print.] italic
[ita·que] (í-) = {conj} and so, therefore
-itate = {suffixo substantive} [used with adjectives; -it- before additional suffix] -ity, -iety (= state or quality of being ...) «Hence: regularitate etc.; varietate etc.»
-ite = {suffixo substantive} [used mainly with nouns] [Geol., Mineral.] -ite (= mineral or rock containing ..., resembling ..., characterized by ..., etc.) «Hence: graphite etc.; lignite etc.; meteorite etc.»
item (í-) = {adv} I. item; II. likewise (1. in the same manner; 2. moreover, furthermore)
iterabile = {adj} repeatable
iterar = {v} to iterate, repeat (1. to do again; 2. to say again)
iteration = {n} iteration, repetition
iterative = {adj} iterative (1. repetitive; 2. [Gram.] frequentative)
iterator = {n} repeater (= one who repeats)
-iterne = {see} eterne
[itero] (í-) = {adv} again, anew; @ itero e itero again and again, repeatedly «Hence: iterar-iterabile, iteration, iterative, iterator, reiterar-reiterabile, reiteration, reiterative»
itinerante = {adj} itinerant
itinerantia = {n} itinerancy
itinerar = {v} to travel from place to place
itinerari = {adj} itinerary (= pertaining to roads, a route, or a journey)
itinerario = {n} itinerary (1. course of travel; 3. guidebook)
itinere = {n} road, route; line of travel «Hence: itinerari; itinerario; itinerar-itinerante-itinerantia»
-ition = {suffixo substantive} [used with verbs in -er and -ir; = {note:} -ition + -ose = -itiose] -ition (= action or result of ...ing) «Hence: addition etc.: apparition etc.; audition etc.; fruition etc.; volition etc.»
-itis (-ítis) = {suffixo substantive} [useed with names of parts of the body] [Med.] -itis (= inflammatory disease of the ...) «Hence: appendicitis etc.; laryngitis etc.»
-itive = {suffixo adjective} [used with veerbs in -er and -ir] -itive (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) «Hence: definitive etc.; fugitive etc.; intuitive etc.»
-itor = {suffixo substantive} [used with vverbs in -er and -ir] -itor, -er (= one who, or that which ...s) «Hence: editor etc.; consumitor etc.; servitor etc.»
-itori = {suffixo adjective} [used with veerbs in -er and -ir] -itory (= pertaining to, or serving for, the action of ...ing) «Hence: -itoria; -itorio; meritori etc.; auditori etc.; transitori etc.»
-itoria = {suffixo substantive} [used withh verbs in -er and -ir] -e (= instrument for ...ing) «Hence: frigitoria etc.; fritoria etc.»
-itorio = {suffixo substantive} [used withh verbs in -er and -ir] -itory, -itorium (= place where ...ing is done) «Hence: auditorio etc.: dormitorio etc.»
-itude = {suffixo substantive} [used with adjectives; -itudin- before additional suffix] -itude (= state or quality of being ...) «Hence: aptitude etc.: certitude etc.»
-itudin- = {see} -itude
-itura = {suffixo substantive} [used with verbs in -er and -ir] -iture (= action or result of ...ing] «Hence: brunitura etc.; vestitura etc.»
-ive = {suffixo adjective} [used with the second stem of verbs in -er and -ir] -ive (1. tending to ...; 2. having the function of ...ing) «Hence: receptive etc.; decisive etc.; reflexive etc.; executive etc.; diminutive etc.; inventive etc.»
[ja] = {adv} already; at once, right away; just now, a moment ago; @ non ... ja no longer (= jam)
jac- [jac-/ject-; -jic-/ject-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: jectar-jectata; abjic- &; adjic- &; conjicer &; dejic- &; ejic- &; injicer &; interjic- &; objic- &; projicer &; rejic- &; subjic- &; trajic- &»
jacer = {v} to lie (= to be lying in a certain place) «Hence: jacimento; adjacer &; circumjacer; subjacer &»
jach- = {see} jaco
jachetta = {n} jacket, coat; @ jachetta de fortia strait jacket
jacimento = {n} [Geol.] layer, deposit, stratum
jaco = {n} coat, jacket «Hence: jachetta»
jacobin = {adj} Jacobin (1. as in "Jacobin friar"; 2. [Fr. Hist.]) «Hence: jacobinismo; jacobino»
jacobinismo = {n} Jacobinism
jacobino = {n} Jacobin (1. Dominican friar; 2. [Fr. Hist.])
jacobita = {n} [Ch. Hist.; Engl. Hist.; etc.] Jacobite
jacobitismo = {n} Jacobitism
Jacobo = {npr} James «Hence: jacobin &; jacobita-jacobitismo»
jacular = {v} to throw, cast, hurl; to jaculate «Hence: jaculation; jaculatori; ejacular &»
jaculation = {n} jaculation
jaculatori = {adj} ejaculatory (as in "ejaculatory prayer")
jada = {n} jade (= the stone "jade")
jalne = {adj} yellow «Hence: jalnessa»
jalnessa = {n} 1. yellowness; 2. jaundice
jalousie [F] = {n} Venetian blind
jam = {adv} already, at once, right away; just now, a moment ago; indeed, surely; @ non ... jam no longer
jammais (-máis) = {adv} ever, at any time; @ non ... jammais never; @ jammais! never!
Jano = {npr} [Rom. Mythol.] Janus «Hence: Januario»
janu- = {see} Jano
januario = {n} January
Japhet (já-) = {npr} [Bib.] Japheth «Hence: japhetic»
japhetic = {adj} Japhetic
Japon = {npr} Japan «Hence: japonese-sino-japonese etc.»
japonese = {adj} Japanese
japonese = {n} Japanese (1. Japanese language; 2. native of Japan)
jardin = {n} garden «Hence: jardinero; jardineria; jardiniera; jardinar-jardinage»
jardinage (-aje) = {n} (art of) gardening
jardinar = {v} to garden
jardineria (-ía) = {n} gardening (= gardener's trade or business)
jardinero = {n} gardener
jardiniera = {n} ornamental flower stand, jardiniere
jargon [F] = {n} jargon (1. language regarded as barbarous; 2. technical vocabulary of a special group) «Hence: jargonar»
jargonar = {v} to jargon
jarra = {n} (large earthenware) jar
jasmin = {n} jasmine, jessamine
jazz [A] = {n} jazz (music)
ject- = {see} jac-
jectar = {v} to throw
jectata = {n} pier, mole, jetty
Jehovah (-hóva) = {npr} Jehovah
jejun = {adj} empty-stomached «Hence: jejunar-jejuno¹; disjejunar; jejuno²»
jejunar = {v} to fast
jejuno¹ = {n} fast, fasting
jejuno² = {n} [Anat.] jejunum
jelose = {adj} jealous; @ jelose del (libertate) jealous of one's (liberty) «Hence: jelosia»
jelosia (-ía) = {n} jealousy
jentaculo = {n} breakfast
jentar = {v} to breakfast «Hence: jentaculo»
jentar = {n} breakfast
Jeremia (-ía) = {npr} 1. [Bib.] Jeremiah; 2. Jeremy «Hence: jeremiade»
jeremiade (-í-) = {n} jeremiad
Jericho (jé-) = {npr} Jericho
Jerusalem = {npr} Jerusalem
jesu- = {see} Jesus
jesuita (-í-) = {n} Jesuit ([R.C.Ch.]; = {also:} one likened to a Jesuit) «Hence: jesuitismo; jesuitic»
jesuita (-í-) = {adj} Jesuit, Jesuitic; = {also:} jesuitic, crafty
jesuitic (-í-) = {adj} Jesuit, Jesuitic; = {also:} jesuitic, crafty
jesuitismo = {n} Jesuitism; = {also:} jesuitism, Jesuitry
Jesus (-sús) = {npr} Jesus «Hence: jesuita &»
-jic- = {see} jac-
jiga = {n} [Dancing, Mus.] jig «Hence: jigar»
jigar = {v} [Dancing, Mus.] to jig
[jo] = {pron} I (= io)
jocar = {v} to play (1. to take part in a game; 2. to gamble; 3. [Theat.] to act)
jocator = {n} 1. player (= participant in a game); 2. gambler
jockey [A] = {n} jockey
joco = {n} 1. play, game (as in "the play of children," "the game of chess," etc.); 2. playing, gaming, gambling; 3. game (= set of things needed to play a game); 4. [Mech.] play; 5. joke, jest; @ joco de parolas play on words «Hence: jocose; joculo-jocular¹, jocular² &; jocar-jocator»
jocose = {adj} playful, jocose
jocular = {adj} jocular (as in "a jocular person")
jocular = {v} to juggle (= to perform the tricks of a juggler) «Hence: joculeria; joculator»
joculator = {n} juggler, prestidigitator
joculeria (-ía) = {n} jugglery (= skill or act of a juggler)
joculo = {n} 1. little joke or jest; 2. toy, plaything
Johanna = {nprf} Joan
Johannes (-há-) = {nprm} John «Hence: johannita; Johanna»
johannita = {n} knight of St. John
joiel = {n} jewel; @ joieles jewelry «Hence: joielero; joieleria»
joieleria (-ía) = {n} jeweler's shop
joielero = {n} jeweler
Jonas (jó-) = {npr} Jonah, Jonas
jornal = {n} 1. diary, journal; 2. newspaper; = {also:} periodical «Hence: jornalismo; jornalista-jornalistic»
jornalismo = {n} journalism (1. profession of a journalist; 2. newspapers and magazines as a group)
jornalista = {n} journalist
jornalistic = {adj} journalistic
jornata = {n} day's journey
jorno = {n} day (1. "day" as opposed to "night"; 2. period of twenty-four hours) «Hence: jornal &; jornata; ajornar &; sojornar &»
Joseph = {npr} Joseph «Hence: Josephina»
Josephina = {npr} Josephine
Josue (-é) = {npr} Joshua
Joule, James Prescott = {npr} [1818-1889; physicist after whom the "joule" is named]; @ lege de Joule Joule's law; @ effecto Joule Joule effect «Hence: joule»
joule (jául) = {n} [Phys.] joule
Jove = {npr} Jove (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Astron.] Jupiter) «Hence: jovial &; jovedi etc.»
jove·di (-dí) = {n} Thursday
jovial = {adj} jovial «Hence: jovialitate»
jovialitate = {n} joviality
ju- [occurring in compounds] «Hence: judice etc.»
jubilante = 1. {ppr} of jubilar; 2. {adj} jubilant, exultant
jubilar = {v} to rejoice, jubilate
jubilari = {adj} jubilee, of jubilee; @ anno jubilari jubilee year
jubilation = {n} jubilation, rejoicing
jubilator = {n} rejoicer, one who rejoices
jubileo (-éo) = {n} jubilee (1. [Jewish Hist.] year of Jubilee; 2. [R.C.Ch.] as in "extraordinary jubilee"; 3. celebration of the fiftieth anniversay of an event)
jubilo (júbilo) = {n} exultant joy, jubilee «Hence: jubilari; jubilar-jubilante, jubilation, jubilator»
Juda = {npr} I. [Bib.] Judah (1. one of the sons of Jacob; 2. the Tribe of Judah; 3. the Kingdom of Judah); II. Judas; = {specif.:} 1. Judas Iscariot; 2. St. Jude; = {also:} Jude; @ basio de Juda Judas kiss «Hence: Judea; judee &»
juda- = {see} judee
judaic = {adj} Judaic
judaisar = {v} to Judaize
judaismo = {n} Judaism
judaista = {n} Judaist, Judaizer
Judea (-éa) = {npr} Judea
judee (-ée) = {adj} Jewish «Hence: judeo-judaic, judaisar-judaismo, judaista; judeochristian etc.; judeogerman etc.; judeoespaniol etc.»
judeo = {n} Jew
judeo·christian = {adj} Judeochristian
judeo·espaniol = {adj/n} Judaeo-Spanish, Ladino
judeo·german = {adj} Judaeo-German, Yiddish «Hence: judeogermano»
judeogermano = {n} Judaeo-German, Yiddish
judicamento = {n} judgment (1. action of judging; 2. sentence)
judicar = {v} to judge
judicative = {adj} judicative
judicator = {n} judger
judicatori = {adj} judicatory
judicatura = {n} judicature (1. function of a judge; 2. judges collectively)
ju·dice (jú-) = {n} judge «Hence: judicio-judicial, judiciari, judiciose, prejudicio &; judicar-judicamento, judicative, judicator, judicatori, judicatura, adjudicar &, prejudicar»
judicial = {adj} [Law] judicial
judiciari = {adj} [Law] judicial; judiciary
judicio = {n} I. judgment (1. sentence; 2. opinion; 3. faculty of judging); II. tribunal; III. trial (as in "trial for theft"); @ die del judicio doomsday, Day of Judgment; @ judicio ultime Last Judgment; @ in judicio on trial; for trial; @ judicio per juratos trial by jury
judiciose = {adj} judicious
jugo = {n} yoke (1. frame for coupling draft animals; 2. servitude, bondage; 3. [Naut.]) «Hence: jugulo &; conjugar &; subjugar &»
jugular = {adj} [Anat.] jugular
jugular = {v} to cut the throat of (someone), jugulate
jugulo = {n} 1. collarbone; 2. throat; = {also:} [Zool.] jugulum «Hence: jugular¹; jugular²»
jujube [F] = {n} jujube
jujutsu (jú-) [J] = {n} jujitsu, jiujitsu
Julia = {nprf} Julia
julian = {adj} Julian; @ calendario julian Julian calendar
Juliano = {nprm} Julian
Julietta = {nprf} Juliet
Julio = {nprm} Julius; @ julio July «Hence: julian-Juliano; Julia-Julietta»
junct- = {see} junger
juncte = {adj} joined, joint, attached; @ hic juncte herewith, hereto (attached)
junction = {n} junction (1. action of joining, coming together; 2. place where things join)
junctura = {n} juncture (1. action of joining together; 2. joint, articulation)
junger [jung-/junct-] = {v} to join (= to bring or put together) «Hence: junction; junctura; juncte; adjunger &; conjunger &; disjunger &; subjunger &»
jungla = {n} jungle
junio = {n} June
junior = {adj} junior, younger
junipero (-ní-) = {n} juniper
junker [G] = {n} Junker
Jupiter (jú-) = {npr} Jupiter (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Astron.])
juramento = {n} oath (as in "to take an oath"); @ prestar juramento to take an oath
jurar = {v} to swear, take an oath «Hence: juramento; juratori; jurato; abjurar &; adjurar &; conjurar &; perjurar &»
jurato = {n} juryman, juror; @ juratos [Law] jury
juratori = {adj} [Law] juratory
jure = {n} right, law (as in "divine right or law") «Hence: jurista; jurar &; injuria &; perjur &; juridic etc.; jurisdiction etc.; jurisconsulto etc.; jurisprudente etc.»
juri·dic (-rí-) = {adj} juridical; @ persona juridic juridical person
juris·consulto = {n} jurist, jurisconsult
jurisdiction = {n} jurisdiction «Hence: jurisdictional»
jurisdictional = {adj} jurisdictional
juris·prudente = {adj} jurisprudent «Hence: jurisprudentia-jurisprudential»
jurisprudentia = {n} jurisprudence
jurisprudential = {adj} jurisprudential
jurista = {n} jurist
jury [A] = {n} jury
juste = {adj} 1. just (= equitable, fair); 2. exact, accurate «Hence: justitia &; justessa; justificar &; adjustar &; injuste; justo»
justessa = {n} exactness, accuracy
justificabile = {adj} justifiable
justificar = {v} to justify (1. to show the justice or rightness of; 2. [Print.]) «Hence: justificabile-injustificabile; justification; justificative; justificator; justificate-injustificate»
justificate = 1. {pp} of justificar; 2. {adj} justified, justifiable
justification = {n} justification
justificative = {adj} justificative, justificatory
justificator = {n} justifier
justitia = {n} justice (1. quality of being just; 2. exercise of authority in maintenance of right); @ facer justitia a un persona to do someone justice «Hence: injustitia»
justo = {adv} just, exactly; @ justo nunc, justo ora just now, right now
jute [A] = {n} jute
juvar [juv-/jut-] = {v} to aid, help «Hence: adjuvar &»
juvene = {adj} young «Hence: jurentute; juvenil-juvenilitate; rejuvenescer &»
juvenil = {adj} juvenile, youthful
juvenilitate = {n} juvenility, youthfulness
juventute = {n} youth; = {also:} boyhood, girlhood
juxta = 1. {adv} near, near by; 2. {prep} near, near to, next to, etc.
juxtaponer [-pon-/-posit-] = {v} to juxtapose «Hence: juxtaposition»
juxtaposit- = {see} juxtaponer
juxtaposition = {n} juxtaposition
kaiser [G] = {n} kaiser
kal- = {adj} [occurring in compounds] kal- (= beautiful) «Hence: kaleidoscopio etc.»
kal·eido·phonio = {n} kaleidophone
kaleidoscopic = {adj} kaleidoscopic
kal·eido·scopio = {n} kaleidoscope «Hence: kaleidoscopic»
kalium (ká-) = {n} potassium, kalium
kanguru (-rú) = {n} kangaroo
kaolin = {n} kaolin «Hence: kaolinic; kaolinisar»
kaolinic = {n} kaolinic
kaolinisar = {v} [Geol.] to kaolinize
kapok (ká-) = {n} kapok
karma [Skr.] = {n} karma
kasher [Heb.] = {adj} kosher «Hence: kasherar»
kasherar = {v} to kosher, kasher (= to make or pronounce kosher)
kayak (ká-) = {n} kayak
kepi [F] = {n} kepi
kerosen = {n} kerosene, paraffin oil
kg = {abbr} = kilogramma
khaki [Hind.] = {n} khaki
khedive [F] = {n} khedive
kilo = {n} kilo, kilogram
kilo- [occurring in compounds] kilo- (= thousand) «Hence: kilocyclo etc.; kilogramma etc.; kilometro etc.; kilowatt etc.»
kilo·cyclo = {n} [Elec.] kilocycle
kilogram- = {see} kilogramma
kilo·gramma = {n} kilogram
kilogram·metro (-grám-) = {n} [Mech.] kilogrammeter
kilo·litro (-ó-) = {n} kiloliter
kilometric = {adj} kilometric
kilo·metro (-ó) = {n} kilometer «Hence: kilometric»
kilo·watt = {n} kilowatt
kimono = {n} kimono
kiosque [F] = {n} kiosk; = {also:} newsstand
kirschwasser [G] = {n} kirschwasser
kl = {abbr} = kilolitro
klepto- = {n} [occurring in compounds] klepto- (= thief) «Hence: kleptomano etc.; kleptomania etc.»
klepto·mania (-ía) = {n} kleptomania
klepto·mano (-ó-) = {n} kleptomaniac
km = {abbr} = kilometro; @ km² = kilometro quadrate
knut [R] = {n} knout
Koblenz [G] = {npr} Coblenz
kodak [A] = {n} kodak, small camera
Kominform [R] = {npr} Cominform
Komintern [R] = {npr} Comintern
kopeka = {n} [Monet.] kopeck
Koran = {n} Koran
kremlin = {n} kremlin (= citadel of a Russian city); @ Kremlin Kremlin
krypton (kríp-) = {n} [Chem.] krypton
kümmel [G] = {n} kümmel
kuo- (kwo) [Chinese] = {n/adj} [occurring in compounds] kuo- (= country, nation; national, nationalist) «Hence: Kuomintang etc.; Manchukuo etc.»
Kuo·min·tang (-táng) = {npr} Kuomintang
Kyrie eleison [Gr.] = {Kyrie eleison}
l = {abbr} = litro
la¹ = {n} 1. [Mus.] la; 2. [Mus.] (the note) A
[la]² = {adv} there (= illac)
la³ = {pron pers} her (as in "I see her", "I write her a letter")
laber [lab-/laps-] = {v} to fall, droop, slide down «Hence: labile; lapso; collaber &; prolaber &»
labial = {adj} labial = {also:} [Gram.]
labial = {n} [Gram.] labial
labialisar = {v} to labialize
labiate = {adj} labiate; = {also:} [Bot.]
labiates = {npl} [Bot.] labiates
labile = {adj} labile, unstable
labio = {n} [Anat.] lip; @ le labio de un plaga the lip of a wound «Hence: labial-labialisar, bilabial etc.; labiate; labiodental etc.»
-labio [occurring in compounds] -labe, -laabium «Hence: astrolabio etc.; mesolabio etc.»
labio·dental = {adj} [Phonet.] labiodental
labor = {n} work; = {also:} toil, labor, etc. «Hence: laboriose-laboriositate; laborar-laborator, laboratorio-laboratorial, collaborar &; elaborar &»
laborar = {v} to work; = {also:} to labor, toil, etc.; @ laborar (le ferro, etc.) to work (iron, etc.); @ laborar (le terra, le campo, etc.) to work or till (the land, soil, etc.); @ laborar (le pasta, etc.) to work or knead (dough, etc.)
laborator = {n} 1. worker, workman, etc.; 2. farmer, farm worker, farm hand, etc.
laboratorial = {adj} laboratory; @ scientia laboratorial laboratory science
laboratorio = {n} laboratory
laboriose = {adj} laborious (1. hard-working, industrious; 2. requiring hard work, toilsome)
laboriositate = {n} laboriousness (1. diligence; 2. toilsomeness)
Labrador = {npr} Labrador «Hence: labradorite»
labradorite = {n} [Mineral.] labradorite
labyrinthic = {adj} labyrinthine, labyrinthic
labyrintho = {n} labyrinth (1. maze; 2. [Anat.]) «Hence: labyrinthic»
lacai (-ái) = {n} lackey, footman, valet
lacca = {n} 1. lac (= dark-red resinous incrustation produced by the puncture of the Coccus lacca); 2. lake (= pigment obtained from lac); 3. lacquer «Hence: laccar; phytolacca etc.»
laccar = {v} to lacquer
Lacedemone = {n} Lacedaemon (1. [Gr. Mythol.]; 2. Sparta) «Hence: lacedemonie-lacedemonio»
lacedemonie = {adj} lacedaemonian
lacedemonio = {n} Lacedaemonian
lacerar = {v} to tear (to pieces), lacerate, mangle «Hence: laceration»
laceration = {n} laceration
lacerta = {n} lizard
laco = {n} lake (= large body of water surrounded by land) «Hence: lacustre»
Laconia = {npr} Laconia
laconic = {adj} 1. Laconian; 2. laconic
laconismo = {n} laconism
lacono = {n} Laconian «Hence: Laconia; laconismo; laconic»
lacrima (lá-) = {n} tear (1. as in "to shed tears"; 2. as in "tears of resin") «Hence: lacrimal; lacrimose; lacrimar-lacrimabile, lacrimation, lacrimatori, lacrimatorio; lacrimogene etc.»
lacrimabile = {adj} worthy of tears, lamentable
lacrimal = {adj} lachrymal; @ glandula lacrimal lachrymal gland; @ sacco lacrimal lachrymal sac
lacrimar = {v} to weep, shed tears
lacrimation = {n} lachrymation
lacrimatori = {adj} lachrymatory
lacrimatorio = {n} [Archaeol.] tear bottle, lachrymatory
lacrimo·gene = {adj} tear-provoking, lachrymatory; @ gas lacrimogene tear gas
lacrimose = {adj} lachrymose
lactar = {v} to suckle, nurse
lactari = {adj} 1. giving milk, milch; 2. lactary
lactation = {n} lactation (1. action of suckling; 2. secretion of milk)
lactato = {n} [Chem.] lactate
lacte = {n} 1. milk; 2. milt (of fish); @ dente de lacte milk tooth; @ (fratre, soror) de lacte foster (brother, sister); @ vitello de lacte sucking calf; @ lacte de butyro buttermilk «Hence: lactari; lactera; lactero; lacteria; lactato; lactuca &; lactee; lactic; lactifere; lactoso; lactar-lactation, allactar &; lactescer-lactescente-lactescentia; dislactar»
lactee = {adj} milky; @ dieta lactee milk diet; @ venas lactee [Anat.] lacteal vessels, lacteals; @ via lactee Milky Way
lactera = {n} milkmaid
lacteria (-ía) = {n} dairy (I. place where milk and cream are kept and made into butter and cheese; 2. store that sells milk and milk products)
lactero = {n} milkman
lactescente = 1. {ppr} of lactescer; 2. {adj} lactescent (= having a milky look)
lactescentia = {n} lactescence
lactescer = {v} to become milky, lactesce
lactic = {adj} lactic (I. pertaining to milk; 2. [Chem.])
lactifere = {adj} lactiferous
lactoso = {n} [Chem.] lactose
lactuca = {n} lettuce «Hence: lactucario»
lactucario = {n} lactucarium (= mild narcotic substance extracted from lettuce)
lacuna = {n} lacuna «Hence: lacunose»
lacunose = {adj} lacunose
lacustre = {adj} lacustrine
Lady [A] = {n} Lady
laguna = {n} lagoon
laic (láic) = {adj} lay, laic, laical «Hence: laico; laicisar-laicisation»
laicisar = {v} to laicize
laicisation = {n} laicization
laico = {n} layman, laic
-lalia (-ía) = {n} [occurring in compoundss] -lalia (= talking; babbling) «Hence: echolalia etc.»
lama = {n} lama; @ Grande Lama, Dalai Lama Grand Lama, Dalai Lama
lambda = {n} lambda (= 11th letter of the Greek alphabet) «Hence: lambdacismo»
lambdacismo = {n} lambdacism
lambente = 1. {ppr} of lamber; 2. {adj} lambent
lamber = {v} to lick, lap; = {also:} to lap up «Hence: lambente»
lamella = {n} thin plate; = {also:} [Bot., Zool.] lamella «Hence: lamellibranchio etc. ...»
lamelli·branchio = {n} [Zool.] lamellibranch; @ lamellibranchios [Zool.] Lamellibranchia
lamentabile = {adj} 1. lamentable (to be pitied); 2. mournful, doleful
lamentar = {v} to lament (1. to wail; 2. to bewail)
lamentation = {n} lamentation
lamentator = {n} lamenter
lamento = {n} lament, lamentation «Hence: lamentose; lamentar-lamentabile, lamentation, lamentator»
lamentose = {adj} 1. plaintive; querulous; 2. lamentable
lamina (lá-) = {n} I. lamina (I. thin plate, foil; 2. [Bot.] the blade or flat expanded portion of a leaf); II. blade (of knife, etc.) «Hence: laminar-lamination, laminatorio»
laminar = {v} to laminate (I. to beat or roll into thin plates; 2. to split into layers or leaves; 3. to overlay with plates of metal)
lamination = {n} lamination
laminatorio = {n} rolling mill, flatting mill
lampa = {n} lamp; @ lampa de arco arc-light; @ lampa de incandescentia incandescent lamp; @ lampa de tasca flashlight, flashlamp «Hence: lampion; lampista-lampisteria»
lampada (lá-) = {n} lamp «Hence: lampadario; lampadero»
lampadario = {n} lampadary; candelabrum
lampadero = {n} lampmaker
lampion = {n} 1. lampion; 2. Chinese lantern
lampista = {n} 1. lampmaker or lamp seller; 2. lamplighter, lampman
lampisteria (-ía) = {n} lamp shop
lampreda = {n} [Ichthyol.] lamprey
lampyride (-pí-) = {n} glowworm
lana = {n} wool; @ lana de ligno excelsior «Hence: lanero; laneria; lanugine &; lanifere; lanose-lanositate; lanolina etc.»
lancea = {n} lance, spear «Hence: lancero; lancetta &; lanceola &; lancear &»
lancea·flammas = {n} [Mil.] flame thrower
lanceamento = {n} I. (action of) hurling, flinging; II. (action of) launching (1. setting afloat; 2. starting off, setting in operation)
lancear = {v} I. to hurl, fling; II. to launch (1. to set afloat; 2. to start, set going) «Hence: lanceamento; lanceaflammas etc.»
lanceola (-cé-) = {n} [Bot.] lanceolate leaf, petal, etc. «Hence: lanceolate»
lanceolate = {adj} [Bot.] lanceolate
lancero = {n} lancer
lancetta = {n} lancet «Hence: lancettar-lancettada»
lancettada = {n} [Surg.] (action or result of) lancing
lancettar = {v} [Surg.] to lance
lancha (-sh-) = {n} launch (as in "steam launch")
-land- = {n} [occurring in geographical coompounds] -land «Hence: Irlanda etc.; Islanda etc.; Finlandia etc.; Groenlandia etc.»
landa = {n} moor (= moorland); @ Landas Landes
Landau = {npr} Landau; @ landau landau
laneria (-ía) = {n} 1. manufacture of wool; 2. woolen goods
lanero = {n} woolen draper
languer = {v} to languish (= to become or continue to be languid); @ languer in prision to languish in prison «Hence: languimento; languor-languorose; languide»
languide = {adj} languid
languimento = {n} languishment
languor = {n} languor (= state of bodily or mental weariness)
languorose = {adj} languorous
lanifere = {adj} wool-bearing, laniferous
lan·olina = {n} lanolin
lanose = {adj} wooly
lanositate = {n} wooliness
lanterna = {n} lantern (1. as in "railroad lantern"; 2. [Arch.]); @ lanterna magic magic lantern
lanugine = {n} down (= downy hairs) «Hence: lanuginose»
lanuginose = {adj} downy, lanuginous
lapidar = {v} to stone, lapidate (1. to hurl stones at (someone); 2. to put to death by stoning)
lapidari = {adj} lapidary
lapidario = {n} lapidary
lapidation = {n} stoning, lapidation
lapidator = {n} stoner, lapidator
lapide (lá-) = {n} stone «Hence: lapidari; lapidario; lapidee; lapidific; lapidose; lapidar-lapidation, lapidator, dilapidar &; lapidesc-lapidescente-lapidescentia; lapidificar-lapidification; lapidicole etc.»
lapidee = {adj} stone, stony, lapideous
lapidesc- = {v} [occurring in derivatives]
lapidescente = {adj} lapidescent
lapidescentia = {n} lapidescence
lapid·icole = {adj} [Zool.] lapidicolous
lapidific = {adj} lapidific
lapidificar = {v} to petrify, lapidify
lapidification = {n} lapidification, petrifaction, petrification
lapidose = {adj} stony, lapidous
lapillo [I] = {n} [Geol.] = {lapillo, lapillus}; @ lapilli = {lapilli}
lapis·lazuli (-láz-) = {n} lapis lazuli
laps- = {see} laber
lapso = {n} lapse (1. as in "lapse of time"; 2. slip)
lapsus [L] = {n} slip (= error)
lapsus calami [L] = {lapsus calami}, slip of the pen
lapsus linguae [L] = {lapsus linguae}, slip of the tongue
lardacee = {adj} lardaceous
lardar = {v} to lard (1. [Cookery]; 2. to interlard)
lardo = {n} 1. lard; 2. bacon «Hence: lardacee; lardose; lardar-interlardar-interlardamento»
lardose = {adj} lardy
large = {adj} 1. broad, wide; 2. liberal, openhanded; @ conscientia large accommodating conscience, elastic conscience «Hence: largessa; largor; allargar-allargamento; largo»
largessa = {n} 1. breadth, width; 2. liberality, generosity
larghetto [I] = {n} [Mus.] larghetto
largo = {n} 1. wideness, expanse, etc.; = {also:} high sea; 2. [Mus.] largo
largor = {n} breadth, width
larice (lá-) = {n} larch
laro = {n} [Ornith.] seagull, gull, mew
larva = {n} larva (1. [Rom. Mythol.]; 2. [Zool.; = {specif.:} Entom.]) «Hence: larval; larvate»
larval = {adj} larval
larvate = {adj} [Med.] larvate
larynge = {n} larynx «Hence: laryngitis; laryngee; laryngoscopio etc.; otorhinolaryngologia etc.»
laryngee = {adj} laryngeal
laryngitis (-ítis) = {n} laryngitis
laryngoscopia (-ía) = {n} laryngoscopia
laryngo·scopio = {n} laryngoscope «Hence: laryngoscopia»
lascive = {adj} lascivious «Hence: lascivitate»
lascivitate = {n} lasciviousness
lassar = {v} I. to leave (I. to allow to remain in some place or state; 2. to commit, entrust, hand over); II. to let (= to allow to, permit to); @ lassar facer = {laissez faire, laisser faire}
lasse = {adj} tired, weary «Hence: lassitude»
lassitude = {n} lassitude, weariness
lasso [A] = {n} lasso
late = {adj} broad, wide «Hence: latitude &; dilatar &; latifundio etc.; laticolle etc.»
latente = 1. {ppr} of later; 2. {adj} latent; @ energia latente latent energy
latentia = {n} latency
later = {v} to lie hidden, be hidden «Hence: latente-latentia; delitesc- &»
lateral = {adj} lateral; @ nave lateral aisle (= wing or lateral division of a church)
latere = {n} side; @ de tote lateres on all sides; @ al latere aside; @ al latere de beside «Hence: lateral-multilateral etc.; unilateral etc., collateral; equilatere etc.; quadrilatere etc.»
lati·clavo = {n} [Rom. Antiq.] laticlave
lati·colle = {adj} thick-necked
lati·fundio = {n} latifundium
latin = {adj} Latin; @ vela latin lateen (sail); @ union latin Latin (Monetary) Union; @ quartiero latin Latin quarter «Hence: latinitate; latino-latinismo, latinista, latinisar-latinisation; neolatin etc.»
latinisar = {v} to Latinize (= to make Latin or Latinlike)
latinisation = {n} Latinization
latinismo = {n} Latinism
latinista = {n} Latinist
latinitate = {n} Latinity
latino = {n} Latin (1. [Rom. Hist.] native or inhabitent of Latium; 2. member of one of the Latin races; 3. Latin language); @ latino sin flexion Latino sine Flexione
latino sine flexione [LsF] = {n} Latino sine Flexione
Latio = {npr} Latium «Hence: latin &»
latitude = {n} I. breadth, width; II. latitude (1. freedom from narrow restrictions; 2. [Geol.]) «Hence: latitudinal; latitudinari; latitudinario»
latitudin- = {see} latitude
latitudinal = {adj} latitudinal
latitudinari = {adj} latitudinarian
latitudinario = {n} Latitudinarian
laton = {n} brass (= alloy of copper and zinc) «Hence: latonero; latoneria»
latoneria (-ía) = {n} brassworks
latonero = {n} brassworker, brazier
latr- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: latria; -latra-bibliolatra etc., idolatra etc.»
-latra [occurring in compounds] -later (= worshipper)
latrar = {v} to bark, bay «Hence: latrato»
latrato = {n} bark, barking (of a dog, etc.)
latria (-ía) = {n} [Theol.] latria
latrina = {n} latrine
latta = {n} sheet metal; @ (cassa de) latta (tin) can, tin (can)
Latvia = {npr} Latvia
laudabile = {adj} praiseworthy, laudable
laudabilitate = {n} praiseworthiness, laudability
laudanina = {n} [Chem.] laudanine
laudano (láu-) = {n} laudanum (= tincture of opium) «Hence: laudanina»
laudar = {v} to praise, laud
laudation = {n} praise, lauding, laudation
laudative = {adj} laudatory, laudative
laudator = {n} lauder
laudatori = {adj} laudatory
laude = {n} praise; @ laudes [Eccl.] lauds, laudes «Hence: laudar-laudabile-laudabilitate, laudation, laudative, laudator, laudatori»
lauraceas = {n} [Bot.] Lauraceae
lauracee = {adj} lauraceous
laurea = {n} laurel crown
laureate = {adj} crowned with laurel, laureate; @ poeta laureate = {poet} laureate
lauree = {adj} laurel
laureto = {n} laurel grove
lauric = {adj} [Chem.] lauric
lauriero = {n} laurel (tree or shrub); @ lauriero rosa rose laurel, oleander
lauro = {n} laurel, bay-tree, bay-laurel; = {also:} laurel (as in "to earn one's laurels) «Hence: laureto; lauracee-lauraceas; lauriero; lauree-laurea-laureate; lauric»
lava = {n} lava «Hence: lavic»
lavabile = {adj} washable
lavabo = {n} lavabo (1. [R.C.Ch.]; 2. washstand)
lavage (-aje) = {n} (act of) washing; = {also:} [Med.] lavage
lava·manos (-má-) = {n} washstand
lavamento = {n} 1. (act of) washing, cleansing; 2. (act of) purifying, purification
lavanda = {n} wash, (act of) washing «Hence: lavandera; lavanderia»
lavandera = {n} laundress
lavanderia (-ía) = {n} laundry (= establishment where clothes and other articles are washed and ironed)
lavandula = {n} [Bot.] lavender
lavar = {v} 1. to wash, cleanse; 2. to make pure, purify «Hence: lavage; lavamento; lavanda &; lavabile; lavator; lavatura; lavamanos etc.»
lavator = {n} washer (= one who or that which washes)
lavatorio = {n} washhouse, washroom; = {also:} lavatory
lavatura = {n} 1. wash, (act of) washing; 2. dishwater
lavic = {adj} lavic, lavatic
lawn tennis [A] = {n} lawn tennis
laxar = {v} 1. to loosen, slacken (something); = {also:} [Med.] to purge, lax; 2. to release, let go, set free, etc.
laxative = {adj} [Med.] laxative
laxativo = {n} laxative
laxe = {adj} loose (= not tight, taut, firm, etc.); = {also:} lax «Hence: laxitate; laxar-laxative-lavativo, relaxar &»
laxitate = {n} laxity, laxness
lazaretto = {n} 1. leprosarium, leprosery; 2. lazaretto (= building or vessel used for detention in quarentine)
lazarista = {n} [R.C.Ch.] Lazarist, Vincentian
Lazaro (lá-) = {npr} Lazarus «Hence: lazaretto; lazarista»
lazuli (lá-) = {n} (lapis) lazuli «Hence: lazulite; lapislazuli etc.»
lazulite = {n} lazulite; = {also:} lapis lazuli
le¹ = {def art} the; @ (un dollar) le (libra) (one dollar) a (pound)
le² = {pron pers} 1. him (as in "I see him", "I write him a letter"); 2. it (as in "I like it", "I'll give it another thought")
leccamento = {n} (action of) licking
leccar = {v} to lick (as in "to lick one's fingers" ) «Hence: leccamento»
lect- = {see} leger
lectiera = {n} I. litter (1. vehicle carried on men's shoulders or by animals; 2. stretcher; 3. straw, hay, etc. used as bedding for animals); II. [R.R.; Naut.] berth
lection = {n} I. reading (= the form in which something is written in a manuscript or book); II. lesson (1. [Eccl.]; 2. something taught or learned)
lecto = {n} bed (1. [Furniture]; 2. "the bed of a river"; 3. [Geol.]); @ ir al lecto to go to bed; @ guardar le lecto to be confined to bed; @ (filio) del prime (secunde etc.) lecto (son) of the first (second, etc.) bed or marriage; @ facer le lecto to make the bed; @ lecto (de ferro, etc.) bedstead; @ lecto de reposo couch «Hence: lectiera; allectar &; coperilecto etc.»
lector = {n} 1. reader (= one who reads books, etc.); 2. [R.C.Ch.] lector
lectura = {n} reading (1. act of reading; 2. ability to read; 3. as in "that book makes pleasant reading")
leder [led-/les-;-lid-/-lis-] = {v} to wound, injure «Hence: lesion; lese-illese; collider &; elider &»
legal = {adj} legal; @ medicina legal forensic medicine
legalisar = {v} to legalize (= to make legal, render legally valid)
legalisation = {n} legalization
legalitate = {n} legality, lawfulness
legar = {v} 1. to delegate, send as an envoy; 2. to bequeath «Hence: legation; legato¹; legato²-legatario; allegar &; delegar &; relegar &»
legatario = {n} legatee
legation = {n} legation (1. office, position, dignity, etc., of a legate or of an envoy; 2. diplomatic representative of a country together with his staff; 3. premises occupied by a legation)
legato¹ = {n} I. legate (1. [Rom. Hist.]; 2. [R.C.Ch.]); II. envoy
legato² = {n} legacy; = {also:} bequest
lege = {n} law; @ homine de lege man of law, lawyer; @ lege martial martial law; @ lege de talion law of retaliation; @ in le nomine del lege in the name of the law «Hence: legista; legal-legalitate, legalisar-legalisation, illegal-illegalitate; legitime &; legifere &; legisfer- etc.»
legenda = {n} legend (1. myth, fable; 2. inscription, caption); @ Legenda auree Golden Legend, = {Legenda Aurea} «Hence: legendari»
legendari = {adj} legendary
leger¹ [-leg-/-lect-] = {v} to gather, pick «Hence: colliger &; dilig- &; eligir &; seliger &; sacrilege etc.; sortilegio etc.; spicilegio etc.; privilegio etc.»
leger² [leg-/-lect-] = {v} to read (as in "to read a book, letter, etc.") «Hence: legenda &; legibile-legibilitate, illegibile-illegibilltate; lection; lector; lectura; releger»
legibile = {adj} legible; readable
legibilitate = {n} legibility; readibility
legier (-jér) = {adj} 1. light (= of little weight); 2. slight trifling; 3. superficial, shallow; 4. nimble, agile, fleet «Hence: legieressa»
legieressa (-jer-) = {n} 1. lightness (= state of being not heavy); 2. slightness, trifling; 3. superficiality, shallowness; 4. nimbleness, agility, fleetness
legiferar = {v} to legislate
legifere = {adj} lawmaking «Hence: legifero; legiferar»
legifero (-í-) = {n} lawmaker
legion = {n} legion (1. [Mil.]; 2. very large number); @ legion de honor Legion of Honor; @ legion estranier Foreign Legion «Hence: legionari; legionario»
legionari = {adj} legionary
legionario = {n} legionary; = {also:} legionnaire
legis- = {see} lege
legis·fer- [-fer-/-lat-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: legislation; legislative; legislator; legislatura»
legislat- = {see} legisfer-
legislation = {n} legislation (1. making of laws; 2. laws made)
legislative = {adj} legislative (as in "legislative body")
legislator = {n} legislator
legislatura = {n} 1. legislature (= legislative body); 2. time of office of a legislative body
legista = {n} jurist
legitimar = {v} to legitimate (1. as in "to legitimate a child"; 2. to justify)
legitimation = {n} 1. legitimation; 2. identification (= submission of credentials)
legitime (-gí-) = {adj} legitimate (1. lawfully begotten; 2. lawful, accordant with law) «Hence: legitimismo; legitimista; legitimitate; legitimar-legitimation; illegitime-iilegitimitate»
legitimismo = {n} legitimism
legitimista = {n} legitimist
legitimitate = {n} legitimacy
legum- = {see} legumine
legumina = {n} [Chem.] legumin
legumine = {n} 1. legume; pulse; 2. potherb «Hence: legumina; leguminose-leguminosas; leguminiforme etc.»
legumini·forme = {adj} leguminiform
leguminosas = {npl} [Bot.] Leguminosae
leguminose = {adj} leguminous
Lemano = {npr} Lake Leman, Lake of Geneva
lemma = {n} [Logic, Math.] lemma «Hence: dilemma etc.»
Lenin, Nikolai (lé-, -ái) = {npr} [1870-1924; Russian statesman] «Hence: leninismo; leninista; Leningrad etc.»
Lenin·grad = {npr} Leningrad
leninismo = {n} Leninism
leninista = {n} Leninist
lentar = {v} to slow down, reduce speed
lente = {n} 1. lentil; 2. [Opt.] lens «Hence: lenticula-lenticular; lenticella; lentigine &; lentiforme etc.»
lente = {adj} 1. slow (= moving at slow speed); 2. viscid «Hence: lentor; lentar; relentar &»
lenticella = {n} [Bot.] lenticel
lenticula = {n} lentil
lenticular = {adj} lenticular
lenti·forme = {adj} lentiform
lentigine = {n} freckle «Hence: lentiginose»
lentiginose = {adj} freckled
lentor = {n} 1. slowness; 2. viscidity
leon = {n} lion; @ Leon [Astron.] Lion, Leo; @ parte del leon lion's share «Hence: leoniera; leonin»
Leonidas (-ó-) = {npr} Leonidas
leoniera = {n} lion's den
leonin = {adj} lion, leonine
leont- = {n} [occurring in compounds] «Hence: leontiase; chameleonte etc.»
leontiase (-í-) = {n} [Pathol.] leontiasis
leopardo = {n} [Zool.] leopard
lepid- = {n} [occurring in compounds] lepid-, lepido- (= scale) «Hence: lepidodendro etc.; lepidoptere etc.»
lepido·dendro = {n} [Paleontol.] lepidodendron
lepido·litho (-ólito) = {n} [Mineral.] lepidolite
lepido·ptere = {adj} [Entom.] lepidopterous «Hence: lepidopteros»
lepidopteros (-dóp-) = {npl} [Entom.] Lepidoptera
lepido·sirena = {n} [Zool.] lepidosiren
lepisma = {n} 1. [Entom.] silverfish; 2. [Entom.] Lepisma
leporario = {n} greyhound
lepore = {n} hare «Hence: leporide; leporario; leporin»
leporide (-pó-) = {n} leporide
leporin = {adj} hare, leporine; @ labio leporin harelip
lepra = {n} leprosy «Hence: leprose-leproso»
leprose = {adj} leprous
leproso = {n} leper
les = {pron pers} them (as in "I see them", "I write them a letter")
les- = {see} leder
lese = {adj} injured, hurt
lesion = {n} lesion; = {also:} [Law, Med.]
lethargia (-ía) = {n} lethargy
lethargic = {adj} lethargic
lethargo = {n} lethargy «Hence: lethargia; lethargic»
lette = {adj} Lettish; = {also:} Latvian
letto = {n} 1. Lett; = {also:} Latvian; 2. Lettish (language) «Hence: letton-Lettonia; lette»
letton = {adj} Lettish; = {also:} Latvian
letton = {n} 1. Lett; = {also:} Latvian; 2. Lettish (language)
Lettonia = {npr} Latvia
leuc- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] leuk-, leuco- (= white) «Hence: leucocyto etc.; leucemia etc. ...»
leuc·emia (-ía) = {n} leukemia, leuchaemia «Hence: leucemic»
leucemic = {adj} leukemic, leuchaemic
leuco·cyto (-ó-) = {n} [Anat.] leucocyte
levamento = {n} 1. (act of) raising, lifting (up); 2. (act of) removing, carrying or taking away
levante = {n} east (= direction of sunrise); @ Levante East, Levant «Hence: levantin-levantino»
levantin = {adj} Levantine
levantino = {n} Levantine
levar = {v} 1. to raise, lift (up); 2. to remove, carry or take away; @ levar se to rise; = {also:} to get or stand up; @ levar le campo to break camp; @ levar le ancora to weigh anchor; @ levar (impostos, truppas) to levy (taxes, troups); @ levar del sol sunrise
levata = {n} [Mil.] levy
levator = {n} he who or that which raises or removes; = {also:} lever
levatura = {n} 1. (action of) raising; 2. leaven; = {also:} yeast
leve¹ = {adj} light (= of little weight); = {also:} frivolous, trifling «Hence: levitate-levitar-levitation; levar-levamento, levante &, levator, levatura, levata, elevar &, relevar &, sublevar &; alleviar &»
leve² = {adj} left (= not right) «Hence: levulosa; levogyr etc.»
levistico (-vís-) = {n} [Bot.] lovage; = {also:} Levisticum
levitar = {v} to levitate
levitate = {n} lightness (= state of being not heavy); = {also:} levity
levitation = {n} levitation
levo·gyr = {adj} [Phys., Chem., etc.] levogyrate, levogyre, levogyrous
[levorso] = {adv} 1. on the left hand; 2. to the left
levulosa = {n} [Chem.] levulose
lexical = {adj} lexical
lexico (lé-) = {n} lexicon «Hence: lexical; lexicographo etc.»
lexicographia (-ía) = {n} lexicography
lexicographic = {adj} lexicographical
lexico·grapho (-ó-) = {n} lexicographer «Hence: lexicographia; lexicographic»
[li]¹ = {def art} the @ (= le¹)
[li]² = {pron} him @ (= le²)
li- = {adj} [occurring in compounds] li-, lio-, leio- (= smooth) «Hence: lienteria etc.»
liaison [F] = {n} liaison (1. "liaison between man and woman"; 2. [Phonet.])
libanese = {adj/n} Lebanese
Libano (lí-) = {npr} Lebanon (1. Lebanon Mountains; 2. state of Lebanon); @ cedro del Libano cedar of Lebanon «Hence: libanese; Antilibano»
libellar = {v} to libel
libellista = {n} libeler, libelist
libello = {n} libel (1. [Law]; 2. lampoon, satire) «Hence: libellista; libellar»
liberal = {adj} liberal (1. generous; 2. broadminded; 3. [Pol.]); @ artes liberal liberal arts; @ education liberal liberal education «Hence: liberalismo; liberalitate; liberalisar-liberalisation; illiberal-illiberalitate»
liberal = {n} liberal
liberalisar = {v} to liberalize (= to make liberal)
liberalisation = {n} liberalization
liberalismo = {n} liberalism
liberalitate = {n} liberality (1. generosity; 2. broadmindedness)
liberar = {v} to free, liberate; = {also:} to release; @ liberar de to free or deliver from
liberation = {n} liberation
liberator = {n} liberator
libere = {adj} free (= enjoying liberty; not compelled, hampered, restricted, etc.) «Hence: libertate-libertari-libertarismo, libertario, liberticida etc.; liberal &; liberar-liberation, liberator»
libertari = {adj} libertarian
libertario = {n} libertarian
libertarismo = {n} libertarianism
libertate = {n} liberty (= condition of being free, freedom); @ poner in libertate to set free; @ libertate de action liberty of action; @ libertate de conscientia freedom or liberty of conscience; @ libertate del pressa freedom or liberty of the press; @ animales in libertate animals in freedom; @ libertate civil civil liberty; @ libertate del mares freedom of the seas; @ prender le libertate de (facer un cosa) to take the liberty of (doing something); @ prender se libertates con un persona to take liberties with someone
liberti·cida = {n} liberticide (= one who detroys liberty)
libertin = {adj} libertine «Hence: libertino-libertinage»
libertinage (-aje) = {n} libertinage
libertino = {n} libertine (1. [Rom. Hist.] son of a freedman; 2. freethinker; 3. licentious man)
liberto = {n} [Rom. Hist.] freedman «Hence: libertin &»
libra = {n} pound; @ libra sterling pound (= twenty British shillings); @ Libra [Astron.] Libra, Balance «Hence: libral, equilibre etc.»
libral = {adj} libral (1. pertaining to the pound; 2. pertaining to Libra)
libreria (-ía) = {n} 1. library; 2. bookstore
librero = {n} bookseller
librettista = {n} librettist
libretto = {n} [Mus.] libretto «Hence: librettista»
libri·forme = {adj} [Bot.] libriform (= of the nature of liber)
libro = {n} 1. [Bot.] liber, bast; 2. book; @ tenitor de libros bookkeeper; @ tener le libros [Accounting] to keep books; @ libro de cocina cookbook «Hence: librero; libreria; libretto &; libriforme etc.»
Libya = {npr} Libya «Hence: libyan-libyano; libyc»
libyan = {adj} Libyan
libyano = {n} Libyan
libyc (lí-) = {adj} Libyan
lic- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: licentia &; licite-illicite»
licentia = {n} licence (1. permission, leave; = {also:} as in "licence to bear firearms"; 2. abuse of liberty; 3. [Eur. Univ.] licentiate, licentiate's degree); @ licentia poetic poetic licence «Hence: licentiato; licentiose; licentiar-licentiamento»
licentiamento = {n} 1. licentiation, conferring the licentiate; 2. disbandment (of troops, etc.)
licentiar = {v} 1. to license (= to give licence to); 2. to confer the degree of licentiate upon; 3. to disband (troops, etc.); = {also:} to dismiss, discharge
licentiato = {n} licentiate
licentiose = {adj} licentious; @ conducta licentiose licentious conduct
licet [L] = {licet}
lichen = {n} lichen (1. [Bot.]; 2. [Pathol.]) «Hence: lichenoide; lichenose»
lichenoide = {adj} lichenoid
lichenose = {adj} lichenous
licite (lí-) = {adj} licit, lawful
lictor = {n} [Rom. Antiq.] lictor
-lider = {see} leder
lied [G] = {n} [Mus.] = {lied}; @ lieder = {npl} = {lieder}
li·enteria (-ía) = {n} [Pathol.] lientery «Hence: lienteric»
lienteric = {adj} lienteric
lift [A] = {n} elevator, lift
liga = {n} league (= association of persons, countries, etc.)
ligamento = {n} [Anat.] ligament
ligamentose = {adj} ligamentous
ligamine = {n} tie, bond
ligar = {v} to bind (1. to tie; 2. as in "to bind books" ) «Hence: liga; ligamento-ligamentose; ligamine; ligatura; alligar &; disligar &; obligar &; religar»
ligatura = {n} I. binding (1. act of binding; 2. bookbinding, binding of a book); II. splice, whipping, etc.; III. ligature (1. [Surg.]; 2. [Print.] combination of two letters; 3. [Mus.] tie, slur)
ligni·cole = {adj} lignicole, lignicolous
lignificar = {v} to lignify
lignification = {n} lignification
ligni·forme = {adj} ligniform
lignina = {n} [Chem.] lignin
lignite = {n} [Mineral.] lignite, brown coal
ligno = {n} wood (as in "made of wood"); = {also:} timber, lumber; @ ligno contraplicate plywood «Hence: lignina; lignite; lignose-pyrolignose etc.; lignificar-lignification; lignicole etc.; ligniforme etc.»
lignose = {adj} ligneous, woody
ligure = {n/adj} Ligurian «Hence: Liguria; ligustico; ligustro»
Liguria = {npr} Liguria
ligus- = {see} ligure
ligustico = {n} [Bot.] lovage
ligustro = {n} [Bot.] privet
lilac = {n} [Bot.] lilac; = {also: attrib.} lilac, lilaccolored
liliaceas = {n} [Bot.] Liliaceae
liliacee = {adj} liliaceous, lilylike
lilio = {n} lily; @ lilio de aqua water lily «Hence: liliacee-liliaceas»
lima¹ = {n} lime (= fruit of the lime)
lima² = {n} file (as in "wood file, metal file, nail file, etc.") «Hence: limar-limator, limatura»
limace = {n} snail; = {also:} slug «Hence: limaciforme etc.»
limaci·forme = {adj} snail-shaped, limaciform
limar = {v} to file (= to smooth with a file)
limator = {n} filer (= one who smoothes with a file)
limatura = {n} 1. filing (= smoothing with a file); 2. filings, file dust
limi- = {see} limite
liminar = {adj} 1. liminal (= pertaining to the threshold); = {also:} [Psychol.]; 2. opening (as in "the opening pages"), preliminary
limine = {n} threshold «Hence: liminar; postliminio; preliminar; subliminal; eliminar &»
limitabile = {adj} limitable
limitar = {adj} limitary, limiting
limitar = {v} to limit
limitate = 1. {pp} of limitar; 2. {adj} limited, restricted
limitation = {n} limitation
limitative = {adj} limitative
limite (lí-) = {n} limit, boundary «Hence: limitar¹; limitar²-limitabile-illimitabile, limitation, limitative, limitate-illimitate, delimitar &; limitrophe etc.»
limi·trophe (-mí-) = {adj} limitrophe; @ limitrophe de adjacent to
limon = {n} lemon (= fruit of the lemon tree) «Hence: limonada-limonadero; limoniero»
limonada = {n} lemonade
limonadero = {n} lemonade vendor
limoniero = {n} lemon tree
limousine [F] = {n} [Motoring] sedan; @ limousine pullman limousine
limpide = {adj} limpid «Hence: limpiditate»
limpiditate = {n} limpidity, limpidness
linea = {n} line (1. cord, rope; 2. fish or fishing line; 3. linear mark, arrangement, etc.); @ le linea [Geog.] the line (= the Equator); @ (truppas) del linea (troups) of the line; @ in linea in line (= in alignment); @ in linea directe [Geneal.] in direct line; @ linea de aqua [Naut.] water-mark; @ linea de battalia battle line; @ linea de conducta line of conduct; @ linea de demarcation line of demarcation; @ linea de tiro line of fire; @ linea telegraphic telegraph line; @ linea de omnibus bus line; @ linea aeree air line, air connection; @ leger inter le lineas to read between the lines «Hence: lineage; lineetta, lineal; linear¹; interlinea-interlinear¹, interlinear²-interlineation; linear²-lineamento; alinear &; delinear &; sublinear; rectilinee etc.; linotypo etc.»
lineage (-aje) = {n} ancestry (= one's ancestors viewed as a group)
lineal = {adj} lineal (= pertaining to lines)
lineamento = {n} lineament (as in "the lineaments of a face")
linear = {adj} linear
linear = {v} to line (= to mark with a line or lines)
lineetta (-ne-étta) = {n} short line; dash
lingoto = {n} 1. ingot; 2. [Typog.] slug
lingua = {n} 1. [Anat.] tongue; 2. language, tongue; @ lingua materne mother tongue; @ lingua matre parent language; @ lingua de terra tongue of land; @ lingua franc lingua franca «Hence: linguage; linguetta; linguista-linguistic, linguistica; lingual-interlingual, sublingual; interlingua-interlinguistic, interlinguista-interlinguistica; crassilingue etc.; bilingue etc.»
linguage (-aje) = {n} language, speech; @ linguage familiar colloquial language; @ linguage per signos sign language
lingual = {adj} lingual
linguetta = {n} languet, languette
linguista = {n} linguist
linguistic = {adj} linguistic
linguistica = {n} linguistics
linimento = {n} liniment
linir = {v} to besmear; = {also:} anoint «Hence: linimento»
lino = {n} flax (1. [Bot.]; 2. fibres of the flax plant); @ (panno de) lino linen (cloth)
lino- = {see} linea
linoleum (-nó-) = {n} linoleum
linotypia (-ía) = {n} linotype, linotyping
linotypista = {n} linotypist
lino·typo = {n} linotype «Hence: linotypia; linotypista»
linqu- [linqu-/lict-] = {v} [occurring in compounds] «Hence: delinquer &; relinquer &»
liqu- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: liquide &; liquor &; liquescer &; liquefacer etc.»
lique·facer [-fac-/-fact-] = {v} to liquefy «Hence: liquefactibile; liquefaction; liquefactive»
liquefact- = {see} liquefacer
liquefactibile = {adj} liquefiable
liquefaction = {n} liquefaction
liquefactive = {adj} liquefactive
liquescer = {v} to become liquid, liquesce «Hence: deliquescer &»
liquida (lí-) = {n} [Phonet.] liquid
liquidabile = {adj} 1. liquefiable; 2. that can be liquidated
liquidar = {v} I. to liquefy; II. to liquidate (1. [Com.] to sell out; = {also:} to clear; 2. to kill off ruthlessly); III. to go into liquidation, to be liquidated
liquidation = {n} 1. liquefaction; 2. liquidation; 3. (clearance) sale
liquidator = {n} 1. liquefier; 2. liquidator
liquide = {adj} liquid (1. fluid; 2. [Phonet.]) «Hence: liquiditate; liquidar-liquidabile, liquidation, liquidator; liquido; liquida»
liquiditate = {n} liquidity
liquido = {n} liquid (= fluid)
liquiritia = {n} licorice, glycyrrhiza (1. [Bot.]; 2. [Pharm.])
liquor = {n} 1. liquid; 2. liquor (= alcoholic drink); = {also:} liqueur «Hence: liquorista; liquorose»
liquorista = {n} 1. distiller (= one who distills alcoholic liquors); 2. liquor dealer
liquorose = {adj} spirituous (as in "spirituous liquors")
lira (‹pl} lire) [I] = {n} [Monet.] lira
lis = {n} -; @ flor de lis [Her.] fleur-de-lis
Lisbona = {npr} Lisbon
lisiamento = {n} (action of) smoothing, polishing
lisiar = {v} to smooth, polish (= to make even)
lisiator = {n} (one who smoothes, etc.) smoother, polisher
lisie = {adj} smooth (= having an even surface); = {also:} sleek, glossy «Hence: lisiar-lisiamento, lisiator»
lista = {n} 1. selvage, list; 2. strip (of cloth, etc.); 3. stripe (of color); 4. list ("list of names, figures, words, etc."); @ lista civil Civil List «Hence: listar»
listar = {v} to list (= to enter in a list)
-lit- = {see} later
litania (-ía) = {n} litany
lite = {n} 1. quarrel, dispute; 2. lawsuit «Hence: litigar etc.»
litera = {see} littera
lith·argyro (-tár-) = {n} [Chem.] litharge
lithic = {adj} lithic (1. of stone; 2. [Med.])
lithium (lít-) = {n} [Chem.] lithium
litho- = {n} [occurring in derivatives and compounds] litho-, lith- (= stone) «Hence: lithic; lithium; lithoide; lithargyro etc.; lithographo etc.; lithosphera etc.; aerolitho etc.; neolitho etc.; monolitho etc.»
lithographia (-ía) = {n} 1. lithography; 2. lithograph; 3. lithographic printing office
lithographiar = {v} to lithograph
lithographic = {adj} lithographic
litho·grapho (-ó-) = {n} lithographer «Hence: lithographia-lithographiar, photolithographia etc; lithographic»
lithoide = {adj} lithoid, stonelike
litho·sphera = {n} lithosphere
litigante = {n} litigant
lit·igar = {v} to litigate (1. to be engaged in a lawsuit; 2. to dispute, contest) «Hence: litigio-litigiose; litigante; litigation»
litigation = {n} litigation
litigio = {n} dispute, quarrel; = {also:} litigation
litigiose = {adj} litigious (1. quarrelsome; 2. disputable, debatable)
litoral = {adj} coast, littoral
litoral = {n} coast, littoral
litore = {n} coast «Hence: litoral, litorina»
litorina = {n} [Zool.] Litorina; periwinkle
litro = {n} liter «Hence: centilitro etc.; hectolitro etc.»
littera, litera (lí-) = {n} letter (1. "letter of the alphabet"; 2. epistle); @ al littera, al pede del littera to the letter, literally; @ littera de credito letter of credit; @ litteras letters (= literature, learning); @ homine de litteras man of letters; @ le belle litteras humanities; @ cassa de litteras letter box, mailbox «Hence: litteral; litterari; litterate-illiterate; litteratura; alliterar &; obliterar &; cargalitteras etc.»
litteral, literal = {adj} literal (1. as in "literal notation of numbers"; 2. as in "literal translation")
litterari, literari = {adj} literary; @ proprietate litterari literary property
litterate, literate = {adj} lettered (= versed in letters, educated, etc.)
litteratura, literatura = {n} literature (= literary productions collectively)
lituan = {adj} Lithuanian «Hence: Lituania; lituano»
Lituania = {npr} Lithuania
lituano = {n} Lithuanian (1. inhabitant of Lithuania; 2. Lithuanian language)
liturgia (-ía) = {n} [Eccl.] liturgy «Hence: liturgista; liturgic»
liturgic = {adj} liturgical, liturgic
liturgista = {n} liturgist (= authority on liturgies)
liv- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: livide-lividitate; livor»
livide = {adj} livid (1. having a dull-bluish color; 2. black-and-blue)
lividitate = {n} lividness, lividity
Livonia = {npr} Livonia «Hence: livonie-livonio»
livonie = {adj} Livonian
livonio = {n} Livonian
livor = {n} 1. lividness; 2. [Pathol.] livor
livrar = {v} to deliver (1. to surrender; 2. as in "to deliver goods, messages, etc.") «Hence: livration; livrator; delivrar &»
livration = {n} delivery (1. surrender; 2. as in "delivery of goods, messages, etc.")
livrator = {n} delivery man
livrea (-éa) = {n} livery (= uniform worn by the servants of a household, etc.)
lo = {pron pers} it (as in "I like it," "I'll give it another thought")
lobate = {adj} lobed, lobate
lobo = {n} lobe «Hence: lobulo-lobular-sublobular, lobulate; lobate-bilobate etc., multilobate etc.; multilobe etc.; trilobite etc.»
lobular = {adj} lobular
lobulate = {adj} lobulate
lobulo = {n} lobule; = {also:} lobe (of the ear)
local = {adj} local; @ color local local color
local = {n} premises, quarters, etc.
localisar = {v} to localize
localisation = {n} localization
localitate = {n} locality, spot
locar = {v} 1. to place, set (in a particular place), locate; 2. to let, rent «Hence: location; locative-locativo; locator; locatario; collocar &; dislocar &; sublocar &»
locatario = {n} renter; = {also:} lessee, tenant
location = {n} 1. location (= act of locating or placing; 2. letting out (for hire), leasing; 3. rent (= amount paid in rent); @ contracto de location lease; = {also:} [Law] contract of location
locative = {adj} 1. pertaining to tenancy; = {also:} rent, rental, etc.; 2. [Gram.] locative
locativo = {n} [Gram.] locative
locator = {n} lessor
lock-out [A] = {n} lockout
loco = {n} place (1. locality; 2. position in a series, an order, etc.); @ in loco de in lieu of, instead of; @ haber loco to take place; @ loco commun commonplace, platitude; @ dar loco a to give grounds for; give rise to «Hence: local-localitate, localisar-localisation; locar &; locotenente etc.; locomotion etc.; locomotor etc.; locomotive etc.»
loco·mobile = {adj} locomobile «Hence: locomobilitate»
locomobile = {n} locomobile (= moveable steam engine)
locomobilitate = {n} locomotivity
loco·motion = {n} locomotion
locomotiva = {n} locomotive
loco·motive = {adj} locomotive «Hence: locomotiva»
loco·motor = {adj} locomotor
loco·tenente = {n} lieutenant (1. vicegerent; 2. [Mil.]) «Hence: sublocotenente»
locusta = {n} [Entom.] grasshopper (= member of the family Acridiidae exclusive of locusts) «Hence: locustides»
locustides (-cús-) = {npl} [Zool.] Locustidae
locut- = {see} loquer
locution = {n} locution
logarithmic = {adj} logarithmic
log·arithmo = {n} logarithm «Hence: logarithmic»
loge [F] = {n} [Theat.] box, loge
loggia [I] = {n} [Arch.] loggia
logia (loja) = {n} I. lodge (1. meeting place of a branch of the Masonic order; 2. branch of the Masonic order); II. [Arch.] loggia: III. [Theat.] box
-logia (-ía) = {n} [occurring in compoundss] -logy (1. gathering or collection of; as in "anthology"; 2. saying, expression; as in "tautology"; 3. science or doctrine of; as in "climatology") «Hence: anthologia etc.; tautologia etc.; climatologia etc.; neologia etc.; trilogia etc.; otorhinolaryngologia etc.»
logic = {adj} logical «Hence: logico; logica; illogic»
logica = {n} logic
logico = {n} logician
-logo = {n} [occurring in derivatives and compounds] 1. -logue, -loger, -logist (as in "Assyriologue, astrologer, biologist"); 2. -logue (as in "monologue") «Hence: -logia &; anthropologo etc.; monologo etc.; mineralogo etc.»
logo·mache (-gó-) = {adj} logomachic «Hence: logomachia-logomachic; logomacho»
logomacho (-gó-) = {n} logomachist, logomach
logomachia (-ía) = {n} logomachy
logomachic = {adj} logomachic
logos [Gr.] = {n} 1. logos; 2. Logos «Hence: logic &; apologo; analoge &; paralogisar &; syllogisar &; logarithmo etc.; logomache etc.; decalogo etc.; philologo etc.; homologe etc.; martyrologio etc.»
London [A] = {npr} London «Hence: londonese»
londonese = {adj} London, of London
longa = {n} [Man.] longe (= long rope used to guide a horse in training)
long·anime (-gá-) = {adj} long-suffering, forbearing, longanimous «Hence: longanimitate»
longanimitate = {n} long-suffering, forbearance, longanimity
longe = {adj} long; @ al longe in the long run «Hence: longitude &; allongar &; elongar &; prolongar &; oblonge; longamine etc.; longeve etc.; longa»
longe = {adv} far (= not near); away, far away; @ de longe afar, from a distance
longemente = {adv} long, for a long time
long·eve = {adj} long-lived, longevous «Hence: longevitate»
longevitate = {n} longevity
longitude = {n} 1. length; 2. longitude «Hence: longitudinal»
longitudin- = {see} longitude
longitudinal = {adj} longitudinal
[lontan] = {adj} distant, far-off
loqu- [loqu-/locut-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: loquace &; grandiloquente etc.; locution; alloquer &; circumloquer &; colloquer &; eloquer &; interloquer &; ventriloque etc.; multiloque etc.; somniloquio etc.; soliloquio etc.»
loquace = {adj} loquacious «Hence: loquacitate»
loquacitate = {n} loquacity
lor = {adj poss} their «Hence: lore»
Lord [A] = {n} Lord (= member of the House of Lords); @ Camera del Lords House of Lords; @ Lord Mayor [A] Lord Mayor
lore = {pron poss} theirs
lorgnette [F] = {n} = {lorgnette}
lot = {n} lot (= share, portion, allotment)
lotion = {n} [Pharm.] lotion
loto = {n} lotus (1. [Gr. Legend]; 2. [Bot.] African water lily) «Hence: lotophage etc.»
loto·phage (-tó-) = {adj} lotophagous, lotuseating «Hence: lotophago»
lotophago (-tó-) = {n} lotus-eater
lotteria [I] = {n} lottery
lotto [I] = {n} lotto
Louis [F] = {nprm} Louis «Hence: Louisiana»
Louisiana = {npr} Louisiana
loyal = {adj} loyal «Hence: loyalista; loyalitate; disloyal-disloyalitate»
loyalista = {n} loyalist
loyalitate = {n} loyalty
lubr- = {see} lubric
lubric (lú-) = {adj} 1. slippery, lubricous; 2. lewd «Hence: lubricitate; lubricar-lubricante, lubricator; lubrificar-lubrificante, lubrification»
lubricante = {n} lubricant
lubricar = {v} to lubricate
lubricative = {adj} lubricative
lubricaior = {n} lubricator (= one who or that which lubricates")
lubricitate = {n} lubricity (1. slipperiness; 2. lewdness)
lubrificante = {n} lubricant
lubrificar = {v} to lubricate
lubrification = {n} lubrication
Luca = {npr} Luke
lucente = 1. {ppr} of lucer; 2. {adj} shining, shiny, bright
lucentia = {n} lucency
lucer = {v} to shine; to glitter «Hence: lucide &; lucente-lucentia; relucer; translucer &»
lucerna = {n} [Bot.] alfalfa, lucerne
lucidar = {v} to make clear or lucid
lucide = {adj} 1. bright, shining; 2. lucid, clear; @ intervallo lucide [Psychiatry] lucid interval «Hence: luciditate; lucidar; elucidar &»
luciditate = {n} lucidity
lucrar = {v} to gain, earn as profit
lucrative = {adj} lucrative
lucro = {n} profit, gain, lucre «Hence: lucrose; lucrar-lucrative»
lucrose = {adj} lucrative, profitable
lucta = {n} 1. wrestling; 2. struggle, fight; @ le lucta pro le existentia the struggle for existence; @ le lucta del classes the class struggle
luctar = {v} 1. to wrestle; 2. to struggle, fight «Hence: lucta; luctator; eluctar &; reluctar &»
luctator = {n} 1. wrestler; 2. fighter, (one) fighting
lucto = {n} mourning; @ portar lucto (pro), esser in lucto (pro) to be in mourning (for)
luctuose = {adj} mournful
-luder [-lud-/-lus-] = {v} [occurring in ccompounds] «Hence: alluder &; colluder &; deluder &; eluder &; illuder &; preluder &; interludio»
ludificar = {v} to ridicule, make game of
ludion = {n} [Phys.] Cartesian devil
ludo = {n} play, show; (public) games «Hence: ludion; ludificar»
Ludovico = {nprm} Louis
-luer [-lu-/-lut-] = {v} [occurring in derrivatives and compounds] «Hence: abluer &; allu- &; diluer &; maniluvio etc.»
luger [lug-/-luct-] = {v} to mourn «Hence: lugubre; lucto-luctuose»
lugubre (lú-) = {adj} mournful, lugubrious
lumbagine = {n} lumbago
lumbar = {adj} [Anat.] lumbar; @ regiones lumbar lumbar regions
lumbo = {n} loin; @ lumbo de bove sirloin «Hence: lumbagine; lumbar»
lumbrical = {adj} lumbrical
lumbrico (-íco) = {n} earthworm «Hence: lumbrical»
luminar = {n} luminary
lumine = {n} light «Hence: luminose-luminositate; luminar; luminescer-luminescente-luminescentia; illuminar &»
luminescente = {adj} luminescent
luminescentia = {n} luminescence
luminescer = {v} to luminesce
luminose = {adj} luminous; @ unda luminose light wave; @ idea luminose bright, brilliant idea
luminositate = {n} luminosity
luna = {n} 1. [Astron.] moon; 2. caprice, whim; @ luna de melle honeymoon; @ haber lunas to have moods «Hence: lunar-sublunar, plenilunar etc., semilunar etc.; lunate; lunatic; lunation; interlunio; novilunio etc.; lunedi etc.»
lunar = {adj} lunar, moon
lunate = {adj} lunate, lunated
lunatic = {adj} 1. lunatic; 2. whimsical, capricious
lunation = {n} [Astron.] lunation
lunch [A] = {n} lunch «Hence: lunchar»
lunchar (-tch-) = {v} to lunch
lune·di (-dí) = {n} Monday
lunetta = {n} lunette (1. [Arch.]; 2. [Fortif.]; 3. [Eccl.]; 4. hole in a guillotine for the victim's neck; 5. watch crystal flattened in the center)
lunula = {n} lunule; = {also:} moon (of a fingernail)
lunulate = {adj} lunulate, lunulated
lupin = {adj} wolfish, lupine
lupino = {n} [Bot.] lupine
lupo = {n} wolf; @ lupo de mar 1. [Zool.] sea wolf, wolf fish; 2. sea dog (= experienced sailor); @ lupo cervari lynx «Hence: lupulo &; lupin-lupino»
lupulin = {adj} lupuline, lupulinous
lupulino = {n} lupulin
lupulo = {n} [Bot.] hop «Hence: lupulin-lupulino»
lupus [L] = {n} [Pathol.] lupus
lusitan = {adj} Lusitanian «Hence: Lusitania; lusitano»
Lusitania = {npr} Lusitania
lusitano = {n} Lusitanian
lustrage (-aje) = {n} (act of) glossing, lustering
lustral = {adj} lustral
lustrar¹ = {v} to purify, lustrate
lustrar² = {v} to polish, give luster to «Hence: lustrage; illustrar¹ &; lustro²-lustrina, lustrose; lustrascarpas etc.»
lustra-scarpas (-scár-) = {n} bootblack, shoeblack
lustration = {n} lustration
lustrina = {n} 1. lustring; 2. lustrine, luster
lustro¹ = {n} lustrum (1. [Rom. Antiq.] lustration, ceremonial purification; 2. period of five years) «Hence: lustral; lustrar-lustration»
lustro² = {n} luster (1. sheen, gloss; 2. chandelier)
lustrose = {adj} lustrous, shining
lut = {n} [Mus.] lute «Hence: lutista»
Luther, Martin = {npr} [1483-1546; German church reformer] «Hence: lutheran-lutheranismo, lutherano; lutheric»
lutheran = {adj} Lutheran
lutheranismo = {n} lutheranism
lutherano = {n} Lutheran
lutheric = {adj} Lutheran
lutista = {n} lute player, lutist
-luv- = {see} luer
luxar = {v} to luxate, dislocate «Hence: luxation»
luxation = {n} luxation, dislocation
luxo = {n} luxury; = {also:} luxuriousness «Hence: luxuose; luxuria &»
luxu- = {see} luxo
luxuose = {adj} luxurious (= characteristic of, or characterized by, luxury); = {also:} de luxe
luxuria = {n} luxuriance (1. rankness; 2. lust, lustfulness) «Hence: luxuriose; luxuriar-luxuriante»
luxuriante = 1. {ppr} of luxuriar; 2. {adj} luxuriant (1. rank; 2. wanton, licentious)
luxuriar = {v} to luxuriate (1. to grow rank; 2. to be wanton)
luxuriose = {adj} 1. luxuriant, rank; = {also:} luxurious; 2. lustful, wanton; licentious
lycanthropia (-ía) = {n} lycanthropy (1. [Pathol.]; 2. [Folklore])
lycanthropic = {adj} lycanthropic
lyc·anthropo = {n} lycanthropo (1. one affected with lycanthropy; 2. werewolf) «Hence: lycanthropia; lycanthropic»
lyco- = {n} [occurring in compounds] lyco-, lyc- (= wolf) «Hence: lycanthropo etc.; lycopodio etc.»
lyco·podio = {n} [Bot.] lycopod, Lycopodium
lympha = {n} 1. [Physiol.] lymph; 2. sap (= juice circulating in plant tissue) «Hence: lymphoma-lymphomatosis; lymphatic-lymphatismo; lymphocyto etc.»
lymphatic = {adj} lymphatic (1. carrying lymph; 2. as in "lymphatic temperament"); @ glandula lymphatic lymphatic gland; @ vaso lymphatic lymphatic duct
lymphatismo = {n} lymphatism (1. lymphatic temperament; 2. [Pathol.])
lympho·cyto (-ó-) = {n} [Anat.] lymphocyte
lymphoma [-ma/-mat-] = {n} [Pathol.] lymphoma
lymphomatosis (-ósis) = {n} [Pathol.] lymphomatosis
Lynch = {npr} [probably Captain William Lynch, 1742-1820, Virginia planter]; @ lege de Lynch Lynch law «Hence: lynchar-lynchamento, lynchator»
lynchamento (-tch-) = {n} (act of) lynching
lynchar (-tch-) = {v} to lynch
lynchator (-tch-) = {n} lyncher
lyra = {n} I. lyre (1. [Mus.]; 2. [Astron.]); II. lyrebird «Hence: lyrismo; lyric; lyrica; lyrico»
lyric = {adj} lyric; = {also:} lyrical
lyrica = {n} lyric poetry
lyrico = {n} lyric poet
lyrismo = {n} lyricism
lyse = {n} I. (act of) loosing, dissolving; II. lysis (1. [Med.]; 2. [Biochem.]) «Hence: electrolyse etc.; hydrolyse etc.; proteolyse etc.»
lytic = {adj} 1. loosing, able to loosen; 2. lytic (= pertaining to lysis or a lysin) «Hence: electrolytic etc.; hydrolytic etc.; proteolytic etc.»
m = {abbr} = metro; @ m² = metro quadrate; @ m³ = metro cubic
[ma] = {conj} but; @ non solmente ... ma alsi not only ... but also @ (= mais)
macabre = {adj} gruesome, macabre; @ dansa macabre dance of death, = {danse macabre}
MacAdam, John London = {npr} [1756-1836; Scottish engineer who invented macadam pavement] «Hence: macadam-macadamisar-macadamisation»
macadam [A] = {n} macadam
macadamisar = {v} to macadamize
macadamisation = {n} macadamization
macaron = {n} macaroon
macaronea (-éa) = {n} macaronic composition, macaronics
macaroni = {npl} [Cookery] macaroni «Hence: macaronea; macaronic»
macaronic = {adj} macaronic (as in "macaronic verse")
Maccabeos (-éos) = {nprpl} Maccabees
macedone = {n} Macedonian (= inhabitant of Macedonia) «Hence: Macedonia; macedonie-macedonia»
macedone = {adj} Macedonian (= pertaining to Macedonia
Macedonia = {npr} Macedon, Macedonia
macedonia = {n} [Cookery] = {macédoine}
macedonie = {adj} Macedonian (= pertaining to Macedonia)
macellar = {v} to butcher, slaughter
macelleria (-ía) = {n} butchershop
macellero = {n} butcher
macello = {n} slaughterhouse «Hence: macellero; macelleria; macellar»
mach- [occurring in compounds] mach- (= fight) «Hence: machopolypo etc.; logomache etc.; sciamachia etc.; tauromachia etc.; batrachomyomachia etc.»
Machiavelli, Niccolo (níc-) = {npr} [1469-1527; Florentine statesman] «Hence: machiavellismo; machiavellista; machiavellic»
machiavellic = {adj} Machiavellian
machiavellismo = {n} Machiavellism
machiavellista = {n} Machiavellian
machina (má-) = {n} machine; = {also:} engine; @ machina infernal infernal machine; @ machina (de scriber) typewriter; @ machina de vapor (steam) engine «Hence: machinal; machineria; machinista; machinar &»
machinal = {adj} mechanical (1. as in "mechanical powers"; 2. as in "mechanical action")
machinar = {v} to machinate «Hence: machination, machinator»
machination = {n} machination
machinator = {n} plotter, machinator
machineria (-ía) = {n} machinery (= machines collectively)
machinista = {n} 1. machinist (= one who invents, makes or controls machines); 2. engineman; 3. stagehand, scene shifter
macho·polypo (-pó-) = {n} [Zool.] machopolyp
macie = {n} leanness, thinness «Hence: emaciar &»
macr- = {adj} [occurring in compounds] macro- (= long, large) «Hence: macrocosmo etc.; macroseismo etc.; macrocephale etc.; macroscopic etc.»
macro·cephale = {adj} macrocephalic «Hence: macrocephalia»
macrocephalia (-ía) = {n} macrocephaly
macrocosmic = {adj} macrocosmic
macro·cosmo = {n} macrocosm «Hence: macrocosmic»
macro·cyste = {n} [Biol.; Bot.] macrocyst
macro·scele = {adj} macroscelous, long-legged «Hence: macroscelia»
macroscelia (-ía) = {n} macroscelia, long-leggedness
macro-scelide (-scé-) = {n} [Zool.] elephant shrew, Macroscelides
macro·scopic = {adj} macroscopic
macro·seismo (-séizmo) = {n} macroseism, major earthquake
macula = {n} stain, spot; @ sin macula spotless, immaculate «Hence: macular-maculamento, maculabile, maculate-immaculate; dismacular-dismaculator, dismaculatura»
maculabile = {adj} spotting easily
maculamento = {n} spotting, staining
macular = {v} to stain, spot
maculate = 1. {pp} of macular; 2. {adj} spotted, speckled, flecked
madonna = {n} madonna
madrigal = {n} [Poet., Mus.] madrigal
maestra = {n} mistress (= female teacher)
maestrabile = {adj} teachable
maestral = {adj} masterly
maestramento = {n} instruction, training
maestrar = {v} 1. to master; 2. to instruct, train
maestrative = {adj} instructive
maestria (-ía) = {n} mastery (= skill, dexterity, worthy of a master)
maestro = {n} master (1. lord, owner, etc.; 2. person possessing approved skill or mastery); = {attrib.} master (= main); @ maestro de ceremonias master of ceremonies; @ maestro (carpentero, etc.) master (carpenter etc.); @ maestro (de schola) (school)master «Hence: maestria; maestral; maestrar-maestramento, maestrabile, maestrative; burgomaestro etc.; maestra»
maga = {n} enchantress, sorceress; = {also:} witch
magazin = {n} 1. warehouse, storehouse; 2. store, shop; 3. [Mil.] magazine (of military supply); 4 magazine (= entertaining periodical for the general reader) «Hence: magazinero; immagazinar-immagazinage»
magazine [A] = {n} magazine (= entertaining periodical for the general reader)
magazinero = {n} warehouseman
magia (-ía) = {n} magic; = {also:} witchcraft; @ magia blanc white magic; @ magia nigre black magic
magic = {adj} magic, magical; @ lanterna magic magic lantern
magico = {n} magician
[magis] (má-) = {adv} 1. more; 2. rather
magistral = {adj} 1. magisterial (as in "magisterial air"); 2. [Pharm.] magistral
magistrato = {n} magistrate «Hence: magistratura»
magistratura = {n} magistracy, magistrature (1. dignity or office of a magistrate; 2. magistrates collectively)
magistro = {n} master (as in "master of arts") «Hence: magistrato &; magistral»
magn·anime (-ná-) = {adj} magnanimous «Hence: magnanimitate»
magnanimitate = {n} magnanimity
magnate = {n} magnate (1. person of eminence or great influence; 2. [Hist.] member of the Upper House in the Diets of Hungary and Poland)
magne = {adj} great, eminent «Hence: magnate; magnitude; magnific &; magnificar-magnification; magnamime etc.»
magnesia = {n} [Chem.] magnesia (= magnesium oxide) «Hence: magnesium; magnesian; magnesic»
magnesian = {adj} [Chem.] magnesian
magnesic = {adj} [Chem.] magnesic
magnesium (-né-) = {n} magnesium
magnete = {n} magnet «Hence: magnetismo; magnetic; magnetisar; magnetron etc.; magneto-electric etc.; electromagnete etc.»
magnetic = {adj} magnetic
magnetisar = {v} to magnetize (1. to charge with magnetic properties; 2. to mesmerize)
magnetismo = {n} magnetism; @ magnetismo animal animal magnetism, mesmerism
magneto = {n} [Elec.] magneto
magneto-electric = {adj} magneto-electric
magnet·ron = {n} [Atomic Phys.] magnetron
magnific = {adj} 1. magnificent; 2. munificent «Hence: magnificente-magnificentia»
magnificar = {v} to exalt, extol, magnify
magnification = {n} exaltation (= act of exalting or extolling)
magnificente = {adj} 1. magnificent; 2. munificent
magnificentia = {n} 1. magnificence; 2. munificence
magnitude = {n} magnitude (1. greatness; 2. [Astron.])
mago = {n} 1. magus, mage; 2. magician, sorcerer; @ le (tres) magos the (three) Magi «Hence: magic-magico; magia; maga»
magre = {adj} lean, thin, meager; @ die magre [Eccl.] fast day «Hence: magressa; magrir»
magressa = {n} leanness, thinness
magrir = {v} to become lean or thin, reduce
mahagoni (-há-) = {n} mahogany
maharaja [Hind.] = {n} maharaja
maharani [Hind.] = {n} maharanee
mahatma = {n} mahatma
mahdi (-dí) = {n} Mahdi
Mahomet = {npr} Mohammed «Hence: mahometismo; mahometista; mahometan-mahometano»
mahometan = {adj} Mohammedan, Mahometan
mahometano = {n} Mohammedan, Mahometan
mahometismo = {n} Mohammedanism, Mahometanism
mahometista = {n} Mohammedan
maio = {n} May
mais (-ís) = {n} (Indian) corn, maize
mais (máis) = {conj} but; @ non solmente ... mais etiam not only ... but also
majest- = {see} majestate
majestate = {n} 1. majesty; 2. Majesty «Hence: majestose; majestatic»
majestatic = {adj} majestic
majestose = {adj} majestic, majestical
major = {adj} major (1. greater in demension, rank, age, etc.; 2. [Mus.]; 3. [Law] of full age); @ fortia major = {force majeure}; @ le major parte del tempore most of the time; @ stato major [Mil.] general staff «Hence: majoritate; majorar; major-majoria, majordomo etc.»
major = {n} major (1. [Army]; 2. person who is of age); @ major general major-general
majorar = {v} to make greater
major·domo = {n} major-domo
majoria (-ía) = {n} majority (1. rank of an army major; 2. legal age of responsibility)
majoritate = {n} majority (1. greater or greatest number; 2. legal age of responsibility; 3. rank of an army major)
majuscula = {n} capital (= capital letter)
majuscule = {adj} capital (as in "capital letter «Hence: majuscula»
mal = {adj} bad, evil; @ le mal oculo the evil eye «Hence: malitia &; malefic &: maligne &: malformation etc.; malgrado etc.; malodor etc.; malsan etc.; malevole etc.; malevolente etc.; malfamate etc.; maledicer etc.; maltractar etc.»
mal = {adv} badly
mal = {n} 1. evil, = {also:} bad (= badness, that which is bad); 2. illness; 3. pain, ache; @ mal caduc falling sickness, epilepsy; @ mal de mar seasickness; @ facer mal a un persona to hurt, injure, a person; @ mal de capite headache; @ mal del pais homesickness; @ mal del aviatores airsickness
malaceas = {npl} [Bot.] Malaceae
malacee = {adj} [Bot.] malaceous
malade = {adj} ill, sick «Hence: maladia»
maladia (-ía) = {n} illness, sickness
malaria [I] = {n} [Pathol.] malaria «Hence: malaric»
malaric = {adj} malarial
malay (-ái) = {n} Malay (1. member of the Malayan Race; 2. Malay language) «Hence: Malaya»
malay (-ái) = {adj} Malay, Malayan
Malaya = {npr} Malaya, Malay Peninsula
malcontente = {adj} dissatisfied; = {also:} malcontent
maledicente = {adj} slanderous
maledicentia = {n} slander
male·dicer [-dic-/-dict-] = {v} to curse (= to utter a curse or curses against) «Hence: maledicente-maledicentia; malediction; maledicte»
maledict- = {see} maledicer
maledicte = {adj} cursed, accursed
malediction = {n} malediction, curse
malefic (-lé-) = {adj} malefic, harmful «Hence: maleficio; maleficente-maleficentia»
maleficente = {adj} maleficent, evil-doing
maleficentia = {n} maleficence, mischievousness
maleficio = {n} evil deed, mischief
male·vole = {adj} malevolent
male·volente = {adj} malevolent «Hence: malevolentia»
malevolentia = {n} malevolence
mal·facer [-fac-/-fact-] = {v} to do evil, wrong «Hence: malfaciente; malfactor»
malfaciente = {adj} maleficent, harmful
malfact- = {see} malfacer
malfactor = {n} malefactor
mal·famate = {adj} in bad repute
mal·formation = {n} malformation
mal·grado = {conj} in spite of
mal·gratiose = {adj} churlish, rude
[malgre] (-gré) = {prep} in spite of @ (= malgrado)
malia = {n} 1. mesh (of a net); 2. stitch (in knitting, etc.); 3. mail-armor «Hence: maliar; inmaliar»
maliar = {v} to net (as in "to make a living by netting purses")
malic = {adj} malic; @ acido malic malic acid
malignar = {v} to be malignant
maligne = {adj} malignant (1. malicious; 2. malign, harmful) «Hence: malignitate; malignar»
malignitate = {n} malignancy, malignity
malitia = {n} malice «Hence: malitiose»
malitiose = {adj} malicious
malleabile = {adj} malleable
malleabilitate = {n} malleability
mallear = {v} 1. to hammer, hammer out; 2. to thresh (grain), etc. «Hence: malleabile-malleabilitate»
malleo = {n} I. mall (1. mallet used in game of mall; 2. the game "mall"; 3. the alley in which mall was played); II. sledgehammer «Hence: mallette; mallear &»
mallette = {n} mailet
malo = {n} apple «Hence: malacee-malaceas; malic»
mal·odor = {adj} malodorous
mal·san = {adj} unhealthy (1. not in good health; 2. unwholesome)
mal·sonante = {adj} 1. ill-sounding; 2. offensive, scandalous
malt = {n} malt «Hence: maltosa; maltar-maltator»
maltar = {v} to malt (= convert into malt)
maltator = {n} malter, maltster
maltosa = {n} [Chem.] maltose
maltractamento = {n} maltreatment
mal·tractar = {v} to maltreat «Hence: maltractamento»
mal·versar = {v} to be guilty of malversation or corruption in office «Hence: malversation»
malversation = {n} malversation (= corruption in office)
mam- = {see} mamma
mamilla = {n} [Anat.] mamma «Hence: mamillon; mamillari; mamillate; mamilliforme etc.»
mamillari = {adj} mamillary (1. pertaining to the breast; 2. mammiform)
mamillate = {adj} mamillated, mamillary
mamilli·forme = {adj} mamillary, mamilliform
mamillon = {n} [Geog.] mamelon
mamma = {n} 1. [Anat.] mamma; 2. mama (= mother) «Hence: mammal &; mammari; mammifere &; mammiforme etc.; mamilla &»
mammal = {n} mammal «Hence: mammalogia etc.»
mammal·ogia (-ía) = {n} mammalogy «Hence: mammalogic»
mammalogic = {adj} mammalogical
mammari = {adj} mammary
mammifere = {adj} mammiferous «Hence: mammifero»
mammifero (-í-) = {n} mammal
mammi·forme = {adj} mammiform
mammona = {n} [Bib.] mammon
mammut = {n} mammoth
man-¹ [occurring in derivatives and compounds] «Hence: mania-maniac-maniaco, anglomania etc., bibliomania etc., megalomania etc.; bibliomane etc.; megalomane etc.; anglomano etc.; kleptomano etc.; theatromano etc.»
man-² = {adj} [occurring in compounds] mano- (1. rare, thin; 2. gaseous) «Hence: manometro etc.»
manar = {v} 1. to flow, trickle; 2. to emanate «Hence: emanar &»
manata = {n} handful
mancar = {v} to be lacking (= to be deficient or missing)
manchette [F] = {n} cuff (of a sleeve)
manchu (-tchú, -djú) = {adj} Manchu, Manchurian «Hence: Manchuria, Manchukuo etc.»
manchu (-tchú, -djú) = {n} Manchu (1. Manchurian; 2. Manchu language)
Manchu·kuo (-tchúkwó, -djúkwó) = {npr} Manchukuo
Manchuria (-tch-, -dj-) = {npr} Manchuria
mancipar = {v} to make over or deliver up as property
man·cipe (mán-) = {n} purchaser «Hence: mancipar-emancipar etc.»
manco = {n} lack, want «Hence: mancar»
mand- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: mandibula &; manducar &»
mandante = {n} [Law] principal, mandator
mandar = {v} 1. to order (= to have a person follow an order or instruction); 2. to send «Hence: mandante; mandato &; commandar &; contramandar; demandar &»
mandarin = {n} mandarin (= Chinese public official); @ lingua mandarin Mandarin (language) «Hence: mandarinato; mandarinismo»
mandarina = {n} mandarin (= tangerine) «Hence: mandariniero»
mandarinato = {n} mandarinate
mandariniero = {n} mandarin (tree)
mandarinismo = {n} mandarinism
mandatario = {n} mandatary, mandatory; = {also:} attorney, agent, etc.
mandato = {n} 1. order, command; 2. [Law, Pol.] mandate; @ mandato postal (postal) money order «Hence: mandatario»
mandibula = {n} [Anat.] jaw; = {also:} [Anat., Zool.] mandible «Hence: mandibular»
mandibular = {adj} mandibular
mandola [I] = {n} mandola, mandora, pandora, pandore, bandore, etc. (= musical instrument similar to a mandolin, but larger)
mandolino [I] = {n} mandolin
manducabile = {adj} edible
manducar = {v} to eat; @ manducar (un persona) vive to eat (someone) alive; @ manducar le parolas to mumble, chew one's words «Hence: manducabile; manducation»
manducation = {n} (act of) eating
[mane] = 1. {n} morning; 2. {adv} early in the morning
maneabile = {adj} easy to handle; manageable
maneabilitate = {n} wieldiness; manageability
maneamento = {n} handling (of a tool, instrument, etc.)
manear = {v} to handle (a tool, instrument); = {also:} [Equit.] to manage; train, break in «Hence: maneo; maneamento; maneabile-maneabilitate, immaneabile»
maneo (-éo) = {n} I. stratagem, trick; II. manège (1. horsemanship; 2. riding school)
-maner = {v} [occurring in derivatives andd compounds] «Hence: immaner &; permaner &; remaner &»
mangan- = {see} manganese, manganic
manganato = {n} [Chem.] manganate
manganese = {n} [Chem.] manganese (= the metal "manganese") «Hence: manganite; manganic-manganato, permanganic-permanganato; manganifere; manganose»
manganic = {adj} [Chem.] manganic
manganifere = {adj} manganiferous
manganite = {n} [Mineral.] manganite
manganose = {adj} [Chem.] manganous
mangiabile (-já-) = {adj} edible
mangiar (-jár) = {v} to eat «Hence: mangiabile; mangiator; mangiatoria»
mangiar (-jár) = {n} food
mangiator (-ja-) = {n} eater
mangiatoria (-ja-) = {n} manger, crib
mania (-ía) = {n} mania (1. [Pathol.]; 2. as in "sport mania"); @ haber le mania de to have a mania for
maniac (-í-) = {adj} maniac
maniaco (-í-) = {n} maniac
manica = {n} 1. [Clothing] sleeve; 2. hose (= flexibile tube for conveying water, etc.); 3. channel, strait; 4 handcuff; 5 gas-mantle; @ in manicas de camisa in shirt sleeves; @ haber le manica large to be lenient (in judging moral matters); @ le Manica the (English) Channel
manich- = {see} manico
manichetto = {n} muff
manico = {n} handle (of a hammer, broom, plow, etc.); neck (of a violin) «Hence: manichetta; dismanicar; immanicar»
mani·curo = {n} manicurist
maniera = {n} manner, way; @ de maniera que so that; @ manieras manners; @ bon manieras good manners; @ mal manieras bad manners «Hence: manierismo; manierista; manierose; manierar»
manierar = {v} to fill with mannerism, to make affected, to stylize
manierismo = {n} mannerism
manierista = {n} mannerist
manierose = {adj} well-mannered, mannerly
manifestar = {v} to manifest
manifestation = {n} manifestation (1. act of manifesting; 2. public demonstration)
manifeste = {adj} manifest «Hence: manifestar-manifestation; manifesto»
manifesto = {n} 1. manifesto; 2. manifest
manilla = {n} 1. bracelet; 2. shackle
mani·luvio = {n} [Med.] maniluvium, bath for the hands
manipular = {v} to manipulate «Hence: manipulation; manipulative; manipulator; manipulatori»
manipulation = {n} manipulation
manipulative = {adj} manipulative
manipulator = {n} manipulator
manipulatori = {adj} manipulatory
manivella = {n} [Mach.] crank «Hence: manivellar»
manivellar = {v} to crank, turn a crank
manna = {n} manna (1. "Biblical manna"; 2. [Pharm.])
mannequin [F] = {n} mannequin (1. figure of a person used by artists, tailors, etc.; 2. dressmaker's live model)
mano = {n} I. hand (1. hand of a person; 2. handwriting); II. quire (of paper); @ sub mano in an underhanded way; @ del mano al mano directly without intermediary; @ de prime mano first-hand; @ dar le ultime mano a to give the final touch to; @ un mano lava le altere you scratch my back, I scratch yours; @ demandar le mano de un persona to ask for someone's hand; @ mano morte mortmain; @ lavar se le manos de to wash one's hands of; @ venir al manos to come to blows; @ de secunde mano second-hand «Hence: manata; manilla; manual; manico &; manica; manear &; manumitter etc.; manicuro etc.; quadrumane etc.; manufac- etc.; manuscripte etc.; manomorte etc.; manicuro etc.; maniluvio etc.; mantener etc.; mancipe etc.; sinistronane etc.; quadrumane etc.; lavamanos etc.»
mano·grapho (-ó-) = {n} [Engin.] manograph
mano·metro (-ó-) = {n} manometer
mano·morte = {n} [Law] mortmain
manovra = {n} 1. operation (= act of putting and keeping in operation); 2. [R.R.] shunting; switching; 3. seamanship; 4 maneuver; @ manovras 1. [Mil.] maneuvers; 2. [Naut.] rigging, tackle «Hence: manovrar-manovrabile-manovrabilitate, manovrator»
manovrabile = {adj} maneuverable
manovrabilitate = {n} maneuverability
manovrar = {v} 1. to operate (= to put and keep in operation); 2. to maneuver
manovrator = {n} maneuverer
Mansard, François = {npr} [1598-1666; French architect] «Hence: mansarda»
mansarda = {n} [Arch.] mansard (1. mansard roof; 2. mansard story or room); = {also:} garret, attic
mansuete = {adj} tame; = {also:} gentle, mild, meek, etc. «Hence: mansuetude»
mansuetude = {n} tameness; = {also:} gentleness, meekness, mildness, etc.
mante = {n} [Zool.] mantis
-mante = {n} [occurring in derivatives andd compounds] -mancer (= prophet, seer) «Hence: -mantia-bibliomantia etc., hieromantia etc.; mantic-mantica; chiromante etc.; necromante etc.»
mantelletto = {n} mantelet (1. short mantle or cape; 2. [Fortif.])
mantello = {n} coat, mantle, cloak, etc. «Hence: mantelletto; dismantellar &; portamantello etc.»
mantenentia = {n} maintenance (1. as in "maintenance of order"; 2. means of sustenance)
man·tener = {v} to maintain (1. to keep in the same position or status; 2. to adhere to an opinion) «Hence: mantenimento; mantenentia; mantenitor»
mantenimento = {n} maintenance (1. as in "maintenance of order"; 2. means of sustenance)
mantenitor = {n} maintainer
-mantia (-ía) = {n} [occurring in compoundds] -mancy (= divination)
mantic = {adj} mantic
mantica = {n} manticism, mantic, divination
mantilla [H] = {n} (Spanish) mantilla
manu- = {see} mano
manual = {adj} manual
manual = {n} manual (= handbook)
manu·fac- [fac-/-fact-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: manufactura-manufacturari, manufacturar»
manufact- = {see} manufac-
manufactura = {n} 1. factory, manufactory; 2. manufacture, fabrication
manufacturar = {v} to manufacture
manufacturari = {adj} manufacturing (as in "manufacturing town")
manumiss- = {see} manumitter
manumission = {n} manumission
manu·mitter [-mitt-/-miss-] = {v} to manumit «Hence: manumission»
manu·scripte = {adj} manuscript «Hence: manuscripto»
manuscripto = {n} manuscript
mappa = {n} map
mappamundi [NL] = {n} map of the world
maquerello (makeréllo) = {n} mackerel
mar = {n} sea (= large body of salt water); @ un mar de (sanguine) a sea of (blood); @ (in) alte mar (on) high seas; @ homine de mar seaman, seafaring man; @ mal de mar seasickness; @ mar grosse heavy sea; @ Mar Nigre Black Sea; @ Mar Morte Dead Sea; @ Mar del Nord North Sea «Hence: marea; marin &; maritime; amarar &; ultramar; verdemar etc.»
marabu (-bú) = {n} [Ornith.] marabou
marabut = {n} marabout (= Mohammedan saint or hermit)
marasca [I] = {n} marasca (cherry) «Hence: maraschino»
marasch- = {see} marasca
maraschino = {n} maraschino
marca¹ = {n} I. mark (1. trace, impression; 2. sign, indication; 3. stamp, brand, label, etc.); II. marker (= instrument for marking); @ marca de fabrica trademark; @ (de) marca (superior) (of a superior) brand; @ (vino) de marca quality or choice (wine); @ (persona) de marca (person) of mark «Hence: marcar-marcator, marcate, demarcar &, dismarcar, remarcar &; contramarca-contramarcar»
marca² = {n} marchland, march «Hence: marchese &»
marcar = {v} to mark (= to indicate, distinguish etc. by a mark or marks)
marcate = 1. {pp} of marcar; 2. {adj} marked (as in "a marked difference")
marcator = {n} marker (= one who marks)
marcer = {v} to wither, wilt «Hence: marcide; marcor; marcescer &»
marcescente = 1. {ppr} of marcescer; 2. {adj} [Bot.] marcescent
marcescentia = {n} [Bot.] marcescence
marcescer = {v} to wither, wilt «Hence: marcescente-marcescentia; marcescibile-immarcescibile»
marcescibile = {adj} withering, wilting (= liable to wither or wilt)
march- = {see} marca
marcha (-sh-) = {n} march (as in "military, processional, funeral, etc., march"); @ marcha fortiate forced march; @ marcha funebre funeral march; @ poner se in marcha to start, get under way, etc.; @ ordine de marcha order of march, marching order
marchar (-sh-) = {v} to march «Hence: marcha-contramarcha-contramarchar»
marchesa = {n} marchioness, marquise
marchesato = {n} marquisate
marchese = {n} 1. marquess, marquis; 2. marchioness, marquise «Hence: marchesato; marchesa»
marcide = {adj} withered, wilted; = {also:} languid, weak
marco = {n} mark (1. [Hist.] unit of weight for gold and silver; 2. [Fin.] monetary unit)
Marco = {npr} Mark
marcor = {n} withering, wilting; decaying, decay; = {also:} languishing
marea (-éa) = {n} tide; @ marea alte high water, high tide; @ marea basse low water, low tide
marechal [F] = {n} marshal, field marshal «Hence: marechalato; marechala»
marechala (-sh-) = {n} field marshal's wife
marechalato (-sh-) = {n} marshalship
maremma = {n} fen, salt marsh, etc.; = {also:} maremma
margar- = {n} [occurring in derivatives] «Hence: margarina &; margarita; margaric»
margaric = {adj} [Chem.] margaric
margarina = {n} margarine «Hence: oleomargarina etc.»
margarita = {n} 1. pearl; 2. daisy, marguerite; @ jectar margaritas ante porcos to cast pearls before swine; @ Margarita Margaret
marginal = {adj} marginal; @ nota marginal marginal note
marginar = {v} 1. to leave a margin on; 2. to make marginal notes on
marginate = 1. {pp} of marginar; 2. {adj} bordered, marginate
margine = {n} margin (1. border, edge; 2. "margin of a printed or written page") «Hence: marginal; marginose; marginar-marginate; emarginar &»
marginose = {adj} with a wide margin
Maria (-ía) = {npr} Mary, Marie «Hence: marista; Marion; marian-marianismo; Marianna etc.»
marian = {adj} Marian
marianismo = {n} Mariolatry (= excessive veneration of the Virgin Mary)
Mari·anna = {nprf} Marian, Marianne; @ Mariannas [Geog.] Marianas
marin = {adj} marine (= of the sea); @ millia marin nautical mile; @ (planta) marin sea (plant) «Hence: marinar &; submarin &; ultramarin; aquamarin etc.; rosmarino etc.; marino; marina-marinero»
marina = {n} marine (1. as in "merchant marine"; 2. [Paint.]); @ marina de guerra navy; @ officiero de marina naval officer; @ ministerio del marina admiralty; @ infanteria de marina marines; @ marina mercante merchant or mercantile marine
marinada = {n} marinade
marinar = {v} to marinade, marinate «Hence: marinada»
marinero = {n} sailor, seaman, mariner
marino = {n} seaman
Mario = {nprm} Marius
Marion = {npr} Marion
marionette [F] = {n} marionette, puppet; @ theatro de marionettes puppet show «Hence: marionettista»
marionettista = {n} puppeteer
marisco = {n} marsh, bog
marista = {n} [R.C.Ch.] Marist
maritabile = {adj} marriageable
maritage (-aje) = {n} marriage
marital = {adj} marital
maritar = {v} to marry (= to unite in wedlock); @ maritar se to marry (= to get married)
maritime (-rí-) = {adj} maritime; @ commercio maritime seaborne trade; @ citate maritime seaside town; @ assecurantia maritime marine insurance; @ derecto maritime maritime law
marito = {n} husband «Hence: marital; maritar-maritage, maritabile, remaritar; ex-marito»
marmelada = {n} jam, preserves; @ marmelada (de oranges) (orange) marmelade
marmita = {n} [Cookery] pot
marmorar = {v} to marble, marbleize
marmorari = {adj} marble
marmorator = {n} marbler, marbleizer
marmore = {n} marble (1. as in "Carrara marble"; 2. as in "to play marbles") «Hence: marmorero; marmoreria; marmoriera; marmorari; marmorar-marmorator; marmorisar»
marmoreria (-ía) = {n} 1. marble cutting; 2. marble works
marmorero = {n} 1. marble cutter, marble carver; 2. marble polisher
marmoriera = {n} marble quarry
marmorisar = {v} 1. to marmorize; 2. to marbleize, marble
marocch- = {see} Marocco
marocchin = {adj} 1. Moroccan; 2. morocco
marocchin = {n} morocco (leather), maroquin «Hence: marocchinero; marocchineria; marocchinar»
marocchinar = {v} to dress (skin) like morocco
marocchineria (-ería) = {n} 1. (action or process of) dressing morocco; 2. trade in morocco (leather)
marocchinero = {n} 1. morocco dresser; 2. morocco dealer
marocchino = {n} Moroccan
Marocco = {npr} Morocco «Hence: marocchin¹-marocchino, marocchin² &»
Marquesas [H] = {npr} Marquesas (Islands)
marguis [F] = {n} marquis
marquise [F] = {n} 1. marquise, marchioness; 2. marquee
marron = {n} chestnut (= edible nut of the sweet chestnut tree) «Hence: marroniero»
marroniero = {n} (sweet) chestnut tree
Marte = {npr} Mars (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) «Hence: martial; martedi etc.»
marte·di (-dí) = {n} Tuesday
martellar = {v} to hammer
martellator = {n} hammerer; hammer operator
martello = {n} 1. hammer; 2. hammerhead (shark) «Hence: martellar-martellator»
martial = {adj} martial (1. pertaining to war; 2. warlike, eager to fight; 3. [Old Chem.] containing iron); @ lege martial martial law; @ corte martial court-martial
Martin = {nprm} Martin; @ martin piscator kingfisher
Martino = {nprm} Martin
martio = {n} March
martyre = {n} martyr «Hence: martyrio; martyrisar; martyrologio etc.; protomartyre etc.»
martyrio = {n} martyrdom
martyrisar = {v} to martyr, martyrize
martyro·logio = {n} martyrology (= register of martyrs; = {also:} histories of martyrs collectively)
Marx, Karl = {npr} [1818-1883; German socialist] «Hence: marxismo; marxista»
marxismo = {n} Marxism
marxista = {n/adj} Marxist, Marxian
Maryland [A] = {npr} Maryland
marzapane [I] = {n} marzipan, marchpane
masca = {n} mask (1. cover for the face, used for disguise; 2. person wearing a mask, masker; 3. as in "death mask") «Hence: mascar-dismascar»
mascar = {v} to mask; @ mascar se to put on, assume, etc., a mask
mascara (más-) = {n} mask (1. cover for the face, used for disguise; 2. person wearing a mask, masker; 3. as in "death mask") «Hence: mascarar-mascarada»
mascarada = {n} masquerade
mascarar = {v} to mask
mascotte [F] = {n} mascot
mascule = {adj} male «Hence: masculin-masculinitate, masculinisar; emascular &; masculo»
masculin = {adj} masculine (1. male, manly; 2. [Gram.])
masculinisar = {v} 1. to make manly; 2. [Gram.] to make masculine
masculinitate = {n} masculinity
masculo (más-) = {n} male
mason = {n} 1. mason; 2. Mason, Freemason «Hence: masoneria; francmason etc.»
masoneria (-ía) = {n} masonry (1. work of a mason; 2. Freemasonry)
massa¹ = {n} I. mace (1. herald's staff; 2. club); II. sledge hammer, mallet, beetle, ram, etc. «Hence: massero; massetta; massar»
massa² = {n} mass (= coherent body of matter or of individual objects); @ in massa in a body; @ le massa (de un patrimonio) the (total) estate; @ le massas the masses «Hence: massive; massar; amassar &»
massacrar = {v} to massacre
massacrator = {n} massacrer
massacro = {n} massacre «Hence: massacrar-massacrator»
massage (-aje) = {n} massage
massar¹ = {v} 1. to beat (with a club), to cudgel, thump; 2. to ram (= to drive with a ram)
massar² = {v} to mass, group together
massar³ = {v} to massage «Hence: massage»
massero = {n} mace-bearer
massetta = {n} small mallet
masseur [F] = {n} = {masseur}
masseuse [F] = {n} = {masseuse}
massive = {adj} massive
mast = {n} [Naut.] mast; @ a medie mast at half-mast
masticar¹ = {v} to chew, masticate «Hence: mastication; masticator; masticatori; remasticar»
masticar² = {v} to cement, putty, etc.
mastication = {n} mastication
masticator = {n} chewer
masticator = {adj} masticatory
mastico (más-) = {n} mastic (1. resin exuding from the mastic tree; 2. any of various pasty cements; = {also:} putty) «Hence: masticar»
masto- = {n} [occurring in compounds] masto-, mast- (= breast) «Hence: mastoide-mastoiditis; mastodonte etc.»
mast·odonte = {n} mastodon
mastoide = {adj} mastoid
mastoiditis (-ítis) = {n} [Pathol.] mastoiditis
mat = {adj} 1. checkmated; 2. dull, mat; @ chaco mat checkmate «Hence: matar»
matador [H] = {n} = {matador}
matar = {v} 1. to checkmate, mate; 2. to dull, mat (metals, etc.)
match [A] = {n} [Sports] match
mater- = {see} matre
materia = {n} matter (1. physical substance; 2. material of thought); @ materia prime raw material; @ tabula del materias table of contents «Hence: material &»
material = {adj} material «Hence: materialitate; materialismo; materialista-materialistic; materialisar-materialisation; immaterial-immaterialitate»
material = {n} 1. material; 2. matériel
materialisar = {v} to materialize (= to render material)
materialisation = {n} materialization
materialismo = {n} materialism
materialista = {n} materialist
materialistic = {adj} materialistic
materialitate = {n} materiality
maternal = {adj} maternal (1. pertaining to the mother; 2. characteristic of a mother; motherly)
materne = {adj} maternal (1. pertaining to the mother; 2. characteristic of a mother, motherly) «Hence: maternitate; maternal»
maternitate = {n} 1. motherhood, maternity; 2. maternity hospital
mathematic = {adj} mathematical «Hence: mathematico; mathematica»
mathematica = {n} mathematics
mathematico = {n} mathematician
Mathusala (-tú-) = {npr} Methuselah
matinal = {adj} 1. morning; 2. rising early
matinas = {npl} [Eccl.] matins
matinata = {n} morning (= morning's duration)
matinee [F] = {n} 1. woman's negligee; 2. [Theat.] matinee
matinero = {n} early riser
matino = {n} morning «Hence: matinata; matinero; matinal; matinas»
matras (-ás) = {n} mattress «Hence: matrassero»
matrass- = {see} matras
matrassero = {n} mattress maker
matrastra = {n} stepmother
matre = {n} mother; @ lingua matre parent language; @ matre vite [Mech.] nut; @ matre affin mother-in-law «Hence: matrastra; matrice &; matrina; matrimonio &; matrona &; materne &; commatre &; granmatre &; matriarcha etc.; matreperla etc.; matricida etc.; matricidio etc.»
matre·perla = {n} mother-of-pearl
matri·archa = {n} matriarch «Hence: matriarchato; matriarchal»
matr·iarchal = {adj} matriarchal
matriarchato = {n} matriarchate
matrice = {n} matrix (1. [Anat.]; 2. [Technol.]) «Hence: matricula &»
matri·cida = {n} matricide (= one who kills his mother)
matri·cidio = {n} matricide (= act of killing one's mother)
matricula = {n} roll, register, list (of members), etc. «Hence: matricular; matricular-matriculation»
matricular = {adj} pertaining to registration or enrollment
matricular = {v} to register, enroll (someone); = {also:} to matriculate (a student); @ matricular se to matriculate (as a student)
matriculation = {n} matriculation
matrimonial = {adj} matrimonial
matrimonio = {n} matrimony «Hence: matrimonial»
matrina = {n} godmother
matrona = {n} matron (= elderly wife or widow) «Hence: matronal»
matronal = {adj} matronly
matta = {n} 1. mat (as in "door mat"); 2. [Foundry] matte «Hence: mattar»
mattar = {v} to lay with a mat
Mattheo (-éo) = {nprm} Matthew
matthiol- = {see} Mattioli, P. A.
matthiola = {n} gillyflower, stock
Mattioli, P. A. = {npr} [1500-1577; Italian physician] «Hence: matthiola»
matur = {adj} ripe; mature «Hence: maturitate; maturar-maturation, maturative; immatur-immaturitate; prematur-prematuritate»
maturar = {v} 1. to ripen; to mature; 2. [Med.] to ripen (1. to bring to a head; 2. to maturate)
maturation = {n} maturation
maturative = {adj} maturative
maturitate = {n} ripeness, maturity
matutin = {adj} morning «Hence: matutino-matutinal; matutinas»
matutinal = {adj} 1. matutinal; 2. rising early
matutinas (-tí-) = {npl} [Eccl.] matins
matutino = {n} morning
maure = {adj} Moorish «Hence: mauro-mauresc-hispanomauresc etc., mauresca, Mauritania»
mauresc = {adj} Moresque, Moorish
mauresca = {n} morris (dance)
Mauritania = {npr} 1. [Hist.] Mauritania, Mauretania (= ancient district of North Africa); 2. Mauritania (= French colony of Mauritania)
Mauritio = {npr} 1. Maurice, Mauritius; 2. [Geog.] Mauritius
mauro = {n} Moor
mauser [G] = {n} Mauser (rifle)
mausoleo (-éo) = {n} mausoleum
Mausolo = {npr} [Anc. Hist.] Mausolus «Hence: mausoleo»
mauve [F] = {adj/n} mauve
maxilla = {n} jawbone, jaw «Hence: maxillar-intermaxillar, submaxillar; maxilliforme etc.»
maxillar = {adj} maxillary; @ osso maxillar maxillary bone
maxilli·forme = {adj} maxilliform
maxim [A] = {n} maxim (gun), machine gun
maxima (máx-) = {n} maxim
maximal = {adj} maximal
maxime¹ (máx-) = {adj} greatest, highest, maximal; @ precio maxime maximum price, ceiling price «Hence: maximo-maximal; maxima»
[maxime]² (máx-) = {adv} 1. most; 2. especially, principally; 3. exceedingly, very; 4 certainly
maximo (máx-) = {n} maximum
mayonnaise [F] = {n} mayonnaise
mazurka [Polish] = {n} [Dancing] mazurka
me = {pron} = 1. {pers} me; 2. {refl} myself (as in "I hurt myself", "I said to myself")
mear = {v} to go, pass «Hence: meato; commear &; permear &»
meato = {n} [Anat.] meatus
mechan- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: mechanic; mechanico; mechanica-telemechanica etc.; mechanismo; mechanisar-mechanisation; mechanotherapia etc.»
mechanic = {adj} mechanical; @ ingeniero mechanic mechanical engineer
mechanica = {n} mechanics
mechanico = {n} mechanic
mechanisar = {v} to mechanize
mechanisation = {n} mechanization
mechanismo = {n} mechanism
mechano·therapia (-ía) = {n} [Med.] mechanotherapy
medalia = {n} medal «Hence: medaliario; medalista; medalion»
medaliario = {n} 1. collection of medals; 2. medal cabinet
medalion = {n} I. medallion (1. large medal; 2. round, flat ornament or portrait); II. locket
medalista = {n} medalist (1. maker of medals; 2. one skilled in medals)
mede = {adj} Median
media = {n} average, mean; @ media arithmetic arthimetical mean; @ media geometric geometrical mean
Media = {npr} Media
medial = {adj} [Philol.] medial
median = {adj} median, medium; @ de etate median middle-aged; @ nervo median median nerve
mediana = {n} [Geom.] median
mediante = {n} [Mus.] mediant
mediar = {v} to mediate (1. to form a connecting link between; 2. to act as an intermediary)
mediastino = {n} [Anat.] mediastinum
mediate = 1. {pp} of mediar; 2. {adj} mediate (as in "a mediate cause")
mediation = {n} mediation
mediator = {n} mediator
medic (mé-) = {adj} medical «Hence: medicina &; medicar-medicamento-medicamentose, medicamentar, medicabile-immedicabile, medication; medico-medicastro, medical»
medicabile = {adj} medicable
medical = {adj} medical
medicamentar = {v} to treat with medicaments
medicamento = {n} medicament, medication, medicine
medicamentose = {adj} medicinal
medicar = {v} to medicate; to treat (medically)
medicastro = {n} medicaster, quack
medication = {n} medication (= act or process of medicating)
medicina = {n} medicine (1. medical science or art; 2. substance or compound taken internally to cure disease); @ doctor in medicina doctor of medicine; @ medicina legal forensic medicine «Hence: medicinal, medicinar»
medicinal = {adj} medicinal
medicinar = {v} to give or administer medicine to
medico (mé-) = {n} physician, doctor
medie = {adj} 1. half; 2. middle; 3. average, mean; @ termino medie [Philos.] middle term; @ medie hora half an hour; @ medie fratre half-brother; @ medie etate Middle Ages «Hence: medietate; mediar-mediante, mediation, mediator, mediate-immediate; mediastino; intermedie &; mediterranee etc.; mediedie etc.; medievo etc.; medio¹ &; medio²»
medie·die (-díe) = {n} 1. noon; 2. south
medie·nocte = {n} midnight
medietate = {n} half; @ le medietate del (mundo) half the (world); @ a medietate half (= to half the full amount or degree); @ a medietate del cammino halfway; @ (mi) car medietate (my) better half, wife
medieval = {adj} medieval
medi·evo = {n} Middle Ages «Hence: medieval»
medio = {adv} half
medio = {n} 1. middle, = {also:} midst; 2. mean, medium; 3. means (= agent or instrument by which an end is attained); @ per medio de by means of; @ medios means (= pecuniary resources) «Hence: medial; median-mediana; media»
mediocre = {adj} mediocre «Hence: mediocritate»
mediocritate = {n} mediocrity (1. quality or state of being mediocre; 2. mediocre person)
meditar = {v} I. to meditate (1. to be engaged in meditation; 2. to plan, contemplate); II. to think of, ponder; @ meditar super to meditate upon «Hence: meditation; meditative; meditator; premeditar-premeditation, premeditate-impremeditate»
meditation = {n} meditation
meditative = {adj} meditative
meditator = {n} meditator
medi·terranee = {adj} 1. inland; 2. Mediterranean «Hence: mediterraneo»
mediterraneo = {n} inland sea; @ Mediterraneo Mediterranean
medium [L] = {n} medium (as in "a spiritualistic medium") «Hence: mediumnic»
mediumnic (-úm-) = {adj} [Spiritualism] mediumistic
medo = {n} 1. Mede, Median; 2. Median (language), Medic «Hence: Media; mede»
medulla = {n} 1. marrow; 2. pith; @ medulla spinal spinal cord «Hence: medullar; medullose»
medullar = {adj} medullary (= containing, consisting of, or resembling, marrow)
medullose = {adj} 1. marrowy; 2. pithy
Medusa = {npr} [Gr. Mythol.] Medusa; @ medusa [Zool.] medusa
meeting [A] = {n} (political) meeting
mega- [occurring in compounds] mega- (= great, extended; a million times) «Hence: megametro etc.; megaphono etc.; megalopole etc.; megalosauro etc.; megalomania etc.; megalocephale etc.; megalomane etc.»
megal- = {see} mega-
megalo·cephale = {adj} megalocephalic
megalo·mane = {adj} megalomanical «Hence: megalomano»
megalo·mania (-ía) = {n} megalomania
megalomano (-ó-) = {n} megalomaniac
megalo·pole = {n} megalopolis
megalo·sauro = {n} [Paleontol.] megalosaurus, megalosaur
mega·metro (-gá-) = {n} megameter
mega·phono (-gá-) = {n} megaphone
melancholia (-ía) = {n} melancholy; = {also:} [Pathol.] melancholia «Hence: melancholic»
melancholic = {adj} melancholy
melassa = {n} molasses
melic = {adj} melic (= of song; meant to be sung)
melio = {adv} better; @ tanto melio so much the better
melior = {adj} better; @ (le) melior (the) best «Hence: meliorismo; meliorar-melioration, meliorator»
meliorar = {v} to improve, ameliorate
melioration = {n} improvement, amelioration
meliorator = {n} improver, ameliorator
meliorismo = {n} meliorism
mellar = {v} to make honey, to honey
mellate = {adj} 1. honey, honeyed; 2. honeycolored
melle = {n} honey; @ luna de melle honeymoon «Hence: mellero; mellate; mellifere; mellose; mellar; mellificar-mellification; melliflue etc.»
mellero = {n} honey dealer
mellifere = {adj} melliferous
mellificar = {v} to make honey (as in "bees making honey")
mellification = {n} honey making
melli·flue = {adj} mellifluous «Hence: mellifluitate»
mellifluitate = {n} mellifluence, mellifluousness
mellose = {adj} honeyed, honeylike
melo- = {n} [occurring in compounds] melo-, mel- (= song) «Hence: melic; melodrama etc.; melomania etc.; melodia etc.; melomane etc.; melopeia etc.»
mel·odia (-ía) = {n} melody «Hence: melodista; melodic; melodiose»
melodic = {adj} melodic
melodiose = {adj} melodious
melodista = {n} melodist (= composer of melodies)
melo·drama [-ma-/-mat-] = {n} melodrama «Hence: melodramatic»
melodramat- = {see} melodrama
melodramatic = {adj} melodramatic
melo·mane (-ó-) = {n} melomaniac
melo·mania (-ía) = {n} melomania
melon = {n} melon; @ melon de aqua watermelon «Hence: meloniera»
meloniera = {n} melon bed
melo·peia (-péya) = {n} [Antiq.] melopoeia (1. composition of melodies; 2. chanting of verses)
membrana = {n} membrane; @ membrana mucose mucous membrane; @ membrana false [Pathol.] false membrane «Hence: membranacee; membranose»
membranacee = {adj} membranous, membranaceous
membranose = {adj} membranous (= consisting of membranes)
membratura = {n} (human) frame
membro = {n} I. member (1. constituent part of a whole; 2. "member of a social group, organization, etc."); II. limb (of animal or human body); @ membro del parlamento member of Parliament «Hence: membrana &; membratura; membrute; dismembrar &»
membrute = {adj} stout-limbed
memorabile = {adj} memorable
memorandum (-án-) = {n} I. memorandum (1. note, record of events, etc.; 2. informal communication or report); II. memorandum book
memorar = {v} to remember (= to recollect, recall; bear in mind) «Hence: memorabile-immemorabile; memorative; commemorar &; rememorar»
memorative = {adj} commemorative
memore = {adj} mindful (of a person or a thing) «Hence: memoria &; memorar &»
memoria = {n} I. memory (1. faculty of remembering; 2. remembrance, recollection); II. memoir (memorandum, record, etc.); III. [Law] factum (= memorial); @ memorias memoirs (1. autobiographical record; 2. transactions of a learned society); @ de memoria from memory, by heart; @ in memoria de in memory of; @ facer memoria de to commemorate; @ de memoria de homine within living memory «Hence: memorial-memorialista; immemorial»
memorial = {n} I. memorials; II. memorial (= statement of facts in form of a petition)
memorialista = {n} memorialist (= a writer of memoirs)
menacia = {n} menace, threat «Hence: menaciar»
menaciar = {v} to menace, threaten
menage [F] = {n} household, ménage
menagerie [F] = {n} menagerie
menar = {v} to lead, guide, conduct «Hence: promenar &»
menchev- = {see} menchevico
menchevico (menshevíco) = {n} menshevik, menshevist «Hence: menchevismo; menchevista»
menchevismo (-sh-) = {n} menshevism
menchevista (-sh-) = {n} menshevist, menshevik; = {attrib.} menshevist, menshevistic
menda = {n} 1. defect, blemish; 2. fault, error «Hence: mendose; emendar &»
mendace = {adj} mendacious (1. lying, untruthful; 2. false, untrue)
mendacio = {n} lie (= falsehood); @ mendacio officiose white lie
mendic (-díc) = {adj} beggarly «Hence: mendicitate; mendicar-mendicante, mendication; mendico»
mendicante = {n} beggar, mendicant; = {specif:} [Eccl.] mendicant friar
mendicar = {v} to beg; to go begging
mendication = {n} (action of) begging
mendicitate = {n} mendicity
mendico (-íco) = {n} beggar
mendose = {adj} 1. defective, faulty; 2. erroneous
menestrel = {n} minstrel
meninge = {n} [Anat.] meninx; @ meninges meninges «Hence: meningitis»
meningitis (-ítis) = {n} [Pathol.] meningitis; @ meningitis cerebro-spinal cerebrospinal meningitis
[meno] = {adv} (= minus)
mens- = {see} metir
mense = {n} 1. month; 2. monthly salary «Hence: mensual-mensualitate; menstruo &; bimestre etc.; semestre etc.»
mensor = {n} measurer; = {also:} gauge
menstrual = {adj} menstrual (= pertaining to the menses)
menstruar = {v} to menstruate
menstruation = {n} menstruation
menstruo = {n} menstruation «Hence: menstrual; menstruar-menstruation»
mensual = {adj} monthly
mensualitate = {n} monthly payment
mensura = {n} measure «Hence: mensurar-mensurabile-mensurabilitate, immensurabile-immensurabilitate, mensuration, mensurator, mensurate-dismensurate, commensurar &; agrimensura etc.»
mensurabile = {adj} measurable, mensurable
mensurabilitate = {n} measurability, mensurability
mensurar = {v} to measure
mensurate = 1. {pp} of mensurar; 2. {adj} moderate, temperate
mensuration = {n} measuring, measurement, mensuration
mensurator = {n} measurer
mental = {adj} mental; @ restriction mental mental reservation
mentalitate = {n} mentality
mente = {n} mind (= intellectual powers, mental force) «Hence: mental-mentalitate; demente &; mentecapte etc.»
mente·capte = {adj} feeble-minded
mentha = {n} [Bot.] mint; @ mentha piperate peppermint «Hence: menthol &»
menthol = {n} menthol «Hence: mentholate»
mentholate = {adj} mentholated
mention = {n} mention; @ facer mention de to make mention of, to mention; @ mention honorabile honorable mention «Hence: mentionar-mentionabile-immentionabile»
mentionabile = {adj} mentionable
mentionar = {v} to mention
mentir = {v} to lie, tell lies «Hence: mentitor; mentita; dismentir»
mentita = {n} lie, falsehood
mentitor = {n} liar
mento = {n} chin
menu [F] = {n} menu, bill of fare
menuet = {n} minuet
meravilia = {n} marvel (= that which excites wonder) «Hence: meraviliose; meraviliar»
meraviliar = {v} to marvel
meraviliose = {adj} marvelous
mercabile = {adj} merchantable
mercante = {n} merchant, dealer
mercantia = {n} 1. trade, traffic; 2. merchandise, ware
mercantil = {adj} 1. mercantile; 2. mercenary, grasping
mercantilismo = {n} mercantilism (1. commercialism, mercenary spirit; 2. theory and practice of the mercantile system)
mercar = {v} to trade, deal (= to do business)
mercato = {n} market (1. market place; 2. as in "cattle market"; 3. [Econ., Com.]); @ a bon mercato at a low rate, cheap(ly); @ mercato nigre black market
mercator = {n} merchant, dealer, marketer
merce = {n} merchandise; @ traino de merces freight train «Hence: mercero; merceria; mercar-mercante, mercantia, mercantil-mercantilismo; mercabile, mercator, mercato; commercio &»
mercede = {n} grace, mercy, clemency, etc.; @ esser al mercede de to be at the mercy of
mercenari = {adj} mercenary «Hence: mercenario»
mercenario = {n} 1. hired worker; 2. mercenary
Mercer, John = {npr} [1791-1866; inventor of mercerizing process] «Hence: mercerisar-mercerisage, mercerisation, mercerisate»
merceria (-ía) = {n} 1. notions, small ware; notion or small-ware trade or store
mercerisage (-aje) = {n} mercerizing, mercerization
mercerisar = {v} to mercerize
mercerisate = 1. {pp} of mercerisar; 2. {adj} mercerized
mercerisation = {n} mercerizing, mercerization
mercero = {n} dealer in notions, small-ware dealer
mercurial = {adj} I. mercurial (1. as in "mercurial temperament"; 2. as in "mercurial barometer"); II. Mercurial
mercuric = {adj} [Chem.] mercuric
mercuri·di (-dí) = {n} Wednesday; @ mercuridi del cineres Ash Wednesday
Mercurio = {npr} Mercury (1. [Mythol.]; 2. [Astron.]) «Hence: mercurial; mercuridi etc.; mercurio &»
mercurio = {n} mercury, quicksilver «Hence: mercurial; mercuric; mercuriose»
mercuriose = {adj} [Chem.] mercurous
merer = {v} to merit, deserve «Hence: meretrice &; meritori; merito-meritar; demer- &; emer- &»
meretrice = {n} prostitute «Hence: meretricie»
meretricie = {adj} meretricious (= of a prostitute)
merger [merg-/mers-] = {v} to plunge (into), sink (in) «Hence: emerger &; immerger &; submerger &»
meridian = {adj} meridian
meridiano = {n} meridian; @ meridiano magnetic magnetic meridian
meridie (-rí-) = {n} 1. noon; 2. south; @ a meridie at noon; @ ante meridie in the forenoon «Hence: meridian-meridiano; meridional; antemeridian; postmeridie-postmendian»
meridional = {adj} southern, meridional
meridional = {n} southerner, meridional
meringue [F] = {n} meringue (1. mixture of beaten egg whites and sugar; 2. thin case of meringue filled with whipped cream)
merino = {n} merino
meritar = {v} to merit, deserve
merito (mé-) = {n} merit
meritori = {adj} meritorious
merla = {n} blackbird, merl
mero- = {n} [occurring in compounds] mero-, mer- (= part) «Hence: metamere-metameria, metamero; meropia etc.; isomere etc.; polymere etc.; pentamere etc.»
mer·opia (-ía) = {n} [Med.] meropia, partial blindness
-mes- = {see} mense
mes- = {adj} [occurring in compounds] mes-, meso- (= middle) «Hence: mesenterio etc.; Mesopotamia etc.; mesocarpio etc.; mesozoic etc.; mesocephale etc.; mesolabio etc.»
mésalliance [F] = {n} misalliance, mésalliance
meschin = {adj} mean, paltry, shabby «Hence: meschineria»
meschineria (-ía) = {n} meanness, shabbiness
mesenteric = {adj} mesenteric
mes·enterio = {n} [Anat.] mesentery «Hence: mesenteritis; mesenteric»
mesenteritis (-ítis) = {n} [Pathol.] mesenteritis
mesme 1. same; 2. myself, yourself, himself, etc. (as in "the king himself") «Hence: mesmo»
Mesmer, Friedrich Anton = {npr} [1734-1815; Austrian doctor] «Hence: mesmerismo; mesmerista; mesmerian; mesmerisar»
mesmerian = {adj} mesmeric, mesmerian
mesmerisar = {v} to mesmerize; = {also:} to magnetize
mesmerismo = {n} mesmerism; = {also:} animal magnetism
mesmerista = {n} mesmerist; = {also:} animal magnetist
mesmo = {adv} 1. likewise; 2. even; @ hodie mesmo this very day; @ ora mesmo right now
meso·carpio = {n} [Bot.] mesocarp
meso·cephale = {adj} mesocephalic «Hence: mesocephalo»
mesocephalo = {n} mesocephal
meso·labio = {n} mesolabe
Meso·potamia = {npr} Mesopotamia «Hence: mesopotamian»
mesopotamian = {adj} Mesopotamian
meso·zoic = {adj} [Geol.] Mesozoic
message (-aje) = {n} message «Hence: messagero; messageria»
messageria (-ajería) = {n} shipping office, shipping service
messagero (-ajéro) = {n} messenger
messe = {n} harvest, crop(s) «Hence: messidor etc.»
Messia (-ía) = {n} Messiah «Hence: messianismo; messianic»
messianic = {adj} Messianic
messianismo = {n} Messianism
messi·dor = {n} [French Revolutionary Calendar] Messidor
mesticiage (aje) = {n} (action or process of) cross breeding
mesticiar = {v} to cross (= to cause to interbreed)
mesticio = {n} half-breed, mestizo «Hence: mesticiar-mesticiage»
mestiero = {n} craft, trade
mesura = {n} measure (1. size, extent, dimension, etc.; = {also:} measurement; 2. standard of measure; = {also:} system of measure units, measurement; 3. [Mus.; Pros.]; 4 degree, proportion; 5 as in "drastic measure(s)"); @ bon mesura good or ample measure; @ medie mesura half measure; @ a mesura que (in proportion) as; @ prender le mesuras de to take measurements of; @ prender su mesuras to take steps or measures «Hence: mesurar-mesurabile-mesurabilitate, immesurabile-immesurabilitate, mesuration, mesurator, mesurate-dismesurate»
mesurabile = {adj} measurable, mensurable
mesurabilitate = {n} measurability, mensurability
mesurar = {v} to measure (1. to ascertain the size, capacity, extent, measurements, etc., of; 2. to be of a certain measurement); @ mesurar su parolas to weigh one's words; @ mesurar se con (un persona) to measure one's strength against (someone); @ passo mesurate measured tread
mesurate = 1. {pp} of mesurar; 2. {adj} moderate, temperate
mesuration = {n} measuring, measurement, mensuration
mesurator = {n} measurer
met- = {see} meta-
meta- = {prefixo} [met- before vowels and -h-; used chiefly to form technical terms] meta-, met- (1. behind; 2. beyond, transcending, higher; 3. changed, transferred, transformed) «Hence: metastase etc.; metempsychose etc.; metaphysic etc.; metamorphe etc.; methodo etc.»
metabole = {n} [Rhet.] antimetabole «Hence: metabolismo»
metabolismo = {n} [Biol.] metabolism
metacarpal = {adj} [Anat.] metacarpal
metacarpo = {n} [Anat.] metacarpus
metallic = {adj} metallic; @ reserva metallic [Fin.] bullion reserve
metallifere = {adj} metalliferous
metallin = {adj} metalline
metallisar = {v} to metallize
metallisation = {n} metallization
metallo = {n} metal (as in "gold is a metal"); @ metallo blanc white metal, babbitt «Hence: metallic; metallifere; metallin; metalloide-metalloidic; metallisar-metallisation; metallographia etc.; metallurgo etc.; bimetallismo etc.; monometallista etc.»
metallo·graphia (-ía) = {n} metallography (1. study of metals; 2. [Print.]) «Hence: metallographic»
metallographic = {adj} metallographic
metalloide = {n} metalloid
metalloidic = {adj} metalloidal
metallo·therapia (-ía) = {n} metallotherapy
metallurgia (-ía) = {n} metallurgy
metallurgic = {adj} metallurgical, metallurgic
metallurgista = {n} metallurgist
metall·urgo = {n} metallurgist «Hence: metallurgia-metallurgista; metallurgic»
metamere = {adj} metamerous, metameric (1. [Zool.]; 2. [Chem.])
metameria (-ía) = {n} metamerism, metamery (1. [Zool.]; 2. [Chem.])
metamero (-tá-) = {n} [Zool.] metamere
metamorphe = {adj} metamorphic, metamorphous
metamorphic = {adj} metamorphic; = {also:} [Geol.]
metamorphismo = {n} metamorphism (1. metamorphosis; 2. [Geol.])
metamorphosar = {v} to metamorphose, transform (= to cause to change form)
metamorphose = {n} metamorphosis «Hence: metamorphosar»
metaphora (-tá-) = {n} metaphor «Hence: metaphoric; metaphorisar»
metaphoric = {adj} metaphorical, metaphoric
metaphorisar = {v} to metaphorize
metaphras- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: metaphrase-metaphrasar; metaphraste; metaphrastic»
metaphrasar = {v} to metaphrase
metaphrase (-tá-) = {n} metaphrase
metaphraste = {n} metaphrast
metaphrastic = {adj} metaphrastic
metaphysic = {adj} metaphysical
metaphysica = {n} metaphysics
metaphysico = {n} metaphysician
metastase (-tástase) = {n} [Pathol.] metastasis
metathese (-átese) = {n} [Gram.] metathesis
metempsychose = {n} metempsychosis
meteoric = {adj} meteoric
meteorite = {n} meteorite
meteoro = {n} meteor (1. atmospheric phenomenon; 2. shooting star) «Hence: meteorite; meteoric; meteorologo etc.»
meteorologia (-ía) = {n} meteorology
meteorologic = {adj} meteorologic, meteorological
meteorologista = {n} meteorologist
meteoro·logo (-ró-) = {n} meterorologist «Hence: meteorologia-meteorologista; meteorologic»
meth- = {see} methy-; methyleno
methano = {n} [Chem.] methane, swamp gas
methodic = {adj} methodical
methodisar = {v} to methodize
methodismo = {n} Methodism
methodista = {n} Methodist
methodo (mé-) = {n} method «Hence: methodismo; methodista; methodic; methodisar; methodologia etc.»
methodo·logia (-ía) = {n} methodology
methy- = {n} [occurring in derivatives and compounds] methy- (= wine) «Hence: methyleno &; amethysto»
methyl- = {see} methyleno
methyl·amino = {n} [Chem.] methylamine
methyleno = {n} methylene (1. wood alcohol, methyl alcohol; 2. [Chem.] methyl) «Hence: methylo-methylic, methano, methylamino etc.»
methylic = {adj} [Chem.] methylic; @ alcohol methylic methyl alcohol, methylic alcohol, wood alcohol
methylo = {n} [Chem.] methyl, methylene
meticulose = {adj} meticulous «Hence: meticulositate»
meticulositate = {n} meticulosity, meticulousness
metir [met-/mens-] = {v} to measure; = {also:} to scan (verses); to survey (lands); @ metir se to be moderate, practice moderation «Hence: mensor-agrimensor etc.; mensura &; immense &; dimetir &»
metonymia (-ía) = {n} [Rhet.] metonymy «Hence: metonymic»
metonymic = {adj} metonymical
metr- = {n} [occurring in compounds] metro- (= mother) «Hence: metropole etc.»
-metra = {n} [occurring in compounds] -metter (= one occupied in -metry) «Hence: -metria &; geometra etc.»
metrage (-aje) = {n} measurement (in meters), metrage
metrar = {v} to meter (= to measure by the meter)
-metria (-ía) [occurring in compounds] -meetry «Hence: stereometria etc.»
metric = {adj} 1. metric (= pertaining to that system of measures of which the meter is the unit); 2. metrical (= relating to measurement); 3. [Poet.] metric, metrical
metrica = {n} metrics
metro = {n} I. meter (1. one forty millionth part of the terrestrial meridian; 2. [Poet.]); II. tape measure, tapeline «Hence: metric-metrica, isometric etc.; metrar-metrage; diametro etc.; perimetro; symmetr- &; metronomo etc.; metrologia etc.; alcalimetro etc.; thermometro etc.; centimetro etc.; kilometro etc.; hexametre etc.; -metra &»
metro·logia (-ía) = {n} metrology
metro·nomo (-tró-) = {n} metronome
metro·pole = {n} metropolis (1. parent state of a colony; 2. [Eccl.]; 3. chief town or city of a country or state) «Hence: metropolita-metropolitan-metropolitano»
metropolita = {n} [Gr. Church] metropolite
metropolitan = {adj} metropolitan (1. belonging to the parent state of a colony; 2. [Eccl.]; 3. belonging to the chief town or city of a country or state); @ ecclesia metropolitan metropolitan church
metropolitano = {n} 1. [Eccl.] metropolitan; 2. urban railway; = {also:} subway, underground (railway)
mexican = {adj} Mexican
mexicano = {n} Mexican (= native of Mexico)
Mexico (méx-) = {n} Mexico «Hence: mexican-mexcicano»
mezzanin = {n} 1. mezzanine (floor or story); 2. mezzanine window
mezzosoprano [I] = {n} [Mus.] mezzo-soprano
mi = {n} 1. [Mus.] mi; 2. [Mus.] (the note) E «Hence: solmisar etc.»
mi = {adj poss} my «Hence: mie»
[mi] = {pron} me @ (= me)
mi- = {adj} [occurring in compounds] mi-, mio- (= less) «Hence: miocen etc.»
miasma [-ma/-mat-] = {n} miasma «Hence: miasmatic»
miasmat- = {see} miasma
miasmatic = {adj} miasmatic
miau (-áu) = {interj/n} miaow, meow «Hence: miaular»
miaular = {v} to miaow, meow, mew
mica = {n} 1. crumb (= small piece of bread, cake, etc., rubbed or broken off); 2. [Mineral.] mica «Hence: micacee; micar; micaschisto etc.»
micacee = {adj} [Mineral.] micaceous
micar = {v} to crumble (= to cause to crumble)
mica·schisto = {n} [Mineral.] mica schist
micca = {n} 1. wick; 2. [Artil.; Min.; etc.] fuse, match
Michael = {nprm} Michael
micr- = {adj} [occurring in compounds] micro-, micr- (1. small; 2. [Metric System, etc.] millionth part) «Hence: microbio etc.; microcosmo etc.; microfarad etc.; microfilm etc.; Micronesia etc.; microphotographia etc.; microscopio etc.; microtomo etc.; microcephale etc.»
microbi·cida = {n} microbicide
micro·bio = {n} microbe «Hence: microbiologo etc.; microbicida etc.»
microbiologia (-ía) = {n} microbiology
microbio·logo (-ólogo) = {n} microbiologist «Hence: microbiologia»
micro·cephale = {adj} microcephalic «Hence: microcepbalia»
microcephalia (-ía) = {n} microcephaly
microcosmic = {adj} microcosmic
micro·cosmo = {n} microcosm «Hence: microcosmic»
micro·cyste = {n} [Bot.] microcyst
micro·farad = {n} [Elec.] microfarad
micro·film = {n} microfilm
micro·metro (-cró-) = {n} micrometer
micron (míc-) = {n} micron (= one thousandth millimeter)
Micro·nesia = {npr} Micronesia «Hence: micronesian-micronesiano»
micronesian = {adj} Micronesian
micronesiano = {n} Micronesian
micro·phono (-ró-) = {n} microphone
micro·photographia (-ía) = {n} 1. microphotography; 2. microphotograph
microscopia (-ía) = {n} microscopy
microscopic = {adj} microscopic
micro·scopio = {n} microscope «Hence: microscopia; microscopista; microscopic»
microscopista = {n} microscopist
micro·seismo (-séi-) = {n} microseism (= feeble earth tremor) «Hence: microseismographo»
microseismo·grapho (-mó-) = {n} microseismograph
micro·tomo (-ró-) = {n} microtome
mie = {pron poss} mine; @ le mie e le tue mine and thine; @ le mios my people or family
migraine [F] = {n} migraine (= headache) «Hence: migrainose»
migrainose (-grenóse) = {adj} migrainous
migrante = {adj} migratory, migrant
migrar = {v} to migrate «Hence: migrante; migration; migrator; migratori; emigrar &; immigrar &»
migration = {n} migration
migrator = {n} migrant; = {attrib.} migratory; @ aves migratores migratory birds
migratori = {adj} migratory (= pertaining to migrations)
mikado [J] = {n} mikado
mildew [A] = {n} (vine) mildew, (grape) mildew
milieu [F] = {n} milieu, environment
militante = {adj} militant; @ Ecclesia militante Church militant
militantia = {n} militancy
militar¹ = {adj} military
militar² = {n} military man, soldier; @ militares military
militar³ = {v} to fight (= to take part in a fight); @ militar in favor de to tell in favor of; @ militar contra to tell or militate against
militarisar = {v} to militarize
militarisation = {n} militarization
militarismo = {n} militarism
militarista = {n} militarist (= supporter of militarism)
milite (mí-) = {n} soldier, warrior «Hence: militia &; militar¹-militarismo, militarista, militarisar-militarisation, dismilitarisar-dismilitarisation; militar³-militante-militantia»
militia = {n} militia «Hence: militiano»
militiano = {n} militiaman
mille = {n/adj} (a, one) thousand «Hence: milliardo &; millia-milliari; million &; millesime; millennio etc.; millimetro etc.; millepedes etc.»
mille·flores = {n} = {mille-fleurs} (perfume)
mill·ennio = {n} millennium
mille-pedes (-pé-) = {n} centipede, millepede
millesime (-ésime) = {adj} thousandth; @ le millesime parte, le millesimo the thousandth part, the thousandth
milli- = {see} mille
millia = {n} mile; @ millia marin nautical or sea mile
milliardario = {n} billionaire, milliardaire
milliardesime (-ésime) = {adj} billionth (= thousand millionth)
milliardo = {n} billion, milliard «Hence: milliardario; milliardesime»
milliari = {adj} mile, milliary; @ petra milliari, columna milliari milestone
milli·gramma = {n} milligram
milli·litro (-ílitro) = {n} milliliter
milli·metro (-ímetro) = {n} millimeter
million = {n} million; @ (duo) milliones de (homines) (two) million (men) «Hence: millionari; millionario-multimillionario etc.; millionesime»
millionari = {adj} millionaire
millionario = {n} millionaire
millionesime (-ésime) = {adj} millionth; @ le millionesime parte, le millionesimo the millionth part, the millionth
mimar = {v} to mimic
mime- = {v} [occurring in derivatives and compounds] mime (= to imitate) «Hence: mimese etc.; mimetic-mimetismo; mimeographo etc.»
mimeographar = {v} to mimeograph
mimeo·grapho (-ógrapho) = {n} mimeograph «Hence: mimeographar»
mimese = {n} [Rhet.] mimesis, mimicry
mimet- = {see} mimetic
mimetic = {adj} mimetic, mimic, imitative
mimetismo = {n} [Biol.] mimicry
mimic = {adj} mimic (1. of a mime; 2. imitative)
mimica = {n} gesticulation, use of gestures; = {also:} mimetic expression; = {specif:} facial expression
mimo = {n} mime (1. [Antiq.] farce; 2. actor in a mime; 3. mimic, person skilled in mimicry) «Hence: mimic: mimica; mimose &; mimar; mimologo etc.; pantomime etc.»
mimo·drama = {n} mimodrama, pantomime
mimo·grapho (-ó-) = {n} mimographer, writer of mimes
mimologia (-ía) = {n} [Rhet.] mimesis, mimicry
mimo·logo (-mó-) = {n} 1. mimologist (= reciter of mimes); 2. mimic, imitator «Hence: mimologia»
mimosa = {n} [Bot.] mimosa, sensitive plant
mimosaceas = {npl} [Bot.] Mimosaceae
mimosacee = {adj} [Bot.] mimosaceous
mimose = {adj} sensitive (as in "sensitive plant") «Hence: mimosa-mimosacee-mimosaceas»
min- [Chinese] = {n/adj} [occurring in compounds] min- (= people; people's, popular) «Hence: Kuomintang etc.»
min- = {see also} minus
-min- = {v} [occurring in compounds] «Hencce: emin- &; immin- &; promin- &»
mina = {n} mine (1. as in "coal mine"); 2. [Mil.]) «Hence: minar-minator; dragaminas etc.; poneminas etc.»
minar = {v} I. to undermine; II. to mine (1. as in "to mine a bridge"; 2. to dig for ore or metal)
minaret = {n} [Arch.] minaret
minator = {n} miner (1. as in "coal miner"; 2. [Mil.])
mineral = {adj} mineral; @ regno mineral mineral kingdom; @ aqua mineral mineral water; @ oleo mineral mineral oil «Hence: mineralisar-mineralisation, mineralisator; vegetomineral etc.; mineral²-mineralogo etc.»
mineral = {n} 1. mineral; 2. ore (as in "iron ore")
mineralisar = {v} to mineralize (= to transform into a mineral)
mineralisation = {n} mineralization
mineralisator = {n} mineralizer (as in "sulphur is a mineralizer")
mineralogia (-ía) = {n} mineralogy
mineralogic = {adj} mineralogical
mineralogista = {n} mineralogist
mineral·ogo (-ólogo) = {n} mineralogist «Hence: mineralogia-mineralogista; mineralogic»
Minerva = {npr} [Rom. Relig.] Minerva «Hence: minerval»
minerval = {adj} Minervic, Minervan
miniar = {v} I. to miniate (1. to paint with red lead; 2. to illuminate pages, manuscripts, etc.); II. to miniature, paint miniatures
miniatura = {n} miniature (1. an illumination; 2. miniature portrait; 3. miniature representation, model, etc.); @ in miniatura in miniature
miniaturar = {v} to miniature; to paint, embellish with, miniatures
miniaturista = {n} miniaturist
minima (mí-) = {n} [Mus.] minim
minime¹ (mí-) = {adj} 1. least, smallest, minimal; 2. very small, tiny; @ precio minime minimum price «Hence: minimo; minima»
[minime]² (mí-) = {adv} 1. least; 2. very little; 3. by no means, not in the least, no!
minimo (mí-) = {n} minimum; @ Minimo [R.C.Ch.] Minim; @ reducer al minimo to reduce to a minimum
minio = {n} minium, red lead «Hence: miniar-miniatura-miniaturista, miniaturar»
minister- = {see} ministro
ministerial = {adj} [Gov.] ministerial
ministerio = {n} 1. office, function; 2. [Gov.] ministry, department
ministrar = {v} to minister (1. to attend, be in attendance, serve; 2. to perform the function of a minister of the church)
ministro = {n} I. agent, representative; II. minister (1. [Gov.]; 2. [Dipl.]; 3. [Prot. Churches]); @ prime ministro Prime Minister; @ ministro sin portafolio minister without portfolio «Hence: ministerio-ministerial; ministrar-administrar &, subministrar; ex-ministro»
minoan = {adj} Minoan
minoano = {n} Minoan
minor = {adj} minor (1. lesser, smaller; 2. [Law] under age; 3. [Mus.]); @ Asia Minor Asia Minor; @ le ordines minor [Eccl.] the minor orders «Hence: minoritate; Minorita»
Minorita = {n} [R.C.Ch.] Minorite
minoritate = {n} minority (1. smaller number or part; 2. [Law]); @ esser in minoritate to be in the minority
Minos (mí-) = {npr} [Mythol.] Minos «Hence: minoan-minoano; minotauro etc.»
mino·tauro = {n} [Mythol.] Minotaur
minuendo = {n} [Arith.] minuend
minuer [minu-/minut-] = {v} to diminish, lessen «Hence: minuendo; minute &; diminuer &»
minus (mí-) = {adv} less; @ minus belle (que) less beautiful (than); @ le minus belle the least beautiful; @ plus o minus more or less; @ minus de (dece annos) less than (ten years); @ a minus que unless; @ al minus at least; @ (le) minus (the) least (as in "what pleases me (the) least" ); @ minus (de) (moneta, etc.) less (money, etc.); @ (quatro) minus (tres) (four) minus (three); @ (totos) minus (ille) (all) except, but (him) «Hence: minuscule &; minime &; minuspreciar etc.»
minuscula = {n} 1. small or lower case letter; 2. minuscule
minuscule = {adj} tiny, minute; @ littera minuscule small or lower case letter «Hence: minuscula»
minus·preciar = {v} to despise «Hence: minusprecio»
minusprecio = {n} contempt, scorn
minuta = {n} 1. draft ("the draft of a contract, etc."); 2. minute (= the sixtieth part of an hour or of a geometric degree) «Hence: minutar»
minutar = {v} to draft (= to make a draft of)
minute = {adj} minute (1. diminutive; 2. as in "a minute investigation") «Hence: minutia-minutiose, minutiar; minuta &»
minutia = {n} minutia (= trifling detail); @ minutias minutiae
minutiar = {v} to mince (= to cut or chop into small pieces)
minutiose = {adj} 1. meticulous, particular; 2. detailed, thorough
mio·cen = {adj} [Geol.] Miocene «Hence: mioceno»
mioceno = {n} [Geol.] Miocene
mir- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: mirific; mirar &»
mira = {n} 1. aim (as in "take aim," "good aim," etc.); 2. sight (= device on a firearm)
mirabile dictu [L] = {mirabile dictu}, wonderful to relate
miraculo = {n} miracle «Hence: miraculose»
miraculose = {adj} miraculous
mirage (-aje) = {n} mirage
mirar = {v} 1. to look at (searchingly); 2. to (take) aim at «Hence: mira; miraculo &; mirage; admirar &»
mirific = {adj} marvelous
mis- = {prefixo} mis- (1. badly, wrongly; 2. not) «Hence: miscontente etc.; miscredente etc.; misinterpretar etc.; misusar etc.»
mis·anthrope = {adj} misanthropic «Hence: misanthropia; misanthropo-misanthropic»
misanthropia (-ía) = {n} misanthropy
misanthropic = {adj} misanthropic
misanthropo = {n} misanthrope, misanthropist
miscellanea = {n} miscellany; = {also:} miscellanies
miscellanee = {adj} miscellaneous «Hence: miscellanea»
miscer [misc-/mixt-] = {v} to mix, blend «Hence: miscibile-miscibilitate; mixtion; mixtura; mixte-mixtilinee etc.; admiscer &; commiscer &; immiscer &; promiscue &»
miscibile = {adj} miscible, mixable
miscibilitate = {n} miscibility, mixability
miscontente = {adj} discontent
miscredente = {adj} miscreant, unbelieving
miscredente = {n} miscreant, unbeliever
miscredentia = {n} miscreance
mise en scène [F] = {n} = {mise en scène}, staging; = {also:} stage setting
miserabile = {adj} miserable (1. wretched; 2. vile, base)
miserar = {v} to deplore, bewail; @ miserar se to lament, moan
misere = {adj} miserable, wretched «Hence: miseria; miserar-miserabile, commiserar &; misericorde etc.»
miserere (-rére) = {n} [Eccl.] Miserere (1. the 50th Psalm in the Vulgate; 2. musical setting of this Psalm)
miseria = {n} 1. misery, wretchedness; 2. need, penury
miseri·corde = {adj} merciful, compassionate, sympathizing «Hence: misericordia-misericordiose»
misericordia = {n} I. mercy, compassion, pity; II. misericord (1. [R.C.Ch.] dispensation from fasting, etc.; 2. [Eccl. Arch.] miserere; 3. dagger for giving the = {coup de grâce}); @ misericordia! mercy! gracious! etc.
misericordiose = {adj} merciful, full of pity
misinterpretar = {v} to misinterpret
misinterpretation = {n} misinterpretation
miso- [occurring in compounds] miso-, mis- (= hatred, hating) «Hence: misogame etc.; misanthrope etc.; misoneismo etc.»
miso·game (-ó-) = {adj} misogamic
miso·gamia (-ía) = {n} misogamy
misogamo (-ó-) = {n} misogamist
miso·gyne = {adj} misogynic
misogynia (-ía) = {n} misogyny, misogynism
misogyno (-ó-) = {n} misogynist, misogyne
miso·neismo (-ízmo) = {n} misoneism (= hatred of the new)
miso·neista (-ísta) = {n} misoneist
misplaciar = {v} to misplace, mislay
miss- = {see} mitter
missa = {n} [R.C.Ch.] Mass; @ missa basse Low Mass; @ missa solemne Solemn Mass, High Mass «Hence: missal»
missal = {n} missal
mission = {n} mission (1. duty on which a person is sent; 2. body of persons sent out) «Hence: missionario»
missionario = {n} missionary
Mississippi = {npr} Mississippi (1. Mississippi River; 2. State of Mississippi)
missiva = {n} missive
misusage (-aje) = {n} misusage
misusar = {v} to misuse, = {also:} to abuse
misuso = {n} misuse; = {also:} abuse
mitigar = {v} to mitigate (= to make milder or gentler) «Hence: mitigation»
mitigation = {n} mitigation
miton = {n} 1. mitten; 2. mitt
mitra = {n} miter «Hence: mitrar»
mitralia = {n} mitraille; = {also:} grape shot; canister shot «Hence: mitraliar-mitraliator, mitraliatrice»
mitraliar = {v} 1. to fire at with mitraille; 2. to machine-gun
mitraliator = {n} machine gunner
mitraliatrice = {n} machine gun
mitrar = {v} to miter (= to invest with a miter)
mitter [mitt-/miss-] = {v} -; @ mitter in to put or place in or into; @ mitter le naso in un cosa to poke one's nose into something «Hence: mission &; missiva; admitter &; committer &; dimitter &; emitter &; intermitter &; intromitter &; omitter &; permitter &; premitter &; pretermitter &; promitter &; remitter &; submitter &; transmitter &; manumitter etc.»
mixt- = {see} miscer
mixte = {adj} mixed; @ traino mixte mixed train
mixti·linee = {adj} [Geom.] mixtilineal, mixtilinear
mixtion = {n} mixture (1. act of mixing; 2. something mixed)
mixtura = {n} mixture (= something mixed)
mm = {abbr} = millimetro; @ mm² = millimetro quadrate; @ mm³ = millimetro cubic
mnemo- = {n} [occurring in compounds] mnemo- (= memory) «Hence: mnemogenese etc.; mnemotechnic etc.»
mnemo·genese (-gé-) = {n} mnemogenesis
mnemo·genesis (-gé-) = {n} mnemogenesis
mnemonic = {adj} mnemonic «Hence: mnemonica»
mnemonica = {n} mnemonics, mnemotechny
mnemo·technia (-ía) = {n} mnemotechny, mnemonics
mnemo·technic = {adj} mnemonic «Hence: mnemotechnica»
mnemotechnica = {n} mnemotechny, mnemonics
mnes- = {n} [occurring in derivatives and compounds] mnes- (= memory) «Hence: mnesic; amnesia &; cryptomnesia etc.»
-mnesia = {see} amnesia
mnesic = {adj} mnesic (= pertaining to memory)
-mo = {see} -ismo
mo- = {see} mover; mon-
mobilar = {v} to furnish (as in "to furnish a room"); @ domo mobilate rooming or lodging house
mobile = {adj} mobile; @ festas mobile movable feasts; @ benes mobile personal estate, movables «Hence: mobilitate; mobiliari-immobiliari; mobilisar &; automobile &; immobile-immobilitate, immobilisar-immobilisation; locomobilo etc.; mobile² &»
mobile = {n} piece of furniture; @ mobiles furniture «Hence: mobiliario; mobilar-dismobilar»
mobili- = {see} mobile
mobiliari = {adj} -; @ benes mobiliari personal estate, movables
mobiliario = {n} (set of) furniture
mobilisabile = {adj} mobilizable
mobilisar = {v} to mobilize (1. as in "to mobilize resources, wealth, etc."; 2. to put troops on a war footing) «Hence: mobilisabile; mobilisation; demobilisar-demobilisation»
mobilisation = {n} [Mil.] mobilization
mobilitate = {n} mobility
mocassin (móc-) = {n} moccasin (as in "buckskin moccasins")
moda = {n} mode (= prevailing fashion); @ modas women's apparel; @ al moda alamode, fashionable; @ esser de moda to be in fashion; @ passate de moda out of fashion «Hence: modista»
modal = {adj} modal (1. [Philos.]; 2. [Gram.]; 3. [Mus.])
modalitate = {n} [Philos.] modality
modellar = {v} to model ("to model in clay, etc."); @ modellar (se) super to model (oneself) on, upon
modellator = {n} modeler
modello = {n} model (1. thing, person, etc. to be copied; 2. mannequin); = {attrib.} model (as in "a model marriage") «Hence: modellar-modellator»
moderante = {adj} = 1. {ppr} of moderar; 2. {adj} moderate (= inclined to compromise)
moderantismo = {n} [Pol.] moderantism
moderantista = {n} [Pol.] moderantist
moderar = {v} to moderate; @ moderar (un pena) to mitigate (a penalty) «Hence: moderante-moderantismo, moderantista; moderation-immoderation; moderator; moderate-moderatessa, immoderate-immoderatessa»
moderate = 1. {pp} of moderar; 2. {adj} moderate
moderatessa = {n} moderateness
moderation = {n} moderation
moderator = {n} moderator (1. one who or that which renders moderate; 2. [Mech.])
moderne = {adj} modern; @ (construer) al moderne (to build) in modern style «Hence: modernismo; modernista; modernitate; modernisar-modernisation»
modernisar = {v} to modernize
modernisation = {n} modernization
modernismo = {n} modernism
modernista = {n} modernist
modernitate = {n} modernness, modernity
modeste = {adj} modest «Hence: modestia, immodeste-immodestia»
modestia = {n} modesty
modic = {adj} moderate; @ precio modic reasonable price «Hence: modicitate»
modicitate = {n} moderateness; @ modicitate de precios reasonableness of prices
modificabile = {adj} modifiable
modificar = {v} to modify; = {also:} [Gram.] «Hence: modificabile; modification; modificative; modificator»
modification = {n} modification
modificative = {adj} modificatory, modifying
modificator = {n} modifier
modio = {n} 1. modius (= Roman corn measure); 2. [Bib.] bushel «Hence: modiolo»
modiolo (-dí-) = {n} hub (of a wheel)
modista = {n} milliner
modo = {n} I. mode (1. [Mus.]; 2. way, manner); II. [Gram.] mood; @ in modo ... -ly; @ in modo special especially «Hence: modal-modalitate; modic &; modulo &; modificar &; omnimode etc.»
modular = {v} I. to mold, mould (a statue, etc.); II. to cast (a statue, etc.); III. to modulate (1. as in "to modulate one's voice"; 2. [Mus.] to pass from one key into another)
modulation = {n} modulation (1. act of modulating tone, inflection, or pitch; 2. [Mus.])
modulator = {n} 1. molder, moulder; 2. modulator
modulatura = {n} [Arch.] molding, moulding
modulo = {n} I. mold, mould (1. as in "to cast in a mold"; 2. model); II. [Arch.] module «Hence: modular-modulation; modulator; modulatura»
mohair [A] = {n} mohair
Mohammed (-hám-) = {npr} Mohammed «Hence: mohammedan-mohammedanismo, mohammedano»
mohammedan = {adj} Mohammedan
mohammedanismo = {n} Mohammedanism
mohammedano = {n} Mohammedan
mola = {n} 1. millstone; 2. grindstone
molar = {adj} molar; @ dente molar molar (tooth)
molar = {n} molar
mole = {n} 1. mass, pile; 2. [Naut.] mole «Hence: molecula &; demolir &»
molecula = {n} molecule «Hence: molecular»
molecular = {adj} molecular
moler = {v} to grind (as in "to grind coffee") «Hence: mola-moletta, molar, molino &»
molestar = {v} to molest
molestation = {n} molestation
moleste = {adj} troublesome, irksome, annoying «Hence: molestia; molestar-molestation»
molestia = {n} trouble, annoyance
moletta = {n} knurling tool
Molina, Luis = {npr} [1535-1600; Spanish Jesuit and theologian] «Hence: molinismo, molinista»
molinar = {v} to mill (= to subject to the operation of a mill)
molinero = {n} miller (= one who works a mill)
molinismo = {n} Molinism (= the doctrine of Luis Molina)
molinista = {n} Molinist (= a follower of Luis Molina)
molino = {n} mill (= machine for grinding grain, etc.); @ molino de vento, aqua, caffe, etc. windmill, water mill, coffee mill, etc.; @ combatter le molinos de vento to tilt at or fight windmills «Hence: molinero; molinar»
Molinos, Miguel de = {npr} [1640-1697; Spanish priest and mystic, one of the chief exponents of Christian Quietism] «Hence: milinosismo; molinosista»
molinosismo = {n} Molinism (= the Quietistic doctrine of Miguel de Molinos)
molinosista = {n} Molinist (= a follower of Miguel de Molinos)
molle = {adj} soft (= not hard; = {also:} not hardy) «Hence: mollessa; mollusco; mollir-amollir &; emollir &; mollificar &»
mollessa = {n} softness (= absence or lack of hardness; = {also:} absence or lack of hardiness)
molliamento = {n} moistening, wetting
molliar = {v} to moisten, wet «Hence: molliamento; molliatura»
molliatura = {n} moistening, wetting; = {also:} moisture, wetness
mollificar = {v} to mollify «Hence: mollification»
mollification = {n} mollification
mollir = {v} to soften (= to become soft)
mollusco = {n} mollusk
momentanee = {adj} momentary
momento = {n} moment (1. instant; 2. [Mech.]); @ de grande (parve) momento of great (little) moment; @ momento de un fortia moment of a force; @ momento de inertia moment of inertia; @ le moda del momento the fashion of the moment; @ le momento psychologic the psychological moment «Hence: momentanee; momentose»
momentose = {adj} momentous
mon- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] mon-, mono- (= only, single, alone) «Hence: monade &; monismo; monista-monistic; monoculo etc.; monadelphe etc.; monatomic; monarch-; monographo etc.; monolitho etc.; monologo etc.; monoplano etc.; monometallismo etc.; monophysita etc.; monotheista etc.; monochordo etc.; monochromatic etc.; monosyllabe etc.; monogame etc.; monomie etc.; monopolio etc.»
monacha (mó-) = {n} nun
monachal = {adj} monkish, monachal
monachato = {n} monkdom
monachismo = {n} monachism
monacho (-mó-) = {n} monk «Hence: monachismo; monachato; monachal; monacha»
monade (mó-) = {n} monad; = {also:} [Philos.; Zool.; etc.] «Hence: monadismo; monadic; monadologia etc.»
mon·adelphe = {adj} [Bot.] monadelphous «Hence: monadelphia»
monadelphia (-ía) = {n} [Bot.] monadelphy
monadic = {adj} monadic
monadismo = {n} monadism
monado·logia (-ía) = {n} monadology
mon·andre = {adj} monandrous «Hence: monandria»
monandria (-ía) = {n} monandry (1. [Anthropol.]; 2. [Bot.])
mon·arch- [occurring in derivatives] monarch- (1. to rule as monarch; 2. monarchic) «Hence: monarcha; monarchia-monarchismo, monarchista, monarchic»
monarcha = {n} monarch (= head of a monarchy)
monarchia (-ía) = {n} monarchy
monarchic = {adj} monarchic, monarchical; = {also:} monarchistic
monarchismo = {n} monarchism
monarchista = {n} monarchist; = {also: attrib.}
monas- = {v} [occurring in derivatives] monas- (= to live alone) «Hence: monasterio &; monastic &»
monasterial = {adj} monasterial
morlasterio = {n} monastery «Hence: monasterial»
monastic = {adj} monastic, monasterial «Hence: monasticismo»
monasticismo = {n} monasticism
mon·atomic = {adj} [Chem.] monatomic
moner = {v} to admonish, advise «Hence: monition; monitor; monitori; monitorio; admoner &; premoner &; admonestar &»
Moneta = {npr} [Rom. Relig.] Moneta (as in "Juno Moneta"); @ moneta 1. mint (= place where money is coined); 2. (current) coin; 3. money; @ batter moneta to coin or mint money; @ papiro moneta paper money; @ moneta false counterfeit money; @ moneta de tasca pocket money, pin money «Hence: monetari; monetero; monetar-monetage; monetisar-dismonetisar-dismonetisation; portamoneta etc.»
monetage (-aje) = {n} 1. minting, coining; 2. [Hist.] moneyage (= fee paid for minting privilege)
monetar = {v} to mint (= to stamp and make into money)
monetari = {adj} monetary
monetero = {n} minter
monetisar = {v} to monetize
mongol = {adj/n} 1. Mongol, Mongolian (= native of Mongolia); 2. Mongolian, Mongolic «Hence: Mongolia; mongolismo; mongolic-mongolico; mongoloide»
Mongolia = {npr} Mongolia
mongolic = {adj} Mongolian, Mongolic
mongolico = {n} Mongolian (1. Mongol; 2. Mongolian language, Mongolic; 3. member of the Mongolian race)
mongolismo = {n} [Pathol.] Mongolism
mongoloide = {adj} Mongoloid
monismo = {n} [Philos.] monism
monista = {n} monist
monistic = {adj} monistic
monition = {n} admonition
monitor = {n} monitor, admonisher
monitori = {adj} monitory, admonitory
monitorio = {n} monitory (letter)
mono·chordo = {n} monochord
mono·chromatic = {adj} monochromatic
mono·chrome = {adj} monochrome
mon·oculo (-nó-) = {n} monocle
mono·game (-nó-) = {adj} monogamous «Hence: monogamia-monogamic; monogamo»
monogamia (-ía) = {n} monogamy
monogamic = {adj} monogamic
monogamo (-nó-) = {n} monogamist
mono·gramma = {n} monogram
monographia (-ía) = {n} monograph
monographic = {adj} monographic
mono·grapho (-ógrapho) = {n} monographer «Hence: monographia; monographic»
monolithic = {adj} monolithic
mono·litho (-ólito) = {n} monolith «Hence: monolithic»
monologar = {v} to deliver a monologue, monologize
mono·logo (-ólogo) = {n} monolog(ue) «Hence: monologar»
mono·metallismo = {n} monometallism
mono·metallista = {n} monometallist
monometric = {adj} monometric
mono·metro (-ómetro) = {n} monometer «Hence: monometric»
mo·nomie = {adj} [Alg.] monomial «Hence: monomio»
monomio = {n} [Alg.] monomial
mono·physita = {n} [Theol.] Monophysite
mono·plano = {n} monoplane
mono·polio = {n} monopoly «Hence: monopolismo; monopolista; monopolisar-monopolisation»
monopolisar = {v} to monopolize
monopolisation = {n} monopolization
monopolismo = {n} monopolism
monopolista = {n} monopolist
mono·sticho (-nó-) = {n} [Pros.] monostich
mono·syllabe (-sí-) = {adj} monosyllabic «Hence: monosyllabo»
monosyllabo (-sí-) = {n} monosyllable
mono·theismo (-ízmo) = {n} monotheism
mono·theista (-ísta) = {n} monotheist «Hence: monotheistic»
mono·theista (-ísta) = {adj} monotheistic
monotheistic (-ístic) = {adj} monotheistic
mono·tone = {adj} monotonous «Hence: monotonia»
monotonia (-ía) = {n} monotony
mono·typo = {n} [Print.] monotype
monstra = {n} 1. show, display; 2. show window, display window; 3. sample; @ facer monstra de (corage, etc.) to show, display (courage, etc.)
monstrabile = {adj} fit to be seen, presentable
monstrar = {v} to show; = {also:} to display, point out, etc. «Hence: monstra; monstrabile; monstrator; demonstrar &; remonstrar &; monstravento etc.»
monstrator = {n} one who shows; = {also:} demonstrator (= one who makes evident)
monstra·vento = {n} weather vane
monstro = {n} monster; = {attrib.} monster «Hence: monstruose-monstruositate»
monstruose = {adj} monstrous
monstruositate = {n} monstrosity
monta·cargas (-cár-) = {n} hoist, lift (= lifting apparatus)
montage (-aje) = {n} (action of) mounting (a jewel, picture, gun, etc.); = {also:} montage
montan = {adj} montane (1. mountainous; 2. mountain) «Hence: cismontan; transmontan; ultramontan &»
montania = {n} mountain; @ montanias russe [Amusements] roller coaster, switchback railway; @ catena de montanias chain of mountains, mountain range «Hence: montaniero; montaniose»
montaniero = {n} mountaineer
montaniose = {adj} mountainous
montar = {v} I. to mount (1. to ascend; 2. to fix in a setting, backing, support; etc.); II. [Breeding] to cover, serve; @ montar un cavallo to mount a horse; @ montar a pilo to ride bareback «Hence: montage-photomontage etc.; montatura; montata; dismontar &; remontar &; surmontar &; montacargas etc.»
montata = {n} climb, ascent; = {also:} upward slope
montatura = {n} (action of) mounting (a jewel, picture, gun, etc.); = {also:} montage
monte = {n} mountain, mount; @ monte de pietate pawnshop; @ a monte uphill «Hence: monticulo; montania &; montan &; montuose; amontar &; pedemonte etc.»
monticulo = {n} (small mountain), hill, monticule
montuose = {adj} mountainous; = {also:} hilly
monumental = {adj} monumental
monumento = {n} monument «Hence: monumental»
mora¹ = {n} 1. delay; 2. [Pros.] mora «Hence: morose-morositate; morar-moratori, moratorio, demorar &; remorar &»
mora² = {n} mulberry (= fruit of the mulberry)
moral = {adj} moral (1. as in "moral conduct"; 2. as in "moral victory") «Hence: moralismo; moralista; moralitate; moralisar-moralisation, moralisator, dismoralisar &; amoral &; immoral &»
moral = {n} 1. morals; 2. moral; 3. morale (as in "the morale of an army")
moralisar = {v} to moralize (1. to improve the morals of; 2. to study moral problems)
moralisation = {n} moralization (1. action of improving the morals; 2. moral reflection)
moralisator = {n} moralizer
moralismo = {n} moralism (= moral practice, attitude, etc.)
moralista = {n} moralist
moralitate = {n} morality
morar = {v} to delay, tarry, linger
moratori = {adj} moratory
moratorio = {n} moratorium
morbide = {adj} 1. morbid; 2. [Art] delicately tinted, soft
morbiditate = {n} morbidity
morbifere = {adj} morbiferous
morbific = {adj} morbific
morbo = {n} discase, illness «Hence: morbide-morbiditate; morbifere; morbific»
mordace = {adj} biting (as in "biting sarcasm"), mordacious «Hence: mordacitate»
mordacia = {n} gag (= something thrust into a person's mouth to prevent him from speaking)
mordacitate = {n} mordacity
mordente I. = {ppr} of morder; II. = {adj} mordant (1. corrosive; 2. biting, caustic)
mordente = {n} 1. [Dyeing] mordant; 2. [Mus.] mordent
morder [mord-/mors-] = {v} to bite; @ morder le pulvere to bite the dust «Hence: mordacia; mordace &; mordente; morsura; morso &; remorder &»
more = {n} manner, custom, usage; @ mores mores «Hence: moral &»
morena = {n} [Geol.] moraine
morgue [F] = {n} morgue (= place where bodies are kept for identification)
moribunde = {adj} moribund, dying
moriente = 1. {ppr} of morir; 2. {adj} dying
morir [mor-/mort-] = {v} to die; @ morir se to be dying slowly «Hence: moribunde; moriente; morte-amortir &, amortisar &, manomorte etc.; semimorte etc., morto; mortuari»
Mormon = {n} Mormon (as in "the Book of Mormon"); @ mormon Mormon (= member of the Mormon Church) «Hence: mormonismo; mormonic»
mormonic = {adj} Mormon
mormonismo = {n} Mormonism
moro = {n} mulberry (= mulberry tree) «Hence: mora²»
morose = {adj} tardy, dilatory, lingering
morositate = {n} slowness, tardiness
morph- = {n} [occurring in derivatives and compounds] morph-, morpho- (= form) «Hence: Morpheo &; amorphe-amorphia, amorphismo; metamorphe-metamorphismo, metamorphic; morphologo etc.; anthropomorphe etc.; isomorphe etc.; dimorphe etc.»
morph- = {see} Morpheo
Morpheo (-éo) = {npr} [Gr. Mythol.] Morpheus «Hence: morphina &»
morphina = {n} morphine «Hence: morphinismo; morphinomania etc.; morphinomano etc.»
morphinismo = {n} [Med.] morphinism
morphino·mania (-ía) = {n} morphinomania
morphino·mano (-ómano) = {n} morphinomaniac
morphologia (-ía) = {n} morphology
morphologic = {adj} morphological
morphologista = {n} morphologist
morpho·logo (-ólogo) = {n} morphologist «Hence: morphologia-morphologista; morphologic»
mors- = {see} morder
Morse, Samuel Finely Breese = {npr} [1791-1872; American inventor and artist]; @ (alphabeto) Morse Morse (alphabet), Morse (code)
morsellar = {v} to morsel
morsello = {n} morsel (1. small bite; 2. piece, fragment) «Hence: morsellar»
morso = {n} bit (= part of the bridle that goes in a horse's mouth) «Hence: morsello &»
morsura = {n} bite (1. act of biting; 2. wound caused by biting)
mort- = {see} morir
mortal = {adj} mortal (1. destined to die; 2. fatal); @ inimico mortal mortal foe; @ peccato mortal mortal sin
mortal = {n} mortal
mortalitate = {n} mortality (1. mortal nature; 2. death rate); @ tabulas de mortalitate mortality tables
morte = {n} death; @ morte civil civil death; @ condemnar a morte to sentence (someone) to death; @ poner a morte to put to death «Hence: mortal-mortalitate, immortal-immortalitate, immortalisar; mortifere; mortificar &»
morte = {adj} dead; @ natura morte still life; @ aqua morte still, stagnant, water; @ littera morte [Law] dead letter; @ moneta morte dead capital; @ puncto morte dead point, dead center
mortero = {n} mortar (1. as in "mortar and pestle"; 2. [Mil.]; 3. as in "to plaster with mortar")
mortifere = {adj} deadly, fatal, death-bearing
mortificar = {v} I. to mortify (1. [Eccl.]; 2. to cause to feel humiliated); II. [Pathol.] to cause to mortify «Hence: mortification-immortification; mortificator; mortificate-immortificate»
mortificate = 1. {pp} of mortificar; 2. {adj} mortified
mortification = {n} mortification (1. [Eccl.]; 2. humiliation, shame; 3. [Pathol.])
mortificator = {n} mortifier
morto = {n} dead man or person, deceased
mortuari = {adj} mortuary; @ (camera, etc.) mortuari death (chamber, etc.)
mosaic (-áic) = {adj} Mosaic
mosaico (-áico) = {n} mosaic
mosaismo (-ízmo) = {n} Mosaism
moschea (-éa) = {n} mosque
Moscova = {npr} 1. Moscow; 2. Moskva, Moscow River «Hence: Moscovia; moscovita»
Moscovia = {npr} Muscovy
moscovita = {n} Muscovite
Moses (mó-) = {npr} Moses «Hence: mosaismo, mosaic»
moslem (mó-) = {n/adj} Moslem, Mussulman
mosquitiera = {n} mosquito net
mosquito [H] = {n} mosquito; = {also:} gnat «Hence: mosquitiera»
mot- = {see} mover
motin = {n} mutiny «Hence: motinero; motinose; motinar»
motinar = {v} to cause to mutiny; @ motinar se to mutiny
motinero = {n} mutineer
motinose = {adj} mutinous
motion = {n} motion (1. movement; 2. [Parl.]) «Hence: locomotion etc.»
motivar = {v} 1. to state the reason for; 2. to motivate
motivation = {n} motivation
motive = {adj} motive «Hence: locomotive etc.; motivo-motivar-motivation»
motivo = {n} 1. motive; 2. motif
moto- = {see} motor
moto·cultura = {n} mechanized agriculture
motocycletta = {n} motorcycle
motocyclista = {n} motorcyclist
motocyclo = {n} motorcycle «Hence: motocycletta; motocyclista»
motor = {n} motor (as in "an electric motor"); = {attrib.} motor, motive; @ fortia motor motive power or force; @ nervos, musculos motor motor or motory nerves, muscles; @ motor Diesel Diesel motor or engine «Hence: motorisar-motorisation; motorcyclo etc.; locomotor etc.; electromotor etc.; motocultura etc.»
motorcyclista = {n} motorcyclist
motor·cyclo = {n} motorcycle «Hence: motorcyclista»
motorisar = {v} to motorize
motorisation = {n} motorization
mottetto = {n} [Mus.] motet
motto = {n} motto «Hence: mottetto»
mover [mov-/mot-] = {v} to move (1. to cause to move; 2. to affect with emotion, stir up) «Hence: movimento; mobile &; movibile; motion &; motive &; motor &; amover &; commover &; emover &; promover &; remover &»
movibile = {adj} movable
movimento = {n} movement (1. action or process of moving; 2. as in "popular movement, youth movement, etc."); @ movimento perpetue perpetual motion
Moyse (-sé) = {npr} Moses
[mox] = {adv} soon, at once, directly
mozarabe [H] = {n} Mozarab (= member of the Christian population of Spain under the Arabs) «Hence: mozarabic»
mozarabic = {adj} Mozarabic; @ rito mozarabic Mozarabic rite
mucer = {v} 1. to be moldy; to be musty «Hence: mucide; mucor»
mucide = {adj} moldy, musty; mucid
mucilagine = {n} [Bot.] mucilage (= mucilaginous sap) «Hence: mucilaginose»
mucilaginose = {adj} mucilaginous (as in "mucilaginous glands")
mucina = {n} [Biochem.] mucin
muci·pare = {adj} muciparous
muco = {n} mucus «Hence: mucilagine &; mucina; mucose-mucositate, mucosa; mucipare etc.»
mucor = {n} 1. mold, moldiness; mustiness; 2. [Bot.] Mucor
mucosa = {n} [Anat.] mucosa; mucous membrane
mucose = {adj} mucous; @ membrana mucose mucous membrane
mucositate = {n} mucosity, mucousness
muezzin = {n} muezzin
mufti = {n} mufti (= official expounder of Mohammedan law)
mugir = {v} 1. to bellow (= to roar as the bull does); 2. to low, moo; @ le vento mugi the wind howls
mula = {n} she-mule
mulatto = {n} mulatto
mulcta = {n} fine (as in "fine of ten dollars"), mulct «Hence: mulctar»
mulctar = {v} to fine, mulct
mulero = {n} muleteer, mule driver
mulger [mulg-/muls-] = {v} to milk (cows, goats, etc.) «Hence: mulsion; mulgitor; mulgitura; emulger &»
mulgitor = {n} one who milks, milker
mulgitura = {n} (action of) milking
mullah (-lá) = {n} [Moham.] mullah
mulo = {n} [Zool.] mule; = {specif:} he-mule «Hence: mulero; mula»
muls- = {see} mulger
mulsion = {n} (action of) milking
mult·articulate = {adj} [Zool.] multarticulate, multiarticulate
multe = {adj} 1. much; 2. many «Hence: multitude; [permulte] &; multimillionario etc.: multiforme etc.; multicolor etc.; multicellular etc.; multiloque etc.; multiloquente etc.; multiple etc.; multiplice etc.; multungule etc.; multo»
multi·articulate = {adj} [Zool.] multarticulate, multiarticulate
multi·capsular = {adj} multicapsular
multi·caule (-cáu-) = {adj} [Bot.] multicauline, having several stems
multi·cellular = {adj} multicellular
multi·color = {adj} multicolored
multi·cuspide (-cús-) = {adj} [Bot.] multicuspid, multicuspidate
multi·fide (-tí-) = {adj} multifid (= cleft severally)
multi-flor = {adj} multiflowered
multi·forme = {adj} multiform «Hence: multiformitate»
multiformitate = {n} multiformity
multi·latere = {adj} many-sided, multilateral
multi·lobate = {adj} [Bot., Zool.] multilobate, multilobed, multilobar
multi·lobe (-tí-) = {adj} [Bot., Zool.] multilobar, multilobed, multilobate
multi·locular = {adj} [Bot., Zool.] multilocular
multi·loque (-tí-) = {adj} multiloquous, talkative
multi·loquente = {adj} multiloquent, talkative «Hence: multiloquentia»
multiloquentia = {n} multiloquence, talkativeness
multi·millionario = {n} multimillionaire
multi·nomie = {adj} [Math.] multinominal, polynomial «Hence: multinomio»
multinomio = {n} [Math.] multinominal, polynominal
multipara (-tí-) = {n} multipara
multi·pare = {adj} multiparous «Hence: multiparitate, multipara»
multiparitate = {n} multiparity
multi·partite = {adj} multipartite
multi·pede (-tí-) = {adj} multiped, multipede
multi·ple (múl-) = {adj} multiple (1. menifold, multiplex; 2. [Math.]) «Hence: multiplo»
multiplicabile = {adj} multiplicable, multipliable
multiplicando = {n} multiplicand
multiplicar = {v} to multiply (1. to make more numerous; 2. [Math.]); @ multiplicar se 1. to multiply (= to become more numerous); 2. to be half a dozen places at once
multiplication = {n} multiplication; @ tabula de multiplication multiplication table
multiplicative = {adj} multiplicative
multiplicator = {n} [Math.] multiplier; @ multiplicator de frequentia [Elec.] frequency multiplier
multi·plice (-tí-) = {adj} multiple (1. manifold, multiplex; 2. [Math.]) «Hence: multiplicitate, multiplicar-multiplicando, multiplicabile, multiplication, multiplicative, multiplicator»
multiplicitate = {n} multiplicity
multiplo (múl-) = {n} [Math.] multiple; @ le minime commun multiplo the least common multiple, LCM
multi·polar = {adj} [Anat., Elec.] multipolar
multi·sense = {adj} multisensual, multivocal (= having many meanings)
multi·sone = {adj} multisonous, multisonant
multi·tubular = {adj} multitubular
multitude = {n} multitude (1. large number; 2. crowd, throng)
multivage (-tí-) = {adj} multivagant, muchwandering
multi·valve = {adj} [Bot., Zool.] multivalve, multivalved
multi·valvular [Bot., Zool.] multivalvular
multi·vie (-tí-) = {adj} multivious (= having many roads)
multo = {adv} 1. very; 2. much
mult·ungulate = {adj} [Zool.] multungulate
mult·ungule = {adj} [Zool.] multungulate
mumia = {n} mummy «Hence: mumificar-mumification»
mumificar = {v} to mummify (= to embalm as a mummy)
mumification = {n} mummification
-mun = {adj} [occurring in compounds] «Hennce: immun &; commun &»
München [G] = {npl} Munich, München
munda·dentes (-dén-) = {n} toothpick
mundan = {adj} 1. mundane, worldly; 2. society (‹attrib.}), of the world
mundanitate = {n} 1. worldliness; 2. fashionableness
mundar = {v} to cleanse; = {also:} to clean (= to make clean)
munde = {adj} clean «Hence: munditia; mundar-mundadentes etc.; mundificar-mundification; immunde-immunditia»
mundial = {adj} world-wide; @ guerra mundial World War
mundificar = {v} to cleanse, purify
mundification = {n} cleansing, purification
munditia = {n} cleanness, cleanliness
mundo = {n} world (1. Universe; 2. earth; 3. society); @ tote le mundo everybody; @ le vetule mundo the Old World; @ le nove mundo the New World; @ le mundo literari the literary world «Hence: mundial; mundan-mundanitate, supermundan»
munerar = {v} to present, give «Hence: remunerar &»
muni- [occurring in compounds] «Hence: municipe etc.; munificente etc.»
Munich (mú-) = {npr} Munich
municipal = {adj} municipal; @ consilio municipal city or town council
municipalisar = {v} to municipalize
municipalilate = {n} 1. municipality (= town, city, etc., having local self-government); 2. town or city council, municipality; 3. town or city hall
muni·cipe (-ní-) = {n} townsman «Hence: municipio; municipal-municipalitate, municipalisar»
municipio = {n} 1. [Rom. Hist.] municipium; 2. town district
muni·ficente = {adj} munificent «Hence: munificentia»
munificentia = {n} munificence
munir = {v} 1. to fortify (as in "to fortify a city"); 2. to provide with, furnish «Hence: munition-munitionero, munitionar; premunir»
munition = {n} 1. military supplies, munitions; 2. ammunition; @ pan de munition [Mil.] ration bread
munitionar = {v} to munition, supply with munitions
munitionero = {n} munitioner, munitioneer
mural = {adj} mural; @ pictura mural mural (painting); @ (mappa) mural wall (map)
muralia = {n} [Fortif.] wall
murar = {v} 1. to wall in, surround with a wall; 2. to wall up
mure = {n} mouse «Hence: murides»
muria = {n} brine «Hence: muriato; muriate; muriatic; salmuria etc.»
muriate = {adj} muriated (= impregnated with chloride)
muriatic = {adj} muriatic; @ acido muriatic muriatic acid, hydrochloric acid
muriato = {n} muriate, chloride
murides (múr-) = {n} [Zool.] Muridae
murmurar = {v} to murmur; = {also:} to mutter, mumble, grumble, babble etc.
murmuration = {n} (action of) murmuring; = {also:} muttering, mumbling, grumbling, babbling, babble, etc.
murmurator = {n} murmurer; = {also:} mutterer, mumbler, grumbler, etc.
murmure = {n} murmur; = {also:} muttering, mumbling, grumbling, etc. «Hence: murmurose; murmurar-murmuration, murmurator; murmurear»
murmurear = {v} to murmur; = {also:} to mutter, mumble, grumble, etc.
murmurose = {adj} murmurous (= filled with, or making, murmurs)
muro = {n} wall (= upright structure of masonry, etc.) «Hence: muralia; mural-antemural, extramural, intramural; murar»
mus = {n} mouse «Hence: musaranea etc.»
musa = {n} Muse, muse «Hence: museo; music; musico; musica &»
mus·aranea = {n} [Zool.] shrew
musca = {n} 1. [Entom.] fly; 2. tuft of hair (on lower lip); 3. beauty spot, patch; @ muscas volante [Pathol.] = {muscae volitantes}; @ musca de Hispania Spanish fly, blister beetle; @ musca artificial [Angling] fly «Hence: muscides»
muscate = {adj} -; @ bove muscate musk ox; @ ratto muscate muskrat; @ nuce muscate nutmeg; @ rosa muscate musk rose
muscatello = {n} muscatel (1. muscat grape; 2. muscatel wine)
muscato = {n} muscat (1. muscat grape; 2. muscatel wine)
muschettero = {n} musketeer
muschetto = {n} musket, rifle «Hence: muschettero»
muscides (mús-) = {npl} [Zool.] Muscidae
musco¹ = {n} moss «Hence: muscose; muscologia etc.»
musco² = {n} musk (1. musk deer; 2. "musk substance or perfume") «Hence: muscate-muscato-muscatello»
musco·logia (-ía) = {n} bryology, muscology (= science af mosses)
muscose = {adj} mossy
muscular = {adj} muscular (as in "muscular energy")
musculate = {adj} muscled, muscular
musculatura = {n} muscular system, musculature
musculina = {n} [Biochem.] musculin
musculo¹ (mús-) = {n} muscle «Hence: musculatura; muscular; musculate; musculina; musculose-musculositate»
musculo² (mús-) = {n} mussel; = {also:} clam
musculose = {adj} muscular (as in "muscular man")
musculositate = {n} muscularity
musellar = {v} to muzzle
musello = {n} muzzle (as in "a dog wearing a muzzle") «Hence: musellar»
museo (-éo) = {n} museum
music = {adj} 1. artistic, disposed for the fine arts; 2. musical (= of or pertaining to music)
musica = {n} music; @ poner in musica to set to music «Hence: musichetta; musical; musicar-musicante; musicologo etc.»
musical = {adj} musical (as in "musical arrangement"); @ aure musical musical ear
musicante = {n} musician
musicar = {v} to play, make music
musich- = {see} musica
musichetta = {n} easy unpretentious music
musico = {n} musician
musicologia (-ía) = {n} musicology
musico·logo (-có-) = {n} musicologist «Hence: musicologia»
musicomania (-ía) = {n} musicomania
musico·mano (-có-) = {n} musicomaniac «Hence: musicomania»
muso = {n} snout, muzzle «Hence: musello &»
musselina = {n} muslin
mustachio = {n} moustache
mustang [A] = {n} mustang
mustarda = {n} mustard «Hence: mustardero; mustardiera»
mustardero = {n} mustard maker, mustard seller
mustardiera = {n} mustard jar, mustard pot
mustela = {n} weasel
musto = {n} must (= new wine, sweet cider) «Hence: mustarda &»
musulman = {n} Mussulman, Moslem
muta = {n} molt (= process of molting)
mutabile = {adj} changeable, mutable
mutabilitate = {n} mutability
mutar = {v} 1. to change (= to make or become different); 2. to molt «Hence: muta; mutue &; mutabile-mutabilitate, immutabile-immutabilitate; mutation; commutar &; permutar &; transmutar &»
mutation = {n} mutation (1. change; 2. [Biol.])
mutatis mutandis [L] = {mutatis mutandis}
mute = {adj} mute, dumb, silent; @ littera mute [Phonet.] mute or silent letter «Hence: mutismo; mutescer; surdemute etc.»
mutescer = {v} to grow mute, grow silent
mutilar = {v} to mutilate
mutilate = 1. {pp} of mutilar; 2. {adj} wounded (as in "wounded soldier")
mutilation = {n} mutilation
mutilato = {n} wounded (soldier); @ mutilatos de guerra wounded (soldiers)
mutilator = {n} mutilator
mutile = {adj} maimed, mutilated «Hence: mutilar-mutilation, mutilator, mutilate-mutilato»
mutismo = {n} muteness, dumbness, mutism
mutual = {adj} mutual, reciprocal
mutualitate = {n} mutuality, reciprocity
mutue = {adj} mutual, reciprocal «Hence: mutual-mutualitate»
muzhik [R] = {n} muzhik
my- = {v} [occurring in compounds] my- (= to shut the eyes, blink) «Hence: myope etc.»
my·ope = {adj} short-sighted, near-sighted, myopic «Hence: myopia»
myopia (-ía) = {n} short-sightedness, near-sightedness, myopia
myosotis (-só-) = {n} [Bot.] forget-me-not, myosotis
myri- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] myria-, myri- (1. countless; 2. ten thousand) «Hence: myriade; myriagramma etc.; myriapode etc.»
myriade (-íade) = {n} myriad (1. ten thousand; 2. indefinitely large number)
myria·gramma = {n} myriagram
myria·metro (-á-) = {n} myriameter
myria·pode (-á-) = {adj} myriapod «Hence: myriapodo»
myriapodo (-á-) = {n} myriapod; @ myriapodos [Zool.] Myriapoda
myrrha = {n} myrrh (= gum resin produced by the myrrh tree) «Hence: myrrhic; myrrhar»
myrrhar = {v} to perfume with myrrh
myrrhic = {adj} myrrhic
myrtaceas = {npl} [Bot.] Myrtaceae
myrtacee = {adj} myrtaceous
myrti·forme = {adj} myrtiform
myrtillo = {n} whortleberry, blueberry
myrto = {n} myrtle «Hence: myrtacee-myrtaceas; myrtiforme etc.»
mysta = {n} [Gr. Relig.] mystes (= an initiate in the mysteries) «Hence: mysterio &; mystic &; mystico; mystica; mystificar &; mystagogo etc.»
mystagogia (-ía) = {n} mystagogy
myst·agogo = {n} mystagogue «Hence: mystagogia»
mysterio = {n} mystery (1. as in "the Eleusinian mysteries"; 2. [Eccl.]; 3. secret, obscure fact or force, motive, etc.; 4 mystery play) «Hence: mysteriose»
mysteriose = {adj} mysterious
mystic = {adj} mystic, mystical «Hence: mysticismo; mysticitate»
mystica = {n} mystical theology, mysticism
mysticismo = {n} mysticism
mysticitate = {n} mysticalness
mystico = {n} mystic
mystificar = {v} to mystify, hoax «Hence: mystification; mystificator»
mystification = {n} mystification, hoax
mystificator = {n} mystifier, hoaxer
mythic = {adj} mythical
mytho = {n} myth «Hence: mythic; mythographo etc.; mythologo etc.; stichomythia etc.»
mythographia (-ía) = {n} mythography
mytho·grapho (-tó-) mythographer «Hence: mythographia»
mythologia (-ía) = {n} mythology
mythologic = {adj} mythological
mythologista = {n} mythologist
mytho·logo (-tó-) = {n} mythologist «Hence: mythologia-mythologic; mythologista»
-n = {see} -in
-na = {see} -ina
nabab = {n} nabob (1. [Indian Admin.]; 2. very wealthy person)
Nabuchodonosor = {npr} [Bib.] Nebuchadnezzar
nacrar = {v} to face with mother-of-pearl
nacrate = {adj} faced with mother-of-pearl
nacre = {n} mother-of-pearl, nacre «Hence: nacrate; nacrar»
nadir = {n} nadir
naive (naív) = {adj} naive «Hence: naivitate»
naivitate = {n} naiveness, naiveté
nam = {conj} for
nana = {n} (woman) dwarf
nano = {n} dwarf (1. midget; 2. [Mythol.]) «Hence: nana»
naphtha = {n} naphtha «Hence: naphthalina; naphthol»
naphthalina = {n} naphthaline
naphthol = {n} naphthol
narcissismo = {n} narcissism
narcisso = {n} narcissus; @ Narcisso [Gr. Mythol.] Narcissus; @ narcisso poetic poet's narcissus; @ narcisso silvestre daffodil «Hence: narcissismo»
narcose = {n} narcosis «Hence: narcotina; narcotismo; narcotic-narcotico; narcotisar-narcotisation»
narcot- = {see} narcose
narcotic = {adj} narcotic
narcotico = {n} narcotic
narcotina = {n} narcotine
narcotisar = {v} to narcotize
narcotisation = {n} narcotization
narcotismo = {n} narcotism
nardin = {adj} nardine (= of or pertaining to nard)
nardo = {n} nard, spikenard «Hence: nardin; spicanardo etc.»
nare = {n} nostril
nargile (-lé) = {n} nargileh, narghile
narrar = {v} to narrate «Hence: narration; narrative; narrator; enarrar &»
narration = {n} narration; = {also:} narrative
narrative = {adj} narrative
narrator = {n} narrator
nasal = {adj} nasal (1. as in "nasal duct"; 2. [Phonet.]); @ (littera) nasal nasal (letter)
nasal = {n} nasal (1. nose piece of a helmet; 2. [Phonet.])
nasalisar = {v} to nasalize
nasalitate = {n} nasality, nasal quality
nascente = 1. {ppr} of nascer; 2. {adj} nascent, dawning, etc.
nascentia = {n} birth (= act or fact of being born); @ (cec, etc.) de nascentia (blind, etc.) from birth, born (blind, etc.)
nascer [nasc-/nat-] = {v} to be born; = {also:} to originate, arise, come into existence; @ facer nascer to give birth to, cause to be «Hence: nascente-nascentia; nascite; native &; nate-natal-natalitate, prenatal, cognate &, innate, neonate etc.; nonnate etc.; renascer-renascente-renascentia»
nascite = 1. {pp} of nascer; 2. {adj} born, nee; @ ben nascite wellborn; @ mal nascite lowborn
nasica (-íca) = {n} proboscis monkey
nasi·forme = {adj} nose-shaped
naso = {n} nose; @ naso aquilin aquiline nose; @ haber bon naso to have a good nose; @ mitter le naso in un cosa to poke one's nose into something; @ conducer un persona per le naso to lead someone by the nose; @ non vider multo ultra su naso not to see much beyond one's nose «Hence: nasal-nasalitate, nasalisar; nasica; nasiforme»
nasturtio = {n} [Bot.] nasturtium
nat- = {see} nascer
natal = {adj} native (= connected with one's birth); @ die natal natal day, birthday
Natal = {n} Christmas
natalitate = {n} birth rate
natante = 1. {ppr} of natar; 2. {adj} natant
natar = {v} 1. to swim; 2. to float «Hence: natante; natation; natator; natatori; natatorio»
natation = {n} swimming, natation
natator = {n} swimmer (= one who swims or can swim)
natatori = {adj} natatory, natatorial; @ vesica natatori swimming or air bladder
natatorio = {n} swimming pool; natatorium
nate = {adj} born; @ (esser poeta) nate (to be a) born (poet)
nation = {n} nation; @ Nationes Unite United Nations «Hence: national-nationalismo, nationalista, nationalitate, nationalisar-nationalisation, disnationalisar-disnationalisation, antinational, conational, international-internationalismo, internationalista, internationalitate, internationalisar-internationalisation»
national = {adj} national
nationalisar = {v} to nationalize (= to convert into national property)
nationalisation = {n} nationalization
nationalismo = {n} nationalism
nationalista = {n} nationalist; = {attrib.} nationalistic
nationalitate = {n} nationality
native = {adj} native (1. as in "native wit"; 2. native-born) «Hence: nativismo; nativista; nativitate; nativo»
nativismo = {n} nativism (1. prejudice in favor of natives against foreigners; 2. [Philos.])
nativista = {n} nativist (1. a partisan of nativism in the treatment of foreigners; 2. [Philos.])
nativitate = {n} birth; = {also:} [Eccl.] Nativity
nativo = {n} native
natrium (ná-) = {n} sodium, natrium
natro·litho (-ó-) = {n} [Mineral.] natrolite
natron (ná-) = {n} natron «Hence: natrium; natrolitho etc.»
natura = {n} nature (1. "the nature of a being or person"; 2. the material world and its phenomena); @ pagar in natura to pay in kind; @ de natura by nature «Hence: natural-naturalismo, naturalista-naturalistic, naturalitate, naturalisar &, conatural, innatural, supernatural; denaturar; disnaturar-disnaturante, disnaturation»
natural = {n} disposition, temperament
natural = {adj} natural; @ filio natural natural son; @ historia natural natural history; @ lege natural natural law, law of nature
naturalisar = {v} to naturalize (1. "to naturalize a foreigner"; 2. to acclimatize) «Hence: naturalisation»
naturalisation = {n} naturalization
naturalismo = {n} naturalism (1. conformity with nature; 2. [Philos.]; 3. [Lit. or Art])
naturalista = {n} naturalist (1. a student of natural history; 2. an adherent of naturalism in philosophy; 3. a representative of naturalism in art or literature)
naturalistic = {adj} naturalistic (1. as in "naturalistic principles in art"; 2. [Philos.]; 3. of or pertaining to natural history)
naturalitate = {n} naturalness
naturalmente = {adv} naturally (1. in a natural way; 2. by nature; 3. of course)
nau- = {n} [occurring in compounds] nau- (= ship) «Hence: naumachia etc.; naufrage etc.; naufragio etc. ...»
naufragar = {v} to suffer shipwreck
nau·frage (náu-) = {adj} shipwrecked «Hence: naufrago; naufragar»
nau·fragio = {n} shipwreck
naufrago (náu-) = {n} shipwrecked person
nau·machia (-ía) = {n} [Rom. Antiq.] naumachy
nausea = {n} nausea «Hence: nauseabunde; nauseose; nausear»
nauseabunde = {adj} nauseating, nauseous
nausear = {v} to nauseate (= to feel nausea)
nauseose = {adj} nauseous, nauseating
nauta = {n} mariner, seaman «Hence: nautic; nautica; nautilo; aeronauta etc.; Argonauta etc.»
nautic (náu-) = {adj} nautical
nautica (náu-) = {n} (the art or science of) navigation
nautilo (náu-) = {n} nautilus
naval = {adj} naval
nave = {n} 1. ship; 2. [Arch.] nave; @ nave transversal [Arch.] transept «Hence: navetta; naval; navigar &; aeronave etc.»
navetta = {n} 1. little boat; 2. incense boat; 3. shuttle
navigabile = {adj} 1. navigable (as in "navigable stream"); 2. seaworthy
navigabilitate = {n} 1. navigability; 2. seaworthiness
navigar = {v} 1. to sail (= to go from one place to another in a ship); 2. to navigate, sail (as in "to navigate or sail the seas") «Hence: navigabile-navigabilitate, innavigabile-innavigabilitate; navigation-navigational; navigator; circumnavigar-circumnavigation; subnavigar; supernavigar»
navigation = {n} navigation (1. [Naut., Aeronaut.] act or practice of navigating; 2. act or science of navigation)
navigational = {adj} navigational
navigator = {n} navigator (= one who sails the seas)
nazar- = {see} Nazareth
nazaren = {adj} Nazarene
nazareno = {n} Nazarene
Nazareth (ná-) = {npr} Nazareth «Hence: nazaren-nazareno»
nazi (-ts-) = {n} Nazi «Hence: nazismo; disnazificar-disnazification»
nazismo = {n} Nazism
[ne] = 1. {adv} not; 2. {conj} lest
Nea·pole = {npr} Naples «Hence: neapolita-neapolitan-neapolitano»
neapolita = {n/adj} Neapolitan
neapolitan = {adj} Neapolitan
neapolitano = {n} Neapolitan
nebula (né-) = {n} 1. fog, mist, haze; 2. [Pathol.] nebula «Hence: nebular; nebulose-nebulositate, nebulosa»
nebular = {adj} nebular
nebulosa = {n} [Astron.] nebula
nebulose = {adj} nebulous
nebulositate = {n} nebulousness
[nec] = {conj} neither, nor, also not; @ nec ... nec ... neither ... nor ... @ (= ni) «Hence: necun etc.»
necamento = {n} (act of) drowning
necar = {v} to drown (= to deprive of life by immersion) «Hence: necamento»
necessaire [F] = {n} kit, case
necessari = {adj} necessary
necesse = {adj} necessary «Hence: necessitate-necessitose, necessitar; necessari»
necessitar = {v} 1. to force, compel 2. to necessitate (= to make necessary)
necessitate = {n} necessity (1. fact or quality of being necessary; 2. need, want); @ in caso de necessitate in case of necessity or emergency; @ facer de necessitate virtute to make a virtue of necessity; @ (cosas) de prime necessitate indispensable (things)
necessitose = {adj} needy
nec plus ultra [L] = {nec plus ultra}
necro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] necro-, necr- (= corpse, dead body) «Hence: necrosis; necrologo etc.; necromante etc.; necropole etc.; necroscopia etc.; necropsia etc.; necroscopic etc.; necrophage etc.»
necrologia (-ía) = {n} necrology
necrologic = {adj} necrological, necrologic
necro·logo (-ólogo) = {n} necrology, necrologue «Hence: necrologia; necrologic»
necro·mante = {n} necromancer «Hence: necromantia, necromantic»
necromantia (-ía) = {n} necromancy
necromantic = {adj} necromantic
necro·phage = {adj} necrophagous
necro·pole = {n} necropolis, cemetery
necr·opsia (-ía) = {n} [Med.] necropsy, autopsy
necro·scopia (-ía) = {n} [Med.] necroscopy, autopsy
necro·scopic = {adj} necroscopic, necroscopical
necrosis (-ósis) = {n} [Pathol.] necrosis
nect- [nect-/nex-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: nexo; annecter &; connecter &»
nect- [occurring in compounds] nect- (= swimmer; swimming) «Hence: notonecta etc. ...»
nectare = {n} nectar (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Bot.]) «Hence: nectario; nectarin»
nectarin = {adj} nectarean, nectareous
nectario = {n} [Bot.] nectary
[necun] = {adj} none, not any @ (= nulle) «Hence: necuno»
[nec·uno] = {pron} nobody, no one, none @ (= nemo)
negar = {v} to deny «Hence: negation; negative-negativismo, negativista, negativo, negativa; abnegar &; denegar &; renegar &; subnegar &»
negation = {n} 1. negation; 2. [Gram.] negative
negativa = {n} negative (= negative proposition, statement, reply, etc.)
negative = {adj} negative (1. not affirmative; 2. not positive); @ responder negativemente to answer negatively, in the negative
negativismo = {n} negativism
negativista = {n} negativist
negativo = {n} [Photog. etc.] negative
neglect- = {see} negliger
neglecte = {adj} neglected
négligé [F] = {n} negligee
negligente = 1. {ppr} of negliger; 2. {adj} negligent
negligentia = {n} negligence
negliger [-lig-/-lect-] = {v} to neglect; @ negliger de facer un cosa to neglect or fail to do something «Hence: negligente-negligentia, neglecte»
negotiabile = {adj} [Com.] negotiable
negotiabilitate = {n} negotiability
negotiante = {n} merchant, dealer, etc. (= one engaged in trade)
negotiar = {v} I. to trade (= to be engaged in trade); II. to negotiate (1. to talk over and arrange terms for; 2. to convert into cash)
negotiation = {n} negotiation, negotiating
negotiator = {n} negotiator
negotio = {n} 1. trade, traffic; 2. negotiation, negotiating «Hence: negotiar-negotiante, negotiabile-negotiabilitate, negotiation, negotiator»
negrero = {n} slaver (1. slave trader; 2. slave ship)
negro = {n} Negro «Hence: negrero; negroide»
negroide = {adj} negroid
negus (né-) = {n} Negus
nemat- = {n} [occurring in compounds] nemato-, nemat- (= thread) «Hence: nemathelminthe etc. ...»
nemat·helminthe [Zool.] = {n} nemathelminth
Nemesis (né-) = {npr} [Gr. Relig.] Nemesis; @ nemesis nemesis, retribution
[nemine] = {indef pron} no one, nobody @ (= nemo)
nemo = {pron} no one, nobody
neo [occurring in compounds] neo- (= new) «Hence: neoplasma etc.; neophyto etc.; neologia etc.; neozelandese etc.; neolatin etc.; neonato etc.; Neapole etc.; misoneismo etc.; misoneista etc.»
neo·latin = {adj} Neo-Latin «Hence: neolatino»
neolatino = {n} Neo-Latin
neolithic = {adj} [Archeol.] neolithic
neo·litho (-ó-) = {n} [Archeol.] neolith «Hence: neolithic»
neo·logia (-ía) = {n} neology (= use of new words) «Hence: neologismo; neologista; neologic»
neologic = {adj} neological
neologismo = {n} neologism (= new word or expression)
neologista = {n} neologist
neon (né-) = {n} [Chem.] neon
neo·nato = {n} newborn baby
neo·phyto (-ó-) = {n} neophyte
neo·plasma = {n} [Med.] neoplasm
neo·platonic = {adj} Neoplatonic
neo·platonico = {n} Neoplatonist
neo·platonismo = {n} Neoplatonism
neo·zelandese = 1. {adj} (of) New Zealand; 2. {n} New Zealander
nephritic = {adj} nephritic
nephritis (-ítis) = {n} [Pathol.] nephritis
nephro- = {n} (occurring in derivatives and compounds] nephro-, nephr- (= kidney) «Hence: nephritis-nephritic-antinephritic; nephrocele etc.»
nephro·cele = {n} [Pathol.] nephrocele
nepote = {n} 1. grandchild, grandson; 2. nephew «Hence: nepotismo»
nepotismo = {n} nepotism (= favoritism in regard to relatives)
nepta = {n} 1. granddaughter; 2. niece
nepto = {n} 1. grandchild; grandson; 2. nephew «Hence: grannepto; nepta-grannepta»
neptunian = {adj} 1. [Rom. Relig.; Astron.] Neptunian; 2. [Geol.] neptunian
neptunismo = {n} [Geol.] Neptunism
neptunista = {n} [Geol.] neptunist
neptunium (-tún-) = {n} [Chem.] neptunium
Neptuno = {npr} Neptune (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) «Hence: neptunismo; neptunista; neptunium; neptunian»
[neque] = {conj} (= nec)
nerval = {adj} neural
nervation = {n} nervation, nervature
nervatura = {n} nervature, nervation
nervin = {adj} [Med.] nervine (= having the quality of acting on the nerves)
nervo = {n} I. tendon; II. nerve (1. as in "a man of nerve"; 2. [Anat.]); @ nervo de bove cowhide, horsewhip «Hence: nervation; nervatura; nervura; nerval; nervose-nervosismo, nervositate; nervin, enervar &; innervar &»
nervose = {adj} nervous (1. muscular; 2. pertaining to the nerves; 3. highly strung, irritable); @ (stilo) nervose vigorous (style)
nervosismo = {n} [Med.] nervous diathesis; nervousness
nervositate = {n} nervousness
nervura = {n} [Bot., Entom.] nerve, nervure
nescie = {adj} ignorant, stupid «Hence: nescietate»
nescietate = {n} ignorance, stupidity, foolishness
neso- = {n} [occurring in compounds] neso- (= island) «Hence: Dodecaneso etc.; Peloponneso etc.; Indonesia etc.; Micronesia etc.; Polynesia etc. ...»
-neta [occurring in compounds] «Hence: arggyroneta etc.»
nettar = {v} 1. to clean, cleanse; @ nettar a sic to dry-clean
nette = {adj} 1. neat (= clear, pure, etc.); 2. net; @ precio nette net price; @ peso nette net weight «Hence: netitate; nettar»
nettitate = {n} neatness, cleanness, cleanliness, etc.
neur·algia (-ía) = {n} neuralgia «Hence: neuralgic»
neuralgic = {adj} neuralgic
neur·asthenia (-ía) = {n} neurasthenia «Hence: neurasthenic-neurasthenico»
neurasthenic = {adj} neurasthenic
neurasthenico = {n} neurasthenic
neuritis (-ítis) = {n} [Med.] neuritis
neurologia (-ía) = {n} neurology
neurologic = {adj} neurological
neurologista = {n} neurologist
neuro·logo (-ólogo) = {n} neurologist «Hence: neurologia-neurologista; neurologic»
neuroma = {n} [Med.] neuroma
neuron (neu-) = {n} [Anat.] neuron; @ neuro- neuro-, neur- (= nerve) «Hence: neuritis; neuroma; neurosis-esthesioneurosis etc.; neurotic; neuralgia etc.; neurologo etc.»
neuropathologia (-ía) = {n} neurology
neuropathologic = {adj} neurological
neuro·pathologo (-ólogo) = {n} neuropath, neurologist «Hence: neuropathologia; neuropathologic»
neurosis (-ósis) = {n} neurosis
neurotic = {adj} neurotic
neutral = {adj} neutral (= not taking either side in a dispute, war, etc.) «Hence: neutralitate; neutralisar-neutralisation»
neutral = {n} neutral
neutralisar = {v} to neutralize; = {also:} [Pol.]
neutralisation = {n} neutralization
neutralitate = {n} neutrality (1. state of not taking either side in a dispute, war, etc.; 2. [Chem.]); @ neutralitate armate armed neutrality
neutre = {adj} I. neuter (1. [Biol.]; 2. [Gram.]); II. neutral (1. not taking either side in a dispute, war, etc.; 2. [Chem.]; 3. [Elec.] neither positive nor negative); @ ape neutre neuter or worker bee; @ verbo neutre neuter or intransitive verb «Hence: neutral &; neutron»
[neutro] = {indef pron} neither
neutron (-ón) = {n} [Phys.] neutron; neutron retardate [Atomic Phys.] delayed neutron; @ captura del neutron absorption or capture of neutrons
nevo = {n} [Pathol.] nevus, naevus; = {also:} mole, birthmark, etc. «Hence: nevoide»
nevoide = {adj} [Pathol.] nevoid, naevoid
New York [A] = {npr} New York
nex- = {see} nect-
nexo = {n} nexus, connection
[ni] = 1. {adv} not; 2. {conj} that not «Hence: nisi etc.»
ni = {conj} neither, nor, also not; @ ni ... ni neither ... nor
nichar (-sh-) = {v} to niche, put in a niche
niche [F] = {n} niche «Hence: nichar»
nickel = {n} nickel (1. the metal "nickel"; 2. a nickel coin) «Hence: nickelifere; nickelar-nickelage, nickelatura»
nickelage (-aje) = {n} nickel-plating
nickelar = {v} to nickel-plate
nickelatura = {n} nickel-plate (ware)
nickelifere = {adj} nickefiferous
Nicolaus (-láus) = {nprm} Nicholas; @ Sancte Nicolaus Saint Nicholas; = {also:} Santa Claus
Nicot, Jean = {npr} [1530-1600; French diplomat] «Hence: nicotiana; nicotina-nicotinismo, nicotinic»
nicotiana = {n} [Bot.] Nicotiana
nicotina = {n} nicotine
nicotinic = {adj} nicotinic; @ acido nicotinic nicotinic acid
nicotinismo = {n} [Pathol.] nicotinism
nidata = {n} brood (of nestlings)
nidificar = {v} to build a nest
nidification = {n} nest-building
nido = {n} nest (of a bird, mouse, etc.); @ nido de brigantes robbers' den; @ facer un nido to build a nest «Hence: nidata; nidificar-nidification; annidar-disannidar»
nigrar = {v} to blacken, make black
nigre = {adj} black; @ Mar Nigre Black Sea «Hence: nigritia; nigrar; denigrar &»
nigritia = {n} blackness
nihil, nil (ní-) = {n} nothing; @ pro nihil for nothing, without cost «Hence: nihilismo; nihilista; annihilar &»
nihilismo = {n} nihilism
nihilista = {n} nihilist
nimie = {adj} too much, too many
nimis (ní-) = {adv} too, too much «Hence: nimie»
Ninive (ní-) = {npr} Nineveh «Hence: ninivita»
ninivita = {n} Ninevite
Nipon [J] = {n} Nippon
nirvana [Skr.] = {n} nirvana
[ni·si] = {conj} if not, unless
nit- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: nitide &; nitor»
nitide = {adj} 1. bright, shining; 2. clear, pure, neat, etc. «Hence: nitiditate»
nitiditate = {n} 1. brightness, luminousness; 2. clearness, pureness, neatness, etc.
nitor = {n} brightness, clarity
nitrato = {n} nitrate; @ nitrato de Chile sodium nitrate, Chile saltpeter
nitric = {adj} nitric
nitrido = {n} nitride
nitrificar = {v} to nitrify
nitrification = {n} nitrification
nitrito = {n} nitrite
nitro = {n} saltpeter, niter «Hence: nitrato-oxalonitrato etc.; nitrido; nitrito; nitric; nitrose; nitrificar-nitrification; nitroglycerina etc.; nitrogeno etc.»
nitro·bacterio = {n} nitrobacterium
nitro·benzina = {n} nitrobenzene, nitrobenzol
nitro·cellulosa = {n} nitrocellulose
nitro·geno (-ó-) = {n} nitrogen
nitro·glycerina = {n} nitroglycerin
nitrose = {adj} nitrous (1. of niter; 2. [Chem.] containing nitrogen); @ acido nitrose nitrous acid
nivar = {v} to snow (= to be snowing)
nivate = {adj} snow-covered
nive = {n} snow «Hence: nivate; nivee; nivose-nivositate, nivoso; nivar»
nivee = {adj} snowy, snow-white
nivellamento = {n} leveling (1. surveying; 2. making level)
nivellar = {v} to level (1. [Surv.]; 2. to make level or even)
nivellator = {n} leveler (= one who or that which levels)
nivello = {n} level (1. instrument for establishing a level surface; 2. degree of elevation of a plane); @ nivello de aqua [Mech.] water level; @ passage a nivello [R.R.] level or grade crossing; @ esser al nivello de to be on a level with «Hence: nivellar-nivellamento, nivellator»
nivose = {adj} snowy (1. as in "snowy weather"; 2. snow-white)
nivositate = {n} snowiness
nivoso = {n} [Fr. Hist.] = {Nivôse}
-nneso = {see} neso-
no = {adv} no; @ no! no!
nobile = {adj} noble (1. "noble in rank, title or birth"; 2. "noble in character") «Hence: nobilitate; ignobile &; innobilir-innobilimento; nobile²-nobiliari»
nobile = {n} nobleman, noblewoman, noble
nobiliari = {adj} nobiliary
nobilitate = {n} nobility (1. "nobility of birth, rank, mind, character, etc."; 2. body of nobles in a country)
noblesse oblige [F] = {noblesse oblige}
nocente = {adj} harmful
nocer = {v} to harm, hurt; @ nocer a (un persona, un cosa) to be harmful, hurtful, to (a person, a thing) «Hence: nocente-imnocente &; nocive; nocue-innocue-innocuitate»
nocive = {adj} harmful, hurtful
noct·ambule = {adj} noctambulous; somnambulistic «Hence: noctambulismo»
noct·ambulismo = {n} somnambulism, noctambulism
noctata = {n} night, whole night, night's time
nocte = {n} night; @ de nocte by night; @ bon nocte! good night! asylo de nocte flophouse, night shelter; @ iste nocte tonight «Hence: noctata; noctula; nocturne-nocturno; annoctar; pernoctar-pernoctation; noctambule etc.; medienocte etc.; equinoctio etc.»
nocti·vage (-tí-) = {adj} noctivagous, noctivagant
noctula = {n} [Zool.] noctule
nocturne = {adj} nocturnal
nocturno = {n} 1. [Eccl.] nocturn; 2. [Mus.] nocturne
nocue = {adj} noxious, hurtful
nodar = {v} to knot
nodo = {n} I. knot (1. "knot in a rope, cord, etc."; 2. [Naut.]; 3. node; 4. crux, nodus); II. bow (knot); = {also:} loop; III. [Astron.] node; IV. knuckle; @ nodo gordian Gordian knot «Hence: nodulo &; nodose-nodositate, disnodose; nodar-disnodar; internodio»
nodose = {adj} knotty, gnarled
nodositate = {n} nodosity (1. knottiness; 2. knotty swelling or protuberance)
nodular = {adj} nodular
nodulo = {n} nodule «Hence: nodular»
Noe (-é) = {npr} Noah
[noi] = {pron} we, us @ (= nos)
nolens volens [L] = {nolens volens}, willy-nilly
[nolente] = 1. {adj} unwilling; 2. {adv} unwillingly, against one's will
noli me tangere [L] = {noli me tangere}
-nom- [occurring in derivatives and compouunds] -nom- (1. distributing, apportioning; 2. ruling, managing; 3. dwelling) «Hence: autonome &; astronomo etc.; economo etc.; agronomo etc.; taxinomia etc.; gastronome etc.»
-nom- = {see also} nomine
nomade (nó-) = {adj} nomad, nomadic «Hence: nomadismo»
nomade (nó-) = {n} nomad
nomadismo = {n} nomadism
nomen- = {see} nomine
nomen·clar = {v} to compile the nomenclature of «Hence: nomenclator; nomenclatura»
nomenclator = {n} nomenclator (1. [Rom. Antiq.]; 2. one concerned with the nomenclature of a subject)
nomenclatura = {n} nomenclature (= system of names used in classifications)
nomic = {adj} nomic (= customary, conventional); @ orthographia nomic nomic spelling
nominal = {adj} nominal (1. pertaining to a name or names; 2. existing in name only; 3. [Gram.] pertaining to a noun or nouns); @ appello nominal roll call; @ votar per appello nominal to vote by roll call; @ valor nominal nominal value, face value
nominalismo = {n} [Philos.] nominalism
nominalista = {n} [Philos.] nominalist
nominar = {v} 1. to name, call; 2. to nominate (= to appoint)
nomination = {n} nomination, appointment
nominative = {adj} nominative (1. bearing the name of a person; 2. [Gram.]); @ titulos nominative nominative shares
nominativo = {n} [Gram.] nominative
nominator = {n} nominator (= one who nominates)
nomine = {n} 1. name; 2. noun; @ in nomine de in the name of, on behalf of «Hence: nominal-nommalismo, nominalista, nominar-innominabile, nomination, nominative-nominativo, nominator, innominate, si-nominate etc., denominar &, renominar &; prenomine; pronomine &; supernomine &; nomenclar etc.; plurinominal etc.; multinomie etc.; binomie etc.»
nomo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] nomo- (= law) «Hence: nomic; antinomia-antinomic; antinomio-antinomismo; nomocratia etc.; nomologia etc.: Deuteronomio etc.; metronomo etc.»
nomo·cratia (-ía) = {n} nomocracy
nomo·logia (-ía) = {n} nomology
non = {adv} 1. not; 2. no; @ non! no!; @ si non 1. if not; 2. except, unless it be «Hence: nonne etc. [nonnulle] etc.; [sinon] etc.; non-me-oblida etc.»
non- = {prefixo} [used with nouns and adjectives] non- (1. not ...; 2. lack of ...; failure to ... ) «Hence: nonsenso etc.; nonobstante etc.; nonconformista etc.»
nonagenari = {adj} nonagenarian
nonas = {npl} nones (1. [Rom. Antiq.]; 2. [Eccl.])
nonchalance [F] = {n} nonchalance
nonchalant [F] = {adj} nonchalant
nonconformista = {n} nonconformist
nonconformitate = {n} nonconformity
nondum (nón-) = {adv} not yet
none = {adj} ninth; @ le none parte, le nono the ninth part, the ninth
non-euclidian = {adj} [Math.] non-Euclidean
non-me-oblida = {n} [Bot.] forget-me-not
nonnate = {adj} unborn
[non·ne?] = {interr part} is it not?; @ il es ver, nonne? it is true, is'nt it?, isn't that so?
[non·nulle] = {adj} some, several «Hence: nonnullo»
[nonnullo] = {pron} some, several
nonobstante = 1. {prep} despite, in spite of; 2. {adv} nevertheless
non plus ultra [L] = {non plus ultra}
nonsenso = {n} nonsense
nonu- = {see} nove²
nonuplar = {v} to multiply by nine
nonu·ple (nú-) = {adj} ninefold «Hence: nonuplar»
nord = {n} north; @ (ir) al nord (to go) north; @ (vento) del nord north (wind); @ polo nord North Pole «Hence: nordic; nord-est etc.»
nord-est = {n} northeast
nordic = {adj} Nordic
nord-west = {n} northwest
norma = {n} norm «Hence: normal-normalitate, normalisar, anormal-anormalitate; normar-normative; enorme &»
normal = {adj} normal (1. at right angles, perpendicular; 2. conforming to a norm); @ schola normal teacher's college, normal school
normal = {n} [Geom.] normal
normalisar = {v} to normalize
normalitate = {n} normality, normalcy
Normandia (-ía) = {npr} Normandy
normanne = {adj} Norman; @ Insulas Normanne Channel Islands, Norman Isles
normanno = {n} I. [Hist.] Northman, Norseman; II. Norman (1. Norse invaders of France, Italy, etc.; 2. inhabitant of Normandy) «Hence: normanne»
normar = {v} to make conformable to a norm, normalize
normative = {adj} normative
Norvega = {npr} Norway «Hence: norvegian-norvegiano»
norvegian = {adj} Norwegian
norvegiano = {n} Norwegian (1. native or inhabitant of Norway; 2. Norwegian language)
nos = {pron} I. = {pers} 1. we; 2. us; II. = {refl} ourselves
nosc- [nosc-/not-;-gnosc-/-gnit-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: cognoscer &; notion &; notori &; note-notitia, notificar &»
nost·algia (-ía) = {n} nostalgia, homesickness «Hence: nostalgic»
nostalgic = {adj} nostalgic; = {also:} homesick
nosto- = {n} [occurring in derivatives and compounds] nosto-, nost- (= return home) «Hence: nostalgia etc.»
nostre = {adj poss} our; = {pron poss} ours
not- = {see} nosc-
nota = {n} I. note (1. as in "to take notes of a lecture"; 2. annotation; = {also:} footnote; 3. [Dipl.]; 4. [Mus.]); II. [School] mark, grade; III. bill, account; @ nota (de banca) banknote; @ de nota of note; @ prender nota de to make a note of «Hence: notario &; notar &»
notabile = {adj} notable
notabilitate = {n} notability (1. quality of being notable; 2. prominent person, notable)
not·acanthe = {adj} [Zool.] notacanthous, spiny-backed «Hence: notacantho»
notacantho = {n} Notacanthus
notal = {adj} [Zool.] notal, dorsal
notar = {v} 1. to note (= to write down a note or notes of); 2. to notice, note «Hence: notation; notabile-notabilitate; annotar &; denotar &»
notarial = {adj} notarial
notariato = {n} profession of a notary
notario = {n} notary «Hence: notarial; notariato; protonotario etc.»
notation = {n} notation; = {special:} [Mus.; Chem.]
note = {adj} known
notificar = {v} to notify «Hence: notification; notificator»
notification = {n} notification
notificator = {n} notifier
notion = {n} notion (= concept, idea); @ notiones smattering, general idea «Hence: notional»
notional = {adj} notional, conceptual
notitia = {n} notice (1. observation, cognizance, etc.; 2. information or communication imparting knowledge)
noto = {n} [Zool.] notum, back; = {specif.:} back of the thorax of an insect «Hence: notal; notacanthe etc.; notochordo etc.; notonecta etc.; gymnoto etc.»
noto·chordo = {n} [Zool.] notochord
noto·necta = {n} [Zool.] Notonecta, back swimmer
notori = {adj} notorious (= publicly or commonly known) «Hence: notorietate»
notorietate = {n} notoriety (= character of what is publicly or commonly known)
nova = {n} piece of news; @ novas news
noval = {adj} [Agr.] newly broken
novanta = {adj} ninety
novantesime (-ésime) = {adj} ninetieth; @ le novantesime parte, le novantesimo the ninetieth part, the ninetieth
novar = {v} [Law] to novate
novation = {n} [Law] novation
novator = {n} innovator
nove¹ = {adj} new (1. not existing before; 2. not yet used or worn); @ de nove again, anew, afresh; @ le nove mundo the New World; @ le Nove Testamento the New Testament «Hence: noval; novicio &; novitate; novelle &; novar-novation, novator, innovar &; renovar &; novilunio etc.; Nove York etc.; nova»
nove² = {adj} nine «Hence: novena; novanta-novantesime; novesime; none-nonagenari, nonuple etc., nonas; dece-nove etc.»
Nove Guinea (ginéa) = {npr} New Guinea
novella = {n} 1. novelette, short story; 2. [Rom. Law] novel «Hence: novellista»
novelle = {adj} new, novel «Hence: novellitate; novella &»
novellista = {n} novelette writer, short-story writer
novellitate = {n} newness, novelty
novembre = {n} November
novena = {n} [Eccl.] novena
Nove Orleans = {npr} New Orleans
novesime (-ésime) = {adj} ninth
Nove York = {npr} New York
Nove Zelanda = {npr} New Zealand
novial [Nov.] = {n} Novial «Hence: novialista»
novialista = {n} Novialist
noviciato = {n} novitiate
novicio = {n} novice (1. [Eccl.]; 2. beginner); = {attrib.} inexperienced, new «Hence: noviciato»
novi·lunio = {n} new moon ("phase or period of new moon")
novitate = {n} 1. newness, novelty; 2. novelty (= new or novel thing)
nuance [F] = {n} nuance, shade
nub- [nub-/nupt-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: nubile &; nuptias &; connubio &»
nube = {n} cloud; @ esser in le nubes to be in the clouds «Hence: nubilo &; nubifere»
Nubia = {npr} Nubia «Hence: nubie-nubio»
nubie = {adj} Nubian
nubifere = {adj} cloud-bringing, nubiferous
nubile = {adj} nubile, marriageable «Hence: nubilitate»
nubilitate = {n} nubility
nubilo (nú-) = {n} storm cloud «Hence: nubilose; obnubilar &»
nubilose = {adj} cloudy (= covered with clouds)
nubio = {n} Nubian
nuce = {n} [Bot.] nut; = {specif.:} walnut «Hence: nuciforme etc.; rumpenuces etc.»
nuci·forme = {adj} nut-shaped
nucleal = {adj} nucleal, nuclear
nuclear = {v} to nucleate
nucleari = {adj} nuclear; @ chimia nucleari nuclear chemistry; @ energia nucleari nuclear energy; @ fission nucleari nuclear fission; @ physica nucleari nuclear physics; @ reaction nucleari nuclear reaction; @ structura nucleari nuclear structure
nucleina = {n} [Chem.] nuclein
nucleo = {n} nucleus (1. core, focus; 2. [‹special:} Astron., Biol., Atomic Phys., etc.]); = {also:} kernel «Hence: nucleina; nucleolo; nucleal; nucleari; nuclear; enuclear &»
nucleolo (-clé-) = {n} [Biol.] nucleolus
nude = {adj} bare, naked, nude «Hence: nudismo; nudista; nuditate; denudar &; seminude etc.»
nudismo = {n} nudism
nudista = {n} nudist
nuditate = {n} nakedness, nudity
nulle = {adj} I. not any, no; II. null (1. worthless; 2. as in "null and void") «Hence: nullitate; nullificar-nullification; annullar &; [nonnulle] etc.»
nullemente = {adv} in no way, not at all
nullificar = {v} to nullify
nullification = {n} nullification
nullitate = {n} nullity; = {also:} nonentity
[num] = {interr part} -; @ num ille habe le libro? has he the book?
numerabile = {adj} numerable
numeral = {adj} numeral (= designating number)
numeral = {n} numeral
numerar = {v} 1. to count; 2. to number
numerario = {n} currency (= money in actual use in a country)
numeration = {n} numeration (1. enumeration; 2. [Arith.])
numerator = {n} 1. [Arith.] numerator; 2. numberer (= one who or that which numbers)
numeric = {adj} numerical
numero (nú-) = {n} I. number (1. [Math.]; 2. indicator designating a thing or person in a series; 3. [Gram.]); II. [Poet., Mus.] numbers; @ numero integre whole number, integer «Hence: numeral; numerario; supernumerari; numeric; numerose-numerositate; numerar-numerabile-innumerabile-innumerabilitate, numeration, numerator, enumerar &»
numerose = {adj} numerous (1. in great numbers; 2. [Poet., Mus.] harmonious, rhythmical)
numerositate = {n} numerosity, numerousness; = {also:} [Poet., Mus.]
numida (nú) = {n} Numidian «Hence: Numidia-numidian»
Numidia = {npr} Numidia
numidian = {adj} Numidian
numisma [-ma/-mat-] = {n} money, coin «Hence: numismatic; numismatico; numismatica»
numismatic = {adj} numismatic
numismatica = {n} numismatics
numismatico = {n} numismatist
nunc = {adv} now (= at the present time); @ nunc ... nunc now ... then
nunciatura = {n} nunciature
nuncio = {n} 1. messenger; 2. nuncio «Hence: internuncio; nunciatura; annunciar &; denunciar &; enunciar &; pronunciar &; renunciar &»
nunquam (núnquam) = {adv} never
[nuper] (nú-) = {adv} newly, lately, recently
nupt- = {see} nub-
nuptial = {adj} nuptial, wedding
nuptias = {npl} wedding, nuptials «Hence: nuptial»
nursery [A] = {n} nursery (= room set apart for children)
nusquam (nús-) = {adv} nowhere; not ... anywhere
nutar = {v} 1. to nod; 2. [Bot., etc.] to nutate «Hence: nutation»
nutation = {n} nutation (1. act of nodding; 2. [Astron., Bot., etc.])
nutrice = {n} (wet) nurse
nutriente = 1. {ppr} of nutrir; 2. {adj} nourishing, nutrient
nutrimento = {n} nourishment (= sustenance, food)
nutrir = {v} I. to nurse (= to give milk to (a baby)); II. to nourish (1. to sustain with food; 2. as in "to nourish a hope"); @ nutrir se de to subsist on «Hence: nutrimento; nutriente; nutrition; nutritive; nutritor»
nutrition = {n} nutrition (= process of absorbing and assimilating nourishment)
nutritive = {adj} nutritious, nutritive
nutritor = {n} nourisher
nyct- = {n} [occurring in compounds] nycto-, nycti-, nyct- (= night) «Hence: nyctalopia etc.; nycticorace etc.; nyctophobia etc.»
nyct·al·opia (-ía) = {n} [Pathol.] nyctalopia «Hence: nyctalopic»
nyctalopic = {adj} nyctalopic
nycti·corace (-córace) = {n} [Zool.] Nycticorax
nycto·phobia (-ía) = {n} nyctophobia
nylon [A] = {n} nylon
nympha = {n} nymph (1. [Mythol.]; 2. [Zool.]) «Hence: nymphal; nymphee-nymphea; nymphomania etc.; nymphomane etc.»
nymphal = {adj} nymphal (1. [Mythol.]); 2. [Zool.])
nymphea (-éa) = {n} [Bot.] Nymphaea
nymphee (-ée) = {adj} [Mythol.] nymphean, nymphal
nymphomana (-ó-) = {n} nymphomaniac
nympho·mane = {adj} nymphomaniac «Hence: nymphomana»
nympho·mania (-ía) = {n} nymphomania
o = {conj} or; @ o ... o either ... or
oasis (-á-) = {n} oasis
[ob] = {prep} towards; before, in front of; on account of, because of
obediente = {adj} obedient
obedientia = {n} obedience
obedir = {v} to obey; @ obedir a (un persona, un lege, etc.) to obey (a person, a law, etc.) «Hence: obediente-obedientia; disobedir-disobediente-disobedientia»
obelisco = {n} obelisk
obir = {v} to perish, die «Hence: obito-obituari, obituario»
obito (ó-) = {n} 1. death, demise; 2. [Eccl.] anniversary mass, obit
obituari = {adj} obituary
obituario = {n} [R.C.Ch.] register of deaths, obituary
object- = {see} objic-
objectar = {v} to object
objection = {n} objection; @ facer un objection, sublevar un objection to make or raise an objection
objectivar = {v} to objectivize, objectify
objectivation = {n} [Philos.] objectivation
objective = {adj} objective
objectivismo = {n} [Philos.] objectivism
objectivitate = {n} objectivity
objectivo = {n} objective (1. aim, end; 2. [Opt.]; = {also:} object glass, lens)
objecto = {n} object (1. a material thing; 2. purpose, end; 3. [Gram.])
objic- [-jic-/ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: objection; objective-objectivismo, objectivitate, objectivo-objectivar-objectivation; objecto-objectar»
oblat- = {see} offerer
oblation = {n} oblation (1. [Eccl.]; 2. donation, offering)
oblidabile = {adj} easily forgotten
oblidar = {v} to forget «Hence: oblido; oblidabile-inoblidabile»
oblido = {n} 1. oblivion; 2. forgetfulness; @ cader in oblido to fall into oblivion
obligante = {adj} obliging
obligar = {v} to oblige (1. to compel; 2. to make indebted by doing a favor); @ multo obligate! much obliged! «Hence: obligante; obligation; obligatori; disobligar-disobligante»
obligation = {n} obligation (1. moral or legal duty; 2. [Law] bond, contact; 3. [Com., Fin.] bond, debenture; 4. indebtedness for a favor)
obligatori = {adj} obligatory, compulsory, binding
obliquar = {v} to move obliquely, oblique
oblique = {adj} oblique (1. slanting; 2. not straightforward); @ caso oblique [Gram.] oblique case; @ [Anat.] musculos oblique oblique muscles «Hence: obliquitate; obliquar»
obliquitate = {n} obliquity
obliterar = {v} to obliterate; = {also:} [Med.] «Hence: obliteration»
obliteration = {n} obliteration; = {also:} [Med.]
oblivion = {n} 1. oblivion; 2. forgetfulness «Hence: obliviose»
obliviose = {adj} forgetful; @ obliviose de oblivious of, forgetful of
oblonge = {adj} oblong
obnubilar = {v} to overcloud, overcast «Hence: obnubilation»
obnubilation = {n} [Med.] obnubilation
oboe (ó-) = {n} oboe «Hence: oboista»
oboista = {n} oboist
obra = {n} work (1. purposeful activity; 2. something produced by manual or intellectual work); @ poner in obra to put to work or use; @ obra de arte work of art «Hence: obrero»
obrero = {n} workman
obscen = {adj} obscene «Hence: obscenitate»
obscenitate = {n} obscenity
obscur = {adj} dark, obscure, dim; @ camera obscur [Photog.] darkroom «Hence: obscuritate; obscurar-obscurante-obscurantismo, obscurantista, obscuration; clarobscuro etc.»
obscurante = {n} obscurantist
obscurantismo = {n} obscurantism
obscurantista = {n} obscurantist
obscurar = {v} to darken, obscure, dim; = {also:} to blackout
obscuration = {n} obscuration; = {also:} 1. [Astron.] occultation, eclipse; 2. blackout
obscuritate = {n} darkness, obscurity, dimness
obsecrar = {v} to obsecrate «Hence: obsecration»
obsecration = {n} obsecration (1. supplication; 2. [Rhet.])
obseder [-sed-/-sess-] = {v} to obsess «Hence: obsession»
obsequer = {v} 1. to comply with, yield to; 2. to defer to «Hence: obsequio-obsequiose-obsequiositate; obsequiar; obsequias»
obsequiar = {v} to treat with deference
obsequias = {npl} funeral, obsequies
obsequio = {n} deference
obsequiose = {adj} obsequious
obsequiositate = {n} obsequiousness
observabile = {adj} observable (1. discernible; 2. noteworthy)
observante = 1. {ppr} of observar; 2. {adj} observant (= strict in observing rules or customs)
observantia = {n} observance (1. act of observing a rule, law, etc.; 2. religious rite or custom)
observar = {v} to observe (1. "to observe a law, rule, etc."; 2. to watch closely, to study; 3. to remark); @ facer observar un cosa a un persona to point something out to someone «Hence: observante-observantia, inobservante-inobservantia; observabile-inobservabile; observation; observator; observatorio»
observation = {n} observation (1. observance; 2. act of observing a fact, event, phenomenon, etc.; 3. remark)
observator = {n} observer; = {attrib.} observing, observant
observatorio = {n} observatory (= place or building for scientific observation)
obsess- = {see} obseder
obsession = {n} obsession
obsolescente = 1. {ppr} of obsolescer; 2. {adj} obsolescent, becoming obsolete
obsolescentia = {n} obsolescence
obsolescer [-solesc-/-solet-] = {v} to be or become obsolescent, obsolesce «Hence: obsolescente-obsolescentia; obsolete»
obsolet- = {see} obsolescer
obsolete = {adj} obsolete
obstaculo = {n} obstacle
obstar = {v} to stand in the way of «Hence: obstaculo; nonobstante»
obstetric = {adj} obstetric, obstetrical «Hence: obstetricia; obstetrico»
obstetrice = {n} midwife «Hence: obstetricia»
obstetricia = {n} obstetrics, midwifery
obstetrico = {n} obstetrician
obstinar = {v} -; @ obstinar se to grow or be obstinate; @ obstinar se a to persist in, be obstinate about «Hence: obstination; obstinate»
obstinate = {adj} obstinate
obstination = {n} obstinacy
obstruct- = {see} obstruer
obstruction = {n} obstruction (1. action of obstructing or blocking; 2. [Med.]; 3. [Parl.]); @ facer obstruction [Parl.] to filibuster, obstruct
obstructionismo = {n} obstructionism
obstructionista = {n} obstructionist
obstructive = {adj} obstructive
obstruer [-stru-/-struct-] = {v} to obstruct (= to block with obstacles or impediments) «Hence: obstruction-obstructionismo, obstructionista; obstructive»
obtemperar = {v} to obey, be obedient; @ obtemperar a un persona to obey someone
obtener [-ten-/-tent-] = {v} to obtain (= to get) «Hence: obtenimento; obtenibile; obtention; obtentor»
obtenibile = {adj} obtainable
obtenimento = {n} obtainment
obtent- = {see} obtener
obtention = {n} obtention
obtentor = {n} obtainer
obtundente = 1. {ppr} of obtunder; 2. {adj} blunt, obtundent
obtunder [-tund-/-tus-] = {v} to blunt, dull, obtund «Hence: obtundente; obtuse-obtusitate, obtusangule etc.»
obtus- = {see} obtunder
obtus·angule = {adj} [Geom.] obtuse-angled, obtusangular
obtuse = {adj} obtuse (1. blunt, not sharppointed; 2. dull, slow of perception); @ angulo obtuse [Geom.] obtuse angle
obtusitate = {n} obtuseness, obtusity
obviar = {v} to obviate; @ obviar a to obviate, take precautions against
obvie = {adj} obvious «Hence: obviar»
oca = {n} goose
occasion = {n} 1. occasion (as in "on several occasions"); 2. opportunity; 3. ground, reason; @ (libro) de occasion secondhand (book); @ dar occasion a to give occasion for; @ profitar del occasion to profit by the occasion «Hence: occasional, occasionar»
occasional = {adj} occasional (as in "occasional cause")
occasionar = {v} to occasion
occidental = {adj} western, occidental
occidental = {n} [Interling.] occidental «Hence: occidentalista»
occidentalista = {n} [Interling.] occidentalist
occidente = {n} west, occident «Hence: occidental¹-ocidental² &»
occider [-cid-/-cis-] = {v} to kill «Hence: occision; occisor»
occipital = {adj} occipital
occipite (-cí-) = {n} occiput «Hence: occipital»
occis- = {see} occider
occision = {n} (act of) killing
occisor = {n} killer
occluder [-clud-/-clus-] = {v} to occlude (1. to close or obstruct; 2. [Chem.]) «Hence: occlusion»
occlus- = {see} occluder
occlusion = {n} occlusion
occultar = {v} to occult (= to hide from sight); = {also:} [Astron.]
occultation = {n} occultation (1. concealment; 2. [Astron.])
occulte = {adj} occult «Hence: occultismo; occultista; occultar-occultation»
occultismo = {n} occultism
occultista = {n} occultist; = {attrib.} occult, occultist
occupante = {n} occupant (= one who occupies a place); @ prime occupante [Law] occupant (= one who holds a title to something by occupancy)
occupantia = {n} occupancy
occupar = {v} to occupy (1. to take possession of; 2. to fill the space or time of; 3. to keep busy or engaged); @ occupar se de to be interested in; to busy oneself with «Hence: occupante-occupantia; occupation; occupator; occupate; disoccupar-disoccupation, disoccupate; preoccupar &; reoccupar-reoccupation»
occupate = 1. {pp} of occupar; 2. {adj} busy (= engaged in work)
occupation = {n} occupation (1. act of occupying; 2. that which engages one's time)
occupator = {n} occupier (1. one who takes possession of a place, a thing, etc.; 2. one who keeps busy or engaged)
occurrentia = {n} occurrence (= happening, event)
occurrer = {v} to occur (= to happen, take place) «Hence: occurrentia»
Oceania = {npr} Oceania
oceanian = {adj} Oceanian
oceaniano = {n} Oceanian
oceanic = {adj} oceanic (= of the ocean)
oceanide (-á-) = {n} [Gr. Mythol.] Oceanid
oceano (-cé-) = {n} ocean; @ Oceano [Gr. Mythol.] Oceanus «Hence: Oceania-oceanian-oceaniano; oceanide; oceanographo etc.»
oceanographia (-ía) = {n} oceanography
oceanographic = {adj} oceanographic
oceano·grapho (-nó-) = {n} oceanographer «Hence: oceanographia-oceanographic»
ochlo- = {n} [occurring in compounds] ochlo- (= mob) «Hence: ochlocrate etc.; ochlocratia etc.; ochlocratic etc.»
ochlo·crate (-ó-) = {n} ochlocrat
ochlo·cratia (-ía) = {n} ochlocracy, mob rule
ochlo·cratic = {adj} ochlocratic
oct- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] octa-, octo- (= eight) «Hence: octano; octopode etc.; octametro etc.; octagon etc.»
octa·gon = {adj} octagonal «Hence: octagono-octagonal»
octagonal = {adj} octagonal
octagono = {n} octagon
octa·hedre = {adj} [Math.] octahedral «Hence: octahedro»
octahedro = {n} [Math.] octahedron
octa·metro (-á-) = {n} octameter
octano = {n} [Chem.] octane
octanta = {adj} eighty
octante = {n} octant (1. [Geom.]; 2. instrument for measuring angles)
octantesime (-ésime) = {adj} eightieth; @ le octantesime parte, le octantesimo the eightieth part, the eightieth
octava = {n} octave (1. [Eccl.]; 2. [Pros.]; 3. [Mus.])
octavar = {v} 1. to divide into eighths; 2. to form octaves
octave = {adj} eighth; @ le octave parte, le octavo the eighth part, the eighth «Hence: octavar; octavo; octava-octavino»
octavino = {n} octave flute, piccolo
octavo = {n} octavo
octesime (-ésime) = {adj} eighth
octetto = {n} octette
octo = {adj} eight «Hence: octante; octetto; octanta-octantesime; octave &; octesime; octogenari; octogesime; octuple etc.; octuplicar etc.; dece-octo etc.»
octobre = {n} October
octogenari = {adj} octogenarian
octogesime (-ésime) = {adj} eightieth; @ le octogesime parte, le octogesimo the eightieth part, the eightieth
octo·pode (-ópode) = {n} octopus
octosyllabic = {adj} octosyllahic
octo·syllabo (-sí-) = {n} octosyllabic line «Hence: octosyllabic»
octu- = {see} octo
octuplar = {v} to octuple (= to multiply by eight)
octu·ple (óc-) = {adj} octuple, eightfold «Hence: octuplar»
octu·plicar = {v} to octuple
ocular = {v} to eye, glance at; = {also:} to ogle
ocular = {adj} ocular; @ nervo ocular optic nerve
oculetto = {n} eyelet (= small round hole for the passage of a lace, cord, etc.)
oculista = {n} oculist
oculistic = {adj} ophthalmologic, oculistic
oculistica = {n} ophthalmology
oculo (óc-) = {n} eye; @ oculo (de un agulia, martello, etc.) eye (of a needle, hammer, etc.); @ oculo (de un planta) eye or bud (of a plant); @ aperir le oculos a un persona to open someone's eyes; @ inter quatro oculos in private, between you and me, etc.; @ saltar al oculos to be obvious «Hence: oculetto; oculista-oculistic, oculistica; ocular¹; ocular²; adocular-adoculamento; inocular &; binoculo etc.; monoculo etc.»
ode = {n} ode «Hence: parodia &; prosodia &; melodia etc.; palinodia etc.; rhapsodo etc.»
odiar = {v} to hate
odio = {n} hate, hatred «Hence: odiose; odiar»
odiose = {adj} odious, hateful
-odo = {see} hodo-
odont- = {n} [occurring in compounds] odont- (= tooth) «Hence: odontalgia etc.; odontologo etc.; mastodonte etc.; squalodonte etc.»
odont·algia (-ía) = {n} odontalgia
odontalgic = {adj} odontalgic
odontologia (-ía) = {n} odontology
odontologic = {adj} odontologic
odonto·logo (-ólogo) = {n} odontologist
odor = {n} odor «Hence: odorifere; odorose; odorar-odorante-disodorante; inodor; malodor etc.»
odorante = 1. {ppr} of odorar; 2. {adj} odorous
odorar = {v} to smell (= to emit an odor)
odorifere = {adj} odorous, odoriferous
odorose = {adj} odorous; @ piso odorose sweet pea
Odyssea (-éa) = {n} [Gr. Lit.] Odyssey
Odysseus (-ísseus) = {npr} [Gr. Mythol.] Odysseus «Hence: Odyssea»
offender [-fend-/-fens-] = {v} 1. to hurt, harm; 2. to offend, insult, be offensive to; @ offender se to be offended, take offense; @ offender Deo to offend (against) God «Hence: offensive-inoffensive, offensiva-contraoffensiva; offensor; offensa; offenditor»
offenditor = {n} offender
offens- = {see} offender
offensa = {n} offense (= act of offending)
offensiva = {n} offensive; @ prender le offensiva to take the offensive
offensive = {adj} offensive (1. pertaining to attack; 2. insulting); @ armas offensive offensive weapons, weapons of offense
offensor = {n} offender (= one who offends)
offerer [offer-/oblat-/offert-] = {v} to offer (something); = {also:} to bid; @ offerer se (a facer un cosa) to offer (to do something); @ un bon occasion se offere a good opportunity offers itself «Hence: oblation; offertorio; offerta»
offert- = {see} offerer
offerta = {n} offer; @ le offerta e le demanda supply and demand
offertorio = {n} [Eccl.] offertory
official = {adj} official
official = {n} official (as in "government official")
officiante = {n} officiant, officiator
officiar = {v} to officiate
officiator = {n} officiator
officiero = {n} [Mil., Nav.] officer
officina = {n} 1. workshop; 2. [Pharm.] dispensary «Hence: officinal»
officinal = {adj} officinal
officio = {n} I. office (1. position, appointment; 2. function; 3. bureau); II. [Eccl.] Office; @ de officio ex officio; @ bon officios good offices «Hence: officiero; official-semiofficial; officiose &; officiar-officiante, officiator»
officiose = {adj} I. obliging; II. officious (1. as in "some officious friend"; 2. semi-official); @ (pressa, jornal, etc.) officiose semi-official or inspired (press, newspaper, etc.); @ mendacio officiose white lie «Hence: inofficiose-inofficiositate»
-ogia = {see} -logia
-ogo = {see} logo
Ohm, Georg Simon = {npr} [1787-1854; physicist after whom the "ohm" is named]; @ lege de Ohm Ohm's law «Hence: ohm-ohmmetro etc.»
ohm = {n} [Elec.] ohm
ohm·metro (óm-) = {n} ohmmeter
-oide = {suffixo adjective} [used with nouuns] -oid (= like ..., shaped like ...) «Hence: deltoide etc.; negroide etc.»
-oide = {suffixo substantive} [used with nnouns] -oid (= something like, or shaped like ...) «Hence: celluloide etc.; globoide etc.»
-ol = {see} oleo
oleaceas = {npl} [Bot.] Oleaceae
oleacee = {adj} [Bot.] oleaceous
oleage (-aje) = {n} oiling, lubrication
oleaginose = {adj} oleaginous
olear = {v} to oil, grease
oleastro = {n} [Bot.] oleaster
oleato = {n} [Chem.] oleate
oleic (-léic) = {adj} [Chem.] oleic
oleifere (-ífere) = {adj} oliferous
oleina (-ína) = {n} [Chem.] olein
olente = 1. {ppr} of oler; 2. {adj} fragrant
olentia = {n} fragrance
oleo = {n} oil; @ oleos essential essential oils; @ oleos fixe fixed oils; @ oleo de ricino castor oil; @ pictura a(l) oleo oil painting; @ jectar oleo super le foco to add fuel to the fire; @ pinger a(l) oleo to paint in oils; @ oleo Diesel Diesel oil «Hence: oleastro; oleato; oleria; oleina; oleacee; oleaginose; oleic; oleifere; oleose-oleositate; olear-oleage; oleomargarina etc.; petroleo etc.; quinoleina etc.; ichthyol etc.; lanolina etc.»
oleo-margarina = {n} oleomargarine
oleose = {adj} oily, greasy
oleositate = {n} oiliness
oler = {v} to smell (= to emit a smell) «Hence: olente-olentia; redoler &; olfacer etc.»
oleria (-ía) = {n} oilery
ol·facer [-fac-/-fact-] = {v} to smell (something) «Hence: olfaction; olfactive; olfactori»
olfact- = {see} olfacer
olfaction = {n} [Physiol.] olfaction
olfactive = {adj} olfactory (as in "olfactory organ")
olfactori = {adj} olfactory (as in "olfactory organ")
olig·arch- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: oligarcha; oligarchia-oligarchic»
oligarcha = {n} oligarch
oligarchia (-ía) = {n} oligarchy
oligarchic = {adj} oligarchic
oligo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] oligo-, olig- (= few) «Hence: oligocen etc.; oligochete etc.; oligarcha etc.»
oligo·cen = {adj} [Geol.] Oligocene
oligo·chete = {adj} [Zool.] oligochaetous «Hence: oligochetos»
oligochetos = {npl} [Zool.] Oligochaeta
olim (ó-) = {adv} 1. once, formerly; 2. at a future time, sometime in the future
oliva = {n} olive (1. olive tree; 2. fruit of the olive tree; 3. [Zool.]; 4. the color "olive") «Hence: oliveto; olivina; olivacee; olivari; olivo»
olivacee = {adj} olive-green, olivaceous
olivari = {adj} olive-shaped; = {also:} [Anat.] olivary
oliveto = {n} olive grove
olivina = {n} [Mineral.] olivine
olivo = {n} olive, olive tree
olla = {n} pot, jar, etc. «Hence: ollero; olleria»
olla podrida [H] = {n} olla podrida (1. [Cookery]; 2. hodgepodge)
olleria (-ía) = {n} pottery (1. potter's shop; 2. "pottery ware")
ollero = {n} potter (= maker of earthenware pots)
Olympia¹ = {npr} Olympia (= region where the ancient Olympian games were held)
Olympia² = {nprf} Olympia
olympiade (-pí-) = {n} Olympiad
olympic = {adj} Olympic; @ jocos olympic Olympian games; Olympic games
olympie = {adj} Olympian (1. pertaining to Mount Olympus; 2. pertaining to the Olympian gods; 3. pertaining to Olympia)
Olympo = {npr} [Geog.; Gr. Mythol.] Olympus «Hence: olympic; olympie-olympiade, Olympia¹, 0lympia²»
-omal- = {see} homal-
omega = {n} (ó-) omega (= last letter of the Greek alphabet); @ alpha e omega alpha and omega
omelette FF] = {n} omelet
omiss- = {see} omitter
omission = {n} omission
omitter [-mitt-/-miss-] = {v} to omit «Hence: omission»
omne = {adj} I. all (1. as in "all the cheese"; 2. as in "all the books"); II. every, each; @ de omne mano from every hand; @ de omne latere from every side; @ in omne caso in any case; @ omne cosa everything «Hence: omnimode etc.; omnisciente etc.; omnivore etc.»
omnes (óm-) = {pron} all
omnibus (óm-) = {n} bus, omnibus; @ traino omnibus omnibus train, local (train) «Hence: autobus etc.»
omni·forme = {adj} omniform, of all forms
omni·mode (-í-) = {adj} omnimodous, omnifarious
omni·potente = {adj} almighty, omnipotent; @ le Omnipotente the Almighty «Hence: omnipotentia»
omnipotentia = {n} omnipotence, almightiness
omni·sciente = {adj} omniscient «Hence: omniscientia»
omniscientia = {n} omniscience
omni·vidente = {adj} all-seeing, omnivident
omni·vore = {adj} omnivorous
omoplate = {n} shoulder blade, omoplate
[on] = {indef pron} one @ (= uno)
oncle = {n} uncle «Hence: granoncle»
oneiro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] oneiro- (= dream) «Hence: oneiromantia etc. ...»
oneiro·mantia (-ía) = {n} oneiromancy
onerar = {v} to load, to burden with
onerari = {adj} burden, freight (= of or pertaining to burden, freight, etc.)
onere = {n} load, burden; = {also:} freight, weight «Hence: onerari; onerose-onerositate; onerar; exonerar &»
onerose = {adj} onerous, burdensome
onerositate = {n} onerousness
onom- [-ma-/-mat-] = {n} [occurring in compounds] -onom-, onomato- (= name) «Hence: onomatologia etc.; onomatomania etc.»
onomat- = {see} onom-
onomato·logia (-ía) = {n} onomatology
onomato·mania (-ía) [Psychiatry] onomatomania
onomato·peia (-péya) = {n} [Philol.] onomatopoeia «Hence: onomatopeic»
onomatopeic (-péic) = {adj} onomatopoetic
onto- [occurring in compounds] onto- (= being) «Hence: ontologo etc.; ontogenia etc.; ontogenetic etc.; paleontologo etc.»
onto·genese (-gé-) = {n} ontogenesis, ontogeny
onto·genesis (-gé-) = {n} ontogenesis, ontogeny
onto·genetic = {adj} ontogenetic
onto·genia (-ía) = {n} ontogeny (1. "science of ontogeny"; 2. ontogenesis) «Hence: ontogenista»
ontogenista = {n} ontogenist
ontologia (-ía) = {n} ontology
ontologic = {adj} ontologic, ontological
ontologista = {n} ontologist
onto·logo (-ólogo) = {n} ontologist «Hence: ontologia-ontologista; ontologic»
onyche (ó-) = {n} onyx
-onym- = {n} [occurring in derivatives andd compounds] -onym- (= name) «Hence: -onymia-metonymia &, toponymia etc.; -onymic &; anonyme &; antonyme &; eponyme &; paronyme &; synonyme &; homonyme etc.; pseudonyme etc.»
-onymia (-ía) [occurring in compounds]
-onymic [occurring in compounds] -onymic ««Hence: patronymic etc.»
op- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: opulente &; inope &»
op- [op-/-opt] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: option-optional, adoption; adoptive; optar-optative, adoptar &, cooptar &»
opac = {adj} opaque (= not translucent) «Hence: opacitate»
opacitate = {n} opacity
opalescente = {adj} opalescent
opalescentia = {n} opalescence
opalescer = {v} to opalesce
opalin = {adj} opaline
opalo (ó-) = {n} opal; @ opalo de foco fire opal «Hence: opalin; opalescer-opalescente-opalescentia»
-ope [occurring in derivatives and compounnds] -ope (= -eyed, -sighted) «Hence: myope etc.; -opia-presbyopia etc.; diplopia etc.; nyctalopia etc.; prosopo-»
opera (óp-) = {n} 1. work (as in "hard work"); 2. opera; = {also:} opera house «Hence: operetta; operose; operar-operante, operabile, operation, operative, operator, operatori, cooperar &, exoperar &»
operabile = {adj} operable (1. practicable; 2. [Med.])
operante = 1. {ppr} of operar; 2. {adj} operant, operative
operar = {v} I. to effect, work; II. to operate (1. to work, function; 2. [Mil.]); III. [Surg.] to operate upon; @ operar miraculos to work miracles
operation = {n} operation (1. action, activity; 2. [Mil.]; 3. [Surg.]); @ sala de operation operating room
operative = {adj} operative
operator = {n} operator; = {specif.} operating surgeon
operatori = {adj} [Surg.] operative
operetta = {n} operetta
operose = {adj} operose, hard-working
oph- = {n} [occurring in derivatives and compounds] oph-, ophi-, ophio- (= snake) «Hence: ophiolatra etc. ...»
ophio·latra (-ólatra) = {n} ophiolater, snake worshiper «Hence: ophiolatria»
ophiolatria (-ía) = {n} ophiolatry, snake worship
ophthalmia (-ía) = {n} ophthalmia, ophthalmitis
ophthalmic = {adj} ophthalmic; = {also:} ocular
ophthalmo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] ophthalmo-, ophthalm- (= eye) «Hence: ophthalmia-sclerophthalmia; ophthalmic; ophthalmologo etc.; ophthalmoscopio etc.»
ophthalmologia (-ía) = {n} ophthalmology
ophthalmologic = {adj} ophthalmological
ophthalmologista = {n} ophthalmologist
ophthalmo·logo (-ólogo) = {n} ophthalmologist, eye specialist «Hence: ophthalmologia-ophthalmologista; ophthalmologic»
ophthalmoscopic = {adj} ophthalmoscopic
ophthalmo·scopio = {n} ophthalmoscope «Hence: ophthalmoscopic»
-opia (-ía) [occurring in compounds]
opiate = {adj} opiate
opiato = {n} opiate
opinabile = {adj} that is a matter of opinion, disputable
opinar = {v} opine (1. to hold as an opinion; 2. to express as an opinion) «Hence: opinion-opiniose; opinabile; inopinate; preopinar-preopinante»
opinion = {n} opinion; @ esser de opinion que to be of (the) opinion that; @ emitter un opinion to put forward, express, an opinion; @ haber bon (mal) opinion de un persona to have a good (bad) opinion, think well (ill), of someone; @ formar se un opinion super to form an opinion on
opiniose = {adj} opinionated
opium (ópium) = {n} opium «Hence: opiate-opinto»
-opl- = {see} hoplo-
opossum [A] = {n} opossum
opponente = 1. {ppr} of opponer; 2. {adj} opposing, antagonistic
opponente = {n} opponent
opponer [-pon-/-posit-] = {v} to oppose (= to set up against); @ opponer se a to oppose (= to be against) «Hence: opponente; opposition; opposite-opposito»
opportun = {adj} opportune «Hence: opportunismo; opportunista; opportunitate; inopportun; inopportunitate»
opportunismo = {n} opportunism
opportunista = {n} opportunist
opportunitate = {n} 1. opportuneness; 2. opportunity
opposit- = {see} opponer
opposite (-pó-) = {adj} opposite (= placed or lying over against something)
opposition = {n} opposition (1. as in "the opposition of fact and fiction"; 2. as in "to meet with opposition")
opposito (-pó-) = {n} opposite
oppress- = {see} opprimer
oppression = {n} oppression
oppressive = {adj} oppressive (as in "oppressive legislation")
oppressor = {n} oppressor
opprimer [-prim-/-press-] = {v} to oppress «Hence: oppression; oppressive; oppressor»
ops- = {n} [occurring m compounds] -ops-, opsio-, -opsis (1. sight, seeing; 2. viewing, examination; 3. appearance, look) «Hence: achromatopsia etc.; necropsia etc.; caryopse etc.»
opt- = {see} op-
optar = {v} to choose, make a choice; @ optar pro to decide in favor of, to declare for; = {also:} to opt for
optative = {adj} optative
optic = {adj} 1. optic; 2. optical; @ nervo optic optic nerve; @ illusion optic optical illusion «Hence: panoptic etc.; optico; optica»
optica = {n} optics
optico = {n} optician
optime (óp-) = {adj} very best «Hence: optimismo; optimista; optimo»
optimismo = {n} optimism
optimista = {n} optimist; = {attrib.} optimistic
optimo (óp-) = {n} optimum
option = {n} option (1. action of choosing; 2. power or liberty of choosing; 3. [Com.])
optional = {adj} optional
opto- [occurring in compounds] opto-, opt- (= sight) «Hence: optometro etc.»
optometria (-ía) = {n} optometry
optometrista = {n} optometrist
opto·metro (-ómetro) = {n} optometer «Hence: optometria-optometrista»
-optro- [occurring in compounds] -optro-, -optr- (as in "catoptromancy", "catoptric") «Hence: catoptro-»
opulente = {adj} opulent (= wealthy) «Hence: opulentia»
opulentia = {n} opulence (= wealth)
opus (‹pl} opera) [L] = {n} opus «Hence: opusculo»
opusculo = {n} opuscule
-or = {suffixo substantive} [used with thee second stem of verbs in -er and -ir] -or, -er (= one who or that which ...s) «Hence: receptor etc.; oppressor etc.; distributor etc; motor etc.; inventor etc.»
ora = {adv} now (= at the present time); @ ora ... ora now ... then
oracular = {adj} oracular
oraculo oracle «Hence: oracular»
oral = {adj} oral (1. verbal; 2. as in "oral cavity")
-orama = {n} [occurring in compounds] -oraama (= view) «Hence: diorama; cosmorama etc.; georama etc.; panorama etc.»
orange [F] = {n} orange (= fruit of the orange tree); = {attrib.:} orange (as in "of orange color") «Hence: orangiada; orangiero; orangeria»
orangeria (-jería) = {n} orangery, orange greenhouse
orangiada (-jada) = {n} orangeade
orangiero (-jero) = {n} orange tree
orar = {v} 1. to harangue, make a speech; orate; 2. to pray «Hence: oraculo &; oration; orator; oratori-oratoria; oratorio-oratorian; adorar &; exorar &; perorar &»
oration = {n} 1. oration; 2. prayer, orison; @ oration funebre funeral oration, funeral sermon; @ le partes del oration the parts of speech
orator = {n} orator, public speaker
oratori = {adj} oratorical
oratoria = {n} oratory (= art of an orator)
oratorian = {n} [Eccl.] Oratorian
oratorio¹ = {n} oratory (1. room or building for private worship; 2. as in "Oratory of St. Philip Neri")
oratorio² = {n} [Mus.] oratorio
orbe = {n} orb (= sphere, globe) «Hence: orbita &; orbicular; orbitel etc.»
orbicular = {adj} round, spherical, circular etc.; = {also:} [Anat.] orbicular
orbita (ór-) = {n} orbit (1. eye socket; 2. curved course of planet, comet, etc.) «Hence: orbital; orbitari; exorbitar &»
orbital = {n} orbital (1. [Astron.]; 2. [Anat.])
orbitari = {adj} [Anat.] orbital
orbi·tel = {adj} [Zool.] orbitelous «Hence: orbitelo»
orbitelo = {n} [Zool.] orbitele; @ orbitelos [Zool.] Orbitelariae
orchestra = {n} orchestra (1. [Gr. Antiq.]; 2. orchestra pit; 3. band of players; 4. orchestra circle) «Hence: orchestrion; orchestral; orchestrar-orchestration, orchestrator»
orchestral = {adj} orchestral
orchestrar = {v} to orchestrate
orchestration = {n} orchestration
orchestrator = {n} orchestrater, orchestrator
orchestrion = {n} [Mus.] orchestrion
orchid- = {see} orchis
orchidea = {n} orchid
orchidee = {adj} orchidaceous
orchido·logia (-ía) = {n} orchidology
orchis (ó-) = {n} [Bot.] orchis; @ orch- orch-, orcho- (= testicle) «Hence: orchitis; orchotomia etc.; orchidee-orchidea; orchidologia etc.»
orchitis (-ítis) = {n} [Pathol.] orchitis
orcho·tomia (-ía) = {n} [Surg.] orchotomy
ordimento = {n} 1. [Weaving] (action of) warping; 2. beginning
ordinal = {adj} ordinal
ordinando = {n} [Eccl.] ordinand
ordinante = {n} [Eccl.] ordinant
ordinantia = {n} 1. order, arrangement; 2. ordinance, decree; 3. [Mil.] orderly
ordinar = {v} I. to put in order, arrange; II. to order (1. to command; 2. to prescribe); III. [Eccl.] to ordain
ordinari = {adj} ordinary (1. usual, regular; 2. commonplace, of little merit) «Hence: extraordinari; ordinario»
ordinario = {n} I. Ordinary (1. [Eccl.] as in "the Ordinary of the Mass"; 2. diocesan bishop); II. ordinary (= meal served at a fixed price)
ordinata = {n} [Math.] ordinate
ordinate = 1. {pp} of ordinar; 2. {adj} orderly, well-ordered
ordination = {n} I. arrangement (= action of setting in order); II. ordination (1. action of decreeing; 2. [Eccl.])
ordinator = {n} ordinator
ordine = {n} order (1. arrangement, disposition; 2. [Arch.]; 3. orderliness; 4. category, group; 5. [Biol.]; 6. organized body of persons; 7. insignia, badge, etc.; 8. command); @ de prime ordine first-class, first-rate; @ (poner) in ordine (to put) in order; @ ordine del die order of the day (1. agenda; 2. [Mil.]); @ passar al ordine del die to pass to the order of the day «Hence: ordinal; ordinari &; ordinar-ordinando, ordinante, ordinantia, ordination, ordinator, ordinate-ordinata, coordinar &, disordinar-disordinate, preordinar-preordination, reordinar-reordination, subordinar-subordination-insubordination, subordinate-insubordinate, subordinato; contraordine; disordine»
ordir = {v} 1. [Weaving] to warp (= to prepare the warp); 2. to plot, intrigue; 3. to begin «Hence: ordimento; orditor; orditorio; orditura; exordir &; primordio etc.»
orditor = {n} 1. [Weaving] warper; 2. plotter, intriguer
orditorio = {n} [Weaving] warp beam
orditura = {n} [Weaving] (action of) warping
ore = {n} mouth «Hence: oral; orificio etc.»
organdi (-í) = {n} organdy, organdie
organic = {adj} organic; @ chimia organic organic chemistry
organisabile = {adj} organizable
organisar = {v} to organize «Hence: organisabile; organisation; organisator; organisate; disorganisar-disorsanisation, disorganisator; reorganisar-reorganisation, reorganisator»
organisate = 1. {pp} of organisar; 2. {adj} organic (as in "organic structure")
organisation = {n} organization
organisator = {n} organizer
organismo = {n} organism
organista = {n} organist
organo (ór-) = {n} organ (1. means, instrument, agency; 2. "pipe organ"; 3. "organ of an animal or plant body"); @ organo a cylindro barrel organ «Hence: organismo; organista; organic-inorganic; organisar &; organoscopia etc.; organogenese etc.; organogenetic etc.»
organo·genese (-gé-) = {n} organogenesis, organogeny
organo·genesis (-gé-) = {n} organogenesis, organogeny
organo·genetic = {adj} organogenetic
organo·genia (-ía) = {n} organogeny, organogenesis «Hence: organogenic»
organogenic = {adj} organogenic
organo·pathia (-ía) = {n} organopathy
organo·plastic = {adj} [Biol.] organoplastic
organo·scopia (-ía) = {n} organoscopy
organo·therapia (-ía) = {n} organotherapy
orgia = {n} orgy «Hence: orgiasta-orgiastic»
orgiasta = {n} orgiast
orgiastic = {adj} orgiastic
orgolio = {n} pride; = {also:} haughtiness «Hence: orgoliose; inorgoliar»
orgoliose = {adj} proud; = {also:} haughty
-ori = {suffixo adjective} [used with the second stem of verb in -er and -ir] -ory (= pertaining to, or serving for, the action of ...ing) «Hence: -orio; satisfactori etc.; delusori etc.; sensori etc.»
oriental = {adj} 1. eastern, oriental; 2. Oriental, Eastern; @ perla etc. oriental orient or oriental pearl, etc.
oriental = {n} Oriental
orientalisar = {v} to orientalize (= to make oriental)
orientalismo = {n} orientalism
orientalista = {n} orientalist
orientalitate = {n} orientality
orientar = {v} to orient, orientate; @ orientar se to orient oneself «Hence: orientation; disorientar-disorientation; reorientar-reorientation»
orientation = {n} orientation
oriente = {n} 1. east; 2. orient (= peculiar luster of a pearl); @ Oriente Orient, East; @ Oriente Extreme Far Elast «Hence: oriental-orientalismo, orientalista, orientalitate, orientalisar; orientar &»
ori·ficio = {n} orifice
original = {adj} original (1. earliest, primary; 2. "original in character, style, etc."); @ le peccato original original sin
original = {n} original (1. "original of a translation, imitation, reproduction, etc."; 2. odd or excentric person)
originalitate = {n} originality
originar = {v} to originate (= to give origin to)
originari = {adj} originary (1. aboriginal, native; 2. original)
originator = {n} originator
origine = {n} origin; @ le origines de un cosa the beginnings of a thing; @ traher su origine de to take its origin from, to originate from «Hence: original-originalitate; originari; originar-originator; aborigines»
-orio = {suffixo substantive} [used with tthe second stem of verbs in -er and -ir] -ory, -orium (= place where ...ing is done) «Hence: refectorio etc.; sensorio etc.»
oriolo = {n} oriole (= any bird of the genus Oriolus)
orlar = {v} [Sewing] to hem
orlean- = {see} Orleans
orleanista = {n} [Hist.] Orleanist
Orleans = {npr} Orleans (1. [Geog.]); 2. as in "House of Orleans") «Hence: orleanista; Nove Orleans etc.»
orlo = {n} 1. brink, edge, brim, rim, border, etc.; 2. [Sewing] hem; 3. [Her., Arch.] orle «Hence: orlar»
ornamental = {adj} ornamental
ornamentar = {v} to ornament
ornamentation = {n} ornamentation (= act of ornamenting)
ornamentista = {n} ornamentist, ornamentalist
ornamento = {n} ornament, adornment «Hence: ornamentista; ornamental; ornamentar-ornamentation»
ornar = {v} to adorn; @ ornar de to adorn with «Hence: ornamento &; ornate; adornar &; subornar &»
ornate = {adj} ornate (1. elaborately adorned; 2. as in "ornate style")
ornith- = {n} [occurring in compounds] ornitho-, ornith- (= bird) «Hence: ornithologo etc.; ornithogalo etc.; ornithotmantia etc.; ornithorhynche etc.; ornithophilo etc.»
ornitho·galo (-tó-) = {n} [Bot.] ornithogalum, star-of-Bethlehem
ornithologia (-ía) = {n} ornithology
ornithologic = {adj} ornithological
ornithologista = {n} ornithologist
ornitho·logo (-tó-) = {n} ornithologist «Hence: ornithologia-ornithologista; ornithologic»
ornitho·mantia (-ía) = {n} ornithomancy
ornitho·phile = {adj} bird-loving «Hence: ornithophilo»
ornithophilo (-tó-) = {n} bird lover
ornitho·rhynche = {adj} [Zool.] ornithrohynchous (= having the beak of a bird) «Hence: ornithorhyncho»
ornithorhynco = {n} [Zool.] Ornithorhyncus, duckbill, platypus
oro- = {n} [occurring in compounds] -orus (= guardian) «Hence: pyloro etc.»
orph- = {see} Orpheo
orphanato = {n} orphanage, orphan, asylum
orphano (ór-) = {n} orphan; = {attrib.} orphan, orphaned «Hence: orphanato»
Orpheo = {npr} [Gr. Mythol.] Orpheus «Hence: orphic»
orphic = {adj} Orphic
-ors- = {see} verter
orth- = {adj} [occurring in compounds] or-, tho-, orth- (1. straight; 2. right) «Hence: orthologia etc.; orthodoxe etc.»
ortho·clase (-óclase) = {n} [Mineral.] orthoclase
ortho·doxe = {adj} orthodox; @ Ecclesia orthodoxe Orthodox Church «Hence: orthodoxia; orthodoxo»
orthodoxia (-ía) = {n} orthodoxy
orthodoxo = {n} 1. orthodox (= orthodox person); 2. Orthodox (= member of the Orthodox Church)
ortho·graphia (-ía) = {n} orthography (1. spelling according to accepted usage; 2. orthographic projection) «Hence: orthographic; orthographiar»
orthographiar = {v} to spell (in writing)
orthographic = {adj} 1. spelling (as in "spelling mistake"); 2. orthographic (as in "orthographic projection")
ortho·logia (-ía) = {n} orthology «Hence: orthologic»
orthologic = {adj} orthological
ortho·pedia (-ía) = {n} [Med.] orthopedy, orthopedics «Hence: orthopedista; orthopedic»
orthopedic = {adj} [Med.] orthopedic, orthopedical
orthopedista = {n} [Med.] orthopedist
ortho·ptere = {adj} [Entom.] orthopterous «Hence: orthopteros»
orthopteros (-tóp-) = {npl} [Entom.] Orthoptera
osar = {v} to dare «Hence: osate»
osate = 1. {pp} of osar; 2. {adj} daring
oscillar = {v} to oscillate
oscillation = {n} oscillation; = {also:} [Fin.] fluctuation
oscillatori = {adj} oscillatory
oscillo = {n} oscillum (= mask of Bacchus hung on trees) «Hence: oscillar-oscillation, oscillatori»
oscitar = {v} to yawn or gape (from sleepiness) «Hence: oscitation»
oscitation = {n} (action of) yawning or gaping (from sleepiness)
oscular = {v} 1. to kiss, give a kiss to; 2. [Geom.] to osculate
osculation = {n} osculation (1. kissing; 2. [Geom.])
osculatori = {adj} osculatory
osculatorio = {n} [Eccl.] osculatory
osculo (ós-) = {n} 1. [Zool.] oscule; 2. kiss «Hence: oscular-osculation, osculatori, osculatorio»
-ose = {suffixo adjective} [used with nounns; = {note:} -ion + -ose = -iose] -ose, -ous (1. having, full of, rich in ...; 2. characterized by ...) «Hence: ambiliose etc.; coragiose etc.; infectiose etc.; jocose etc.; judiciose etc.; religiose etc.; zelose etc.»
-osis (-ósis) = {suffixo substantive} [useed mainly with nouns] [Med.] -osis (= abnormal or diseased condition, state, or process of the ..., caused by ... or ...s, characterized by ..., etc.) «Hence: hypnosis etc.; neurosis etc.; tuberculosis etc.»
osm- [occurring in derivatives and compounds] osm-, osmo- (= smell, odor) «Hence: osmium &; osmologia etc.»
osm- = {see} osmose
osmanli (-lí) [Tu.] = {n} Osmanli (1. Ottoman Turk; 2. Ottoman Turkish)
osmic = {adj} [Chem.] osmic
osmium = {n} [Chem.] osmium «Hence: osmic»
osmo·logia (-ía) = {n} osmology
osmose = {n} osmosis «Hence: osmotic; endosmose etc.; exosmose etc.»
osmotic = {adj} osmotic
ossario = {n} ossuary
ossatura = {n} 1. frame skeleton (of man or animal); 2. [Arch.] framework, ossature
ossee = {adj} osseous, bony
osseina (-ína) = {n} [Biochem.] ossein
ossiculo = {n} [Anat.] ossicle
ossificar = {v} [Physiol.] to ossify
ossification = {n} ossification
ossi·fraga (-í-) = {n} osprey
osso = {n} bone ("bone of the higher vertebrate animals") «Hence: ossatura; ossiculo; ossario; ossuario; ossee-osseina, interossee; ossose; ossute; ossificar-ossification; disossar; ossifraga etc.»
ossose = {adj} osseous, bony
ossuario = {n} ossuary
ossute = {adj} big-boned, bony
ostage, hostage (-aje) = {n} hostage
osteitis (-ítis) = {n} [Pathol.] osteitis
ostender [-tend-/-tent-/-tens-] = {v} to show «Hence: ostentar &; ostensibile; ostensorio»
ostens- = {see} ostender
ostensibile = {adj} ostensive, ostensible
ostensorio = {n} [Eccl.] ostensorium
ostent- = {see} ostender
ostentar = {v} to show off, display «Hence: ostentation-ostentatiose; ostentator»
ostentation = {n} ostentation
ostentatiose = {adj} ostentatious
ostentator = {n} ostentatious person
osteo- = {n} [occurring in compounds] osteo-, oste- (= bone) «Hence: osteitis; osteolitho etc.; osteologo etc.; osteoplastia etc.; osteotomia etc.; teleostee etc.»
osteo·litho (-ólito) = {n} osteolite
osteologia (-ía) = {n} osteology
osteologic = {adj} osteologic
osteo·logo (-ólogo) = {n} osteologist «Hence: osteologia; osteologic»
osteo·plastia (-ía) = {n} osteoplasty «Hence: osteoplastic»
osteoplastic = {adj} osteoplastic
osteo·tomia (-ía) = {n} osteotomy
ostiero = {n} usher; = {also:} [Eccl.] ostiary
ostio = {n} 1. door; 2. entrance «Hence: ostiero»
ostracisar = {v} ostracize
ostracismo = {n} ostracism
ostraco·dermo = {n} [Paleontol., Zool.] ostracoderm
ostracodes = {npl} [Zool.] Ostracoda
ostracon (ós-) = {n} ostracon «Hence: ostracodes; ostracisar-ostracismo; ostracodermo etc.»
ostrea = {n} oyster «Hence: ostreacee; ostrero; ostreiera; ostreicola etc.; ostreicultor etc.; ostreicultura etc.»
ostreacee = {adj} ostreaceous
ostrei·cola (-í-) = {adj} ostreicultural, oystergrowing
ostrei·cultor = {n} oyster-culturist, oyster grower
ostrei·cultura = {n} ostreiculture, oyster culture
ostreiera (-yéra) = {n} oyster bed
ostrero = {n} oysterman
ot- = {n} [occurring in derivatives and compounds] ot-, oto- (= ear) «Hence: parotide &; otorhinolaryngologia etc. ...»
otiar = {v} to be idle, be at leisure
-otic = {suffixo adjective} [used mainly wwith nouns] [Med.] -otic (= pertaining to ...osis) «Hence: hypnotic etc.; narcotic etc.; neurotic etc.»
otio = {n} leisure «Hence: otiose-otiositate; otiar»
otiose = {adj} idle, otiose (1. not occupied; 2. useless futile)
otiositate = {n} idleness (= state of being idle or unoccupied)
-oto = {see} noto
oto·rhino·laryngo·logia (-ía) = {n} [Med.] otorhinolaryngology (= study of ear, nose, and larynx) «Hence: otorhinolaryngologista; otorhinolaryngologic»
otorhinolaryngologic = {adj} [Med.] otorhinolaryngologic
otorhinolaryngologista = {n} [Med.] otorhinolaryngologist
Ottoman = {npr} [Hist.] Ottoman, Osman, Othman «Hence: ottoman-ottomano, ottomana»
ottoman = {adj} Ottoman; @ Imperio Ottoman Ottoman Empire
ottomana = {n} ottoman (= flat overstuffed couch)
ottomano = {n} Ottoman
out! [A] = {interj} [Sports] out!
outsider [A] = {n} [Horse Racing] outsider
oval = {adj} oval
oval = {n} oval
ovante = 1. {ppr} of ovar; 2. {adj} exulting
ovar = {v} to exult; [Rom. Antiq.] to celebrate an ovation «Hence: ovante; ovation»
ovarian = {adj} ovarian
ovario = {n} [Anat.] ovary
ovario·tomia (-ía) = {n} ovariotomy
ovate = {adj} ovate
ovation = {n} ovation (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in "to receive an ovation")
ove = {n} 1. sheep; = {also:} ewe; 2. mutton «Hence: oviario; ovin; ovibos etc.»
overtura = {n} overture (1. proposal, offer; 2. [Mus.])
ovi- = {see} ove
oviario = {n} sheepfold
ovi·bos (ó-) = {n} [Zool.] musk ox, ovibos
ovi·ducto = {n} [Anat.] oviduct
ovin = {adj} ovine
ovi·pare = {adj} oviparous «Hence: oviparitate»
oviparitate = {n} oviparity
ovo = {n} 1. egg; 2. [Biol.] ovum «Hence: ovario-ovarian, ovariotomia etc.; ovulo-ovular¹, ovular²-ovulation; oval; ovate; ovoide; oviducto etc.; ovipare etc.; ovovivipare etc.»
ovoide = {adj} ovoid
ovo·vivipare = {adj} [Zool.] ovoviviparous
ovular = {adj} [Bot., Physiol.] ovular
ovular = {v} [Biol.] to ovulate
ovulation = {n} [Biol.] ovulation
ovulo = {n} [Bot., Physiol.] ovule
ox- = {see} oxalide; oxy-
oxal- = {see} oxalide
oxal·amido (-lá-) = {n} [Chem.] oxalamide, oxamide
oxalato = {n} [Chem.] oxalate
oxalic = {adj} [Chem.] oxalic
oxalidaceas = {npl} [Bot.] Oxalidaceae
oxalidacee = {adj} [Bot.] oxalidaceous
oxalide (-ál-) = {n} 1. [Bot.] Oxalis; 2. oxalis, wood sorrel «Hence: oxalidacee-oxalidaceas; oxalato; oxalite; oxalic; oxalamido etc.; oxalonitrato etc.; oxamido etc.»
oxalite = {n} [Mineral.] oxalite
oxalo·itrato = {n} [Chem.] oxalonitrate
ox·amido (-á-) = {n} [Chem.] oxamide, oxalamide
oxy- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] 1. oxy- (as in "oxytone"); 2. [Chem.] oxy-, ox- (as in "oxygen", "oxide") «Hence: oxydo &; oxalide &; oxycocco etc.; oxysulfido etc.; oxytone etc.; oxygeno etc.»
oxy·cocco = {n} cranberry
oxydabile = {adj} oxidizable
oxydar = {v} to oxidize, oxidate
oxydation = {n} oxidation
oxydo (óx-) = {n} oxide «Hence: oxydar-oxydabile-inoxydabile, oxydation; disoxydar-disoxydation; peroxydo &; hydroxydo etc.; protoxydo etc.; bioxydo etc.»
oxygenar = {v} to oxygenate
oxygenation = {n} oxygenation
oxy·geno (-ígeno) = {n} oxygen «Hence: oxygenar-oxygenation»
oxy·sulfido (-súl-) = {n} [Chem.] oxysulphide
oxy·tone = {adj} [Phonet.] oxytone «Hence: paroxytone-proparoxytone»
oz- [occurring in derivatives] oz- (= smell, smelling) «Hence: ozena; ozono &; ozocerite etc.»
ozena = {n} [Pathol.] ozena
ozo·cerite = {n} [Mineral.] ozocerite
ozonisar = {v} to ozonize
ozono = {n} ozone «Hence: ozonisar»
paccar = {v} to pack, make a pack of
pacch- = {see} pacco
pacchettar = {v} to pack, wrap, packet
pacchetto = {n} package, parcel, packet
pacco = {n} pack, bundle «Hence: pacchetto-pacchettar, dispacchettar, impacchettar; paccar; impaccar-impaccator»
pace = {n} peace; @ concluder le pace to conclude peace; @ pace armate armed peace «Hence: pacibile; pacific &; pacificar-pacification, pacificator; appaciar &»
pachy- = {adj} [occurring in compounds] pachy- (= thick, large) «Hence: pachyderme etc.»
pachy·derme = {adj} pachydermatous (1. pachydermous, thick-skinned; 2. pertaining to pachyderms) «Hence: pachydermo-pachydermic»
pachydermic = {adj} pachydermic, pachydermatous
pachydermo = {n} pachyderm
pacibile = {adj} peaceable (1. liking or keeping peace; 2. peaceful)
pacif- = {see} pacific
pacific = {adj} pacific (1. tending to make peace; 2. loving peace; 3. peaceful) «Hence: pacifismo; pacifista»
pacificar = {v} to pacify (1. to reduce a country, etc., to a state of peace; 2. to appease)
pacification = {n} pacification
pacificator = {n} pacifier
pacifismo = {n} pacifism
pacifista = {n} pacifist
pacto = {n} pact; = {also:} covenant, compact, etc.
paddock [A] = {n} [Horse Racing] paddock
paga = {n} pay
pagabile = {adj} payable; due
pagaia (-aya) = {n} paddle (as in "to propel a canoe with a paddle") «Hence: pagaiar-pagaiator»
pagaiar = {v} to paddle (= to propel with a paddle)
pagaiator = {n} paddler
pagamento = {n} payment (1. action of paying; 2. amount paid); @ anticipar un pagamento to advance a payment
pagan = {adj} heathen, pagan «Hence: pagano-paganismo, paganisar»
paganisar = {v} to paganize
paganismo = {n} paganism, heathenism
pagano = {n} heathen, pagan
pagar = {v} 1. to pay (someone); 2. to pay, settle, discharge (a debt, fine, bill, etc.); 3. to pay for (something) «Hence: paga; pagamento; pagabile-impagabile; pagator; repagar-repagamento; superpagar-superpaga»
pagator = {n} payer; = {also:} disbursing official, teller, etc.
pagina (pá-) = {n} page (of a book, etc.) «Hence: paginar-pagination; compaginar»
paginar = {v} to number the pages of, to page
pagination = {n} pagination
pais (-ís) = {n} land, country; @ Paises Basse Low Countries (= Belgium, Holland, and Luxemburg); @ Pais Basse Netherlands, Holland; @ vino del pais local wine; @ pais natal (native) country «Hence: paisage &; paisano; dispaisar-dispaisate»
paisage (-aje) landscape, scenery «Hence: paisagista»
paisagista (-jísta) = {n} landscape-painter
paisano = {n} peasant
pajama [Hind.] = {n} pajamas
pala = {n} 1. spade (= tool for digging); 2. shovel, peel, scoop; 3. blade (as in "blade of an oar") «Hence: palata; paletta»
palar = {v} to fence in
palata = {n} spadeful; shovelful
palatal = {adj} [Phonet.] palatal
palatalisar = {v} [Phonet.] to palatalize
palatalisation = {n} [Phonet.] palatalization
palatial = {adj} palatial
palatian = {adj} courtly
palatianismo = {n} courtliness
palatiano = {n} courtier
palatin¹ = {adj} palatal (= pertaining to the palate)
palatin² = {adj} palatine (= of or pertaining to a palace); @ conte palatin count palatine «Hence: palatino-palatinato»
palatinato = {n} palatinate
palatino = {n} palatine (1. [Germ. Hist.] count palatine; 2. [Polish Hist.])
palatio = {n} palace; @ palatio de justitia courthouse «Hence: palatial; palatian-palatiano, palatianismo; palatin &»
palato = {n} palate «Hence: palatal-palatalisar-palatalisation; palatin»
pale- = {adj} [occurring in compounds] paleo-, pale- (= ancient, early) «Hence: paleographo etc.; paleolitho etc.; paleontologo etc.; paleozoic etc.»
palea = {n} straw; @ homine de palea straw man «Hence: paleario; paleassa &; paleate; paleose; impalear &»
paleario = {n} 1. strawstack; 2. strawyard
paleassa = {n} straw-mattress, palliasse «Hence: paleasso»
paleasso = {n} clown
paleate = {adj} straw-colored
paleographia (-ía) = {n} paleography
paleographic = {adj} paleographic, paleographical
paleo·grapho (-ógrapho) = {n} paleographer «Hence: paleographia; paleographic»
paleolithic = {adj} [Archeol.] paleolithic
paleo·litho (-ó-) = {n} [Archeol.] paleolith «Hence: paleolithic»
pale·onto·graphia (-ía) = {n} paleontography
paleontologia (-ía) = {n} paleontology
paleontologic = {adj} paleontological
paleontologista = {n} paleontologist
pale·onto·logo (-ólogo) = {n} paleontologist «Hence: paleontologia-paleontologista; paleontologic»
paleose = {adj} strawy
paleo·zoic (-óic) = {adj} Paleozoic «Hence: paleozoica»
paleozoica (-óica) = {n} Paleozoic (era)
palestin = {adj} Palestinian
Palestina = {npr} Palestine «Hence: palestin-palestino»
palestino = {n} Palestinian
paletot [F] = {n} overcoat, greatcoat
paletta = {n} 1. small spade or shovel; = {also:} pallet; 2. palette
palim- = {see} palin-
palim·psesto = {n} palimpsest
palin = {adv} [occurring in compounds] palin-, palim- (= again) «Hence: palingenese etc.; palingenesis etc.; palinodia etc.; palindromo etc.; palimpsesto etc.»
palin·dromo (-ín-) = {n} palindrome
palin·genese (-gé-) = {n} palingenesis
palin·genesis (-gé-) = {n} palingenesis
palin·odia (-ía) = {n} palinode (1. [Poet.]; 2. recantation)
palinodic = {adj} palinodic
palinodista = {n} palinodist
palissada = {n} palisade (= fence of pales or stakes) «Hence: palissadar»
palissadar = {v} to palisade
pall- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: pallide &; pallor»
Pallade (pál-) = {npr} Pallas (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) «Hence: Palladio; palladium-palladic»
palladic = {adj} palladic
Palladio = {npr} [Gr. Mythol.] Palladium; @ palladio palladium, safeguard
palladium (-lá-) = {n} palladium (= the metal "palladium")
Pallas (pál-) = {npr} Pallas (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
pallide = {adj} pale «Hence: pallidir»
pallidir = {v} to pale, grow pale
pallor = {n} pallor
palma = {n} I. palm (1. "palm of the hand"; 2. palm tree; 3. palm frond); II. webfoot; @ palma del martyrio crown of martyrdom «Hence: palmero; palmar; palmate; palmo-palmar»
palmar = {v} to measure in spans
palmar = {adj} [Anat.] palmar
palmate = {adj} palmate (1. [Bot.]; 2. [Zool.] webbed)
palmero = {n} palmer (= pilgrim returning from the Holy Land)
palmo = {n} span (= space from end of thumb to end of little finger when extended)
palo = {n} stake, post «Hence: palar; impalar-impalamento»
palpabile = {adj} palpable
palpabilitate = {n} palpability
palpar = {v} to feel (= to examine by touch); = {also:} to palpate «Hence: palpabile-palpabilitate, impalpabile-impalpabilitate; palpation»
palpation = {n} (action of) feeling (= action of examining by touch); = {also:} [Med.] palpation
palpebra (pál-) = {n} eyelid; @ batter del palpebras wink; @ batter le palpebras to wink «Hence: palpebral; palpebrar-palpebration»
palpebral = {adj} palpebral
palpebrar = {v} to blink
palpebration = {n} (action of) blinking
palpitante = 1. {ppr} of palpitar; 2. {adj} throbbing, pulsing, vibrating, etc.
palpitar = {v} to palpitate «Hence: palpitante; palpitation»
palpitation = {n} palpitation
palude = {n} swamp, marsh «Hence: paludismo; paludic; paludose; impaludar»
paludic = {adj} marsh
paludismo = {n} [Med.] paludism
paludose = {adj} marshy
pampa = {n} pampas
pamphletero = {n} lampooner
pamphleto = {n} lampoon «Hence: pamphletero»
Pan = {npr} [Gr. Relig.] Pan «Hence: panic-panico»
pan = {n} bread; @ (un) pan (a) loaf (of bread); @ pan de sucro sugar loaf «Hence: panetero; paneteria; panetto; paniero; panar; panificar-panification; impanar &»
pan- = {adj} [occurring in compounds] pan- (= all) «Hence: pancreas etc.; pandectas etc.; Pandora etc.; panorama etc.; pantelegrapho etc.; panacea etc.; pandemia etc.; pandemonio etc.; panoplia etc.; pantheismo etc.; pantheista etc.; panamerican etc.; pangerman etc.; panhellenismo etc.; panoptic etc.»
pan·ac- = {adj} [occurring in derivatives] panac- (= all-healing) «Hence: panacea»
pan·acea (-éa) = {n} panacea
Panama (-má) = {npr} Panama; @ Isthmo de Panama Isthmus of Panama; @ Canal de Panama Panama Canal «Hence: panama»
panama (-má) = {n} panama (hat)
pan·american = {adj} Pan-American
panar = {v} to bread
pan·creas [-as/-at-] (pán-) = {n} pancreas «Hence: pancreatitis; pancreatic; pancreatina»
pancreat- = {see} pancreas
pancreatic = {adj} pancreatic
pancreatina = {n} [Chem.] pancreatin
pancreatitis (-ítis) = {n} [Pathol.] pancreatitis
pan·dectas = {npl} Pandects (= compilation of Roman law made under Emperor Justinian)
pan·demia (-ía) = {n} pandemic «Hence: pandemic»
pandemic = {adj} pandemic
pan·demonio = {n} Pandemonium
Pan·dora = {n} [Gr. Mythol.] Pandora
panegyric = {adj} panegyrical
panegyrico = {n} panegyric
panegyris (-égiris) = {n} [Gr. Antiq.] panegyris, panegyry (= festive assembly in honor of a god) «Hence: panegyric-Panegyrico; panegyrisar-panegyrista»
panegyrisar = {v} to panegyrize
panegyrista = {n} panegyrist
paneteria (-ía) = {n} bakery
panetero = {n} 1. [Hist.] pantler; 2. baker
panetto = {n} roll (of bread)
pang- [pang-/pact-;-ping-/-pact-] = {v} [occuring in compounds] «Hence: comping- &; impinger &»
pan·german = {adj} Pan-German «Hence: pangermanismo; pangermanista»
pangermanismo = {n} Pan-Germanism
pangermanista = {n} Pan-Germanist
pan·hellenismo = {n} Panhellenism
panic = {adj} panic
panico = {n} panic
paniero = {n} basket
panificar = {v} to make into bread
panification = {n} panification
panna = {n} [Motoring, etc.] breakdown; @ panna del motor engine trouble; @ panna (de pneu) tire trouble; = {also:} blowout
pannello = {n} 1. cloth (= small piece of material, as rag, handkerchief, kerchief, etc.); 2. panel (= distinct compartment of a surface); @ pannello (de naso) handkerchief; @ pannello de collo scarf, kerchief
panniculo = {n} [Anat.] panniculus
panno = {n} 1. cloth (= piece of material); 2. diaper (as in "haby's diapers") «Hence: panniculo; pannello»
pan·oplia = {n} 1. panoply; 2. display or trophy of arms
pan·optic = {adj} panoptic «Hence: panoptico»
panoptico = {n} panopticon (1. [Penology ]; 2. exhibition of wax figures, etc.; 3. [Optics, etc.]; 4. [Basic English])
pan·orama = {n} panorama «Hence: panoramic»
panoramic = {adj} panoramic
pan·slavismo = {n} Panslavism
pan·slavista = {n} Panslavist
Pantagruel = {n} Pantagruel «Hence: pantagruelismo; pantagruelista; pantagruelic»
pantagruelic = {adj} Pantagruelian
pantagruelismo = {n} Pantagruelism
pantagruelista = {n} Pantagruelist
pantalon = {n} [Theat.] pantaloon; @ pantalones trousers, pantaloons «Hence: pantalonada»
pantalonada = {n} buffoonery, pantaloonery
pan·telegrapho (-lé-) = {n} [Elec.] pantelegraph, facsimile telegraph
pan·theismo (-ízmo) = {n} pantheism
pan·theista (-ísta) = {n} pantheist «Hence Pantheistic»
pan·theista (-ísta) = {adj} pantheistic
pantheistic (-ístic) = {adj} pantheistic
pantheon = {n} pantheon (1. [Class. Hist.]; 2. the aggregate gods)
panthera = {n} panther
panto- [occurring in compounds] panto- (= all) «Hence: pantographo etc.: pantometro etc.; pantomine etc.»
pantofla = {n} (bedroom) slipper
pantographia (-ía) = {n} pantography
pantographic = {adj} pantographic
panto·grapho (-tó-) = {n} pantograph
panto·metro (-tó-) = {n} pantometer
pantomima = {n} pantomime, dumb show
pantomimar = {v} to pantomime
panto·mime = {adj} pantomime, pantomimic «Hence: pantomimo; pantomima-pantomimic, pantomimar»
pantomimic = {adj} pantomimic, pantomime
pantomimo = {n} pantomime, pantomimist
papa = {n} 1. papa, daddy; 2. Pope «Hence: papato; papessa; papismo; papista; papal; papabile; antipapa; paparchia etc.»
papabile = {adj} papable (= qualified for the papacy)
papagai (-ái) = {n} parrot
papal = {adj} papal; = {also:} popish
pap·archia (-ía) = {n} paparchy (= papal rule)
papato = {n} papacy (1. office and dignity of the Pope; 2. Pope's tenure of office)
papaveraceas = {npl} [Bot.] Papaveraceae
papaveracee = {adj} [Bot.] papaveraceous
papavere = {n} poppy «Hence: papaveracee-papaveraceas»
papessa = {n} Pope (as in "Pope Joan")
papilion = {n} butterfly «Hence: papilionacee-papilionaceas; papilional»
papilionaceas = {npl} [Bot.] Papilionaceae
papilionacee = {adj} papilionaceous
papilionar = {v} to flutter, flit
papilla = {n} papilla (1. nipple; 2. vascular protuberance of the dermal layer of the skin; 3. [Bot.]) «Hence: papillar; papillectomia etc.»
papillar = {adj} papillary
papill·ectomia (-ía) = {n} [Surg.] papillectomy
papireria (-ía) = {n} 1. stationer's (shop); 2. stationery
papirero = {n} 1. papermaker; 2. stationer
papiro = {n} paper (as in "linen paper", "writing paper", etc.); @ papiro moneta paper money; @ papiro autographic transfer paper; @ papiro de tornasol litmus paper; @ papiro hygienic toilet paper; @ papiro siccante blotting paper, blotter; @ papiro de seta tissue paper «Hence: papirero; papireria; papiro-smerilio eto.; secapapiro etc.; cargapapiros etc.»
papiro-smerilio = {n} emery paper
papismo = {n} papism
papista = {n} papist
pappa = {n} pap; pulp, mash; paste; etc.
paprika [Hu.] = {n} paprika
papyracee = {adj} papyraceous
papyro = {n} papyrus «Hence: papyracee»
par = {adj} 1. equal; 2. [Arith.] even «Hence: paritate; compare &; dispare &; impare &; parisyllabic etc.; parisyllabe etc.»
par = {n} I. [Fin.] par; II. peer (1. equal; 2. nobleman); III. pair (as in "a pair of shoes"); @ sin par peerless, unequaled
par- = {see} para-
para- = {prefixo} [par- before vowels and -h-; used chiefly to form technical terms] para-, par- (1. beside, alongside ...; 2. amiss, faulty, wrong; 3. resembling; modification of ...) «Hence: paragrapho etc.; paradoxe etc.; paralogisar etc.; paratyphoide etc.»
parabola (-rá-) = {n} 1. parable; 2. [Math.] parabola «Hence: parabolic; paraboloide»
parabolic = {adj} parabolic (1. pertaining to parables; 2. [Math.])
paraboloide = {n} paraboloid
para·brisa = {n} windshield
para·cadita = {n} parachute «Hence: paracaditista»
paracaditista = {n} parachutist
para·colpos = {n} bumper (of a motor vehicle, etc.)
parada = {n} I. parade (1. show, display; 2. [Mil.]); II. parry «Hence: paradar»
paradar = {v} to parade, strut about
paradisiac (-íac) = {adj} paradisiacal
paradiso = {n} paradise; @ ave del paradiso bird of paradise «Hence: paradisiac»
paradoxe = {adj} paradoxical «Hence: paradoxo»
paradoxo = {n} paradox
paraffin = {n} [Chem.] paraffin, paraffine
para·fulmine = {n} lightning rod
paragraphia (-ía) = {n} [Pathol.] paragraphia
paragrapho (-ágrafo) = {n} paragraph (1. "paragraph in a letter, etc."; 2. paragraph sign)
parallaxe = {n} parallax
parallel = {adj} parallel «Hence: parallelismo; parallelepipedo etc.; parallelogrammo etc.; parallelo; parallela»
parallela = {n} parallel (1. [Geom.]; 2. [Fortif.])
parallel·epipedo (-pípedo) = {n} parallelepiped
parallelismo = {n} parallelism
parallelo = {n} parallel (1. [Geog.]; 2. comparison)
parallelo·grammo = {n} parallelogram
paralogisar = {v} to paralogize «Hence: paralogismo»
paralogismo = {n} paralogism
paralysar = {v} to paralyze
paralyse (-ályse) = {n} paralysis; @ paralyse infantil infantile paralysis «Hence: paralysar»
paralytic = {adj} paralytic (1. pertaining to paralysis; 2. affected with paralysis) «Hence: paralytico»
paralytico = {n} paralytic
paramento = {n} 1. (action of) ornamenting; 2. [Eccl.] frontal
parapherna [L] = {npl} [Rom. Law] parapherna «Hence: paraphernal»
paraphernal = {adj} [Rom. Law] paraphernal
paraphernal = {n} paraphernal (= one of the items collectively called paraphernalia); @ paraphernales paraphernalia (1. [Law]; 2. personal belongings, trappings, equipment, etc.)
paraphras- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: paraphrase-paraphrasar-paraphrasator; paraphraste; paraphrastic»
paraphrasar = {v} to paraphrase
paraphrasator = {n} paraphraser
paraphrase (-ráphrase) = {n} paraphrase
paraphraste = {n} paraphrast
paraphrastic = {adj} paraphrstic
paraplegia (-ía) = {n} [Pathol.] paraplegia «Hence: paraplegic»
paraplegic = {adj} [Pathol.] paraplegic
para·pluvia = {n} umbrella
parar = {v} 1. to ward off, parry; 2. to adorn «Hence: paramento; parada &; apparar &; preparar &; reparar &; separar &; paracadita etc.; parasol etc.; paracolpos etc.»
parasite = {adj} parasitic, parasitical «Hence: parasito-parasitismo, parasitic, parasiticida etc.: parasitologia etc.»
parasitic = {adj} parasitical, parasitic
parasiti·cida = {n} parasiticide
parasitismo = {n} parasitism
parasito = {n} parasite
parasito·logia (-ía) = {n} parasitology
para·sol = {n} parasol
paratyphoide = {adj} paratyphoid
paratyphoide = {n} paratyphoid (fever)
para·vento = {n} folding screen
parcar = {v} to park
parcella = {n} particle, (small) portion; @ parcella (de terreno) parcel (of land), lot «Hence: parcellari; parcellar-parcellamento»
parcellamento = {n} division into (small) portions; = {also:} division into lots
parcellar = {v} to divide into (small) portions; = {also:} to divide into lots
parcellari = {adj} pertaining to (small) portions; = {also:} of or pertaining to lots
parco = {n} park; = {also:} parking space «Hence: parcar»
pardonabile = {adj} pardonable
pardonar = {v} to forgive, pardon «Hence: pardono; pardonabile-impardonabile»
pardono = {n} pardon, forgiveness; @ pardono! sorry!
parental = {adj} parental
parentato = {n} kinship, relationship
parente = {n} relative, relation; @ parentes parents «Hence: parentela; parentato; parental; apparentar»
parentela = {n} kindred (1. kinship; 2. relatives)
parenthese (-éntese) = {n} 1. parenthesis (= parenthetic phrase, sentence, etc.); 2. [Typog.] parentheses; @ in parentheses in parentheses
parenthetic = {adj} parenthetic, parenthetical
parer¹ = {v} to appear (1. to come in sight; 2. to seem) «Hence: apparer &; comparer &; disparer &; transparer &»
parer² [par-/part-] = {v} to bear, give birth to «Hence: parente &; parto; parturir &; ovipare etc; sudoripare etc.; vivipare etc.; multipare etc.; unipare etc.; puerpera etc.»
paria = {n} pariah (1. one of a low caste in Southern India; 2. social outcast)
parietal = {adj} 1. wall; 2. [Anat., Bot., Zool.] parietal
parietari = {adj} wall (= growing on a wall)
parietaria = {n} [Bot.] (wall) pellitory
pariete = {n} wall (as in "within one's four walls"); = {also:} [Anat., Bot., etc.] «Hence: parietal; parietari; parietaria»
pari·syllabe (-sí-) = {adj} parisyllabic «Hence: imparisyllabe-imparisyllabo; parisyllabo»
pari·syllabic = {adj} parisyllabic
parisyllabo (-sí-) = {n} parisyllabic
paritate = {n} parity, equality
parlamentar = {v} to parley
parlamentari = {adj} parliamentary
parlamentario¹ = {n} memher of (a) parliament
parlamentario² = {n} parliamentary (= person sent to parley with the enemy)
parlamentarismo = {n} parliamentarianism
parlamento = {n} parliament «Hence: parlamentari-parlamentarismo, antiparlamentari; parlamentario; parlamentar»
parlar = {v} to speak, talk «Hence: parlamento &; parlator-altoparlator etc.; parlatorio»
parlator = {n} speaker, talker
parlatorio = {n} parlor (in a convent, etc.)
Parma = {npr} Parma «Hence: Parmesan-parmesano»
parmesan = {adj} Parmesan, Parmese
parmesano = {n} 1. Parmese; 2. Parmesan cheese
parnassian = {adj} Parnassian (= pertaining to the Parnassus; = {also specif.:} as in "Parnassian school of poetry")
Parnasso = {npr} [Geog.; Mythol.; etc.] Parnassus «Hence: parnassian»
paroch- = {adj} [occurring in derivatives] paroch- (= neighboring) «Hence: parochia-parochial, parochian-parochiano; parocho-parochetto»
parochetto = {n} parrot, parakeet
parochia = {n} parish (= division of a diocese)
parochial = {adj} parochial (= pertaining to a parish)
parochian = {adj} parish, parochial
parochiano = {n} parishioner
parocho (pá-) = {n} parish priest
parodia (-ía) = {n} parody «Hence: parodista; parodiar»
parodiar = {v} to parody
parodista = {n} parodist
parola = {n} 1. word; 2. speech (= faculty of speech); @ parola de honor word of honor; @ homine de parola man of his word; @ haber le parola to have the floor; @ (enigma de) parolas cruciate crossword puzzle
paronyme (-ó-) = {adj} paronymous «Hence: paronymo»
paronymo (-ó-) = {n} paronym
parotide (-ró-) = {n} parotid gland «Hence: parotiditis»
parotiditis (-ítis) = {n} [Pathol.] parotitis; = {also:} mumps
paroxysmo = {n} paroxysm; @ paroxysmo de (rage) paroxysm of (rage)
paroxytone = {adj} [Phonet.] paroxytone
parquet [F] = {n} parquet
parri·cida = {n} parricide (= one who kills his father or mother)
parri·cidio = {n} parricide (= act of killing one's father or mother)
parsi (-sí) [Persian] = {n} Parsi, Parsee
parsimonia = {n} parsimony, stinginess «Hence: parsimoniose»
parsimoniose = {adj} parsimonious, stingy
part- = {see} parer
parte = {n} I. part (1. piece, portion, share; 2. side in an argument, etc.; 3. role); II. region, parts; III. [Mus.] movement (as in "the second movement of a symphony"); @ a parte apart, aside; @ in parte in part, partially; @ del parte de on the part of; @ haber parte in to have a part in; @ prender parte in to take part in; @ de parte a parte through and through; @ in nulle parte nowhere «Hence: particula &; partial &; partisano; partir &; appartar &; participe etc.»
parterre [F] = {n} parterre (1. [Gardening]; 2. [Theat.])
parthe = {adj} Parthian
partheno- = {n} [occurring in derivatives and compounds] partheno-, parthen- (= virgin) «Hence: parthenon; parthenogenese etc.»
partheno·genese (-gé-) = {n} parthenogenesis (1. [Biol.]; 2. [Bot.])
partheno·genesis (-gé-) = {n} parthenogenesis (1. [Biol.]; 2. [Bot.])
Parthenon = {npr} Parthenon
Parthia = {npr} Parthia
partho = {n} Parthian «Hence: Parthia; parthe»
partial = {adj} partial (1. not complete or total; 2. biased) «Hence: partialitate; impartial-impartialitate; partialisar»
partialisar = {v} to be or render partial
partialitate = {n} partiality (= favorable prejudice)
partibile = {adj} divisible
participante = {n} sharer, participant
participar = {v} to share, partake, participate
participation = {n} participation
participator = {n} participator
parti·cipe (-tí-) = {adj} sharing, participant «Hence: participio &: participar-participante, participation, participator»
participial = {adj} [Gram.] participial
participio = {n} participle; @ participio presente present participle; @ participio passate past participle «Hence: participial»
particula = {n} particle (1. small portion; = {also:} [Phys.]; 2. [Gram.]) «Hence: particular &»
particular = {adj} I. particular (1. individual, personal, peculiar; 2. special); II. private; @ nihil de particular nothing particular; @ in particular in particular, particularly; @ (secretario) particular private (secretary) «Hence: particularismo; particularista; particularitate; particularisar-particularisation»
particular = {n} 1. private person, private individual; 2. particular (= individual point, item)
particularisar = {v} to particularize (1. to go into particulars or details; 2. to itemize, mention separately or individually)
particularisation = {n} particularization (= act of going into particulars or details)
particularismo = {n} particularism; (1. [Theol.]; 2. [Pol.])
particularista = {n} particularist (1. [Theol.]; 2. [Pol.])
particularitate = {n} 1. peculiarity; 2. particular
partir = {v} 1. to part, divide; 2. to depart, leave; @ a partir de reckoning from, as from «Hence: partibile-impartibile; partition, partitive; partitor; partite-multipartite etc., partito &, partita; compartir &; departir &; impartir &; repartir &; bipartir etc.»
partisano = {n} partisan (= strong supporter of a person, party, or cause)
partita = {n} I. party (1. social gathering; 2. small body of troops); II. [Com.] parcel, lot: III. [Bookkeeping] entry; IV. game, match; V. departure (= act of leaving); @ partita simplice (duplice) single (double) entry
partitario = {n} partisan (= adherent of a party)
partitarismo = {n} partisanship, partisanism
partite = 1. {pp} of partir; 2. {adj} divided, partite
partition = {n} 1. partition (= division into parts); 2. [Mus.] score
partitive = {adj} [Gram.] partitive
partito = {n} 1. profit, advantage; 2. resolution, resolve; 3. match (= person to marry); 4. party ("a political or religious party"); @ prender un partito to come to a decision, make up one's mind; @ prender le partito de to take the side of «Hence: partitario-partitarismo»
partitor = {n} 1. divider, distributor; 2. [Arith.] divisor
parto = {n} birth (= act of giving birth to offspring)
parturiente = 1. {ppr} of parturir; 2. {adj} parturient (= laboring, in labor)
parturiente = {n} woman in labor
parturir = {v} to bear (= to give birth to) «Hence: parturiente; parturition»
parturition = {n} parturition; = {also:} childbirth
parve = {adj} little, small «Hence: parvitate»
parvenu [F] = {n} parvenu
parvitate = {n} littleness, smallness
pascer [pasc-/past-] = {v} to graze, pasture (1. to take or drive to pasture; 2. to browse) «Hence: pastura &; pastor &; repascer-repasto»
pascha = {n} 1. Passover; 2. Easter «Hence: paschal»
paschal = {adj} paschal (= pertaining to Passover or Easter)
pass- = {see} patir
passabile = {adj} fair(ly good), passable
passada = {n} passage (= act of passing, crossing, etc.)
passage (-aje) = {n} passage (1. act of passing, crossing, etc.; = {also:} [Naut.]; 2. way, path, etc. for passage; = {also:} arcade; 3. fare; 4. as in "a passage from the Bible"); @ ave de passage bird of passage «Hence: passager; passagero»
passager (-jér) = {adj} passing (= transitory, fleeting)
passagero (-jéro) = {n} passenger
passante = {n} passer-by
passa·porto = {n} passport
passar = {v} I. to pass (1. to move or go along; 2. to hand; 3. as in "to pass a law, judgment, etc."); II. to spend, pass (a certain time); III. to cross (= to move or go across); @ passar (per, super, in, etc.) to pass (by, over, into, etc.); @ passar (per un cribro) to sift, strain «Hence: passada; passage &; passante; passabile; passate-passato¹, [passato²]; compassar &; repassar; superpassar; transpassar &; ultrapassar; passaporto etc.; passatempore etc.»
passate = 1. {pp} of passar; 2. {adj} past; = {also:} passé; @ le (anno) passate last (year)
passa·tempore = {n} pastime
passato¹ = {n} past; = {also:} [Gram.]
[passato]² = {adv} ago
passe [F] = {n} pass (1. permission or permit to pass; 2. [Fencing] thrust; 3. manipulation of a mesmerist)
passe-partout [F] = {n} passe partout (1. master key, passkey; 2. mount for framing pictures etc.)
passere = {n} sparrow «Hence: passeriforme etc.»
passeri·forme = {adj} sparrowlike, passeriform
passi- = {see} passion
passibile = {adj} passible; @ passibile de [Law] liable to «Hence: passibilitate; impassibile-impassibilitate»
passibilitate = {n} passibility, passibleness
passi·flor = {n} passionflower
[passim] (pás-) = {adv} here and there, scattered, at random, in different places, passim
passion = {n} passion (= intense emotion); @ le passion (de Jesus Christo) the Passion (of Jesus Christ); @ passion pro (le musica) passion for (music); @ flor de (or del) passion passionflower «Hence: passionario; passional; passionar-passionate; passiflor etc.»
passional = {adj} impassioned, passionate
passional = {n} [Eccl.] passional
passionar = {v} to impassion
passionario = {n} [Eccl.] passionary, passional
passionate = 1. {pp} of passionar; 2. {adj} passionate
passive = {adj} passive; = {also:} [Gram.] «Hence: passivitate; passivo»
passivitate = {n} passivity
passivo = {n} 1. [Com.] liabilitics; 2. [Gram.] passive
passo = {n} I. pace (1. step; 2. gait); II. stairstep; III. pass (as in "mountain pass"); @ passo de carga double or double-quick time; @ passo false faux pas; @ facer un passo to take a step; @ passo a passo step by step; @ a omne passo at every step, at every turn «Hence: passar &»
past- = {see} pascer
pasta = {n} 1. dough; 2. paste (as in "tooth paste"); @ pastas noodles (= varieties of noodles); @ pastas de suppa soup noodles «Hence: pastata; pastisso &; pastose-pastositate; impastar &»
pastata = {n} meat pie, fish pie, pasty
pastellista = {n} pastelist
pastello = {n} pastel (1. pastel crayon; 2. drawing in pastel); @ al pastello in pastel «Hence: pastellista»
Pasteur, Louis = {npr} [1822-1895; French chemist] «Hence: pasteurisar-pasteurisation, pasteurisator»
pasteurisar = {v} to pasteurize
pasteurisation = {n} pasteurization
pasteurisator = {n} pasteurizer
pastilla = {n} pastille (1. "pastille of incense, etc."; 2. lozenge, troche)
pastissar = {v} to make up into pastry
pastisseria (-ía) = {n} 1. pastry shop; 2. pastry
pastissero = {n} pastry cook
pastisso = {n} pasty, meat pie «Hence: pastissar-pastissero, pastisseria»
pastor = {n} 1. shepherd; 2. pastor; = {also:} minister, parson, etc. «Hence: pastorato; pastorella; pastoral»
pastoral = {adj} pastoral (1. pertaining to shepherds or country life; 2. pertaining to a pastor or pastors); @ anello pastoral episcopal ring
pastoral = {n} pastoral (1. [Lit.] pastoral play, poem, etc.; 2. [Eccl.] pastoral letter)
pastorato = {n} pastorate, pastorship
pastorella = {n} [Lit.] pastoral (poem)
pastose = {adj} pasty, doughy
pastositate = {n} pastiness, doughiness
pastura = {n} pasture (1. land on which cattle are grazed; 2. herbage for cattle) «Hence: pasturar»
pasturar = {v} to pasture, graze (= to browse)
pata = {n} paw (of an animal)
patata = {n} potato
patella = {n} 1. frying pan, skillet; 2. [Zool.] Patella, limpet; 3. [Anat.] patella, kneecap «Hence: patellata; patellero; patelliforme etc.»
patellata = {n} skilletful
patellero = {n} skillet maker
patelli·forme = {adj} patelliform
patentar = {v} 1. to license; 2. to give a patent to; 3. to patent
patentato = {n} patentee
patente = {adj} 1. open; 2. patent, manifest; @ littera or litera patente letter patent «Hence: patente²-patentar-patentato»
patente = {n} 1. letter patent; 2. license (to exercise a trade or profession); 3. patent (= "patent on an invention"); 4. bill of health
pater- = {see} patre
paternal = {adj} paternal (1. pertaining to the father; 2. characteristic of a father, fatherly)
paterne = {adj} paternal (1. pertaining to the father; 2. characteristic of a father, fatherly) «Hence: paternitate; paternal»
paternitate = {n} paternity, fatherhood
-pathe [occurring in compounds] -path (1. suffering, sufferer; 2. advocate of or person practicing ...pathy) «Hence: psychopathe etc.; allopathe etc.; homeopathe etc.»
pathetic = {adj} pathetic
-pathia [occurring in compounds] -pathy (11. disease; 2. system or method of cure) «Hence: cardiopathia etc.; hydropathia etc; organopathia etc; psychopathia etc.; allopathia etc.; telepathia etc.»
patho·gene (-ó-) = {adj} pathogenic «Hence: pathogenia-pathogenic»
patho·genese (-énese) = {n} pathogenesis
patho·genesis (-énesis) = {n} pathgenesis
patho·genetic = {adj} pathogenetic
pathogenia (-ía) = {n} pathogeny
pathogenic = {adj} pathogenic
patho·gnomia (-ía) = {n} pathognomy
patho·gnomonic = {adj} [Med.] pathognomonic
pathologia (-ía) = {n} pathology (= study of bodily diseases)
pathologic = {adj} pathological
pathologista = {n} pathologist
patho·logo (-tó-) = {n} pathologist «Hence: pathologia-pathologista; pathologic; neuropathologo etc.»
pathos (pátos) = {n} I. suffering, affliction, passion; II. pathos (1. power of stirring the feeling of pity, sympathy, etc.; 2. [Theat., Rhet., etc.]) «Hence: -pathe &; -pathia &; apath- &; antipath- &; empathia; sympath- &; pathogenese etc.; pathognomia etc.; pathologo etc.; pathogenetic etc.; pathogene etc.»
patientar = {v} to have patience, be patient
patiente = 1. {ppr} of patir; 2. {adj} patient «Hence: patientia-patientar; impatiente-impatientia, impatientar»
patiente = {n} patient
patientia = {n} 1. patience; 2. [Cards] solitaire; @ perder (le) patientia to lose patience
patin = {n} skate (as in "to glide along on skates"); @ patin de rotas roller-skate «Hence: patinar-patinage, patinator»
patina (pá-) = {n} patina (= green rust that covers ancient bronzes, etc.)
patinage (-áje) = {n} (act or art of) skating
patinar = {v} to skate
patinator = {n} skater
patir [pat-/pass-] = {v} to suffer (1. to experience mental or physical pain; 2. to be injured, harmed, impaired) «Hence: patiento &; passibile &; passion &; passive &; compatir &»
patois [F] = {n} dialect, patois
patr- = {n} [occurring in derivatives and compounds] patr-, patro- (= father) «Hence: patri--patriarcha etc.; patrologia etc.; patronymic etc.»
patrastro = {n} stepfather
patre = {n} father (1. as in "father and mother"; 2. title of respect given to a priest); @ (John Smith) patre (John Smith) senior; @ le sancte patre the Holy Father, the Pope; @ patre affin father-in-law «Hence: patrastro; patrino; patrista-patristic, patristico, patristica; patrimonio &; patrono &; patricie &; patria &; paterne &; compatre; granpatre; patrenostre etc.; parricida etc.; parricidio etc.»
patre·nostre = {n} paternoster (1. Lord's Prayer, Our Father; 2. any of the large beads of a rosary on which the Lord's Prayer is said)
patri- = {n} [occurring in compounds] patri- (= clan, phratry)
patria = {n} fatherland, native country «Hence: expatriar &; repatriar &»
patri·archa = {n} patriarch (1. [Bib.]; 2. [Eccl.]) «Hence: patriarchato; patriarchia; patriarchal»
patriarchal = {adj} patriarchal
patriarchato = {n} patriarchate
patriarchia (-ía) = {n} patriarchy
Patricia = {nprf} Patricia
patriciato = {n} [Rom. Hist.] patriciate (= position or dignity of a patrician)
patricie = {adj} [Rom. Hist.] patrician «Hence: patricio-patriciato, Patricia»
patricio = {n} [Rom. Hist.] patrician; @ Patricio Patrick
patrimonial = {adj} patrimonial
patrimonio = {n} patrimony «Hence: patrimonial»
patrino = {n} godfather
patriota = {n} patriot; = {attrib.} patriot, patriotic «Hence: patriotismo; patriotic; compatriota»
patriotic = {adj} patriotic (as in "patriotic poetry)
patriotismo = {n} patriotism
patrista = {n} patrist
patristic = {adj} patristic
patristica = {n} patristics
patristico = {n} patristic, patrist
patro·logia (-ía) = {n} patristic study, patristics
patrona = {n} patroness
patronage (-aje) = {n} patronage (as in "patronage of the fine arts")
patronal = {adj} patronal, patron
patronato = {n} patronate (= duty, position etc. of a patron)
patronessa = {n} patroness
patronisar = {v} to patronize (= to be a patron to or of)
patrono = {n} I. patron (1. as in "patron of the fine arts"; 2. "patron saint"); II. captain (of coasting vessel), patron; III. pattern (= model or guide for something to be made); IV. stencil (as in "stencils for decoration") «Hence: patronage; patronato; patronessa; patronal; patrona»
patr·onymic = {adj} patronymic «Hence: patronymico»
patronymico = {n} patronymic
patrulia = {n} patrol
patruliar = {v} to patrol «Hence: patrulia-patruliator»
patruliator = {n} patroller; = {also:} patrolman
pauc = {adj} 1. little (= not much); 2. few (= not many); @ un pauc (de) a little; @ pauc a pauc little by little; @ in pauc shortly, before long «Hence: paucitate; pauco»
paucitate = {n} paucity
pauco = {adv} little (= to a small degree)
Paula = {nprf} Paula
[paulatim] (-lá-) = {adv} gradually, by degrees, little by little, a little at a time
paulin = {adj} Pauline
Paulina = {nprf} Pauline
paulinismo = {n} [Theol.] Paulinism
paulista = {n} [R.C.Ch.] Paulist (Father)
Paulo = {npr} Paul «Hence: paulista; paulin-paulinismo, Paulina; Paula»
paupere = {adj} poor (= indigent, needy) «Hence: pauperismo; paupertate; depauperar-depauperation»
pauperismo = {n} pauperism
paupertate = {n} poverty
pausa = {n} 1. pause (= temporary cessation of activity); 2. [Mus.] rest «Hence: pausar»
pausar = {v} to pause (= to make a pause)
pav- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: pavide-impavide; pavor-pavorose»
pavage (-aje) = {n} (action of) laying a pavement, paving
pavana = {n} pavan, pavane
pavide = {adj} fearful (= timid)
pavilion = {n} pavilion (1. tent, canopy, etc.; 2. light building; 3. "pavilion or auricle of the ear")
pavimentar = {v} to pave
pavimentation = {n} (act of) laying a pavement, paving
pavimento = {n} 1. floor (of stones, tiles, etc.); 2. pavement (= artificial surface of streets, sidewalks, etc.)
pavir = {v} to pave «Hence: pavage; pavimento-pavimentar-pavimentation; pavitor»
pavitor = {n} paver, pavior
pavon = {n} peacock «Hence: pavonisar»
pavonisar = {v} to strut, peacock
pavor = {n} fear
pavorose = {adj} fearful, timid
peccabile = {adj} peccable, liable to sin
peccabilitate = {n} peccability
peccadilio = {n} peccadillo
peccante = 1. {ppr} of peccar; 2. {adj} peccant
peccar = {v} to sin, commit a sin «Hence: peccante; peccabile-peccabilitate, impeccabile-impeccabilitate; peccator; peccato-peccatilio»
peccatilio = {n} peccadillo
peccato = {n} sin
peccator = {n} sinner
pechblende [G] = {n} pitchblende
pecia = {n} piece; @ pecia de chacos chessman «Hence: pecietta; dispeciar-dispeciamento»
pecietta = {n} small piece
pect- = {see} pectina
pectic = {adj} [Chem.] pectic
pectina = {n} pectin «Hence: pectic»
pectinar = {v} to comb (= to clean with a comb); = {also:} to card
pectinator = {n} carder
pectinatura = {n} hairdo
pectine = {n} 1. [Toilet] comb; 2. card (= wire brush for combing out wool, etc.); 3. [Zool.] scallop, pecten «Hence: pectinero; pectineria; pectiniera; pectinar-pectinator, pectinatura; pectinibranchie etc.»
pectineria (-ía) = {n} comb factory
pectinero = {n} combmaker
pectini·branchie = {adj} [Zool.] pectinibranch «Hence: pectinibranchios»
pectinibranchios = {npl} [Zool.] pectinibranchia
pectiniera = {n} comb case, comb holder
pectoral = {adj} pectoral (= pertaining to the breast)
pectoral = {n} 1. [Eccl.] pectoral; 2. breastplate (for horses)
pectore = {n} breast (1. chest; 2. bosom); @ voce de pectore chest voice «Hence: pectoral; expectorar &; pectore-rubie etc.; sustenepectore etc.»
pectore·rubie = {n} robin (redbreast)
pecular = {v} to defraud (the public); to embezzle, peculate «Hence: peculator; peculato»
peculato = {n} peculation
peculator = {n} peculator
peculiar = {adj} peculiar (1. special, particular; 2. unusual, odd)
peculiaritate = {n} peculiarity (1. distinctive trait; 2. oddness)
peculio = {n} 1. exclusive property; 2. savings, nest egg; 3. [Rom. Law] peculium «Hence: peculiar-peculiaritate»
pecunia = {n} money «Hence: pecuniari; pecuniose-impecuniose»
pecuniari = {adj} pecuniary; @ pena pecuniari fine
pecuniose = {adj} (well-)provided with money, pecunious
ped- = {n} [occurring in compounds] ped-, pedo- (= child) «Hence: -pedia-orthopedia etc.; pedagogo etc. ...»
pedage (-aje) = {n} toll «Hence: pedagero»
pedagero (-ajéro) = {n} toll colletor
pedagogia (-ía) = {n} pedagogy; = {also:} (science of) education
pedagogic = {adj} pedagogic
pedagogica = {n} pedagogy, pedagogics
ped·agogo = {n} pedagogue; = {also:} [Rom. Hist.] servant escorting children to school «Hence: pedagogia; pedagogic; podagogica»
pedal = {adj} pedal «Hence: pedal²-pedalar»
pedal = {n} pedal
pedalar = {v} to pedal
pedante = {n} pedant «Hence: pedanteria; pedantismo; pedantesc»
pedanteria (-ía) = {n} pedantry
pedantesc = {adj} pedantic
pedantismo = {n} pedantry
pede = {n} I. foot (1. foot of man or animal; also of tree, mountain, page, etc.; 2. [Meas.]; 3. [Metrics]); II. leg (of a chair, table, etc.); @ a pede on foot; @ soldato a pede foot soldier; @ al pede del littera literally; @ prender pede to gain a footing or foothold; @ pede equin clubfoot «Hence: pedage &; pedica; pedicello &; pediculo; pedunculo &; pedon; pedal &: pedestre; expedir &; impedir &; pedestallo etc.; pedicuro etc.; pediluvio etc.; pedomonte etc.; pedometro etc.; millepedes etc.; solipede etc.; velocipede etc.; fissipede etc.; bipede etc.»
pedemontan = {adj} piedmont (as in "a piedmont glacier")
pede·monte = {n} piedmont (= piedmont district); @ Pedemonte Piedmont (in Italy) «Hence: pedemontan; pedemontese»
pedemontese = {adj} Piedmont, Piedmontese (= pertaining to Piedmont, Italy)
peder = {v} to break wind, let off gas «Hence: pedito»
pede·stallo = {n} pedestal
pedestre = {adj} pedestrian
-pedia (-ía) [occurring in compounds]
pedica = {n} shackle; = {also:} snare
pedicellate = {adj} [Bot.] pedicellate
pedicello = {n} [Bot.] pedicel «Hence: pedicellate»
pedicular = {adj} pedicular, lousy
pediculo¹ (-í-) = {n} louse «Hence: pedicular; pediculose; expedicular»
pediculo² = {n} [Bot.] pedicle, pedicel
pediculose = {adj} lousy, pediculous
pedi·curo = {n} chiropodist, pedicure
pedigree [A] = {n} pedigree (of animals)
pedi·luvio = {n} [Med.] pediluvium, foot bath
pedito (pé-) = {n} (action of) breaking wind, letting off gas
pedo- = {n} [occurring in compounds] pedo-, ped- (= soil) «Hence: -epipedo-parallelepipedo etc.; pedologia etc.»
pedo·logia (-ía) = {n} pedology (= scientific study of soils)
pedo·metro (-ó-) = {n} pedometer
pedon = {n} 1. pedestrian; 2. infantryman; 3. [Chess] pawn
peduncular = {adj} [Bot.] peduncular
pedunculate = {adj} [Bot.] pedunculate
pedunculo = {n} [Bot.] stalk, stem, peduncle «Hence: peduncular; pedunculate»
Pegaso (pé-) = {npr} [Gr. Mythol.] Pegasus; @ montar super Pegaso to mount one's Pegasus
-peia (-péya) [occurring in compounds] -peeia, -poeia «Hence: epopeia etc.; onomatopeia etc.; pharmacopeia etc.»
peignoir [F] = {n} peignoir, dressing gown
Peiping = {npr} Peiping
pejo = {adv} worse; @ tanto pejo so much the worse; @ de mal in pejo from bad to worse; @ ir, sentir se pejo to be, feel, worse
pejor = {adj} worse; @ (le) pejor (the) worst «Hence: pejorar-pejorative; impejorar»
pejorar = {v} to worsen (= to make worse); @ pejorar se to worsen (= to become worse)
pejorative = {adj} pejorative; = {also:} [Philol.]
Peking = {npr} Peking, Pekin «Hence: pekingese»
pekingese = {adj} Pekingese
pekingese = {n} Pekingese (1. native of Peking; 2. Pekingese dialect; 3. Pekingese dog)
pelagian = {adj} [Eccl. Hist.] Pelagian
pelagianismo = {n} [Eccl. Hist.] Pelagianism
pelagiano = {n} [Eccl. Hist.] Pelagian
Pelagio = {npr} Pelagius [British monk of the 4th and 5th centuries] «Hence: pelagian-pelagianismo, semipelagian etc., pelagiano»
pelegrinage (-aje) = {n} pilgrimage
pelegrinar = {v} to go on a pilgrimage
pelegrino = {n} pilgrim «Hence: pelegrinar-pelegrinage»
pelicano = {n} pelican
pell- [-pell-/puls-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: pulso &; pulsar &; compeller &; expeller &: impeller &; propeller &: repeller &»
pellagra [I] = {n} [Pathol.] pellagra «Hence: pellagrose»
pellagrose = {adj} pellagrous
pellar = {v} 1. to peel; = {also:} to pare, etc.; 2. to skin
-pellar = {v} [occurring in compounds] «Heence: appellar &; interpellar &»
pelle = {n} skin; = {also:} hide, pelt, fur, etc.; peel, rind, etc.; @ pelle rubie redskin; @ vender car su pelle to sell one's skin dearly; @ salvar su pelle to save one's skin «Hence: pellicia &; pellicula &; pellar; auripelle etc.»
pellicia = {n} fur coat, pelisse «Hence: pelliciero; pellicieria»
pellicieria = {n} fur store, furrier's
pelliciero = {n} furrier
pellicula = {n} 1. pellicle; 2. film, camera film «Hence: pellicular»
pellicular = {adj} pellicular
Pelope (pé-) = {npr} [Gr. Mythol.] Pelops «Hence: Peloponneso etc.»
peloponnesian = {adj} Peloponnesian
peloponnesiano = {n} Peloponnesian
Pelopo·nneso = {npr} Peloponnesus «Hence: peloponnesian-peloponnesiano»
peltro = {n} pewter
pelve = {n} [Anat.] pelvis «Hence: pelvic»
pelvic = {adj} [Anat.] pelvic
pemmican [A] = {n} pemmican
pena = {n} 1. pain; 2. penalty, punishment; 3. difficulty, trouble; @ a pena hardly, scarcely; @ anima in pena soul in torment; @ dar se pena to take pains; @ non valer le pena not to be worth the trouble «Hence: penal-penalitate, penalisar; penose; penar; impun &; [apena] etc.»
penal = {adj} pena]
penalisar = {v} to penalize
penalitate = {n} 1. penalty; 2. penality
penar = {v} to pain (= to distress, grieve); @ penar se to take pains
penates = {npl} 1. [Rom. Relig.] penates; 2. home, fireside; @ lares e penates lares and penates
pendant [F] = {n} counterpart, pendant (= one of a pair in symmetric arrangement)
pendente = 1. {ppr} of pender; 2. {adj} pending, pendent
pendente = {n} pendant (= something that hangs); @ pendente (de aure) earring, eardrop
pender [pend-/pens-] = {v} to hang (= to be suspended) «Hence: pendiculo-perpendiculo &: pendente; pendule &; pensile; appender &; depender &; dispender &; expender &; propender &; suspender &: vilipender etc.»
pendiculo = {n} pendicle, pendant
pendula (pén-) = {n} pendule (= timepiece having a pendulum)
pendular = {adj} swinging, pendulous
pendule = {adj} pendant, pendulous «Hence: pendulo-pendular; pendula»
pendulo (pén-) = {n} pendulum
penetrabile = {adj} penetrable
penetrabilitate = {n} penetrability
penetrar = {v} to penetrate; @ penetrar se de (un facto) to become imbued with (a fact) «Hence: penetrabile-penetrabilitate, impenetrabile-impenetrabilitate; penetration; penetrative; penetrate; compenetrar &»
penetrate = 1. {pp} of penetrar; 2. {adj} (deeply) impressed, affected
penetration = {n} penetration (1. act or process of penetrating; 2. as in "a man of great penetration")
penetrative = {adj} penetrative
penicilli·forme = {adj} penicilliform (= shaped like a hair pencil)
penicillina = {n} [Biochem.] penicillin
penicillium (-cíl-) = {n} [Bot.] Penicillium «Hence: penicillina»
penicillo = {n} 1. pencil (= tuft of hair); 2. brush, paintbrush; = {specif.:} (hair) pencil «Hence: penicilliforme etc.»
peninsula (-ín-) = {n} peninsula «Hence: peninsular»
peninsular = {adj} peninsular
penitente = {adj} penitent «Hence: penitentia-penitentiario, penitentiero, penitentieria, penitential, penitentiari; impenitente-impenitentia»
penitente = {n} [Eccl.] penitent
penitentia = {n} 1. repentance; penitence; 2. penance
penitential = {adj} penitential (= pertaining to ecclesiastical penance)
penitential = {n} [Eccl.] penitential (book)
penitentiari = {adj} penitentiary (as in "penitentiary measures")
penitentiario = {n} penitentiary (= reformatory prison)
penitentieria (-ía) = {n} [Eccl.] penitentiaryship
penitentiero = {n} [Eccl.] penitentiary (= confessor in special cases)
Penn, William = {npr} [1644-1718; English Quaker and founder of Pennsylvania] «Hence: Pennsylvania etc.»
penna = {n} 1. flight feather; 2. quill, shaft; 3. pen (as in "pen and pencil"); @ penna stilographic fountain pen «Hence: pennon; pennate; portapenna etc.; bipenne etc.»
pennate = {adj} [Bot., Zool.] feathered, pennate
pennon = {n} pennon
Penn·sylvania = {npr} Pennsylvania «Hence: pennsylvanian-pennsylvaniano»
pennsylvanian = {adj} Pennsylvanian
pennsylvaniano = {n} Pennsylvanian
penny (‹pl} pence pence; pennies pennies) [A] = {n} [Monet.] penny
penose = {adj} 1. troublesome, difficult; 2. painful
pens- = {see} pender
pensamento = {n} thought (= process or power of thinking)
pensar = {v} to think (1. to reason, ponder, reflect; 2. to believe); @ pensar de to think of (= to have an opinion about); @ pensar a to think of (= to direct one's thoughts toward) «Hence: pensamento; pensative; pensator; pensata»
pensar = {n} thought, thinking
pensata = {n} 1. thought (= a thought); 2. pansy (= = {Viola tricolor})
pensative = {adj} pensive
pensator = {n} thinker
pensile = {adj} hanging, pendant pensile
pension = {n} 1. pension (= regular payment, stipend, allowance, etc.); 2. payment for board; 3. boardinghouse, pension «Hence: pensionario; pensionar»
pensionar = {v} to pension
pensionario = {n} 1. pensioner; 2. boarder (= one who boards in a boardinghouse or private home)
pent- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] pent-, penta- (= five) «Hence: pentaculo; pentecoste &; pentathlo etc.; pentametro etc.; pentateucho etc.; pentamere etc.; pentagon etc; pentarchia etc.; pentatomic etc.»
pentaculo = {n} pentacle, five-pointed star
penta·gon = {adj} pentagonal «Hence: pentagono-pentagonal»
pentagonal = {adj} pentagonal
pentagono = {n} [Geom.] pentagon
penta·gramma = {n} pentagram
penta·hedre = {adj} [Math.] pentahedral «Hence: pentahedro»
pentahedro = {n} [Math.] pentahedron
penta·mere = {adj} [Bot., Zool.] pentamerous «Hence: pentameros»
pentameros (-tá-) = {n} [Zool.] Pentamera
penta·metro (-ámetro) = {n} pentameter
pent·archia (-ía) = {n} pentarchy (= government by five rulers)
penta·teucho = {n} pentateuch
pent·athlo = {n} [Gr. Antiq.] pentathlon
pent·atomic = {adj} [Chem.] pentatomic
pentecostal = {adj} pentccostal
pentecoste = {n} pentecost «Hence: pentecostal»
penultima (-núl-) = {n} penult
penultime (-núl-] = {adj} next to last, penultimate «Hence: antepenultime-antepenultima; penultima»
penumbra = {n} penumbra, half-shade
penuria = {n} 1. scarcity; 2. penury (= extreme poverty)
Peon = {npr} [Gr. Mythol.] Paeon «Hence: peonia»
peonia = {n} peony
pepita = {n} 1. pip, seed, stone, etc.; 2. nugget
pepsia (-ía) = {n} digestion «Hence: apepsia; dyspepsia»
pepsina = {n} pepsin
pepsis (pép-) = {n} digestion «Hence: pepsina»
peptic = {adj} peptic «Hence: dyspeptic»
per = {prep} 1. through (= from one side to the other of); = {also:} during, throughout; 2. by (= by the agency of; through; by means of); = {also:} per «Hence: perque etc.; percentage etc.; percentual etc.; perenne etc.»
per- = {prefixo} per- (1. through, throughout; 2. thoroughly, completely; extremely, very; = {also:} extreme, great; 3. away entirely; away from the good) «Hence: perforar etc.; pernoctar etc.; percurrer etc.; perdurar etc.; permaner etc.; pervenir etc.; perfic- etc.; [permulte] etc.; pertinace etc.; pertusse etc.; perfide etc.; perjurar etc.; perverter etc.; perir etc.»
perca = {n} [Ichthyol.] perch; = {also:} bass «Hence: percoides; perciforme etc.; percomorphe etc.»
per·centage (-aje) = {n} percentage
per·centual = {adj} percentual; = {also:} percentile
percept- = {see} perciper
perceptibile = {adj} perceptible
perceptibilitate = {n} perceptibility
perception = {n} I. collection, receipt (of taxes, rents, etc.); II. perception (1. process or faculty of perceiving; 2. percept)
perceptive = {adj} perceptive
perceptor = {n} 1. tax collector; 2. perceiver
percha (-sh-) = {n} gutta-percha «Hence: guttapercha etc.»
perchlorato = {n} perchlorate
perchloric = {adj} perchloric
perciar = {v} to pierce (= to make a hole in)
perci·forme = {adj} [Zool.] perciform (1. resembling a perch; 2. of or pertaining to the Perciformes)
perciper [-cip-/-cept-] = {v} 1. to collect (taxes, rents, etc.): 2. to perceive «Hence: perceptibile-perceptibilitate, imperceptibile-imperceptibilitate; perception; perceptive; perceptor; apperciper &»
percoides = {npl} [Zool.] Percoidea
percolar = {v} to percolate (1. to cause to percolate; 2. to pass or flow through a filter) «Hence: percolator»
percolator = {n} percolator
perco·morphe = {adj} [Zool.] percomorph, percomorphous «Hence: percomorpho»
percomorpho = {n} [Zool.] percomorph; percomorphos [Zool.] = {Percomorphi}
percurrer [-curr-/-curs-] = {v} 1. to run or travel through; = {also:} to cover (a distance); 2. to look over, examine cursorily «Hence: percurso»
percurs- = {see} percurrer
percurso = {n} distance covered; route
percuss- = {see} percuter
percussion = {n} percussion (1. stroke, hit, blow; = {also:} shock, impact; 2. [Med.]); @ instrumento de percussion percussion instrument; @ fusil de percussion percussion gun
percutente = 1. {ppr} of percuter; 2. {adj} percussive, percussion
percuter [-cut-/-cuss-] = {v} 1. to strike, hit; 2. [Med.] to percuss «Hence: percutente; percussion; repercuter»
perder = {v} 1. to ruin, undo; 2. to lose; @ perder se to lose one's way, go astray; @ perder (un traino) to miss (a train) «Hence: perdibile-imperdibile; perdition; perdita»
perdibile = {adj} losable
perdice = {n} partridge
perdita (pér-) = {n} (pér-); @ perditas [Mil.] casualties, losses
perdition = {n} 1. ruin; 2. [Theol.] perdition
perdurabile = {adj} perdurable
perdurar = {v} to continue, last on, perdure «Hence: perdurabile»
peregrin = {adj} peregrine; = {also:} pilgrim; on a pilgrimage «Hence: peregrinar-peregrination; peregrino»
peregrinar = {v} to peregrinate; = {also:} to go on a pilgrimage
peregrination = {n} peregrination; = {also:} pilgrimage
peregrino = {n} pilgrim
perempt- = {see} perimer
perempte = {adj} lapsed, expired, invalid
peremptori = {adj} peremptory (1. [Law]; 2. as in "a peremptory tone")
per·enne = {adj} perennial (1. lasting or continuing throughout the year; 2. everlasting, eternal; 3. [Bot.])
perfect- = {see} perfic-
perfecte = {adj} perfect; @ tempore perfecte perfect tense
perfectibile = {adj} perfectible
perfectibilitate = {n} perfectibility
perfection = {n} perfection (1. act of perfecting; 2. state of being perfect)
perfectionamento = {n} (act of) perfecting
perfectionar = {v} to perfect
perfective = {adj} perfective
perfecto = {n} [(Gram.] perfect
perfic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: perfectibile-perfectibilitate, imperfectibile-imperfectibilitate; perfection-perfectionar-perfectionamento, imperfection; perfective; perfecte-imperfecte-imperfecto, perfecto-plusquamperfecto etc.»
perfide (pér-) = {adj} perfidious «Hence: perfidia-perfidiose»
perfidia = {n} perfidy
perfidiose = {adj} perfidious
perfoliate = {adj} [Bot.] perfoliate
perforabile = {adj} borable, punchable (= that can be perforated)
perforar = {v} to perforate; to drill or bore (through), to punch «Hence: perforabile-imperforabile; perforation-imperforation; perforator; porforate-imperforate»
perforate = 1. {pp} of perforar; 2. {adj} perforate, perforated
perforation = {n} perforation (1. perforating; 2. perforated hole)
perforator = {n} perforator
performance [A] = {n} [Horse Racing] performance; past performance
perfumar = {v} to perfume «Hence: perfumo; perfumeria; perfumator»
perfumator = {n} perfumer
perfumeria (-ía) = {n} perfumery
perfumo = {n} perfume
pergamena = {n} parchment
Pergamo (pér-) = {npr} Pergamum «Hence: pergamena»
pergola [I] = {n} pergola
peri- = {prefixo} [used chiefly to form technical terms] peri- (= around, about) «Hence: perimetro etc.; periscopio etc.; periphras- &»
perianthio = {n} [Bot.] perianth
peribile = {adj} perishable
pericardio = {n} [Anat.] pericardium «Hence: pericartitis»
pericarditis (-ítis) = {n} [Pathol.] pericarditis
periculo (-ículo) = {n} danger, peril «Hence: periculose; impericular»
periculose = {adj} dangerous, perilous
perigee (-gé-) = {adj} perigeal, perigean
perigeo (-gé-) = {n} [Astron.] perigee
perimer [-im-/-empt-] = {v} to lapse, expire, become invalid «Hence: peremptori; perempte»
perimetro (-í-) = {n} perimeter
periodic = {adj} I. periodic (1. of a period or regular revolution; 2. occurring at regular times); II. [Math.] repetend
periodicitate = {n} periodicity (= quality of being periodical)
periodico = {n} periodical (= periodic publication)
periodo (-rí-) = {n} I. period (1. as in "period of adolescence"; "Elizabethan period"; 2. [Astron.]; 3. [Rhet.]); II. [Math.] repetend «Hence: periodic-periodicitate, periodico»
peripheria (-ía) = {n} periphery «Hence: peripheric»
peripheric = {adj} peripheral, peripheric
periphras- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: periphrase-periphrasar; periphrastic»
periphrasar = {v} to periphrase
periphrase (-í-) = {n} periphrasis
periphrastic = {adj} periphrastic
perir = {v} to perish «Hence: peribile-imperibile; deperir &»
periscopic = {adj} periscopic
periscopio = {n} periscope «Hence: penscopic»
peristaltic = {adj} [Physiol.] peristaltic
peristole = {n} [Physiol.] peristalsis
periton- = {see} peritoneo
peritoneo (-éo) = {n} [Anat.] peritoneum «Hence: peritonitis»
peritonitis (-ítis) = {n} [Med.] peritonitis
perjur = {adj} perjured, forsworn «Hence: perjurio; perjuro»
perjurar = {v} -; @ perjurar se to perjure oneself «Hence: perjurator»
perjurator = {n} perjurer
perjurio = {n} perjury
perjuro = {n} perjurer
perla = {n} pearl; @ perla (de vitro) (glass) bead «Hence: perlar»
perlar = {v} to pearl (as in "sweat pearling on his brow")
permanente = 1. {ppr} of permaner; 2. {adj} permanent, lasting, enduring
permanentia = {n} permanence
permaner = {v} to endure, last, be permanent «Hence: permanente-permanentia»
permanganato = {n} [Chem.] permanganate
permanganic = {adj} [Chem.] permanganic
permeabile = {adj} permeable
permeabilitate = {n} permeability
permear = {v} to permeate «Hence: permeabile-permeabilitate, impermeabile-impermeabilitate»
permiss- = {see} permitter
permissibile = {adj} permissible
permission = {n} permission
permisso = {n} permit (= written permission)
permitter [-mitt-/-miss-] = {v} to permit, allow «Hence: permissibile; permission; permisso»
[permulte] = {adj} very much, very many «Hence: permulto»
[permulto] = {adv} very much
permutabile = {adj} permutable
permutabilitate = {n} permutability
permutar = {v} to exchange, interchange, permute «Hence: permutabile-permutabilitate, impermutabile-impermutabilitate; permutation; permutator»
permutation = {n} 1. exchange, interchange; 2. [Math.] permutation
permutator = {n} permuter
pernicie = {n} destruction, ruin «Hence: perniciose»
perniciose = {adj} pernicious
pernoctar = {v} to spend the night, stay overnight; to pernoctate
pernoctation = {n} pernoctation
perorar = {v} to perorate (1. to speak at length; 2. to sum up or conclude a speech) «Hence: peroration»
peroration = {n} peroration
peroxydar = {v} to peroxidize
peroxydo (-óx-) = {n} peroxide «Hence: peroxydar»
perpendicular = {adj} perpendicular
perpendicularitate = {n} perpendicularity
perpendiculo = {n} perpendicular, plumb line «Hence: perpendicular-perpendicularitate»
perpetrar = {v} to perpetrate «Hence: perpetration; perpetrator»
perpetration = {n} perpetration
perpetrator = {n} perpetrator
perpetuar = {v} to perpetuate
perpetuation = {n} perpetuation
perpetuator = {n} perpetuator
perpetue = {adj} perpetual; @ nive perpetue perpetual snow «Hence: perpetuitate; perpetuar-perpetuation, perpetuator»
perpetuitate = {n} perpetuity (= perpetual duration)
perplexe = {adj} perplexed, bewildered «Hence: perplexitate»
perplexitate = {n} perplexity, bewilderment
per·que = {adv/conj} 1. why (= for what reason); 2. because
perquirer [-quir-/-quisit-] = {v} to seek, search, look for (diligently) «Hence: perquisition; perquisitor»
perquisit- = {see} perquirer
perquisition = {n} search (as in "search warrant")
perquisitor = {n} searcher
perrucca = {n} wig, periwig «Hence: perrucchero»
perrucch- = {see} perrucca
perrucchero = {n} wigmaker, hairdresser, coiffeur, barber, etc.
persa = {n} Persian «Hence: persic-persico &; Persia-persian-persiano, persiana; Persepole etc.; perse»
perscrutar = {v} to scruitinize closely, examine carefully, etc. «Hence: perscrutation»
perscrutation = {n} close scrutiny, careful examination
perse = {adj} Persian
persecut- = {see} persequer
persecution = {n} 1. pursuit (= action of following after or chasing); 2. persecution; @ mania de persecution persecution mania
persecutor = {n} persecutor
perseide (-séi-) = {n} [Astron.] Perseid
Perseo = {npr} Perseus (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) «Hence: perseide»
Perse·pole = {npr} Persepolis
persequer [-sequ-/-secut-] = {v} 1. to pursue (= to follow after, chase); 2. to persecute «Hence: persecution; persecutor»
perseverante = 1. {ppr} of perserverar; 2. {adj} persistent
perseverantia = {n} persistence, persistency, perseverance
perseverar = {v} to persist, persevere «Hence: perseverante-perseverantia»
Persia = {npr} Persia
persian = {adj} Persian, Persic
persiana = {n} shutter, blind
persiano = {n} Persian
persic = {adj} Persian, Persic; @ le Golfo Persic [Geogr.] the Persian Gulf
persica = {n} peach (= fruit of the peach tree)
persicaria = {n} [Bot.] persicaria
persich- = {see} persico
persichiero = {n} peach tree
persico = {n} peach tree «Hence: persicaria; persica-persichiero»
persistente = {adj} persistent (= inclined to persist, tenacious)
persistentia = {n} persistence, persistency
persister = {v} to persist (= to endure, continue to exist); @ persister in (un error, un resolution etc.) to persist in (an error, a resolution, etc.) «Hence: persistente-persistentia»
persona = {n} person; = {also:} character (as in "character in a play"); @ in persona in person; @ persona juridic juridical person «Hence: personage; personal-personalitate, personalisar, impersonal, unipersonal etc.; personate; personificar-personification»
personage (-aje) = {n} personage (1. person of note; 2. character in a work of fiction or a play)
personal = {adj} personal
personal = {n} personnel
personalisar = {v} to personalize, personify
personalitate = {n} personality; @ personalitates personalities, personal remarks
personate = {adj} [Bot.] personate
personificar = {v} to personify
personification = {n} personification
perspect- = {see} perspicer
perspectiva = {n} perspective (1. "the art of perspective"; 2. vista, view, prospect)
perspective = {adj} perspective
perspicace = {adj} perspicacious «Hence: perspicacitate»
perspicacitate = {n} perspicacity
perspicer [-spic-/-spect-] = {v} 1. to look through; 2. to look at, examine «Hence: perspective-perspectiva»
perspicue = {adj} perspicuous «Hence: perspicuitate»
perspicuitate = {n} perspicuity
persuader [-suad-/-suas-] = {v} to persuade «Hence: persuasibile; persuasion; persuasive; persuasor»
persuas- = {see} persuader
persuasibile = {adj} persuadable
persuasion = {n} persuasion (1. act of persuading; 2. state of being persuaded)
persuasive = {adj} persuasive
persuasor = {n} persuader
pertica (pér-) = {n} pole, long staff
pertinace = {adj} pertinacious «Hence: pertinacitate»
pertinacitate = {n} pertinacity, pertinaciousness
pertinente = {adj} pertinent
pertinentia = {n} pertinence
pertiner = {v} -; @ pertiner a to belong to (= to be the property of); = {also:} to pertain to «Hence: pertinente-pertinentia, impertinente-impertinentia; appertiner-appertinente-appertinentia»
perturbabile = {adj} perturbable
perturbar = {v} 1. to disturb (= to break up a state of order, calm and quiet); 2. to perturb «Hence: perturbabile-imperturbabile-imperturbabilitate; perturbation; perturbative; perturbator»
perturbation = {n} I. disturbance, disorder; II. perturbation (1. perturbed condition; 2.[Astron.])
perturbative = {adj} 1. disturbing; 2. tending to perturb, perturbative
perturbator = {n} 1. disturber; 2. perturber
pertussal = {adj} [Med.] pertussal
pertusse = {n} [Med.] whooping cough, pertussis «Hence: pertussal»
Peru (-rú) = {npr} Peru «Hence: peruan-peruano»
peruan = {adj} Peruvian
peruano = {n} Peruvian
Peruvia [NL] = {npr} Peru «Hence: peruvian-peruviano»
peruvian = {adj} Peruvian
peruviano = {n} Peruvian
pervenir = {v} to arrive, succeed in arriving (at a place, etc.)
pervers- = {see} perverter
perverse = {adj} perverse, perverted (= willfully wicked, vicious)
perversion = {n} perversion (1. act of perverting, state of being perverted; 2. [Psychopathol.])
perversitate = {n} perverseness
perverter [-vert-/-vers-] = {v} to pervert (1. to divert from proper use or function; 2. to lead astray, corrupt) «Hence: pervertimento; perversion; perverse-perversitate; pervertitor»
pervertimento = {n} (act of) perverting or corrupting; perversion
pervertitor = {n} perverter
pervie = {adj} passable, pervious «Hence: impervie»
pesante = 1. {ppr} of pesar; 2. {adj} heavy; @ aqua pesante heavy water
pesar = {v} to weigh (1. to ascertain the weight of; 2. to have a certain weight); @ pesar su parolas to weigh one's words
pesator = {n} weigher (= one who weighs, ascertains the weight of something)
peseta [H] = {n} [Monet.] peseta
peso = {n} I. weight (1. heaviness; 2. amount determined by weighing; 3. piece of metal, etc. used in weighing); II. [Monet.] peso; @ peso atomic atomic weight; @ peso specific specific weight; @ peso morte dead weight; @ peso nette net weight; @ peso brute gross weight; @ a peso by weight; @ (personas) de peso (people) of weight «Hence: contrapeso; pesar-pesante, pesator, contrapesar»
pessime (pés-) = {adj} worst «Hence: pessimismo; pessimista»
pessimismo = {n} pessimism
pessimista = {n} pessimist
pessulo (pés-) = {n} bolt (for door, etc.)
peste = {n} 1. (bubonic) plague, pestilence; 2. pest (= troublesome or destructive person); @ peste bubonic bubonic plague «Hence: pestilente &; pestifere; appestar»
pestifere = {adj} pestiferous
pestilente = {adj} pestilent «Hence: pestilentia-pestilential»
pestilentia = {n} pestilence, plague
pestilential = {adj} pestilential
petalismo = {n} [Gr. Antiq.] petalism
petalo (pé-) = {n} petal «Hence: petalismo; petaloide; apetale; dipetale etc.»
petaloide = {adj} petaloid
petardo = {n} 1. [Mil.] petard; 2. (fire)cracker
peter = {v} 1. to demand, claim, exact; 2. to ask for, request, beg «Hence: petition-petitionero, petitionar; petitori; appetar &; competer &; impet- &; repeter &: centripete ect.»
petiolar = {adj} [Bot.] petiolar
petiolate = {adj} petiolate, petiolated
petiolo (-tí-) = {n} [Bot.] petiole, leafstalk «Hence: petiolar; petiolate»
petition = {n} petition (= formal request); @ petition de principio [Logic] = {petitio principii}, begging the question, petition of the principle; @ presentar un petition a (un persona) to petition (someone)
petitionar = {v} to petition (= to make a petition)
petitionero = {n} petitioner
petitori = {adj} [Law] petitory
petra = {n} stone (1. rock; 2. [Med.] calculus); @ petra de tocca touchstone; @ petra pumice pumice stone; @ petra angular cornerstone; @ petra philosophal philospher's stone; @ petra de altar altar stone; @ petra infernal [Med.] silver nitrate «Hence: petrario; petreria; petrific; petrose; petrificar-petrification; petrographo etc.; petroleo etc.; salpetra etc.»
-petrar = {v} [occurring in compounds] «Heence: impetrar &; perpetrar &»
Petrarca = {npr} Petrarch «Hence: petrarchista»
petrarchista = {n} Petrarchist
petrario = {n} [Hist.] pedrero
petreria (-ía) = {n} quarry, stone pit
petrific = {adj} petrifying, petrifactive
petrificar = {v} to petrify
petrification = {n} petrifaction, petrification
Petro = {npr} Peter
petrographia (-ía) = {n} petrography
petrographic = {adj} petrographic
petro·grapho (-ógrapho) = {n} petrographer «Hence: petrographia; petrographic»
petrol- = {see} petroleo
petr·oleo = {n} 1. (rock) oil, petroleum; 2. kerosene «Hence: petrolero; petroleria; petrolifere»
petroleria (-ía) = {n} petroleum refinery
petrolero = {n} oilman (= one who deals in petroleum)
petrolifere = {adj} petroliferous
petrose = {adj} stony (1. full of stones; 2. of the nature of stone)
petrosilio = {n} parsley
petunia = {n} [Bot.] petunia
pfennig (‹pl} pfennige) [G] = {n} [Monet.] pfennig
Phaethon = {npr} [Gr. Mythol.] Phaethon
phaeton = {n} phaeton (= light four-wheeled carriage)
phag- = {v} [occurring in compounds] phago- (= eating) «Hence: phagocyto etc.; anthropophage etc.; rhizophage etc.; esophago etc.»
phago·cyto (-ócito) = {n} [Biol., Physiol., etc.] phagocyte «Hence: phagocytosis»
phagocytosis (-ósis) = {n} phagocytosis
phaner- = {adj} [occurring in compounds] phaner-, phanero- (= visible) «Hence: phanerogame etc.»
phanero·game (-ó-) = {adj} [Bot.] phanerogamous «Hence: phanerogamo»
phanerogamo = {n} [Bot.] phanerogam
-phanta [occurring in compounds] «Hence: hhierophanta etc.»
phantasia (-ía) = {n} I. fantasy, phantasy (1. power of imagining, fancy; 2. phantasm, fancy; 3. whim, caprice); II. fantasia (1. [Mus.] fantasy; 2. [Equit.]); @ haber le phantasia de (facer) un cosa to have a fancy (to do something); @ articulos de phantasia fancy goods
phantasma = {n} phantasm (1. illusion, phantom; 2. appearance, ghost, specter)
phantasta = {n} fantast, visionary «Hence: phantastic»
phantastic = {adj} fantastic, fantastical
pharaon = {n} 1. Pharaoh; 2. faro «Hence: pharaonic»
pharaonic = {adj} Pharaonic
pharisa- = {see} phariseo
pharisaic (-áic) = {adj} 1. [Jewish Hist.] Pharisaic; 2. pharisaical, pharisaic, hypocritical
pharisaismo (-aísmo) = {n} 1. [Jewish Hist.] Pharisaism; 2. pharisaism, phariseeism (= pharisaical attitude, hypocrisy)
phariseo (-éo) = {n} 1. [Jewish Hist.] Pharisee; 2. pharisee, hypocrite «Hence: pharisaimo; pharisaic»
pharmaceuta = {n} pharmacist «Hence: pharmaceutic; pharmaceutica»
pharmaceutic = {adj} pharmaceutic, pharmaceutical
pharmaceutica = {n} pharmaceutics
pharmacia (-ía) = {n} pharmacy (= shop of a pharmacist)
pharmacista = {n} pharmacist
pharmaco (fár-) = {n} medicine, drug, remedy «Hence: pharmacia-pharmacista; pharmacologo etc.; pharmacopeia etc.»
pharmacologia (-ía) = {n} pharmacology
pharmacologic = {adj} pharmacologic, pharmacological
pharmacologista = {n} pharmacologist
pharmaco·logo (-ólogo) = {n} pharmacologist «Hence: pharmacologia-pharmacologista; pharmacologic»
pharmaco·peia (-péya) = {n} pharmacopoeia (= book describing drugs, chemicals, etc.)
pharo = {n} 1. lighthouse, pharos; 2. headlight (as in "headlight of an automobile")
Pharos (fá-) = {npr} [Hist.] Pharos
phase = {n} phase; = {also:} [Astron., Biol., Phys., etc.]
-phasia (-ía) [occurring in compounds] -phhasia «Hence: aphasia-aphasic-aphasico; dysphasia»
-phem- = {n} [occurring in compounds] -pheem- (1. voice; 2. report, rumor) «Hence: eupheme etc.»
phen- [occurring in derivatives and compounds] «Hence: phenol; phenylo-phenylamino etc.; phenic»
phenic- = {adj} [occurring in compounds] phenic-, phoenic-, phenico-, phoenico- (= red) «Hence: phenicoptero etc.»
phenic = {adj} carbolic; @ acido phenic carbolic acid, phenol
phenice = {n} phoenix, phenix
Phenicia = {n} Phoenicia «Hence: phenicie-phenicio»
phenicie = {adj} Phoenician
phenicio = {n} Phoenician
phenico·ptero (-cóp-) = {n} [Ornith.] phenicopter
phenol = {n} [Chem.] phenol
phenomenal = {adj} phenomenal (1. as in "the phenomenal world"; 2. extraordinary, remarkable)
phenomeno (-nómeno) = {n} phenomenon (1. observable fact or event; 2. something extraordinary or remarkable) «Hence: phenomenal; phenomenologia etc.»
phenomeno·logia (-ía) = {n} phenomenology
phenyl·amino = {n} [Chem.] phenylamine
phenylo = {n} [Chem.] phenyl
Phil·adelphia = {npr} Philadelphia
phil·anthrope = {adj} philanthropic «Hence: philanthropia; philanthropismo; philanthropo-philanthropic»
philanthropia (-ía) = {n} philanthropy
philanthropic = {adj} philanthropic
philanthropismo = {n} philanthropism
philanthropo = {n} philanthropist
phil·atelia (-ía) = {n} philately «Hence: philatelista; philatelic»
philatelic = {adj} philatelic
philatelista = {n} philatelist
-phile = {adj} [occurring in compounds] -pphile (as in "bibliophile", loving books) «Hence: anglophile etc.; bibliophile etc.; hemophile etc.; spermophilo etc.; philo--philanthropo etc., philharmonia etc., philosopho etc., Philadelphia etc.»
phil·harmonia (-ía) = {n} 1. love of harmony, love of music; 2. philharmonic society «Hence: philharmonic»
philharmonic = {adj} philharmonic
philipp- = {see} Philippi
philippense = {adj/n} Philippian; @ Epistola al Philippenses [Bib.] Epistle to the Philippians
Philippi = {npr} [Antiq.] Philippi «Hence: philippense»
Philippicas = {nprpl} [Gr. Lit.; Rom. Lit.] Philippics; @ philippica philippic
philippin = {adj} Philippine, Filipino; @ Insulas Philippin Philippine Islands, Philippines
Philippinas = {nprpl} Philippines, Philippine Islands
philippino = {n} Filipino
Philippo = {npr} Philip «Hence: Philippicas; philippin-philippino, Philippinas»
Philistea (-éa) = {npr} Philistia
philistee (-íe) = {adj} Philistine (1. [Hist.]; 2. uncultured, conventional)
philisteo (-éo) = {n} Philistine (1. [Hist.]; 2. Philister, nonstudent; 3. crude, uncultured, conventional person) «Hence: philistee-philisteria, Philistea»
philisteria (-ía) = {n} Philistinism
philo- [occurring in compounds] philo-, phil- (as in "philosopher", "philharmonic", etc.)
philologia (-ía) = {n} philology
philologic = {adj} philological
philo·logo (-ólogo) = {n} philologist «Hence: philologia; philologic»
philosophar = {v} to philosophize
philosophia (-ía) = {n} philosophy
philosophic = {adj} philosophic, philosophical
philosophismo = {n} philosophism
philo·sopho (-ósofo) = {n} philosopher «Hence: philosophia; philosophismo; philosophic; philosophar»
phleb- = {n} [occurring in derivatives and compounds] phleb-, phlebo- (= vein) «Hence: phlebitis; phlebotomo etc.; phlebotomia etc.»
phlebitis (-ítis) = {n} [Pathol.] phlebitis
phlebo·omia (-ía) = {n} [Med.] phlebotomy
phlebo·tomo (-bó-) = {n} [Med.] phlebotome
phleg- [occurring in derivatives] «Hence: Phlegethonte; phlegma &; phlegmon»
Phlegethonte = {npr} [Gr. Mythol.] Phlegethon
phlegma [-ma/-mat-] = {n} phlegm (1. mucus; 2. sluggish temperament) «Hence: phlegmatic»
phlegmat- = {see} phlegma
phlegmatic = {adj} phlegmatic
phlegmon = {n} [Pathol.] phlegmon
phlox = {n} phlox
-phobe = {adj} [occurring in derivatives aand compounds] -phobe, -phobic (as in "Anglophobe, Anglophobic"). «Hence: phobia-claustrophobia etc.; phobic; agoraphobe etc.; anglophobe etc.»
phobia (-ía) = {n} [Pathol.] phobia
phobic = {adj} [Pathol.] phobic
phoca = {n} [Zool.] seal
phon- = {n} [occurring in derivatives and compounds] phono-, phon- (= voice; sound) «Hence: phonic-phonica; aphone-aphonia-aphonic; symphone &; antiphona &; phonographo etc.; phonologo etc.; cacophone etc.; euphone etc.; polyphone etc.; saxophono etc.; xylophono etc.; megaphono etc.; microphono etc.; telephono etc.; kaleidophonic etc.»
phonema = {n} phoneme, phone
phonet- = {see} phonetic
phonetic = {adj} phonetic «Hence: phonetismo; phonetista; phonetica»
phonetica = {n} phonetics
phonetismo = {n} phonetism
phonetista = {n} phonetician, phonetist
phonic = {adj} phonic; acoustic
phonica = {n} phonics; acoustics
phonographia (-ía) = {n} phonography
phonographic = {adj} phonographic
phono·grapho (-ógrafo) = {n} phonograph «Hence: phonographia; phonographic»
phonolithic = {adj} phonolitic
phono·litho (-nó-) = {n} phonolite, clinkstone «Hence: phonolithic»
phonologia (-ía) = {n} phonology
phonologic = {adj} phonological
phono·logo (-ólogo) = {n} phonologist «Hence: phonologia; phonologic»
phonometria (-ía) = {n} phonometry
phono·metro (-nó-) = {n} phonometer «Hence: phonometria»
-phore = {adj} [occurring in compounds] -pphore, -phorous (= carrying; carrier, bearer) «Hence: acanthophore etc.; rheophoro etc.»
phosph- = {see} phosphoro
phosphatate = {adj} phosphated
phosphatic = {adj} phosphatic
phosphato = {n} [Chem.] phosphate
phospheno = {n} phosphene
phosphina = {n} [Chem.] phosphine
phosphito = {n} phosphite
phosphorescente = {adj} phosphorescent
phosphorescentia = {n} phosphorescence
phosphorescer = {v} to phosphoresce «Hence: phosphorescente-phosphorescentia»
phosphoric = {adj} phosphoric
phosphorite = {n} [Mineral.] phosphorite
phosphoro (fós-) = {n} phosphorus «Hence: phosphorite; phosphoric-hypophosphoric, pyrophosphoric etc.; phosphorose-hypophosphorose; phosphorescer &; phosphato-phosphatate, phosphatic, hypophosphato, arseniophosphato etc., glycerophosphato etc.; phosphina; phosphito-hypophosphito»
phosphorose = {adj} [Chem.] phosphorous; @ acido phosphorose phosphorous acid
phot- = {n} [occurring in derivatives and compounds] phot-, photo- (= light) «Hence: photon; photic; photica; photometro etc.; photographo etc.; photochimia etc.; photolithographia etc.; photosynthese etc.; photoelectric etc.; photogene etc.; telephoto etc.»
photic = {adj} photic, light
photica = {n} photics (= science of light)
photo = {n} photo, snapshot «Hence: photomontage etc.»
photo·chimia (-ía) = {n} photochemistry
photo·chromia (-ía) = {n} color photography, photochromy
photo·electric = {adj} [Phys.] photoelectric
photo·gene = {adj} photogenous, photogenic (= generating light) «Hence: photogenic»
photogenic = {adj} photogenic (as in "photogenic face")
photographar = {v} to photograph
photographia (-ía) = {n} 1. photography; 2. photograph
photographic = {adj} photographic
photo·grapho (-ógrafo) = {n} photographer «Hence: photographia-astrophotographia etc., chromophotographia etc., microphotographia etc., telephotographia etc.; photographic; photographar»
photo·gravure = {n} photogravure
photo·lithographia (-ía) = {n} 1. photolithography; 2. photolithograph «Hence: photolithographiar»
photolithographiar = {v} to photolithograph
photo·metro (-ómetro) = {n} photometer
photo·montage (-aje) = {n} photomontage
photon = {n} [Phys.] photon
photo·sphera = {n} photosphere; = {also:} [Astron.]
photostatic = {adj} photostatic
photo·stato (-óstato) = {n} photostat (1. photostating camera; 2. photostatic copy) «Hence: photostatic»
photo·synthese (-sín-) = {n} photosynthesis
photo·synthetic = {adj} photosynthetic
photo·therapia (-ía) = {n} phototherapy «Hence: phototherapic»
phototherapic = {adj} phototherapeutic
phototypia (-ía) = {n} phototypy, phototyping
phototypic = {adj} phototypic
photo·typo = {n} (-ótipo) [Print.] phototype «Hence: phototypia; phototypic; phototypographia etc.»
phototypo·graphia (-ía) = {n} phototypography «Hence: phototypographic»
phototypographic = {adj} phototypographic
phras- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: phrase-phrasar, phraseologia etc.; antiphras- &; metaphras- &; paraphras- &; periphras- &: holophras- etc.»
phrasar = {v} [Mus.] to phrase
phrase = {n} I. phrase (1. [Gram.]; 2. [Mus.]); II. [Gram.] sentence
phraseo·logia (-ía) = {n} phraseology «Hence: phraseologic»
phraseologic = {adj} phraseological (= pertaining to phraseology)
phren- = {n} [occurring in derivatives and compounds] phren-, phreno (= midriff, diaphragm; mind) «Hence: phrenesia; phrenitis &; phrenic; phrenographo etc: phrenologo etc.; phrenopathia etc.; schizophrenia etc.»
phrenesia (-ía) = {n} frenzy
phrenet- = {see} phrenitis
phrenetic = {adj} frantic, frenzied, phrenetic
phrenetico = {n} phrenctic, madman
phrenic = {adj} [Anat.] phrenic
phrenitis (-ítis) = {n} [Pathol.] phrenitis «Hence: phrenetic-phrenetico»
phreno·grapho (-nó-) = {n} phrenograph (= instrument recording the movements of the diaphragm)
phrenologia (-ía) = {n} phrenology
phrenologic = {adj} phrenological
phrenologista = {n} phrenologist
phreno·logo (-ólogo) = {n} phrenologist «Hence: phrenologia-phrenologista; phrenologic»
phreno·pathia (-ía) = {n} phrenopathy «Hence: phrenopathic»
phrenopathic = {adj} phrenopathic
Phrygia = {npr} Phrygia «Hence: phrygie-phrygio»
phrygie = {adj} Phrygian; @ bonetto phrygie Phrygian cap
phrygio = {n} Phrygian
-phthong- = {n} [occurring in compounds] --phthong (= voice; sound) «Hence: diphthonge etc.; triphthongo etc.»
phyllo- = {n} [occurring in compounds] phyllo-, -phyll, -phyllum (= leaf) «Hence: chlorophyllo etc. ...»
phylo = {n} 1. [Biol.] phylon (= tribe or race); 2. [Biol.] phylum «Hence: phylogenese etc.; phylogenia etc.; phylogenetic etc.»
phylo·genese (-gé-) = {n} phylogeny, phylogenesis
phylo-genesis (-gé-) = {n} phylogeny, phylogenesis
phylo·genetic = {adj} phylogenetic
phylo·genia (-ía) = {n} phylogeny (1. "science of phylogeny"; 2. phylogenesis) «Hence: phylogenista»
phylogenista = {n} phylogenist
physic = {adj} physical; @ astronomia physic physical astronomy; @ geographia physic physical geography
physica = {n} physics
physico = {n} 1. physique; 2. physicist
physico·chimia (-ía) = {n} physicochemistry «Hence: physicochimic»
physicochimic = {adj} physicochemical
physio·crate (-ó-) = {n} physiocrat
physio·cratia (-ía) = {n} physiocracy
physio·cratic = {adj} physiocratic
physiognomia (-ía) = {n} physiognomy (1. art of determining character from features of the face; 2. face) «Hence: physiognomista; physiognomic»
physiognomia = {see also:} physiognomonia
physiognomic = {adj} physiognomic (1. as in "physiognomic studies"; 2. as in "physiognomic expression)
physiognomista = {n} physiognomist
physio·gnomonia (-ía) = {n} physiognomy (= physiognomics) «Hence: physiognomonic; physiognomia &»
physiognomonic = {adj} physiognomonic
physio·graphia (-ía) = {n} physiography
physiologia (-ía) = {n} physiology
physiologic = {adj} physiologic, physiological
physiologista = {n} physlologist
physio·logo (-ólogo) = {n} physiologist «Hence: physiologia-physiologista, psychophysiologia etc.; physiologic»
physio·therapia (-ía) = {n} physiotherapy
physis (fí-) = {n} nature, inborn quality (of a person or thing); physis «Hence: physic-physicochimia etc., geophysic etc., psychophysic etc.; physica-metaphysica, metaphysic, metaphysico; physico; physiotherapia etc.; physiognomonia etc.; physiologo etc.; monophysita etc.»
phyto- [occurring in compounds] phyto-, phyt- (= grown; growth, plant) «Hence: epiphyto; phytographia etc.; phytolacca etc.; zoophyto etc.; neophyto etc.; saprophyto etc.»
phyto·graphia (-ía) = {n} descriptive botany, phytography
phyto·lacca = {n} pokeweed
pi = {n} pi (1. "the Greek letter pi"; 2. [Math.])
pianino = {n} upright piano
pianissimo (-íssimo) = {adv/adj} [Mus.] pianissimo
pianista = {n} pianist
piano [I] = {adv/adj} [Mus.] piano «Hence: pianissimo; piano² &»
piano = {n} [Mus.] piano, pianoforte «Hence: pianino; pianista; pianola; pianoforte etc.»
piano·forte = {n} [Mus.] pianoforte, piano
pianola = {n} pianola
piastra = {n} [Monet.] piaster, piastre
pica = {n} magpie
picaresc = {adj} picaresque
picaro [H] = {n} pícaro «Hence: picaresc»
picca¹ = {n} 1. [Arms] pike; 2. [Card Games] spade
picca² = {n} pique (as in "a fit of pique")
piccante I. = {ppr} of piccar; II. = {adj} 1. biting (as in "biting sarcasm"); 2. piquant
piccar = {v} I. to sting, bite, smart; II. to pique (1. to arouse, stir up; 2. to offend); @ piccar se to take offense; @ le vino se picca the wine turns acid or sour; @ piccar se de to pride oneself on, pique oneself on or upon; @ piccar (super le inimico) [Aeronaut.] to dive (down on the enemy) «Hence: picca²; piccante»
picco = {n} 1. pick, pickax; 2. (mountain) peak
pice = {n} pitch (= residuum of wood tar, coal tar, etc.) «Hence: piciose; piciar»
piciar = {v} to pitch (= to cover over or smear with pitch)
piciose = {adj} pitchy
pickles [A] = {npl} pickles
pickpocket [A] = {n} pickpocket
pick-up [A] = {n} [Elec.] pickup, tone arm
picnic [A] = {n} picnic
pico = {n} woodpecker
pict- = {see} pinger
pictor = {n} painter «Hence: pictoressa; pictoresc»
pictoresc = {adj} picturesque
pictoressa = {n} paintress, woman painter
pictura = {n} painting (1. art of painting; 2. picture)
pictural = {adj} pictorial, pictural
picturar = {v} to paint, picture
pie = {adj} pious, devoted «Hence: pietate-pietismo, pietista, pietose-impietose; expiar &; impie-impietate»
pièce [F] = {n} piece (1. play, dramatic work; 2. "piece of music")
pietate = {n} 1. [Relig.] piety; 2. affectionate devotion; 3. pity (= compassion); @ haber pietate de to pity or have pity on; @ facer pietate a un persona to arouse someone's pity or compasssion
pietismo = {n} Pietism
pietista = {n} Pietist
pietose = {adj} 1. compassionate; 2. piteous; pitiful
pigmentar = {v} to color or imbue with pigment
pigmentari = {adj} pigmentary
pigmentation = {n} pigmentation
pigmento = {n} pigment «Hence: pigmentari; pigmentar-pigmentation; auripigmento etc.»
pignorar = {v} to pawn, put in pawn
pignore = {n} pledge, pawn, security; @ prestator super pignore pawnbroker
pigre = {adj} lazy «Hence: pigritia; pigressa»
pigressa = {n} laziness
pigritia = {n} laziness
pila = {n} I. pier (of a bridge); II. pile (1. heap, stack; 2. [Elec.; Atomic Phys., etc.]); @ pila sic [Elec.] dry pile or cell; @ pila primari (secundari) [Atomic Phys.] primary (secondary) reactor «Hence: pilar¹; pilastro; pilar²-compilar &»
pilar¹ = {n} pillar
pilar² = {v} to pile, heap up
pilar³ = {v} to remove the hair from, depilate
pilastro = {n} pilaster
Pilato, Pontio = {npr} Pontius Pilate
pilav [Tu.] = {n} pilaf, pilau, pilaw
pilaw [Pers.] = {n} pilau, pilaw, pilaf
piliage (-aje) = {n} pillage
piliar = {v} to pillage, plunder «Hence: piliage; piliator»
piliator = {n} pillager, plunderer
pilo = {n} I. hair (1. a single hair; 2. the hair of a person, animal, etc.); II. nap, pile (of cloth, velvet, etc.); III. down (as in "down on fruit"); @ montar a pilo to ride bareback «Hence: pilose-pilositate; pilar³; depilar-depilation, depilatori, depilatorio; horripilar etc.»
pilori (-í) = {n} pillory
pilose = {adj} hairy, pilose
pilositate = {n} hairiness, pilosity
pilota = {n} [Naut., etc.] pilot «Hence: pilotar-pilotage»
pilotage (-aje) = {n} piloting, pilotage
pilotar = {v} to pilot
pilula (pí-) = {n} pill, pilule «Hence: pilular»
pilular = {adj} pilular
pimentar = {v} to season with pimento
pimento = {n} pimento (1. pimiento; 2. allspice) «Hence: pimentar»
pinaceas = {n} = {pl} [Bot. ] Pinaceae
pinacee = {adj} pinaceous
pinastro = {n} pinaster, cluster pine, sea pine
pincel = {n} brush, painthrush; = {specif.:} (artist's) pencil (= quill of camel's hair, fitch, sable, etc.) «Hence: pincelar»
pincelar = {v} to paint (= to use a painthrush)
pince-nez [F] = {n} pince-nez
pincette [F] = {n} tweezers, small pincers
pincion = {n} [Zool.] finch
pinea = {n} pine cone
pineal = {adj} pincal; @ glandula pineal pineal gland
pinee = {adj} pine, piny
pineto = {n} pine grove, pinetum
-ping- = {see} pang-
pinger [ping-/pict-] = {v} to paint «Hence: pictor &; pictura-pictural, picturar; depinger»
ping-pong [A] = {n} ping-pong
pinguin = {n} penguin
pinion = {n} pine nut, piñon
pinna = {n} fin «Hence: pinnaculo; pinnion; pinnula; pinnate»
pinnaculo = {n} [Arch.] pinnacle
pinnate = {adj} [Bot.] pinnate
pinnion = {n} pinion (= cogwheel)
pinnula = {n} [Surv.] pinnule, sightvane
pino = {n} pine (1. pine tree; 2. pine wood) «Hence: pinastro; pineto; pinacee-pinaceas; pinee-pinea-pineal»
pinta = {n} pint
pintada [P] = {n} guinea fowl, guinea hen, pintado
pionero = {n} [Mil.] pioneer
pipa = {n} I. fife; II. pipe (1. tube; 2. [Meas.]; 3. "tobacco pipe") «Hence: pipata; pipetta; pipar»
pipar¹ = {v} to peep, cheep, chirp «Hence: pipator»
pipar² = {v} to (play the) fife
pipata = {n} pipeful
pipator = {n} peeper, cheeper
piperaceas = {npl} [Bot.] Piperaceae
piperacee = {adj} [Bot.] piperaceous
piperar = {v} to pepper, season with pepper
piperate = 1. {pp} of piperar; 2. {adj} peppery
pipere = {n} pepper «Hence: piperacee-piperaceas; piperiera; piperina; piperar; piperate»
piperiera = {n} pepper shaker
piperina = {n} [Chem.] piperine
pipetta = {n} pipette
pipion = {n} dove, pigeon
piqué [F] = {n} piqué (= ribbed cotton fabric)
pira = {n} pear (= fruit of the pear tree) «Hence: piriero»
-pirar = {see} spirar
pirata = {n} pirate (= one who commits piracy) «Hence: pirateria; piratar»
piratar = {v} to pirate, commit piracy
pirateria = {n} piracy
piriero = {n} pear tree
pirouettar = {v} to pirouette
pirouette [F] = {n} [Dancing] pirouette «Hence: pirouettar»
pisca = {n} 1. fishing; 2. catch, haul (of fishes); @ le pisca miraculose [Eccl.] the miraculous draught of fishes
piscar = {v} to fish (to catch or try to catch fish, etc.); @ piscar in aqua turbide to fish in troubled waters
piscaria = {n} fishing ground, piscary
piscator = {n} fisherman; @ anello del piscator [Eccl.] Fisherman's ring
piscatori = {adj} piscatory, piscatorial
pisce = {n} fish; @ pisce de mar salt-water fish; @ pisce aurate goldfish; @ pisce volante flying fish; @ ni carne ni pisce neither fish nor fowl; @ como un pisce foras del aqua like a fish out of water; @ mute como un pisce as mute as a fish; @ Pisces [Astron.] Pisces, Fishes «Hence: piscaria; piscina; piscose; piscar-pisca, pischeria, piscator, piscatori; piscicultura etc.; pisciforme etc.; piscivore etc.»
pisch- = {see} pisce
pischeria (-ía) = {n} 1. fishing ground; 2. fishmarket
pisci·cultura = {n} pisciculture
pisci·forme = {adj} pisciform
piscina = {n} 1. [Eccl.] piscina; 2. fishpond; 3. swimming pool
pisci·vore = {adj} piscivorous
piscose = {adj} abounding in fish
pisi·forme = {adj} pisiform (1. pea-shaped; 2. [Anat., Zool.])
piso = {n} pea; @ piso odorose sweet pea «Hence: pisiforme etc.»
pista = {n} 1. tracks, trail (of an animal); 2. racecourse, race track
pistacia = {n} pistachio (tree) «Hence: pistacio-pistaciero»
pistaciero = {n} pistachio (tree)
pistacio = {n} pistachio (nut)
pistillar = {adj} [Bot.] pistillar, pistillary
pistillifere = {adj} [Bot.] pistilliferous
pistillo = {n} 1. pestle; 2. [Bot.] pistil «Hence: pistillar; pistillifere»
pistola = {n} 1. pistol; 2. pistole
piston = {n} piston (1. [Mach.]; 2. [Mus.]); @ corneta a piston [Mus.] cornet
pitancia = {n} small allowance, pittance
pizzicato [I] = {adj/adv/n} pizzicato
placa = {n} plaque (= disk of metal, etc.); = {also:} badge «Hence: plachetta; placar»
placabile = {adj} placable
placabilitate = {n} placableness, placability
placar¹ = {v} to placate, appease «Hence: placabile-placabilitate, implacabile-implacabilitate; placation; placator; placatori»
placar² = {v} to plate, overlay (with plates of metal)
placard [F] = {n} poster, placard «Hence: placardar»
placardar = {v} to post (a bill, placard, etc.)
placation = {n} placation
placator = {n} placater
placatori = {adj} placatory, conciliatory
placente = 1. {ppr} of placer; 2. {adj} pleasant
placer = {v} to please; @ placer a un persona to please somebody; @ si il vos place (if you) please «Hence: placide &; placente; complacer &; displacer-displacente-displacentia»
placer¹ = {n} pleasure
placer² [A] = {n} [Mining] placer
plach- = {see} placa
plachetta = {n} plaquette (= small decorated plaque)
placia = {n} place (1. square; 2. position, office); @ placia de armas drill ground; @ placia (forte) fortress, fortified town «Hence: placiar-placiamento; displaciar &; implaciar &; misplaciar»
placiamento = {n} placement (1. action of placing, setting; 2. action of securing a position for someone); @ bureau de placiamento employment office, placement bureau
placiar = {v} to place (1. to put, set; 2. to secure a position or place for)
placide = {adj} placid «Hence: placiditate»
placiditate = {n} placidity
plaga = {n} 1. wound; sore; 2. plague (= affliction, calamity); @ poner le digito super le plaga to put one's finger on the sore spot «Hence: plagar»
plagar = {v} 1. to wound; 2. to plague
plagia (-aja) = {n} beach
plagiar = {v} to plagiarize
plagiario = {n} plagiarist
plagiato = {n} something plagiarized; = {also:} plagiarism
plagio = {n} plagiarism; = {also:} case of plagiarism «Hence: plagiario; plagiar-plagiato»
plaid [A] = {n} plaid
plan = {adj} 1. flat, level, plane; 2. plain (= clear, easy to understand) «Hence: planar²-plana¹, planator; applanar &; explanar &; planimetro etc.; planispherio etc.; plano² &; plana²»
plana¹ = {n} plane (= tool for smoothing, planishing, etc.)
plana² = {n} plain
planar¹ = {v} to plan (1. to represent by map, diagram, etc.; 2. to think out plans for)
planar² = {v} 1. to smooth, plane; 2. to planish
planar³ = {v} 1. to hover; 2. [Aeronaut.] to glide «Hence: planator; aeroplano etc.»
planator¹ = {n} 1. planer (= one who or that which planes or smoothes); 2. planisher (of metals)
planator² = {n} [Aeronaut.] glider
planca = {n} 1. plank, board; 2. shelf (as in "book shelf") «Hence: planchetta»
planch- = {see} planca
planchetta = {n} small plank, small board
planct- = {see} planger
plancto = {n} lamentation, lament, plaint
plancton (plánc-) = {n} [Zool.] plankton
planeta = {n} planet «Hence: planetari; planetario; planetoide»
planetari = {adj} planetary; @ systema planetari planetary system
planetario = {n} planetarium
planetoide = {n} planetoid
planger [plang-/planct-] = {v} -; @ planger se de to complain of or about «Hence: plancto»
planimetria (-ía) = {n} planimetry
plani·metro (-í-) = {n} planimeter «Hence: planimetria»
planispheric = {adj} planispheric, planispherical, planispheral
plani·spherio = {n} planisphere «Hence: planispheric»
plano¹ = {n} plan (1. of a house, garden, town, etc.; 2. scheme; = {also:} project, design) «Hence: planar1»
plano² = {n} plane (= flat or level surface); @ plano (inclinate) [Geom.] (inclined) plane; @ prime plano foreground «Hence: planar³ &; biplano etc.; monoplano etc.»
planta = {n} 1. plant (= vegetable organism); 2. sole (of foot) «Hence: plantagine &; planton; plantula; plantar¹; plantar²-plantation, plantator, displantar, implantar &, replantar-replantabile, supplantar &, transplantar &; plantigrade etc.»
plantaginaceas = {npl} [Bot.] Plantaginaceae
plantaginacee = {adj} [Bot.] plantaginaceous
plantagine = {n} [Bot.] plantain «Hence: plantaginacee-plantaginaceas»
plantar = {adj} [Anat.] plantar, sole
plantar = {v} to plant
plantation = {n} 1. (art of) planting; 2. plantation
plantator = {n} planter (1. one who plants; 2. owner of a plantation)
planti·grade (-í-) = {adj} [Zool.] plantigrade «Hence: plantigrado»
plantigrado (-í-) = {n} plantigrade
planton = {n} 1. [Hort.] set, shoot, cutting; 2. [Mil.] orderly
plantula = {n} [Bot.] plantule; plantlet
plasma [-ma/-mat-] = {n} plasm, plasma (1. [Mineral.]; 2. [Physiol.]); @ plasma del sanguine blood plasma «Hence: cytoplasma etc.; neoplasma etc.; protoplasma etc.; ectoplasma etc.»
plast- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] plast- (= moulded, formed) «Hence: -plastia &; plastic-plasticitate, organoplastic etc., plastico, plastica; chloroplasto etc.»
-plastia (-ía) [occurring in compounds] -pplasty (= moulding, formation) «Hence: galvanoplastia etc.; osteoplastia etc.; rhinoplastia etc.»
plastic = {adj} plastic; = {also:} [Technol.] plastics; @ operation plastic plastic operation; @ artes plastic plastic arts
plastica = {n} plastic art
plasticitate = {n} plasticity
plastico = {n} plastic, plastics (as in "plastic or plastics is a widely used material"); @ plasticos plastics (as in "plastics are widely used materials")
plastron [F] = {n} plastron (1. protection for the breast of a fencer; 2. starched shirt front)
plat- = {see} platy-
platanaceas = {npl} [Bot.] Platanaceae
platanacee = {adj} [Bot.] platanaceous
plataneto = {n} grove of plane trees
platano (plá-) = {n} [Bot.] plane (tree) «Hence: plataneto; platanacee-platanaceas»
plateau [F] = {n} plateau
platessa = {n} flatfish, plaice; flounder
plat·helminthe = {n} [Zool.] flatworm, planarian, platyhelminth; plathelminthes Platyhelminthes
platinar = {v} to platinize
platinatura = {n} platinization
platinifere = {adj} platiniferous
platino = {n} platinum «Hence: platinifere; platinoide; platinar-platinatura; platmotypia etc.»
platinoide = {adj} platinoid
platinoide = {n} platinoid
platino·typia (-ía) = {n} [Photog.] platinotype
platitude [F] = {n} platitude
Platon = {npr} [Gr. Philos.] Plato «Hence: platonismo-neoplatonismo etc.; platonic-neoplatonic etc.; platonico-neoplatonico etc.; platonisar»
platonic = {adj} Platonic; @ amor platonic Platonic love
platonico = {n} Platonist, Platonic
platonisar = {v} to Platonize
platonismo = {n} Platonism
platta = {n} plate (= sheet of metal); = {also:} [Photog.]
platte = {adj} flat, level «Hence: applattar; platteforma etc.; platto; platta»
platte·forma = {n} platform (1. as in "gun platform, streetcar platform, etc."; 2. [Pol.])
platto = {n} 1. plate, dish, platter; = {also:} saucer, etc.; 2. dish (= food prepared in a particular way); 3. course (= part of a meal served at one time)
platy- = {adj} [occurring in compounds] platy-, plat- (= flat) «Hence: phthelminthe etc.; platycephale etc.»
platy·cephale = {adj} [Med., Anthropol.] flatheaded, platycephalic, platycephalous «Hence: platycephalia»
platycephalia (-ía) = {n} [Med., Anthropol.] platycephaly, flat-headedness
platy·pode (-ípode) = {adj} 1. [Med.] flatfooted; 2. [Zool.] platypodous «Hence: platypodia»
platypodia (-ía) = {n} [Med.] flatfoot, platypodia
platy·rrhin = {adj} [Zool., Anthropol.] platyrrhine «Hence: platyrrhinos»
platyrrhinos = {npl} [Zool.] Platyrrhina, platyrrhine monkeys
platy·ure = {adj} [Zool.] flat-tailed, platurous
plauder [plaud-/plaus-] = {v} to applaud «Hence: plausibile &; applauder &»
plaus- = {see} plauder
plausibile = {adj} plausible (= reasonable, acceptable) «Hence: plausibilitate»
plausibilitate = {n} plausibility, plausibleness
-ple = {adj} [occurring in compounds] «Hennce: multiple etc.; centuple etc.; duple etc.; simple etc.; triple etc.»
plebe = {n} plebs (1. [Rom. Hist.]; 2. common people, populace) «Hence: plebeie-plebeismo, plebeitate, plebeisar, plebeio; plebiscito etc.»
plebeie (-bé-) = {adj} plebeian (1. [Rom. Hist.]; 2. common, vulgar)
plebeio (-bé-) = {n} plebeian (1. [Rom. Hist.]; 2. member of the populace)
plebeisar = {v} to plebeianize, render plebeian
plebeismo (-ízmo) = {n} plebeianism (1. plebeian character; 2. plebeian style or expression)
plebeitate = {n} plebeianism (= plebeian character)
plebiscitari = {adj} plebiscitary
plebi·scito = {n} plebiscite «Hence: plebiscitari»
plect- [plect-/plex-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: plexo; perplexe &; complect- &»
plectro = {n} pick, plectrum
pleg- = {n} [occurring in compounds] pleg-, plego- (1. blow, stroke; 2. [Med.] stroke (of paralysis, etc.)) «Hence: hemiplegia etc.»
pleiade (-í-] = {n} Pleiad (1. one of the Pleiades; 2. [Lit.]); @ pleiades [Astron.] Pleiades
pleist- [occurring in compounds] «Hence: pleistocen etc.»
pleisto·cen = {adj} [Geol.] Pleistocene «Hence: pleistoceno»
pleistoceno = {n} [Geol.] Pleistocene
plen = {adj} full; @ a plen manos by handfuls «Hence: plenitude; plenari; plenar-replenar &, terrapleno etc.; plenipotentia etc.; plenilunio etc.; plenilunar etc.»
plenar = {v} to fill (= to make full)
plenari = {adj} plenary
pleni·lunar = {adj} of the full moon, plenilunar, plenilunary
pleni·lunio = {n} full moon, plenilune
pleni·potentia = {n} full power, plenipotence «Hence: plenipotentiari; plenipotentiario»
plenipotentiari = {adj} plenipotentiary
plenipotentiario = {n} plenipotentiary (= plenipotentiary envoy or ambassador)
plenitude = {n} plenitude (1. fullness; 2. abundance)
pleonas- = {v} [occurring in derivatives] pleonas- (= to be superfluous) «Hence: oleonasmo; pleonasto; pleonastic»
pleonasmo = {n} pleonasm
pleonastic = {adj} pleonastic
pleonasto = {n} [Mineral.] pleonaste, ceylonite
-pler = {v} [occurring in compounds] «Hencce: compler &; depler &; expler &; impler &; repler &; suppler &»
plesi- = {adj} [occurring in compounds] plesio-, plesi- (= near, close) «Hence: plesiosauro etc. ...»
plesio·sauro = {n} [Paleontol.] plesiosaurus, plesiosaur
pleura = {n} [Anat.] pleura «Hence: pleuritis-pleuritic; pleural; pleuropneumonia etc.»
pleural = {adj} pleural
pleuritic = {adj} pleuritic
pleuritis (-ítis) = {n} [Med.] pleurisy
pleuro·pneumonia (-ía) = {n} [Med.] pleuropneumonia
plex- = {see} plect-
plexo = {n} plexus
pli- = {adj} [occurring in compounds] pli-, plio- (= more) «Hence: pliocen etc. ...»
plica = {n} 1. fold, pleat; 2. [Pathol.] plica, Polish plait
plicante = 1. {ppr} of plicar; 2. {adj} pliant, pliable
plicar = {v} 1. to fold, pleat; 2. to bend (= to cause to bend); @ plicar se to bend, yield «Hence: plica; plicante; plicatura; applicar &; complicar &; displicar &; explicar &; implicar &; replicar &»
plicatura = {n} plication, plicature
-plice = {adj} [occurring in derivatives aand compounds] «Hence: duplice etc.; multiplice etc.; simplice etc.; quadruplicar etc.»
plio·cen = {adj} [Geol.] Pliocene «Hence: plioceno»
plioceno = {n} [Geol.] Pliocene
plorar = {v} to cry, weep «Hence: deplorar &; implorar &»
[plu] = {adv} (= plus) «Hence: plutosto etc.»
pluche [F] = {n} plush
pluma = {n} feather; @ peso pluma [Sports] featherweight «Hence: plumage; plumula; plumose; plumar; implumar; displumar»
plumage (-aje) = {n} plumage
plumar = {v} to pluck (poultry)
plumbagine = {n} black lead, graphite
plumbar = {v} I. to plumb (1. to weight with lead; 2. to test by a plumb line); II. [Dent.] to fill (a tooth)
plumbee = {adj} plumbeous, lead
plumberia (-ía) = {n} 1. plumbing; 2. plumber's shop
plumbero = {n} plumber
plumbic = {adj} plumbic; = {also:} [Chem.]
plumbifere = {adj} plumbiferous
plumbo = {n} lead (1. the metal "lead"; 2. bullets, shot); @ a plumbo plumb, vertical «Hence: plumbagine; plumbero; plumberia; plumbee; plumbic; plumbifere; plumbar»
plumose = {adj} feathered, feathery, plumose
plumpudding [A] = {n} plum pudding
plumula = {n} plumule (1. [Bot.]; 2. little feather)
plural = {adj} plural (1. more than one; pertaining to more than one; 2. [Gram.]); @ numero plural [Gram.] plural number
plural = {n} [Gram.] plural «Hence: pluralismo; pluralista; pluralitate; pluralisar»
pluralisar = {v} to pluralize
pluralismo = {n} [Philos.] pluralism
pluralista = {n} [Philos.] pluralist
pluralitate = {n} plurality (1. state of being plural; 2. majority; 3. [Elections])
plure = {adj} several «Hence: plural &; [plurime]-[plurimo]; plurinomial etc.»
plures (plú-) = {pron} several
pluri·locular = {adj} [Bot., Zool.] plurilocular
[plurime] (plú-) = {adj} 1. much; 2. many
[plurimo] (plú-) = {adv} 1. much, exceedingly; 2. for the most part, commonly, usually
pluri·nominal = {adj} plurinominal
plus 1. more; 2. plus; @ plus belle (que) more beautiful (than); @ plus grande (que) greater, bigger (than); @ plus de (vinti annos) more than, over, above (twenty years); @ le plus belle the most beautiful; @ le plus grande the greatest, biggest; @ (le) plus (the) most (as in "what pleased me (the) most"); @ de plus furthermore, besides; @ de plus in plus more and more; @ in plus furthermore, in addition, also; @ (tres) plus (quatro) (three) plus (four); @ al plus at (the) best; @ plus o minus more or less; @ non ... plus no more, not any more (1. nothing more; 2. no longer); @ plus (de) (moneta, etc.) more (money, etc.) «Hence: plus-valor etc.; plusquamperfecto etc.»
plus·quam·perfecto = {n} pluperfect
plus·valor = {n} [Econ.] surplus value
pluto- = {n} [occurring in compounds] pluto- (= wealth); @ Pluto [Gr. Mythol.] Plutus «Hence: plutologo etc.; plutonomia etc.; plutocrate etc.; plutocratic etc.»
pluto·crate (-ó-) = {n} plutocrat
pluto·cratia (-ía) = {n} plutocracy
pluto·cratic = {adj} plutocratic
plutologia (-ía) = {n} plutology
plutologic = {adj} plutological
pluto·logo (-ólogo) = {n} plutologist «Hence: plutologia; plutologic»
Pluton = {npr} [Class. Mythol.; Astron.] Pluto «Hence: plutonismo; plutonista; plutonic; plutonie-plutonium»
plutonic = {adj} [Geol.] plutonic
plutonie = {adj} Plutonian
plutonismo = {n} [Geol.] plutonism
plutonista = {n} [Geol.] plutonist, plutonian
plutonium (-tó-) = {n} [Chem.] plutonium
pluto·nomia (-ía) = {n} plutonomy
plutonomic = {n} plutonomic
[plu·tosto] = {adv} (= plus tosto)
pluver = {v} to rain «Hence: pluvia-pluviero, pluvial, pluviose, pluviometro etc., parapluvia etc.; impluv-impluvio»
pluvia = {n} rain; @ tempore de pluvia rainy weather
pluvial = {adj} rainy, pluvial; @ aqua pluvial rain water
pluvial = {n} pluvial (= long ecclesiastic cloak)
pluviero = {n} [Ornith.] plover
pluvio·metro (-ómetro) = {n} pluviometer
pluviose = {adj} rainy, pluvious; @ tempore pluviose rainy weather; @ station pluviose rainy season
pneu = {n} (pneumatic) tire
pneuma [-ma/-mat-] = {n} 1. wind, breath; 2. spirit, soul; 3. [Medieval Mus.] neume «Hence: pneumatic-pneumatico; pneumatica; pneumatometro etc.; pneumatologia etc.»
pneumat- = {see} pneuma
pneumatic = {adj} pneumatic (1. as in "pneumatic tire"; 2. spiritual)
pneumatica = {n} pneumatics
pneumatico = {n} (pneumatic) tire
pneumato·logia (-ía) = {n} pneumatology (= doctrine of spirits or spiritual beings) «Hence: pneumatologic»
pneumatologic = {adj} pneumatological
pneumato·metro (-ómetro) = {n} pneumatometer
pneumo- = {see} pneumono-
pneumonia (-ía) = {n} pneumonia
pneumonic = {adj} pneumonic
pneumono- = {n} [occurring in derivatives and compounds] pneumono- (= lung) «Hence: pneumonia-bronchopneumonia etc.; pneumonic; pneumonotherapia etc.; pneumorrhagia etc.; pmeumothorace etc.»
pneumono·therapia (-ía) = {n} pneumonotherapy
pneumo·rrhagia (-ía) = {n} pneumorrhagia
pneumo·thorace = {n} pneumothorax
[poc] = {adj} 1. little (not much); 2. few (not many) @ (= pauc) «Hence: poco¹; poco²»
[poco]¹ = {pron} -; @ un poco (de) a little; @ poco a poco little by little; @ in poco shortly, before long @ (= pauc)
[poco]² = {adv} little (= to a small degree) @ (= pauco)
pod- = {n} [occurring in derivatives and compounds] pod- (= foot) «Hence: podio-lycopodio etc., pseudopodio etc.; podagra etc.; podometro etc.; antipode &; arthropode etc.; cephalopodo etc.; myriapode etc.»
pod·agra = {n} [Pathol.] podagra
podical = {adj} podical
podice (pó-) = {n} podex, buttocks «Hence: podical»
podio = {n} [Rom. Hist.] podium; -podio -podium, -pod (= little foot)
podo·metro (-ómetro) = {n} podometer, pedometer
poema = {n} poem
poesia (-ía) = {n} poetry
poeta = {n} = {poet} «Hence: poetastro; poetessa; poetic; poetica; poetisar»
poetastro = {n} versifier, poetaster
poetessa = {n} poetess
poetic = {adj} poetic; poetical; @ licentia poetic poetic license; @ arte poetic poetics
poetica = {n} poetics
poetisar = {v} 1. to versify; 2. to poetize (as in "to poetize the lives of the poor")
pogrom [R] = {n} pogrom
poilu [F] = {n} poilu
pointer [A] = {n} [Dogs] pointer
[pois] = 1. {adv} afterwards, thereafter; 2. {conj} for; @ pois que as, since, because
poker [A] = {n} [Cards] poker
-pol- [occurring in compounds] -pol- (= too sell) «Hence: monopolio etc. ...»
polac = {adj} Polish «Hence: polaco»
polaco = {n} Pole
polar = {adj} polar
polari·metro (-rí-) = {n} polarimeter
polarisar = {v} to polarize
polarisation = {n} polarization
polarisator = {n} polarizer
polari·scopio = {n} polariscope
polaritate = {n} polarity
-pole = {n} [occurring in derivatives and compounds] -polis (= city) «Hence: -polita &; acropole etc.; metropole etc.; Constantinopole etc.; necropole etc.; Neapole etc.; Tripole etc.»
polea (-éa) = {n} pulley
polem- = {n} [occurring in derivatives] polem- (= war) «Hence: polemic; polemica; polemisar-polemista»
polemic = {adj} polemic, polemical
polemica = {n} 1. polemic (= controversial argument); 2. polemics
polemisar = {v} to dispute (aggressively)
polemista = {n} controversialist, polemicist
policia (-ía) = {n} police (1. the whole system of internal regulation of a state or community; 2. police force); @ agente de policia policeman, police officer «Hence: policiero; policiari; policiar»
policiar = {v} to police (= to maintain law and order in)
policiari = {adj} police (as in "police regulations")
policiero = {n} policeman
polimento = {n} polish (1. act of polishing; 2. smoothness, luster)
polir = {v} to polish (1. to make smooth and shiny; 2. to refine) «Hence: polimento; politor; politura; polite &; dispolir»
-polis = {n} [occurring in compounds] «Hennce: Indianapolis etc.»
polissa = {n} policy (as in "insurance policy"); @ polissa de cargamento bill of lading
-polita = {n} [occurring in derivatives annd compounds] «Hence: politic-impolitic; politico; politica-geopolitica etc.; cosmopolita etc.»
Politburo [R] = {n} Politburo
polite I. = {pp} of polir; II. = {adj} polite (1. refined, elegant; 2. civil, courteous) «Hence: politessa; impolite-impolitessa»
politessa = {n} politeness
politic = {adj} 1. political; 2. politic; @ le corpore politic the body politic; @ economia politic political economy
politica = {n} 1. politics; 2. policy (= planned course of action)
politico = {n} politician
politor = {n} polisher (1. one who polishes; 2. polishing tool)
politura = {n} 1. (act of) polishing; 2. gloss, luster
polka [Polish] = {n} polka
polkar = {v} to polka
pollice (pól-) = {n} 1. thumb; = {also:} [Anat., Zool.] pollex; 2. [Meas.] inch
polline = {n} [Bot.] pollen «Hence: pollinosis; pollinic; pollinifere; pollinisar-pollinisation»
pollinic = {adj} [Bot.] pollinic; @ tubo pollinic pollen tube
pollinifere = {adj} polliniferous
pollinisar = {v} [Bot.] to pollinate, pollinize
pollinisation = {n} [Bot.] pollinization
pollinosis (-ósis) = {n} [Med.] pollinosis, hay fever
polluer [-lu-/-lut-] = {v} to pollute (1. to soil, make filthy; 2. to make unclean morally, ceremonially, etc.) «Hence: pollution»
pollut- = {see} polluer
pollution = {n} pollution; = {also:} [Med.]
Pollux (pól-) = {npr} Pollux (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
polo¹ = {n} pole (as in "North Pole", "magnetic pole," etc.); @ polo nord North Pole; @ polo sud South Pole «Hence: polar-polaritate, polarisar-polarisation, polarisator, dispolarisar-dispolansation, polarimetro etc., bipolar etc.; circumpolar»
polo² [Balti] = {n} [Sports] polo
polon- = {see} Polonia
polonaise [F] = {n} polonaise (1. [Clothing]; 2. [Dancing]; 3. [Mus.])
polonese = {adj} Polish
polonese = {n} 1. Pole; 2. Polish (language)
Polonia = {npr} Poland «Hence: polonium; polonese»
polonium (-ló-) = {n} [Chem.] polonium
poltergeist [G] = {n} poltergeist
poltron = {n} poltroon «Hence: poltroneria»
poltroneria (-ía) = {n} poltroonery
poly- = {adj} [occurring in compounds] poly- (= many, much, several) «Hence: polysynthese etc.; Polynesia etc.; polytheismo etc.; polytheista etc.; polytechnic etc.; polygon etc.; polyphone etc.; polyandre etc.; polygame etc.; polysyllabe etc.; polynomie etc.»
poly·andre = {adj} polyandrous «Hence: polyandria»
polyandria (-ía) = {n} polyandry (1. Anthropol.]; 2. [Bot.])
poly·atomic = {adj} [Chem.] polyatomic
poly·chete = {adj} [Zool.] polychaetous «Hence: polychetos»
polychetos = {npl} [Zool.] Polychaeta
poly·chromatic = {adj} polychromatic
poly·chrome = {adj} polychrome
poly·game (-lí-) = {adj} polygamous; = {also:} [Bot.] «Hence: polygamia-polygamic; polygamo»
polygamia (-ía) = {n} polygamy
polygamic = {adj} polygamic
polygamo (-lí-) = {n} polygamist
poly·glotte = {adj} polyglot «Hence: polyglotto»
polyglotto = {n} polyglot
poly·gon = {adj} polygonal «Hence: polygono-polygonal»
polygonal = {adj} polygonal
polygono = {n} polygon
poly·hedre = {adj} [Math.] polyhedral «Hence: polyhedro»
polyhedro = {n} [Math.] polyhedron
poly·mere = {adj} [Chem.] polymeric, polymerous «Hence: polymeria; polymerisar-polymerisation; polymero»
polymeria (-ía) = {n} [Chem.] polymerism, polymerization
polymerisar = {v} [Chem.] to polymerize
polymerisation = {n} [Chem.] polymerization, polymerism
polymero (-ímero) = {n} [Chem.] polymer
Poly·nesia = {npr} Polynesia «Hence: polynesian-polynesiano»
polynesian = {adj} Polynesian
polynesiano = {n} Polynesian
poly·nomie = {adj} [Alg.] polynomial «Hence: polynomio»
polynomio = {n} [Alg.] polynomial
poly·phone = {adj} polyphonic; = {also:} [Mus., Phonet.] «Hence: polyphonia; polyphonic»
polyphonia (-ía) = {n} polyphony; = {also:} [Mus., Phonet.]
polyphonic = {adj} polyphonic; = {also:} [Mus., Phonet.]
polypo (pó-) = {n} polyp, polypus (1. [Zool.]; 2. [Med.]) «Hence: machopolypo etc.»
poly·syllabe (-sí-) = {adj} polysyllabic «Hence: pollysyllabo»
polysyllabo (-sí-) = {n} polysyllable
poly·synthese (-íntese) = {n} polysynthesis
poly·synthetic = {adj} polysynthetic; = {also:} [Philol.]
poly·technic = {adj} polytechnic «Hence: polytechnico»
polytechnico = {n} polytechnic (school)
poly·theismo (-teízmo) = {n} polytheism
poly·theista (-teísta) = {n} polytheist
pomacee = {adj} pomaceous (= bearing pomes or pomelike fruits)
pomada = {n} pomade «Hence: pomadar»
pomadar = {v} to pomade
pomeran = {adj} Pomeranian «Hence: Pomerania; pomerano»
Pomerania = {npr} Pomerania
pomerano = {n} Pomeranian (= inhabitant of Pomerania)
pomi·cultor = {n} pomiculturist
pomi·cultura = {n} pomiculture
pomifere = {adj} pomiferous
pomi·forme = {adj} pomiform
pomo = {n} 1. pome; = {also:} apple; 2. pommel (as in "pommel of a sword"); @ pomo de Adam Adam's apple; @ pomo de discordia apple of discord «Hence: pomada &; Pomona; pomacee; pomifere; pomicultura etc.; pomiforme etc.; pomologia etc.»
pomo·logia (-ía) = {n} pomology «Hence: pomologic; pomologista»
pomologic = {adj} pomological
pomologista = {n} pomologist
Pomona = {npr} [Rom. Relig.] Pomona
pompa = {n} pomp, splendor «Hence: pompose»
pompelmus (-mús) = {n} grapefruit (1. fruit of the grapefruit tree; 2. grapefruit tree)
pompon [F] = {n} pompon
pompose = {adj} stately, grand
poncho [H] = {n} poncho
ponder- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: ponderal; ponderose-ponderositate; ponderar-ponderabile-ponderabilitate, imponderabile-imponderabilitate, ponderation, preponderar &, equiponderar etc.»
ponderabile = {adj} ponderable
ponderabilitate = {n} ponderability
ponderal = {adj} pertaining to weight, ponderal
ponderar = {v} to ponder (= to weigh in one's mind)
ponderation = {n} (act of) pondering
ponderose = {adj} weighty, heavy, ponderous
ponderositate = {n} weightiness, heaviness, ponderosity
pone·minas (-mí-) = {n} mine layer
poner [pon-/posit-/post-] = {v} to put, place, lay, etc.; @ poner se a (facer) to begin to (do), to start (doing); @ le sol se pone the sun sets; @ poner del sol sunset «Hence: position; positive &; positura; posticie; postura &; posto-postar¹; posta &; anteponer &; apponer &; componer &; contraponer &; deponer &; disponer &; exponer &; imponer &; interponer &; juxtaponer &; opponer &; postponer &; preponer &; proponer &; superponer &; supponer &; transponer &; poneminas etc.»
pontar = {v} to bridge, build a bridge over
ponte = {n} I. bridge (1. "bridge over a river, etc."; 2. [Dent.]; 3. "bridge of a musical instrument"); II. [Naut.] deck; @ ponte del asinos [Math.] asses' bridge, pons asinorum; @ jectar un ponte to throw a bridge; @ capite del ponte [Mil.] bridgehead; @ ponte levatori drawbridge «Hence: pontero; ponton &; pontar»
pontero = {n} bridgekeeper
pontifical = {adj} pontifical
pontifical = {n} [R.C.Ch.] pontifical (= book containing the offices, or forms for rites, etc.)
pontificar = {v} to pontificate (1. to officiate as a pontiff; 2. to act, speak, with pomposity)
pontificato = {n} pontificate
pontifice (-ífice) = {n} pontiff «Hence: pontificato; pontifical; pontificar»
ponton = {n} pontoon «Hence: pontonero»
pontonero = {n} pontonier
pony [A] = {n} pony (as in "Shetland pony")
pope = {n} [Orthodox Ch.] pope, papa, papas
poplo = {n} poplar; @ poplo blanc white poplar; @ poplo nigre black poplar; @ poplo pyramidal Lombardy poplar; @ poplo tremule trembling poplar, aspen
populaceo = {n} populace
popular = {adj} popular (1. people's; 2. favored by the people)
popular = {v} to people, populate; = {also:} to stock (with animals or plants)
popularisar = {v} to popularize
popularisation = {n} popularization
popularitate = {n} popularity
population = {n} population
populalor = {n} populator
populo (pó-) = {n} people (1. race, nation; 2. "common people"); @ populo minute, populo basse lower classes «Hence: populaceo; popular¹-popularitate, impopular-impopularitate, popularisar-popularisation; populose; popular²-population, populator; depopular &; dispopular &»
populose = {adj} populous
[por] = {prep} for (1. not against; 2. in place of, in exchange or return for; @ por (+ = {inf}) in order to; @ partir por (Paris) to leave or set out for (Paris) @ (= pro) «Hence: porque etc.»
porca = {n} sow (= female pig)
porcellana = {n} 1. porcelain, china; 2. porcelain shell, cowrie «Hence: porcellanite; porcellanari; porcellanero»
porcellanari = {adj} porcelain (= of or made of porcelain)
porcellanero = {n} porcelain maker or dealer
porcellanite = {n} [Mineral.] porcelanite
porch- = {see} porco
porcheria (-ía) = {n} 1. pork shop; 2. mess, dirty business; = {also:} dirty language or joke, etc.
porchero = {n} swineherd
porchiera = {n} pigsty
porcin = {adj} porcine (1. of swine; 2. swinish)
porco = {n} 1. pig, hog; 2. pork; @ porcos swine; @ porco de India guinea pig «Hence: porchero; porcheria; porchiera; porcin; porcospino etc.; porca»
porco·spino = {n} porcupine
porifere = {adj} [Zool.] poriferous
poriferos (-íferos) = {npl} [Zool.] Porifera
porn- = {n} [occurring in compounds] porno- (= harlot) «Hence: pornographo etc.; pornocratia etc.»
porno·cratia (-ía) = {n} pornocracy
pornographia (-ía) = {n} pornography
pornographic = {adj} pornographic
porno·grapho (-ógrapho) = {n} pornographer «Hence: pornographia; pornographic»
poro = {n} pore (as in "the pores of the sweat glands") «Hence: porose-porositate; porifere-poriferos»
porose = {adj} porous
porositate = {n} porosity (= state of being porous)
porphyric = {adj} porphyritic
porphyro (pór-) = {n} porphyry «Hence: porphyric; porphyroide»
porphyroide = {n} [Petrography] porphyroid
[por·que] = {conj/adv} 1. why (= for what reason); 2. because @ (= proque)
porracee = {adj} porraceous
porro = {n} leek «Hence: porracee»
porta = {n} 1. doorway, gateway; 2. door, gate «Hence: portero; portiera; portico; portal»
porta·aeroplanos (-plános) = {n} (aircraft) carrier
portabile = {adj} portable
portal = {n} portal
porta·folio = {n} 1. pocketbook, wallet; 2. portfolio (= case for documents, prints, etc.); = {also:} brief case
porta·mantello = {n} 1. traveling bag; 2. (coat) hanger
porta·moneta = {n} purse (= bag, receptacle, etc., for money)
porta·penna = {n} penholder
portar = {v} to bear, carry «Hence: porto &; portabile; portator; portata; apportar; comportar &; deportar &; exportar &; importar &; reportar &; supportar &; transportar &; portamoneta etc.; portaaeroplanos etc.»
portata = {n} litter (as in "the litter of a sow")
portator = {n} 1. [R.R.] porter; 2. bearer, carrier; @ titulo al portator bearer bond; @ pagabile al portator payable to bearer; @ portator de germines or bacillos (germ) carrier
porta·voce = {n} speaking trumpet, megaphone
portender [-tend-/-tent-] = {v} to portend «Hence: portento-portentose»
portent- = {see} portender
portento = {n} portent, prodigy, marvel
portentose = {adj} portentous, monstrous, prodigious
portero = {n} doorman; = {also:} porter, doorkeeper, janitor
portico = {n} portico
portiera = {n} portiere
portion = {n} portion (1. part of a whole; 2. share) «Hence: apportionar &; proportion &»
porto¹ = {n} I. bearing (1. carrying; 2. deportment, carriage; II. transport charges (= postage, freightage, etc.); @ franc de porto postpaid, transport charges prepaid, etc.
porto² = {n} port, harbor; @ porto aeree airport; @ porto franc free port «Hence: aeroporto etc.; passaporto etc.»
portrait [F] = {n} portrait «Hence: portraitista; portraitar»
portraitar (-tretar) = {v} to portray
portraitista (-treiísta) = {n} portrait painter, portraitist
portug- = {see} Portugal
Portugal = {npr} Portugal «Hence: portugese»
portugese¹ = {adj} Portuguese
portugese² = {n} Portuguese (1. native of Portugal; 2. Portuguese language)
-portun [occurring in compounds] «Hence: iimportun &; opportun &»
posa = {n} I. pose (1. attitude of the body, etc.; 2. mental attitude); II. "affected pose" «Hence: posar-posator, reposar &»
posar = {v} to pose (= to assume a studied attitude)
posator = {n} poser, poseur
posit- = {see} poner
position = {n} position (= location)
positiva = {n} [Photog.] positive
positive = {adj} positive (1. as in "positive law"; 2. real, actual; 3. [‹specif:} Alg., Elec., etc..] not negative); @ philosophia positive positive philosophy; @ grado positive [Gram.] positive degree, positive; @ currente positive [Elec.] positive current; @ prova positive [Photog.] positive; @ lege positive positive law «Hence: positivismo; positivista; positivitate; positivo; positiva-diapositiva»
positivismo = {n} [Philos.] positivism
positivista = {n} [Philos.] positivist
positivitate = {n} positiveness, postivity
positivo = {n} [Gram.] positive (degree)
positon = {n} [Atomic Phys.] positon, positron
positron = {n} [Atomic Phys.] positron, positon
positura = {n} 1. arrangement, order, disposition; 2. posture, pose
posseder [-sed-/-sess] = {v} to possess (1. to hold, own; 2. as in "a demon possesses him"); @ posseder (un lingua) to be master of (a language) «Hence: possession; possessive; possessor; possessori; possedite; disposseder &»
possedite = 1. {pp} of posseder; 2. {adj} possessed ("possessed by a demon")
possess- = {see} posseder
possession = {n} possession (1. ownership; 2. property; = {also:} [Pol.]; 3. "demonic possession"); @ esser in possession de to be in possession of; @ haber in su possession to have in one's possession; @ prender possession de to take possession of; @ entrar in possession de to enter into possession of; @ possessiones possessions, belongings; = {also:} [Pol.]
possessive = {adj} possessive (1. as in "possessive rights"; 2. [Gram.]
possessor = {n} possessor; = {also:} owner, holder
possessori = {adj} possessory
possibile = {adj} possible; @ facer le possibile to do one's utmost «Hence: possibilitate; impossibile-impossibilitate»
possibilitate = {n} possibility
post I. = {adv} 1. behind, back, backwards; 2. afterwards, after; II. = {prep} behind; after; @ post que since, because «Hence: posterna; postea etc.; postquam etc.»
post- = {prefixo} [used with nouns, adjectives, and verbs; also in combination with adjectival suffixes] post- (= behind, after, in time, location, or order) «Hence: postglacial etc.; postdatar etc.; postponer etc.»
post- = {see} poner
posta = {n} I. post (1. relay; 2. mail, postal service); II. post office; @ posta restante general delivery; @ posta aeree air mail «Hence: postilion; postal; postar²»
postal = {adj} postal; @ cassa postal mailbox, letter box
postar¹ = {v} to post (= to assign to a post)
postar² = {v} to post, mail
postcommunion = {n} [Eccl.] Postcommunion
postdatar = {v} to date forward, postdate
postdiluvian = {adj} postdiluvian
post·ea = {adv} afterwards, thereafter
postere = {adj} coming after, following «Hence: posteritate; posterior &; prepostere-preposterar»
posterior = {adj} posterior (1. back, rear; 2. later) «Hence: posterioritate»
posterior = {n} posterior, buttock
posterioritate = {n} posteriority
posteriormente = {adv} subsequently, later
posteritate = {n} posterity
posterna = {n} [Fortif.] Postern
postglacial = {adj} postglacial
posticie = {adj} false, sham
postilion = {n} postilion
postliminio = {n} [Internat. Law] postliminium, postliminy
postmeridian = {adj} postmeridian
postmeridie = {n} afternoon; @ al tres horas del postmeridie at three o'clock in the afternoon
posto = {n} post (1. place, station; 2. position, employment); @ posto avantiate outpost
postponer [-pon-/-posit-] = {v} to postpone «Hence: postponimento; postposition; postpositive»
postponimento = {n} postponement
postposit- = {see} postponer
postposition = {n} postposition
postpositive = {adj} [Gram.] postpositive
post·quam (póst-) = {conj} after, as soon as
postscrib- [-scrib /-script-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: postscripto»
postscript- = {see} postscrib-
postscripto = {n} postscript
postume (pós-) = {adj} posthumous
postura = {n} posture, pose «Hence: posturar»
posturar = {v} to posture, pose
potabile = {adj} drinkable; @ aqua potabile drinking water; @ auro potabile potable gold
potabilitate = {n} potability
potamo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] potam-, potamo-, -potamus (= river) «Hence: hippopotamo etc.; Mesopotamia etc.»
potar = {v} to drink «Hence: potabile-potabilitate»
potassa = {n} potash (1. potassium carbonate; 2. caustic potash); @ potassa caustic caustic potash «Hence: potassic; potassium-potassic»
potassic = {adj} potassic
potassium (-tás-) = {n} potassium
potentato = {n} potentate
potente = 1. {ppr} of poter; 2. {adj} powerful, potent, mighty «Hence: potentato; potentia-potentilla, potential-potentialitate, plenipotentia etc.; impotente-impotentia; prepotente-prepotentia; armipotente etc.; omnipotente etc.»
potentia = {n} power (1. ability to do or act; 2. [Pol.]); @ le grande potentias the Great Powers
potential = {adj} potential
potential = {n} potential, potential function
potentialitate = {n} potentiality
potentilla = {n} [Bot.] potentilla, cinquefoil
poter = {v} 1. to be able to (= can); 2. to be allowed to (= may); 3. to be possible (= may, can) «Hence: potente &»
poter = {n} power (= ability to do or act)
potestate = {n} power, might
potion = {n} [Med.] potion
potius (pótius) = {adv} rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably)
potpourri [F] = {n} potpourri (= musical or literary medley)
pourboire [F] = {n} pourboire, tip
povre = {adj} poor (1. indigent, needy; 2. unfortunate); @ povre (orator, etc.) poor (speaker, etc.) «Hence: povressa; povretto; impovrir-impovrimento»
povressa = {n} poverty (= quality of being poor)
povretto = {n} poor creature
practic (prác-) = {adj} practical (1. not theoretical; 2. as in "a practical individual"; 3. adapted for a required purpose) «Hence: practicar-practicante, practicabile-practicabilitate, impracticabile-impracticabilitate; practica»
practica (prác-) = {n} practice (= actual application of knowledge); @ mitter in practica to put into practice
practicabile = {adj} practicable; @ via practicabile practicable or passable road; @ porta practicabile practicable door
practicabilitate = {n} practicability; = {also:} feasibility
practicante = {n} trainee; = {also:} intern; student nurse; etc.
practicar = {v} to practice
Praga = {npr} Prague
pragma [-ma/-mat-] = {n} deed, thing done; business, affair «Hence: pragmatismo; pragmatista; pragmatic; pragmatica»
pragmat- = {see} pragma
pragmatic = {adj} pragmatic (1. pertaining to practical affairs; 2. relative to philosophical pragmatism); @ sanction pragmatic pragmatic sanction
pragmatica = {n} pragmatic sanction, pragmatic
pragmatismo = {n} pragmatism (1. pragmatic character; 2. [Philos.])
pragmatista = {n} pragmatist (1. pragmatical person; 2. adherent of philosophical pragmatism)
prairie [F] = {n} prairie
prander = {v} to lunch, dine, to have lunch or dinner (= to take the midday meal) «Hence: prandio»
prandio = {n} lunch, dinner (= midday meal)
prateria (-ía) = {n} prairie
prati·cultor = {n} cultivator of meadow land, meadower
prati·cultura = {n} cultivation of meadows
prato = {n} meadow «Hence: prateria; praticultura etc.»
prave = {adj} crooked; perverse «Hence: pravitate; depravar &»
pravitate = {n} depravity, pravity
[pre] = {adv/prep} 1. before, in front (of); 2. in comparison with; 3. because of
pre- = {prefixo} [used with nouns, adjectives, verbs; also in combination with adjectival suffixes] pre- (= before in time, position, rank) «Hence: prehistoria, etc.; prematur, etc.; predisponer, etc.; prebronchial, etc.»
preambular = {v} to preamble (= to make a preamble to)
preambulo (-ám-) = {n} preamble
precar = {v} to pray; = {also:} to beg, entreat
precari = {adj} precarious (1. as in "precarious privileges"; 2. as in "a precarious situation") «Hence: precarietate»
precaria = {n} prayer
precarietate = {n} precariousness
precaution = {n} precaution; @ con precaution cautiously, warily
prece = {n} prayer, request, entreaty «Hence: precari &; precaria; precar-deprecar &, imprecar &»
precedente = {n} precedent
precedentia = {n} precedence; @ haber (dar) precedentia to take (give) precedence
preceder [-ced-/-cess-] = {v} to precede «Hence: precedente-precedentia; precession»
precept- = {see} precip-
preceptive = {adj} preceptive
precepto = {n} precept
preceptor = {n} 1. teacher, instructor, preceptor; 2. tutor, private teacher
precess- = {see} preceder
precession = {n} precession; @ precession del equinoctios precession of the equinoxes
preciar = {v} 1. to price (= to fix the price of); 2. to prize (= to value highly)
precider [-cid-/-cis-] = {v} to cut off, remove «Hence: precision-imprecision; precise-precisar; imprecise»
precio = {n} 1. value, price; 2. prize (= reward, trophy, premium, etc.) «Hence: preciose-preciositate; preciar-minuspreciar etc.; appreciar &; depreciar &»
preciose = {adj} precious (1. valuable; 2. affected, over-refined)
preciositate = {n} 1. preciousness, great value; 2. preciosity, affectation
precip- [-cip-/-cept-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: preceptive; preceptor; precepto»
precipitante = {n} [Chem.] precipitant
precipitar = {v} to precipitate (1. to hurl down; 2. to hasten, cause to be quick; 3. [Chem.])
precipitate = 1. {pp} of precipitar; 2. {adj} precipitate (= very hasty)
precipitation = {n} precipitation (1. hurling down; 2. falling headlong; 3. excessive haste; 4. [Chem.])
precipitato = {n} [Chem.] precipitate
precipite (-cípite) = {adj} precipitate, falling headlong «Hence: precipitar-precipitante, precipitation, precipitate-precipitato; precipitio; precipitose»
precipitio = {n} precipice; = {also:} cliff
precipitose = {adj} precipitous (= very steep)
precis- = {see} precider
precisar = {v} to state precisely
precise = {adj} precise
precision = {n} precision
precitate = {adj} aforementioned, aforesaid
precoce = {adj} precocious; = {also:} premature, etc.; @ fructo precoce carly fruit «Hence: precocitate»
precocitate = {n} precociousness, precocity
precognition = {n} precognition
precognoscer [-gnosc-/-gnit-] = {v} to foreknow
preconception = {n} preconception
preconciper [-cip-/-cept-] = {v} to preconceive
precurr- [-curr-/-curs-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: precursor»
precurs- = {see} precurr-
precursor = {n} precursor, forerunner, harbinger
preda = {n} prey; @ ave de preda bird of prey «Hence: predar-predator; depredar &»
predar = {v} 1. to prey, pillage, take booty; 2. to plunder, rob, depredate
predator = {n} plunderer, pillager; = {also:} predator
predecessor = {n} predecessor
predefinir = {v} to predefine
predefinition = {n} predefinition
predestinar = {v} to predestine
predestination = {n} predestination
predeterminar = {v} to predetermine (1. to determine beforehand; 2. [Theol.])
predetermination = {n} predetermination (1. act of predetermining; 2. [Theol.])
predica (pré-) = {n} sermon, preachment
predicamento = {n} [Philos.] category, predicament
predicante = {n} preacher
predicar = {v} 1. to announce, proclaim; 2. to preach «Hence: predica; predicamento; predicante; predication; predicator; predicato»
predication = {n} (act or art of) preaching
predicato = {n} [Logic; Gram.] predicate
predicator = {n} preacher
predicer [-dic-/-dict-] = {v} to predict «Hence: prediction; predictor»
predict- = {see} predicer
prediction = {n} prediction
predictor = {n} predictor
predilection = {n} predilection
predisponer [-pon-/-posit-] = {v} to predispose (as in "debility predisposes the body to disease") «Hence: predisposition»
predisposit- = {see} predisponer
predisposition = {n} predisposition
predominante = {adj} predominant
predominantia = {n} predominance
predominar = {v} to predominate «Hence: predominante-predominantia; predomination»
predomination = {n} predomination
preeminente = {adj} pre-eminent
preeminentia = {n} pre-eminence
preestablir = {v} to preestablish
preexistente = {adj} preexistent
preexistentia = {n} preexistence
preexister = {v} to preexist
prefaciar = {v} to preface
prefacio = {n} preface (1. [R.C.Ch.]; 2. introduction, foreword) «Hence: prefaciar»
prefect- = {see} prefic-
prefecto = {n} prefect
prefectoral = {adj} prefectoral, prefetorial
prefectura = {n} 1. prefectship; 2. prefecture
preferentia = {n} preference; @ dar le preferentia a to give preference to
preferential = {adj} preferential
preferentialismo = {n} preferentialism
preferentialista = {n} preferentialist
preferer = {v} to prefer «Hence: preferentia-preferential-preferentialismo, preferentialista; preferibile-preferibilitate»
preferibile = {adj} preferable
preferibilitate = {n} preferability
prefic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: prefectoral; prefectura-subprefectura; prefecto-subprefecto»
prefiger [-fig-/-fix-] = {v} to prefix (= to put or fix before) «Hence: prefixo-prefixar»
prefigurar = {v} to prefigure, foreshadow «Hence: prefiguration»
prefiguration = {n} prefiguration (1. action of prefiguring; 2. prototype)
prefinir = {v} to set a time limit for
prefix- = {see} prefiger
prefixar = {v} 1. to fix beforehand; 2. to prefix (= to put or fix before)
prefixo = {n} [Gram.] prefix
prefloration = {n} [Bot.] prefloration
prefoliation = {n} [Bot.] prefoliation, praefoliation, vernation
preglacial = {adj} preglacial
pregnante = 1. {ppr} of pregnar; 2. {adj} pregnant (1. with child or young; 2. filled with meaning, significant)
pregnantia = {n} pregnancy (1. state of being with child or young; 2. state of being filled with meaning)
pregnar = {v} to make pregnant, impregnate «Hence: pregnante-pregnantia; impregnar &»
prehend- [-hend-/-hens-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: prehensile; prehension; apprehender &; comprehender &; reprehender &»
prehens- = {see} prehend-
prehensile = {adj} prehensile
prehension = {n} prehension
prehistoria = {n} prehistory
prehistoric = {adj} prehistoric
prejudicar = {v} 1. to prejudge; 2. to prejudice (= to affect injuriously)
prejudicial = {adj} prejudicial
prejudiciar = {v} to prejudice
prejudicio = {n} prejudice; (= preconceived judgment; = {also:} prejudgment); @ sin prejudicio de without prejudice of «Hence: prejudicial; prejudiciar»
prelatia (-ía) = {n} prelacy
prelatic = {adj} prelatic
prelato = {n} prelate «Hence: prelatia; prelatura; prelatic»
prelatura = {n} prelacy
preliminar = {adj} preliminary
preliminar = {n} preliminary; @ preliminares preliminaries
preluder = {v} to prelude «Hence: preludio-preludiar»
preludiar = {v} [Mus.] to prelude
preludio = {n} prelude
prematur = {adj} premature
prematuritate = {n} prematurity, prematureness
premeditar = {v} to premeditate
premeditate = 1. {pp} of premeditar; 2. {adj} premeditated
premeditation = {n} premeditation
premer [prem-/press-; prim-/-press-] = {v} to press (= to exert pressure upon) «Hence: pression; pressar-pressa; comprimer &; deprimer &; exprimer &; imprimer &; opprimer &; reprimer &; supprimer &»
premiar = {v} to award a prize to, reward
première [F] = {n} [Theat.; Mus.; etc.] première (= first performance)
premio = {n} 1. reward, prize; 2. [Ins.] premium «Hence: premiar»
premiss- = {see} premitter
premissa = {n} [Logic] premise
premitter [-mitt-/-miss-] = {v} to premise; = {also:} [Logic] «Hence: premissa»
premoner = {v} to forewarn, admonish beforehand «Hence: premonition; premonitori»
premonition = {n} premonition
premonitori = {adj} premonitory
premunir = {v} to fortify in advance; @ premunir se to take precautions
prenatal = {adj} prenatal
prender [prend-/prens-/pris-] = {v} to take hold of, catch, seize, take «Hence: prendibile-imprendibile-imprendibilitate; prension; prisa; prenditor; apprender &; comprender &; interprender &; reprender &; surprender &»
prendibile = {adj} pregnable, open to attack
prenditor = {n} taker (= one who or that which takes, seizes, accepts)
prenomine = {n} first name
prens- = {see} prender
prension = {n} (act or action of) taking
preoccupar = {v} I. to prejudice, bias; II. to preoccupy (1. to take possession of before others; 2. to take up all the attention of); @ preoccupar se de to be preoccupied with «Hence: preoccupation; preoccupate»
preoccupate = 1. {pp} of preoccupar; 2. {adj} preoccupied, absorbed, engrossed; @ preoccupate de preoccupied with
preoccupation = {n} I. prejudice, bias; II. preoccupation (1. preoccupancy; 2. engrossment, absorption)
preopinante = {n} previous speaker
preopinar = {v} to express one's opinion first
preordinar = {v} to preordain
preordination = {n} preordination
preparar = {v} to prepare (= to make ready); @ preparar a to prepare or make ready for «Hence: preparation; preparative-preparativo; preparator; preparatori»
preparation = {n} preparation (1. act of preparing; 2. [Chem.; Pharm., etc.]); @ in preparation in preparation
preparative = {adj} preparatory
preparativo = {n} preparation (= preparatory step, measure, etc.); @ preparativos de guerra preparations for war
preparator = {n} preparer
preparatori = {adj} preparatory
preponderante = {adj} preponderant
preponderantia = {n} preponderance
preponderar = {v} to be preponderant, preponderate «Hence: preponderante-preponderantia»
preponer [-pon-/-posi-] = {v} to prepose, place before or in front «Hence: preposition; prepositive»
preposit- = {see} preponer
preposition = {n} 1. (act of) preposing; 2. [Gram.] preposition
prepositive = {adj} [Gram.] prepositive
preposterar = {v} to reverse, put hind side foremost
prepostere = {adj} hind side foremost
prepotente = {adj} prepotent (= very powerful)
prepotentia = {n} prepotency
prerog- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: prerogativa»
prerogativa = {n} prerogative
presage = {adj} foreseeing, prophetic «Hence: presagir-presagio»
presagio = {n} 1. presage, omen; 2. presentiment
presagir = {v} to presage (1. to feel a presentiment of, foretell; 2. to forebode, foreshadow)
presby- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] presby- (= old) «Hence: presbyte &; presbytero &; presbyopia etc.»
presby·opia (-ía) = {n} [Med.] farsightedness, presbyopia, presbytia «Hence: presbyopic»
presbyopic = {adj} [Med.] farsighted, presbyoptic
presbyte (préz-) = {adj} [Med.] farsighted, long-sighted, presbyopic «Hence: presbytia; presbytismo»
presbyte (préz-) = {n} presbyope, presbyopic
presbyteral = {adj} presbyterial, presbyteral
presbyterato = {n} presbyterate
presbyterian = {adj} Presbyterian
presbyterianismo = {n} Presbyterianism
presbyteriano = {n} Presbyterian
presbyterio = {n} presbytery (1. part of the church surrounding the altar; 2. parsonage, parochial residence)
presbytero (-bí-) = {n} priest; presbyter «Hence: presbyterato; presbyterio; presbyteral; presbyterian-presbyterianismo, presbyteriano; archipresbytero etc.»
presbytia = {n} [Med.] farsightedness, presbytia, presbyopia
presbytismo = {n} [Med.] farsightedness, presbyopia, presbytia, presbytism
presciente = {adj} prescient «Hence: prescientia»
prescientia = {n} prescience
prescir = {v} [occurring in derivatives] «Hence: presciente &»
prescriber [-scrib-/-script-] = {v} to prescribe (1. to lay down as a rule or direction; 2. [Med.]; 3. [Law] to assert a prescriptive right or claim) «Hence: prescriptibile-imprescriptibile-imprescriptibilitate; prescription»
prescript- = {see} prescriber
prescriptibile = {adj} prescriptible
prescription = {n} prescription (1. [Med.]; 2. [Law])
presentabile = {adj} presentable
presentar = {v} to present; @ presentar le armas to present arms; @ presentar (un persona a un altere) to introduce (one person to another) «Hence: presentabile; presentation; presentator; representar &»
presentation = {n} presentation; @ littera de presentation letter of introduction
presentator = {n} presenter
presente = {adj} present; @ le tempore presente the present tense; @ per le presentes [Law] by these presents «Hence: presentia-presential; presentar &»
presente = {n} present (1. the time being; 2. [Gram.]; 3. gift); @ al presente at present; @ pro le presente for the present
presentia = {n} presence (1. being present; 2. demeanor); @ presentia de spirito presence of mind
presential = {adj} presential
presentimento = {n} presentiment
presentir = {v} to have a presentiment «Hence: presentimento»
[presertim] (-sér-) = {adv} especially, particularly, chiefly
preservar = {v} to preserve (= to maintain in safety) «Hence: preservation; preservative; preservator»
preservation = {n} preservation
preservative = {adj} preservative
preservator = {n} preserver
preside (pré-) = {n} 1. [Rom. Hist.] protector, defender; 2. president, presiding officer, etc. «Hence: presidio &»
presidente = {n} (one who presides) chairman, president, presiding judge, etc.
presidentia = {n} presidency (= function, office or term of president); = {also:} chairmanship, etc.
presidential = {adj} presidential, chairman's, etc.
presider = {v} to preside (= to act as chairman, president, etc.) «Hence: presidente-presidentia, presidential, expresidente, vicepresidente-vicepresidentia»
presidial = {adj} presidial
presidio = {n} garrison, fort; = {also:} presidio «Hence: presidial»
press- = {see} premer
pressa = {n} I. crowd, throng; II. hurry; III. press (1. as in "coining press, wine press" etc.; 2. printing press; 3. [Journal.])
pressar = {v} to press (= to exert pressure upon)
pression = {n} pressure (1. as in "air pressure"; 2. constraint); @ pression arterial blood pressure; @ pression atmospheric air pressure, atmospheric pressure
presso = {adv/prep} near, close; @ a presso de at the home (court, etc.) of
prestabilir = {v} to preestablish
prestar = {v} to lend; @ prestar attention to pay attention; @ prestar juramento to take an oath; @ prestar se a to lend oneself to; @ facer se prestar to borrow «Hence: presto²; prestimonio; prestation; prestator»
prestation = {n} 1. [Law] prestation; 2. (action of) lending
prestator = {n} lender
preste = {adj} 1. agile, nimble, quick; 2. ready «Hence: prestessa; prestar &; apprestar &; prestidigitar etc.»
prestessa = {n} agility, nimbleness, quickness
presti·digitar = {v} to prestidigitate «Hence: prestidigitation; prestidigitator»
prestidigitation = {n} prestidigitation
prestidigitator = {n} prestidigitator
prestigiar = {v} to delude by jugglery
prestigiator = {n} juggler, conjurer, prestigiator
prestigio = {n} 1. illusion, conjuring trick; 2. fascination, magic spell; 3. prestige, glamor «Hence: prestigiose; prestigiar-prestigiator»
prestigiose = {adj} 1. prestigious, illusory; 2. fascinating, impressive
prestimonio = {n} [R.C.Ch.] prestimony
presto = {adv} presto, quickly, quick as a wink «Hence: preste &»
presto = {n} loan
prestre = {n} priest; @ Prestre Johannes Prester John «Hence: prestressa; archiprestre etc.»
prestressa = {n} priestess
presumer [-sum-/-sumpt-] = {v} to presume (1. to assume, surmise; 2. to be presumptuous) «Hence: presumibile; presumption; presumptive; presumptuose»
presumibile = {adj} presumable
presumpt- = {see} presumer
presumption = {n} presumption (1. conjecture; 2. presumptuousness; 3. [Law])
presumptive = {adj} presumptive
presumptuose = {adj} presumptuous
presupponer [-pon-/-posit-] = {v} to presuppose (1. to assume beforehand; 2. to require as necessary preliminary) «Hence: presupposition»
presupposit- = {see} presupponer
presupposition = {n} presupposition
pretendente = {n} 1. pretender (to a throne); 2. suitor, wooer
pretender [-tend-/-tent-/-tens-] = {v} to maintain, affirm; @ pretender a to claim, lay claim to «Hence: pretendente; pretention-pretentiose; pretension; pretense»
pretens- = {see} pretender
pretense = {adj} alleged
pretension = {n} pretension (1. claim; 2. pretentiousness)
pretent- = {see} pretender
pretention = {n} pretension (1. claim; 2. pretentiousness)
pretentiose = {adj} 1. making pretensions or laying claims; 2. pretentious, presumptuous, conceited
preter (pré-) I. = {adv} past, beyond; II. = {prep} 1. past, along(side of), beyond; 2. except, excepting; 3. in addition to «Hence: [preterea] etc.»
[preter·ea] (-tér-) = {adv} 1. besides, moreover; 2. henceforth, hereafter
preterir = {v} 1. to pass by; 2. to pass over, omit «Hence: preterition; preterite-preterito»
preterite (-tér-) = {adj} past (1. belonging to former days; 2. [Gram.] preterit)
preterition = {n} [Rhet.] preterition
preterito (-tér) = {n} [Gram.] past, preterit
pretermiss- = {see} pretermitter
pretermission = {n} pretermission
pretermitter [-mitt-/-miss-] = {v} to pretermit «Hence: pretermission»
pretex- [-tex-/-text-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: pretexto-pretextar»
pretext- = {see} pretex-
pretextar = {v} to allege as a pretext
pretexto = {n} pretext
prevalente = 1. {ppr} of prevaler; 2. {adj} prevalent, predominant
prevalentia = {n} prevalence, predominance
prevaler = {v} to prevail, predominate «Hence: prevalente-prevalentia»
prevaricar = {v} to prevaricate «Hence: prevarication; prevaricator»
prevarication = {n} prevarication
prevaricator = {n} prevaricator
prevenir [-ven-/-vent-] = {v} 1. to forestall; 2. to forewarn, warn, caution «Hence: prevention; preventive»
prevent- = {see} prevenir
prevention = {n} 1. prevention; 2. bias, prejudice
preventive = {adj} preventive; @ medicina preventive preventive medicine; @ prision preventive, detention preventive preliminary detention
previdente = 1. {ppr} of previder; 2. {adj} foreseeing (= having foresight)
previdentia = {n} foresight (= faculty of foreseeing)
previder [-vid-/-vis-/-vist-] = {v} to foresee «Hence: previdente-previdentia, imprevidente-imprevidentia; previsibile-imprevisibile; prevision; previste-impreviste»
previe = {adj} previous
previs- = {see} previder
previsibile = {adj} foreseeable
prevision = {n} prevision, foresight
previst- = {see} previder
previste = {adj} foreseen
pridem (prí-) = {adv} long ago
prima = {n} prime (1. [Eccl.]; 2. [Fencing])
prima donna [I] = {n} prima donna
primar = {v} to be first, hold the first place
primari = {adj} 1. first; 2. primary; @ instruction primari primary or elementary instruction; @ schola primari elementary school; @ de primari importantia of primary importance; @ terrenos primari [Geol.] primary, primitive formations or rocks
primarimente = {adv} 1. primarily, chiefly; 2. first, in the first place, first of all
primate = {n} primate (1. chief archbishop; 2. [Zool.]); @ primates [Zool.] primates «Hence: primatia-primatial»
primatia (-ía) = {n} primacy (1. pre-eminence; 2. office or dignity of a primate)
primatial = {adj} primatial
prima·vera = {n} 1. spring (time); 2. cowslip, primrose «Hence: primaveral»
primaveral = {adj} spring
prime = {adj} first, prime; @ numero prime prime number; @ materias prime raw materials; @ a prime vista at first sight; @ de prime ordine first rate, first class; @ in prime loco first, in the first place; @ prime ministro Prime Minister; @ de prime mano first hand «Hence: primitia; primula &; primari; primate &; primitive &; primar; primogenitura etc.; primogenite etc.; primavera etc.; primordio etc., principe etc.; dece-prime etc.; prima»
-primer = {see} premer
primitia = {n} first fruit
primitive = {adj} primitive; = {also:} primeval «Hence: primitivismo; primitivo»
primitivismo = {n} primitivism
primitivo = {n} primitive
primo·genite (-gé-) = {adj} first-born
primo·genitura = {n} primogeniture
primordial = {adj} primordial
prim·ordio = {n} beginning, origins «Hence: primordial»
primula = {n} cowslip, primrose «Hence: primulacee-primulaceas»
primulaceas = {n} [Bot.] Primulaceous
primulacee = {adj} primulaceous
primus inter pares [L] = {primus inter pares}, first among equals
prin- = {see} prime
prince = {n} prince (1. title given to a member of a ruling family; 2. title of nobility) «Hence: princessa»
princessa = {n} princess
principal = {adj} principal, chief, main; @ proposition principal main clause
principal = {n} principal (1. superior, head (of a firm, etc.); 2. capital sum invested or lent)
principalitate = {n} principalness
principato = {n} 1. sovereignty, reign, princedom; 2. principality (= territory of a reigning prince)
prin·cipe (prín-) = {n} (the) first (in rank, dignity, merit, etc.) «Hence: principato; principesc; principio; principal-principalitate»
principesc = {adj} princely
principio = {n} 1. beginning; 2. principle; @ in le principio in the beginning; @ del principio from the outset or start; @ in principio in principle, as a rule
prior = {adj} prior «Hence: prioritate; prior²-priorato, prioral, subprior, priora-subpriora»
prior = {n} prior (1. "prior of a monastery"; 2. [Hist.] magistrate of city of Florence)
priora = {n} prioress
prioral = {adj} prioral
priorato = {n} priorate, priorship
prioritate = {n} priority (1. quality of being antecedent in time; 2. precedence, superiority in rank, position, etc.); @ derecto de prioritate priority right
pris- = {see} prender
prisa = {n} 1. (action of seizing, taking hold of, etc.) hold, grasp; 2. [Chem.] solidification, setting; 3. [Naut.] prize; @ prisa (de tabaco) pinch (of snuff); @ prisa de currente [Elec.] outlet
prision = {n} prison; @ mitter in prision to put in prison «Hence: prisionero; imprisionar-imprisionamento»
prisionero = {n} prisoner
prisma [-ma/-mat-] = {n} prism «Hence: prismatic; hemiprisma etc.»
prismat- = {see} prisma
prismatic = {adj} prismatic
priv- = {adj} [occurring in derivatives] «Hence: privar-privation, privative, private-privata; privilegio etc.»
privar = {v} to deprive
privata = {n} privy, latrine
private = 1. {pp} of privar; 2. {adj} private; @ in privato in private; @ schola private private school
privation = {n} privation (1. deprivation; 2. destitution, need)
privative = {adj} privative (1. having the quality of depriving; 2. [Gram.])
privilegiar = {v} to privilege, grant a privilege
privi·legio = {n} privilege «Hence: privilegiar»
pro = {prep} for (1. not against; 2. in place of, in exchange or return for); @ pro (+ = {inf}) in order to; @ partir pro (Paris) to leave or set out for (Paris) «Hence: proque etc.»
pro- = {prefixo} pro- (1. forward, forth; 2. before in time or place; 3. deputy, agent of ; 3. in favor of, on the side of ) «Hence: producer etc.; proponer etc.; proconsule etc.; prosemita etc.»
proa = {n} [Naut.] prow, bow
proba = {n} I. proof (1. evidence sufficient to establish a fact; 2. test, trial; 3. [Print., Phot, etc.]); II. [Theat.] rehearsal; @ poner a proba put to the proof; @ a proba de bomba bombproof; @ proba prime galley proof; @ proba general [Theat.] dress rehearsal; @ leger le probas to proofread; @ lectura del probas proofreading; @ lector del probas proofreader
probabile = {adj} 1. provable; 2. probable «Hence: probabilismo; probabilista; probabilitate; improbabile-improbabilitate»
probabilismo = {n} [Theol.] probabilism
probabilista = {n} [Theol.] probabilist
probabilitate = {n} probability; @ calculo de probabilitate theory of probability
probante = 1. {ppr} of probar; 2. {adj} conclusive; evidential, probative
probar = {v} 1. to prove (= to establish as true); 2. to test, try; = {also:} to prove (as in "to prove gold"); 3. [Theat.] to rehearse «Hence: proba; probante; probabile &; probation; probative; probator; approbar &; reprobar &»
probation = {n} probation (= period of trial)
probative = {adj} probative (= serving to test or demonstrate)
probator = {n} tester, prover
probe = {adj} upright, honest «Hence: probitate; probar &; improbe-improbitate»
probitate = {n} integrity, uprightness, probity
problema [-ma/-mat-] = {n} problem; @ resolver un problema to solve a problem «Hence: problematic»
problemat- = {see} problema
problematic = {adj} problematic, problematical
proceder [-ced-/-cess-] = {v} to proceed (1. to go forward, go forth; = {also:} to go on, continue; 2. [Law]) «Hence: procedura; procession-processional; processo-processar»
procedura = {n} [Law] procedure
process- = {see} proceder
processar = {v} to process (1. [Law] to sue; 2. to treat by a special process)
procession = {n} procession (1. as in "to march in procession"; 2. [Theol.])
processional = {adj} processional
processional = {n} [Eccl.] processional (hymn)
processo = {n} I. process (1. method, "process applied"; 2. course, "process undergone"; 3. [Anat.]); II. lawsuit; @ processo verbal [Law] procès-verhal (= official statement, report, etc.)
proclamar = {v} to proclaim «Hence: proclamation; proclamator»
proclamation = {n} proclamation
proclamator = {n} proclaimer
proconsulato = {n} [Rom. Hist.] proconsulate
proconsule = {n} [Rom. Hist.] proconsul
procrastinar = {v} to procrastinate «Hence: procrastination, procrastinator»
procrastination = {n} procrastination
procrastinator = {n} procrastinator
procrear = {v} to procreate, beget «Hence: procreation; procreator»
procreation = {n} procreation
procreator = {n} procreator
[procul] (pró-) = {adv} far off, far away, at a distance
procurar = {v} to procure (= to secure after effort); @ procurar se un cosa to procure something «Hence: procuration; procurator; procuratorio»
procuration = {n} 1. (action of) procuring, procurement; 2. power of attorney
procurator = {n} procurator (1. proxy, attorney; 2. [Rom. Hist.]); @ procurator general Attorney General
procuratori = {adj} procuratory
prode = {adj} valiant «Hence: prodessa»
prodessa = {n} 1. prowess; 2. exploit
prodigalitate = {n} prodigality
prodigar = {v} to be prodigal of, to lavish
prodige (pród-) = {adj} prodigal (= very free in spending or giving); @ prodige de lavish with, prodigal of; @ filio prodige prodigal son «Hence: prodigalitate; prodigar»
prodigio = {n} prodigy, wonder «Hence: prodigiose-prodigiositate»
prodigiose = {adj} prodigious
prodigiositate = {n} prodigiousness
producer [-duc-/-duct-] = {v} to produce (1. to bring forward, show; 2. to bring forth, be productive of) «Hence: producibile-producibilitate; production-superproduction; productive-productivitate, improductive; productor; producto-subproducto; reproducer &»
producibile = {adj} producible
producibilitate = {n} producibility
product- = {see} producer
production = {n} production (1. as in "the production of evidence in court"; 2. producing, making)
productive = {adj} productive
productivitate = {n} productivity
producto = {n} product (1. result of producing; 2. [Arith.])
productor = {n} producer (= one who produces or makes); = {attrib.} producing
profan = {adj} profane (1. secular; 2. irreverent, blasphemous) «Hence: profanitate; profanar-profanation, profanator; profano»
profanar = {v} to profane; = {also:} to misuse, debase, etc.
profanation = {n} profanation; = {also:} debasement
profanator = {n} profaner
profanitate = {n} profanity
profano = {n} layman; = {also:} irreverent or ignorant person
profect- = {see} profic-
profecticie = {adj} [Rom. Law] profectitious
profess- = {see} profit-
professar = {v} to profess (1. to avow, delare openly; 2. to take religious vows; 3. to exercise a profession; 4. to teach)
professe = {adj} professed (as in "a professed monk")
profession = {n} profession (1. declaration avowal; 2. vocation)
professional = {adj} professional
professor = {n} professor
professoral = {adj} professorial
professorato = {n} professorate, chair
profic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: proficiente; profecticie»
proficiente = {adj} making progress, advancing
profilar = {v} to profile
profilo = {n} profile (1. sideface; 2. [Arch.]; 3. [Civ. Engin.]; 4. [Geol.]) «Hence: profilar»
profit- [-fit-/-fess-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: profitente; profession-professional; professor-professorato, professoral; professe; professar»
profitabile = {adj} profitable
profitar = {v} to profit (1. to thrive, grow; 2. to gain, benefit); @ profitar de to profit by
profitente = {n} [Eccl.] professing (= one who professes)
profito = {n} profit (1. advantage; 2. pecuniary gain); @ profitos e perditas profit and loss «Hence: profitar-profitabile»
pro forma [L] = {pro forma}, as a formality
profundar = {v} 1. to deepen (= to make deeper in level); 2. to go deeply into
profunde = {adj} deep, profound «Hence: profunditate; profundar; approfundar-approfundamento; profundo»
profunder [-fund-/-fus-] = {v} to lavish; to squander «Hence: profusion; profuse»
profunditate = {n} depth, profundity (= quality of being deep or profound)
profundo = {n} depth (= deep place)
profus- = {see} profunder
profuse = {adj} profuse
profusion = {n} profusion
progen- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: progenie; progenitive; progenitor; progenitura»
progenie = {n} progeny
progenitive = {adj} progenitive
progenitor = {n} progenitor
progenitura = {n} progeny, progeniture
progno- [occurring in derivatives] «Hence: prognosis; prognostic &»
prognosis (-ósis) = {n} prognosis; = {also:} [Med.]
prognostic = {adj} prognostic «Hence: prognosticar-prognostication, prognosticator; prognostico»
prognosticar = {v} to prognosticate
prognostication = {n} prognostication (1. prediction; 2. foretoken)
prognosticator = {n} prognosticator
prognostico = {n} prognostic; = {also:} [Med.]
programma [-ma/-mat-] = {n} program «Hence: programmatic»
programmat- = {see} programma
programmatic = {adj} programmatic
progreder [-gred-/-gress-] = {v} to progress, go forward «Hence: progression; progressive; progresso-progressismo, progressista, progressar»
progress- = {see} progred-
progressar = {v} to progress
progression = {n} progression; = {also:} [Math.]
progressismo = {n} progressism
progressista = {n} progressist
progressive = {adj} progressive
progresso = {n} progress (= continuous improvement); @ facer progressos to make progress
prohibir = {v} to prohibit, forbid «Hence: prohibition-prohibitionista; prohibitive; prohibitor; prohibitori»
prohibition = {n} prohibition (= act of prohibiting, forbidding)
prohibitionista = {n} prohibitionist (= one who is in favor of prohibitive measures)
prohibitive = {adj} prohibitive, prohibitory
prohibitor = {n} prohibiter, prohibitor
prohibitori = {adj} prohibitory, prohibitive
project- = {see} projicer
projectar = {v} to project (1. to throw, cast; 2. [Geom.]; 3. to plan, contrive)
projectil = {n} projectile
projection = {n} projection (1. act of throwing or casting out; 2. act of jutting out; = {also:} part jutting out; 3. [Geom.; Map Making]; 4. [Photog.; Motion Pictures])
projective = {adj} projective (= pertaining to, or produced by, projection)
projecto = {n} project; @ projecto de lege draft of a law, bill
projector = {n} projector; = {also:} searchlight
projectura = {n} [Arch.] projection, projecture
projicer [-jic-/-ject-] = {v} [Geom., etc.] to project «Hence: projectil; projection; projective; projector; projectura; projecto; projectar»
prolaber [-lab-/-laps-] = {v} [Med.] to prolapse «Hence: prolapso»
prolaps- = {see} prolaber
prolapso = {n} [Med.] prolapse, prolapsus
prole = {n} offspring, progeny «Hence: prolifere &; prolific &; proletari &»
prolegomeno (-ómeno) = {n} prolegomenon
prolepsis = {n} [Rhet.] prolepsis
proleptic = {adj} proleptic
proletari = {adj} proletarian «Hence: proletario-proletariato»
proletariato = {n} proletariat
proletario = {n} 1. [Rom. Antiq.] proletary; 2. proletarian
proliferar = {v} to proliferate
proliferation = {n} proliferation
prolifere = {adj} proliferous «Hence: proliferar-proliferation»
prolific = {adj} prolific «Hence: prolificar-prolification»
prolificar = {v} to breed (= to produce offspring)
prolification = {n} breeding, prolification
prolixe = {adj} prolix, long-winded «Hence: prolixitate»
prolixitate = {n} prolixness, prolixity
prologar = {v} to prologue
prologo (pró-) = {n} prologue (= preface, introduction) «Hence: prologar»
prolongabile = {adj} prolongable
prolongamento = {n} prolongment, prolongation; = {also:} (act of) lengthening
prolongar = {v} to prolong; = {also:} to lengthen «Hence: prolongamento; prolongabile; prolongation; prolongator»
prolongation = {n} prolongation
prolongator = {n} prolonger
promenada = {n} walk, promenade (1. as in "a long walk"; 2. as in "public promenade")
promenar = {v} -; @ promenar se to walk, take a walk; to promenade «Hence: promenada»
Prometheo = {npr} [Gr. Mythol.] Prometheus
promin- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: prominente-prominentia»
prominente = {adj} prominent (as in "prominent teeth")
prominentia = {n} prominence (= conspicuousness)
promiscue = {adj} mingled together; promiscuous «Hence: promiscuitate»
promiscuitate = {n} promiscuity, promiscuousness
promiss- = {see} promitter
promissa = {n} 1. promise; 2. betrothed, fiancée
promisso = {n} betrothed, fiancé
promissor = {n} promiser
promissori = {adj} promissory (= containing a promise)
promitter [-mitt-/-miss-] = {v} to promise «Hence: promissor; promissori; promisso; promissa; compromitter &»
promontorio = {n} promontory
promot- = {see} promover
promotion = {n} promotion
promotor = {n} promoter (as in "promoter of a worthy cause")
promover [-mov-/-mot-] = {v} to promote (1. to elevate in station, rank, dignity, etc.; 2. as in "to promote learning") «Hence: promotion; promotor»
prompte = {adj} prompt «Hence: promptitude»
promptitude = {n} promptitude, promptness
pron = {adj} prone (1. lying flat, prostrate; 2. lying face downward; 3. inclined, disposed) «Hence: pronitate; pronar-pronation, pronator»
pronar = {v} [Med.] to pronate (1. to lay flat; 2. to turn the palms downward)
pronation = {n} [Med.] pronation (1. lying flat; 2. "pronation of the palms")
pronator = {n} [Anat.] pronator
pronitate = {n} proneness
pronominal = {adj} [Gram.] pronominal
pronomine = {n} [Gram.] pronoun «Hence: pronominal»
pronunciabile = {adj} pronounceable
pronunciamento = {n} 1. pronouncement; 2. pronunciamento
pronunciar = {v} to pronounce (1. to state officially; 2. as in "to pronounce correctly") «Hence: pronunciamento; pronunciabile-impronunciabile; pronunciation; pronunciator; pronunciate»
pronunciate = 1. {pp} of pronunciar; 2. {adj} pronounced (= strongly marked)
pronunciation = {n} 1. pronunciation; 2. pronunciamento
pronunciator = {n} pronouncer
propaganda = {n} propaganda «Hence: propagandista-propagandistic; propagandisar»
propagandisar = {v} to propagandize
propagandista = {n} propagandist
propagandistic = {adj} propagandistic
propagar = {v} to propagate (1. to breed, cause to breed; 2. to spread, cause to spread) «Hence: propaganda &; propagation; propagative; propagator»
propagation = {n} propagation (1. breeding, causing to breed; 2. spreading, causing to spread)
propagative = {adj} propagative
propagator = {n} propagator
proparoxytone = {adj} [Phonet.] proparoxytone
[prope] = {adv/prep} near, close, at hand
propeller [-pell-/-puls-] = {v} to propel «Hence: propulsion; propulsor»
propender [-pend-/-pens-] = {v} to tend, have an inclination (towards something) «Hence: propension; propense»
propens- = {see} propender
propense = {adj} inclined, favorable, tending
propension = {n} natural inclination, bent, propensity
propheta = {n} prophet «Hence: prophetessa; prophetia; prophetic; prophetisar; pseudopropheta etc.»
prophetessa = {n} prophetess
prophetia (-ía) = {n} prophecy, prophetic utterance
prophetic = {adj} prophetic
prophetisar = {v} to prophesy, foretell
prophylactic = {adj} prophylactic
prophylaxis (-láx-) = {n} prophylaxis
propinque = {adj} near, neighboring «Hence: propinquitate»
propinquitate = {n} propinquity
propitiar = {v} to propitiate «Hence: propitiation; propitiator; propitiatori; propitiatorio»
propitiation = {n} propitiation (1. appeasement; 2. atonement)
propitiator = {n} propitiator
propitiatori = {adj} propitiatory
propitiatorio = {n} [Jewish Antiq.] propitiatory
propitie = {adj} propitious (1. favorable, advantageous; 2. favorably inclined) «Hence: propitiar &»
proponer [-pon-/-posit-] = {v} to propose, suggest; @ proponer se un cosa to intend, plan something; @ proponer se de (facer un cosa) to propose, purpose to (do something) «Hence: proposition; proposito; proponitor»
proponitor = {n} propounder, proposer
proportion = {n} proportion (as in "proportion of wise to foolish"); = {also:} [Math.]; @ proportiones proportions, dimensions «Hence: proportional-proportionalismo; proportionar-proportionate; disproportion-disproportionate»
proportional = {adj} proportional; representation proportional proportional representation
proportionalismo = {n} proportionalism
proportionar = {v} to proportion (as in "to proportion a penalty to an offense")
proportionate I. = {pp} of proportionar; II. = {adj} 1. proportioned (= formed, fashioned); 2. proportionate; @ ben proportionate wellproportioned; @ proportionate a proportionate to
proposit- = {see} proponer
proposition = {n} I. proposition (1. proposal; 2. [Logic]); II. [Gram.] clause; @ proposition principal [Gram.] main clause; @ proposition incidente [Gram.] nonrestrictive or descriptive clause; @ proposition subordinate [Gram.] subordinate clause
proposito (-pó-) = {n} purpose (1. aim; 2. subject under discussion); @ (dicer un cosa) a proposito (to say something) to the purpose, apropos, to the point; @ a omne proposito at every turn; @ a proposito! by the way! incidentally; @ foras de proposito ill-timed, irrelevant, beside the mark; @ a proposito de with regard to, apropos of
proprie = {adj} 1. proper (= appropriate); 2. own; @ proprie a proper or peculiar to; @ le senso proprie the literal sense; @ amor proprie self-esteem; @ nomine proprie proper name «Hence: proprietate &; improprie-improprietate; appropriar &; expropriar &»
propriet- = {see} proprietate
proprietari = {adj} proprietary (= pertaining to a proprietor)
proprietario = {n} proprietor, owner
proprietate = {n} I. ownership; II. property (1. thing or things owned; 2. piece of land or real estate; 3. quality proper to a thing) «Hence: proprietari; proprietario-coproprietario; coproprietate»
[propter] (próp-) I. = {adv} near, at hand; II. = {prep} 1. near, close to; 2. on account of, by reason of, because of
propugnar = {v} to defend, fight for «Hence: propugnator»
propugnator = {n} defender, champion
propuls- = {see} propeller
propulsion = {n} propulsion (= act of propelling)
propulsor = {n} propeller; = {also:} screw propeller
propyleo (-éo) = {n} [Arch.] propylaeum
pro·que = {adv/conj} 1. why (= for what reason); 2. because
prorogar = {v} to prorogue, prorogate (= to postpone, adjourn) «Hence: prorogation»
prorogation = {n} prorogation
pros- = {prefixo} pros- (1. near, besides; 2. to, towards) «Hence: prosopo- etc.»
prosa = {n} prose; = {also:} [Eccl.] sequence «Hence: prosaismo; prosaista; prosaic; prosar-prosator»
prosaic (-áic) = {adj} 1. prose; 2. prosaic
prosaismo (-ízmo) = {n} prosaism
prosaista (-ísta) = {n} prose writer
prosar = {v} to write prose, prose
prosator = {n} prose writer
proscenio = {n} [Theat.] proscenium
proscriber [-scrib-/-script-] = {v} to proscribe (= to outlaw) «Hence: proscription; proscriptor; proscripto»
proscript- = {see} proscriber
proscription = {n} proscription
proscripto = {n} exile, outlaw
proscriptor = {n} proscriber
prosecut- = {see} prosequer
prosecution = {n} pursuit (= action of carrying on)
prosemita = {n} pro-Semite
prosemitic = {adj} pro-Semitic
prosemitismo = {n} pro-Semitism
prosequer [-sequ-/-secut-] = {v} to pursue (= to carry on) «Hence: prosecution»
prosodia (-ía) = {n} prosody «Hence: prosodista; prosodic»
prosodic = {adj} prosodic, prosodical
prosodista = {n} prosodist, prosodian
prosopo = {n} [occurring in derivatives and compounds] prosopo-, prosop- (= face) «Hence: prosopopeia etc.»
prosopo·peia (-péya) = {n} [Rhet.] prosopopoeia
prospect- = {see} prospicer
prospecto = {n} 1. prospect (outlook, vista, view); 2. prospectus
prosperar = {v} to prosper (1. to be prospering; 2. to cause to prosper)
prospere = {adj} prosperous (1. having success; 2. conducing to success) «Hence: prosperitate; prosperar»
prosperitate = {n} prosperity
prospicer [-spic-/-spect-] = {v} 1. to look forward, to look ahead; 2. to exercise foresight «Hence: prospecto»
prostata (pró-) = {n} [Anat.] prostate (gland)
prosternamento = {n} prostration; being prostrate
prosternar = {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion, etc.); @ prosternar se to prostrate oneself «Hence: prosternamento; prosternation»
prosternation = {n} prostration (1. throwing prostrate; 2. complete exhaustion, defection, etc.)
prosterner [-stern-/-strat-] = {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion, etc.); @ prosterner se to prostrate oneself «Hence: prostration; prostrate»
prosthese (-óstese) = {n} prosthesis (1. [Gram.]; 2. [Surg.])
prostituer [-stitu-/-stitut-] = {v} to prostitute «Hence: prostitution; prostituta»
prostitut- = {see} prostituer
prostituta = {n} prostitute
prostitution = {n} prostitution
prostrar = {v} to prostrate (1. to throw prostrate; 2. to reduce to submission, exhaustion) «Hence: prostration; prostrate»
prostrat- = {see} prosterner, prostrar
prostrate I. = {pp} of prostrar; II. = {adj} prostrate (1. lying prostrate; 2. exhausted, dejected)
prostration = {n} prostration (1. act of throwing prostrate; 2. complete exhaustion, dejection, etc.)
prot- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] proto-, prot- (= first) «Hence: prote-proteina, proteic, proteolyse etc., proteolytic etc.; protagonista etc.; protoxydo etc.; protonotario etc.; protoplasma etc.; prototypo etc.; proton»
prot·agonista = {n} protagonist
prote- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] prote-, proteo- (= protein)
protect- = {see} proteger
protection = {n} 1. protection; 2. patronage, support
protectionismo = {n} [Econ.] protectionism
protectionista = {n} [Econ.] protectionist
protective = {adj} protective; @ systema protective [Econ.] protective system
protector = {n} 1. protector; 2. patron, sponsor
protectorato = {n} protectorate (1. rank or office of a protector; 2. as in "British protectorate")
protectrice = {n} protectress
protégé [F] = {n} protégé
proteger [-teg-/-tect-] = {v} to protect «Hence: protective; protection-protectionismo, protectionista; protector-protectorato; protectrice»
proteic (-éic) = {adj} proteinaceous, proteic, protein
protei·forme = {adj} protean, proteiform
proteina (-ína) = {n} protein
protele = {n} aardwolf; Proteles
pro tempore, pro tem. [L] pro tempore, pro tem.
Proteo = {npr} [Gr. Mythol.] Proteus; @ proteo [Zool.] Proteus «Hence: proteiforme etc.»
proteo·lyse (-ó-) = {n} proteolysis
prote·olytic = {adj} proteolytic
protestante¹ I. = {ppr} of protestar; II. = {adj} 1. protestant; 2. [Eccl.] Protestant
protestante² = {n} 1. protestant (= one who protests); 2. [Eccl.] Protestant
protestantismo = {n} 1. protestantism; 2. [Eccl.] Protestantism
protestar = {v} to protest (1. to assert, affirm; 2. to make a protest) «Hence: protesto; protestante¹-protestante²-protestantismo; protestation»
protestation = {n} protestation (1. as in "protestations of friendship"; 2. protest)
protesto = {n} protest (1. as in "to pay under protest"; 2. [Law])
prothese (-ótese) = {n} 1. [Surg.] prosthesis; 2. artificial limb
protocollar = {v} to protocol
protocollar = {adj} protocol, protocolar
protocollista = {n} protocolist
protocollo = {n} protocol (1. [Roman Civil Law] original record kept by a notary of documents or transactions that he certifies; 2. records or minutes of a conference or congress which show officially the agreements arrived at by the negotiators; 3. diplomatic etiquette or ceremonial) «Hence: protocollista; protocollar¹; protocollar²»
proto·martyre = {n} [Eccl.] protomartyr
proton = {n} proton
proto·notario = {n} protonotary (1. chief notary or clerk; 2. [R.C.Ch.])
proto·plasma [-ma/-mat-] = {n} protoplasm «Hence: protoplasmic; protoplasmatic»
protoplasmat- = {see} protoplasma
protoplasmatic = {adj} protoplasmatic
protoplasmic = {adj} protoplasmic
prototypic = {adj} prototype, prototypical
proto·typo (-ótipo) = {n} 1. prototype; 2. model (as in "a model of virtue") «Hence: prototypic»
prot·oxydo (-óx) = {n} [Chem.] protoxide
proto·zoon (-zó-) (‹pl} protozoa) [NL] = {n} [Zool.] protozoon, protozoan
protuberantia = {n} protuberance
protuberar = {v} to swell or bulge out «Hence: protuberantia»
prova = {n} proof (1. evidence sufficient to establish a fact; 2. test, trial; 3. [Print., Phot., etc.]); @ poner al prova to put to the proof; @ a prova de bomba bombproof; @ prova prime galley proof; @ leger le provas to proofread; @ lectura del provas proofreading; @ lector del provas proofreader
provabile = {adj} provable
provar = {v} 1. to prove (= to establish as true); 2. to test, try; = {also:} to prove (as in "to prove gold") «Hence: prova-semiprova etc.; provabile»
provententia = {n} provenance, provenience
provenir = {v} to arise, spring (from) «Hence: provenientia»
proverbial = {adj} proverbial
proverbio = {n} proverb, byword; @ le Proverbios the Proverbs «Hence: proverbial»
providente = 1. {ppr} of provider; 2. {adj} provident (= exercising foresight, making provision for the future)
providentia = {n} 1. providence; 2. Providence
providential = {adj} providential
provider [-vid-/-vis-/-vist-] = {v} I. to see beforehand, foresee; II. to provide (1. "to provide for a future contingency"; 2. "to provide what is needed"); @ provider de to provide with; @ provider a to provide for «Hence: providente-providentia-providential; provision-provisional, approvisionar-approvisionamento; provisori; provise-improvise-improvisar &; disprovider-disproviste»
provincia = {n} province (as in "province of Quebec") «Hence: provincial-provincialismo»
provincial = {adj} provincial
provincial = {n} [Eccl.] provincial
provincialismo = {n} provincialism (1. provincial style, form of life, etc.; 2. provincial turn of expression)
provis- = {see} provider
provise = {adj} foreseen, expected
provision = {n} provision (1. act of providing; 2. provisions, supply)
provisional = {adj} provisional, provisory
provisori = {adj} provisory, provisional
provist- = {see} provider
provocar = {v} to provoke (1. to induce, instigate; 2. to bring about, call forth; 3. to incense, irritate) «Hence: provocation; provocative; provocator»
provocation = {n} provocation
provocative = {adj} provocative, provoking
provocator = {n} provoker
proxime (próx-) = {adj} 1. very near, close; 2. next (as in "next week"); @ causa proxime [Philos.] proximate cause; @ proximo neighbor, fellow being «Hence: proximitate; approximar &»
proximemente = {adv} shortly, soon
proximitate = {n} proximity; @ proximitate del sanguine proximity of blood; @ in le proximitate de in the proximity or vicinity of
prude [F] = 1. {adj} prudish; 2. {n} prude
prudente = {adj} prudent «Hence: prudentia-prudential; imprudente-imprudentia; jurisprudente etc.»
prudentia = {n} prudence
prudential = {adj} prudential
pruderie [F] = {n} prudery
pruina (-ína) = {n} 1. frost, hoarfrost; 2. bloom ("the bloom on fruit") «Hence: pruinose; pruinar»
pruinar = {v} to rime (= to form hoarfrost)
pruinose = {adj} [Bot.] pruinose, velvety
pruna = {n} plum; @ pruna sic prune
prunella = {n} [Bot.] prunella
pruneto = {n} plum orchard
prunifere = {adj} pruniferous; drupiferous
pruni·forme = {adj} pruniform
pruno = {n} plum (tree); @ pruno maritime beach plum «Hence: pruneto; prunifere; pruniforme etc.; pruna»
prunus [L] = {n} [Bot.] Prunus «Hence: prunifere; pruniforme etc.»
pruriente = 1. {ppr} of prurir; 2. {adj} prurient
prurientia = {n} prurience
prurigine (-ígine) = {n} prurigo «Hence: pruriginose»
pruriginose = {adj} pruriginous
prurir = {v} to itch «Hence: prurigine &; pruriente-prurientia; prurito»
prurito = {n} itch, pruritus
prussi- = {see} prussic
Prussia = {npr} Prussia; @ blau de Prussia Prussian blue
prussian = {adj} Prussian
prussianisar = {v} to Prussianize
prussianisation = {n} Prussianization
prussiano = {n} Prussian
prussiato = {n} [Chem.] prussiate
prussic = {adj} [Chem.] prussic; @ acido prussic prussic acid «Hence: prussiato»
prusso = {n} Prussian (1. one of the Prussi; 2. inhabitant of the Prussian state; 3. Prussian language) «Hence: Prussia-prussian-prussianisar-prusianisation, prussiano, prussic &»
psalmic = {adj} psalm, psalmic
psalmista = {n} psalmist; = {also:} Psalmist
psalmo = {n} psalm; = {also:} Psalm «Hence: psalmista; psalmic; psalmodo etc.»
psalmodia (-ía) = {n} psalmody
psalmodiar = {v} to psalmodize
psalmodic = {adj} psalmodic, psalmic
psalm·odo = {n} psalmist, psalmodist «Hence: psalmodia-psalmodic, psalmodiar»
psalterio = {n} 1. Psalter; 2. [Mus.] psaltery; 3. [Anat.] psalterium
psest- = {adj} [occurring in compounds] -psest (= rubbed, rubbed away) «Hence: palimpsesto etc.»
pseud- [occurring in compounds] pseud-, pseudo- (= false, falsely) «Hence: pseudesthesia etc.; pseudopropheta etc.; pseudopodio etc.; pseudoclassic etc.»
pseud·esthesia (-ía) = {n} [Med.] pseudesthesia
pseudo·classic = {adj} pseudoclassic «Hence: pseudoclassicismo»
pseudoclassicismo = {n} pseudoclassicism
pseud·onyme (-ónime) = {adj} pseudonymous «Hence: pseudonymitate; pseudonymo»
pseudonymitate = {n} pseudonymity
pseudonymo (-ónimo) = {n} pseudonym
pseudo·podio = {n} [Zool.] pseudopodium, pseudopod
pseudo·propheta = {n} pseudoprophet
pseudo·symmetria (-ía) = {n} [Mineral.] pseudosymmetry
psittacidos (-tá-) = {npl} [Zool.] Psittacidae
psittaco (psí-) = {n} parrot «Hence: psittacidos; psittacosis»
psittacosis (-ósis) = {n} [Pathol.] psittacosis
psyche = {n} psyche (= soul, mind); @ Psyche [Mythol.] Psyche «Hence: psychic; metempsychose, psychiatro etc.; psychoanalyse etc.; psychopathia etc.; psychopathe etc.; psychophysic etc.»
psychiatria (-ía) = {n} psychiatry
psychiatric = {adj} pcychiatric
psych·iatro = {n} psychiatrist «Hence: psychiatria; psychiatric»
psychic = {adj} psychic (= of the psyche or mind); @ phenomenos psychic psychical phenomena
psychoanalysar = {v} to psychoanalyze
psycho·analyse (-ná-) = {n} psychoanalysis «Hence: psychoanalysar-psychoanalysta»
psychoanalysta = {n} psychoanalyst
psycho·analytic = {adj} psychoanalytic
psychologia (-ía) = {n} psychology (= science of psychology)
psychologic = {adj} psychological; @ momento psychologic psychological moment
psycho·logo (-ólogo) = {n} psychologist «Hence: psychologia; psychologic»
psycho·metria (-ía) = {n} [Psychol.] psychometry
psycho·pathe (-ó-) = {n} psychopath (= mentally deranged person)
psycho·pathia (-ía) = {n} [Pathol.] psychopathy «Hence: psychopathic»
psychopathic = {adj} psychopathic (= pertaining to psychopathy)
psychopathologia (-ía) = {n} psychopathology
psycho·pathologo (-ólogo) = {n} psychopathologist «Hence: psychopathologia»
psycho·physic = {adj} psychophysical «Hence: psychophysica»
psychophysica = {n} psychophysics
psycho·physiologia (-ía) = {n} psychophysiology
psychose = {n} [Pathol.] psychosis
psycho·therapeuta = {n} psychotherapist
psycho·therapia (-ía) = {n} psychotherapy
ptero- = {n} [occurring in compounds] ptero-, pter- (= feather, wing) «Hence: aptere-apteros; pterodactylo etc.; helicoptero etc.; phenicoptero etc.; chiroptere etc.; coleoptere etc.; orthoptere etc.; diptere etc.; hymenoptere etc.»
ptero·dactylo (-dác-) = {n} pterodactyl
ptolema- = {see} Ptolemeo
ptolemaic (-áic) = {adj} Ptolemaic (1. as in "Ptolemaic system"; 2. of the Ptolemies)
Ptolemeo (-éo) = {nprm} [Gr. Hist.] Ptolemy «Hence: ptolemaic»
ptom- = {n} [occurring in derivatives] ptom- (= corpse) «Hence: ptomaina»
ptomaina (-ína) = {n} ptomaine
pubere = {adj} who has arrived at puberty, pubescent «Hence: pubertate; impubere»
pubertate = {n} puberty
public = {adj} public «Hence: publicista; publicitate; publicar-publicabile-impublicabile, publication; publico»
publicabile = {adj} publishable
publicar = {v} to publish (1. to make public; 2. as in "to publish a book")
publication = {n} publication (1. act of making public; 2. as in "the publication of a book, etc."; 2. something published)
publicista = {n} publicist, journalist
publicitate = {n} publicity (1. quality or state of being public; 2. advertising)
publico = {n} public (1. people; 2. audience)
pud- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: pudibunde, pudic-impudic; pudor; pudente-impudente-impudentia»
pudding [A] = {n} pudding
pudente = {adj} modest, bashful
pudibunde = {adj} modest, bashful
pudic = {adj} modest (= decorous in manner and conduct)
pudor = {n} modesty (= womanly propriety of behavior)
puera (púera) = {n} girl
pueril = {adj} childish (1. of a child; 2. puerile, immature) «Hence: puerilitate»
puerilitate = {n} puerility (1. childhood; 2. foolishness, immaturity; 3. foolish act, statement, etc.)
pueritia = {n} childhood; = {also:} boyhood
puero (púero) = {n} boy «Hence: pueritia; pueril &; puerpera etc.; puera»
puer·pera (-érpera) = {n} woman in labor or childbed «Hence: puerperio; puerpetal»
puerperal = {adj} puerperal; @ febre puerperal puerperal fever
puerperio = {n} puerperium (= confinement, lying-in)
pugile = {n} pugilist, boxer «Hence: pugilismo; pugilista-pugilistic»
pugilismo = {n} pugilism
pugilista = {n} pugilist
pugilistic = {adj} pugilistic
pugnace = {adj} pugnacious
pugnacitate = {n} pugnacity
pugnal = {n} poniard, dagger «Hence: pugnalar»
pugnalar = {v} to stab
pugnar = {v} to fight «Hence: pugnace-pugnacitate; expugnar &; impugnar¹ &; propugnar &; repugnar &»
pugnata = {n} handful
pugno = {n} fist «Hence: pugnata; pugnal &; pugnar &; impugnar²»
pulice (pú-) = {n} flea «Hence: pulicose; expulicar-expulicatorio»
pulicose = {adj} infested with fleas, pulicous
pullario = {n} chicken coop
pullero = {n} 1. chicken farmer; 2. poultry dealer, poulterer
pulli·cultura = {n} poultry farming
pullman [A] = {n} [R.R.] Pullman
pullo = {n} young animal; = {specif:} 1. colt, foal; 2. young bird; = {also:} chicken «Hence: pullario; pullero; pullicultura etc.»
pullular = {v} to pullulate (1. to sprout out, bud; 2. to swarm) «Hence: pullulation»
pullulation = {n} pullulating, pullulation
pulmon = {n} lung; @ a plen pulmones at the top of one's voice «Hence: pulmonia; pulmonar; pulmonaria; pulmonate; pulmonifere»
pulmonar = {adj} pulmonary
pulmonaria = {n} [Bot.] Pulmonaria
pulmonate = {adj} [Zool.] pulmonate, pulmonated
pulmonia (-ía) = {n} [Pathol.] pneumonia
pulmonifere = {adj} pulmoniferous, pulmonate
pulpa = {n} pulp (1. as in "pulp of a fruit"; 2. [Anat.] as in "dental pulp"; 3. as in "wood pulp") «Hence: pulpitis; pulpose»
pulpitis (-ítis) = {n} [Pathol.] pulpitis
pulpito (púl-) = {n} pulpit
pulpose = {adj} pulpous, pulpy
puls- = {see} pell-
pulsar = {v} 1. to push; = {also:} to shove, thrust, drive, etc.; 2. to pulsate (= to beat, throb) «Hence: pulsatile; pulsation; pulsative; pulsator; pulsata»
pulsata = {n} push (as in "to give someone a push")
pulsatile = {adj} pulsating, pulsatile
pulsation = {n} pulsation
pulsative = {adj} beating, throbbing, pulsative
pulsator = {n} pulsator
pulso = {n} pulse (= regular throbbing in the arteries) «Hence: pulsometro etc.»
pulso·metro (-ómetro) = {n} pulsimeter, pulsometer
pulverar = {v} to powder, dust (= to sprinkle with powder or dust)
pulvere = {n} I. dust; II. powder (1. pulverized substance; 2. [‹Specif:} Pharm., Cosmetics]; 3. gunpowder); @ jectar pulvere in le oculos de un persona to throw dust in someone's eyes; @ reducer in pulvere to reduce to powder; @ ille non habe inventate le pulvere he won't set the world (or Thames) on fire «Hence: pulverose; pulverulente-pulverulentia; pulverar-dispulverar; pulverisar-pulverisabile, pulverisation, pulverisator»
pulverisabile = {adj} pulverizable
pulverisar = {v} to pulverize
pulverisation = {n} pulverization
pulverisator = {n} atomizer, pulverizer, spray
pulverose = {adj} dusty
pulverulente = {adj} pulverulent, dusty, powdery
pulverulentia = {n} (state of) being pulverulent
pumpa = {n} pump (as in "suction pump") «Hence: pumpero; pumpar»
pumpar = {v} to pump (= to raise with a pump)
pumpero = {n} 1. pumpman; 2. fireman (= member of a fire brigade)
pun- = {see} pena
punch [A] = {n} punch ("the beverage punch")
punct- = {see} punger
puncta = {n} point (1. sharp end of a weapon, pin, pen, etc.; 2. [Geog.] tapering promontory or cape; 3. salient feature of a story, epigram, joke, etc.) «Hence: punctute; punctar &; appunctar &»
punctage (-aje) = {n} pointing, aiming (of guns, etc.)
punctar = {v} to point (1. to furnish with a point; 2. to direct, level) «Hence: punctage; punctator»
punctator = {n} pointer; = {specif:} [Artil.]
punctilio = {n} nice point of honor, punctilio «Hence: punctiliose»
punctiliose = {adj} punctilious
puncto = {n} I. point (1. dot; 2. [Gram.] period; 3. definite item or unit, as "salient point," "important point," "another point," etc.); II. prick, stitch; @ puncto e virgula semicolon; @ puncto de interrogation question mark; @ puncto de exclamation exclamation point; @ duo punctos [Gram.] colon; @ puncto de congelation, de ebullition, etc. freezing, boiling, etc., point; @ le punctos cardinal the cardinal points; @ puncto de vista point of view; @ esser super le puncto de facer un cosa to be on the point of doing something; @ puncto de honor point of honor «Hence: punctilio &; punctual &; punctar &; punctuar &; appunctar &; contrapuncto &»
punctu- = {see} puncto
punctual = {adj} 1. exact, punctilious; 2. punctual «Hence: punctualitate, impunctual-impunctualitate»
punctualitate = {n} 1. exactness, punctiliousness; 2. punctuality
punctuar = {v} to punctuate «Hence: punctuation»
punctuation = {n} punctuation
punctura = {n} prick, puncture «Hence: puncturar; acupunctura etc.»
puncturar = {v} to puncture
punctute = {adj} pointed (= having a point or points)
pungente I. = {ppr} of punger; II. = {adj} 1. pungent; 2. poignant «Hence: pungentia»
pungentia = {n} 1. pungency; 2. poignancy
punger [pung-/punct-] = {v} to sting (1. to prick; 2. to pain sharply) «Hence: pungente &; punctura &; puncto &; puncta &; compunger &; expunger &»
punibile = {adj} punishable
punibilitate = {n} punishability
punic = {adj} Punic; @ fide punic Punic faith; @ guerras punic Punic wars
punir = {v} to punish «Hence: punibile-punibilitate, impunibile; punition; punitor; punite-impunite»
punite = 1. {pp} of punir; 2. {adj} punished
punition = {n} punishment
punitive = {adj} punitive
punitor = {n} punisher
puno = {n} Carthaginian «Hence: punic»
pupa = {n} 1. (young) girl; 2. doll; 3. [Zool.] pupa
pupilla = {n} pupil (1. girl under the care of a guardian; 2. [Anat.]) «Hence: pupillage; pupillari»
pupillage (-aje) = {n} pupilage
pupillari = {adj} pupillary (1. [Law]; 2. [Anat.])
pupillo = {n} pupil, ward (= boy or child under the care of a guardian) «Hence: pupillage; pupillari»
pupi·pare = {adj} [Zool.] pupiparous
pupo = {n} boy, child «Hence: pupillo &; pupipare etc.; pupa-pupilla &»
pur = {adj} pure «Hence: puressa; purismo; purista; puritate-puritan &; purificar-purification, purificator; appurar &; depurar &; impur-impuressa, impuritate»
pure = {n} [Pathol.] pus «Hence: purulente &; suppurar &»
purée [F] = {n} purée; @ purée de malos applesauce; @ purée de patatas mashed potatoes
puressa = {n} pureness
purga = {n} purge
purgar = {v} to purge «Hence: purga; purgation; purgative-purgativo; purgatori; purgatorio; expurgar &»
purgation = {n} purgation
purgative = {adj} purgative
purgativo = {n} purgative
purgatori = {adj} purgatory, purifying
purgatorio = {n} Purgatory
purificar = {v} to purify
purification = {n} purification
purificator = {n} 1. purifier; 2. purificator
purismo = {n} purism
purista = {n} purist
puritan = {adj} puritan, puritanical «Hence: puritano-puritanismo»
puritanismo = {n} Puritanism
puritano = {n} Puritan
puritate = {n} purity
purpura (púr-) = {n} I. purple (1. [Zool.] Purpura; 2. purple dye or color; 3. purple garment); II. [Pathol.] purpura «Hence: purpurato; purpuree; purpurin-purpurina; purpurar»
purpurar = {v} 1. to purple (= to make or dye purple); 2. to dress in purple
purpurato = {n} [Chem.] purpurate
purpuree = {adj} purple, purpurate
purpurin = {adj} purplish, purpurate
purpurina = {n} [Chem.] purpurin
purulente = {adj} purulent «Hence: purulentia»
purulentia = {n} purulence
pus = {n} [Pathol.] pus
pusill·anime (-ánime) = {adj} pusillanimous «Hence: pusillanimitate»
pusillanimitate = {n} pusillanimity
pusille = {adj} 1. very small; 2. petty «Hence: pusillitate; pusillanime etc.; pusillo»
pusillitate = {n} 1. smallness; 2. pettiness
pusillo = {n} small boy or man
pustula (pús-) = {n} [Pathol.] pustule «Hence: pustulate; pustulose; pustular»
pustular = {v} to pustulate (= to form pustules)
pustulate = {adj} pustulate, pustulous
pustulose = {adj} pustulous
putar = {v} 1. to trim, prune, lop (trees or vines); 2. to suppose, think, imagine «Hence: putative; amputar &; computar &; deputar &; disputar &; imputar &; reputar &»
putative = {adj} putative
puteal = {n} well curb, puteal
puteo = {n} 1. well ("well of water, oil, etc."); 2. [Mineral.] shaft, pit; @ un puteo de scientia a well of learning, fount of knowledge «Hence: puteal»
puter = {v} to stink
putre·facer [-fac-/-fact-] = {v} to putrefy (= to cause to rot) «Hence: putrefaction; putrefactive»
putrefact- = {see} putrefacer
putrefaction = {n} putrefaction
putrefactive = {adj} putrefactive
putrer = {v} to rot «Hence: putride-putriditate; putrescer-putrescente-putrescentia, putrescibile-imputrescibile-imputrescibilitate; putrefacer etc.»
putrescente = 1. {ppr} of putrescer; 2. {adj} putrescent
putrescentia = {n} putrescence
putrescer = {v} to rot
putrescibile = {adj} putrescible
putride = {adj} putrid
putriditate = {n} putridity
putsch [G] = {n} putsch
pyjama = {n} pajamas
pyl- = {n} [occurring in derivatives and compounds] pyl- (= gate) «Hence: pylon; propyleo; pyloro etc.; Thermopylas etc.»
pylon = {n} [Arch.] pylon
pyloric = {adj} pyloric
pyl·oro = {n} [Anat.] pylorus «Hence: pyloric»
pyr- = {n} [occurring in derivatives and compounds] pyr-, pyro- (= fire) «Hence: pyridina; pyrite &; pyric; empyree &; empyreuma &; pyrolatra etc.; pyromane etc.; pyromania etc.; pyrometro etc.; pyroxeno etc.; pyroxylo etc.; pyrophosphoric etc.; pyrotechnic etc.; pyrophore etc.; pyrolignose etc.»
pyra = {n} pyre
pyramidal = {adj} pyramidal
pyramidar = {v} to pyramid (= to build or heap up in the shape of a pyramid)
pyramide (-rá-) = {n} [Arch., Geom., etc.] pyramid «Hence: pyramidal; pyramidar»
Pyrene = {npr} [Gr. Mythol.] Pyrene «Hence: pyrenee-Pyreneos»
pyrenee (-ée) = {adj} Pyrenean
Pyreneos (-né-) = {nprpl} [Geog.] Pyrenees
pyric = {adj} of fire, producing fire, fiery
pyridina = {n} [Chem.] pyridine
pyrite = {n} [Mineral.] pyrite, iron pyrites, fool's gold «Hence: pyritose»
pyritose = {adj} pyritous
pyro·latra (-ó-) = {n} pyrolater, fire worshiper «Hence: pyrolatria»
pyrolatria (-ía) = {n} pyrolatry, fire worship
pyro·lignose = {adj} pyroligneous
pyro·mane = {adj} pyromaniacal «Hence: pyromano»
pyro·mania (-ía) = {n} pyromania
pyromano (-ró-) = {n} pyromaniac
pyrometric = {adj} pyrometric
pyro·metro (-ó-) = {n} pyrometer «Hence: pyrometric»
pyro·phore = {adj} [Chem.] pyrophorous
pyro·phosphoric = {adj} [Chem.] pyrophosphoric
pyro·technic = {adj} pyrotechnical «Hence: pyrotechnico; pyrotechnica»
pyrotechnica = {n} pyrotechnics
pyrotechnico = {n} pyrotechnist
pyro·xeno (-róx-) = {n} [Mineral.] pyroxene
pyroxylina = {n} [Chem.] pyroxylin
pyro·xylo = {n} [Chem.] pyroxyle, pyroxylin «Hence: pyroxylina»
Pythagoras (-tá-) = {npr} [Gr. Philos.] Pythagoras «Hence: pythagorismo; pythagorista; pythagoric»
pythagoric = {adj} Pythagorean, Pythagoric
pythagorismo = {n} Pythagoreanism
pythagorista = {n} Pythagorean
pythia = {n} Pythia
pythic = {adj} Pythian
pythie = {adj} Pythian
Pytho = {npr} [Gr. Antiq.] Pytho (= Delphi) «Hence: pythic; pythie-pythia»
Python = {npr} [Gr. Mythol.] Python; @ python [Zool.] Python
pyxide (píx-) = {n} 1. small box or case; 2. [Eccl.] pyx; 3. [Bot.] pyxis, pyxidium
[qua] = {adv} as, in the capacity of, qua
quaderno = {n} notebook
quadr- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: quadragenari; quadragesima; quadrilla &; quadrigemine etc.; quadrilatere etc.; quadrivio etc.; quadrangule etc.; quadrennal etc.; quadrupede etc.; quadruple etc.; quadruplicar etc.; quadro-quadrar &, esquadrar &, inquadrar &»
quadrabile = {adj} squarable
quadragenari = {adj} quadragenarian
quadragesima (-gé-) = {n} Quadragesima (= first Sunday in Lent)
quadrangular = {adj} quadrangular
quadr·angule = {adj} quadrangular «Hence: quadrangulo-qundrangular»
quadrangulo (-ráng-) = {n} quadrangle
quadrante = {n} 1. [Math., Astron.] quadrant; 2. dial (= face of a clock); @ quadrante solar sundial
quadrar = {v} I. to square (1. to give the shape of a square; 2. [Math.]); II. to suit or fit to a T «Hence: quadrante; quadrabile; quadratura; quadrate-quadrato-quadratino, quadratic»
quadrate = 1. {pp} of quadrar; 2. {adj} square (as in "a square foot," "a square piece of cloth")
quadratic = {adj} quadratic
quadratino = {n} [Print.] em quad
quadrato = {n} I. square (1. a rectangle of four equal sides; 2. [Math.]); II. [Print.] quad, quadrat
quadratura = {n} quadrature (1. [Math.]; 2. [Astron.])
quadri·ennal = {adj} quadrennial
quadri·gemine = {adj} born four at one birth «Hence: quadrigemino»
quadrigemino (-gé-) = {n} quadruplet
quadrilateral = {adj} quadrilateral
quadri·latere = {adj} quadrilateral, four-sided «Hence: quadrilatero»
quadrilatero (-lá-) = {n} quadrilateral «Hence: quadrilateral»
quadrilla = {n} quadrille «Hence: quadrillar»
quadrillar = {v} to dance a quadrille
quadri·reme = {adj} quadrireme, four-oared
quadri·reme = {n} quadrireme
quadri·syllabe (-sí-) = {adj} quadrisyllabic «Hence: quadrisyllabo»
quadrisyllabo (-sí-) = {n} quadrisyllable
quadri·vio = {n} [Hist.] quadrivium
quadro = {n} 1. frame (of a picture, etc.); 2. [Cards] diamond, card of the suit of diamonds
quadru- = {see} quadr-
quadru·mane = {adj} [Zool.] quadrumanous
quadru·pede (-drú-) = {adj} four-footed, quadruped
quadru·pede (-drú-) = {n} quadruped
quadruplar = {v} to quadruple
quadru·ple (quá-) = {adj} quadruple «Hence: quadruplar»
quadru·plicar = {v} to quadruple «Hence: quadruplication»
quadruplication = {n} quadruplication
quai [F] = {n} quay, key, pier
quaker [A] = {n} Quaker, Friend «Hence: quakerismo»
quakerismo = {n} Quakerism
qual = 1. {adj} which, what; 2. {interr pron} which; @ le qual = {rel pron} which; that; who «Hence: qualitate &; qualificar &; qualcunque etc.»
qual- = {see} qualque
qualc- = {see} qualque
[qual·cosa] = {pron} something, anything
[qualc·un] = {adj} some, any; = {also:} a few
[qualc·uno] = {indef pron} someone, anyone
qual·cunque = {adj} any, whatever, of whatever kind
qualificar = {v} 1. to characterize as (= to term); 2. to qualify (= to fit for a place, office, privilege, etc.) «Hence: inqualificabile; qualification; qualificative; qualificator; qualificate; disqualificar-disqualification»
qualificate I. = {pp} of qualificar; II. = {adj} 1. of quality or rank; 2. [Law] aggravated
qualification = {n} characterization (= act of characterizing or terming)
qualificative = {adj} qualifying, qualificative
qualificator = {n} 1. characterizer; 2. [R.C.Ch.] qualificator
qualit- = {see} qualitate
qualitate = {n} quality; @ de qualitate of quality, of rank; @ in qualitate de in the quality, capacity of «Hence: qualitative»
qualitative = {adj} qualitative; @ analyse qualitative qualitative analysis
[qualque] (quálke) = {adj} some, any; = {also:} a few «Hence: qualcosa etc.; qualcun etc.; qualcuno etc.»
[quam] = 1. {adv} in what manner, how; 2. {conj} as, than; @ tam ... quam as ... as «Hence: [quamquam] etc.; [quanquam] etc.; plusquampertecto etc.; postquam etc.»
[quam·quam] (quámquam) 1. though, although; 2. however, yet, nevertheless (= quanquam)
quan- = {see} quam
quando = {adv/conj} when «Hence: quandocunque etc.; aliquando etc.»
quando·cunque = {adv/conj} whenever
[quan·quam] (quánquam) 1. though, although; 2. however, yet, nevertheless (= quamquam)
quante = {adj} how much, how many «Hence: quantitate &: quanto¹; quanto²-aliquanto etc.; [alquanto] etc.»
quantit- = {see} quantitate
quantitate = {n} quantity (1. amount, number; 2. [‹special:} Math., Mus., Pros., etc.]) «Hence: quantitative»
quantitative = {adj} quantitative; @ analyse quantitative quantitative analysis
quanto = {n} quantum (1. guantity; 2. [Phys.]); @ theoria del quantos quantum theory
quanto = {adv} as much as; as far as; @ quanto ... tanto the ... the; @ quanto a as for
quar- = {see} quaranta
quaranta = {adj} forty «Hence: quarantena &; quaresime &; quarantesime»
quarantena = {n} 1. about forty; 2. quarantine «Hence: quarantenari; quarentenar»
quarantenar = {v} to quarantine
quarantenari = {adj} quarantine
quarantesime (-ésime) = {adj} fortieth; @ le quarantesime parte, le quarantesimo the fortieth part, the fortieth
quare = {adv} wherefore, why
quaresima (-ésima) = {n} Lent; @ facer quaresima to keep Lent «Hence: quaresimal; quaresimar»
quaresimal = {adj} Lenten
quaresimar = {v} to observe Lent
quaresime (-ésime) = {adj} fortieth; @ le quaresime parte, le quaresimo the fortieth part, the fortieth «Hence: quaresima &»
quarta = {n} 1. [Mus.] fourth; 2. [Fencing] carte
quartan = {adj} quartan «Hence: quartana»
quartana = {n} quartan (fever)
quarte = {adj} fourth; @ le quarte parte, le quarto the fourth part, the fourth or quarter «Hence: quartiero &; quartetto; quartan &; decequarte etc.; quarta»
quarter- = {see} quartiero
quarteron = {n} quadroon
quartetto = {n} quartet
quartierar = {v} to guarter (1. to cut into quarters; 2. to assign living quarters to)
quartiero = {n} I. quarter (1. fourth part; 2. district, neighborhood); II. quarters; @ quartiero general headquarters; @ dar quartiero to give quarter «Hence: quartierar; quarteron»
quarz [G] = {n} [Mineral.] quartz «Hence: quarzite; quarzifere; quarzose»
quarzifere (quartsífere) = {adj} quartziferous
quarzite (-tsí-) = {n} [Mineral.] quartzite
quarzose (-tsó) = {adj} quartzose
quasi = {adv} almost, nearly; in a certain sense, in a way, etc.; @ quasi que as if «Hence: quasi-contracto etc.»
quasi-contracto = {n} [Law] quasi contract
quasi-delicto = {n} [Law] quasi delict
quatrillion = {n} quadrillion (1. number denoted by a unit with fifteen zeros annexed; 2. number denoted by a unit with twenty-four zeros annexed)
quatro = {adj} four «Hence: quatrillion; dece-quatro etc.»
quattar = {v} to squat, crouch
quatte = {adj} squatting, crouching «Hence: quattar»
[quattuor] (quát-) = {adj} four @ (= quatro) «Hence: quattuordece etc.»
quattuor·dece (-ór-) = {adj} fourteen
que¹ (ke, kwe) = 1. {interr pron/adj} what; 2. {rel pron} who, whom, which, that; what (= that which) «Hence: [quem]; [quecunque] etc.»
que² (ke, kwe) = {conj} 1. that; 2. than «Hence: [esque] etc.; proque etc.; [porque] etc.; ubique etc.; [itaque] etc.»
[que·cunque] (kekúnkwe, kwekúnkwe) = {rel pron} whatever
[quem] = {rel pron acc} what, which, whom
querco = {n} oak
querela = {n} I. complaint (1. utterance of grievance; 2. [Law]); II. quarrel (= angry dispute or disagreement) «Hence: querelar-querelator»
querelar = {v} 1. to complain; 2. to quarrel
querelator = {n} quarreler
querer [quer-/quest-;-quir-/-quest-/-quisit-] = {v} 1. to seek, search, look for; 2. to ask, query, question «Hence: question &; questor; questura; questa; acquirer &; conquirer &; disquir- &; exquir- &; inquirer &; perquirer &; requirer &»
quest- = {see} querer
questa = {n} [Eccl.] collection
question = {n} question (1. interrogation, query; 2. problem; 3. application of torture as part of judicial examination) «Hence: questionario; questionar-questionabile, questionator»
questionabile = {adj} questionable, doubtful
questionar = {v} to question, call in question
questionario = {n} questionnaire
questionator = {n} questioner
questor = {n} quaestor, questor (1. [Rom. Hist.]; 2. [R.C.Ch.]; 3. [French, Italian, etc., Parl.])
questura = {n} questorship; questor's office
qui¹ (ki, kwi) = {interr pron} who, whom; @ de qui whose; @ (con, a, etc.) qui (with, to, etc.) whom
[qui]² = {adv} here @ (= hic, ci)
quia (quía) = {conj} because
qui·cunque (ki-, kwi-) = {pron} whoever
[quid]¹ = {adv} why, how, wherefore
[quid]² = {rel pron} what «Hence: quidem»
[quidem] (quí-) = {adv} certainly, truly; indeed, even
quiescente = 1. {ppr} of quiescer; 2. {adj} quiescent
quiescentia = {n} quiescence
quiescer [quiesc-/quiet-] = {v} to become quiescent, quiesce «Hence: quiescente-quiescentia; quiete &; acquiescer &»
quiet- = {see} quiescer
quietar = {v} to quiet (1. to make quiet; 2. to appease)
quiete = {adj} quiet (1. peaceful; 2. noiseless; 3. motionless) «Hence: quietismo; quietista; quietude; quietar; inquiete-unquietude, inquietar-inquietator»
quiete = {n} quiet
quietismo = {n} [Relig.] quietism
quietista = {n} quietist
quietude = {n} quietude
quillia = {n} pin (as in "ninepins")
[quin] why not, that not
quin- = {see} quinqu-
quina¹ = {n} quina, china, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark) «Hence: quinismo, quinon-anthraquinon etc.; quinic; quinina-quininismo, quininic; quinoidina; quinoleina etc.; quinaquina etc.; quinquina etc.»
quina² = {n} 1. [Lotto, Keno] winning series of five numbers; 2. [Dominoes] (a throw of) double fives
quina·quina = {n} quinaquina, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark)
quinari = {adj} quinary
quincalia = {n} hardware «Hence: quincaliero; quincalieria»
quincalieria (-ía) = {n} hardware store
quincaliero = {n} hardware dealer
quin·dece (quín-) = {adj} fifteen
quinic = {adj} [Chem.] quinic; @ acido quinic quinic acid
quinina = {n} quinine
quininic = {adj} quininic
quininismo = {n} [Med.] quininism, quinism, cinchonism
quinismo = {n} [Med.] quinism, quininism, cinchonism
quinoidina = {n} [Chem.] quinoidine
quin·oleinia (-ínia) = {n} [Chem.] quinoline, chinoline
quinon = {n} [Chem.] quinone
quinqu- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: quinquagesime &; quinari; quinquereme etc.; quindece etc.; quina»
Quinquagesima (-gé-) = {n} Shrove Sunday
quinquagesime (-gé-) = {adj} fiftieth; @ le quinquagesime parte, le quinquagesimo the fiftieth part, the fiftieth «Hence: Quinquagesima»
quinque·reme = {adj} quinquereme, five-oared
quinque·reme = {n} quinquereme
quin·quina = {n} quinquina, cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark)
quinta = {n} quint (1. [Mus.] fifth; 2. [Cards])
quintan = {adj} [Med.] quintan «Hence: quintana»
quintana = {n} quintan (fever)
quintar = {v} 1. to divide into fifths; 2. to take one fifth of
quinte = {adj} fifth; @ (le) quinte parte, (le) quinto (the) fifth part, fifth; @ quinte columna fifth column «Hence: quintetto; quintillion; quintan &; quintar; quintessentia etc.; quintuple etc.; quintuplicar etc.; dece-quinte etc.; quinta»
quint·essentia = {n} quintessence
quintetto = {n} quintette
quintillion = {n} quintillion (1. unit with eighteen zeros annexed; 2. unit with thirty zeros annexed)
quintu- = {see} quinte
quintuplar = {v} to quintuple (= to multiply fivefold)
quintu·ple (quín-) = {adj} quintuple, fivefold «Hence: quintuplar»
quintu·plicar = {v} to quintuplicate
quitantia = {n} receipt (= written acknowledgment of receipt)
quitar = {v} 1. to acquit (= "to release from a duty or obligation"); 2. to quit, leave
quite = {adj} 1. quit, rid; 2. quits «Hence: quitar-quitantia»
quixoteria (kishoteria, kihotería) = {n} quixotry, quixotism
quixotic (kisho-, kiho-) = {adj} quixotic
quixotismo (kisho-, kiho-) = {n} quixotism
quo¹ I. = {adv} 1. whither, where; 2. wherefore; II. = {conj} so that, in order that
[quo]² = {rel pron} who, what «Hence: quomodo etc.»
[quod]¹ = {rel pron} that, what
[quod]² = {conj} that, because, why
quod erat demonstrandum, QED [Math.] = {quod erat demonstrandum, QED}
[quo·modo] (quó-) = {adv} 1. how, in what manner; 2. in the manner that, as (= como)
[quot] = {adj} how many; as many; each, every «Hence: [quotiens]; quotidian etc.»
quota = {n} 1. quota; 2. dues (= membership fee) «Hence: quotar &; quotisar &»
quotar = {v} [Stock Market] to quote «Hence: quotation»
quotation = {n} [Stock Market] quotation
quoti·dian = {adj} daily; @ le vita quotidian everyday life; @ febre quotidian quotidian fever
[quotiens] (quó-) = {adv} 1. how often, how many times; 2. as often as
quotiente = {n} [Math.] quotient
quotisar = {v} to assess (as in "to assess each club member five dollars"); @ quotisar se to contribute, chip in; club together «Hence: quotisation»
quotisation = {n} assessment (as in "assessment of each club member")
rab- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: rabie &; rabide»
rabbi = {n} Rabbi (as in "Rabbi Ben Ezra")
rabbin = {n} rabbi (as in "the tradition of the rabbis") «Hence: rabbinato; rabbinismo; rabbinista; rabbinic»
rabbinato = {n} rabbinate
rabbinic = {adj} rabbinical
rabbinismo = {n} rabbinism (= teachings and tradition of the rabbis)
rabbinista = {n} rabbinist
rabiar = {v} 1. to rage, be in a rage; 2. to go mad, develop rabies
rabide = {adj} rabid (1. having rabies; 2. furious, raging)
rabie = {n} 1. rabies; 2. rage (= violent anger); @ rabie del (moneta, etc.) passion or mania for (money, etc.) «Hence: rabiose; rabiar; inrabiar &»
rabiose = {adj} 1. mad (as in "mad dog"); 2. furious
racemic = {adj} racemic
racemi·forme = {adj} racemiform, clustershaped
racemo = {n} cluster, = {also:} [Bot.] raceme «Hence: racemic; racemose; racemiforme etc.»
racemose = {adj} racemose
racia = {n} [Biol.] race; @ de racia of good breed or stock «Hence: racial-racialismo, racialista»
racial = {adj} racial
racialismo = {n} racialism, racism
racialista = {n} racialist, racist
radar = {n} [Radio] radar, radiolocator
rader [rad-/ras-] = {v} 1. to scrape, scratch; = {also:} to scratch out, erase; 2. to graze, brush (against) «Hence: radimento; rasorio; rasura; rasar; abrader &»
radial = {adj} radial (1. pertaining to a ray; 2. pertaining to a radius)
radiano = {n} [Math.] radian
radiante = 1. {ppr} of radiar; 2. {adj} radiant, brilliant, beaming
radiar = {v} to radiate (= to emit rays)
radiate = 1. {pp} of radiar; 2. {adj} radiate
radiation = {n} radiation (= act of radiating, emitting rays)
radiator = {n} radiator
radical = {adj} radical (1. proceeding from the root; 2. reaching or affecting the root; 3. [Pol., Math., etc.]) «Hence: radicalismo»
radical = {n} radical (1. [Philol.] root; 2. [Pol., Math., etc.])
radicalismo = {n} radicalism
radicante = 1. {ppr} of radicar; 2. {adj} [Bot.] radicant
radicar = {v} to take root; = {also:} to grow roots
radication = {n} radication (= process of taking root)
radice (-íce) = {n} I. root (1. as in "root of a plant"; 2. source, origin; 3. [Philol.]); II. radish; @ radice quadrate, cubic [Math.] square, cube root «Hence: radicula &; radicella; radical &; radicar-radicante, radication; eradicar &»
radicella = {n} [Bot.] rootlet, radicel
radicula = {n} [Bot.] radicle «Hence: radicular»
radicular = {adj} radicular
radimento = {n} scraping, scratching, erasing
radio¹ = {n} I. ray ("ray of light, etc."); II. radius (1. [Anat.]; 2. [Math.]); III. spoke ("spoke of a wheel"); @ radio X x-ray «Hence: radium; radial; radiano; radiose; radiar-radiante, radiation, radiator, radiate, irradiar &; radiologo etc.; radiographo etc.; radioconductor etc.; radiotelegraphia etc.; radiotelephonia etc.; radiotherapia etc.; radioactive etc.»
radio² = {n} radio (1. wireless telephony and telegraphy; 2. radio receiving set) «Hence: radiofrequentia etc.; radiogramma etc.; radiodiffunder etc.»
radio·active = {adj} radioactive «Hence: radioactivitate»
radioactivitate = {n} radioactivity
radio·conductor = {n} [Elec.] radioconductor
radio·diffunder [-fund-/-fus-] = {v} [Radio] to broadcast «Hence: radiodiffusion; radiodiffusor»
radiodiffus- = {see} radiodiffunder
radiodiffusion = {n} [Radio] broadcasting
radiodiffusor = {n} [Radio] transmitter
radio·frequentia = {n} radiofrequency
radio·gramma = {n} radiogram (= message transmitted by radio)
radiographia (-ía) = {n} radiography, x-ray photography
radiographic = {adj} radiographic
radio·grapho (-ógrapho) = {n} radiograph, x-ray photograph «Hence: radiographia; radiographic»
radiologia (-ía) = {n} radiology
radiologic = {adj} radiological
radiologista = {n} radiologist
radio·logo (-ólogo) = {n} radiologist «Hence: radiologia-radiologista; radiologic»
radiose = {adj} radiant (= radiating rays of light)
radio·telegraphia (-ía) = {n} radiotelegraphy
radio·telephonia (-ía) = {n} radiotelephony
radio·therapia (-ía) = {n} radiotherapy
radium (rá-) = {n} radium
radon = {n} (rá-) [Chem.] radon
raffinamento = {n} (act of) refining (sugar, oil, etc.)
raffinar = {v} to refine (sugar, oil, etc.) «Hence: raffinamento; raffineria; raffinator»
raffinator = {n} refiner (of sugar, oil, etc.)
raffineria (-ía) = {n} refinery (of sugar, oil, etc.)
rage (raje) = {n} rage, violent anger «Hence: ragiose; ragiar; inragiar-inragiamento»
ragi- = {see} rage
ragiar (-jar) = {v} to rage, be in a rage
ragiose (-jo-) = {adj} furious
raglan [A] = {n} raglan
ragout [F] = {n} ragout; stew
raid [A] = {n} raid
rail [A] = {n} rail (= car or railroad track) «Hence: derailar; derailamento»
railway [A] = {n} railway
raja [Hind.] = {n} rajah
ramada = {n} boughs, branches
ramage (-aje) = {n} 1. branches, boughs; 2. branched pattern, flower pattern
ramificar = {v} to cause to branch out, ramify; @ ramificar se to branch out, ramify
ramification = {n} ramification (1. dividing or spreading out into branches or parts; 2. branch, part)
ramo = {n} branch, bough «Hence: ramada; ramage; ramose; ramificar-ramification; deramar»
ramose = {adj} branched, ramose
rampa = {n} ramp (= sloping surface connecting two different levels)
rampante = {adj} [Her.] rampant
rampar = {v} to be rampant «Hence: rampa; rampante»
rana = {n} [Zool.] frog «Hence: ranario; raniera; ranides; ranula; ranunculo &; ranin-ranina; raniforme etc.»
ranario = {n} ranarium
rancer = {v} to become rancid «Hence: rancide &; rancor &»
ranchero (-tch-) = {n} rancher, ranchman
rancho [H] = {n} 1. rancho (= rude hut for herdsmen); 2. ranch, ranche «Hence: ranchero»
rancide = {adj} rancid «Hence: ranciditate»
ranciditate = {n} rancidity
rancor = {n} rancor «Hence: rancorose»
rancorose = {adj} rancorous
rangi- = {see} rango
rangiar (-jar) = {v} to range (1. to arrange in lines or rows; 2. to place in order)
rango = {n} rank (1. [Mil.] row, line; 2. position, grade); @ de alte rango of (high) rank «Hence: rangiar-arrangiar &; disrangiar &»
rani [Hind.] = {n} ranee, rani
ranides (rá-) = {n} [Zool.] Ranidae
raniera = {n} froggery, frog pond, place where frogs abound
rani·forme = {adj} raniform, frog-shaped
ranin = {adj} ranine (1. [Zool.]; 2. [Anat.]); @ vena ranin ranine vein
ranina = {n} [Anat.] ranine vein
ranula = {n} [Med.] ranula
ranunculaceas = {npl} [Bot.] Ranunculaceae
ranunculacee = {adj} [Bot.] ranunculaceous
ranunculo = {n} [Bot.] ranunculus «Hence: ranunculacee-ranunculaceas»
rapa = {n} turnip (Brassica rapa) «Hence: betarapa etc.; caule-rapa etc.»
rapace = {adj} rapacious «Hence: rapacitate»
rapacitate = {n} rapacity
raper [rap-/rapt-] 1. to carry off (by force); 2. to ravish, delight «Hence: rapina &; rapimento; raptor; rapto»
rapide (rá-) = {adj} rapid; @ traino rapide express train «Hence: rapiditate; rapido»
rapiditate = {n} rapidity
rapido (rá-) = {n} 1. rapid (in a river); 2. express (train)
rapimento = {n} 1. plunder, ravage; 2. ravishment
rapina = {n} rapine, plunder «Hence: rapinar»
rapinar = {v} to plunder
rapt- = {see} raper
rapto = {n} 1. abduction (= carrying off illegally); 2. rapture
raptor = {n} 1. ravager; 2. ravisher
rar = {adj} 1. thin (as in "thin hair, thin grass etc."); 2. rare (= not frequent; = {also:} exceptional, excellent) «Hence: raritate; rarefacer etc.»
rare·facer [-fac-/-fact-] = {v} to rarefy (= to make thinner or less dense) «Hence: rarefactibile; rarefaction; rarefactive»
rarefact- = {see} rarefacer
rarefactibile = {adj} rarefiable
rarefaction = {n} rarefaction (of gas, air, etc.)
rarefactive = {adj} rarefactive
raritate = {n} rarity (1. rareness; 2. rare object, curiosity)
ras- = {see} rader
rasar = {v} 1. to shave; 2. to raze
rasorio = {n} razor
raspar = {v} 1. to scrape, rasp; 2. to grate (as in "to grate cheese") «Hence: raspator; raspatura»
raspator = {n} rasp, scraper, grater
raspatura = {n} (action of) scraping, rasping
rastrellage (-aje) = {n} (act or action of) raking
rastrellar = {v} to rake (leaves, the soil, etc.)
rastrellator = {n} raker (of hay, etc.)
rastrello = {n} garden rake, etc. «Hence: rastrellar-rastrellage, rastrellator»
rastro = {n} garden rake, etc. «Hence: rastrello &»
rasura = {n} 1. shave, shaving; 2. erasure
rata = {n} rate (as in "at the rate of"); @ pro rata = {pro rata}, proportionally
rate = {n} raft (= float)
rate = {adj} [Law] ratified, averred «Hence: ratificar &; irrite; rata»
ratificar = {v} to ratify «Hence: ratification; ratificator»
ratification = {n} ratification
ratificator = {n} ratifier
ratio- = {see} ration
ratiocinar = {v} to ratiocinate «Hence: ratiocination; ratiocinative»
ratiocination = {n} ratiocination
ratiocinative = {adj} ratiocinative
ration = {n} I. reason (1. reasoning faculty; 2. as in "reason for, why," etc.); II. [Math.] ratio; III. ration; @ haber ration to be right; @ con ration rightly; @ ration social name (of a firm); @ ration de stato reason of state; @ a ration de (un dollar le hora) at the rate of (a dollar an hour) «Hence: rational-rationalismo, rationalista, rationalitate, rationalisar-rationalisation, irrational-irrationalitate; rationar-rationamento, rationabile-disrationabile, irrationabile, rationator, rationate; ratiocinar &»
rationabile = {adj} reasonable (1. endowed with reason; 2. conformable to reason)
rational = {adj} rational (1. endowed with reason; 2. conformable to reason, reasonable; 3. based on reasoning; 4. [Math.])
rational = {n} [Eccl. Hist.] rational (= breastplate of the Jewish high priest)
rationalisar = {v} to rationalize (1. to bring into agreement with reason; 2. [Technol.]; 3. [Psychol.])
rationalisation = {n} rationalization; = {also:} [Technol.], [Psychol.]
rationalismo = {n} [Philos.] rationalism
rationalista = {n} rationalist
rationalitate = {n} rationality (1. quality of being rational or endowed with reason; 2. quality of being reasonable or conformable to reason)
rationamento = {n} 1. reasoning; 2. rationing
rationar = {v} 1. to reason (= to use the faculty of reasoning); 2. to ration (= to allot in rations)
rationate = 1. {pp} of rationar; 2. {adj} rational (= based on reasoning)
rationator = {n} reasoner
rattero = {n} ratter, ratcatcher
rattiera = {n} rattrap
ratto = {n} [Zool.] rat «Hence: rattero; rattiera»
rauc = {adj} hoarse, raucous «Hence: raucitate; inraucar &»
raucitate = {n} hoarseness, raucousness
ravina = {n} ravine
ravioli = {npl} [Cookery] ravioli
rayon [A] = {n} rayon
razzia [F] = {n} raid, razzia (1. foray, incursion; 2. police raid) «Hence: razziar-razziator»
razziar = {v} to raid
razziator = {n} raider
re¹ = {n} 1. [Mus.] re; 2. [Mus.] (the note) D
[re]² = 1. {n} thing, affair, matter; 2. {prep} regarding, about, of, on, concerning «Hence: real &»
re- = {prefixo} [used with verbs; also in connection with verbal suffixes] re- (1. back, backwards; 2. again) «Hence: reabsorber etc.; reager etc.; reflecter etc.; revaccinar etc.»
reabsorber [-sorb-/-sorpt-] = {v} to reabsorb
reabsorption = {n} reabsorption
react- = {see} reager
reaction = {n} reaction; @ reaction in catena chain reaction
reactionari = {adj} reactionary
reactionismo = {n} reactionism
reactionista = {n} reactionist
reactivo = {n} reagent
reactor = {n} reagent; = {also:} [Atomic Phys.] reactor
readjustamento = {n} readjustment
readjustar = {v} to readjust
readjustator = {n} readjuster
readmission = {n} readmission
readmitter [-mitt-/-miss-] = {v} to readmit
reaffirmar = {v} to reaffirm
reagente = {n} reagent
reager [-ag-/-act-] = {v} to react; @ reager super to react upon; @ reager contra to react against «Hence: reagente; reaction-reactionari, reactionismo, reactionista; reactivo; reactor»
real = {adj} real (1. actually existing; 2. pertaining to immovable property) «Hence: realismo-surrealismo; realista-realistic, surrealista; realitate; realisar-realisabile-irrealisabile, realisation; irreal-irrealitate»
realisabile = {adj} realizable
realisar = {v} to realize (1. to make real; 2. to convert into actual money)
realisation = {n} realization (1. act or process of converting something hoped for, aimed at, etc., into reality; 2. act or process of converting property into money)
realismo = {n} realism (1. [Philos.]; 2. [Art., Lit.])
realista = {n} realist
realistic = {adj} realistic
realitate = {n} reality; @ in realitate in reality
realtiar = {v} to raise, lift up
reanimar = {v} to revive, reanimate
reaperir [-per-/-pert-] = {v} to open again, reopen
reapertura = {n} reopening
reapparer = {v} to reappear
reapparition = {n} reappearance
rearmamento = {n} rearmament
rearmar = {v} to rearm
reassecurantia = {n} 1. reinsurance; 2. reassurance
reassecurar = {v} 1. reassure (= to restore one's confidence); 2. [Com.] to reinsure
reassemblar = {v} to reassemble
reassumer = {v} to reassume
reattaccamento = {n} reattachment, reattaching
reattaccar¹ = {v} to attack, assail, again
reattaccar² = {v} to attach, fasten, again; to reattach
reavivar = {v} to revive, enliven, quicken
rebaptisar = {v} to rebaptize
rebaptismo = {n} rebaptism
rebatter = {v} 1. to beat again; 2. to beat back, repel
rebellar = {v} to stir up to rebellion; @ rebellar se to rebel «Hence: rebelle-rebello, rebellion»
rebelle = {adj} rebellious
rebellion = {n} rebellion
rebello = {n} rebel
rebus (ré-) = {n} rebus
recader = {v} to fall back or down again, to relapse «Hence: recadita»
recadita = {n} relapse
recalcitrante = {adj} recalcitrant
recalcitrar = {v} to recalcitrate «Hence: recalcitrante; recalcitration»
recalcitration = {n} recalcitration
recantar = {v} 1. to sing again; 2. to recant (= to withdraw; retract) «Hence: recantation»
recantation = {n} recantation
recapitular = {v} to recapitulate «Hence: recapitulation»
recapitulation = {n} recapitulation
recapturar = {v} to recapture
receder [-ced-/-cess-] = {v} to recede (= to retreat, retire) «Hence: recession; recessive; recesso»
recens- = {see} recenser
recensente = {n} reviewer, critic
recenser [-cens-/-cens-] = {v} to review (as in "to review a book") «Hence: recensente; recension»
recension = {n} 1. recension (= critical revision of a text); 2. review (= book review, etc.)
recente = {adj} recent
recept- = {see} reciper
recepta = {n} I. [Com.] receipts; II. receipt (1. written acknowledgment of receipt; 2. recipe); III. [Med.] prescription
receptaculo = {n} receptacle (1. container, vessel, etc.; 2. [Bot.])
receptar = {v} to receive (stolen goods)
receptator = {n} receiver (of stolen goods), fence
reception = {n} reception; = {also:} receipt; @ accusar reception de to acknowledge receipt of
receptive = {adj} receptive
receptivitate = {n} receptivity
receptor = {n} receiver (1. one who receives; = {also:} [Fin., etc.] collector; 2. [Teleph., Radio, etc.] receiving apparatus)
recerca = {n} search, investigation; = {also:} research, research work
recercar = {v} to search, investigate; = {also:} to research, make researches «Hence: recerca; recercator»
recercator = {n} searcher, investigator; = {also:} researcher, research worker
recess- = {see} receder
recession = {n} recession, withdrawal
recessive = {adj} recessive; = {also:} [Biol.]
recesso = {n} recess (1. act of retiring; 2. place of retirement)
reciper [-cip-/-cept-] = {v} to receive «Hence: recipiente; reception; receptive-receptivitate; receptor; recepta; receptar-receptaculo, receptator»
recipiente = {adj} recipient
recipiente = {n} 1. [Chem.] receiver; 2. container
reciproc (-cí-) = {adj} reciprocal «Hence: reciprocitate; reciprocar-reciprocation»
reciprocar = {v} to reciprocate
reciprocation = {n} reciprocation
reciprocitate = {n} reciprocity
recital [A] = {n} [Mus.] recital
recitar = {v} to recite (1. to repeat from memory; 2. to recount) «Hence: recitation; recitative-recitativo»
recitation = {n} recitation (1. repetition from memory; 2. recountal)
recitative = {adj} recitative
recitativo = {n} recitative
reclamabile = {adj} claimable
reclamar = {v} to claim (= to demand as one's due); @ reclamar contra to protest against «Hence: reclamo; reclamabile-irreclamabile; reclamation; reclamator»
reclamation = {n} 1. protest; 2. claim (= demand for something due)
reclamator = {n} claimant
reclamo = {n} 1. [Print.] catchword; 2. advertising, publicity; @ facer le reclamo pro un cosa to advertise, make publicity for, something
reclinar = {v} to recline (as in "to recline one's head")
recluder [-clud-/-clus-] = {v} to shut up, seclude «Hence: reclusion; recluse-recluso»
reclus- = {see} recluder
recluse = {adj} recluse, secluded
reclusion = {n} seclusion, retirement
recluso = {n} recluse
recocer = {v} 1. to cook again; 2. to temper (steel, glass, clay etc.)
recognition = {n} recognition (= identification of something previously known)
recognoscentia = {n} I. reconnaissance; II. recognition (1. identification of something previously known; 2. acknowledgment, avowal; 3. appreciation)
recognoscer [-gnosc-/-gnit-] = {v} I. to recognize (1. to identify as known before; 2. to acknowledge the validity or existence of; = {also:} to appreciate); II. to reconnoiter, make reconnaissance of «Hence: recognoscentia; recognoscibile; recognition»
recognit- = {see} recognoscer
recognoscibile = {adj} recognizable
recolar = {v} to strain again, filter again
recollection = {n} recollection (= recollecting oneself in prayer etc.)
recolliger [-lig-/-lect-] = {v} 1. to collect (= to make a collection of); 2. to gather harvest; 3. to take in, shelter; @ recolliger se to recollect oneself «Hence: recolligimento recollection»
recolligimento = {n} meditation, recollection
recolta = {n} harvest, crop(s) «Hence: recoltar»
recoltar = {v} to harvest, reap, gather in
recomenciamento = {n} recommencement
recomenciar = {v} to begin again, recommence
recommendabile = {adj} recommendable
recommendar = {v} to recommend; @ recommendar a (un persona) de (facer un cosa) to advise (someone) to (do something) «Hence: recommendabile; recommendation»
recommendation = {n} recommendation
recompensa = {n} recompense (1. reward; 2. compensation); @ in recompensa de as a reward, in return, for
recompensar = {v} to recompense (1. to compensate; 2. to repay, as by rewarding or punishing); @ recompensar de to recompense for
recompensator = {n} one who recompenses, recompenser
recomponer [-pon-/-posit-] = {v} to recompense (= to compose again, to recombine, to rearrange); recomponer un cabinetto to recompose, reshuffle, a cabinet «Hence: recomposition»
recomposit- = {see} recomponer
recomposition = {n} recomposition
reconciliabile = {adj} reconcilable
reconciliar = {v} to reconcile
reconciliation = {n} reconciliation
reconciliatori = {adj} reconciliatory
reconducer = {v} to conduct back, reconduct
reconfortar = {v} 1. to strengthen, fortify (again); 2. to comfort, console (again)
reconsiderar = {n} to reconsider, consider anew
reconstituer [-stitu-/-stitut-] = {v} to reconstitute
reconstitution = {n} reconstitution
reconstruction = {n} reconstruction
reconstruer [-stru-/-struct-] = {v} to reconstruct
recoperir = {v} to recover (= to cover again)
record [A] = {n} record (= the best yet done); @ batter le record to beat the record
recordar = {v} to remind; @ recordar un cosa a un persona to remind someone of something
recovrabile = {adj} recoverable
recovrar = {v} to recover (= to get back, regain); @ recovrar le sanitate to recover one's health «Hence: recovrabile; recovrator»
recovrator = {n} recoverer
recrear = {v} 1. to re-create, create anew; 2. to recreate, give fresh life to «Hence: recreation; recreative»
recreation = {n} 1. re-creation, creating anew; 2. recreation (= refreshment of strength and spirits)
recreative = {adj} recreative
recrescer = {v} to grow again
recriminar = {v} to recriminate «Hence: recrimination; recriminator; recriminatori»
recrimination = {n} recrimination
recriminator = {n} recriminator
recriminatori = {adj} recriminatory
recrudescente = 1. {ppr} of recrudescer; 2. {adj} recrudescent
recrudescentia = {n} recrudescence
recrudescer = {v} to break out again, recrudesce «Hence: recrudescente-recrudescentia»
recruta = {n} 1. recruiting, recruitment; = {also:} levy; 2. recruit
recrutamento = {n} recruitment
recrutar = {v} to recruit «Hence: recruta; recrutamento; recrutator»
recrutator = {n} recruiter
rect- = {see} reger
rectal = {adj} [Anat.] rectal
rectangular = {adj} rectangular
rect·angule = {adj} right-angled, rectangular «Hence: rectangulo-rectangular»
rectangulo (-ángulo) = {n} rectangle
recte = {adj} straight (1. not curved or bent; 2. honest, upright); @ angulo recte right angle «Hence: rectitude; rectificar &; derecte &; rectilinee etc.; rectangule &; recto &»
rectificabile = {adj} rectifiable
rectificar = {v} to rectify (1. to set right by adjustment or calculation; 2. [Chem.]) «Hence: rectificabile; rectification; rectificator»
rectification = {n} rectification
rectificator = {n} rectifier
recti·linee = {adj} rectilinear
rectitude = {n} 1. straightness (= quality or fact of being straight, not bent or curved); 2. rectitude
recto = {n} 1. [Print.] recto; 2. [Anat.] rectum «Hence: rectal»
rector = {n} rector, director, chief, ruler, etc. «Hence: rectorato; rectoral»
rectoral = {adj} rectorial
rectorato = {n} rectorate
reculamento = {n} (act of) recoiling, drawing back
recular = {v} I. to back (= to move or draw back); II. to recoil (1. to retreat; 2. to shrink back; 3. to rebound after impact or discharge) «Hence: reculamento»
recuperabile = {adj} recoverable
recuperar = {v} to recover (1. to get back again; 2. to recoup, make up for); @ recuperar se (de un perdita) to recoup oneself (for a loss), recuperate (from a loss) «Hence: recuperabile-irrecuperabile; recuperation: recuperator»
recuperation = {n} recuperation
recuperator = {n} rocuperator
recurrente = 1. {ppr} of recurrer; 2. {adj} recurrent (1. returning periodically or from time to time; 2. [Anat.])
recurrentia = {n} recurrence (= periodical return; frequent occurrence)
recurrer [-curr-/-curs-] = {v} 1. to run again; 2. to resort, have recourse «Hence: recurrente-recurrentia; recurso»
recurs- = {see} recurrer
recurso = {n} 1. recourse; 2. [Law] appeal
recurvar = {v} 1. to curve again; 2. to bend back
recusabile = {adj} [Law] challengeable, exceptionable
recusar = {v} [Law] to reject, object to; to challenge «Hence: recusabile-irrecusabile»
redact- = {see} rediger
redaction = {n} 1. redaction (= act of drafting, finished draft); 2. editorial staff
redactor = {n} 1. redactor (= one who draws up a document, speech, etc.); 2. [Journ.] editor
redempt- = {see} redimer
redemption = {n} redemption; = {also:} ransom
redemptive = {adj} redemptive, redeeming
redemptor = {n} 1. redeemer; 2. Redeemer
redente = {n} [Fortif.] redan
redescender = {v} to redescend
rediger [-ig-/-act-] = {v} 1. to draw up (a document, speech, etc.); 2. [Journ.] to edit «Hence: redaction; redactor»
redimer [-im-/-empt-] = {v} to redeem (1. to buy back; 2. to clear of charges, obligations, etc.; 3. to ransom, liberate; 4. [Theol.]) «Hence: redimibile-irredimibile; redemption; redemptive; redemptor»
redimibile = {adj} redeemable
redingote [F] = {n} frock coat
redolente = 1. {ppr} of redoler; 2. {adj} redolent
redolentia = {n} redolence, redolency
redoler = {v} to smell (of), be redolent (of) «Hence: redolente-redolentia»
reducer [-duc-/-duct-] = {v} to reduce (1. to cut down, diminish; 2. [Surg.]; 3. [Chem.] to deoxidize); @ reducer un persona al silentio to reduce someone to silence; @ reducer a pulvere to reduce to dust; @ reducer fractiones al mesme denominator to reduce fractions to a common denominator «Hence: reducibile-reducibilitate, irreducibile-irreducibilitate; reduction; reductive; reductor; reducto»
reducibile = {adj} reducible
reducibilitate = {n} reducibility
reduct- = {see} reducer
reduction = {n} reduction (1. diminution, cutting down; 2. copy made on a smaller scale; 3. [Surg.]; 4. [Chem.]; 5. [Arith.])
reductive = {adj} reductive (= tending to reduce)
reducto = {n} 1. [Mil.] redoubt; 2. casino (= building used for social meetings, gambling, etc.)
reductor = {n} reducer (1. one who reduces or cuts down; 2. [Chem.] reducing agent)
redundante = {adj} redundant
redundantia = {n} redundancy, redundance
redundar = {v} 1. to be in excess, to superabound; 2. to redound «Hence: redundante-redundantia»
reduplamento = {n} (act of) redoubling
reduplar = {v} to redouble (1. as in "to redouble one's efforts"; 2. to become more intense)
reduplicar = {v} to reduplicate (1. to redouble; 2. [Gram.])
reduplication = {n} [Gram.] reduplication
reduplicative = {adj} reduplicative
reedificar = {v} to rebuild
reedification = {n} rebuilding
reelection = {n} re-election
reeliger [-lig-/-lect-] = {v} to re-elect
reeligibile = {adj} re-eligible
reemplear = {v} to reemploy, employ again
reexpedir = {v} to send on, forward
reexpedition = {n} sending on, forwarding
reexportar = {v} to reexport
reexportation = {n} reexportation
refacer [-fac-/-fact-] = {v} 1. to do or make again; 2. to repair, restore; @ refacer se to recover (one's health) «Hence: refaction»
refact- = {see} refacer
refaction = {n} 1. (act of) doing or making again; 2. repair, (act or process of) repairing
refect- = {see} refic-
refection = {n} refreshment, refection
refectorio = {n} refectory
referendario = {n} referendary
referendum [NL] = {n} referendum (1. [Pol.]; 2. [Dipl.])
referentia = {n} reference (1. as in "reference work"; 2. "letter of reference")
referer [-fer-/-lat-] = {v} 1. to report, relate; 2. to refer (= to attribute, ascribe); @ referer se a to refer to (1. to have recourse to for information, etc.; 2. to make an allusion or reference to; 3. to be related to, have reference to) «Hence: referentia; relation-correlation; relative &; relator; relatar-correlatar»
refic- [-fic-/-fect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: refection; refectorio»
reflecter [-flect-/-flex-] = {v} to reflect (1. to throw or cast back; 2. to ponder); @ reflecter se in to be reflected in «Hence: reflexibile-reflexibilitate; reflexion-irreflexion; reflexive; reflexe-reflexo; reflector»
reflector = {n} [Opt.] reflector; = {also:} [Atomic Phys.]
reflex- = {see} reflecter
reflexe = {adj} reflex (1. reflective; 2. [Physiol.])
reflexibile = {adj} reflexible
reflexibilitate = {n} reflexibility
reflexion = {n} reflection, reflexion (1. [Opt.; Acous.]; 2. mental consideration, contemplation)
reflexive = {n} reflective (1. as in "reflective surface"; 2. as in "reflective person"); @ verbo reflexive [Gram.] reflexive verb
reflexo = {n} reflex (1. mirrored image; likeness, copy; 2. [Physiol.])
refluer [-flu-/-flux-] = {v} to flow back; = {also:} to ebb «Hence: refluxo»
reflux- = {see} refluer
refluxo = {n} reflux; = {also:} ebb, ebb-tide; @ fluxo e refluxo flux and reflux, ebb and flow
reforestar = {v} to reforest
reforestation = {n} reforestation
reforma = {n} 1. reform; 2. [Eccl. Hist.] Reformation
reformabile = {adj} reformable
reformar = {v} to reform (1. to form a second time; 2. to convert into better form) «Hence: reforma; reformismo; reformista; reformabile; reformation; reformative; reformator; reformate»
reformate = 1. {ppr} of reformar; 2. {adj} reformed; = {also:} [Eccl. Hist.] Reformed
reformation = {n} reformation; = {also:} [Eccl. Hist.] Reformation
reformative = {adj} reformative
reformator = {n} reformer; = {also:} [Eccl. Hist.]
reformismo = {n} reformism
reformista = {n} reformist
refract- = {see} refranger
refractar = {v} to refract
refractari = {adj} refractory
refraction = {n} refraction
refractive = {adj} refractive
refractivitate = {n} refractivity
refractor = {n} refractor
refractori = {adj} refractory
refrain [F] = {n} refrain (= burden of a poem)
refranger [-frang-/-fract-] = {v} to refract «Hence: refrangibile-refrangibililate, irrefrangibile-irrefrangibilitate; refraction; refractive-refractivitate; refractor; refractori; refractari; refractar»
refrangibile = {adj} refrangible
refrangibilitate = {n} refrangibility
refrenar = {v} to bridle; = {also:} to restrain, hold back
refrescamento = {n} refreshment (= restoration of strength, vigor, etc.)
refrescar = {v} 1. to cool (= to make or become cool in temperature); 2. to refresh, renew; @ refrescar se to refresh oneself (by means of refreshments, rest, etc.); @ refrescar le memoria de un persona to refresh someone's memory «Hence: refrescamento»
refrigerante = 1. {ppr} of refrigerar; 2. {adj} refrigerant
refrigerante = {n} I. refrigerant (1. [Med.]; 2. substance used in refrigeration); II. refrigeratory, condenser
refrigerar = {v} to chill, refrigerate «Hence: refrigerante; refrigeration; refrigerative-refrigerativo; refrigerator; refrigeratori»
refrigeration = {n} refrigeration
refrigerative = {adj} refrigerative
refrigerativo = {n} [Med.] refrigerant
refrigerator = {n} refrigerator
refrigeratori = {adj} refrigeratory
refrigidar = {v} 1. to cool, chill; 2. to cool off, become cold
refugiar = {v} to give refuge; @ refugiar se to take refuge
refugiato = {n} refugee
refugio = {n} refuge «Hence: refugiar-refugiato»
refugir = {v} 1. to flee back; 2. to flee again «Hence: refugio &»
refulgente = 1. {ppr} of refulger; 2. {adj} refulgent
refulgentia = {n} refulgence, refulgency
refulger = {v} to flash back, reflect «Hence: refulgente-refulgentia»
refunder [-fund-/-fus-] = {v} [Metal.] to recast, refound «Hence: refusion»
refus- = {see} refunder
refusa = {n} refusal
refusar = {v} to refuse «Hence: refusa»
refusion = {n} [Metal.] recast
refutabile = {adj} refutable
refutar = {v} to refute «Hence: refutabile-irrefutabile-irrefutabilitate; refutation; irrefutate»
refutation = {n} refutation
regal = {adj} regal, royal
regal = {n} royal right or privilege; @ regales regalia, regalities
regalamento = {n} regaling, regalement
regalar = {v} to regale (= to treat, entertain); @ regalar se to feast (= to eat sumptuously)
regalitate = {n} regality (= royalty, kingship)
regalo = {n} 1. feast, banquet; 2. treat, refreshment «Hence: regalar; regalamento»
reganiar = {v} to win back, regain
regata = {n} regatta, boat race
rege = {n} king «Hence: regina; regulo; regal-regalitate; vicerege; regicida etc.; regicidio etc.»
regenerar = {v} to regenerate «Hence: regeneration; regenerative»
regeneration = {n} regeneration
regenerative = {adj} regenerative
regentar = {v} 1. to teach, give (a class, course, etc.); 2. to rule, direct (as or like a regent)
regente = {n} regent (1. as in "prince regent"; 2. as in "university regent") «Hence: regentia; regentar»
regentia = {n} [Gov.] regency, regentship
reger [reg-/rect-;-rig-/-rect-] = {v} to govern (1. to direct, control; 2. [Gram.]) «Hence: regimento &; regente &; rector &; recte &; corriger &; diriger &; eriger &»
regi·cida = {n} regicide (= one who kills a king)
regi·cidio = {n} regicide (= act of killing a king)
regime [F] = {n} 1. regime; 2. [Med.] regimen
regimental = {adj} regimental
regimento = {n} 1. regime (= system of government); 2. [Mil.] regiment «Hence: regimental; inregimentar»
regina = {n} queen
region = {n} region «Hence: regional-regionalismo, regionalista»
regional = {adj} regional
regionalismo = {n} regionalism
regionalista = {n} regionalist
registrar = {v} to register (= to record in writing)
registration = {n} registration (= act of recording in writing)
registrator = {n} registerer, recorder; = {also:} registrar; @ (apparato) registrator [Technol.] recorder
registro = {n} register (1. record of regular entries; 2. organ stop; 3. "register of a voice, an instrument"; 4. "register of a furnace, etc."; = {also:} damper; 5. [Print.]) «Hence: registrar-registration, registrator»
regnante I. = {ppr} of regnar; II. = {adj} regnant (1. as in "queen regnant"; 2. prevalent)
regnar = {v} to reign
regni·cola (-ní-) = {n} citizen, national, subject (of a country)
regno = {n} 1. reign; 2. kingdom, realm; @ le regno vegetal the vegetable kingdom; @ le regno animal the animal kingdom; @ le regno mineral the mineral kingdom «Hence: regnar-regnante; interregno; regnicola etc.»
regratiar = {v} to thank
regreder [-gred-/-gress-] = {v} to go or move back, backward, down, etc. «Hence: regression; regressive; regressar»
regress- = {see} regreder
regressar = {v} to go or move back, backward, down, etc.; to regress
regression = {n} regression; = {also:} [Geom., Astron.]
regressive = {adj} regressive
regret = {n} regret, repentance
regrettabile = {adj} regrettable
regrettar = {v} 1. to miss (as in "I miss her"); 2. to regret, be sorry for «Hence: regret; regrettabile»
reguardar = {v} 1. to look at; 2. to concern, regard; @ reguardar como to regard as, consider «Hence: reguardo»
reguardo = {n} 1. look, glance; 2. regard (= care, attention, consideration)
regula (ré-) = {n} I. rule (1. regulation; 2. as in "slide rule"); II. ruler (= instrument used in drawing straight lines) «Hence: reguletto; regular¹ &; regular²-regulamento-regulamentari, regulation, regulator, disregular &»
regulamentari = {adj} regular (= according to regulations)
regulamento = {n} regulation (1. act of regulating; 2. regulating principle or rule)
regular = {adj} regular «Hence: regularitate; regularisar-regularisation; irregular-irregularitate»
regular = {v} I. to rule (= to mark with parallel straight lines drawn with a ruler, etc.); II. to regulate (1. to control or direct by rule or regulations; 2. to adjust to a particular standard, purpose, etc.); III. to settle (a question, quarrel, account, etc.)
regularisar = {v} to regularize
regularisation = {n} regularization
regularitate = {n} regularity
regulation = {n} regulation
regulator = {n} regulator; = {attrib.} regulating
reguletto = {n} [Typog.; Arch.] reglet
regulo (ré-) = {n} [Chem. & Metal.] regulus
regurgitar = {v} to regurgitate, to throw up; = {also:} to vomit «Hence: regurgitation»
regurgitation = {n} regurgitation
rehabilitar = {v} to rehabilitate
rehabilitation = {n} rehabilitation
Reich [G] = {n} Reich
Reichstag [G] = {n} Reichstag
reimbursabile = {adj} reimbursable
reimbursamento = {n} reimbursement, refund
reimbursar = {v} to reimburse, refund «Hence: reimbursabile; reimbursamento»
reimplaciamento = {n} replacement (= action of replacing)
reimplaciante = {n} replacement, substitute (= person who replaces another)
reimplaciar = {v} to replace (1. to supply an equivalent for; 2. to take the place of) «Hence: reimplaciamento; reimplaciante»
reimpler = {v} 1. to refill; 2. to fill up, stuff
reimpression = {n} reimpression (1. reprinting; 2. reprint)
reimprimer [-prim-/-press-] = {v} to reprint
Reims [F] = {npr} Reims, Rheims
reincarnar = {v} to reincarnate
reincarnation = {n} reincarnation
reincassamento = {n} reboxing
reincassar = {v} 1. to rebox; 2. to receive (money) back
reinfortiamento = {n} reinforcement (= act of reinforcing)
reinfortiar = {v} to strengthen, reinforce «Hence: reinfortiamento»
reingagiar = {v} to engage again (= to hire, employ, again)
reinstallar = {v} to reinstall
reinstallation = {n} reinstallation
reintegrar = {v} to reintegrate
reintegration = {n} reintegration
reiterabile = {adj} repeatable
reiterar = {v} to reiterate
reiteration = {n} reiteration
reiterative = {adj} reiterative
reject- = {see} rejic-
rejectabile = {adj} rejectable
rejectar = {v} 1. to throw again; II. to throw back, fling back; III. to reject (1. to refuse; 2. to spew out)
rejection = {n} rejection
rejic- [-jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: rejection; rejectar-rejectabile»
rejuvenescer = {v} to rejuvenate, make young again «Hence: rejuvenescimento»
rejuvenescimento = {n} rejuvenescence, rejuvenation
relais [F] = {n} [Elec.] relay
relat- = {see} referer
relatar = {v} to relate (= to give an account of, to tell)
relation = {n} relation (1. account, report; 2. "relation between things"); @ facer relation de to give an account of
relative = {adj} relative (1. not absolute; 2. [Gram.]); @ pronomine relative relative pronoun; @ relative a relating to, relative to «Hence: relativitate; relativismo; correlative»
relativismo = {n} relativism
relativitate = {n} relativity
relator = {n} relater (= narrator)
relaxamento = {n} relaxation (= decrease of tension, strain, etc.)
relaxar = {v} I. to loosen (= to make looser); = {also:} to relax (something); II. to release (1. to set free; 2. to relieve from a duty, obligation, etc.) «Hence: relaxamento, relaxation»
relaxation = {n} relaxation (= decrease of tension, strain, etc.)
relegar = {v} to relegate (= to send away, banish; = {also:} to consign or assign to an inferior position or class) «Hence: relegation»
relegation = {n} relegation (= sending away; exile, banishment)
releger = {v} to reread
relentamento = {n} slackening, reduction of speed or activity
relentar = {v} to slacken (1. to slow down; 2. to reduce activity, intensity of efforts, etc.); @ relentar se to slacken, become slower or less active «Hence: relentamento»
relevamento = {n} (act of) relieving, relief
relevar = {v} I. to point out, call attention to; II. to relieve (1. to bring relief to; 2. "to relieve from a duty, etc."; 3. to make stand out, bring into relief; = {also:} [Art]) «Hence: relevamento; relevator»
relevator = {n} reliever (as in "reliever of the poor")
relict- = {see} relinquer
relicte = {adj} abandoned, relict
relievo = {n} relief (1. [Sculp., etc.] relievo; 2. distinctness of outline due to sharp contrast); @ in relievo in relief; @ poner in relievo to set off, to bring into relief; @ alte relievo high relief; @ basse relievo low relief, bas-relief
religar = {v} to bind again
religion = {n} religion (1. as in "Christian religion"; 2. scrupulousness) «Hence: correligionario; religiose-religiositate, antireligiose, irreligiose-irreligiositate, religioso, religiosa; irreligion»
religiosa = {nf} member of a religious order; = {also:} nun
religiose = {adj} religious (1. devout, pious; 2. as in "with religious care")
religiositate = {n} religiousness (1. state of being devout or religious; 2. as in "to do something with great religiousness")
religioso = {nm} member of a religious order; = {also:} monk, friar
relinquer [-linqu-/-lict-] = {v} to relinquish, leave behind; = {also:} to abandon «Hence: reliquia &: relicte; derelinquer &»
reliqu- = {see} relinquer
reliquario = {n} shrine, reliquary
reliquia = {n} relic (as in "relic of a saint"); @ reliquias relics, ruins «Hence: reliquario»
relucer = {v} to shine, glitter
reluctante = 1. {ppr} of reluctar; 2. {adj} reluctant, resistent
reluctantia = {n} reluctance, unwillingness, resistence
reluctar = {v} 1. to struggle again; 2. to be unwilling, resist «Hence: reluctante-reluctantia»
remanente = 1. {ppr} of remaner; 2. {adj} residuous, remanent
remanentia = {n} (state of) remaining
remaner = {v} to remain (1. to stay; 2. to be left) «Hence: remanente-remanentia»
remar = {v} to row (= to be rowing)
remarcabile = {adj} remarkable
remarcar = {v} 1. to mark again; 2. to remark (= to notice) «Hence: remarcabile»
remaritar = {v} to remarry (= to unite again in wedlock); @ remaritar se to remarry (= to get married again)
remasticar = {v} to chew again; to ruminate
remate = {adj} oared, having oars
remator = {n} oarsman
remediabile = {adj} remediable
remediar = {v} to remedy
remedio = {n} remedy (= cure, treatment; medicine) «Hence: remediar-remediabile-irremediabile»
rememorar = {v} to remind; @ rememorar un cosa a un persona to remind someone of something; @ rememorar se to remember (= to bear in mind)
remington [A] = {n} Remington (gun)
remiss- = {see} remitter
remissa = {n} 1. remittance (= action of remitting money, etc.); 2. carriage house
remissibile = {adj} remissible
remissibilitate = {n} remissibility
remission = {n} remission (1. forgiveness; 2. abatement, lessening)
remitter [-mitt-/-miss-] = {v} I. to put back, restore; II. to remit (1. to transmit, send; 2. to forgive; 3. to abate, become less); III. to postpone, remit; @ remitter se a to rely on «Hence: remissibile-remissibilitate, irremissibile-irremissibilitate; remission; remissa»
remo = {n} oar (= implement for rowing) «Hence: remar-remator, remate; bireme etc.»
remonstrantia = {n} remonstrance
remonstrar = {v} to expostulate, protest, remonstrate «Hence: remonstrantia»
remonta = {n} [Mil.] remount
remontar = {v} to remount (1. to ascend again; 2. to refix, reset, etc.) «Hence: remonta»
remora (ré-) = {n} 1. hindrance, drag; 2. [Zool.] remora, shark sucker
remorar = {v} to retard, hinder, hold back «Hence: remora»
remorder [-mord-/-mors-] = {v} 1. to bite again; 2. to afflict, torment «Hence: remorso»
remors- = {see} remorder
remorso = {n} remorse
remot- = {see} remover
remote = {adj} remote, distant
remotion = {n} removal, remotion
remover [-mov-/-mot-] = {v} to remove (to a distance) «Hence: removibile; remotion; remote»
removibile = {adj} removable
remunerabile = {adj} remunerable
remunerar = {v} to remunerate «Hence: remunerabile-irremunerabile; remuneration; remunerative; remunerator; remuneratori»
remuneration = {n} remuneration
remunerative = {adj} remunerative (1. serving to remunerate; 2. profitable)
remunerator = {n} remunerator
remuneratori = {adj} remunerative (= serving to remunerate)
ren¹ = {n} kidney; @ renes loins «Hence: renal-adrenal-adrenalina, suprarenal; reniforme etc.»
ren² = {n} reindeer
renal = {adj} renal
renascente = 1. {ppr} of renascer; 2. {adj} renascent, reviving, springing up again, etc.
renascentia = {n} re-birth, renascence, revival (as in "revival of learning"); @ le Renascentia the Renaissance
renascer = {v} to be born again, reborn
render = {v} I. to give back, return; II. to render (1. to give up, yield; 2. to translate; 3. to cause to become) «Hence: rendimento; rendition»
rendez-vous [F] = {n} rendezvous
rendimento = {n} yield, return; @ le rendimento de un machina the efficiency of a machine
rendition = {n} surrender (as in "surrender to the enemy")
renegamento = {n} disowning, repudiation, denial, etc.
renegar = {v} to disown, repudiate, deny, etc. «Hence: renegamento; renegate-renegato»
renegate = 1. {pp} of renegar; 2. {adj} renegade
renegato = {n} renegade
reni·forme = {adj} kidney-shaped
renominar = {v} 1. to renominate; 2. to celebrate, give renown to «Hence: renomine; renominate»
renominate = {adj} renowned, famed
renomine = {n} renown
renovabile = {adj} renewable (= that can be renewed, replaced, etc.)
renovar = {v} to renovate (1. to make new or like new; 2. to renew, replace) «Hence: renovabile; renovation; renovator»
renovation = {n} renovation (1. making new or like new; 2. renewal, replacing)
renovator = {n} renovator
renta = {n} (unearned) income; @ viver de su rentas to live on one's private means «Hence: rentero; arrentar»
rentero = {n} independent gentleman, rentier
renunciamento = {n} renouncement
renunciar = {v} to renounce (1. to give up in a complete and formal manner; 2. [Cards]) «Hence: renunciamento; renunciation; renunciator»
renunciation = {n} renunciation, renouncement
renunciator = {n} renouncer
reoccupar = {v} to reoccupy (= to take possession of a place again)
reoccupation = {n} reoccupation (= act of taking possession of a place again)
reordinar = {v} 1. [Eccl.] to reordain; 2. to put in order again
reordination = {n} reordination (1. [Eccl.]; 2. a second or repeated disposition in harmonious form)
reorganisar = {v} to reorganize
reorganisation = {n} reorganization
reorganisator = {n} reorganizer
reorientar = {v} to reorient
reorientation = {n} reorientation
repagamento = {n} repayment
repagar = {v} to repay, refund
reparabile = {adj} reparable
reparar = {v} to repair (1. to mend; 2. to make up for, make amends for) «Hence: reparo; reparabile-irreparabile-irreparabilitate; reparation; reparator»
reparation = {n} reparation (1. restoration to good condition; 2. act of giving satisfaction for wrong or injury done; 3. amends)
reparator = {n} repairer, repairman
reparo = {n} repair (= act or work of repairing)
repartir = {v} to distribute (= to allot to each as his share) «Hence: repartition; repartitor»
repartition = {n} distribution, allotment
repartitor = {n} distributor (= one who allots to each as his share)
repascer [-pasc-/-past-] = {v} to pasture again
repassar = {v} 1. to repass, pass again; 2. to iron; @ ferro de repassar flatiron
repast- = {see} repascer
repasto = {n} repast, meal
repatriar = {v} to repatriate «Hence: repatriation»
repatriation = {n} repatriation
repeller [-pell-/-puls-] = {v} to repel, repulse (1. to drive back; 2. to reject) «Hence: repulsion; repulsive; repulsa; repulsar»
repentente = {adj} repentant
repententia = {n} repentance
repentir = {v} -; @ repentir se de (un action, etc.) to repent (an action, etc.) «Hence: repentente-repententia»
reper [rep-/rept-] = {v} to creep, crawl «Hence: reptile; reptar-reptation, reptatori»
repercuss- = {see} repercuter
repercussion = {n} 1. repercussion, reverberation; 2. [Med.] (action of) repelling (humors, swellings, eruptions, etc.)
repercussive = {adj} 1. repercussive; 2. [Med.] repellent
repercuter [-cut-/-cuss-] = {v} 1. to reflect back, reverberate; 2. [Med.] to repel «Hence: repercussion; repercussive»
repertoire [F] = {n} [Theat.; etc.] repertoire, repertory
repeter = {v} 1. to repeat; 2. [Law] to claim back «Hence: repetition; repititor»
repetition = {n} repetition; @ horologio de repetition repeater (watch or clock); @ fusil de repetition repeating rifle
repetitor = {n} 1. one who repeats something said or done previously; 2. coach, tutor
replantabile = {adj} replantable
replantar = {v} to replant
replenamento = {n} replenishment
replenar = {v} to refill, replenish «Hence: replenamento»
repler = {v} to refill, replenish «Hence: repletion»
repletion = {n} repletion
replica (ré-) = {n} 1. reply, answer; 2. [Art] replica
replicamento = {n} 1. (act of) folding up; 2. [Mil.] withdrawal, falling back
replicar = {v} 1. to fold up (= to make smaller by folding); 2. to reply, answer; @ replicar se [Mil.] to fall back «Hence: replica; replicamento»
reportage (-aje) = {n} [Journ.] reporting
reportamento = {n} 1. (action of) carrying back; 2. [Journ.] (action of) reporting
reportar = {v} 1. to carry back; 2. to report (= to give an account of) «Hence: reporto; reportage; reportamento»
reporter [A] = {n} reporter (= journalist)
reporto = {n} report, account
reposante = 1. {ppr} of reposar; 2. {adj} restful
reposar = {v} to repose (1. as in "to repose one's head on"; 2. to take a rest or lie at rest); @ reposar super to repose on (= to be based or founded on) «Hence: reposo; reposante»
reposo = {n} rest, repose; @ prender reposo to take a rest; @ in reposo at rest; in repose; @ lecto de reposo couch
reprehender [-hend-/-hens-] = {v} to reprehend «Hence: reprehensibile-reprehensibilitate, irreprehensibile; reprehension; reprehensive»
reprehens- = {see} reprehender
reprehensibile = {adj} reprehensible
reprehensibilitate = {n} reprehensibility, reprehensibleness
reprehension = {n} reprehension
reprehensive = {adj} reprehensive
reprender [-prend-/-pris-] = {v} to take back again, retake «Hence: reprisa»
represalia = {n} reprisal
representabile = {adj} representable
representante = {n} representative; @ Camera del Representantes House of Representatives
representar = {v} I. to re-present, present again; II. to represent (1. to be a representative of; 2. to give a representation of; = {also:} to present, perform) «Hence: reprecentante; representabile; representation; representative; representator»
representation = {n} I. re-presentation (= second or new presentation); II. representation (1. portrayal; = {also:} performance; 2. act or state of representing as a representative)
representative = {adj} representative
representator = {n} representer
repress- = {see} reprimer
repressibile = {adj} repressible
repression = {n} repression
repressive = {adj} repressive
repressor = {n} represser
reprimenda = {n} reprimand «Hence: reprimendar»
reprimendar = {v} to reprimand; to scold
reprimer [-prim-/-press-] = {v} to repress (1. to check, restrain, control; 2. to put down by force, suppress) «Hence: reprimenda &; repressibile-irrepressibile; repression; repressive; repressor»
repris- = {see} reprender
reprisa = {n} 1. retaking, recapture, recovery; 2. resumption, resuming; 3. [Mus.] reprise, repetition
reprobabile = {adj} reprovable
reprobar = {v} I. to test again, try again; II. to reprove (1. to express disapprobation of; 2. to rebuke); III. [Theol.] to reprobate
reprobate = 1. {pp} of reprobar; 2. {adj} [Theol.] reprobate «Hence: reprobabile; reprobation; reprobative; reprobator; reprobate-reprobato»
reprobation = {n} reprobation (1. disapproval, censure; 2. [Theol.])
reprobative = {adj} reprobative
reprobato = {n} [Theol.] reprobate, lost soul
reprobator = {n} reprover
reprochabile (-sh-) = {adj} reproachable
reprochar (-sh-) = {v} to reproach (= to upbraid, censure)
reproche (-sh-) = {n} reproach (= censure) «Hence: reprochar-reprochabile-irreprochabile»
reproducer [-duc-/-duct-] = {v} to reproduce (1. to produce again; 2. to make a copy or copies of); @ reproducer se to reproduce, multiply «Hence: reproducibile; reproduction; reproductive»
reproducibile = {adj} reproducible
reproduct- = {see} reproducer
reproduction = {n} reproduction (1. act of reproducing or producing again; 2. [Biol.]; 3. copy, likeness, etc.)
reproductive = {adj} reproductive
rept- = {see} reper
reptar = {v} to creep, crawl
reptation = {n} (act or action of) creeping, crawling; reptation
reptatori = {adj} [Zool.] reptant
reptile = {adj/n} reptile
republica (-pú-) = {n} 1. commonwealth, state; 2. republic «Hence: republican-republicanismo, republicanisar, republicano»
republican = {adj} republican (1. of a republic; 2. consonant with the principles of a republic)
republicanisar = {v} to republicanize
republicanismo = {n} republicanism
republicano = {n} republican (= one who favors a republican government)
repudiabile = {adj} repudiable
repudiar = {v} I. to repudiate (1. [Hist.] to divorce; 2. to reject); II. [Law] to disclaim
repudiation = {n} 1. repudiation; 2. [Law] disclaimer (= action of renouncing a legal claim)
repudiator = {n} repudiator
repudio = {n} repudiation (1. [Hist.] divorce; 2. rejection) «Hence: repudiar-repudiabile, repudiation, repudiator»
repugnante I. = {ppr} of repugnar; II. = {adj} repugnant (1. contradictory; 2. refractory; 3. distasteful)
repugnantia = {n} repugnance (1. contradiction; 2. dislike, disgust); @ sentir repugnantia a facer un cosa to feel repugnance to doing something
repugnar = {v} to cause repugnance «Hence: repugnante-repugnantia»
repuls- = {see} repeller
repulsa = {n} repulse
repulsar = {v} to repel, repulse (1. to drive back; 2. to reject)
repulsion = {n} repulsion (1. act of repulsing; fact of being repulsed; 2. feeling of aversion; 3. [Phys.])
repulsive = {adj} repulsive (1. as in "repulsive force"; 2. arousing aversion)
reputar = {v} to consider, deem; @ esser reputate to be reputed (to be), have the reputation (of being) «Hence: reputation»
reputation = {n} reputation (as in "of great reputation")
request- = {see} requirer
requesta = {n} request; @ al requesta de at the request of
requestar = {v} to request
requiem (ré-) = {n} requiem
requiescat in pace!, R.I.P. [L] requiescat in pace!, R.I.P., may he rest in peace!
requirente = {n} applicant, suitor
requirer [-quir-/-quest-/-quisit-] = {v} to require (= to demand as necessary) «Hence: reguirimento; requirente; requesta-requestar; requisition-requisitionar; requisitorio; requisite-requisito»
requirimento = {n} requirement
requisit- = {see} requirer
requisite = {adj} requisite
requisition = {n} requisition (= act of requiring as of right)
requisitionar = {v} to requisition, commandeer
requisito = {n} requisite
requisitorio = {n} [Law] summation, summing-up (of the prosecuting attorney)
rescinder [-scind-/-sciss-] = {v} to rescind (1. to cut off, remove; 2. to annul, abrogate) «Hence: rescission; rescissori»
resciss- = {see} rescinder
rescission = {n} rescission
rescissori = {adj} rescissory, rescinding
rescriber [-scrib-/-script-] = {v} to write over again, rewrite «Hence: rescripto»
rescript- = {see} rescriber
rescripto = {n} rescript (1. [Hist.]; 2. [Eccl.]; 3. rewriting)
resecar [-sec-/-sect-] = {v} [Surg.] to resect «Hence: resection»
resect- = {see} resecar
resection = {n} [Surg.] resection
reseda = {n} [Bot.] mignonette, reseda; = {also:} reseda (color) «Hence: resedacee-resedaceas»
resedaceas = {npl} [Bot.] Resedaceae
resedacee = {adj} [Bot.] resedaceous
reseminar = {v} to sow again
resentimento = {n} resentment; @ con resentimento resentfully
resentir = {v} 1. to feel keenly; 2. to resent; @ resentir se de to feel the effects of (an injury, illness, etc.) «Hence: resentimento»
reserva = {n} reserve (1. part of something kept back for future use; = {also:} [Mil.]; 2. reservation, restriction; 3. self-restraint)
reservar = {v} to reserve (1. to save, keep back for a later occasion; 2. as in "to reserve a seat in a theater"); @ reservar se pro to reserve or save oneself for «Hence: reserva-reservista; reservation; reservate»
reservate = 1. {pp} of reservar; 2. {adj} reserved (= reticent)
reservation = {n} reservation (= act of reserving or keeping back)
reservir = {v} to serve again
reservista = {n} [Mil.] reservist
reservoir [F] = {n} reservoir (1. place where anything is kept in store; 2. "water reservoir")
residente = 1. {ppr} of resider; 2. {adj} residing, resident
residente = {n} 1. resident (= one who resides in a place); 2. (minister) resident
residentia = {n} residence (1. "place of residence"; 2. [Dipl.] resident's function, office, tenure)
resider = {v} to reside, dwell «Hence: residente-residentia; residue &»
residual = {adj} residual
residue = {adj} residual «Hence: residuo-residual»
residuo = {n} 1. residue, residuum; 2. [Math.] remainder
resignar = {v} to resign (an office, right, etc.); @ resignar se (a) to resign oneself (to) «Hence: resignation»
resignation = {n} resignation (1. act of resigning or giving up; 2. state of being resigned or submissive)
resimilante = 1. {ppr} of resimilar; 2. {adj} resembling, similar (to)
resimilantia = {n} resemblance
resimilar = {v} to resemble «Hence: resimilante-resimilantia»
resina = {n} resin «Hence: resinifere; resinose; resinificar»
resinifere = {adj} resiniferous, resin-producing
resinificar = {v} to resinify
resinose = {adj} resinous
resistentia = {n} resistance
resister = {v} to resist; @ resister al autoritate to resist authority «Hence: resistentia; resistibile-irresistibile-irresistibilitate»
resistibile = {adj} resistible
resolu- = {see} resolver
resolubile = {adj} resoluble, resolvable
resolut- = {see} resolver
resolute = {adj} resolute
resolution = {n} resolution (1. act of disinvolving, decomposing, etc.; = {also:} solution, as in "solution of a difficulty"; 2. decision; 3. resoluteness); @ prender un resolution to make a resolution
resolvente = 1. {ppr} of resolver; 2. [Med.] resolvent
resolvente = {n} [Med.] resolvent
resolver [-solv-/-solut-] = {v} to resolve (1. to disinvolve, decompose, etc.; = {also:} to solve; 2. to decide, determine); @ resolver se a (facer un cosa) to resolve, make up one's mind to (do something); @ resolver un tumor to resolve a tumor; @ resolver un dissonantia to resolve a discord «Hence: resolvente; resolubile-irresolubile; resolution-irresolution; resolute-irresolute»
resonante = 1. {ppr} of resonar; 2. {adj} resonant, resounding
resonantia = {n} resonance (1. quality of being resonant; 2. act of resounding)
resonar = {v} to resound, reverberate, echo «Hence: resonante-resonantia; resonator»
resonator = {n} resonator
resorber [-sorb-/-sorpt-] = {v} to resorb, absorb «Hence: resorption»
resorpt- = {see} resorber
resorption = {n} resorption, absorption
resortir = {v} to go or come out again
resorto = {n} spring ("spring in a piece of mechanism"); = {also:} mainspring
respect- = {see} respicer
respectabile = {adj} respectable
respectabilitate = {n} respectability
respectar = {v} to respect
respective = {adj} respective
respecto = {n} respect (1. esteem, deferential regard; 2. relation, reference); @ respectos respects, regards; @ in omne respectos in all respects, in every respect
respectuose = {adj} respectful
respicer [-spic-/-spect-] = {v} 1. to look back; 2. to look after, take care of; 3. to examine carefuly, verify, check «Hence: respective; respecto-respectuose; respectar-respectabile-respectabilitate»
respirabile = {adj} respirable, breathable
respirabilitate = {n} respirability, breathableness
respirar = {v} to breathe (1. to respire; 2. to exhale, give off) «Hence: respirabile-respirabilitate, irrespirabile; respiration; respirator; respiratori»
respiration = {n} respiration, breathing
respirator = {n} respirator
respiratori = {adj} respiratory
resplendente = {adj} resplendent; @ resplendente de resplendent with
resplendentia = {n} (great) brightness, resplendence
resplender = {v} to shine, be resplendent «Hence: resplendente-resplendentia»
respondente = 1. {ppr} of responder; 2. {adj} respondent
responder [-spond-/-spons-] = {v} to answer (= to reply); @ responder a (un persona, or un littera, un question, etc.) to answer (someone, or a letter, question, etc.); @ responder a (un cosa) to correspond to (something); @ responder de (un cosa) to answer, vouch for (a thing); @ responder pro (un persona) to answer, vouch for (a person) «Hence: respondente; responsabile-responsabilitate, irresponsabile-irresponsabilitate; responsive, responsorio; responso; responsa; corresponder &»
respons- = {see} responder
responsa = {n} answer
responsabile = {adj} responsible (= answerable, accountable); @ responsabile de 1. responsible for; 2. liable for
responsabilitate = {n} accountability, responsibility
responsive = {adj} answering, replying; @ responsive a in reply to
responso = {n} [Eccl.] responsory
responsorio = {n} [Eccl.] responsory
resposar = {v} to remarry
ressource [F] = {n} resource (= reserve source of supply); @ ressources resources, means; @ un persona de ressources a resourceful person
restabilimento = {n} re-stablishment
restabilir = {v} to re-establish, restore; @ restabilir se to recover, get well again
restablimento = {n} re-establishment
restablir = {v} to re-establish, restore; @ restablir se to recover, get well again
restar = {v} to remain (1. to be left; 2. to stay) «Hence: resto-restive; arrestar &»
restaurabile = {adj} restorable
restaurant [F] = {n} restaurant
restaurante = 1. {ppr} of restaurar; 2. {adj} restorative
restaurante = {n} restaurant
restaurar = {v} to restore (as in "to restore a dynasty, a picture, etc.") «Hence: restaurante; restaurabile; restauration; restaurative; restaurator»
restauration = {n} restoration, restoring
restaurative = {adj} restorative
restaurator = {n} 1. restorer (of pictures, etc.); 2. restaurant keeper
restituer [-stitu-/-stitut-] = {v} to restore (1. to give back, return; 2. to bring back to the former or original state) «Hence: restituibile; restitution; restitutor; restitutori»
restituibile = {adj} restorable (1. returnable; 2. that can be brought back to its former or original state)
restitut- = {see} restituer
restitution = {n} restoration (1. act of restoring or returning, to its former owner, restitution; 2. act of restoring to its former or original state)
restitutor = {n} restorer
restitutori = {adj} [Law] restitutory
restive = {adj} restive (= mulish, stubborn)
resto = {n} rest, remainder; = {specif.:} [Arith.] remainder; @ restos remains
restrict- = {see} restringer
restriction = {n} restriction; @ restriction mental mental reservation
restrictive = {adj} restrictive
restringer [-string-/-strict-] = 1. {v} to restrict, restrain; @ restringer se (a) to confine oneself (to) «Hence: restriction; restrictive; restringitor»
restringitor = {n} restrainer
resultante = 1. {ppr} of resultar; 2. {adj} resulting, resultant; @ (fortia) resultante resultant (force)
resultar = {v} to result; @ resultar de to result from; @ resultar in to result in «Hence: resultante; resultato»
resultato = {n} result
résumé [F] = {n} résumé
resumer = {v} to sum up, summarize «Hence: resumitor»
resumitor = {n} summarizer
resurger [-surg-/-surrect-] = {v} 1. to resurge, rise again; 2. to resurrect (= to bring back to life or existence); 3. to rise again (from the dead) «Hence: resurrection»
resurrect- = {see} resurger
resurrection = {n} resurrection (1. as in "the resurrection of nature in the Spring"; 2. [Theol.])
resuscitar = {v} to resuscitate «Hence: resuscitation; resuscitator»
resuscitation = {n} resuscitation
resuscitator = {n} resuscitator
retabulo (-tá-) = {n} [Eccl.] retable
retaliar¹ = {v} to cut again «Hence: retalio»
retaliar² = {v} to retaliate «Hence: retaliation»
retaliation = {n} retaliation
retalio = {n} cutting, shred, clipping, etc.
retardamento = {n} retardation (= act of retarding), retardment
retardar = {v} 1. to delay (= to make slow or late, retard); 2. to be slow or delayed «Hence: retardo; retardamento; retardation; retardative; retardator; retardatario»
retardatario = {n} latecomer
retardation = {n} retardation (= act of retarding)
retardative = {adj} retardative (= having power to retard)
retardator = {n} retarder
retardo = {n} delay (as in "delay of a day"), retard; @ in retardo late, behindhand
rete = {n} 1. net (as in "fish net," "hair net," etc.); 2. network (as in "a network of railroads") «Hence: reticulo &; retiario; retina &»
retemperar = {v} [Metal.] to retemper
retenaculo = {n} [Bot.] retenaculum
retener [-ten-/-tent-] = {v} I. to keep, hold (back), detain, withhold, hinder, etc.; II. to retain (1. to preserve; 2. to reserve; 3. to remember); III. to restrain, curb, keep from, etc.; @ retener se to check oneself «Hence: retenaculo; retenibile; retention; retentive-retentivitate; retentor»
retenibile = {adj} retainable
retent- = {see} retener
retention = {n} I. detention; = {also:} withholding; II. retention (1. reservation; 2. memory; 3. [Med.])
retentive = {adj} retentive (= good at remembering)
retentivitate = {n} retentivity
retentor = {n} retainer (1. detainer; 2. maintainer, preserver)
reti- = {see} rete
retiario = {n} [Rom. Antiq.] retiarius
retic- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: reticente reticentia»
reticente = {adj} reticent
reticentia = {n} 1. reticence; 2. [Rhet.] apophasis
reticular = {v} to reticulate
reticular = {adj} netlike, reticular, reticulated; @ structura reticular [Atomic Phys.] lattice structure
reticulate = {adj} reticulate, reticulated
reticulation = {n} reticulation
reticulo = {n} I. reticulum (1. net, netlike structure, membrane, etc.; 2. [Zool.] second stomach of a ruminant); II. reticule (= ladies' handbag); III. [Opt.] reticle; = {also:} lattice, etc. «Hence: reticular¹; reticulate; reticular²-reticulation»
retina = {n} retina «Hence: retinitis»
retinitis (-ítis) = {n} [Pathol.] retinitis
retirada = {n} [Fortif.] retrenchment
retiramento = {n} 1. retirement (= act of retiring); 2. retreat (= place of seclusion)
retirar = {v} to withdraw, take away; @ retirar se I. to retire (1. to seek seclusion; 2. "to retire from business"); II. [Mil.] to retreat «Hence: retiro; retirada; retiramento»
retiro = {n} 1. retirement (= act of retiring); 2. retreat (= place of seclusion)
retoccar = {v} 1. to touch again; 2. to retouch, touch up, rework; = {also:} [Photog.] to retouch «Hence: retocco; retoccator»
retoccator = {n} [Photog.] retoucher
retocco = {n} (act of) retouching, touching up
retornar = {v} to return (1. to give back; 2. to go or come back) «Hence: retorno»
retorno = {n} return (1. act of going or coming back; 2. requital, recompense); @ (viage) de retorno return (trip); @ esser de retorno to be back (again)
retorquer [-torqu-/-tort-/-tors-] = {v} 1. to turn or twist again or back; 2. to retort (an argument, etc.) «Hence: retorta; retorsion; retorsive»
retors- = {see} retorquer
retorsion = {n} 1. retortion (= act of turning or twisting again or back); 2. (act of) retorting (an argument, etc.), retort
retorsive = {adj} retortive (= of the nature of a retort)
retort- = {see} retorquer
retorta = {n} [Chem.] retort
retraciar = {v} to retrace
retract- = {see} retraher
retractar = {v} to treat again
retractile = {adj} retractile
retractilitate = {n} retractility
retraction = {n} retraction (1. act of drawing back; 2. retractation, recantation)
retractive = {adj} retractive
retraher [-trah-/-tract-] = {v} to withdraw (1. to draw or take back; 2. to retract); @ retraher se to withdraw, retire «Hence: retractile-retractilitate; retraction; retractive»
retraite [F] = {n} 1. retreat, withdrawal; 2. [Mil.] tattoo, (signal of) retreat
retro = {adv} back (1. backwards; 2. ago; 3. as in "to give back"); @ a retro backwards «Hence: arretrar-arretrate-arretrato»
retro = {prefixo} [used mainly with verbs] retro- (= back, backwards) «Hence: retroager etc.; retroceder etc.»
retroaction = {n} retroaction
retroactive = {adj} retroactive
retroactivitate = {n} retroactivity
retroager [-ag-/-act-] = {v} to retroact
retroceder [-ced-/-cess-] = {v} to retrocede (1. to move backwards; 2. as in "to retrocede territory") «Hence: retrocession»
retrocess- = {see} retroceder
retrocession = {n} retrocession
retrograd- [-grad-/-gress-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: retrograde; retrogression; retrogradar-retrogradation»
retrogradar = {v} to retrograde (1. to move backwards, retrogress; 2. [Astron.])
retrogradation = {n} retrogradation; = {also:} [Astron.]
retrograde (-tró-) = {adj} retrograde (= reversed in order, movement, direction, etc.)
retrogress- = {see} retrograd-
retrogression = {n} retrogression, = {also:} [Math., Astron.]
retroguarda = {n} [Mil.] rearguard
retrospect- = {see} retrospic-
retrospective = {adj} retrospective
retrospecto = {n} retrospect
retrospic- [-spic-/-spec-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: retrospecto; retrospective»
reunion = {n} reunion (1. action of reuniting, state of being reunited; 2. gathering, meeting assembly)
reunir = {v} 1. to reunite (= to bring together again); 2. to unite (= to join together); @ reunir se 1. to gather together, meet; 2. to unite (= to become united)
revaccinar = {v} to vaccinate again, revaccinate
revaccination = {n} repeated vaccination, re-vaccination
revalorisar = {v} [Fin.] to revalorize
revelamento = {n} revealment
revelar = {v} 1. to reveal; 2. [Photog.] to develop «Hence: revelamento; revelation; revelator»
revelation = {n} revelation; @ Revelation Revelation, Apocalypse
revelator = {n} 1. revealer; 2. [Photog.] developer
reveller [-vell-/-vuls-] = {v} [Med.] to revulse (= to divert by revulsion) «Hence: revulsion; revulsive»
revender = {v} to resell
revendita (-vén-) = {n} resale
revenditor = {n} reseller
revenir = {v} 1. to come again; 2. to come back, return
reverberar = {v} to reverberate (1. to rebound; 2. to reflect, re-echo) «Hence: reverbero; reverberation»
reverberation = {n} reverberation, reflection
reverbero (-vér-) = {n} reverberator, reflector
reverende = {adj} reverend (= worthy of reverence)
reverendo = {n} reverend
reverente = 1. {ppr} of reverer; 2. {adj} reverent, reverential
reverentia = {n} 1. reverence (= deep respect or regard); 2. deep bow, obeisance; = {also:} curtsy
reverential = {adj} reverential
reverentiose = {adj} (over)reverential, ceremonious
reverer = {v} to revere «Hence: rererende-rererendo; reverente-reverentia-reverential, reverentiose, irreverente-irreverentia»
réverie [F] = {n} reverie, revery; = {also:} [Mus.]
revers- = {see} reverter
reverse = {adj} reverse, reversed
reversibile = {adj} reversible (= capable of being reversed)
reversibilitate = {n} reversibility, reversibleness
reversion = {n} reversion (1. [Law]; 2. [Biol.])
reverso = {n} I. reverse (1. opposite, contrary; 2. back, opposite side; 3. adverse change of fortune); II. revers; = {also:} lapel; III. cuff (of trousers, boots, etc.); @ le reverso del medalia the reverse of the medal; @ obverso e reverso obverse and reverse
reverter [-vert-/-vers-] = {v} to turn, turn round, reverse «Hence: reversibile-reversibilitate; reversion; reverse-reverso»
revestimento = {n} 1. (act of) dressing (a person) again; 2. covering, coating, facing (of a wall bank, etc.); = {also:} revetment
revestir = {v} 1. to dress (a person) again; 2. to attire, deck out; 3. to clothe (= to endow or invest); 4. to revet «Hence: revestimento»
revider [-vid-/-vis-/-vist-] = {v} 1. to see (someone or something) again; 2. to review (= to inspect or examine again); = {also:} to revise «Hence: revision-revisionista; revisor; revista»
revindicar = {v} to reclaim, vindicate
revindication = {n} [Law] reclaim, revendication
revis- = {see} revider
revision = {n} revision (as in "the revision of a book")
revisionista = {n} revisionist
revisor = {n} reviser
revist- = {see} revider
revista = {n} review (1. act of looking over or re-examining something; = {also:} [Mil.]; 2. periodical containing critical articles; 3. [Theat.] revue); @ passar in revista to pass in review
reviver = {v} to revive (= to recover life)
revivificar = {v} to revivify
revivification = {n} revivification
reviviscente = 1. {ppr} of reviviscer; 2. {adj} reviviscent
reviviscentia = {n} reviviscence
reviviscer = {v} to revive, come to life again «Hence: reviviscente-reviviscentia»
revocabile = {adj} revocable
revocabilitate = {n} revocability
revocar = {v} 1. to call back (= to bid come back); 2. to revoke, cancel «Hence: revoco; revocabile-revocabilitate, irrevocabile-irrevocabilitate; revocation; revocator; revocatori»
revocation = {n} revocation
revocator = {n} revoker
revocatori = {adj} revocatory
revoco = {n} revoke, annulment
revolt- = {see} revolver
revolta = {n} revolt (= rebellion)
revoltar = {v} to revolt (= to rebel) «Hence: revolta»
revolut- = {see} revolver
revolute = {adj} [Bot.] revolute
revolution = {n} revolution (1. rotation; 2. [Pol.]) «Hence: revolutionari; revolutionario; revolutionar; contrarevolution»
revolutionar = {v} to revolutionize (1. to overthrow the government of; 2. to change completely)
revolutionari = {adj} revolutionary
revolutionario = {n} revolutionary, revolutionist
revolvar = {v} 1. to fly back; 2. to fly again
revolver [A] = {n} revolver (= pistol with a cylinder)
revolver [-volv-/-volut-/-volt-] = {v} to revolve (1. to cause to revolve or rotate; 2. to turn over and over in the mind) «Hence: revolution &; revolute; revoltar &»
revuls- = {see} reveller
revulsion = {n} [Med.] revulsion
revulsive = {adj} [Med.] revulsive
rhachis (rá-) = {n} [Anat.; Bot.; etc.] rachis, spine «Hence: rhachitis-rhachitic; rhacitomia etc.»
rhachitic = {adj} [Med.] rickety, rachitic
rhachitis (-ítis) = {n} [Med.] rickets, rachitis
rhachi·tomia (-ía) = {n} rachitomy
-rhag] [occurring in derivatives and compoounds] «Hence: -rhagia-hemorrhagia etc.; pneumorrhagia etc. ...»
-rhagia (-ía) = {n} [occurring in compoundds] -rhage, - rhagia (= bursting forth)
rhapsodia (-ía) = {n} rhapsody (1. [Gr. Antiq.]; 2. literary miscellany; 3. [Mus.])
rhapsodic = {adj} rhapsodic, rhapsodical
rhapsodista = {n} rhapsodist (1. [Gr. Antiq.]; 2. one who makes rhapsodies)
rhaps·odo = {n} [Gr. Antiq.] rhapsode «Hence: rhapsodia; rhapsodista; rhapsodic»
rhenan = {adj} Rhenish
Rhenania = {npr} Rhineland
Rheno = {npr} Rhine «Hence: rhenan-Rhenania»
rheo- = {n} [occurring in compounds] rheo- (= current; electric current) «Hence: rheometro etc.; rheotomo etc.»
rheo·metro (-ó-) = {n} [Elec.] rheometer
rheo·phoro (-óforo) = {n} [Elec.] rheophore
rheo·stato (-ó-) = {n} rheostat
rheo·tomo (-ó-) = {n} [Elec.] rheotome, interrupter
Rhetia = {n} Rhaetia
rhetian = {adj} Rhaetian
rhetic = {adj} Rhaetic (1. Rhaetian, pertaining to Rhaetia; 2. [Geol.])
rhetico = {n} [Geol.] Rhaetic
rheto = {n} Rhaetian «Hence: Rhetia-rhetian, rhetic-rhetico; rhetoroman etc.»
rhetor = {n} rhetorician (1. teacher of rhetoric; 2. one who uses rhetorical language); = {also:} rhetor «Hence: rhetoric; rhetorico; rhetorica»
rhetoric = {adj} rhetorical
rhetorica = {n} rhetoric
rhetorico = {n} rhetorician (= teacher of rhetoric)
rheto·roman = {adj} Rhaeto-Romanic «Hence: rhetotomano»
rhetoromano = {n} Rhaeto-Romanic
rheubarbaro (-bárbaro) = {n} rhubarb
rheuma [-ma/-mat-] = {n} catarrh, cold, rheum «Hence: rheumatic-rheumatico; rheumatisar-rheumatismo»
rheumat- = {see} rheuma
rheumatic = {adj} 1. rheumy, catarrhal; 2. rheumatic
rheumatico = {n} rheumatic
rheumatisar = {v} to make rheumy or rheumatic; @ rheumatisar se to have a cold
rheumatismo = {n} [Med.] rheumatism
rhin- = {n} [occurring in derivatives and compounds] rhino-, rhin- (= nose) «Hence: rhinitis; rhinal; catarrhin &; rhinalgia etc.; rhinologo etc.; rhinocerote etc.; rhinoplastia etc.; rhinoscopio etc.; platyrrhin etc.; otorhinolaryngologia etc.»
rhinal = {adj} rhinal
rhin·algia (-ía) = {n} [Pathol.] rhinalgia
rhinitis (-ítis) = {n} [Pathol.] rhinitis
rhino·cerote = {n} rhinoceros
rhinologia (-ía) = {n} rhinology
rhinologic = {adj} rhinological
rhino·logo (-ólogo) = {n} rhinologist «Hence: rhinologia; rhinologic»
rhino·plastia (-ía) = {n} [Surg.] rhinoplasty «Hence: rhinoplastic»
rhinoplastic = {adj} [Surg.] rhinoplastic
rhino·rrhea (-réa) = {n} [Pathol.] rhinorrhea
rhinoscopia (-ía) = {n} rhinoscopy
rhinoscopic = {adj} rhinoscopic
rhino·scopio = {n} rhinoscope «Hence: rhinoscopia; rhinoscopic»
rhiz- = {n} [occurring in derivatives and compounds] -(r)rhiza, rhizo-, rhiz- (= root) «Hence: rhizoide; rhizopode etc.; rhizophage etc.; glycyrrhiza etc.»
rhizoide = {adj} [Bot.; Zool.] rhizoid
rhizo·phage (-óphage) = {adj} rhizophagous
rhizo·pode (-ópode) = {adj} [Zool.] rhizopod «Hence: rhizopodo»
rhizopodo (-ópodo) = {n} [Zool.] rhizopod
Rhodano (ró-) = {npr} Rhone (river); @ canal del Rhodano al Rheno Rhine-Rhone Canal
Rhode-Island [A] = {npr} Rhode Island
rhodic = {adj} [Chem.] rhodic
rhodie = {adj} Rhodian (= of Rhodes)
rhodio = {n} Rhodian (= native of Rhodes)
rhodium (ró-) = {n} [Chem.] rhodium «Hence: rhodic»
rhodo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] rhod-, rhodo- (= rose, rose color) «Hence: rhodium &; rhodonite; rhododendro etc.; Rhodos &»
rhodo·dendro = {n} [Bot.] rhododendron
rhodon- = {see} rhodo-
rhodonite = {n} [Mineral.] rhodonite
Rhodos (ró-) = {npr} [Geog.] Rhodes; @ Colosso de Rhodos Colossus of Rhodes «Hence: rhodie-rhodio»
rhombic = {adj} rhombic
rhombo = {n} 1. [Geom.] rhombus; 2. [Ichthyol.] turbot «Hence: rhombic; rhomboido-rhomboidal; rhombohedro etc.»
rhombohedric = {adj} rhombohedral
rhombo·hedro = {n} rhombohedron «Hence: rhombohedric»
rhomboidal = {adj} rhomboidal
rhomboido = {n} rhomboid
rhyncho- = {n} [occurring in compounds] rhyncho-, -rhynch- (= snout; beak) «Hence: ornithorhynche etc. ...»
rhythmar = {v} to mark with rhythm
rhythmic = {adj} rhythmical
rhythmica = {n} rhythmics
rhythmo = {n} rhythm «Hence: rhythmic; rhythmica; rhythmar; eurhythmia etc.»
ribes (rí-) = {n} currant (= acid berry of several species of = {Ribes}); @ ribes (rubie, nigre, etc.) (red, black, etc.) currant
ric = {adj} rich (1. wealthy; 2. abundant; 3. valuable, costly) «Hence: ricchessa; inricchir-imicchimento; ricco»
Ricardo = {npr} Richard
ricc- = {see} ric
ricch- = {see} ric
ricchessa = {n} 1. wealth; 2. richness (= abundance, costliness, etc.); 3. object of value; @ ricchessas riches
ricco = {n} rich (person); @ le riccos the rich
rider [rid-/ris-] = {v} to laugh; @ rider (se) de to laugh at, make fun of «Hence: ridicule &; risibile-risibilitate; riso-risada; derider &; irrider &;surrider &»
ridicule = {adj} ridiculous «Hence: ridiculo»
ridiculo = {n} 1. ridiculous thing, characteristic, etc.; 2. ridicule
rig- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: rigide &; rigor &»
rigar = {v} to water, wet «Hence: irrigar &»
rigaudon [F] = {n} [Dancing] rigadoon
-riger = {see} reger
rigide = {adj} rigid, stiff «Hence: rigiditate»
rigiditate = {n} rigidity, stiffness
rigor = {n} rigor (1. rigidity, stiffness; 2. strictness, harshness; 3. [Med., Physiol.]) «Hence: rigorismo; rigorista; rigorose»
rigorismo = {n} rigorism
rigorista = {n} rigorist
rigorose = {adj} rigorous
rima = {n} [Pros.] rhyme «Hence: rimario; rimar-rimator»
rimar = {v} 1. to make rhymes or verses; 2. to rhyme (= to accord in rhyme)
rimario = {n} rhyming dictionary
rimator = {n} versifier, rhymer
ripa = {n} bank (= land bordering a river, lake, etc.) «Hence: ripari»
ripari = {adj} riparian
ris = {n} rice «Hence: riseria; risiera»
ris- = {see} rider
risada = {n} burst of laughter
riscar = {v} to risk, run the risk of
risco = {n} risk, hazard, peril; @ currer le risco de to run the risk of «Hence: riscose; riscar»
riscose = {adj} risky
riseria (-ía) = {n} rice mill
risibile = {adj} risible (1. capable of laughter; 2. laughable)
risibilitate = {n} risibility
risiera = {n} rice field
riso = {n} laughter; = {also:} laugh
-rite = {see} rate
rito = {n} rite «Hence: ritual-ritualismo, ritualista»
ritu- = {see} rito
ritual = {adj} ritual
ritual = {n} ritual (1. as in "Catholic ritual"; 2. book containing prescribed ritual)
ritualismo = {n} ritualism
ritualista = {n} ritualist; = {attrib.} ritualistic
rival = {adj} rival, competing «Hence: rivalitate; rivalisar»
rival = {n} rival, competitor
rivalisar = {v} to rival (= to be a rival)
rivalitate = {n} 1. rivalship; 2. rivalry
rivetage (-aje) = {n} (action of) riveting
rivetar = {v} to rivet
rivetator = {n} riveter
rivete = {n} rivet «Hence: rivetar-rivetage, rivetator»
riviera = {n} river; stream
rivo = {n} brook, small stream «Hence: derivar &»
roast beef [A] = {n} roast beef
roba = {n} clothing, clothes; = {also:} garment, robe, frock, etc. «Hence: inrobar; guardaroba etc.»
robamento = {n} robbery
robar = {v} to rob, steal «Hence: robamento; robator»
robator = {n} robber
roborar = {v} to strengthen, make strong «Hence: corroborar &»
robore = {n} 1. [Bot.] British or red oak; 2. strength «Hence: roboreto; roborar &»
roboreto = {n} plantation of red or British oaks
robot [Cz.] = {n} robot
robuste = {adj} robust «Hence: robustessa»
robustessa = {n} robustness
roc = {n} [Chess] rook, castle
rocca¹ = {n} distaff (= staff for holding flax, wool, etc., in spinning) «Hence: roccata; rocchetta»
rocca² = {n} rock (= large mass of stone) «Hence: roccose»
roccata = {n} distaff-full
rocch- = {see} rocca
rocchetta = {n} rocket (as in "signal rocket")
roccose = {adj} rocky (as in "a rocky shore")
rococo (-có-) = {n} rococo; = {also: attrib.} rococo (as in "rococo mirror")
rodente = 1. {ppr} of roder; 2. {adj} rodent
roder [rod-/ros-] = {v} to gnaw «Hence: rodente; corroder &; eroder &»
rodomontada = {n} rodomontade
Rodomonte = {npr} [boastful character in a work by Ariosto]; @ rodomonte boaster, bragger, rodomont «Hence: rodomontada»
rogar = {v} to ask for, beg, request «Hence: rogation; rogatori; abrogar &; arrogar &; derogar &; erogar &: interrogar &; prerog- &; prorogar &; subrogar &; surrogar &»
rogation = {n} [Rom. Law] rogation; rogationes [Eccl.] rogations; @ septimana del rogationes Rogation week
rogatori = {adj} [Law] rogatory
rolamento = {n} 1. (act of) rolling; 2. [Naut.] roll (= continued motion from side to side)
rolar = {v} to roll (1. as in "to roll a ball along the ground"; 2. to be rolling; 3. [Naut.] to sway from one side to the other); @ le tambur rola the drum rolls «Hence: rolo &; rolamento; inrolar²»
rolo = {n} I. roll (1. something rolled up; 2. cylindrical mass; 3. record, list of names, etc.); II. roller; = {also:} rolling pin; III. role; @ rolo compressor steam roller «Hence: controlo &; inrolar¹ &»
Roma = {npr} Rome «Hence: Romulo; roman-Romania &, romanismo, romanista, romanic, romanisar, Roman, romano; romaic-romaico; grecoroman etc.»
Romagna [I] = {npr} Romagna (= former province of Italy) «Hence: romagnol-romagnolo»
romagnol (-nyól) = {adj} Romagnol
romagnolo (-nyólo) = {n} Romagnol
romaic (-áic) = {adj} Romaic
romaico (-áico) = {n} Romaic
roman = {adj} Roman; @ (lactuca) roman romaine (lettuce)
romance = {n} 1. [Philol.] Romance; 2. [Lit., Mus.] romance; = {also:} ballad; 3. [Lit.] novel «Hence: romancero; romancesc»
romancero¹ = {n} 1. romancer; = {also:} ballad writer; 2. novelist
romancero² [H] = {n} = {romancero} (= a collection of ballads)
romancesc = {adj} romantic (= of the nature of a romance or novel)
romancio = {n} Romansh, Romansch
Romania = {npr} 1. Romania, Rumania; 2. Roman realm, realm of Latin (language and culture) «Hence: romanian-romaniano»
romanian = {adj} Romanian, Rumanian
romaniano = {n} Romanian, Rumanian
romanic = {adj} 1. Romanic; 2. [Arch.] Romanesque
romanisar = {v} to Romanize
romanismo = {n} Romanism
romanista = {n} Romanist (1. one versed in Roman law; 2. student of Romance languages or philology)
romano = {n} Roman (= inhabitant of Rome)
romantic = {adj} romantic «Hence: romanticismo; romantico»
romanticismo = {n} romanticism
romantico = {n} romantic; = {specif.:} romanticist
Romulo = {npr} Romulus
-ron = {see} electron
roncar = {v} to snore; = {also:} to snort
roncator = {n} snorer
ronco = {n} (act of) snoring; snort «Hence: roncar-roncator»
ronda = {n} [Mil., etc.] round(s) «Hence: contraronda»
ronde = {adj} round (1. spherical, globular; 2. circular) «Hence: rondo»
rondeau [F] = {n} rondeau (1. [Pros.]; 2. [Mus.])
rondo = {n} round (1. spherical or globular body; 2. circle, ring)
Röntgen, Wilhelm Konrad = {npr} [1845-1923; German physicist]; @ radios Röntgen Roentgen rays, x-rays «Hence: röntgen; röntgenogramma etc.; röntgenologia etc.»
röntgen = {n} [Phys.] roentgen (= international unit of quantity of x-rays)
röntgeno·gramma = {n} roentgenogram
röntgeno·logia (-ía) = {n} roentgenology «Hence: röntgenologista»
röntgenologista = {n} roentgenologist
roral = {adj} dewy
rore = {n} dew «Hence: roral; irrorar &; roriflue etc.»
rori·flue = {adj} dripping dew
ros = {n} dew «Hence: rosmarino etc.»
rosa = {n} rose (1. rose flower; = {also:} plant; 2. "rose color"; 3. [Arch.] rosette; = {also:} rosace, rose window; 4. [Pathol.] erysipelas; 5. "rose diamond"); @ rosa del ventos compass card; @ rosa nautic mariner's compass «Hence: rosario; rosetta; rosacee-rosaceas; rosate; rosee-roseina, roseola; rosar»
rosaceas = {npl} [Bot.] Rosaceae
rosacee = {adj} [Bot.] rosaceous
rosar = {v} to rose, give a roseate tint to
rosario = {n} 1. rosebush, rose; 2. [Eccl.] rosary
rosate = {adj} rose (1. pink, rosy; 2. as in "rose vinegar")
rosee = {adj} rose, rose-colored
roseina (-í-) = {n} [Chem.] rosaniline; = {also:} fuchsin
roseola (-sé-) = {n} [Pathol.] roseola, rose rash
rosetta = {n} rosette; = {also:} [Arch.]
ros·marino = {n} rosemary
rossiniolo = {n} nightingale
rostimento = {n} [Cookery] roasting, broiling, grilling, etc.
rostir = {v} [Cookery] to roast, broil, grill, etc. «Hence: rostimento»
rostral = {adj} 1. pertaining to a beak, bill; 2. rostral, pertaining to a rostrum
rostrate = {adj} 1. beaked, billed; 2. rostrate (= having a rostrum)
rostro = {n} 1. beak, bill; 2. [Rom. Antiq.] rostrum (= curved end of a ship's prow); @ rostros [Rom. Antiq.] rostrum (= platform in the Forum) «Hence: rostral; rostrate; dentirostre etc.; tenuirostre etc.; fissirostres etc.»
rota = {n} I. wheel (1. as in "wheel of a car"; 2. as in "to break on the wheel"); II. [R.C.Ch.] rota «Hence: rotalia; rotula; rotifere; rotunde &: rotar-rotation, rotative, rotator, rotatori; rotogravure etc.»
rotalia = {n} [Zool.] rotalia
rotar = {v} to rotate, turn, revolve
rotari- = {see} Rotary
rotarian = {adj} Rotarian
rotariano = {n} Rotarian
Rotary [A] = {n} Rotary; @ Rotary Club Rotary Club; @ Rotary International Rotary International «Hence: rotarian-rotariano»
rotation = {n} rotation (= act of rotating, turning, revolving)
rotative = {adj} rotary, rotatory, rotative
rotator = {n} rotator (1. that which rotates; 2. [Anat.]); @ rotatores [Zool.] Rotatoria, Rotifera
rotatori = {adj} rotatory, rotary
rotifero (-tí-) = {n} [Zool.] rotifer (= one of the Rotifera)
rotisserie [F] = {n} rotisserie, grillroom
roto·gravure = {n} rotogravure
rotor [A] = {n} [Mach.] rotor
rotula = {n} kneecap, patella
rotunda = {n} [Arch.] rotunda
rotundar = {v} to round, make round
rotunde = {adj} round, rotund «Hence: rotunditate; rotundar; arrotundar; rotundo; rotunda»
rotunditate = {n} roundness, rotundity
rotundo = {n} round (= round object)
rouge [F] = {n} rouge, paint
roulette [F] = {n} (game of) roulette
route [F] = {n} route (= way taken in getting from starting point to destination)
routinari = {adj} routine, routinary
routine [F] = {n} routine «Hence: routinero; routinari»
routinero = {n} routineer
royal = {adj} royal; @ prince royal prince royal «Hence: royalismo; royalista»
royalismo = {n} royalism
royalista = {n} royalist; = {attrib.} royalist, royalistic
-rrhagia = {see} -rhagia
-rrhea (-réa) [occurring in compounds] -rrrhoea, -rrhea (= flow; discharge) «Hence: gonorrhea etc.; rhinorrhea etc.»
-rrhin = {see} rhin-
-rrhiza = {see} rhiz-
-rrho- [occurring in compounds] -rrho- (= flowing) «Hence: hemorrhoide etc.»
rubee = {adj} red, reddish
rube·facer [-fac-/-fact-] = {v} [Med.] to produce irritation of the skin «Hence: rubefaciente; rubefaction»
rubefaciente = {adj} [Med.] rubefacient
rubefact- = {see} rubefacer
rubefaction = {n} [Med.] rubefaction
rubeola (-bé-) = {n} [Med.] measles
ruber = {v} to redden, grow red «Hence: rubicunde; rubee-rubeola; rubie-rubino, infrarubie, pectore-rubie etc., rubia &; rubide-rubidium; rubor; rubescer-rubescente, erubescer &; rubificar; rubefacer etc.»
rubescente = 1. {ppr} of rubescer; 2. {adj} rubescent
rubescer = {v} to redden, grow red; = {also:} to blush
rubia = {n} madder «Hence: rubiacee-rubiaceas»
rubiaceas = {npl} [Bot.] Rubiaceae
rubiacee = {adj} rubiaceous
rubicunde = {adj} rubicund, ruddy
rubide = {adj} (dark) red
rubidium (-bí-) = {n} [Chem.] rubidium
rubie = {adj} red
rubificar = {v} to redden, make red
rubino = {n} (Oriental) ruby
rublo = {n} [Monet.] ruble
rubo = {n} blackberry
rubor = {n} redness; = {also:} blush
rubre = {adj} red «Hence: rubrica &»
rubrica (-íca) = {n} 1. red ocher, ruddle; 2. [Eccl., Law] rubric «Hence: rubricista; rubricar-rubricator»
rubricar = {v} to rubricate
rubricator = {n} rubricator
rubricista = {n} rubrician, rubricist
ruct- = {see} rug-
ructar = {v} to belch; = {also:} to vomit forth
ructator = {n} belcher
ructo = {n} belch, belching
rude = {adj} rude (1. roughly made or done, without finish or polish; 2. impolite, not courteous) «Hence: erudir &»
rug- [rug-/ruct-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: ructo; ructar-ructator, eructar &»
ruga = {n} wrinkle, crease, fold «Hence: rugose-rugositate; rugar-corrugar &; arrugar»
rugar = {v} to wrinkle, crease
rugir = {v} to roar «Hence: rugito»
rugito = {n} (act of) roaring
rugose = {adj} rugose, wrinkled
rugositate = {n} rugosity
ruina (-ína) = {n} ruin (1. downfall, decay, etc.; 2. building in ruins); @ ruinas ruins; @ cader in ruina to fall into ruin; @ ir a ruina to go to ruin «Hence: ruinose; ruinar-ruinamento»
ruinamento = {n} (act of) ruining, ruin
ruinar = {v} to ruin
ruinose = {adj} ruinous
ruitar = {v} to bruit
ruito (-íto) = {n} 1. noise, din; 2. rumor, report «Hence: ruitose; ruitar»
ruitose = {adj} noisy
rum [A] = {n} rum
ruminante = {n} ruminant (= one of the Ruminantia)
ruminar = {v} to ruminate
rumination = {n} rumination
rumine = {n} rumen (= first stomach of ruminants) «Hence: rummar-ruminante; rumination»
rumor = {n} 1. rumor, report; 2. hum, murmur; din, hubbub, etc. «Hence: rumorose; rumorar»
rumorar = {v} 1. to rumor; 2. to create a hubbub
rumorose = {adj} 1. much talked of, rumored; 2. noisy
rumpe·glacie = {n} icebreaker
rumpente = {n} breaker (= foam-crested wave)
rumpe·nuces (-nú-) = {n} nutcracker
rumper [rump-/rupt-] = {v} to break (1. to make come apart or to pieces; 2. to put an end to; 3. to come apart or to pieces); @ rumper se le capite to rack one's brains; @ rumper con un persona to break with someone; @ rumper le silentio to break silence «Hence: rumpimento; rumpente; ruptura; rupte-bancarupta etc.; abrump- &; corrumper &; disrumper &; erumper &; interrumper &; irrumper &; rumpeglacie etc.; rumpenuces etc.»
rumpimento = {n} rupture, breaking
runa = {n} rune «Hence: runic»
runic = {adj} runic
rupia = {n} rupee
rupt- = {see} rumper
rupte = {adj} broken
ruptura = {n} rupture, breaking; @ ruptura de pneu [Motoring] blowout
rural = {adj} rural «Hence: ruralisar»
ruralisar = {v} to ruralize (= to make rural)
russe = {adj} Russian
Russia = {npr} Russia; @ Czar de omne le Russias Czar of All the Russias
russificar = {v} to Russify
russo = {n} I. one of the Ros or Rus; II. Russian (1. native of Russia; 2. Russian language) «Hence: Russia; russe-russificar; russophile etc.»
russo·phile = {adj} Russophile «Hence: russophilo»
russophilo (-só-) = {n} Russophile
rustic = {adj} rustic (1. pertaining to the country; 2. rough, unrefined) «Hence: rusticitate; rusticar-rustication; rustico»
rusticar = {v} to rusticate (1. to reside in the country; 2. [Masonry])
rustication = {n} rustication (1. living in the country; 2. [Masonry])
rusticitate = {n} rusticity
rustico (rús-) = {n} rustic, countryman
Ruth = {npr} Ruth
ruthen = {adj} Ruthenian «Hence: rutheno-Ruthenia-ruthenium &; ruthenic»
Ruthenia = {npr} Ruthenia
ruthenic¹ = {adj} Ruthenian
ruthenic² = {adj} [Chem.] ruthenic
ruthenium (-té-) = {n} [Chem.] ruthenium «Hence: ruthenic»
rutheno = {n} Ruthenian
rutilante = 1. {ppr} of rutilar; 2. rutilant, glowing, gleaming (red)
rutilar = {v} to glow or gleam red
rutile = {adj} golden red, rutilant «Hence: rutilar-rutilante; rutilo»
rutilo (rú-) = {n} [Mineral.] rutil
-s- = {see} esser
sabbatario = {n} Sabbatarian
sabbatarismo = {n} Sabbatarianism
sabbatic = {adj} Sabbatic(al), Sabbatarian
sabbato = {n} 1. Sabbath; 2. Saturday «Hence: sabbatario-sabbatarismo; sabbatic»
sabin = {adj} Sabine «Hence: sabino; Sabino; Sabina»
Sabina = {nprf} Sabina
sabino = {n} Sabine; @ le rapto del sabinas the rape of the Sabines
Sabino = {nprm} [Rom. Hist.] Sabinus
sabla = {n} saber, sabre «Hence: sablar»
sablar¹ = {v} to sand (= to sprinkle or cover with sand)
sablar² = {v} to saber, slash
sabliera = {n} 1. sand pit; 2. sand box, sand sprayer, etc.
sabliero = {n} hourglass, sandglass
sablo = {n} sand «Hence: sabliera; sabliero; sablose; sablar; insablar-insablamento»
sablose = {adj} sandy
sabotage (-aje) = {n} sabotage
sabotar = {v} to sabotage «Hence: sabotage; sabotator»
sabotator = {n} saboteur
saboteur [F] = {n} saboteur
saccata = {n} sackful, bagful
sacch- = {see} sacco
saccharar = {v} to sugar, sweeten
saccharate = 1. {pp} of saccharar; 2. {adj} sweet, sugary
saccharato = {n} [Chem.] saccharate
saccharifere = {adj} sacchariferous
saccharificar = {v} to saccharify
saccharification = {n} saccharification
saccharin = {adj} saccharine
saccharina = {n} [Chem.] saccharin
saccharo (sác-) = {n} sugar «Hence: saccharato; saccharifere; saccharin-saccharina; saccharoide; saccharose-saccharosa; saccharar-saccharate; saccharificar-saccharification; saccharometro etc.»
saccharoide = {adj} saccharoid
saccharo·metro (-ómetro) = {n} saccharometer
saccharosa = {n} [Chem.] saccharose
saccharose = {adj} saccharic
saccheamento = {n} pillage, sacking
sacchear = {v} to sack, pillage
saccheator = {n} pillager
saccheo (-éo) = {n} pillage, sacking
sacchetto = {n} small bag
sacco¹ = {n} 1. sack, bag; 2. [Anat., Bot., Zool.] sac; @ sacco de terra sandbag; @ sacco lacrimal tearpit, tear sac; @ sacco a mano handbag «Hence: saccata; sacchetto; insaccar»
sacco² = {n} sack (= sacking, plundering); @ mitter a sacco to sack, put to sack «Hence: sacchear-saccheo, saccheamento, saccheator»
sacer- = {see} sacro
sacerdotal = {adj} sacerdotal
sacer·dote = {n} priest «Hence: sacerdotio; sacerdotal»
sacerdotio = {n} priesthood, sacerdocy
sacramental = {adj} sacramental
sacramentario = {n} [R.C.Ch.] Sacramentary
sacramento = {n} [Eccl.] sacrament «Hence: sacramental; sacramentario»
sacrar = {v} to consecrate (as in "to consecrate a church")
sacrate = 1. {pp} of sacrar; 2. {adj} holy, sacred
sacre = {adj} holy, sacred; @ ordines sacre Holy orders «Hence: sacrista &; sacrar-sacramento &, sacrate, consecrar &, execrar &, obsecrar &; sacro &»
sacrificar = {v} to sacrifice «Hence: sacrificator»
sacrificator = {n} sacrificer
sacrificio = {n} sacrifice (1. as in "sacrifice to the gods"; 2. as in "sacrifice of one's life")
sacri·lege (-í-) = {adj} sacrilegious
sacri·legio = {n} sacrilege
sacrista = {n} sexton, sacristan «Hence: sacristia; sacristano»
sacristano = {n} sexton, sacristan
sacristia (-ía) = {n} sacristy, vestry
sacro = {n} sacred rite; = {also:} sacrifice «Hence: sacrilege etc.; sacrificio etc.; sacrilegio etc; sacrificar etc.; sacrosancte etc.; sacerdote etc.»
sacro·sancte = {adj} sacrosanct
Sade, Donatien Alphonse Fran‡ois, Marquis de = {npr} [1740-1814; French writer] «Hence: sadismo, sadista»
sadismo = {n} sadism
sadista = {n} sadist; = {also: attrib.} sadistic, sadist
[saepe] (sái-) = {adv} often, frequently
sag- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: sagace &; presage &»
saga = {n} saga (= medieval story of an Icelandic hero or family)
sagace = {adj} sagacious «Hence: sagacitate»
sagacitate = {n} sagacity
sage (sáje) = {adj} sage, wise «Hence: sagessa; sagio»
sagessa (-j-) = {n} wisdom, sageness
sagio (sajo) = {n} sage, wise man
sagitta = {n} arrow «Hence: sagittari; sagittario; sagittaria; sagittal; sagittate; sagittiforme etc.»
sagittal = {adj} sagittal (1. of or like an arrow; 2. [Anat.])
sagittari = {adj} arrow, sagittary
sagittaria = {n} [Bot.] Sagittaria
sagittario = {n} archer, bowman; @ Sagittario [Astron.] Sagittarius, Archer
sagittate = {adj} sagittate (= shaped like an arrowhead)
sagitti·forme = {adj} sagittiform, arrowshaped
sago = {n} sago
Sahara (sá-) = {npr} Sahara
saison [F] = {n} season (as in "the social season")
sal = {n} salt (1. common salt; 2. [Chem.]) «Hence: saliera; salifere; salin-salinero, salinitate; salar-salator, salatura, salate-salata &; salificar-salificabile, salification; insalar; salmuria etc.; salnitro etc.»
sala = {n} hall (= large room) «Hence: salon»
salace = {adj} salacious «Hence: salacitate»
salacitate = {n} salaciousnes
salamandra = {n} salamander (1. fire spirit; 2. [Zool.])
salami = {n} salami
salar = {v} to salt (= to add salt to, seation with salt)
salariar = {v} to pay a salary to
salariato = {n} class or body of employees, salariat
salario = {n} salary «Hence: salariato; salariar»
salata = {n} salad «Hence: salatiera»
salate = 1. {pp} of salar; 2. {adj} salty
salatiera = {n} salad bowl
salator = {n} salter (= one who salts meat, fish, etc.)
salatura = {n} (operation of) salting
saldar = {v} [Com.] to balance, settle
saldo [I] = {n} [Com.] (cash) balance, settlement «Hence: saldar»
salice (sá-) = {n} willow «Hence: saliceto; salicyl &; salicina; salicinee-salicineas»
saliceto = {n} willow grove
salicina = {n} [Chem.] salicin
salicineas = {npl} [Bot.] Salicaceae
salicinee = {adj} [Bot.] salicaceous
salicyl = {n} [Chem.] salicyl «Hence: salicylato; salicylol; salicylic; salicylose»
salicylato = {n} [Chem.] salicylate
salicylic = {adj} [Chem.] salicylic
salicylol = {n} [Chem.] salicylol
salicylose = {adj} [Chem.] salicylous
saliente = 1. {ppr} of salir; 2. {adj} salient (1. jutting out; 2. conspicuous)
salienie = {n} [Fortif.] salient
saliera = {n} saltcellar, salt shaker
salifere = {adj} saliferous
salificabile = {adj} [Chem.] salifiable
salificar = {v} to salify
salification = {n} [Chem.] salification
salin = {adj} saline (1. consisting of or containing salt; 2. briny)
salinero = {n} salt maker; salt dealer
salinitate = {n} salinity
salir [sal-/salt-] = {v} 1. to jump, leap, bound; 2. to be salient «Hence: salace &; saliente; salto-saltigrade etc.; saltar &; assalir &»
saliva = {n} saliva, spittle «Hence: salivari, salivar-salivation»
salivar = {v} to water, salivate
salivari = {adj} salivary
salivation = {n} watering, salivation
salmon = {n} salmon (1. Salmo salar, the fish "salmon"; 2. the color "salmon") «Hence: salmonide-salmonidos»
salmonide = {adj} [Zool.] salmonid
salmonidos (-ídos) = {npl} [Zool.] Salmonidae
sal·muria = {n} pickling brine «Hence: salmuriar»
salmuriar = {v} to salt down, brine, pickle (in brine)
salnitrero = {n} saltpeter worker or dealer
salnitriera = {n} saltpeter works; saltpeter bed
sal·nitro = {n} niter, saltpeter «Hence: salnitrero; salnitriera; salnitrose»
salnitrose = {adj} nitrous, saltpetrous
Salomon = {npr} Solomon; @ templo de Salomon Solomon's temple; @ sigillo de Salomon 1. Solomon's seal (= six-pointed star consisting of two interlaced triangles); 2. [Bot.] Solomon's-seal; @ Insulas Salomon Solomon Islands «Hence: salomonic; salomonian-salomoniano»
salomonian = {adj} (of the) Solomon Islands (of the) Solomon Islanders
salomoniano = {n} Solomon Islander
salomonic = {adj} Solomonic, Solomon's
salon = {n} salon (1. parlor, reception room; = {also:} living room, drawing room; 2. place used to exhibit works of art); @ wagon salon parlor car
sal·petra = {n} saltpeter, niter «Hence: salpetrero; salpetriera; salpetrose; salpetrar»
salpetrar = {v} to cover with saltpeter
salpetrero = {n} saltpeter worker or dealer
salpetriera = {n} saltpeter works; saltpeter bed
salpetrose = {adj} saltpetrous, nitrous
salsicia = {n} sausage «Hence: salsiciero, salsicieria»
salsicieria (-ía) = {n} sausage shop
salsiciero = {n} sausage maker or dealer
salt- = {see} salir
saltante = 1. {ppr} of saltar; 2. {adj} saltant, jumping
saltar = {v} I. to jump (1. to leap, bound; 2. to leap over); II. to blow up (= to fly in pieces with a loud report); III. to skip, leave out «Hence: saltante; saltation; saltator»
saltation = {n} saltation, jumping
saltator = {n} 1. jumper (= one who jumps); 2. grasshopper
salti·grade (-í-) = {adj} [Zool.] saltigrade
salto = {n} 1. jump, leap, bound; 2. waterfall, rapids; @ salto mortal somersault, breakneck leap
salubre = {adj} salubrious, healthy, healthful «Hence: salubritate; insalubre-insalubritate»
salubritate = {n} salubrity, health, healthfulness
salutar = {adj} salutary, wholesome
salutar = {v} to greet, salute
salutation = {n} salutation, greeting; salutation angelic Hail Mary
salutator = {n} greeter, saluter
salute = {n} 1. salvation; 2. greeting, salute; @ salute! hail!, greetings! «Hence: salutista; salutar¹; salutar²-salutation, salutator»
salutista = {n} Salvationist
salva = {n} 1. [Mil.] salvo; 2. volley (as in "to fire a volley"); @ tirar un salva to fire or discharge a volley
salvabile = {adj} salvable
salvage (-aje) = {adj} savage, wild «Hence: salvageria; semisalvage etc.»
salvageria (-ajería) = {n} savagery, savageness
salvamento = {n} saving, rescue; = {also:} salvaging; @ cinctura de salvamento life belt; @ barca or lancha de salvamento lifeboat
salvar = {v} to save, rescue; = {also:} to salve, salvage; @ salvar le apparentias to save appearances; @ salvar se to escape
salvation = {n} salvation, rescue; = {also:} salvage
salvator = {n} savior (1. rescuer; 2. redeemer); = {also:} salvager; @ Salvator Saviour
salve = {adj} safe (= unhurt); @ san e salve safe and sound «Hence: salvia; salvar-salva, salvabile, salvamento, salvation, salvator; salveconducto etc.; salveguarda etc.; salvo»
salve·conducto = {n} safe-conduct
salve·guarda = {n} 1. safekeeping, protection; 2. safeguard safe-conduct «Hence: salveguardar»
salveguardar = {v} to safeguard, keep safe
salvia = {n} 1. [Bot.] Salvia; 2. [Bot.] sage (= half-shrubby mint)
salvo = {prep} save, but; = {also:} save or but for; @ salvo que save or but that; @ salvo error e omission errors and omissions excepted
Samaria = {npr} Samaria «Hence: samaritan-samaritano»
samaritan = {adj} Samaritan (1. pertaining to Samaria; 2. pertaining to the good Samaritan)
samaritano = {n} Samaritan (1. inhabitant of Samaria; 2. good Samaritan; 3. Samaritan language); @ bon samaritano good Samaritan
sambuco = {n} elder, elderberry
samovar [R] = {n} samovar
Sampson = {npr} Samson, Sampson
Samson = {npr} Samson Sampson; @ Samson e Delila Samson and Delilah
Samuel = {npr} Samuel
samum [Ar.] = {n} simoon
samurai [J] = {n} samurai
san = {adj} I. healthy (1. in good health; 2. healthful, wholesome); II. sane (= mentally sound); @ san e salve safe and sound «Hence: sanicula; sanitate-sanitari; sanar-sanabile-insanabile-insanabilitate, sanative, sanatorio; insan &; malsan etc.»
sanabile = {adj} curable
sanar = {v} to cure, to heal
sanative = {adj} curative, healing
sanatorio = {n} sanatorium, sanitarium
sancir [sanc-/sanct-] = {v} to establish, confirm, sanction «Hence: sanction-sanctionar; sancte &»
sanct- = {see} sancir
sancta = {nf} saint
sancte = {adj} holy, saintly, saint; @ (le) spirito sancte (the) Holy Ghost; @ (le) septimana sancte Holy Week; @ (le) ecclesia sancte (the) Holy Church; @ (le) patre sancte (the) Holy Father; @(le) terra sancte (the) Holy Land; @ sancte sede Holy See «Hence: sanctitate; sanctificar-sanctification, sanctificator; sacrosancte etc.; sancto-sanctuario; sancta»
sanctificar = {v} to hallow, sanctify; @ sanctificar (un die de festa) to keep or observe (a holiday)
sanctification = {n} sanctification
sanctificator = {n} sanctifier
sanction = {n} sanction (1. solemn or ceremonious ratification; 2. [Law]; 3. approbation, assent)
sanctionar = {v} to sanction (1. to give sanction to; 2. to approve of)
sanctitate = {n} holiness, sanctity, sacredness
sancto = {nm} saint; @ (die de) omne sanctos All Saints' Day; @ vigilia de omne sanctos Halloween
sanctuario = {n} sanctuary (1. sacred space around the altar of a church; 2. place of refuge or protection)
sanctum sanctorum [L] = {sanctum sanctorum}, holy of holies
sandalia = {n} sandal (as in "Creek sandals")
sandwich [A] = {n} sandwich
sangu- = {see} sanguine
sanguifere = {adj} sanguiferous
sanguificar = {v} to produce blood (from)
sanguification = {n} sanguification
sanguilente = {adj} bloody, sanguinary (= accompanied by much bloodshed)
sanguinar = {v} to bleed (= to lose blood)
sanguinari = {adj} bloody, sanguinary (1. blood-thirsty; 2. accompanied by much bloodshed)
sanguine = {n} blood; @ sanguine frigide sangfroid composure; @ animales de sanguine frigide, (calde) cold-blooded (warm-blooded) animals; @ haber le sanguine calde to be hot-blooded; @ prince del sanguine prince of the blood; @ sanguine azur blue blood «Hence: sanguinari; sanguinee; sanguinolente; sanguinose; sanguinar; consanguinitate; consanguinee; insanguinar; sanguifere; sanguilente; sanguificar-sanguification; exsangue; sanguisorba etc.»
sanguinee = {adj} I. sanguineous (1. of or containing blood; 2. abounding with blood); II. sanguine (as in "sanguine temperament")
sanguinolente = {adj} sanguinolent
sanguinose = {adj} bloody, bloodstained
sangui·sorba = {n} [Bot.] sanguisorba
sangui·suga = {n} [Zool.] leech, bloodsucker
Sanhedrin = {n} Sanhedrin
sanicula = {n} [Bot.] sanicle
sanitari = {adj} sanitary; @ policia sanitari health police
sanitate = {n} 1. (state of health; 2. (good) health; @ officio de sanitate board of health; @ sanitate mental sanity, mental health; @ patente de sanitate bill of health
saper = {v} to know, have knowledge of; @ saper (facer un cosa) to know how (to do something); @ qui sape! who knows!; @ facer saper (un cosa a un persona) to let (someone) know (something), acquaint (someone with something); @ a saper to wit, namely «Hence: sapide &; sapiente &; sapor &»
saper = {n} knowledge, learning
sapide = {adj} sapid, saporous «Hence: sapiditate' insipide &»
sapiditate = {n} sapidity
sapiente = {adj} wise, discerning, sapient «Hence: sapientia-sapiential; insipiente &»
sapientia = {n} wisdom
sapiential = {adj} sapiential
sapon = {n} soap «Hence: saponaria; saponero; saponeria; saponiera; saponetta; saponacee; saponina; saponose; saponar; saponificar-saponification»
saponacee = {adj} saponaceous
saponar = {v} to soap
saponaria = {n} [Bot.] Fuller's herb, bouncing Bet, soapwort
saponeria (-ía) = {n} soap factory
saponero = {n} soap maker
saponetta = {n} 1. (scented) toilet soap; 2. hunting-case watch
saponiera = {n} soap dish
saponificar = {v} to saponify
saponification = {n} saponification
saponina = {n} [Chem.] saponin
saponose = {adj} soapy
sapor = {n} flavor, taste, savor «Hence: saporose; saporar»
saporar = {v} to savor (= to taste with pleasure)
saporose = {adj} savory, savorous
sappa = {n} [Mil.] sap «Hence: sappar-sappamento, sappator»
sappamento = {n} sapping, undermining
sappar = {v} to sap, undermine
sappator = {n} sapper
sapphirina = {n} [Mineral.] sapphirine
sapphiro = {n} [Mineral.] sapphire «Hence: sapphirina»
sapr- = {adj} [occurring in compounds] «Hence: saprophyto etc. ...»
sapro·phyto (-óphyto) = {n} [Biol.] saprophyte
saracen = {adj} Saracen, Saracenic; @ grano saracen buckwheat, sarrazin «Hence: saraceno-saracenic»
saracenic = {adj} Saracenic, Saracen
saraceno = {n} saracen
sarcasmo = {n} sarcasm
sarcastic = {adj} sarcastic
sarcir [sarc-/sart-] = {v} to mend, repair; = {also:} to patch; to darn «Hence: sartor &»
sarcophago (-ó-) = {n} 1. sarcophagus; 2. coffin
sarcular = {v} to hoe (= to clear of weeds with a hoe) «Hence: sarcular»
sarde = {adj} Sard, Sardinian «Hence: Sardinia; sardo»
sardina = {n} [Ichthyol.] sardine «Hence: sardinero; sardineria»
sardineria (-ía) = {n} sardine industry
sardinero = {n} 1. sardine fisherman; 2. sardine dealer
Sardinia = {npr} Sardinia
sardo = {n} Sardinian
sardonic = {adj} sardonic
sart- = {see} sarcir
sartor = {n} tailor, dressmaker «Hence: sartoreria; sartorial»
sartoreria (-ía) = {n} tailor's shop
sartorial = {adj} sartorial (= pertaining to a tailor)
sasibile = {adj} seizable
sasir = {v} to seize (= to grasp); @ sasir le occasion to seize the opportunity «Hence: sasibile»
sassafras (-frás) = {n} sassafras (1. sassafras tree; 2. sassafras bark)
satellite (-tél-) = {n} satellite; = {also:} henchman
sati- = {see} satis
satiabile = {adj} satiable
satiar = {v} to satiate, sate «Hence: satiabile-insatiabile-insatiabilitate; satiate-insatiate»
satiate = 1. {pp} of satiar; 2. {adj} satiate, satiated
satietate = {n} satiety
satin [F] = {n} 1. satin; 2. sateen «Hence: satinetta; satinar-satinate»
satinar = {v} to glaze, gloss, satin
satinate = 1. {pp} of satinar; 2. {adj} satiny, lustrous
satinetta = {n} satinette, satinet
satira (sá-) = {n} satire «Hence: satiric-satirico; satirisar»
satiric = {adj} satiric, satirical
satirico = {n} satirist
satirisar = {v} to satirize
satis (sá-) = {adv} 1. enough; 2. rather, somewhat; @ esser satis to be enough; @ haber satis to have enough; @ satis de (tempore, etc.) enough (time, etc.), (time, etc.) enough «Hence: satietate; satiar &; assatis; satisfacer etc.»
satisfacente = 1. {ppr} of satisfacer; 2. {adj} satisfactory
satis·facer [-fac-/-fact-] = {v} to satisfy «Hence: satisfacente; satisfaction; satisfactori; satisfacte»
satisfacte = {adj} satisfied, content
satisfaction = {n} satisfaction; @ dar satisfaction to give satisfaction
satisfactori = {adj} satisfactory; = {also:} [Theol.]
saturabile = {adj} saturable
saturabilitate = {n} saturability
saturar = {v} to saturate
saturate = 1. {pp} of saturar; 2. {adj} saturate
saturation = {n} saturation
sature = {adj} saturated, sated «Hence: saturar-saturabile-saturabilitate; insaturabile, saturation, saturate, supersaturar-supersaturation»
saturnal = {adj} Saturnian
saturnales = {npl} [Rom. Relig.] Saturnalia
saturnia = {n} [Zool.] Saturnia
saturnie = {adj} Saturnian
saturnin = {adj} saturnine (1. heavy gloomy; 2: [Med.]
saturnismo = {n} lead poisoning, saturnism
Saturno = {npr} Saturn (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]; 3. [Alchem.] lead) «Hence: saturnismo; saturnal; saturnie-saturnia; saturnin»
satyro (sá-) = {n} satyr (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Entom.])
sauce [F] = {n} sauce, gravy «Hence: sauciera»
sauciera = {n} sauceboat
sauerkraut [G] = {n} sauerkraut
sauro = {n} saurian «Hence: ichthyosauro etc.; dinosauro etc.; megalosauro etc.»
sauté [F] = {adj} [Cooking] sauté
savanna = {n} savanna, savannah
Sax, Antoine Joseph = {npr} [1814-1894; Belgian maker and inventor of musical instruments] «Hence: saxophono etc.; saxhorn etc.; saxtuba etc.»
sax·cornetta [Mus.] saxcornet
sax·corno = {n} [Mus.] saxhorn
saxee = {adj} stone (= made of stone)
saxeto = {n} stony ground
sax·horn = {n} [Mus.] saxhorn
saxicola (-í-) = {n} [Ornith.] Saxicola
saxi·cole (-í-) = {adj} [Bot., Zool.] saxicolous, saxicoline (= growing on, or inhabiting rocks) «Hence: saxicola»
saxifraga (-í-) = {n} [Bot.] saxifrage
saxifragaceas = {npl} [Bot.] Saxifragaceae
saxifragacee = {adj} [Bot.] saxifragaceous
saxi·frage (-í-) = {adj} saxifragous (= breaking or dissolving stone) «Hence: saxifraga-saxifragacee-saxifragaceas»
saxo = {n} stone, rock «Hence: saxeto; saxee; saxose; saxicole etc.; saxifrage etc.»
saxone = {n/adj} Saxon «Hence: Saxonia; anglosaxone etc.»
Saxonia = {npr} Saxony (1. [Anc. Hist.] land of the Saxons; 2. former Kingdom of Saxony; 3. Prussian Saxony)
saxo·phono = {n} saxophone
saxose = {adj} rocky, stony (= abounding in stones)
sax·tuba = {n} [Mus.] saxtuba, bass saxhorn
scabello = {n} 1. stool; = {also:} footstool; 2. [Rom. Antiq.] scabellum
scabie = {n} scabies, mange «Hence: scabiose-scabiosa»
scabiosa = {n} [Bot.] scabious
scabiose = {adj} scabious, mangy
scafolt = {n} scaffold (= place of execution)
scala = {n} 1. ladder; II. staircase; III. scale (1. [Mus.]; 2. as in "scale of a thermometer, a map, etc."); IV. port of call; @ scala mobile 1. escalator, moving staircase; 2. sliding scale; @ reducer (augmentar) secundo le scala to scale down (up) «Hence: scalon &; scalar-scalada»
scalada = {n} [Mil.] escalade
scalar = {v} [Mil.] to scale
scalia = {n} I. scale (1. [Zool., Bot., Med., etc.]; 2. [Metal.]); II. [Zool., Bot.] shell; = {also:} husk, hull, etc. «Hence: scaliose; scaliar-scaliage»
scaliage (-aje) = {n} scaling, husking; peeling, chipping off, etc.
scaliar = {v} I. to scale (1. to remove the scales from; 2. to cover with scales); II. to shell, husk, hull, etc.
scaliose = {adj} scaly, scalelike
scalon = {n} 1. rung, step; 2. [Mil.] echelon «Hence: scalonar»
scalonar = {v} to echelon
scalp [A = {n} scalp (as in "to take scalps") «Hence: scalpar»
scalpar = {v} to scalp (= to deprive of the scalp)
scand- = {see} scandinave
scandalisar = {v} 1. to offend (as in "if thy right eye offend thee"; 2. to scandalize)
scandalo (scán-) = {n} 1. offense, scandalous example; 2. scandal (as in "political scandal"); @ petra de scandalo stumbling block «Hence: scandalose; scandalisar»
scandalose = {adj} 1. giving offence; = {also:} setting a bad example; 2. scandalous (as in "scandalous affair")
scander [scand-/scans-;-scend-/-scens-] = {v} 1. to climb; 2. to scan ("to scan verse") «Hence: scansion, ascender &; descender &; transcender &»
scandinave = {adj} Scandinavian «Hence: Scandinavia; scandinavo; scandium»
Scandinavia = {npr} Scandinavia
scandinavo = {n} Scandinavian
scandium (scán-) = {n} [Chem.] scandium
scans- = {see} scander
scansion = {n} [Metrics] scansion
scapula (scá-) = {n} shoulder blade, scapula «Hence: scapular; scapulario; scapulohumeral etc.»
scapular = {adj} scapular
scapulario = {n} [Eccl.] scapular (1. a sleeveless croak; 2. a badge of membership in certain orders, consisting of two pieces of cloth and worn under the clothing)
scapulo·humeral = {adj} [Anat.] scapulohumeral
scarabeo (-éo) = {n} I. scarabaeus (1. [Entom.]; 2. [Egyptol.] scarab); II. [Entom.] beetle
scaramucia = {n} skirmish «Hence: scaramuciar-scaramuciator»
scaramuciar = {v} to skirmish
scaramuciator = {n} skirmisher
scarlatin = {adj} scarlet; @ febre scarlatin scarlet fever «Hence: scarlatina»
scarlatina = {n} scarlet fever, scarlatina
scarlato = {n} scarlet (1. color scarlet; 2. scarlet cloth or clothes) «Hence: scarlatin &»
scarpa = {n} 1. shoe; 2. slope, scarp (= face of a hill, etc.); 3. [Mil.] scarp, escarp «Hence: scarpero, scarpino, scarpar-scarpamento, scarpate; contrascarpa; superscarpa; lustrascarpas etc.»
scarpamento = {n} [Mil.] escarpment
scarpar = {v} 1. to slope (= to cause to slope); 2. [Mil.] to escarp
scarpate = 1. {pp} of scarpar; 2. {adj} steep, scarped
scarpero = {n} shoemaker, bootmaker
scarpino = {n} dancing pump
scel·algia (-ía) = {n} [Pathol.] scelalgia, pain in the legs
sceler- = {n} [occurring in derivatives] «Hence: scelerate-sceleratessa, scelerato»
scelerate = {adj} scoundrelly, villainous
sceleratessa = {n} villainy, wickedness
scelerato = {n} scoundrel, wretch, villain, etc.
scelides = {npl} [Zool.] scelides, hind legs
scelo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] scelo-, scel- (= leg) «Hence: scelides-macroscelide etc.; scelalgia etc.; isoscele etc.; macroscele etc.»
scena = {n} I. stage (1. "stage of a theater"; 2. theater, art of the theater); II. scene (1. unit of dramatic action; 2. place of action; = {also:} setting; 3. as in "to make a scene"); @ poner in scena to stage, put on the stage «Hence: scenario; scenic; inscenar &; hyposcenio; proscenio; scenographo etc.; scenopegia etc.»
scenario = {n} scenario
scenic = {adj} scenic, scenical (= of or pertaining to the scenes of dramatic action)
scenographia (-ía) scenography
scenographic = {adj} scenographic
sceno·grapho (-ógrapho) = {n} scenographer «Hence: scenographia; scenographic»
sceno·pegia (-ía) = {n} [Jewish Relig.] Sukkoth, Feast of Tabernacles
sceptic = {adj} skeptic, sceptic, skeptical, sceptical «Hence: scepticismo, sceptico»
scepticismo = {n} skepticism, scepticism
sceptico = {n} 1. skeptic, sceptic; 2. [Philos.] Skeptic, Sceptic
sceptro = {n} scepter
scheda = {n} slip of paper «Hence: schedula»
schedula = {n} 1. slip of paper (containing writing); 2. promissory note
schema [-ma/-mat-] = {n} I. schema; II. scheme (1. as in "the metrical scheme of a sonnet"; 2. plan in tabulated form) «Hence: schematic; schematisar-schematismo»
schemat- = {see} schema
schematic = {adj} schematic
schematisar = {v} to schematize
schematismo = {n} schematism
scherma = {n} fencing, fence (= art of fencing) «Hence: schermir-schermitor»
schermir = {v} to fence (= to practice fencing)
schermitor = {n} fencer (= one who practices fencing)
scherzo [I] = {n} scherzo
schisma [-ma/-mat-] = {n} schism (1. division, separation; 2. [Eccl.]) «Hence: schismatic-schismatico»
schismat- = {see} schisma
schismatic = {adj} schismatic, schismatical
schismatico = {n} schismatic
schisto = {n} [Petrography] schist «Hence: schistose; micaschisto etc.»
schistose = {adj} [Petrography] schistose, schistous
schizo- [occurring in compounds] schizo- (= split) «Hence: schizophrenia etc.; schizophyto etc.; schizopode etc.»
schizo·phrenia (-ía) = {n} [Psychiatry] schizophrenia «Hence: schizophrenic-schizophrenico»
schizophrenic = {adj} schizophrenic
schizophrenico = {n} schizophrenic, schizophrene
schizo·phyto (-óphyto) = {n} [Bot.] schizophyte
schizopode (-ó-) = {adj} schizopol, schizopodous «Hence: schizopodo»
schizopodo (-ópodo) = {n} [Zool.] schizopod
schizzar (-tsar) = {v} to sketch (1. to make a draft or sketch of; 2. to make a sketch or sketches)
schizzo [I] = {n} [Lit., Art] sketch «Hence: schizzar»
schola = {n} school; @ tener schola to keep school «Hence: scholar»
scholar = {adj} school
scholar = {n} school child, pupil
scholastic = {adj} scholastic «Hence: scholasticismo; scholastico»
scholasticismo = {n} scholasticism
scholastico = {n} scholastic
schooner [A] = {n} [Naut.] schooner
schottisch [G] = {n} [Dancing] schottische
scia- = {n} [occurring in compounds] scia- (= shadow) «Hence: antiscios; sciamachia etc.»
scia·machia (-ía) = {n} sciamachy, sham fight, shadow boxing
sciatic = {adj} sciatic (1. pertaining to the hip); 2. pertaining to sciatica); @ nervo sciatic sciatic nerve «Hence: scistics»
sciatica = {n} [Med.] sciatica
sciente = {adj} learned, (well-)informed «Hence: scientia &; consciente &; insciente &; omnisciente etc.»
scientia = {n} 1. knowledge, learning; 2. science; @ homine de scientia man of science, scientist «Hence: scientista; scientific»
scientific = {adj} scientific
scientista = {n} scientist
scimitarra = {n} scimitar
scinder [scind-/sciss-] = {v} to split «Hence: scissile; scission; abscinder &; rescinder &; scissipare etc.»
scintilla = {n} spark (= particle of fire) «Hence: scintillar-scintillation»
scintillar = {v} to sparkle, glitter, scintillate; = {also:} to twinkle
scintillation = {n} scintillation; = {also:} twinkling
Scipion = {npr} [Rom. Hist.] Scipio
scir = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: sciente &; conscie; nescie &; prescir &; plebiscito etc.»
sciss- = {see} scinder
scissile = {adj} scissile; = {also:} fissile
scission = {n} scission
scissi·pare = {adj} [Biol.] scissiparous «Hence: scissiparitate»
scissiparitate = {n} [Biol.] scissiparity, schizogenesis
sciuro = {n} squirrel
sclave = {adj} slave, slave's: (= characteristic of a slave) «Hence: sclavitude; sclavo»
sclavitude = {n} slavery (= state of being a slave)
sclavo = {n} slave
scler·antho = {n} [Bot.] scleranth; Scleranthus
scler·enchyma (-én-) = {n} sclerenchyma (1. [Bot.]; 2. [Zool.])
sclero- [occurring in derivatives and compounds] sclero-, scler- (1. hard; 2. to harden) «Hence: sclerose; scleroma; sclerosis-arteriosclerosis etc.; sclerotic-sclerotica; sclerantho etc.; sclerophthalmia etc.»
scleroma = {n} [Med.] scleroma
scler·ophthalmia (-ía) = {n} [Pathol.] sclerophthalmia
sclerose = {adj} [Biol., Med.] sclerous (= hard, indurated)
sclerosis (-ósis) = {n} [Med., Bot.] sclerosis (= hardening, induration)
sclerotic = {adj} sclerotic (1. sclerous, hard; 2. affected with sclerosis)
sclerotica = {n} [Anat., Zool.] sclerotic (= sclerotic coat of the eye)
scolio = {n} reef (= chain of rocks lying near the surface of the water) «Hence: scoliose»
scoliose = {adj} full of reefs
-scop- [occurring in derivatives] «Hence: -scopo &; -scopia &; -scopio &; -scopic &»
scopa = {n} broom «Hence: scopar-scopator, scopatrice, scopatura»
scopar = {v} to sweep (with a broom)
scopator = {n} sweeper (= one who or that which sweeps)
scopatrice = {n} (woman) sweeper
scopatura = {n} sweepings
-scopia (-ía) [occurring in compounds] -sccopy (= examination, observation) «Hence: necroscopia etc.»
-scopic [occurring in compounds] -scopic ((= seeing) «Hence: necroscopic etc.; macroscopic etc.»
-scopio = {n} [occurring in compounds] -sccope (= instrument for watching, ohserving, examining, etc.) «Hence: periscopio &; telescopio &; polariscopio etc.; laryngoscopio etc.; kaleidoscopio etc.; microscopio etc.; stereoscopio etc.; gyroscopio etc.»
scopo = {n} 1. target, mark; 2. object, aim
-scopo = {n} [occurring in compounds] 1. --scope (as in "horoscope"); 2. -scopist (as in "cranioscopist") «Hence: horoscopo etc.; cranioscopo etc.»
scorbutic = {adj} scorbutic
scorbuto = {n} [Pathol.] scurvy, scorbutus «Hence: scorbutic-antiscorbutic»
scoria = {n} scoria (I. [Metal.] slag, dross; 2. [Geol.] slaggy lava) «Hence: scorificar-scorification»
scorificar = {v} to scorify
scorification = {n} scorification
scorpion = {n} [Zool.] scorpion; @ Scorpion [Astron.] Scorpio, Scorpion «Hence: scorpionide»
scorpionide = {n} [Zool.] scorpionid; @ scorpionides Scorpionidae
scote = {adj} Scotch, Scottish «Hence: scoto-Scotia, scotic»
Scotia = {npr} Scotland; @ Nove Scotia Nova Scotia
scotic = {adj} Scotch, Scottish
scoto = {n} Scot
scriba = {n} scribe (I. [Jewish Hist.]; 2. copyist)
scriber [scrib-/script-] = {v} to write «Hence: scriba; scriptor; scriptorio; scriptura &; scripte-manuscripte etc., scripto; ascriber &; circumscriber &; conscriber &; describer &; inscriber &; postscrib- &; prescriber &; proscriber &; rescriber &, subscriber &; transcriber &»
script- = {see} scriber
scripte = {adj} written, in writing
scripto = {n} writing ("piece of writing"); @ per scripto in writing
scriptor = {n} writer (= author, journalist etc.)
scriptorio = {n} desk, writing desk
scriptura = {n} 1. writing, handwriting, script; 2. [Law, Com., etc.] paper, document etc.; 3. [Relig.] Scripture «Hence: scriptural»
scriptural = {adj} [Eccl.] scriptural
scrofula (scró-) = {n} [Pathol.] scrofula «Hence: scrofulosis; scrofulose»
scrofulose = {adj} scrofulous
scrofulosis (-ósis) = {n} [Med.] scrofulosis
scrupulo (scrú-) = {n} scruple (1. [Pharm.]; 2. as in "conscientious scruples") «Hence: scrupulose-scrupulositate, inscrupulose»
scrupulose = {adj} scrupulous
scrupulositate = {n} scrupulousness
scrutabile = {adj} scrutable
scrutar = {v} scan, scrutinize, examine, etc. «Hence: scrutinio &; scrutabile-inscrutabile-inscrutabilitate; perscrutar &»
scrutiniar = {v} 1. to scrutinize; 2. to vote by ballot
scrutinio = {n} 1. scrutiny; 2. poll, ballot «Hence: scrutiniar»
sculper [sculp-/sculpt-] = {v} to sculpture (= to carve, cut, grave, chisel, etc.) «Hence: sculptor; sculptrice; sculptura-sculptural, sculpturesc; sculpte»
sculpt- = {see} sculper
sculpte = {adj} sculptured, graven, carved
sculptor = {n} sculptor
sculptrice = {n} sculptress
sculptura = {n} sculpture
sculptural = {adj} sculptural
sculpturesc = {adj} sculpturesque, sculptural
scuma = {n} foam, scum; @ scuma (de sapon) lather (= froth or foam from soap and water) «Hence: scumose; scumar-scumatoria»
scumar = {v} 1. to foam (= to form or gather foam); 2. to skim (= to clear from scum)
scumatoria = {n} skimmer (= utensil used for skimming)
scumose = {adj} foaming, scummy
scuriolo = {n} squirrel
scutella = {n} small bowl, deep dish «Hence: scutellaria»
scutellaria = {n} [Bot.] Scutellaria
scutero = {n} squire; = {also:} shield-bearer
scuti·forme = {adj} scutiform
scuto = {n} 1. shield, buckler; 2. escutcheon, coat of arms «Hence: scutero; scutiforme etc.»
Scylla = {npr} Scylla
scytha = {n} Scyth, Scythian «Hence: Scythia; scythic-scythico»
Scythia = {npr} Scythia
scythic = {adj} Scythian
scytho = {n} Scythian (1. Scyth; 2. Scythian language)
se = {rel pron} himself; herself; itself; themselves
se- = {see} sex
-sec [occurring in compounds] «Hence: extrrinsec; intrinsec»
secabile = {adj} capable of being cut, divisible
secale = {n} [Bot.] rye; @ pan de secale rye bread
secante = 1. {ppr} of secar; 2. {adj} secant (as in "a secant line") «Hence: secante²-cosecante»
secante = {n} [Geom.] secant
seca·papiro = {n} paper cutter, paper knife
secar [sec-/sect-] = {v} to cut (= to divide, sever or reduce by cutting) «Hence: secante &; secabile-insecabile; section &; sector; sectura; dissecar &; insecar &; resecar &; trisecar etc.; secapapiro etc.»
secerner [-cern-/-cret-] = {v} 1. to separate; 2. [Physiol.] to secern «Hence: secretion; secretori; secrete &; secretar»
-secr- = {see} sacre
secret- = {see} secern-
secreta = {n} [Eccl.] secret, secreta
secretar = {v} [Physiol. & Biol.] to secrete
secretariato = {n} secrctariate; = {also:} secretaryship
secretario = {n} secretary (= confidential clerk) «Hence: secretariato»
secrete = {adj} 1. secret; 2. secretive, close «Hence: secreto-secretario &; secreta»
secretion = {n} [Physiol. & Biol.] secretion
secreto = {n} 1. secret; 2. secret drawer; secret spring; @ in secreto in secret or secrecy; @ esser in le secreto to be in the secret; @ secreto de Policinella open secret, secret of Polichinelle
secretori = {adj} [Physiol.] secretory
sect- = {see} secar
secta = {n} sect «Hence: sectari; sectario»
sectari = {adj} sectarian
sectario = {n} sectarian
section = {n} I. (act of) cutting; = {also:} [Surg.] section; II. section (1. separation by cutting; 2. portion, division, subdivision; = {also:} [Nat. Hist., Mil., etc.]; 3. [Geom., Drawing, etc.]); @ section transverse crosssection «Hence: sectionar; intersection; vivisection etc.»
sectionar = {v} to section (= to cut or divide into sections)
sector = {n} sector (1. [Geom.]; 2. [Mil.])
sectura = {n} cut (= wound or opening made by cutting)
secular = {adj} secular (1. occurring once in a century; 2. existing for centuries; 3. worldly) «Hence: secularismo; secularisista; secularitate; secularisar-secularisation»
secular = {n} secular, layman
secularisar = {v} to secularize
secularisation = {n} secularization
secularismo = {n} secularism
secularista = {n} secularist
secularitate = {n} secularity (1. secular extent; 2. worldliness)
seculo (sé-) = {n} 1. century (= period of 100 years); 2. world (= things mundane) «Hence: secular &»
[secun] = {prep} 1. (following) after; 2. along, by; 3. according to @ (= secundo)
secunda = {n} second (1. 1/60 of a minute; 2. 1/3600 of a degree of an angle; 3. [Mus.])
secundar = {v} to second (= to support)
secundari = {adj} secondary; @ schola secundari high school, secondary school
secunde = {adj} second «Hence: secundinas, secundari; secundar; secundo¹; secunda; dece-secunde etc.; secundo²»
secundinas = {npl} secundines, after-birth
secundo = {n} second (in a duel, etc.) secundo = {prep} 1. (following) after; 2. along, by; 3. according to; @ secundo que according as
secur = {adj} I. secure, safe; II. sure, certain (1. not doubting; 2. not doubtful) «Hence: securitate; assecurar &; insecur-insecuritate»
securitate = {n} I. security (1. safety; 2. as in "to leave something as a security"); II. sureness, certainty
sed = {conj} but
sedar = {v} to allay, soothe, appease «Hence: sedation; sedative-sedativo»
sedation = {n} [Med.] sedation
sedative = {adj} sedative; = {also:} [Med.]
sedativo = {n} [Med.] sedative
sede = {n} 1.seat (1. accommodation for sitting; 2. principal place where anything takes place or is carried on); II. [Eccl.] see; @ sancte sede Holy See, Apostolic See
se-dece (sé-) = {adj} sixteen
sedentari = {adj} sedentary
sedente = {adj} seated, sitting; = {also:} sedent
seder [sed-/-sess-;-sid-/-sess-] = {v} to sit (1. to be sitting or seated; 2. as in "to sit in court, in council, etc."; 3. to fit); @ esser sedite to sit, be sitting or seated; @ seder se to seat oneself, sit down «Hence: sede; sedimento &; sedente-sedentari; sessile; session; assider &; dissider &; insid- &; presider &; resider &; subsider &; obseder &; posseder &»
sedimentar = {v} to sediment (= to deposit as sediment)
sedimentari = {adj} sedimentary
sedimentation = {n} sedimentation
sedimento = {n} sediment (1. lees, dregs; 2. [Geol.]) «Hence: sedimentari; sedimentar-sedimentation»
sedition = {n} sedition «Hence: seditiose; seditionar»
seditionar = {v} to sedition, incite to sedition
seditiose = {adj} ceditious
seducer [-duc-/-duct-] = {v} to seduce «Hence: seducimento; seducibile; seduction; seductive; seductor»
seducibile = {adj} seducible
seducimento = {n} seducement
seduct- = {see} seducer
seduction = {n} seduction (1. act of seducing; 2. that which seduces)
seductive = {adj} seductive
seductor = {n} seducer
segmentar = {v} to segment, separate into segments
segmentari = {adj} segmentary, segmental
segmentation = {n} segmentation
segmento = {n} [Geom.] segment «Hence: segmentari; segmentar-segmentation»
segregar = {v} to segregate «Hence: segregation; segregative»
segregation = {n} segregation
segregative = {adj} segregative
seismal = {adj} seismal, seismic
seismic (séiz-) = {adj} seismic
seismo (séizmo) = {n} earthquake, seism «Hence: seismal; seismic; seismographo etc.; seismologo etc.; macroseismo etc.; microseismo etc.»
seismographia (-ía) seismography
seismographic = {adj} seismographic
seismo·grapho (-ógrapho) = {n} seismograph «Hence: seismographia; seismographic»
seismologia (-ía) = {n} seismology
seismologic = {adj} seismologic, seismological
seismo·logo (-ólogo) = {n} seismologist «Hence: seismologia; seismologic»
select- = {see} seliger
selecte = {adj} select, choice
selection = {n} selection; @ selection natural [Biol.] natural selection
selectionar = {v} to select
selective = {adj} selective
selen- = {n} [occurring in derivatives and compounds] seleno-, selen- (= moon); @ Selena [Gr. Relig.] Selene «Hence: selenium &; selenita; selenite; selenographo etc.»
seleniato = {n} [Chem.] selenate
selenic = {adj} [Chem.] selenic
seleniose = {adj} [Chem.] selenious
selenita = {n} Selenite, inhabitant of the moon
selenite = {n} [Mineral.] selenite
selenito = {n} [Chem.] selenite
selenium (-lé-) = {n} [Chem.] selenium «Hence: seleniato; selenito; selenic; seleniose»
selenographia (-ía) = {n} selenography
seleno·grapho (-ó-) = {n} 1. selenograph; 2. selenographer «Hence: selenographia»
seleri (sé-) = {n} celery
seliger [-lig-/-lect-] = {v} to select «Hence: selection-selectionar; selective; selecte»
sella = {n} saddle «Hence: sellero; selleria; sellar-dissellar; insellar-insellate»
sellar = {v} to saddle (= to put a saddle upon)
selleria (-ía) = {n} saddlery
sellero = {n} saddler
Sem = {npr} Shem «Hence: semita-antisemita-antisemitismo, antisemitic, prosemita-prosemitismo, prosemitic, semitismo, semetic»
sema- [-ma/-mat-] = {n} [occurring in compounds] sema- (= sign, signal) «Hence: semaphoro etc.; sematographia etc.»
semantic = {adj} semantic «Hence: semantica-semanticista»
semantica = {n} [Philol.] semantics, semasiology
semanticista = {n} semanticist, semasiologist
sema·phoro (-má-) = {n} semaphore
semasi- = {n} [occurring in compounds] semasi- (= signification) «Hence: semasiologo etc.»
semasiologia (-ía) = {n} [Philol.] semasiology, semantics
semasiologic = {adj} semasiological
semasio·logo (-ólogo) = {n} semasiologist, semanticist «Hence: semasiologia-semasiologic»
semat- = {see} sema-
semato·graphia (-ía) = {n} sematography, sign-writing
semblante = {n} semblance, appearance
semblantia = {n} semblance, appearance; = {also:} seeming
semblar = {v} to seem, appear; @ il me sembla it seems to me «Hence: semblante; semblantia»
semeio- = {n} [occurring in compounds] semeio (= sign) «Hence: semeiotic; semeiotica; semeiologia etc.»
semeio·logia (-ía) = {n} [Med.] semeiology «Hence: semeiologic»
semeiologic = {adj} semeiologic, semeiological
semeiogic = {adj} [Med.] semeiotic, semeiologic
semeiotica = {n} [Med.] semeiotics, semeiologic
[semel] = {adv} 1. once; 2. firstly
semestral = {adj} semestral (= occurring every six months)
se·mestre = {n} semester «Hence: semestral»
semi- [occurring in compounds] semi- (= half) «Hence: semicirculo etc.; semiflosculo etc.; semicupio etc.; semifluide etc.; semipelagian etc.; semisomne etc.; sincipite etc.»
semi·barbare = {adj} semibarbarous, semibarbaric
semi·breve = {n} [Mus.] semibreve
semicircular = {adj} semicircular; @ canales semicircular [Anat., Zool.] semicircular canals
semi·circulo (-cir-) = {n} semicircle (1. half of a circle; 2. semicircular measuring instrument, graphometer) «Hence: semicircular»
semi·circumferentia = {n} [Geom.] semicircumference
semi·consonante = {n} [Phonet.] semiconsonant
semi·cupio = {n} semicupium, sitz bath
semicylindric = {adj} semicylindric, semicylindrical
semi·cylindro = {n} semicylinder «Hence: semicylindric»
semi·dea (-éa) = {n} demigoddess
semi·deo (-éo) = {n} demigod
semi·diametro (-ámetro) = {n} [Math.] semidiameter
semi·diaphane = {adj} semidiaphanous
semi·duple = {adj} semidouble (1. [Liturgy]; 2. [Bot.])
semi·flosculo (-flós-) = {n} [Bot.] semifloscule, semifloret «Hence: semiflosculose»
semiflosculose = {adj} [Bot.] semifloscular, semiflosculose, semiflosculous
semi·fluide (-flú-) = {adj} semifluid
semi·lunar = {adj} [Anat., Biol.] semilunar
semi·lunar = {n} [Anat.] semilunar (bone), lunatum
semi·morte = {adj} half-dead
seminal = {adj} seminal (= pertaining to seed or semen)
seminar = {v} to sow (seeds, etc.)
seminario = {n} 1. [Hort.] seedbed; nursery; 2. (institution for the training of candidates for the priesthood, ministry, etc.) seminary, seminar, etc. «Hence: seminarista»
seminarista = {n} seminarist
semination = {n} semination
seminator = {n} sower
seminatorio = {n} seeder, sowing-machine
semine = {n} seed; = {also:} milk, roe, spawn, semen, etc. «Hence: seminario &; seminal; seminifere; seminar-semination, seminator, seminatorio, disseminar &, inseminar &, reseminar, superseminar»
seminifere = {adj} seminiferous
semi·nude = {adj} seminude, half-naked
semi·official = {adj} semiofficial
semi·pelagian = {adj} [Theol.] Semi-Pelagian «Hence: semipelagianismo; semipelagiano»
semipelagianismo = {n} [Theol.] Semi-Pelagianism
semipelagiano = {n} [Theol.] Semi-Pelagian
semi·prova = {n} [Law] semiproof
semi·salvage (-aje) = {adj} semisavage, half-savage
semi·somne = {adj} semisomnous, half-asleep
semita¹ = {n} Semite
semita² (sé-) = {n} 1. path; 2. [Zool.] semita, fasciole «Hence: semital»
semital = {adj} [Zool.] semital
semitic = {adj} Semitic; @ linguas semitic Semitic languages
semitismo = {n} Semitism
semi·tono = {n} [Mus.] semitone, halftone
semi·transparente = {adj} semitransparent «Hence: semitransparentia»
semitransparentia = {n} semitransparency
semi·tropical = {adj} semitropical
semi·uncial = {adj} semiuncial
semi·vive = {adj} half-alive
semivocal = {n} semivowel
semp- = {see} semper
semper (sém-) = {adv} always «Hence: semperverde etc.; sempiterne etc.»
semper·verde = {adj} evergreen
semper·verde = {n} evergreen
semp·iterne = {adj} everlasting, eternal, sempiternal
[sempre] = {adv} always @ (= semper)
sen- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: senato &; senectute; senil &; senior¹-senior² &»
senato = {n} senate «Hence: senator-senatorial; senatoconsulto etc.»
senato·consulto = {n} [Rom. Hist.] senatus consultum, senatusconsult
senator = {n} senator
senatorial = {adj} senatorial (= pertaining to a senator or senate)
senectute = {n} old age
Senegal = {npr} Senegal «Hence: senegalese»
senegalese = {adj/n} Senegalese
senil = {adj} senile (= belonging to old age); @ debilitate senil senile weakness «Hence: senilitate»
senilitate = {n} senility
senior = {adj} senior, older
senior = {n} 1. senior, elder; 2. lord; 3. sir; @ Senior Lord (= Lord God); @ Nostre Senior Our Lord; @ senior X. Mr. X. «Hence: senioria; seniorial; seniora-senioretta»
seniora = {n} lady; seniora X. Mrs. X.
senioretta = {n} miss; @ senioretta X. Miss X.
senioria (-ía) = {n} 1. [Hist.] seigniory; 2. lordship; = {also:} as in "your lordship"
seniorial = {adj} [Hist.] seignorial
sens- = {see} sentir
sensar = {v} to sense, sensate
sensate = {adj} sensible (= possessing common sense)
sensation = {n} sensation (1. as in "a sensation of cold"; 2. as in "to create a sensation") «Hence: sensational-sensationalismo»
sensational = {adj} sensational (as in "sensational revelations")
sensationalismo = {n} sensationalism (as in "sensationalism of the yellow press")
sensibile = {adj} I. perceptible, sensible; II. sensitive (1. that receives sense impressions; 2. highly susceptible) «Hence: sensibilitate; insensibile-insensibilitate; suprasensibile»
sensibilitate = {n} sensibility (1. ability to receive sense impressions; 2. sensitiveness)
sensitiva = {n} sensitive plant
sensitive = {adj} sensitive, sensory
senso = {n} I. sense (1. as in "the sense of hearing"; 2. discrimination, judgment; 3. meaning); II. direction (= way, course); @ senso commun common sense; @ perder le sensos to lose consciousness; @ in senso inverse in the opposite direction «Hence: sensate-insensate; sensar-sensation &; sensual &; contrasenso; nonsenso etc.; multisense etc.»
sensorial = {adj} sensorial
sensorio = {n} sensorium «Hence: sensorial»
sensu- = {see} senso
sensual = {adj} sensual (as in "sensual pleasures") «Hence: sensualismo; sensualista; sensualitate; sensualisar»
sensualisar = {v} to sensualize (= to make sensual)
sensualismo = {n} sensualism (1. addiction to sensual indulgence; 2. [Philos.] sensationalism)
sensualista = {n} [Philos.] sensualist, sensationalist
sensualitate = {n} sensuality
sententia = {n} 1. [Law] sentence; 2. (sententious) saying, aphorism «Hence: sententiose; sententiar»
sententiar = {v} [Law] to sentence
sententiose = {adj} sententious
sentiente = {adj} sentient
sentiero = {n} path; @ le sentiero del virtute the path of virtue
sentimental = {adj} sentimental
sentimentalismo = {n} sentimentalism
sentimentalitate = {n} sentimentality
sentimento = {n} feeling (1. act or fact of feeling; 2. sentiment, emotion) «Hence: sentimental-sentimentalismo, sentimentalitate»
sentir [sent-/sens-] = {v} to feel (something); @ sentir se (ben, mal, etc.) to feel (well, ill, etc.) «Hence: sentimento &; sentiente; sensibile &; sensitive-sensitiva; sensorio &; senso &; assentir &; consentir &; dissentir &; presentir &; resentir &»
separabile = {adj} separable
separar = {v} to separate (= to put or keep apart) «Hence: separabile-inseparabile-inseparabilitate; separation; separative; separator; separate-separatismo, separatista»
separate = 1. {pp} of separar; 2. {adj} separate
separation = {n} separation; @ separation de benes separate maintenance; @ separation del Ecclesia e del Stato disestablishment of the Church
separatismo = {n} separatism
separatista = {n} separatist
separative = {adj} separative
separator = {n} 1. separater, one who separates; 2. separator
sepe = {n} hedge; @ rege del sepe wren
sepsis (sép-) = {n} [Med.] sepsis «Hence: asepsis; antisepsis»
septagesime (-ésime) = {adj} seventieth; @ le septagesime parte, le septagesimo the seventieth part, the seventieth
septanta = {adj} seventy
septantesime (-ésime) = {adj} seventieth; @le septantesime parte, le septantesimo the seventieth part, the seventieth
septe = {adj} seven «Hence: septanta-septantesime; septagesime; septime &; septentrion &; dece-septe etc.; septuple etc.; septuplicar etc.; septemviro etc.»
septem- = {see} septe
septembre = {n} September
septemviral = {adj} septemviral
septemvirato = {n} septemvirate
septem·viro (-tém-) = {n} [Rom. Antiq.] septemvir «Hence: septemvirato; septemviral»
septen- = {see} septe
septentrion = {n} [Astron.] Septentrion, the Dipper «Hence: septentrional»
septentrional = {adj} northern
septic = {adj} septic «Hence: septicitate; aseptic-aseptico; antiseptic-antiseptico; septicemia etc.; septico»
septic·emia (-ía) = {n} [Med.] septicemia, septicaemia «Hence: septicemic»
septicemic = {adj} septicemic, septicaemic
septicitate = {n} septicity
septico = {n} septic
septim- = {see} septe
septima (sép-) = {n} [Mus.] seventh
septimana = {n} week; @ fin de septimana week end «Hence: septimanal»
septimanal = {adj} weekly
septime (sép-) = {adj} seventh «Hence: septimana &; septima»
septu- = {see} septe
septuplar = {v} to septuple (= to multiply by seven)
septu·ple (sép-) = {adj} septuple, sevenfold «Hence: septupar»
septu·plicar = {v} to septuple
sequente = 1. {ppr} of sequer; 2. {adj} following, next; @ le die sequente the next day, the following day
sequentia = {n} sequence (1. "sequence of things, events, etc."; 2. [Eccl.])
sequer [sequ-/secut-] = {v} to follow «Hence: sequente-sequentia; consequer &; exequer &; obsequer &; persequer &; prosequer &; subsequer &»
sequestrar = {v} 1. [Law] to sequester; 2. to confine illegally, put under illegal restraint
sequestration = {n} 1. [Law] sequestration (of goods); 2. illegal confinement or restraint
sequestro = {n} 1. [Law] sequestration; 2. [Med.] sequestrum «Hence: sequestrar-sequestration»
sequoia (-quóia) = {n} sequoia; @ sequoia gigante giant sequoia, big tree; @ sequoia sempervivente redwood
[ser] = {v} to be @ (= esser) «Hence: [sera]; [serea]»
ser- [ser-/sert-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: serie &; asserer &; deserer &; disserer &; inserer»
[sera] (-rá) = {fut} of ser will be, shall be @ (= essera)
seralio = {n} seraglio, serail «Hence: caravanseralio etc.»
serbe = {adj} Serb, Serbian
Serbia = {npr} Serbia
serbo = {n} Serb, Serbian «Hence: Serbia; serbocroate etc.; serbe»
serbo·croate = {adj} Serbo-Croatian, Serbo-Croat «Hence: serbocroato»
serbocroato = {n} Serbo-Croatian, Serbo-Croat (1. Serbo-Croatian language; 2. native speaker of Serbo-Croatian)
[serea] (-éa) = {cond} of ser would be, should be @ (= esserea)
seren = {adj} serene «Hence: serenitate; serenissimo; serenar-serenada»
serenada = {n} serenade
serenar = {v} to make serene
serenissimo (-íssimo) = {n} serenissimo
serenitate = {n} serenity
sergente (-j-) = {n} [Mil.] sergeant
serial = {adj} serial
seriar = {v} to arrange in series, to seriate
serie = {n} series; = {also:} [Elec.]; @ in serie in series «Hence: serial; seriar»
serie = {adj} serious (1. earnest; 2. as in "serious in implications") «Hence: serio-seriose»
serio = {n} seriousness, earnestness
seriose = {adj} serious (1. earnest; 2. as in "serious in implications")
sermon = {n} sermon «Hence: sermonar-sermonator; sermonisar»
sermonar = {v} to preach, sermonize
sermonator = {n} preacher; sermonizer
sermonisar = {v} to sermonize, harangue
sero¹ = {n} 1. whey (of milk); 2. serum; = {specif.:} blood serum «Hence: sorose-serositate; serologia etc.; serotherapia etc.»
[sero]² = {adv} late
sero·logia (-ía) = {n} serology
serose = {adj} serous
serositate = {n} selosity (= serous quality)
sero·therapia (-ía) = {n} serotherapy
serpentar = {v} to wind, meander
serpentaria = {n} 1. [Bot.] serpentaria, snakeroot; 2. serpent eater, secretary bird
serpente = {n} snake, serpent; @ Serpente [Astron.] Serpent «Hence: serpentaria; serpentin-serpentino; serpentar; serpentiforme etc.»
serpenti·forme = {adj} serpentiform
serpentin = {adj} serpentine (1. of a snake; 2. tortuous, winding)
serpentino = {n} I. serpentine (1. [Hist., Ordn.]; 2. [Mineral.]; 3. coil of a still); II. paper streamer, serpentin
serper = {v} to glide, wriggle «Hence: serpigine &; serpente &»
serpigine = {n} [Pathol.] serpigo; = {also:} ringworm «Hence: serpiginose»
serpiginose = {adj} serpiginous
serra = {n} 1. saw (= tool for sawing); 2. sierra «Hence: serrar-serreria, serration, serrator, serrate-serratula»
serramento = {n} 1. locking (of a door, etc.); 2. (action of) fastening, tightening
serrar¹ = {v} to saw
serrar² = {v} 1. to lock (= to fasten with a lock); 2. to lock up, lock away (something); 3. to close tightly (together) «Hence: serramento; serratura; disserrar»
serrate = 1. {pp} of serrar; 2. {adj} serrate, serrated
serration = {n} (action of) sawing
serrator = {n} sawyer
serratula = {n} [Bot.] sawwort
serratura = {n} lock (of a door, etc.); @ serratura fulmine zip fastener, zipper
serreria (-ía) = {n} sawmill
serva = {n} (female) slave
servage (-aje) = {n} slavery, bondage, serfdom
servar = {v} to conserve (1. to preserve from harm; 2. to keep, retain) «Hence: conservar &; observar &; preservar &; resenar &»
serve = {adj} 1. subject to servitude; 2. slavish, servile «Hence: senicio &; servitude; servir &; servo &; serva»
servibile = {adj} serviceable, useful
servicial = {adj} serviceable, diligent, ready to be of service
servicio = {n} service (1. duties done or required; 2. helpful act or acts; 3. set of dishes, etc.); @ servicio militar military service; @ servicio divin church service, divine service «Hence: servicial; disservicio»
serviente = {n} 1. servant; 2. [Mil.] gunner
servietta = {n} napkin (= table napkin)
servil = {adj} servile (1. pertaining to slaves; 2. mean, base); @ imitation servil slavish, servile imitation «Hence: servilismo; servilitate»
servilismo = {n} servileness, servilism
servilitate = {n} servility
servir = {v} to serve; @ servir un persona to serve someone; @ servir de to serve as; @ servir a to be useful for; @ servir se de to make use of «Hence: serviente; servibile; servitor; disservir; reservir»
servitor = {n} 1. servant (= person employed by another); 2. waiter (= one who waits at table)
servitude = {n} 1. servitude (= slavery, bondage); 2. [Law] easement
servo = {n} serf, slave «Hence: servage; servil &»
sesqui- = {adv} [occurring in compounds] sesqui- (= more by one half) «Hence: sesquioxydo etc.; sesquiplano etc.; sesquialtere etc.; sesquiped- etc.»
sesquialtera (-ál) = {n} [Mus.] sesquialtera
sesqui·altere = {adj} sesquialteral, sesquialter (= one and a half times as great as another) «Hence: sesquialtera»
sesqui·oxydo (-óx-) = {n} [Chem.] sesquioxide
sesqui·ped- = {n} [occurring in derivatives] sesquiped- (= foot and a half) «Hence: sesquipedal»
sesquipedal = {adj} sesquipedalian, sesquipedal
sesqui·plano = {n} biplane with short underplane
sess- = {see} seder
sessile = {adj} [Bot.] sessile
session = {n} 1. sitting; sitting down; 2. session ("session of a court, etc.")
seta = {n} 1. bristle (= short, stiff hair of hogs, etc.); 2. silk; @ seta artificial rayon «Hence: setasso &; seteria; seton; setacee; setifere; setose; setiforme etc.»
setacee = {adj} setaceous, bristly
setassar = {v} to bolt (= to sift flour, etc. through a bolter)
setasso = {n} bolter (= sifter for bolting flour, etc.) «Hence: setassar»
sete = {n} thirst; @ haber sete to be thirsty; @ appaciar su sete to quench one's thirst «Hence: assetar-assetate»
seteria (-ría) = {n} 1. silk factory or store; 2. silk (ware)
setifere = {adj} bristle-bearing, setiferous
seti·forme = {adj} bristle-shaped, setiform
seton = {n} [Surg.] seton
setose = {adj} silky, silken
setter [A] = {n} [Dogs] setter
sever = {adj} severe (1. not lenient; 2. as in "severe style") «Hence: severitate; asseverar &; perseverar &»
severitate = {n} severity, severeness
Sèvres [F] = {npr} Sèvres; @ sèvres Sèvres (porcelain)
sex = {adj} six «Hence: sexanta-sexantesime; sexagesime &; sexte &; semestre etc.; sedece etc.; dece-sex etc.»
sexagesimal = {adj} sexagesimal
sexagesime (-ésime) = {adj} sixtieth; @ le sexagesime parte, le sexagesimo the sixtieth part, the sixtieth «Hence: sexagesimal»
sexanta = {adj} sixty
sexantesime (-ésime) = {adj} sixtieth; @ le sexantesime parte, le sexantesimo the sixtieth part, the sixtieth
sexo = {n} sex; @ le sexo belle the fair sex «Hence: sexual-sexualitate, asexual, bisexual etc., homosexual etc.»
sexta = {n} 1. [Eccl.] Sext; 2. [Mus.] sixth
sextante = {n} sextant
sexte = {adj} sixth; @ le sexte parte, le sexto the sixth part, the sixth «Hence: sextante; sextetto; sextuple etc.; sextuplicar etc; sexta»
sextetto = {n} [Mus.] sextet
sextu- = {see} sexte
sextuplar = {v} to sextuple
sextu·ple (séx-) = {adj} sextuple, sixfold «Hence: sextuplar»
sextu·plicar = {v} to sextuple (= to multply by six)
sexu- = {see} sexo
sexual = {adj} sexual (= pertaining to the functions of sex)
sexualitate = {n} sexuality
shako = {n} shako
shampooing [A] = {n} shampooing, shampoo
shilling [A] = {n} shilling
shocking! [A] shocking!
shogun [J] = {n} shogun
shophar [Heb.] = {n} shofar, shophar
shrapnel [A] = {n} shrapnel
shunt [A] = {n} [Elec.] shunt
si = {adv} 1. thus, so; 2. yes; @ si ... como as ... as, (not) so ... as «Hence: si-nominate etc.; [assi] etc.»
si = {conj} if (1. supposing that; 2. whether); @ si non 1. if not; 2. except, unless it be «Hence: [sinon] etc.; [nisi] etc.; [etsi] etc.»
si = {n} 1. [Mus.] ti, si; 2. [Mus.] (the note) B
[sia] = {pr subj} of esser be, may be, let there be; @ sia ... sia ... be (it) ... or be (it ...; whether ... or ...
sial·agoge = {adj} sialagogue, sialagogic, saliva-producing «Hence: sialagogo»
sialagogo = {n} [Med.] sialagogue
sialo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] sialo-, sial- (= saliva) «Hence: sialagoge etc. ...»
Siam = {npr} Siam «Hence: siamese»
siamese = {adj/n} Siamese; @ catto siamese Siamese cat; @ geminos siamese Siamese twins
sibilante = 1. {ppr} of sibilar; 2. {adj} sibilant
sibilante = {n} [Phonet.] sibilant
sibilar = {v} 1. to whistle; 2. to hiss, sibilate
sibilation = {n} sibilation
sibilator = {n} whistler (= one who whistles)
sibilo (sí-) = {n} I. whistle (1. whistling; 2. instrument for whistling); II. hiss, hissing «Hence: sibilar-sibilente, sibilation, sibilator»
Sibiria = {npr} Siberia «Hence: sibirian-sibiriano; sibiric»
sibirian = {adj} Siberian
sibiriano = {n} Siberian
sibiric = {adj} Siberian; Sibiric; @ abiete sibiric Siberian fir
sibylla = {n} [Gr. and Rom. Mythol.] sibyl «Hence: sibyllin»
sibyllin = {adj} sibylline; @ libros sibyllin Sibylline Books
sic¹ = {adj} dry; @ vino sic dry wine «Hence: siccitate; siccar-sicca, siccante, siccative, siccatorio, desiccar &; exsiccar &»
[sic]² = {adv} 1. thus, so; 2. yes @ (= si) «Hence: sicut etc.»
sicc- = {see} sic
sicca = {n} shelf, sandbank
siccante = 1. {ppr} of siccar; 2. {adj} drying; @ papiro siccante blotting paper, blotter
siccar = {v} to dry (1. to make dry; 2. to become dry)
siccative = {adj} siccative
siccatorio = {n} drying-place, drying-room, drying-loft, etc.
siccitate = {n} 1. dryness; 2. drought, drouth
Sicilia = {npr} Sicily «Hence: sicilian-siciliano, siciliana»
sicilian = {adj} Sicilian; @ Vesperas Sicilian [Hist.] Sicilian Vespers
siciliana = {n} [Dancing] Siciliana
siciliano = {n} Sicilian
[sic·ut] (sí-) = {adv} so as, just as, as
sider- = {n} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: sideral; siderar &; considerar &; desiderar &; siderostato etc.»
-sider = {see} seder
sideral = {adj} [Astron.] sidereal
siderar = {v} to strike (by lightning) «Hence: sideration»
sideration = {n} sudden stroke (of apoplexy); sudden paralysis
siderite = {n} [Mineral.] siderite (= native ferrous carbonate)
sidero- = {n} [occurring in derivatives and compounds] sidero-, sider- (= iron) «Hence: siderite; siderographia etc.; siderolitho etc.; sideroscopio etc.; siderurgia etc.»
sidero·graphia (-ía) = {n} siderography
sidero·litho (-ólito) = {n} siderolite
sidero·scopio = {n} sideroscope
sidero·stato (-ó-) = {n} siderostat
sider·urgia (-ía) = {n} metallurgy or working of iron, siderurgy «Hence: siderurgic»
siderurgic = {adj} iron (as in "iron ore"), siderurgical
siesta = {n} siesta
sigillar = {v} to seal (1. as in "to seal a deed"; 2. to fasten, make fast; 3. as in "this sealed his fate")
sigillator = {v} sealer
sigillo = {n} seal (1. instrument for sealing; 2. impression made by a seal); = {also:} signet «Hence: sigillar-sigillator, dissigillar»
signal = {n} signal «Hence: signalar-signalamento, signalator, signalate»
signalamento = {n} (act of) signaling
signalar = {v} 1. to signal (= to make known by a signal or signals); 2. to signalize (= to make notable); 3. to point (out); @ signalar se to distinguish oneself, make oneself notable
signalate = 1. {pp} of signalar; 2. {adj} remarkable, signal
signaiator = {n} signaler
signar = {v} to sign (= to affix one's name to); @ signar se to cross oneself
signator = {n} signer
signatura = {n} signature (1. act of signing one's name; 2. [Print.])
significante = 1. {ppr} of significar; 2. {adj} significant
significantia = {n} significance (= meaning, import)
significar = {v} to signify (1. to make known, intimate; 2. to mean); @ iste significa nihil that does not mean anything «Hence: significante-significantia, insignificante-insignificantia; signification; significative; significator; significato»
signification = {n} signification (1. act of signifying or making known; 2. meaning)
significative = {adj} significant, significative; @ cifra significative significant figure
significato = {n} meaning, significate
significator = {n} signifier; = {attrib.} signifying, significant
signo = {n} sign (1. symbol, mark; 2. indication; 3. gesture, motion); @ facer signo to motion; = {also:} to beckon; @ signo de exclamation, de interrogation exclamation, question mark «Hence: signal &; signar-signator, signatura; assignar &; consignar &; contrasignar &; designar &; resignar &; significar &; insigne &»
silente = {adj} silent (1. quiet, noiseless; 2. saying little or nothing) «Hence: silentio-silentiario, silentiose, silentiar-silentiator»
silentiar = {v} to silence
silentiario = {n} [Hist.; Relig.] silentiary
silentiator = {n} [Technol.] silencer
silentio = {n} silence (1. noiselessness; 2. forbearance from speech)
silentiose = {adj} silent (1. quiet, noiseless; 2. saying little or nothing)
Silesia = {npr} Silesia, Alte (Basse) Silesia Upper (Lower) Silesia «Hence: silesian-silesiano»
silesian = {adj} Silesian; Silesia
silesiano = {n} Silesian
silhouettar = {v} to silhouette (= to show, represent, etc., in silhouette)
silhouette [F] = {n} silhouette «Hence: silhouettar»
silic- = {see} siliqua
silicato = {n} silicate
silice (sí-) = {n} 1. flint; 2. silex, silica «Hence: silicato-tungstosilicato etc.; silicium; silicosis; silicee; silicic; silicificar-silicification; silicifluoric etc.»
silicee = {adj} siliceous
silicic = {adj} silicic; @ acido silicic silicic acid
silicificar = {v} to silicify (= to convert into silica)
silicification = {n} silicification
silici·fluoric (-óric) = {adj} silicifluoric
silicium (-lí-) = {n} silicon, silicium
silicosis (-ósis) = {n} [Pathol.] silicosis
silicula = {n} [Bot.] silicle silicula
siliculose = {adj} [Bot.] siliculose
siliqua (sí-) = {n} [Bot.] pod; silique «Hence: silicula-siliculose; siliquifere; siliquose»
siliquifere = {adj} pod-bearing; siliquiferous
siliquose = {adj} [Bot.] siliquose
silo [H] = {n} silo
siluro = {n} 1. [Zool.] silurus, sheatfish; 2. [Zool.] Silurus
silva = {n} wood, forest; grove «Hence: silvan-silvanite, transsilvan-transsilvano, Transsilvania, Pennsylvania etc., Silvano; silvatic; silvestre; silvose; silvicultor etc.; silvicultura etc.»
silvan = {adj} sylvan
silvanite = {n} [Mineral.] sylvanite
Silvano = {npr} [Mythol.] Silvanus
silvatic = {adj} forest, sylvatic
silvestre = {adj} forest, wood
silvi·cultor = {n} forester, silviculturist
silvi·cultura = {n} forestry, silviculture
silvose = {adj} wooded
sim- [occurring in compounds] «Hence: simple etc.; simplice etc.»
simia = {n} monkey, ape «Hence: simian; simieria; simiesc; simiar»
simian = {adj} simian
simiar = {v} to ape
simieria (-ía) = {n} monkey business, monkeyshine
simiesc = {adj} simian
similabile = {adj} similar
similante = {n} semblance, appearance
similantia = {n} semblance (1. resemblance, similarity; 2. image, likeness)
similar = {adj} similar «Hence: similaritate»
similar = {v} 1. to resemble; 2. to seem, appear «Hence: similante-similantia, verosimilante etc.; similabile; assimilar &; dissimilar &; resimilar &»
similaritate = {n} similarity
simil·auro = {n} similor, imitation gold
simile = {adj} like, resembling, similar «Hence: similitude; similar¹ &; simular &; similar² &; dissimile &; similauro etc.; facsimile etc.; verisimile etc.; simul»
simile = {n} [Rhet.] simile
similitude = {n} 1. likeness, resemblance, similitude; 2. [Rhet.] simile; @ similitude (de triangulos) similarity (of triangles)
Simon = {nprm} Simon; @ Simon le Mago Simon Magus «Hence: simonia-simonista, simonisar»
simonia (-ía) = {n} simony
simonisar = {v} to practice simony
simonista = {n} simonist (= one practicing simony)
sim·ple = {adj} simple (1. not double or manifold; 2. not complicated) «Hence: simplismo; simplificar-simplificabile, simplification, simplificator»
sim·plice (sím-) = {adj} simple (1. not double, not manifold; 2. not complicated) «Hence: simplicitate»
sim·plices (sím-) = {npl} simples, medicinal herbs
simplicitate = {n} simplicity
simplificabile = {adj} capable of being simplified
simplificar = {v} to simplify
simplification = {n} simplification
simplificator = {n} simplifier
simplismo = {n} oversimplification, simplism
simul (sí-) = {adv} at once, at the same time, together «Hence: simultanee &; insimul»
simul- = {see} simile
simulacro = {n} simulacrum (1. image; 2. mock appearance, sham)
simular = {v} to simulate (= to feign) «Hence: simulacro; simulation; simulator; simulate; dissimular &»
simulate = 1. {pp} of simular; 2. {adj} simulate
simulation = {n} simulation
simulator = {n} simulator
simultanee = {adj} simultaneous «Hence: simultaneitate»
simultaneitate = {n} simultaneity
sin = {prep} without «Hence: sinecura etc.»
Sin- = {npr} [occurring in compounds] Sin-, Sino- (= China) «Hence: sinologo etc.; sino-japonese etc.»
sin- [-sin-/sit-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: site; sito &; desin- &»
sin- = {see} semi-
Sinai = {npr} Sinai; @ le monte Sinai Mount Sinai; @ le peninsula del Sinai Sinai Peninsula
sincer = {adj} sincere (1. honest; 2. frank; 3. real, true) «Hence: sinceritate; insincer-insinceritate»
sinceritate = {n} sincerity
sincipital = {adj} [Anat.] sincipital
sin·cipite (-cíp-) = {n} [Anat.] sinciput «Hence: sincipital»
sine·cura = {n} sinecure «Hence: sinecurismo, sinecurista»
sinecurismo = {n} sinecurism
sinecurista = {n} sinecurist
sine die [L] = {sine die}
sine qua non [L] = {sine qua non}
singular = {adj} singular (1. relating to a single person or thing; 2. unusual, uncommon, strange, etc.); @ (numero) singular [Gram.] singular (number)
singularisar = {v} to singularize, make distinct
singularitate = {n} singularity
singule = {adj} single, separate, alone «Hence: singular-singularitate, singularisar»
singultar = {v} 1. to sob; 2. to hiccup
singulto = {n} 1. sob; 2. hiccup, hiccough, singultus «Hence: singultar»
sinistre = {adj} 1. left (= not right); 2. sinister (= threatening, evil) «Hence: sinistromane etc.; sinistrorse etc.; sinistrogyr etc.»
sinistro·gyr = {adj} sinistrogyrate
sinistro·mane = {adj} left-handed (using the left hand more easily than the right)
sinistr·orse = {adj} [Bot.] sinistrorse
sinn fein [Ir.] = {n} Sinn Fein
sino = {n} 1. bosom; 2. womb; 3. [Anat.] sinus; 4. [Math.] sine; @ sinos breasts; @ in le sino del familia in the bosom of the family «Hence: sinuate; sinuose-sinuositate; insinuar &»
sino·japonese = {adj} Sino-Japanese
sinologia (-ía) = {n} Sinology
sino·logo (-ólogo) = {n} Sinologue, Sinologist «Hence: sinologia»
si-nominate = {adj} so-called
[si·non] = {conj} otherwise, else; except, save, if not, unless @ (= si non)
sinu- = {see} sino
sinuate = {adj} [Bot.] sinuate, sinuated
sinuose = {adj} sinuous
sinuositate = {n} sinuosity
sinus (si-) = {n} 1. [Math.] sine; 2. [Anat.] sinus «Hence: sinusitis; sinusoide-sinusoital; cosinus»
sinusitis (-ítis) = {n} [Pathol.] sinusitis, sinus trouble
sinusoidal = {adj} [Math.] sinusoidal
sinusoide = {n} [Math.] sinusoid
Sion (sí-) = {npr} Zion (1. hill near Jerusalem; 2. Jerusalem; 3. the Church) «Hence: sionismo; sionista; sionita»
sionismo = {n} Zionism
sionista = {n} Zionist; = {also: attrib.}
sionita = {n} [Eccl. Hist.] Ronsdorfer, Zionite
siphon = {n} siphon (1. bent tube for transferring a liquid; 2. siphon bottle; 3. [Zool.]) «Hence: siphonostome etc.; siphonophoro etc.»
siphono·phoro (-nó-) = {n} [Zool.] siphonophore
siphono·stome (-nó-) = {adj} [Zoo].] siphonostomatous, siphonostomous
-sipide = {see} sapide
-sipiente = {see} sapiente
sirena = {n} siren (1. [Mythol.]; 2. as in "the ship's siren") «Hence: sirenie-sirenios; lepidosirena etc.»
sirenie = {adj} sirenian, siren, sirenical
sirenios = {npl} [Zool.] Sirenia
sirocco = {n} sirocco
sirop = {n} syrup «Hence: siropose»
siropose = {adj} syrupy
-sister = {v} [occurring in compounds] «Heence: assister &; consister &; desister &; exister &; insister &; persister &; resister &; subsister &»
sistro = {n} [Antiq.] sistrum
sit- = {see} sin-
site = {adj} situated, placed
sito = {n} site «Hence: situar-situation»
sito- = {n} [occurring in compounds] sito-, sit- (= food) «Hence: parasite &; sitomania etc.»
sito·mania (-ía) = {n} [Psychol.] sitomania
sito·phobia (-ía) = {n} [Psychol.] sitophobia
situ- = {see} sito
situar = {v} to situate; to place, locate
situation = {n} I. situation (1. location, place; 2. condition, circumstance); II. posture; = {also:} position, attitude (of the body)
situla (sí-) = {n} buckct, pail «Hence: situlata»
situlata = {n} bucketful, pailful
[sive] = {conj} or if, or; @ sive ... sive ... if ... or if
skeletic = {adj} I. [Anat.] skeletal; II. skeleton (1. as in "skeleton crew"; 2. emaciated)
skeleto (ské-) = {n} skeleton (1. [Anat.]; 2. framework (of a house, ship, etc.); 3. outline, sketch) «Hence: skeletic; skeletologia etc.; endoskeleto etc.»
skelet·ologia (-ía) = {n} skeletology
ski [Nor.] = {n} ski «Hence: skiar-skiator»
skiar = {v} to ski
skiator = {n} skier
skunk [A] = {n} skunk (1. [Zool.]; 2. fur of the skunk)
slave = {adj} Slav, Slavic, Slavonic; @ linguas slave Slavonic languages «Hence: slavo-slavismo, slavista, slavon &, slavophile etc., panslavismo etc., balto-slavo etc.; yugoslave etc.»
slavismo = {n} 1. Slavicism; 2. Panslavism
slavista = {n} Slavist
slavo = {n} Slav
slavon = {adj} Slavonian, Slavonic «Hence: slavono-Slavonia»
Slavonia = {npr} Slavonia
slavono = {n} 1. Slavonian (= inhabitant of Slavonia); 2. Slavonic (language)
slavo·phile = {adj} Slavophile «Hence: slavophilo»
slavophilo (-ó-) = {n} Slavophile
sleeping-car [A] = {n} [R.R.] sleeping car
slitta = {n} drag, dray, road sledge; = {also:} sled, sleigh
slogan [A] = {n} slogan
sloop [A] = {n} [Naut.] sloop
slovac = {adj} Slovak «Hence: Slovachia; slovaco; checoslovac etc.»
slovach- = {see} slovac
Slovachia (-ákia) = {npr} Slovakia
slovaco = {n} Slovak
sloven = {adj} Slovene, Slovenian «Hence: Slovenia; sloveno»
Slovenia = {npr} Slovenia
sloveno = {n} 1. Slovene; 2. Slovenian
smalt = {n} enamel «Hence: smaltar»
smaltar = {v} 1. to enamel; 2. to glaze (as in to "glaze earthenware")
smaragdin = {adj} emerald, smaragdine
smaragdite = {n} [Mineral.] smaragdite
smaragdo = {n} emerald, smaragd «Hence: smaragdite; smaragdin»
smerilio = {n} emery «Hence: papiro-smerilio etc.»
-smo = {see} -ismo
smoking [A] = {n} tuxedo, dinner jacket or coat
snob [A] = {n} snob «Hence: snobismo»
snobismo = {n} snobbishness
[so] = {pr 1me pers sing} of esser (I) am @ (= (io) es)
so- = {v} [occurring in compounds] so-, sozo- (= to save) «Hence: creosoto etc.»
sobrie = {adj} sober (= temperate, not given to excesses or extremes) «Hence: sobrietate; insobrie-insobrietate»
sobrietate = {n} soberness, sobriety, temperateness
socco = {n} [Gr. & Rom. Theat.] sock «Hence: socculo»
socculo = {n} socle, pedestal, stand
sociabile = {adj} sociable «Hence: sociabilitate, insociabile-insociabilitate»
sociabilitate = {n} sociability
social = {adj} 1. social (= pertaining to human society); 2. pertaining to a commercial society; @ ration social name (of a firm); @ capital social registered capital, joint stock; @ anno social fiscal year of a firm «Hence: socialismo; socialista; socialisar &; antisocial»
socialisar = {v} to socialize «Hence: socialisation»
socialisation = {n} socialization
socialismo = {n} socialism
socialista = {n} socialist
socialista = {adj} socialist, socialistic
sociar = {v} to join or unite (one thing with another) «Hence: sociabile &; associar &; consociar &; dissociar &»
societate = {n} society; @ le Societate del Nationes the League of Nations; @ societate per actiones joint-stock company; @ societate de succursos mutual mutual benefit society; @ societate in commandita sleeping partnership; @ joco de societate parlor game; @ societate anonyme corporation (= incorporated company)
socio = {n} partner, associate «Hence: societate; social &; sociar &; sociologo etc.»
sociologia (-ía) = {n} sociology
sociologic = {adj} sociologic, sociologica
socio·logo (-ólogo) = {n} sociologist «Hence: sociologia; sociologic»
Socrates (só-) = {npr} Socrates «Hence: socratic; socratico»
socratic = {adj} Socratic
socratico = {n} Socratic
soda = {n} soda (1. sodium oxide; 2. as in "washing soda", "baking soda", "caustic soda"; 3. soda water) «Hence: sodium»
sodium (só-) = {n} sodium
Sodoma (só-) = {npr} Sodom «Hence: sodomia; sodomita-sodomitic»
sodomia (-mía) = {n} sodomy
sodomita = {n} 1. Sodomite (= inhabitant of Sodom); 2. sodomite (= one guilty of sodomy)
sodomitic = {adj} Sodomitic
sofa = {n} sofa
soirée [F] = {n} (evening) party
soja (sóya) = {n} [Bot.] soy, soybean, soya
sojornar = {v} to stay, sojourn «Hence: sojorno»
sojorno = {n} stay, sojourn
sol¹ = {n} 1. [Mus.] sol; 2. [Mus.] (the note) G «Hence: solmisar etc.»
sol² = {n} sun (1. the heavenly body "sun"; 2. sunlight, sunshine); @ il face sol the sun is shining, it is sunny; @ prender le sol to take a sun bath, to bask in the sun; @ colpo de sol sunstroke «Hence: solano &; solar; solario; insolar &; solstitio etc.; parasol etc.; tornasol etc.»
sol = {adj} sole (1. without companions, alone; 2. only); @ mi sol preoccupation my only preoccupation; @ viver sol to live alone; @ sentir se sol to feel lonesome, lonely «Hence: solitate-solitari &; solitude; desolar &; solipede etc.; soliloguio etc.; solo-solista»
solanaceas = {npl} [Bot.] Solanaceae
solanacee = {adj} solanaceous
solano = {n} [Bot.] nightshade «Hence: solanacee-solanaceas»
solar = {adj} solar
-solar = {v} [occurring in compounds] «Hennce: consolar &»
solario = {n} solarium
soldar¹ = {v} to have in (one's) pay
soldar² = {v} 1. to solder (= to join by solder); 2. to weld (as in "to weld pieces of metal") «Hence: soldator; soldatura; dissoldar»
soldatesc = {adj} 1. soldierly; 2. barrack-room (as in "barrack-room language")
soldatesca = {n} 1. soldiery; 2. undisciplined troops
soldato = {n} soldier «Hence: soldatesc-soldatesca»
soldator = {n} 1. solderer; 2. welder
soldatura = {n} 1. (act of) soldering; 2. solder; 3. (act of) welding
soldo = {n} 1. [Fin.] sou; 2. (soldier's) pay «Hence: soldar-soldato &»
solea = {n} 1. sole (of a shoe, etc.); 2. [Zool.] sole «Hence: solear»
solear = {v} to sole (= to furnish with a sole)
solemne = {adj} solemn «Hence: solemnitate; solemnisar-solemnisation»
solemnisar = {v} to solemnize (= to render solemn by ceremony or due formality)
solemnisation = {n} solemnization
solemnisate = {n} solemnity (1. state or quality of being solemn; 2. solemn observance)
soler = {v} to be wont do (do), have the custom of (doing) «Hence: solite-insolite; insolente &; obsolescer &»
solfeggiar (-fedjár) = {v} [Mus.] to sol-fa, practice solfeggios
solfeggio [I] = {n} [Mus.] solfeggio (= exercise in scales, using sol-fa syllables) «Hence: solfeggiar»
soli- = {see} solide
solidar = {v} to make solid or firm
solidari = {adj} solidary «Hence: solidaritate; solidarisar»
solidarisar = {v} to render jointly liable or responsible; @ solidarisar se to make common cause
solidaritate = {n} solidarity
solide (só-) = {adj} solid (1. not liquid, fluid, or gaseous; 2. firmly or strongly built; 3. of sound, sterling character) «Hence: soliditate; solidari &; solidar-consolidar &; solidificar-solidification»
solidificar = {v} to solidify (= to make solid)
solidification = {n} solidification
soliditate = {n} solidity (1. state of being not liquid, fluid, or gaseoue; 2. etate of being firmly or strongly built; 3. moral, mental, or financial soundness)
soli·loquio = {n} soliloquy
soli·pede (-í-) = {adj} [Zool.] soliped
soli·pede (-í-) = {n} [Zool.] soliped
solista = {n} soloist
solitari = {adj} solitary «Hence: solitario»
solitario = {n} I. solitary; II. solitaire (1. diamond set by itself; 2. card game played by one person)
solitate = {n} loneliness, solitude
solite (só-) = {adj} wonted, accustomed; = {also:} wont
solitude = {n} solitude (1. loneliness; 2. lonely place)
sollicitante = {n} solicitant, petitioner
sollicitar = {v} 1. to solicit (= to entreat); 2. to apply for (as in "to apply for a position")
sollicitation = {n} 1. solicitation (= entreaty); 2. application ("application for a position, etc.")
sollicitator = {n} 1. solicitor (= person who entreats); 2. applicant
sollicite (-lí-) = {adj} solicitous (= concerned) «Hence: sollicitude; sollicitar-sollicitante, sollicitation, sollicitator»
sollicitude = {n} solicitude
solmente = {adv} only, merely; @ non solmente ... sed etiam not only ... but also
sol·misar = {v} [Mus.] to sol-fa, practice solfeggios «Hence: solmisation»
solmisation = {n} [Mus.] solmization (1. sol-fa notation; 2. solfeggio)
solo¹ = {n} solo
solo² = {n} 1. soil, earth; 2. floor (= "the floor of a room") «Hence: solea &»
solstitial = {adj} solstitial
sol·stitio = {n} [Astron.] solstice «Hence: solstitial»
solu- = {see} solver
solubile = {adj} soluble (1. that can be dissolved; 2. that can be solved)
solubilitate = {n} solubility (1. capacity of being dissolved; 2. capacity of being solved)
solut- = {see} solver
solute = {adj} 1. solved; 2. dissolved
solution = {n} solution (1. act of dissolving; 2. liquid in which a substance has been dissolved; 3. act of solving; 4. as in "to find the solution of the problem")
solvente = {adj} solvent (1. able to dissolve; 2. [Com.])
solvente = {n} [Chem.] solvent
solventia = {n} [Com.] solvency
solver [solv-/solut-] = {v} to resolve, dissolve; = {also:} to solve «Hence: solvente-solventia, insolvente-insolventia; solubile-solubilitate, insolubile-insolubilitate; solution; solute; absolver &; dissolver &; resolver &»
soma¹ [-ma/-mat-] = {n} [Biol.] soma «Hence: somatic; somatologia etc.; chromosoma etc.»
soma² = {n} [Hindu Relig.] soma
somatic = {adj} somatic
somato·logia (-ía) = {n} somatology «Hence: somatologic»
somatologic = {adj} somatologic
somn·ambule = {adj} somnambulistic «Hence: somnambulismo; somnambulo»
somn·ambulismo = {n} somnambulism, noctambulism
somn·ambulo (-ám-) = {n} sleepwalker, somnambulist
somnifere = {adj} soporific, somniferous
somnifero (-ní-) = {n} sleeping tablet, sporific
somni·loque (-ní-) = {adj} somniloquous «Hence: somniloquista»
somni·loquio = {n} somniloquy
somniloquista = {n} somniloquist
somno = {n} sleep; @ haber somno to be sleepy; @ morbo del somno sleeping sickness «Hence: somnifere-somnifero; somnolente &; insomne &; somniloquio etc.; somniloque etc.; semisomne etc.»
somnolente = {adj} somnolent, sleepy, drowsy «Hence: somnolentia»
somnolentia = {n} somnolence, sleepiness, drowsiness
[somos] (só-) = {pr 1me pers pl} of esser (we) are @ (= (nos) es)
[son] = {pr pl} of esser are @ (= (nos, vos, illes, illas, illos) es)
sonalia = {n} cattle bell
sonante = 1. {ppr} of sonar; 2. {adj} sonant; = {also:} [Phonet.]
sonar = {v} I. to sound (1. to make a sound; = {also:} to strike, ring, toll; 2. to cause to sound; = {also:} to ring); II. to play (an instrument) «Hence: sonalia; sonante-altisonante etc.; malsonante etc.; sonator; sonata &; assonar &; consonar &; dissonar &; resonar»
sonata = {n} sonata «Hence: sonatina»
sonatina = {n} sonatina
sonator = {n} 1. sounder (= one who or that which sounds); 2. player (of an instrument)
sonda = {n} 1. [Naut.] lead, plummet; 2. [Surg.] sound, probe; 3. [Mining] borer, drill «Hence: sondar-sondage, sondator»
sondage (-aje) = {n} I. sounding (1. [Naut.]; 2. probing; 3. [Surg.]); II. [Mining] boring, drilling; @ turre de sondage derrick (as in "oil derrick")
sondar = {v} I. to sound (1. [Naut.]; 2. to probe; 3. [Surg.]); II. [Mining] to bore, drill
sondator = {n} 1. [Naut.] leadsman; 2. [Naut.] sounder, sounding apparatus; 3. [Mining] borer, driller
sonettar = {v} to compose sonnets
sonettero = {n} sonneteer
sonetto = {n} sonnet «Hence: sonettero; sonettar»
soniar = {v} to dream
soniator = {n} dreamer
sonio = {n} dream «Hence: soniar-soniator»
sono = {n} sound (as in "the sound of a bell") «Hence: sonetto &; sonar &; dissone; sonometro etc.; undisone etc.; altisone etc.; multisone etc.; unisone etc.; horrisone etc.»
sono·metro (-nó-) = {n} sonometer (= soundmeasuring instrument)
sonor = {adj} sonorous, resonant «Hence: sonoritate»
sonoritate = {n} sonority
soph- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] soph- (= wise, learned) «Hence: sophia-sophic; sophis--sophismo, sophista-sophistic-sophistica, sophisticar-sophistication; philosopho etc.; theosophia etc.; gymnosophista etc.»
sophia (-ía) = {n} sophia, wisdom
Sophia (-ía) = {nprf} Sophia
sophic = {adj} sophic
sophis- = {v} [occurring in derivatives]
sophismo = {n} sophism
sophista = {n} 1. [Gr. Philos.] Sophist; 2. sophist; = {also: attrib.}
sophistic = {adj} sophistic
sophistica = {n} 1. sophistics 2. sophistry
sophisticar = {v} to sophisticate (= to falsify, pervert, adulterate etc.)
sophistication = {n} sophistication (= falsifying, falsification, adulteration)
Sophocles (só-) = {npr} Sophocles
sopir = {v} to put to sleep; = {also:} to lull, quiet, etc. «Hence: sopor &»
sopor = {n} sopor, profound sleep «Hence: soporifere; soporific-soporifico; soporose»
soporifere = {adj} soporific, soporiferous
soporific = {adj} soporific, soporiferous
soporifico = {n} soporific, sleeping tablet
soporose = {adj} soporific (as in "soporific symptoms")
sopranista = {n} sopranist
soprano [I] = {n} soprano «Hence: sopranista»
sorber [sorb-/sorpt-] = {v} to sup, sip; to drink down, swallow «Hence: absorber &; resorber &; sanguisorba etc.»
soror = {n} sister; = {also:} [Eccl.]; @ soror affin sister-in-law «Hence: sororastra; sororal»
sororal = {adj} sisterly
sororastra = {n} stepsister
sorta = {n} sort (= kind, class); @ de sorta que so that «Hence: assortir &»
sorte = {n} 1. lot, destiny; 2. chance, luck; @ tirar al sorte to draw lots «Hence: consorte; sortilegio etc.»
sorti·legio = {n} (piece of) sorcery; = {also:} spell, charm
sortir = {v} to go or come out «Hence: sortita; resortir»
sortita = {n} 1. [Mil.] sortie, sally; 2. [Clothing] wrap, robe, etc.; @ sortita de banio bathrobe
S O S [A] = {n} [Naut.] S O S
Sosia = {npr} sosia; @ sosia (someone's) double
sottana = {n} cassock
soufflé [F] = {n} soufflé
soup- = {see} souper
soupar = {v} to sup, have supper
souper [F] = {n} supper «Hence: soupar»
souvenir [F] = {n} souvenir
[sovente] = {adv} repeatedly, frequently, often; from time to time @ (= subinde)
soveran = {adj} sovereign (1. supreme; 2. possessing supreme power); @ remedio soveran sovereign remedy «Hence: soveranitate; soverano»
soveranitate = {n} sovereignty
soverano = {n} sovereign (1. monarch; 2. gold coin in Great Britain)
soviet [R] = {n} soviet «Hence: sovietismo; sovietista; sovietic; sovietisar; sovietisation»
sovietic = {adj} soviet, sovietic; @ Union del Republicas Sovietic Union of Soviet Socialist Republics, Soviet Union
sovietisar = {v} to sovietize
sovietisation = {n} sovietization
sovietismo = {n} sovietism
sovietista = {n} sovietist
spada = {n} 1. sword; 2. [Cards] spade; @ pisce spada swordfish «Hence: spadero; spadon»
spadero = {n} swordmaker, swordsmith
spadon = {n} (large) sword
spaghetti [I] = {npl} spaghetti
spalier = {n} trellis, espalier
sparadrapo = {n} adhesive plaster, sticking plaster
sparger [sparg-/spars-;-sperg-/-spers-] = {v} to sprinkle «Hence: sparse; spargitor; asperger &; disperger &»
spargitor = {n} sprinkler
sparniar = {v} I. to spare (1. to show mercy to; to protect from, save); II. to save (as in "to save money, time, etc.") «Hence: sparnio»
sparnio = {n} saving; thrift; @ sparnios savings
spars- = {see} sparger
sparse = {adj} sparse
Sparta = {npr} Sparta «Hence: spartan-spartano»
spartan = {adj} Spartan
spartano = {n} Spartan
spasmo = {n} [Med.] spasm «Hence: spasmodic-antispasmodic»
spasmodic = {adj} [Med.] spasmodic
spastic = {adj} [Med.] spastic
spatha = {n} [Bot.] spathe «Hence: spathacee»
spathacee = {adj} [Bot.] spathaceous
spatial = {adj} spatial
spatiamento = {n} (act of) spacing
spatiar = {v} to space
spatio = {n} space «Hence: spatial; spatiose-spatiositate; spatiar-spatiamento»
spatiose = {adj} spacious
spatiositate = {n} spaciousness
spatula (spá-) = {n} 1. [Anat.] shoulder; 2. spatula; 3. [Zool.] spoonbill
spec- [spec-/spect-;-spic-/-spect-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: perspicace &; conspicue &; perspicue &; spectar &; aspic- &; circumspic- &; despicer &; inspicer &; introspicer &; perspicer &; prospicer &; respicer &; retrospic- &; suspic- &; frontispicio etc.»
special = {adj} special, especial «Hence: specialista; specialitate; specialisar-specialisation»
specialisar = {v} to specialize; @ specialisar se to specialize (in a certain field)
specialisation = {n} specialization
specialista = {n} specialist
specialitate = {n} specialty, speciality
specie¹ = {n} I. species (1. kind, sort; 2. group, class; = {especially:} [Bot., Zool.]; 3. [Eccl.]); II. specie; @ in specie in specie «Hence: special &; specific &; speciose &; specificar &; subspecie»
specie² = {n} spice; @ pan de specie ginger bread, spice cake «Hence: speciero; specieria»
specieria (-ía) = {n} 1. groceries (collectively); 2. grocery (store)
speciero = {n} grocer
specific = {adj} specific (1. special, definite; 2. [Bot., Zool.]); @ peso specific specific gravity; @ remedio specific specific remedy «Hence: specificitate»
specificar = {v} to specify «Hence: specification»
specification = {n} specification (= act of specifying)
specificitate = {n} specificity, specificness
specimen [L] = {n} specimen
speciose = {adj} specious «Hence: speciositate»
speciositate = {n} speciousness
spect- = {see} spec-
spectaculo = {n} I. spectacle (1. sight; 2. public show or display); II. [Theat.] play, show
spectar = {v} to look at «Hence: spectaculo; spectator»
spectator = {n} spectator
spectral = {adj} spectral (1. ghostly; 2. pertaining to the spectrum); @ analyse spectral spectral colors
spectro = {n} 1. ghost, specter; 2. spectrum «Hence: spectral; spectroscopio etc.»
spectroscopia (-ía) = {n} spectroscopy
spectroscopic = {adj} spectroscopic
spectro·scopio = {n} spectroscope «Hence: spectroscopia; spectroscopista; spectroscopic»
spectroscopista = {n} spectroscopist
specular = {adj} specular; = {also:} [Med.]
specular = {v} to speculate (1. to engage in thought or reflection; 2. [Com.]); @ specular super 1. to speculate on or about; 2. to speculate in «Hence: speculation; speculative; speculator»
speculation = {n} speculation (1. thought, reflection; 2. [Com.])
speculative = {adj} speculative (1. pertaining to thought or reflection; 2. involving risks)
speculator = {n} speculator
speculo (spé-) = {n} mirror; = {also:} speculum «Hence: specular¹; specular² &»
speech [A] = {n} speech (= public talk)
sperabile = {adj} to be hoped (for)
sperantia = {n} hope; @ fundar su sperantia super to found one's hopes on; @ plen de sperantia full of hope, hopeful
sperantiose = {adj} hopeful (= full of hope)
sperar = {v} to hope (for) «Hence: spero; sperantia-sperantiose; sperabile-insperabile; insperate; desperar &»
-sperger = {see} sparger
sperma [-ma/-mat-] = {n} sperm «Hence: spermatic; spematozoon etc.; spermophilo etc.; endosperma etc.; anglosperme etc.»
spermaceti = {n} spermaceti
spermat- = {see} sperma
spermatic = {adj} spermatic
spermato·zoon (-zó-) = {n} [Zool.] spermatozoon
spermo·philo (-mó-) = {n} gopher, spermophile
spero = {n} hope
sphera = {n} sphere (1. [Geom., Astron.]; 2. as in "sphere of action"); @ sphera celeste celestial sphere; @ sphera armillar armillary sphere «Hence: spheric-sphericitate; spheroide-spheroidal; spherometro etc.; atmosphera etc.; stratosphera etc.; planispherio etc.; hemispherio etc.»
spheric = {adj} spherical
sphericitate = {n} sphericity
spheroidal = {adj} spheroidal
spheroide = {n} spheroid
spher·ometro (-ómetro) = {n} [Phys.] spherometer
sphinge = {n} sphinx (1. [Archaeol.]; 2. [Entom.])
spia = {n} spy «Hence: spiar»
spiar = {v} to spy, spy upon
-spic- = {see} spec-
spica = {n} ear (of grain), spike «Hence: spicula-spiculate; spicate; spicifere; spicar; spiciforme etc.; spicilegio etc.; spicanardo etc.»
spica·nardo = {n} spikenard
spicar = {v} to ear (= to form, be formed, into ears or spikes)
spicate = {adj} spiky, eared, spicate
spicifere = {adj} [Bot.] spiciferous, bearing ears (of grain)
spici·forme = {adj} spiciform, ear-shaped
spici·legio = {n} gleaning; gleanings; = {specif.:} spicilege (= collection, anthology)
spicula = {n} [Bot.] spikelet, spicule
spiculate = {adj} [Bot.] spiculate
spina = {n} 1. spine, thorn; 2. fishbone; @ spina (dorsal) spine, backbone; @ esser super le spinas to be on thorns, on pins and needles «Hence: spinello; spineto; spinula; spinal-cerebro-spinal etc.; spinifere; spinose-spinositate; porcospino etc.; spino»
spinace = {n} spinach «Hence: spinacia»
spinacia = {n} spinach
spinal = {adj} [Anat.] spinal
spinello = {n} [Mineral.] spinel (ruby)
spineto = {n} thicket of thorns; brambles
spinetta = {n} [Mus.] spinet
spinifere = {adj} spiniferous
spino = {n} thorn, thornbush; bramble; @ spino albe, spino blanc hawthorn
spinose = {adj} thorny (1. full of thorns; 2. as in "a thorny question")
spinositate = {n} thorniness
spinula = {n} pin (for fastening together parts of clothing, etc.); @ spinula de securitate safety pin
spion = {n} spy «Hence: spionar-spionage-contraspionago»
spionage (-aje) = {n} spying, espionage
spionar = {v} to spy
spira = {n} 1. whorl (of a spiral); 2. [Geom.] spiral; = {also:} coil, etc. «Hence: spiral; spiroide-spiroidal; spirocheta etc.»
spiral = {adj} spiral
spiral = {n} 1. spiral; 2. hairspring
spirante = {adj/n} [Phonet.] spirant
spirar = {v} to breathe (= to respire; = {also:} to be alive) «Hence: spirante; spiration; aspirar &; conspirar &; expirar &; inspirar &; respirar &; suspirar &; transpirar &; spirometro etc.»
spiration = {n} [Theol.] spiration
spiritismo = {n} spiritualism, spiritism
spiritista = {n} spiritualist, spiritist
spiritistic = {adj} spiritistic
spirito (spí-) = {n} spirit (1. as in "spirit of ammonia"; 2. "spirit as opposed to body or matter"; 3. as in "to believe in spirits"; = {also:} sprite); @ Spirito Sancte Holy Ghost; @ spirito maligne evil spirit; @ spirito forte freethinker; @ spirito de corpore esprit de corps «Hence: spiritual-spiritualismo, spiritualista, spiritualitate, spiritualisar-spiritualisation; spirituose-spirituositate; spiritismo; spiritista-spintistic»
spiritu- = {see} spirito
spiritual = {adj} spiritual (1. pertaining to spirit, mind, intellect; 2. devoid of body, incorporeal)
spiritualisar = {v} spiritualize (= to render spiritual)
spiritualisation = {n} spiritualization
spiritualismo = {n} [Philos., Relig.] spiritualism
spiritualista = {n} [Philos., Relig.] spiritualist
spiritualitate = {n} spirituality (1. incorporeal quality or state; 2. spiritual-mindedness)
spirituose = {adj} 1. spirited (= full of spirit); 2. spirituous (= alcoholic)
spirituositate = {n} 1. spiritedness; spirituousness, spirituosity
spiro·cheta = {n} [Bacteriol.] spirochete
spiroidal = {adj} spiroid, spiroidal
spiroide = {adj} spiroid, spiroidal
spirometria (-ía) = {n} spirometry
spirometric = {adj} spirometric
spiro·metro (-ómetro) = {n} spirometer «Hence: spirometria; spirometric»
spissar = {v} to thicken (= to make thicker or denser)
spisse = {adj} thick (1. as in "a thick board", "two inches thick"; 2. dense) «Hence: spissitate; spissor; spissar-inspissar-inspissation»
spissitate = {n} thickness (1. as in "thickness of a board"; 2. density)
spissor = {n} thickness (1. as in "thickness of a board"; 2. density)
splen = {n} [Anat.] spleen, milt «Hence: splenitis; splenic; asplenio; splenologia etc.; splenopathia etc.»
splendente = 1. {ppr} of splender; 2. {adj} splendent
splender = {v} to shine, be resplendent «Hence: splendide; splendor; splendente; resplender &»
splendide = {adj} 1. bright, resplendent; 2. splendid
splendor = {n} splendor
splenic = {adj} [Anat.] splenic
splenitis (-ítis) = {n} [Med.] splenitis
spleno·logia (-ía) = {n} splenology
spleno·pathia (-ía) = {n} splenopathy
spolia = {n} 1. slough, cast skin (of a serpent etc.); 2. spoil, booty; @ spolias spoils, loot «Hence: spoliar-spoliamento, spoliation, spoliator; despoliar &»
spoliamento = {n} 1. casting (of the skin of a serpent, etc.); 2. despoiling, stripping
spoliar = {v} 1. to skin, remove the skin (of an animal); 2. to despoil, strip; @ spoliar se to cast off the skin
spoliation = {n} spoliation, looting
spoliator = {n} spoliator, looter
spond- = {see} spondeo
spondaic (-áic) = {adj} [Pros.] spondaic, spondaical
spondeo (-éo) = {n} [Pros.] spondee «Hence: spondaic»
sponder [spond-/spons-] = {v} 1. to promise (solemnly); 2. to pledge; = {also:} to bet «Hence: sponsion; spons- &; responder &»
spongia = {n} sponge «Hence: spongite; spongiose-spongiositate; spongiar»
spongiar = {v} to sponge (= to cleanse or wipe with a sponge)
spongiose = {adj} spongy (= of the nature of a sponge)
spongiositate = {n} sponginess
spongite = {n} [Mineral.] spongite
spons- = {adj} [occurring in derivatives] «Hence: sponsar-sponsate; sponso-sponsal, sponsalias; sponsa»
spons- = {see also:} sponder
sponsa = {n} 1. newly wed; = {also:} bride; 2. wife; = {also:} spouse
sponsal = {adj} nuptial, matrimonial
sponsalias = {npl} wedding ceremony, espousals
sponsar = {v} 1. to marry (= to take in marriage); 2. to espouse (a cause, etc.); @ sponsar se to marry (= to get married)
sponsate = 1. {pp} of sponsar; 2. {adj} married
sponsion = {n} bet; @ facer un sponsion to make a bet, bet
sponso = {n} 1. newly wed; = {also:} bridegroom; 2. husband; = {also:} spouse; @ le sponsos the married couple, husband and wife
spontanee = {adj} spontaneous; @ generation spontanee spontaneous generation; @ combustion spontanee spontaneous combustion
spontaneitate = {n} spontaneity, spontaneousness
sponte = {adv} voluntarily, willingly «Hence: spontanee-spontaneitato»
spora = {n} spore «Hence: sporidio; sporangio etc.; zoospora etc.»
sporadic = {adj} sporadic «Hence: sporadicitate»
sporadicitate = {n} sporadicalness
spor·angio = {n} [Bot.] sporangium
sporidio = {n} [Bot.] sporidium
sporon = {n} spur (1. "rider's spur"; 2. stimulus; 3. spine on a cock's leg; 4. [Bot.]) «Hence: sporonero; sporonar-sporonamento»
sporonamento = {n} (act of) spurring
sporonar = {v} to spur (1. to prick with spurs; 2. to incite, stimulate)
sporonero = {n} spurrier
sport [A] = {n} sport (= physical exercise) «Hence: sportive»
sportive = {adj} sport (as in "sport clothes")
sportsman [A] = {n} sportsman
sportswoman [A] = {n} sportswoman
sposa = {n} 1. newlywed; = {also:} bride; 2. wife; = {also:} spouse
sposalias = {npl} wedding ceremony, espousals
sposar = {v} 1. to marry (= to take in marriage); 2. to espouse (a cause, etc.); @ sposar se to marry (= to get married)
sposate = 1. {pp} of sposar; 2. {adj} married
sposo = {n} 1. newlywed; = {also:} bridegroom; 2. husband; = {also:} spouse; @ le sposos the married couple, husband and wife «Hence: sposalias; sposar-sposate, resposar; sposa»
S.P.Q.R [L] S.P.Q.R. (= = {senatus populusque romanus})
spuer [spu-/sput-] = {v} to spit; = {also:} to spew «Hence: sputo-sputiera, sputar-sputation; conspuer; exspuer-exspuition»
spuma = {n} foam, froth «Hence: spumifere; spumose-spumositate; spumar»
spumar = {v} to foam, froth (= to form or gather foam or froth), to spume
spumifere = {adj} spumiferous, foamy
spumose = {adj} foamy, foaming
spumositate = {n} foaminess
sput- = {see} spuer
sputar = {v} to spit, expectorate
sputation = {n} spitting, expectoration
sputiera = {n} spittoon, cuspidor
sputo = {n} spit, spittle; = {also:} sputum
squali·forme = {adj} [Zool.] squaliform
squalo = {n} [Ichthyol.] Squalus; = {also:} shark «Hence: squaloide; squaliforme etc.; squalodonte etc.»
squal·odonte = {n} [Paleontol.] Squalodon
squaloide = {adj} [Zool.] squaloid
squama = {n} scale (as in "scale of a fish", "scale of dead outer skin", etc.) «Hence: squamose; squamar»
squamar = {v} to scale, remove the scales from
squamose = {adj} scaly
sta- [occurring in derivatives] «Hence: stase &; -stato &; static &»
-sta = {see} -ista
stabile = {adj} stable; @ equilibrio stabile stable equilibrium «Hence: stabilitate; stabilir &; stabilisar-stabilisation, stabilisator; instabile-instabilitate»
stabilimento = {n} establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organization, business, etc.)
stabilir = {v} to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in "to establish someone in business"); stabilir se to establish oneself, settle «Hence: stabilimento; stabilitor; prestabilir; restabilir-restabilimento»
stabilisar = {n} to stabilize
stabilisation = {n} stabilization
stabilisator = {n} stabilizer (1. one who stabilizes; 2. [Aeronaut.])
stabilitate = {n} stability
stabilitor = {n} establisher
stabular = {v} to stable
stabulation = {n} stabling (of cattle, horses etc.)
stabulo (stá-) = {n} stable, cattle barn, sty, etc. «Hence: stabular-stabulation»
staccato [I] [Mus.] staccato
stadio = {n} 1. [Sports] stadium; 2. stage (of development, etc.)
staffa = {n} stirrup «Hence: staffetta; staffero»
staffero = {n} groom; footman
staffetta = {n} staffette, estafette; mounted courier
stagnante = 1. {ppr} of stagnar; 2. {adj} stagnant
stagnar = {v} to stagnate, be stagnant
stagnation = {n} stagnation
stagno = {n} pond, pool, standing water «Hence: stagnar-stagnante stagnation»
stalactite = {n} [Geol.] stalactite; @ stalactita de glacie icicle «Hence: stalactitic»
stalactitic = {adj} stalactitic, stalactitical
stalagmite = {n} [Geol.] stalagmite «Hence: stalagmitic»
stalagmitic = {adj} stalagmitic, stalagmitical
stallo = {n} stall (= "choir stall") «Hence: installar &; pedestallo etc.»
stallon = {n} stallion
staminal = {adj} [Bot.] staminal, stamineal
staminate = {adj} [Bot.] staminate
stamine = {n} 1. worsted yarn; 2. [Bot.] stamen «Hence: staminal; staminate; staminifere»
staminifere = {adj} [Bot.] staminiferous
stampa = {n} print (= engraving, woodcut, etc.)
stampage (-aje) = {n} stamping, impressing, imprinting
stampar = {v} to stamp (= to impress or imprint with some mark) «Hence: stampa; stampage; stampator»
stampator = {n} stamper (= one who or that which stamps)
stand [A] = {n} stand (1. grandstand; 2. as in "refreshment stand")
standard [A] = {n} standard (= norm of comparison); @ standard de vita living standard «Hence: standardisar-standardisation»
standardisar = {v} to standardize
standardisation = {n} standardization
standardo = {n} standard, banner
stannar = {v} to tin (= to plate with tin)
stannato = {n} [Chem.] stannate
stannator = {n} tin plater
stannatura = {n} tinning, tin-plating
stannero = {n} tinsmith
stannic = {adj} [Chem.] stannic; @ acido stannic stannic acid
stannifere = {adj} stanniferous, stannic
stanno = {n} tin; @ folio de stanno tin foil «Hence: stannato; stannero; stannic; stannifere; stannar-stannator, stannatura»
stanza [I] = {n} [Pros.] stanza
star = {v} to stand (= to be standing) «Hence: stabile &; station &; statura; stato &; circumstar &; constar &; contrastar &; distar &; instar &; obstar &; restar &»
starter [A] = {n} [Sports] starter (= official who gives the signal to start)
stase = {n} [Pathol.] stasis (= stagnation of the blood in a blood vessel) «Hence: antiperistase; apostasia; diastase; ecstase &; metastase; hypostase; hemostase etc.; iconostase etc.»
static = {adj} static; = {also:} [Elec.] «Hence: statica; ecstatic; hypostatic; hemostatic etc.; hydrostatic etc.»
statica = {n} statics
station = {n} I. (action of) standing; II. station (1. stop, stopping place; 2. station building, depot); @ stationes del Cruce Stations of the Cross; @ station del anno season (= one of the four divisions of the year); @ station de gasolina gas station, filling station «Hence: stationari; stationar»
stationar = {v} to halt, stop (= to cease to go on or move)
stationari = {adj} stationary (= fixed in a certain station, place, course)
statista = {n} statesman
statistic = {adj} statistica «Hence: statistico; statistica»
statistica = {n} statistics ("science of statistics")
statistico = {n} statistician
stato = {n} I. state (1. condition or manner of existence; 2. commonwealth); II. [Pol.] estate; III. status (= legal standing, position); @ stato de cosas state of things, circumstances; @ esser in stato de (facer un cosa) to be in a position to (do something); @ stato civil civil status; @ homine de stato statesman; @ colpo de stato coup d'état; @ Statos Unite (de America) United States (of America) «Hence: statista-statistic &»
-stato [occurring in compounds] «Hence: aeerostato etc.; gyrostato etc.; hemostato etc.; heliostato etc.»
statua = {n} statue «Hence: statuari; statuario; statuaria; statuetta»
statuari = {adj} statuary
statuaria = {n} statuary (= art of making statues)
statuario = {n} statue maker, statuary
statuer [statu-/statut-;-stitu-/-stitut-] = {v} to decree, ordain «Hence: statuto-statutari; constituer &, destituer &; instituer &; prostituer &; restituer &; substistuer &»
statuetta = {n} statuette
statura = {n} stature (= bodily height)
statut- = {see} statuer
statutari = {adj} statutory
statuto = {n} 1. bylaw, ordinance, regulation; 2. statute (as in "statute of occupation")
-staurar = {v} [occurring in compounds] «HHence: instaurar &; restaurar &»
steamer [A] = {n} steamer, steamship
stear [-ar/-at-] = {n} tallow, suet «Hence: stearato; stearina; stearic; steatite; steatoma; steatosis»
stearato = {n} [Chem.] stearate
stearic (-á-) = {adj} [Chem.] stearic
stearina = {n} stearin
steat- = {see} stear
steatite = {n} steatite, soapstone; = {also:} French chalk
steatoma = {n} [Med.] steatoma
steatosis (-ósis) = {n} [Med.] fatty degeneration, steatosis
steeplechase [A] = {n} [Horse Racing] steeplechase
stella = {n} I. star (1. heavenly body; 2. as in "to be born under a lucky star"); II. blaze (on horse); @ stella (de cinema, de opera, etc.) (film, operatic, etc.) star; @ stella polar North Star, Polaris; @ stella del matino morning star; @ stella del vespere evening star «Hence: stellar-interstellar; stellate; stellifere; stellar-constellar &»
stellar = {adj} stellar
stellar = {v} to star, stud with stars
stellate = {adj} starry, starred; @ (le) bandiera stellate (the) Star-Spangled Banner
stellifere = {adj} stelliferous
sten- = {adj} [occurring in compounds] steno- (= narrow) «Hence: steonographo etc.»
stencil [A] = {n} (mimeographing) stencil
stenographia (-ía) = {n} stenography, shorthand
stenographiar = {v} to stenograph, write shorthand
stenographic = {adj} stenographic
stenographista = {n} stenographist, stenographer
steno·grapho (-ógrapho) = {n} stenographer «Hence: stenographia-stenographista, stenographir; stenographic»
Stentore = {npr} [Gr. Antiq.] Stentor; @ stentore stentor (1. person with a loud voice; 2. [Biol.]) «Hence: stentoree»
stentoree = {adj} stentorian
Stephano (sté-) = {npr} Stephen
steppa = {n} steppe
ster·bordo = {n} [Naut.] starboard
stercoral = {adj} stercoral
stercorar = {v} to manure, dung
stercorari = {adj} stercoral
stercorario = {n} dunghill
stercore = {n} manure, dung «Hence: stercoral; stercorari; stercorario; stercorar»
stere- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] stere-, stereo- (= solid) «Hence: sterotypo etc.; steremetria etc.; stereoscopio etc.; stereo-decistereo etc., decastereo etc.»
stereo = {n} [Metric System] stere, cubic meter
stereo·graphia (-ía) = {n} stereography «Hence: stereographic»
stereographic = {adj} stereographic
stereo·metria (-ía) = {n} stereometry
stereoscopia (-ía) = {n} stereoscopy
stereoscopic = {adj} stereoscopic
stereo·scopio = {n} stereoscope «Hence: stereoscopia; stereoscopic»
stereo·tomia (-ía) = {n} stereotomy «Hence: stereotomic»
stereotomic = {adj} stereotomic
stereotypar = {v} to stereotype (1. to make into stereos; 2. to make stereotyped)
stereotype (-ó-) = {adj} 1. [Print.] stereotype, stereotypical; 2. stereotyped
stereotypia (-ía) = {n} stereotyping; stereotype, stereotypy
stereotypic = {adj} stereotype, stereotypic
stereo·typo (-ó-) = {n} stereo, stereotype (= stereotype plate) «Hence: stereotypia; stereotypic; stereotypar; stereotype»
sterile = {adj} sterile, barren «Hence: sterilitate; sterilisar-sterilisation, sterilisator, sterilisate»
sterilisar = {v} to sterilize (1. to deprive of fecundity; 2. to free from bacteria)
sterilisate = 1. {pp} of sterilisar; 2. {adj} sterile (= free from bacteria)
sterilisation = {n} sterilization
sterilisator = {n} sterilizer
sterilitate = {n} sterility, barrenness
stern- [stern-/strat-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: strato &; strata-autostrata etc.; prosterner &»
sternal = {adj} [Anat.] sternal
stern·algia (-ía) = {n} [Med.] sternalgia
-sternar = {v} [occurring in compounds] «HHence: consternar &; prosternar &»
sterno = {n} breastbone, sternum «Hence: sternal; sternalgia etc., sternocostal etc.»
sterno·costal = {adj} [Anat.] sternocostal
sternutamento = {n} 1. (act of) sneezing; 2. sneeze
sternutar = {v} to sneeze «Hence: sternutamento; sternutation; sternatatori»
sternutation = {n} sternutation, sneezing
sternutatori = {adj} sternutatory
stetho- = {n} [occurring in compounds] stetho- (= breast, chest) «Hence: stethoscopio etc.»
stethoscopia (-ía) = {n} stethoscopy
stethoscopic = {adj} stethoscopic
stetho·scopio = {n} stethoscope «Hence: stethoscopia; stethoscopic»
steward [A] = {n} [Naut., etc.] steward
sthenic = {adj} [Pathol.] sthenic
stheno- = {n} [occurring in derivatives and compounds] sthen-, stheno (= strength) «Hence: sthenic, asthen--asthenia-asthenic-asthenico»
sticho = {n} [Pros.] stich, stichos «Hence: stichomythia etc.; disticho etc.; acrostichio etc.; hemistichio etc.»
sticho·mythia (-ía) = {n} [Gr. Lit.] stichomythy
stigma [-ma/-mat-] = {n} stigma (1. brand; 2. [Pathol.]; 3. [Bot.]; 4. [Zool.] spiracle) «Hence: stigmatisar-stigmatisation; astigmatismo; astigmatic»
stigmat- = {see} stigma
stigmata (stí-) = {npl} [Theol.] stigmata
stigmatisar = {v} to stigmatize (1. [Theol.]: 2. to brand, stamp with infamy)
stigmatisation = {n} stigmatization
stiletto = {n} stiletto, stylet
stilisar = {v} to stylize, conventionalize
stilisation = {n} stylization
stilista = {n} stylist (as in "prose stylist")
stilistic = {adj} stylistic, stylistical
stilistica = {n} stylistics, stylistic
stilla = {n} drop «Hence: stillar-stillation, distillar &, instillar &»
stillar = {v} to drip
stillation = {n} dripping
stilo = {n} style (1. [Antiq.] stylus; 2. manner of writing, speaking, making, etc.); @ haber stilo to have style; @ stilo (de graphite) (lead) pencil; @ stilo de carmino lipstick «Hence: stiletto; stilista-stilistic, stilistica; stilisar-stilisation»
stimulante = 1. {ppr} of stimular; 2. {adj} stimulating
stimulante = {n} stimulant
stimular = {v} 1. to stimulate; 2. to goad
stimulation = {n} 1. stimulation; 2. (action of) goading
stimulative = {adj} stimulative
stimulator = {n} stimulator
stimulo (stí-) = {n} 1. stimulus; 2. goad «Hence: stimular-stimulante, stimulation, stimulative, stimulator»
-stinar = {v} [occurring in compounds] «Heence: destinar &; obstinar &»
stipar = {v} to stuff, fill up «Hence: constipar &»
stipendiar = {v} to pay a stipend to
stipendiari = {adj} stipendiary (= receiving a stipend)
stipendiario = {n} stipendiary (= one who receives a stipend)
stipendio = {n} stipend «Hence: stipendiari; stipendiario; stipendiar»
stipular = {v} to stipulate «Hence: stipulation»
stipulation = {n} stipulation
stirpe = {n} stock (1. stem, trunk, etc.; 2. as in "of old English stock"); = {also:} stirps «Hence: extirpar &»
-stitio = {n} [occurring in compounds] «Heence: interstitio &; armistitio etc.; solstitio etc.»
-stituer = {see} statuer
stivage (-aje) = {n} estivage
stivar = {v} to steeve, stow in the ship's hold «Hence: stivage; stivator»
stivator = {n} steever (= one who steeves); = {specif.:} stevedore
stoa = {n} [Gr. Antiq.] stoa (= portico; = {specif.:} the Stoa at Athens where the philosopher Zeno lectured) «Hence: stoic-stoicismo, stoico»
stock [A] = {n} [Com.] stock, supply «Hence: stockar»
stockar = {v} to stock, lay in a stock of
stoffa = {n} 1. material, fabric; 2. stuff (= substance, essence)
stoic (stóic) = {adj} stoic, stoical (1. [Philos.]; 2. indifferent to pleasure and pain)
stoicismo = {n} stoicism (1. [Philos.]; 2. repression of the emotions; indifference to pleasure and pain)
stoico (stóico) = {n} stoic (1. [Philos.]; 2. one who practices stoicism)
stola = {n} [Eccl.] stole
stoma [-ma/-mat-] = {n} [Bot.] stoma; @ stomas [Bot.] stomata «Hence: stomatitis; stomatoscopio etc.; siphonostome etc.»
stomachal = {adj} stomachic
stomacho (stó-) = {n} stomach «Hence: stomachal»
stomat- = {see} stoma
stomatitis (-ítis) = {n} [Pathol.] stomatitis
stomato·scopio = {n} stomatoscope
stop! [A] = {interj} [Naut., etc.] stop!; = {also:} [Teleg.]
stoppa = {n} tow; oakum «Hence: stoppose; stoppar-stoppator»
stoppar = {v} I. to stop up (with tow or oakum); II. to stop (1. to bring a motor a car, etc. to a halt; 2. to come to a halt)
stoppator = {n} caulker
stoppose = {adj} tow, towy
strabe = {adj} cross-eyed, squinting; @ esser strabe to squint, be squint-eyed «Hence: strabismo; strabotomia etc.»
strabismo = {n} strabismus, squinting
strabo·tomia (-ía) = {n} [Surg.] strabotomy
strangular = {v} 1. to strangle; 2. [Med.] to strangulate «Hence: strangulation; strangulator; strangulate»
strangulate = 1. {pp} of strangular; 2. {adj} [Med.] strangulated; @ hernia strangulate strangulated hernia
strangulation = {n} strangulation
strangulator = {n} strangler; @ le strangulatores [Hist.] the Thugs
strat- = {see} stern-
strata = {n} (paved) road, highway, street
stratagema [-ma/-mat-] = {n} stratagem «Hence: stratagematic»
stratagemat- = {see} stratagema
stratagematic = {adj} stratagemic, stratagematic
strategia (-ía) = {n} strategy
strategic = {adj} strategic
strategista = {n} strategist
stratego = {n} 1. leader (of an army, etc.); 2. strategist «Hence: strategia-strategista; strategic»
stratificar = {v} [Geol.] to stratify (= to deposit in strata)
stratification = {n} [Geol.] stratification
strato = {n} layer, stratum «Hence: stratificar-stratiscation; substrato; stratosphera etc.»
strato·sphera = {n} stratosphere «Hence: stratospheric»
stratospheric = {adj} stratospheric, stratospherical
streper = {v} to rattle, rumble, din «Hence: strepito-strepitose; strepitar»
strepitar = {v} to make a (great) noise, din, rattling
strepito (stré-) = {n} noise, din
strepitose = {adj} noisy
strept- = {adj} [occurring in compounds] strepto- (= twisted) «Hence: streptococco etc.»
strepto·cocco = {n} [Bacteriol.] streptococcus
strict- = {see} stringer
stricte = {adj} I. narrow (= of little breadth); II. tight (= fitting closely); III. strict (1. precise; 2. severe)
strictessa = {n} 1. narrowness; 2. tightness; 3. closeness
stricto = {n} straits, narrows; = {also:} sound
strictura = {n} (act of) binding tightly, tightening, stricture
stridente = 1. {ppr} of strider; 2. {adj} strident
stridentia = {n} stridence, stridency
strider = {v} to make a harsh, shrill, noise; to creak, grate, shrill, whir, etc. «Hence: stridente-stridentia;stridor; stridule &»
stridor = {n} stridor (= shrill, shrieking sound)
stridulante = {adj} stridulant, stridulent
stridular = {v} to stridulate; = {specif.:} [Zool.]; = {also:} to squeak
stridulation = {n} stridulation; = {specif.:} [Zool.]
stridulator = {n} stridulator
stridulatori = {adj} stridulatory
stridule = {adj} stridulous, creaking, squeaky «Hence: stridular-stridulante; stridulation; stridulator; stridulatori»
strige = {n} [Zool.] Strix «Hence: strigides»
strigides (strí-) = {npl} [Zool.] Strigidae
stringer [string-/strict-] = {v} to enfold tightly, compress «Hence: strictura; stricte-strictessa, stricto; astringer &; constringer &; restringer &»
stronti- = {see} Strontian
Strontian = {npr} Strontian (= parish of Strontian) «Hence: strontiana-strontianite; strontium»
strontiana = {n} [Chem.] strontia
strontianite = {n} [Mineral.] strontianite, strontian
strontium [strón-] = {n} [Chem.] strontium
strophe = {n} strophe (1. [Gr. Lit.]; 2. [Pros.] stanza) «Hence: strophic; apostrophe &»
strophic = {adj} strophic, strophical
stropiar = {v} to maim, cripple, lame, etc. «Hence: stropiato»
stropiato = {n} cripple, maimed person, etc.
struct- = {see} struer
structura = {n} structure
structural = {adj} structural
strudel [G] = {n} strudel
struer [stru-/struct-] = {v} 1. to arrange, put in order; to prepare; 2. to build, construct «Hence: structura-structural, infrastructura, substructura, superstructura; construer &; destruer &; instruer &; obstruer &; substruer &»
struma = {n} struma (1. scrofulous tumor; 2. goiter) «Hence: strumose»
strumose = {adj} strumous (= affected with struma); = {also:} affected with goiter
struthio = {n} ostrich; @ haber un stomacho de struthio to have the digestion of an ostrich «Hence: avestruthio etc.»
strychnic = {adj} strychnic
strychnina = {n} [Chem.] strychnine
strychninismo = {n} [Med.] strychninism
strychno = {n} [Bot.] Strychnos «Hence: strychnic; strychnina-strychninismo»
stuccar = {v} to stucco, overlay with stucco
stuccator = {n} stuccoer, stuccoworker
stuccatura = {n} stuccowork
stucco [I] = {n} stucco «Hence: stuccar-stuccator, stuccatura»
studente = {n} student
studer = {v} to study «Hence: studente; studio-studiose, studiar-studiante»
studiante = {n} student
studiar = {v} to study
studio = {n} I. study (1. act or process of studying; 2. room devoted to study; 3. [Art, Lit.]; 4. [Mus.] étude); II. studio
studiose = {adj} studious (= assiduous in study)
stupe·facer [-fac-/-fact-] = {v} to stupefy (1. to make torpid, benumb; 2. to amaze) «Hence: stupefaciente; stupefaction; stupefactive»
stupefaciente = {adj} stupefying, stupefacient
stupefaciente = {n} narcotic, stupefacient
stupefact- = {see} stupefacer
stupefaction = {n} stupefaction (1. torpor; 2. amazement)
stupefactive = {adj} stupefying, stupefactive
stupende = {adj} amazing, stupendous
stuper = {v} to be stunned, amazed, etc. «Hence: stupide &; stupende; stupor; stupefacer etc.»
stupide = {adj} 1. stunned, amazed; 2. stupid «Hence: stupiditate»
stupiditate = {n} stupidity
stupor = {n} stupor
stupula (stú-) = {n} stubble (= the stumps of wheat, corn, grass, etc. left in the ground after reaping)
sturion = {n} [Ichthyol.] sturgeon
sturno = {n} starling «Hence: stygie»
stygie = {adj} Stygian
Styge = {npr} [Gr. Mythol.] Styx «Hence: stygie»
su = {adj poss} his; her; its «Hence: sue; [sui]; suicida etc.; suicidio etc.»
suabe = {adj} Swabian «Hence: suabo-Suabia»
Suabia = {npr} Swabia
suabo = {n} Swabian (1. inhabitant of Swabia; 2. Swabian dialect)
suader [suad-/suas-] = {v} to advise, urge, persuade «Hence: suasibile; suasion; suasive; dissuader &; persuader &»
suas- = {see} suader
suasibile = {adj} suasible, persuadable
suasion = {n} suasion
suasive = {adj} suasive, suasory
suave = {adj} sweet, pleasing, suave «Hence: suavitate; suaviloquente etc.»
suavi·loquente = {adj} mild-spoken
suavitate = {n} sweetness, mildness
sub = {prep} under, below, beneath
sub- = {prefixo} [subject to assimilation before -c-, -f-, -g-, -m-, -p-, -r-; sometimes sus- before -c-, -p-, -t-] sub-, suc-, suf- , sug-, sum-, sup-, sur-, sus- (1. under, underneath; 2. subordinate; subdivision of; 3. slightly; 4. up, upwards) «Hence: subclavio etc.; sublingual etc.; sublinear etc.; suburbio etc.; subalimentar etc.; subbullir etc.; sublevar etc.; succurrer etc.; suffumigar etc.; supportar etc.; supprimer etc.; suspender etc.; sustener etc.»
subalimentar = {v} to undernourish
subalimentation = {n} undernourishment; = {also:} malnutrition
subalterne = {adj} subaltern, subordinate
subbullimento = {n} simmering
subbullir = {v} to simmer
subcamisa = {n} undershirt
subclavio = {n} [Anat.] subclavius
subconsciente = {adj} subconscious
subconsciente = {n} [Psychol.] subconscious
subconscientia = {n} subconsciousness
subcontrari = {adj} [Philos.] subcontrary
subcuppa = {n} saucer
subcutanee = {adj} subcutaneous
subdelegar = {v} subdelegate
subdelegation = {n} subdelegation
subdivider [-vid-/-vis-] = {v} to subdivide
subdivisibile = {adj} subdivisible
subdivision = {n} subdivision
subdominante = {n} [Mus.] subdominant
subgonnella = {n} petticoat, slip, underskirt
subhuman = {adj} subhuman
subinde = {adv} 1. immediately after, just after, forthwith; 2. repeatedly, frequently; from time to time
subitanee = {adj} sudden «Hence: subitaneitate»
subitaneitate = {n} suddenness
subite (sú-) = {adj} sudden «Hence: subitanee &; subito»
subito (sú-) = {adv} suddenly, unexpectedly
subjacente = {adj} subjacent
subjacer = {v} -; @ subjacer a (un cosa) to lie under (something) «Hence: subjacente»
subject- = {see} subjic-
subjectar = {v} to subject, subjugate
subjecte = {adj} subject (1. being under the domination of another; 2. as in "subject to temptation"; 3. as in "a treaty subject to ratification")
subjection = {n} subjection (= action of subjecting or subjugating)
subjective = {adj} subjective (1. pertaining to a subject; 2. as in "a subjective judgment'; 3. [Philos.]; 4. [Psychol.])
subjectivismo = {n} [Philos.] subjectivism
subjectivista = {v} subjectivist
subjectivitate = {n} subjectiveness, subjectivity
subjecto = {n} I. subject (1. matter, theme, topic; 2. [Gram.]; 3. [Philos.]; 4. as in "British subject"); II. individual, fellow, chap
subjic- [-jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: subjection; subjective-subjectivismo, subjectivista, subjectivitate; subjecte; subjecto; subjectar»
subjugar = {v} to subjugate «Hence: subjugation; subjugator»
subjugation = {n} subjugation
subjugator = {n} subjugator
subjunct- = {see} subjunger
subjunctive = {adj} 1. conjunctive, connective; 2. [Gram.] subjunctive
subjunctivo = {n} [Gram.] subjunctive (mood)
subjunger [-jung-/-junct-] = {v} to subjoin, annex, append «Hence: subjunctive-subjunctivo»
sublevamento = {n} 1. (act of) raising, lifting up; 2. revolt, insurrection
sublevar = {v} 1. to raise, lift up; 2. to incite to revolt; @ sublevar se to rise, revolt «Hence: sublevamento; sublevation»
sublevation = {n} sublevation (1. (act of) raising, lifting up; 2. revolt, insurrection)
sublimar = {v} to sublimate (1. to exalt; to sublime, make sublime; 2. [Chem.; Phychoanalysis, etc.])
sublimation = {n} sublimation
sublimato = {n} [Chem.] sublimate
sublime = {adj/n} sublime; @ Porta Sublime Sublime Porte «Hence: sublimitate; sublimar-sublimation, sublimato»
subliminal = {adj} [Psychol.] subliminal
sublimitate = {n} sublimity
sublinear = {v} to underline
sublingual = {adj} [Anat.] sublingual
sublobular = {adj} sublobular
sublocar = {v} to sublet «Hence: sublocation»
sublocation = {n} (act of) subletting
sublocotenente = {n} [Mil.] sublieutenant
sublunar = {adj} sublunary, sublunar
submarin = {adj} submarine «Hence: submarino»
submarino = {n} submarine (torpedo boat)
submaxillar = {adj} [Anat.] submaxillary
submerger [-merg-/-mers-] = {v} to submerge «Hence: submergibile; submersibile-insubmersibile; submersion; submerse»
submergibile = {adj} submersible
submers- = {see} submerger
submerse = {adj} submerged, submersed
submersibile = {adj} submersible
submersibile = {n} submarine boat
submersion = {n} submersion
subministrar = {v} to furnish, supply
submiss- = {see} submitter
submisse = {adj} submissive
submission = {n} submission
submissive = {adj} submissive
submitter [-mitt-/-miss-] = {v} 1. to subdue, subject; 2. to submit (as in "to submit for approval"); @ submitter se to submit, yield «Hence: submission-insubmission; submissive; submisse»
subnavigar = {v} to cruise under water
subnegar = {v} to conceal, hold back, withhold (information required by law) «Hence: subnegation»
subnegation = {n} concealment, withholding (information required by law)
subordinar = {v} to subordinate
subordinate = 1. {pp} of subordinar; 2. {adj} subordinate; @ subordinate a subordinate to; @ proposition subordinate subordinate clause
subordination = {n} subordination
subordinato = {n} subordinate
subornar = {v} to suborn «Hence: subornation; subornator»
subornation = {n} subornation
subornator = {n} suborner
subprefecto = {n} subprefect
subprefectura = {n} subprefecture
subprior = {n} subprior
subpriora = {n} subprioress
subproducto = {n} by-product
subrogar = {v} to surrogate, subrogate «Hence: subrogation; subrogate»
subrogate = {adj} surrogated
subrogation = {n} subrogation
subscriber [-scrib-/-script-] = {v} to subscribe (1. to sign one's name to; 2. to promise over one's signature; 3. as in "to subscribe to a periodical or other installment publication") «Hence: subscription; subscriptor»
subscript- = {see} subscriber
subscription = {n} subscription (1. act of signing one's name to; 2. as in "subscription for a periodical, etc.")
subscriptor = {n} subscriber
subsequente = {adj} subsequent
subsequentia = {n} subsequence
subsequer = {v} to follow next «Hence: subsequente-subsequentia»
subsider = {v} to abate, settle down, subside «Hence: subsidio &»
subsidiar = {v} to subsidize (= to grant a subsidy to)
subsidiari = {adj} subsidiary, supplementary
subsidio = {n} subsidy «Hence: subsidiari; subsidiar»
subsistente = {adj} subsistent (= existing)
subsistentia = {n} subsistence; @ medios de subsistentia means of subsistence, livelihood
subsister = {v} to subsist (1. to continue to exist; 2. to keep oneself alive) «Hence: subsistente-subsistentia»
subspecie = {n} [Biol.] subspecies
substantia = {n} substance (1. [Philos.]; 2. matter, material, stuff; 3. material possessions, property; 4. as in "the substance of what he said;'); @ in substantia in substance «Hence: substantial-substantialitate, consubstantial &, insubstantial-insubstantialitate; substantive &; consubstantiation; transsubstantiar &»
substantial = {adj} substantial (1. [Philos.]; 2. having substance)
substantialitate = {n} substantiality
substantive = {adj} substantive (= independent and self-subsistent); @ le verbo substantive 'esser' the substantive verb 'to be' «Hence: substantivo»
substantivo = {n} substantive, noun
substituer [-stitu-/-stitut-] = {v} to substitute (= to put in the place of another person or thing) «Hence: substitution; substituto»
substitut- = {see} substituer
substitution = {n} substitution
substituto = {n} substitute
substrato = {n} substratum; = {also:} [Metaph.]
substruct- = {see} substruer
substruction = {n} [Arch.] substruction
substructura = {n} substructure
substruer [-stru-/-struct-] = {v} [Arch.] to substruct «Hence: substruction»
subtangente = {n} [Math.] subtangent
subtender [-tend-/-tens-] = {v} [Geom.] to subtend «Hence: subtensa»
subtens- = {see} subtender
subtensa = {n} [Geom.] subtense
subterfugio = {n} subterfuge
subterfugir = {v} to make use of subterfuges «Hence: subterfugio»
subterranee = {adj} subterranean
subterraneo = {n} basement, underground passage or room, etc.
subtil = {adj} subtle, subtile «Hence: subtilitate; subtilisar-subtilisation»
subtilisar = {v} 1. to rarefy, refine; 2. to subtilize (= to make subtle distinctions)
subtilisation = {n} 1. rarefaction; 2. subtilization (= drawing of subtle distinctions)
subtilitate = {n} subtlety, subtility
subtitulo (-tí-) = {n} subtitle
subtract- = {see} subtraher
subtraction = {n} 1. withdrawal, removal; 2. [Math.] subtraction
subtraher [-trah-/-tract-] = {v} 1. to withdraw, take away; 2. [Math.] to subtract; @ subtraher se a to elude, escape from «Hence: subtraction»
subtropical = {adj} subtropical
subtus (súb-) = {adv} below, beneath, underneath
subula (sú-) = {n} awl «Hence: subulate»
subulate = {adj} subulate, awl-shaped
suburban = {adj} suburban
suburbicari = {adj} [Eccl.] suburbicarian, suburbicary
suburbio = {n} suburb
subvenir [-ven-/-vent-] = {v} to assist, aid «Hence: subvention-subventionar»
subvent- = {see} subvenir
subvention = {n} subvention
subventionar = {v} to subsidize, endow
subvers- = {see} subverter
subversion = {n} subversion (= overthrow)
subversive = {adj} subversive
subversor = {n} subverter
subverter [-vert-/-vers-] = {v} t overthrow, subvert «Hence: subversion; subversive; subiversor»
subvestimentos = {npl} underwear, underclothes
suc- = {see} sub-
succedanee = {adj} substitute, succedaneous «Hence: succedaneo»
succedaneo = {n} substitute, succedaneum
succeder [-ced-/-cess-] = {v} to succeed (1. to follow; 2. to be successful) «Hence: succedanee &; succession; successive; successor; successo-insuccesso; succedite»
succedite = 1. {pp} of succeder; 2. {adj} successful
success- = {see} succeder
succession = {n} succession (1. the coming of one thing or person after another; 2. "succession as heir")
successive = {adj} successive
successivemente = {adv} successively, in succession
successo = {n} 1. outcome; 2. success; @ con (bon) successo successfully
successor = {n} successor
succinato = {n} [Chem.] succinate
succinct- = {see} succinger
succincte = {adj} succinct
succinger [-cing-/-cinct-] = {v} to gird up «Hence: succincte»
succinic = {adj} [Chem.] succinic
succino = {n} yellow amber, succin, succinite «Hence: succinato; succinic»
succo = {n} 1. juice, sap, etc.; 2. pith, quintessence (of a book, poem, etc.); @ succo gastric gastric juice; @ succo pancreatic pancreatic juice «Hence: succino &; succulente &; succose»
succose = {adj} juicy
succubar = {v} to lie below (= not to lie on top) «Hence: succubo»
succubo (súc-) = {n} succubus
succulente = {adj} succulent «Hence: succulentia»
succulentia = {n} succulence
succumber = {v} to succumb
succurrer [-curr-/-curs-] = {v} to succor, help «Hence: succurribile; succurso-succursal»
succurribile = {adj} succorable
succurs- = {see} succurrer
succursal = {adj} subsidiary, succursal
succursal = {n} branch, branch office
succurso = {n} succor, help
succuss- = {see} succuter
succussa = {n} shake, shaking; = {also:} quake
succussion = {n} [Med.] succussion
succuter [-cut-/-cuss-] = {v} 1. to shake (as in "to shake a tree"); 2. to shake off «Hence: succussion; succusa»
sucrage (-áje) = {n} sugaring, sweetening
sucrar = {v} to sugar, sweeten
sucrate = 1. {pp} of sucrar; 2. {adj} sweet, sugary
sucreria (-ía) = {n} sugarworks
sucrero = {n} sugar maker
sucriera = {n} sugar bowl
sucro = {n} sugar «Hence: sucrero; sucreria; sucriera; sucrosa; sucrar-sucrage, sucrate»
sucrosa = {n} [Chem.] sucrose
suct- = {see} suger
suction = {n} suction (= act of sucking)
sud = {n} south; @ (ir) al sud (to go) south; @ (vento) del sud south (wind); @ polo sud South Pole; @ le cruce del sud [Astron.] the Southern Cross «Hence: sud-west etc.; sud-sud-est etc.»
Sudan = {npr} Sudan «Hence: sudanese»
sudanese = {adj/n} Sudanese
sudar = {v} to sweat, perspire; @ sudar sanguine to sweat blood «Hence: sudario; sudor &; sudation; sudatori; exsudar &; transsudar &»
sudario = {n} sudary, sudarium
sudation = {n} (excessive) perspiration
sudatori = {adj} sudatory
sud-est = {n} southeast
sudor = {n} sweat, perspiration; @ in le sudor de su fronte by the sweat of one's brow «Hence: sudorifere; sudorific-sudorifico; sudoripare etc.»
sudorifere = {adj} sudoriferous
sudorific = {adj} sudorific
sudorifico = {n} [Pharm.] sudorific
sudori·pare = {adj} sudoriferous, sudoriparous; @ glandula sudoripare sweat gland
sud-sud-est = {n} South-Southeast
sud-west = {n} Southwest
sue = {pron poss} his; hers; its
suer [su-/sut-] = {v} 1. to sew; 2. to stitch; @ machina a suer sewing machine «Hence: subula &; sutura-sutural»
suf- = {see} sub-
sufficer = {v} to suffice, be sufficient «Hence: sufficiente-sufficientia, insufficiente-insufficientia»
sufficiente = {adj} sufficient
sufficientia = {n} 1. sufficiency (= sufficient quantity, supply, etc.); 2. (adequate) qualification, ability, competence
suffig- [-fig-/-fix-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: suffixo-suffixar»
suffix- = {see} suffig-
suffixar = {v} to suffix
suflixo = {n} [Gram.] suffix
sufflar = {v} I. to blow (1. to send out a strong current of air; 2. as in "the wind blows"); II. to prompt (an actor, etc.); III. [Checkers] to blow, huff; @ sufflar al aures de un persona to whisper into somebody's ear «Hence: sufflo; suffletto; sufflator; insufflar &»
sufflator = {n} 1. blower (= one who or that which blows); 2. [Theat.] prompter
suffletto = {n} bellows (as in "hand bellows")
sufflo = {n} 1. breath, breathing; 2. breeze, waft
suffocante = {adj} choking, stifling
suffocar = {v} 1. to suffocate, choke (someone or something); 2. to become suffocated or choked «Hence: suffocante; suffocation»
suffocation = {n} suffocation
suffraganee = {adj} [Eccl.] suffragan; @ episcopo suffraganee suffragan bishop
suffragar = {v} 1. to vote (for); 2. to help, support; 3. [Eccl.] to intercede (for) «Hence: suffraganee; suffragio-suffragista»
suffragette [A] = {n} suffragette
suffragio = {n} 1. suffrage, vote; 2. help, support; 3. [Eccl.] suffrage; @ suffragio universal universal suffrage
suffragista = {n} suffragist
suffrentia = {n} suffering, pain
suffrer = {v} to suffer (1. to undergo, endure; 2. to bear with, tolerate; 3. to experience mental or physical pain; 4. to be injured, harmed, impaired). «Hence: suffrentia; suffribile-insuffribile; suffritor»
suffribile = {adj} bearable, tolerable, sufferable
suffritor = {n} sufferer (= one who suffers pain, etc.)
suffumigar = {v} to suffumigate «Hence: suffumigation»
suffumigation = {n} suffumigation
sug- = {see} sub-
suger [sug-/suct-] = {v} to suck (as in "to suck blood") «Hence: suction; exsug--exsuction; sanguisuga etc.»
suggerer [-ger-/-gest-] = {v} to suggest (= to prompt, put into one's mind); = {also:} [Hypnot.] «Hence: suggestibile-suggestibilitate; suggestion-suggestionar; suggestive»
suggest- = {see} suggerer
suggestibile = {adj} suggestible (1. easily influenced by suggestion, esp hypnotic suggestion; 2. that may be suggested)
suggestibilitate = {n} suggestibility
suggestion = {n} suggestion (= prompting); = {also:} [Hypnot.]
suggestionar = {v} to suggest (= to prompt, put into one's mind); = {also:} [Hypnot.]
suggestive = {adj} suggestive (= tending to suggest)
[sui] = {pron/adj poss} his, her, hers, its @ (= su, sue)
sui·cida = {n} suicide (= one who commits suicide) «Hence: suicidal; suicidar»
suicidal = {adj} suicidal
suicidar = {v} -; @ suicidar se to commit suicide
sui·cidio = {n} suicide, self-murder
suite [F] = {n} suite (1. following, retinue; 2. [Mus.])
sulcar = {v} to furrow, plow
sulco = {n} 1. furrow; 2. wake (of a ship) «Hence: sulcar»
sulf- = {see} sulfure
sulfato = {n} [Chem.] sulphate
sulf·hydric = {adj} sulphydric; @ acido sulfhydric sulphydric acid
sulf·hydro = {n} sulphydrate
sulfido = {n} [Chem.] sulphide
sulfito = {n} [Chem.] sulphite
sulfon = {n} [Chem.] sulphone
sulfonal = {n} [Med.] sulphonal
sulfurar = {v} to sulphurize, sulphur
sulfuration = {n} sulphurization, sulphuration
sulfurator = {n} sulphurator
sulfure = {n} [Chem.] sulphur; @ flor de sulfure [Chem.] flowers of sulphur «Hence: sulfuriera; sulfuree; sulfuric; sulfurose-hyposulfurose; sulfurar-sulfuration, sulfurator; sulfato-hyposulfato, arseniosulfato etc.; sulfido-oxysulfido etc.; sulfito-hyposulfito; sulfon-sulfonal; sulfhydrato etc.; sulfhydric etc.»
sulfuree = {adj} sulphurous, sulphureous
sulfuric = {adj} sulphuric
sulfuriera = {n} sulphur mine
sulfurose = {adj} sulphurous (as in "sulphurous acid")
sulky [A] = {n} sulky (= light, two-wheeled horse-drawn vehicle)
sultan = {n} sultan (= ruler of a Mohammedan state) «Hence: sultanato; sultana»
sultana = {n} 1. sultana, sultaness; 2. [Hist.] sultane (= long gown in Turkish style)
sultanato = {n} sultanate
sum- = {see} sub-
sumer [sum-/sumpt-] = {v} to take, lay hold of «Hence: sumpto &; assumer &; consumer &; presumer &; resumer &»
summa = {n} sum (1. [Math.]; 2. amount of money; 3. summary, epitome); @ facer le summa (de) to add up; @ summa total sum total; @ in summa in short «Hence: summista; summari &; summar-summator; consummar &»
summar = {v} [Math.] to add up
summari = {adj} summary (1. expounded briefly; 2. [Law]) «Hence: summario-summarisar-summarisation»
summario = {n} summary
summarisar = {v} to summarize
summarisation = {n} summarization
summator = {n} one who does sums
summe = {adj} highest, topmost «Hence: summitate; summa &»
summista = {n} summist
summitate = {n} 1. summit, top; 2. leading or outstanding person
sumpt- = {see} sumer
sumpto = {n} expense, cost «Hence: sumptuari; sumptuose-sumptuositate»
sumptu- = {see} sumpto
sumptuari = {adj} sumptuary; @ lege sumptuari sumptuary law
sumptuose = {adj} sumptuous
sumptuositate = {n} sumptuousness
sup- = {see} sub-
super (sú-) I. = {prep} 1. on, upon; on top of; above, over; 2. about, concerning, on; II. = {adv} above, on top; @ super toto above all «Hence: superbe &; supere-superior &, superar-superabile-insuperabile»
super- = {prefixo} super-, over- (1. over, above; 2. very; excessively, too much) «Hence: supercarga etc.; supertaxa etc.; supertoto etc.; superhuman etc.; superflue etc.; superabundar etc.; superpagar etc.; superponer etc.»
superabile = {adj} surmountable, superable
superabundante = {adj} superabundant
superabundantia = {n} superabundance
superabundar = {v} to superabound
superalimentar = {v} to overfeed
superalimentation = {n} overfeeding
superar = {v} 1. to overcome, vanquish, surmount; 2. to surpass, excel, exceed
superbe = {adj} 1. arrogant, overbearing; 2. superb «Hence: superbia»
superbia = {n} arrogance, haughtiness
supercarga = {n} surcharge (1. overload; 2. "surcharge on a postage stamp")
supercargar = {v} to overload, overburden
superciliari = {adj} superciliary
supercilio = {n} (eye)brow
superciliose = {adj} beetle-browed, beetling; = {also:} supercilious
supercingula (-cíng-) = {n} surcingle
supercostal = {adj} [Anat.] supracostal
supere = {adj} higher, upper
supereminente = {adj} supereminent
supereminentia = {n} supereminence
supererogar = {v} tc supererogate «Hence: supererogation; supererogatori»
supererogation = {n} supererogation
supererogatori = {adj} supererogatory (as in "supererogatory fasts")
superexcitar = {v} to overexcite; overstimulate
superexcitation = {n} overexcitement; surexcitation
superfacie = {n} surface (1. exterior of an object, superficial area)
superfetation = {n} superfetation (1. [Physiol.]; 2. redundance, superfluity)
superficial = {adj} superficial
superficialitate = {n} superficiality
superficie = {n} surface (= superficial area) «Hence: superacial-superacialitate»
superfin = {adj} superfine
superflue = {adj} superfluous «Hence: superfluitate»
superfluitate = {n} superfluity
superhomine = {n} superman
superhuman = {adj} superhuman
superintendente = {n} superintendent
superintendentia = {n} supervision, superintendence
superintender = {v} to superintend «Hence: superintendente-superintendentia»
superior = {adj} 1. higher, upper; 2. superior «Hence: superioritate»
superior = {n} superior; = {also:} [Eccl.]; @ matre superior mother superior
superioritate = {n} superiority
superlative = {adj} superlative (1. supreme; 2. [Gram.]) «Hence: superlativo»
superlativo = {n} [Gram.] superlative
supermundan = {adj} supermundane, supernatural
supernatural = {adj} supernatural
supernavigar = {v} to sail above; to float or sail on (top of)
supernominar = {v} to surname; = {also:} to nickname, give a nickname to
supernomine = {n} surname; = {also:} nickname «Hence: supernominar»
supernumerari = {adj} supernumerary, extra
superpaga = {n} overpayment
superpagar = {v} to overpay
superpassar = {v} to surpass (1. to excel; 2. to exceed)
superponer [-pon-/-posit-] = {v} to superpose, superimpose «Hence: superposition»
superposit- = {see} superponer
superposition = {n} superposition, superimposition
superproduction = {n} overproduction
supersaturar = {v} to supersaturate
supersaturation = {n} supersaturation
superscarpa = {n} overshoe
superseminar = {v} to sow over (ground already sown)
superstition = {n} superstition «Hence: superstitiose»
superstitiose = {adj} superstitious
superstructura = {n} superstructure
supertaxa = {n} surtax
supertoto = {n} 1. overcoat, surtout; 2. topcoat; 3. overalls
supervenientia = {n} supervenience
supervenir = {v} to happen, supervene «Hence: supervenientia»
supervivente = {n} survivor
superviventia = {n} survival (as in "survival of the fittest")
superviver = {v} to survive (= to continue to exist); @ superviver a to survive (= to outlive, outlast) «Hence: supervivente-superviventia»
suppa = {n} soup «Hence: suppiera»
suppiera = {n} tureen
supplantar = {v} to supplant, supersede «Hence: supplantation; supplantator»
supplantation = {n} supplantation
supplantator = {n} supplanter
supplementar = {v} to supplement
supplementari = {adj} supplementary; @ angulos supplementari supplemental angles
supplementation = {n} supplementation
supplemento = {n} supplement (1. addition; 2. [Math.]) «Hence: supplementari; supplementar-supplementation»
suppler = {v} 1. to supply, provide, furnish; 2. to substitute, to supply for (someone); 3. to be a substitute or replacement «Hence: supplemento &; suppletion; suppletive; suppletor; suppletori»
suppletion = {n} [Gram.] suppletion
suppletive = {adj} supplementary, suppletive
suppletor = {n} 1. supplier, provider; 2. substitute, deputy
suppletori = {adj} supplementary, suppletory
supplica (súp-) = {n} request, prayer, petition
supplicante = {n} supplicant, suppliant
supplicar = {v} to entreat, supplicate
supplication = {n} entreaty, supplication
supplicator = {n} suppliant, supplicator
supplicatori = {adj} supplicatory
supplice (súp-) = {adj} supplicant «Hence: supplicio &; supplicar-supplica, supplicante, supplication, supplicator, supplicatori»
suppliciar = {v} 1. to execute, put to death; 2. to torture
suppliciato = {n} 1. executed person; 2. person under torture
supplicio = {n} punishment; torture; execution «Hence: suppliciar-suppliciato»
supponer [-pon-/-posit-] = {v} to suppose «Hence: suppositicie; supposition; suppositive; suppositorio; presupponer &»
supportabile = {adj} supportable, bearable
supportar = {v} to support (1. to sustain, carry; 2. to endure, suffer) «Hence: supporto; supportabile-insupportabile»
supporto = {n} support (= anything that supports or holds up)
supposit- = {see} supponer
suppositicie = {adj} supposititious, spurious
supposition = {n} supposition
suppositive = {adj} suppositive
suppositorio = {n} [Med.] suppository
suppress- = {see} supprimer
suppression = {n} suppression; = {also:} [Med.]
suppressive = {adj} suppressive
supprimer [-prim-/-press-] = {v} to suppress (as in "to suppress newspapers, a smile, etc.") «Hence: suppression; suppressive»
suppurante = 1. {ppr} of suppurar; 2. {adj} suppurant, suppurative
suppurante = {n} suppurative
suppurar = {v} to suppurate (= to form or secrete pus) «Hence: suppurante; suppuration; suppurative»
suppuration = {n} suppuration
suppurative = {adj} suppurative
supra I. = {prep} above, over; II. = {adv} on the top, above
suprarenal = {adj} [Anat.] suprarenal, adrenal; capsulas, glandulas, suprarenal adrenal glands
suprasensibile = {adj} [Philos.] supersensible; spec.: spiritual
suprematia (-ía) = {n} supremacy
supreme = {adj} 1. supreme; 2. last, final; @ le hora supreme the last hour, the hour of death; @ in le supreme grado in the highest degree; @ corte supreme Supreme Court «Hence: suprematia»
[sur] = {prep} on, upon; on top of @ (= super)
sur- = {see} sub-
sura = {n} calf (of the leg) «Hence: sural»
sural = {adj} sural (= pertaining to the calf of the leg
surde = {adj} 1. deaf; 2. surd, dull, muffled «Hence: surdina; surditate; assurdar; surdemute etc.»
surde·mute = {adj} deaf and dumb, deaf-mute
surdina = {n} [Mus.] mute, sordine
surditate = {n} deafness
surgente = 1. {ppr} of surger; 2. {adj} surgent
surger [surg-/surrect-] = {v} to rise, arise; = {also:} to loom, emerge «Hence: surgente; insurger &; resurger &»
surmontabile = {adj} surmountable
surmontar = {v} to surmount (1. to rise above; 2. to be above or on top of; 3. to overcome) «Hence: surmontabile-insurmontabile»
surplicio = {n} [Eccl.] surplice
surplus [F] = {n} surplus
surprendente = {adj} surprising
surprender [-prend-/-pris-] = {v} to surprise (1. to take unawares; 2. to astonish) «Hence: surprendente; surprisa»
surpris- = {see} surprender
surprisa = {n} surprise (1. unexpected act, event, etc.; 2. "feeling of surprise"); @ per surprisa by surprise
surrealismo = {n} surrealism
surrealista = {n} surrealist
surrep [-rep-/-rept-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: surreption; surrepticie»
surrept- = {see} surrep-
surrepticie = {adj} surreptitious
surreption = {n} surreptitious action or manner; surreption
surrider [-rid-/-ris-] = {v} to smile (= to be smiling) «Hence: surriso»
surris- = {see} surrider
surriso = {n} smile
surrogar = {v} to substitute for, replace «Hence: surrogato»
surrogato = {n} substitute (as in "substitute for coffee"), surrogate
sursum corda [L] = {sursum corda}, lift up your hearts!
surtout [F] = {n} overcoat
surveliante = {n} supervisor, superintendent, watcher
surveliantia = {n} supervision, superintendence, watch
surveliar = {v} to supervise, superintend, watch «Hence: surveliante-surveliantia»
sus- = {see} sub-
suscept- = {see} suscip-
susceptibile = {adj} susceptible (= very sensitive); = {also:} touchy; @ susceptible de (amelioration) susceptible or capable of (improvement)
susceptibilitate = {n} susceptibility; susceptibleness; = {also:} touchiness
susception = {n} -; [Eccl.] @ susception del ordines sacre susception of holy orders
susceptive = {adj} susceptive
suscip- [-cip-/-cept-] [occurring in derivatives] «Hence: susceptibile-susceptibilitate; susception-intussusception etc.; susceptive»
suscitar = {v} to raise up, bring into being; give rise to; stir up, instigate «Hence: suscitation; resuscitar &»
suscitation = {n} (action of) raising up; provocation; instigation
suspect- = {see} suspic-
suspectar = {v} to suspect
suspecte = {adj} suspicious, suspect
suspender [-pend-/-pens-] = {v} to suspend (1. to hang, hang up; 2. as in "to suspend sentence, publication, etc."; 3. to remove temporarily from office, function, etc.) «Hence: suspension; suspensive; suspensor; suspensorio; suspense»
suspens- = {see} suspender
suspense = {adj} in suspense, in suspension
suspension = {n} suspension (= act of suspending)
suspensive = {adj} suspending, suspensive
suspensor = {n} suspender (= one who or that which susspends or allows to suspend); @ suspensores [Clothing] suspenders
suspensorio = {n} [Med.] suspensory
suspic- [-spic-/-spect-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: suspicion-suspiciose; suspecte; suspectar»
suspicion = {n} suspicion
suspiciose = {adj} suspicious, distrustful
suspirar = {v} to sigh; to suspire «Hence: suspiro; suspirator»
suspirator = {n} sigher
suspiro = {n} 1. sigh; 2. [Mus.] quarter-rest
Susquehanna = {npr} Susquehanna
sustenente = 1. {ppr} of sustener; 2. {adj} sustaining
sustenentia = {n} sustenance
sustene·pectore = {n} brassière
sustener [-ten-/-tent-] = {v} to sustain (1. to prop up; 2. to back, give one's support to; 3. to keep, maintain; 4. to bear, endure); @ sustener se 1. to hold oneself up; 2. to continue, last (= to continue to exist) «Hence: sustenimento; sustenente-sustenentia; sustentor; sustentar-sustentamento, sustentation; sustenepectore etc.»
sustenimento = {n} sustainment (1. sustaining; 2. means of support)
sustent- = {see} sustener
sustentamento = {n} sustenance
sustentar = {v} to sustain, feed, etc.
sustentation = {n} sustentation
sustentor = {n} sustainer
susurrante = {adj} whispering, murmuring, rustling, susurrant, etc.
susurrar = {v} 1. (to make a low, continuous sound), to hum, drone buzz, etc.; 2. to whisper, mutter, mumble, grumble, etc. «Hence: susurro; susurrante; susurration; susurrator»
susurration = {n} susurration
susurrator = {n} murmurer, whisperer, hummer, etc.
susurro = {n} murmur, buzz, hum, rustle, etc.; = {also:} susurrus
sut- = {see} suer
sutura = {n} 1. suture (1. [Anat., Bot.]; 2. [Surg.]); II. sewing, stitching; = {also:} needlework; III. seam (of a dress, suit, etc.)
sutural = {adj} sutural
Sveda = {npr} Sweden «Hence: svede-svedo»
svede = {adj} Swedish
svedo = {n} 1. Swede; 2. Swedish
svelte = {adj} slender, slim; = {also:} svelte
sweater [A] = {n} sweater, (knitted) jumper
Switza = {npr} 1. Switzerland; 2. Schwyz «Hence: switze-switzo»
switze = {adj} Swiss; @ caseo switze Swiss cheese
switzo = {n} I. Swiss (1. native of Switzerland; 2. Swiss guard, Switzer; 3. Swiss language or dialect); II. [Eccl. etc.] hall porter (in full regalia)
syl- = {see} syn-
syllaba (síl-) = {n} syllable «Hence: syllabismo; syllabic; syllabar-syllabation; parisyllabe etc.; polysyllabe etc.; bisyllabe etc.; monosyllabe etc.»
syllabar = {v} to syllabify
syllabario = {n} syllabary
syllabation = {n} syllabification
syllabic = {adj} syllabic
syllabismo = {n} syllabism
syllepsis = {n} syllepyiy
sylleptic = {adj} sylleptic
syllogisar = {v} to syllogize «Hence: syllogismo; syllogistic»
syllogismo = {n} syllogism
syllogistic = {adj} syllogistic
sylphide (síl-) = {n} sylph; sylphid
sylpho = {n} (male) sylph
-sylv- = {see} silva
sym- = {see} syn-
symbolic = {adj} symbolical, symbolic; = {also:} [Relig.]
symbolica = {n} 1. symbolism (= system of signs or symbols); 2. symbology
symbolisar = {v} to symbolize
symbolisation = {n} symbolization
symbolismo = {n} symholism (1. practice or art of using symbols; 2. system of symbols or signs)
symbolista = {n} symbolist (= one who uses symbols or practises symbolism)
symbolo (sím-) = {n} symbol (1. [Relig.]; 2. symbolic representation; 3. significant mark or character) «Hence: symbolismo; symbolista; symbolic; symbolica; symbolisar-symbolisation; symbologia etc.»
symbol·ogia (-ía) = {n} symbology
symmetr- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] symmetr- (= symmetrical) «Hence: symmetria-symmetric-asymmetric, symmetrisar, pseudosymmetria etc.; asymmetre-asymmetria»
symmetria (-ía) = {n} symmetry
symmetric = {adj} symmetric, symmetrical
symmetrisar = {v} symmetrize
sympath- = {adj} [occurring in derivatives] sympath- (= sympathetic) «Hence: sympathia-sympathic, sympathisar»
sympathia (-ía) = {n} 1. sympathy (= affinity between persons or things); 2. liking, friendly feeling
sympathic = {adj} 1. sympathetic (= operating, or produced, through affinity); 2. likable, attractive; @ tinta sympathic invisible ink, sympathetic ink
sympathisar = {v} to harmonize, sympathize (= to be in harmony as to disposition, qualities, etc.)
symphone = {adj} symphonious, symphonous «Hence: symphonia-symphonista, symphonic»
symphonia (-ía) = {n} [Mus.] symphony (as in "the Fifth Symphony")
symphonic = {adj} symphonic; @ orchestra symphonic symphony orchestra
symphonista = {n} symphonist (= composer of symphonies)
symphysis (sím-) = {n} [Anat., Zool., etc.] symphysis
symptoma [-ma/-mat-] = {n} symptom «Hence: symptomatic; symptomatologia etc.»
symptomat- = {see} symptoma
symptomatic = {adj} symptomatic
symptomato·logia (-ía) = {n} symptomatology
syn- = {prefixo} [syl- before -l-; sym- before -b-, -m-, -p-, -ph-; used chiefly to form technical terms] syn-, syl-, sym- (= with, together; alike) «Hence: synecologia etc.; synodo etc.; synchrone etc.; synonyme etc.; syllogisar etc.; symmetria etc.»
synagoga = {n} synagogue
synchrone = {adj} synchronous «Hence: synchronic; synchronisar-synchronismo, synchronisation»
synchronic = {adj} synchronous, synchronic
synchronisar = {v} to synchronize
synchronisation = {n} synchronization
synchronismo = {n} synchronism
syncopal = {adj} syncopal
syncopar = {v} to syncopate (1. [Gram.]; 2. [Mus.])
syncopation = {n} syncopation (1. [Gram.] syncope; 2. [Mus.])
syncope (sín-) = {n} I. syncope (1. [Gram.]; 2. [Med.]); II. [Mus.] syncopation «Hence: syncopal; syncopar-syncopation»
syncrasis (-crá-) = {n} syncrasis (= intermixture, blending) «Hence: idiosyncrasia etc.»
syndical = {adj} 1. pertaining to a syndic; 2. syndicalist
syndicalismo = {n} 1. syndicalism; 2. tradeunionism
syndicalista = {n} 1. syndicalist; 2. tradeunionist; = {also: attrib.}
syndicar = {v} 1. to syndicate (= to organize into a syndicate); 2. to organize (a union); @ syndicar se 1. to combine or be combined into a syndicate; 2. to form or be formed into a trade-union
syndicato = {n} 1. [Fin.] syndicate; 2. trade-union
syndico (sín-) = {n} 1. [Admin.] syndic; 2. [Law] trustee «Hence: syndicato; syndical-syndicalismo-anarchosyndicalismo etc.; syndicalista-anarchosyndicalista etc.; syndicar»
synecologia (-ía) = {n} synecology
Synedrio = {n} Sanhedrin, Synedrion, Synedrium
synodic = {adj} synodic, synodical (1. [Eccl.] synodal; 2. [Astron.])
synodista = {n} synodist (= member of a synod)
synodo (sí-) = {n} synod (1. [Eccl.]; 2. assembly, convention; 3. [Astrol.] conjunction) «Hence: synodista; synodic»
synonyme (-ónime) = {adj} synonymous «Hence: synonymia; synonymic; synonymo»
synonymia (-ía) = {n} synonymy (= quallty of being synonymous)
synonymic = {adj} synonymic, synonymical
synonymo (-ónimo) = {n} synonym
synopsis = {n} synopsis
synoptic = {adj} synoptic, synoptical; @ evangelios synoptic Synoptic Gospels
syntactic = {adj} syntactic, syntactical
syntaxe = {n} [Gram.] syntax
synthese (-íntese) = {n} synthesis; = {specif.:} [Philos., Chem., etc.] «Hence: photosynthese etc.; polysynthese etc.»
synthet- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] synthet- (= put together, compounded; synthetic) «Hence: synthetic-photosynthetic etc.; synthetisar; polysynthetic etc.»
synthetic = {adj} synthetic, synthetical; @ cauchu synthetic synthetic rubber
synthetisar = {v} to synthesize
syphil- = {see} Syphilis
Syphilis (sí-) = {npr} [Latin poem by Fracostoro, published in 1530 and relating the story of the shepherd Syphilus]; @ syphilis [Pathol.] syphilis «Hence: syphilitic-syphilitico»
syphilitic = {adj} syphilitic
syphilitico = {n} syphilitic
Syria = {npr} Syria «Hence: syrie-syrio; syriac-syriaco; syriarcha etc.»
syriac (-rí-) = {adj} Syriac (as in "Syriac language"); = {also:} Syrian
syriaco (-rí-) = {n} Syriac (language)
syri·archa = {n} [Rom. Hist.] Syriarch
syrie = {adj} Syrian
syringa = {n} 1. syrinx, pipe of Pan; 2. syringe; 3. [Bot.] Syringa «Hence: syringar-syringation»
syringal = {adj} [Ornith.] syringeal
syringar = {v} to syringe, to treat with a syringe
syringation = {n} injection (of morphine, etc.)
syringe = {n} syrinx (1. panpipe; 2. [Archaeol.]; 3. [Ornith.]) «Hence: syringal»
syrio = {n} Syrian (= native of Syria)
systaltic = {adj} [Physiol.] systaltic
systema [-ma/-mat-] = {n} system «Hence: systematic; systematisar»
systemat- = {see} systema
systematic = {adj} systematic
systematisar = {v} systematize
systole = {n} [Physiol.] systole «Hence: systolic»
systolic = {adj} [Physiol.] systolic
-ta = {see} -ista
tab- = {see} tabula
tabu¹ (-ú) = {adj} taboo
tabu² (-ú) = {n} taboo
tabach- = {see} tabaco
tabacheria (-ía) = {n} tobacconist's, cigar store, etc.
tabachero = {n} tobacconist
tabachiera = {n} snuffbox
tabaco = {n} tobacco (1. tobacco plant; 2. as in "smoking tobacco") «Hence: tabachero; tabacheria; tabachiera»
tabella = {n} table, tables (as in "statistic tables")
tabernaculo = {n} tabernacle
tableau [F] = {n} tableau
table d'hôte [F] = {n} = {table d'hôte}
tabletta = {n} tablet (= small flat piece of medicine, candy, etc.)
tabouret [F] = {n} stool (= seat without a back)
tabula (tá-) = {n} I. slab, plate, board, table; II. table (1. [Furniture]; 2. as in "table of contents"); @ le tabulas del lege the Tables of the Law; @ tabula rase tabula rasa; @ facer tabula rase de to make a clean sweep of; @ poner le tabula to lay or set the table; @ tabula nigre blackboard; @ tabula (de fenestra) (window) sill «Hence: tabular¹; tabuliero; tabular²-tabulation, tabulator; intabular-intabulamento; retabulo; tabella»
tabular = {adj} tabular
tabular = {v} to tabulate
tabulation = {n} tabulation
tabulator = {n} tabulator
tabuliero = {n} board (for chess, checkers etc.); @ tabuliero (de servicio) tray (for serving tea, coffee etc.)
tacer = {v} 1. to be silent, keep quiet (= to refrain from speaking); 2. to pass over in silence, keep to oneself «Hence: tacite-taciturne &; retic- &»
tachy- = {adj} [occurring in compounds] tachy- (= swift) «Hence: tachygrapho etc.; tachymetro etc.»
tachygraphia (-ía) = {n} tachygraphy
tachygraphic = {adj} tachygraphic, tachygraphical
tachy·grapho (-kí-) = {n} tachygrapher, tachygraphist «Hence: tachygraphia; tachygraphic»
tachymetria (-ía) = {n} [Surv.] tachymetry
tachy·metro (-kí-) = {n} [Surv.] tachymeter «Hence: tachymetria»
tacite (tá-) = 1. {pp} of tacer; 2. {adj} tacit
taciturne = {adj} taciturn «Hence: taciturnitate»
taciturnitate = {n} taciturnity
tact- = {see} tanger
tactic = {adj} tactical «Hence: tactico; tactica»
tactica = {n} tactics, tactic
tactico = {n} tactician
tactile = {adj} tactile (= pertaining to the sence of touch)
tactilitate = {n} tactility
tacto = {n} 1. (act of) touching; 2. tact (as in "social tact")
taffeta (-tá) = {n} taffeta; @ taffeta de Angleterra court plaster
Tago = {npr} Tagus
taikun [J] = {n} tycoon (= shogun)
tal = {adj} such a, such; @ un tal (persona) such a (person); @ tal e tal such and such (a)
talco = {n} [Mineral.] talc; @ talco (in pulvere) talcum (powder) «Hence: talcose»
talcose = {adj} talcose
talento = {n} talent (1. [Antiq.]; 2. as in "talent for acting") «Hence: talentose»
talentose = {adj} talented
talia = {n} 1. edge (= sharp side of a blade); 2. stature, height «Hence: taliar-taliator, detaliar &, retaliar &»
taliar = {v} 1. to cut (= to make or shape by cutting); = {also:} [Dressmaking] to cut out; 2. [Cards] to hold the bank
taliator = {n} cutter (of gems, wood, stone, etc.)
talisman = {n} talisman «Hence: talismanic»
talismanic = {adj} talismanic
talmente = {adv} so; @ (un libro) talmente (belle) so (beautiful) a (book), such a (beautiful book)
talmud [Heb.] = {n} Talmud «Hence: talmudista; talmudic»
talmudic = {adj} Talmudic
talmudista = {n} Talmudist
talon = {n} 1. heel; (also of stocking, shoe etc.); 2. [Arch.] talon; 3. [Fin.] stub, counterfoil, talon, etc.
talpa = {n} [Zool.] mole
[tam] = {adv} so, as, to such a degree; @ tam ... quam as ... as @ (= tanto) «Hence: tamen»
tambur = {n} I. drum (1. [Mus.] 2. eardrum; 3. [‹special:} Arch., Technol., etc.]); II. [Fortif.] tambour; III. drummer; @ tambur major drum major; @ (a) tambur battente with drums beating; @ batter le tambur to drum, beat the drum «Hence: tamburino»
tamburino = {n} tambourine
[tamen] (tá-) = {adv} yet, however, nevertheless, notwithstanding @ (= totevia)
tampon [F] = {n} [Med.] tampon «Hence: tamponar-tamponamento»
tamponamento = {n} [Med.] tamponage
tamponar = {v} [Med.] to tampon
[tan] = {adv} so, as; @ tan ... como as ... as, (not) so ... as @ (= tanto)
-tang [Chinese] = {n} [occurring in compouunds] -tang (= party) «Hence: Kuomintang etc.»
tangente = {adj} [Math.] tangent «Hence: tangentia-tangential; tangente²-cotangente, subtangente»
tangente = {n} [Math.] tangent
tangentia = {n} [Math.] tangency
tangential = {adj} [Math.] tangential
tanger [tang-/tact-;-ting-/-tact-] = {v} to touch «Hence: tangente &; tangibile-tangibilitate, intangibile-intangibilitate; tactile-tactilitate, intactile; intacte; tacto; attinger &; continger &»
tangibile = {adj} tangible (= capable of being touched)
tangibilitate = {n} tangibility (= quality of being tangible)
tank¹ [A] = {n} [Mil.] tank
tank² [A] = {n} tank (as in "water tank, gasoline tank, etc.")
tannage (-aje) = {n} tanning, tannage
tannar = {v} to tan (skins)
tannator = {n} tanner
tanneria (-ía) = {n} tannery
tannic = {adj} tannic
tannino = {n} tannin
tanno = {n} tan, tanbark «Hence: tannic; tannino; tannar-tannage, tanneria; tannator»
tantalic = {adj} [Chem.] tantalic
tantalite = {n} [Mineral.] tantalite
tantalium (-tá-) = {n} [Chem.] tantalum
Tantalo (tán-) = {npr} [Gr. Mythol.] Tantalus; @ tantalo [Ornith.] tantalus «Hence: tantalium-tantalite, tantalic»
tante = {adj} so much, so many; @ tante per cento so much per hundred, percentage; @ tante ... como as much, as many ... as «Hence: tanto-intertanto»
tanto = {adv} so, so much; @ tanto ... como as much ... as; @ in tanto que inasmuch as, in so far as; @ tanto plus ... que all the more ... that; @ quanto ... tanto the ... the
tapete = {n} rug, carpet, tapestry, etc.; @ esser super le tapete to be on the tapis, be under consideration; @ tapete de papiro wallpaper
-tapho- = {n} [occurring in compounds] tapph- (= tomb) «Hence: epitaphio; cenotaphio etc.»
tapioca = {n} tapioca
tapis [F] = {n} rug, carpet, tapestry, etc.; @ esser super le tapis to be on the tapis, be under consideration «Hence: tapissero; tapissar-tapisseria»
tapiss- = {see} tapis
tapissar = {v} to do tapestry work; = {also:} to upholster
tapisseria (-ía) = {n} tapestry; = {also:} upholstery
tapissero = {n} tapestry worker; = {also:} upholsterer
tappar = {v} to plug, stop up
tappo = {n} plug, stopper «Hence: tappar»
tardar = {v} to delay (= to move slowly, linger)
tarde = {adj} slow, tardy «Hence: tardive; tardar; retardar &; tardigrade etc.»
tarde = {adv} late; @ plus tarde I. later (1. as in "later than expected"; 2. subsequently); II. later on; @ al plus tarde at the latest
tardi·grade (-í-) = {adj} tardigrade, slowpaced «Hence: tardigrado»
tardigrado (-í-) = {n} [Zool.] tardigrade
tardive = {adj} tardy (1. slow; 2. late)
tarifa = {n} tariff (1. [Customs]; 2. scale or schedule of prices); @ tarifa telegraphic telegraph rates «Hence: tarifar»
tarifar = {v} to tariff (= to list the tariff value of)
tasca = {n} 1. bag; 2. pocket; @ lampa de tasca flashlight, flashlamp «Hence: tascata; intascar»
tascata = {n} pocketful
tassa = {n} cup ("teacup", "coffee cup", etc.)
tastar = {v} to feel, touch
tatu (-tú) = {n} 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (= design produced by tattooing) «Hence: tatuar-tatuage, tatuator»
tatuage (-aje) = {n} 1. (practice of) tattooing; 2. tattoo (= design produced by tattooing)
tatuar = {v} to tattoo, do tattooing
tatuator = {n} tattooer
taurides (táu-) = {npl} [Astron.] Taurids
tauri·forme = {adj} bull-shaped, tauriform
taurin = {adj} bull, bull's, taurine
tauro = {n} bull (= male bovine animal); Tauro [Astron.] Taurus, Bull «Hence: taurides; taurin; tauriforme etc.; tauromachia etc.; taurobolio etc.; minotauro etc.»
tauro·bolio = {n} taurobolium, tauroboly (= sacrifice of bulls)
tauro·machia (-ía) = {n} tauromachy, bullfighting «Hence: tauromachic»
tauromachic = {adj} tauromachic
tauto- = {n} [occurring in compounds] tauto- (= same) «Hence: tautologia etc.»
tauto·logia (-ía) = {n} tautology «Hence: tautologic»
tautologic = {adj} tautological
taverna = {n} tavern «Hence: tavernero»
tavernero = {n} tavern keeper, taverner
taxa = {n} 1. rate, established price; 2. tax (as in "income tax")
taxabile = {adj} liable to tax or duty; taxable; dutiable
taxar = {v} I. rate, set the price for; II. to tax (1. to impose a tax on; to subject to taxation; 2. to charge, accuse) «Hence: taxa-supertaxa, taximetro etc.; taxabile; taxation; taxator»
taxation = {n} 1. setting of prices, wages, etc.; 2. [Admin.] taxation
taxator = {n} assessor, levier, etc. of taxes
taxi (-í) = {n} taxi, taxicab
taxi·dermia (-ía) = {n} taxidermy «Hence: taxidermista; taxidermic»
taxidermic = {adj} taxidermic, taxidermal
taxidermista = {n} taxidermist
taxi·metro (-í-) = {n} taximeter
taxi·nomia (-ía) = {n} taxonomy, taxinomy «Hence: taxinomista; taxinomic»
taxinomic = {adj} taxonomic, taxonomical
taxinomista = {n} taxonomist
taxis (tá-) [Gr.] = {n} [Surg.] taxis; @ taxi- taxi-, taxo- (= arrangement, order) «Hence: ataxia; taxidermia etc.; taxinomia etc.»
taxo = {n} yew
taxon = {n} badger «Hence: taxoniera»
taxoniera = {n} badger hole
te = {pron} = 1. {pers} you [in familiar or informal use; addressing one person] (as in "I love you", "for you"); 2. {refl} yourself [in familiar or informal use; addressing one person] (as in "you hurt yourself", "to yourself")
techn- = {n} [occurring in derivatives and compounds] techno-, techn- (= art, craft) «Hence: technic-technicitate, technicismo, pyrotechnic etc., polytechnic etc.; technico; technica; technocrate etc.; technocratia etc.; technologo etc.; technocratic etc.; mnemotechnia etc.»
technic = {adj} technical
technica = {n} 1. technics, technology; 2. technique
technicismo = {n} technicalism, technicism; technical term
technicitate = {n} technicalness, technicality
technico = {n} technician
techno·crate (-ó-) = {n} technocrat
techno·cratia (-ía) = {n} technocracy
techno·cratic = {adj} technocratic
technologia (-ía) = {n} technology
technologic = {adj} technological
techno·logo (-ólogo) = {n} technologist «Hence: technologia; technologic»
tect- = {see} teger
tecto = {n} 1. roof; 2. ceiling
tecton- = {n} [occurring in derivatives and compounds] tecton- (= builder) «Hence: tectonic; tectonica; architecton- etc.»
tectonic = {adj} tectonic
tectonica = {n} tectonics
tedio = {n} tedium, tediousness; @ tedio del vita taedium vitae, weariness (of life) «Hence: tediose»
tediose = {adj} tedious (= involving tedium)
teger [teg-/tect-] = {v} to cover, conceal «Hence: tecto; deteger &; proteger &»
tegula (té-) = {n} tile «Hence: tegulero; teguleria; tegular»
tegular = {v} to tile
teguleria (-ía) = {n} tilery
tegulero = {n} tiler
tel- = {see} tele-
tela = {n} I. cloth, fabric; II. canvas (1. strong cloth of hemp or flax; 2. oil painting); III. [Theat.] curtain; @ tela cerate oilcloth; @ tela metallic wire gauze; cobweb, spider web «Hence: telario; orbitel etc.»
telario = {n} loom
tel·autographo (-ógrapho) = {n} telautograph, facsimile telegraph
tele-¹ = {adj} [occurring in compounds] teleo- (= perfect, complete)
tele-² = {adv} [occurring in compounds] tele-, tel- (= far) «Hence: telephere &; telegrapho etc.; telepathia etc.; telephono etc.; television etc.; telautographo etc.»
telegramma = {n} telegram
telegraphar = {v} to telegraph
telegraphia (-ía) = {n} telegraphy
telegraphic = {adj} telegraphic
telegraphista = {n} telegraphist
telegrapho (-lé-) = {n} telegraph «Hence: telegraphia-radiotelegraphia etc.; telegraphista; telegraphic; telegraphar; pantelegrapho etc.»
tele·mechanica = {n} [Elec.] telemechanics
telemetria (-ía) = {n} telemetry
telemetric = {adj} telemetric
tele·metro (-lé-) = {n} telemeter (= instrument for measuring the distance of an object from the observer) «Hence: telemetria; telemetric»
teleo = {n} [occurring in compounds] teleo-, tel- (= end, purpose) «Hence: teleologia etc.; entelechia etc.; tele--atele, protele, teleostee etc.»
teleo·logia (-ía) = {n} teleology «Hence: teleologista; teleologic»
teleologic = {adj} teleological
teleologista = {n} teleologist
tele·ostee = {adj} [Zool.] teleost, teleostean «Hence: teleosteo»
teleosteo = {n} [Zool.] teleost, teleostean; @ teleosteos Teleostei
tele·pathia (-ía) = {n} telepathy «Hence: telepathic»
telepathic = {adj} telepathic
telepherage (-aje) = {n} telpherage; @ linea de telepherage telpher line, telpherway
telepherar = {v} to telpher (= to transport in a telpher)
telephere = {adj} telpher «Hence: telephero-telepherar-telepherage»
telephero (-lé-) = {n} telpher (= light car suspended from cables)
telephonar = {v} to telephone
telephonia (-ía) = {n} telephony
telephonic = {adj} telephonic
telephonista = {n} (telephone) operator
tele·phono = {n} telephone «Hence: telephonia; telephonista; telephonic; telephonar»
tele·photo = {n} telephote (1. apparatus for photographing at a distance; 2. apparatus for the transmission of messages by light; 3. apparatus for the electric transmission of photographs)
tele·photographia (-ía) = {n} telephotography (1. photography at a distance; 2. electric transmission of photographs)
telescop- = {see} telescopio
telescopar = {v} to telescope (as in "to telescope railroad cars"); @ telescopar se to telescope (= to move like the sliding portions of a spyglass before closing)
telescopic = {adj} telescopic
telescopio = {n} telescope «Hence: telescopic; telescopar»
tele·vision = {n} television
temerari = {adj} temerarious
temere = {adj} rash, temerous «Hence: temeritate; temerari»
temeritate = {n} temerity
tempera [I] = {n} [Paint.] tempera
temperamento = {n} I. moderation (= quality of being moderate); II. temperament (1. disposition; 2. [Mus.])
temperante = 1. {ppr} of temperar; 2. {adj} temperate
temperantia = {n} temperance; @ societate de temperantia temperance society
temperar = {v} to temper (1. to moderate, regulate, etc.; 2. [‹specif.:} Metal., Paint.]) «Hence: temperamento; temperante-temperantia, intemperante-intemperantia; temperator; temperatura; temperate-intemperate; attemperar; distemperar-distemperate; obtemperar; retemperar»
temperate I. = {pp} of temperar; II. = {adj} temperate; @ (zona) temperate temperate (zone)
temperator = {n} temperer (= one who or that which tempers)
temperatura = {n} temperature
tempesta = {n} storm «Hence: tempestuose; tempestar»
tempestar = {v} to storm, rage
tempestuose = {adj} tempestuous
templo = {n} temple (as in "temple of Diana") «Hence: contemplar &»
tempo [I] = {n} [Mus.] tempo
tempora (tém-) = {n} [Anat.] temple «Hence: temporal»
temporal¹ = {adj} temporal (1. not ecclesiastical; 2. not eternal)
temporal² = {adj} [Anat.] temporal (= of or pertaining to the temples)
temporalitate = {n} temporality (1. quality of being temporal or temporary; 2. [Eccl.])
temporanee = {adj} temporal, temporary
temporari = {adj} temporary
tempore = {n} I. time (1. duration; = {also:} extent or point of time; 2. [Mus.]); II. weather; III. [Gram.] tense; @ perder le tempore to waste time; @ de tempore in tempore from time to time; @ a tempore in (good) time; @ ante le tempore ahead of time, too early; @ il face belle or bon tempore the weather is good; @ ex tempore extempore «Hence: temporal-temporalitate; temporanee-contemporanee &, extemporanee; temporari; temporisar &; contratempore; passatempore etc.»
temporisar = {v} to temporize «Hence: temporisation; temporisator»
temporisation = {n} temporization
temporisator = {n} temporizer
tenace = {adj} tenacious (= persistent in a state, an action; = {also:} an opinion, etc.) «Hence: tenacitate; pertinace &»
tenacitate = {n} tenacity, tenaciousness
tenalia = {n} 1. tongs, pincers, nippers, vise, clamp, etc.; 2. [Fortif.] tenaille
tendentia = {n} tendency
tendentiose = {adj} tendentious (= subservient to a preconceived purpose)
tender [A] = {n} [R.R.] tender
tender [tend-/-tent-/tens-] = {v} to stretch; = {also:} to stretch out; to unfold, spread out; @ tender a 1. to tend to or toward; 2. to tend, be apt, to «Hence: tendine &; tendon; tendentia-tendentiose; tenta; tension-hypertension; tensor; tense; tenditor; attender &; contender &; distender &; extender &; intender &; ostender &; portender &; pretender &; subtender &»
tendine = {n} [Anat.] tendon; sinew «Hence: tendinose»
tendinose = {adj} [Anat.] tendinous
tenditor = {n} stretcher (= one who or that which stretches)
tendon = {n} [Anat.] tendon
tenebras (tén-) = {npl} 1. darkness, dark; 2. [Eccl.] Tenebrae; @ angelo del tenebras Prince of Darkness «Hence: tenebrion &; tenebrose-tenebrositate»
tenebrion = {n} [Zool.] Tenebrio, meal worm «Hence: tenebrionides»
tenebrionides (-ó-) = {npl} [Zool.] Tenebrionidae, darkling beetles
tenebrose = {adj} dark (1. obscure, dusky, tenebrous; 2. sinister, evil)
tenebrositate = {n} darkness (1. dark; 2. wickedness)
tenente = {n} tenant
tenentia = {n} tenancy
tener [ten-/tent-;-tin-/-tent-] = {v} to hold (something); @ tener pro to deem; consider; @ tener a (un cosa) to value, care for (a thing) «Hence: tenente-tenentia, locotenente etc.; tenor &; tenibile-tenibilitate, intenibile-intenibilitate; abstiner &; continer &; pertiner &; detener &; intertener &; mantener etc.; obtener &; retener &; sustener &»
tenere = {adj} tender (1. soft, not hard or tough; 2. delicate, sensitive; 3. affectionate) «Hence: teneressa»
teneressa = {n} tenderness (1. softness; 2. sensitiveness; 3. affection)
tenia = {n} tapeworm «Hence: tenifuge etc.»
tenibile = {adj} tenable (as in "a tenable position")
tenibilitate = {n} tenability
tenifuga = {n} taeniafuge
teni·fuge = {adj} taeniafuge «Hence: tenifuga»
tennis [A] = {n} tennis
tenor = {n} tenor (1. course or direction; 2. general purport, drift; 3. [Mus.] highest adult male voice); @ tenor de vita way of life, standard of living «Hence: tenorino; tenorisar»
tenorino = {n} falsetto tenor, tenorino
tenorisar = {v} to sing as a tenor
tens- = {see} tender
tense = {adj} tense (1. stretched tight; 2. feeling or evincing nervous tension)
tension = {n} tension; @ tension (de un vapor, etc.) pressure (of a vapor, etc.)
tensor = {n} [Anat.] tensor
-tent- = {see} tender
tenta = {n} 1. tent; 2. awning
tentaculo = {n} [Zool.] tentacle
tentar = {v} I. to tempt (1. to try, put to the test; 2. to try to allure, incite, etc.); II. to attempt, try; @ tentar le fortuna to tempt fortune «Hence: tentaculo; tentation; tentative-tentativa; tentator; attentar &»
tentation = {n} temptation
tentativa = {n} attempt, endeavor
tentative = {adj} tentative
tentator = {n} tempter
tenue = {adj} 1. thin, slender, tenuous; 2. slight, trifling, unimportant; @ consonante tenue [Phonet.] tenuis «Hence: tenuitate; attenuar &; extenuar &; tenuirostro etc.»
tenue = {n} [Phonet.] tenuis
tenui·rostre = {adj} [Ornith.] tenuirostral, tenuirostrate «Hence: tenuirostro»
tenuirostro = {n} [Ornith.] tenuiroster
tenuitate = {n} 1. tenuity, thinness; 2. slightness, insignificance
teper = {v} to be lukewarm «Hence: tepide-tepiditate, tepidar; tepor»
tepidar = {v} to warm slightly, take the chill off
tepide = {adj} lukewarm, tepid
tepiditate = {n} tepidity
tepor = {n} lukewarmness
ter- [ter-/trit-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: terebra &; tritura &; atter- &; conter- &; deter- &»
ter- = {see also:} tres
terebinthin = {adj} terebinthine (1. of the turpentine tree; 2. of turpentine)
terebinthina = {n} turpentine, terebinthine
terebinthinar = {v} to terebinthinate, to turpentine
terebintho = {n} terebinth, turpentine tree «Hence: terebinthin; terebinthina-terebinthinar»
terebra (tér-) = {n} [Zool.] terebra (1. boring ovipositor of hymenopterous insect; 2. genus to which auger shell belongs) «Hence: terebrar»
terebrar = {v} to bore, pierce
terg- = {n} [occurring in derivatives and compounds] terg- (= back) «Hence: tergiversar etc. ...»
tergi·versar = {v} to tergiversate (= to use subterfuges) «Hence: tergiversation, tergiversator»
tergiversation = {n} tergiversation (= shift, subterfuge, evasion)
tergiversator = {n} tergiversator
terminabile = {adj} terminable
terminal = {adj} terminal
terminar = {v} to terminate, to bring to an end; @ terminar se to terminate, to come to an end
termination = {n} termination (1. action of terminating; 2. [Gram.] ending)
terminative = {adj} terminative
terminator = {n} terminator (= one who or that which terminates)
termino (tér-) = {n} term (1. limit in space or time; 2. a space of time; 3. expression; 4. "term of a contract, etc."; @ termino medie middle term; @ termino technic technical term; @ sin termino endlessly; @ esser in bon (mal) terminos con to be on good (bad) terms with «Hence: terminal; terminar-terminabile-interminabile, termination, terminative, terminator, determinar &; exterminar &; contermine; terminologia etc.»
termino·logia (-ía) = {n} terminology «Hence: terminologic»
terminologic = {adj} terminological
terminus [L] = {n} terminus, terminal (= terminal point of a railway)
ternari = {adj} ternary
terno = {n} group or set of three; = {also:} [Lottery] tern «Hence: ternari»
terra = {n} 1. earth; 2. estate, property; @ terra firme = 1. {terra firma}; 2. mainland, continent; @ terra cocte = {terra cotta}; @ Terra Sancte Holy Land; @ Terra del Foco Tierra del Fuego; @ Terra Nove Newfoundland; @ (can de) Terra Nove Newfoundland (dog); @ poner or mitter pede a terra to alight, set foot to the ground; @ tremor de terra earthquake; @ cader per terra to fall, fall down; @ super terra on the earth; @ esser super terra to exist «Hence: terrage; terrassa; terranee-subterranee-subterraneo, mediterranee etc.; terren &; terrestre; terrina; terrose; atterar &; interrar &; terrapleno etc.; terricola etc.; terrigene etc.; terraquee etc.; fumoterra etc.; Anglaterra etc.»
terrage (-aje) = {n} [Hist.] tithe, terrage
terranee = {adj} terranean, terraneous
terra·pleno = {n} [Fortif.] terreplein; = {also:} [R.R.] roadbed
terr·aquee = {adj} terraqueous
terrassa = {n} terrace (= open gallery, portico, colonnade, flat roof, etc.)
terren = {adj} 1. earthly, terrestrial; 2. land, earth «Hence: terreno»
terreno = {n} I. (plot of) ground; II. terrain (1. [Mil.]; 2. [Geol.] terrane); III. land, soil; @ ganiar terreno to gain ground
terrer = {v} to frighten «Hence: terrific; terror &; terribile; terrificar»
terrestre = {adj} terrestrial (1. pertaining to the earth; 2. earthly)
terribile = {adj} terrible
terri·cola (-í-) = {n} [Zool., Bot.] terricole, terricolist; = {attrib.} terricolous
terrier = {n} terrier (as in "wire-haired terrier")
terrific = {adj} terrific
terrificar = {v} to terrify
terri·gene = {adj} terrigenous
terrina = {n} terrine; tureen
territorial = {adj} territorial
territorialitate = {n} territoriality
territorio = {n} territory; = {also:} jurisdiction (= territory over which authority extends) «Hence: territorial-territorialitate, exterritorial-exterritorialitate, extraterritorial-extraterritorialitate»
terror = {n} terror «Hence: terrorismo; terrorista; terrorisar»
terrorisar = {v} to terrorize
terrorismo = {n} terrorism
terrorista = {n} terrorist
terrose = {adj} earthy (as in "an earthy smell")
tertia = {n} I. [Mus.] third; II. tierce (1. [Fencing]; 2. [Eccl.])
tertian = {adj} [Pathol.] tertian «Hence: tertiana»
tertiana = {n} tertian (fever)
tertiar = {v} 1. to divide in three parts; 2. [Agr.] to plow for the third time
tertiari = {adj} tertiary
tertie = {adj} third; @ le tertie parte, le tertio the third part, third; @ tertie stato [Hist.] third estate, Third Estate «Hence: tertian &; tertiari; tertiar; tertia»
test [A] = {n} test, examination; @ test de intelligentia [Psychol.] intelligence test
testa = {n} I. [Zool.] test, shell; II. [Bot.] testa, shell; III. head (1. "head of a person or animal"; = {also:} head, heading; 2. brains, mind); @ al testa de at the head of; @ perder le testa to lose one's head; @ testa coronate crowned head; @ testa de ponte bridgehead; @ testa de littera (factura, etc.) letterhead (billhead, etc.) «Hence: teston; testacee-testaceos; testiera»
testacee = {adj} [Zool.] testaceous, testacean
testaceos = {npl} [Zool.] Testacea
testamentari = {adj} testamentary
testamento = {n} [Law] testament, will
testar = {v} 1. to witness (as in "to witness a signature to a document"); 2. to make one's testament or will
testate = 1. {pp} of testar; 2. {adj} [Law] testate
testator = {n} [Law] testator
teste¹ = {n} witness (= one who attests) «Hence: testimonio &; testar-testamento-testamentari, testator, testate-intestate, attestar &, contestar &, detestar &, protestar &; testificar-testification, testificator»
teste² = {n} [Anat. and Zool.] testis «Hence: testiculo-testicular»
testicular = {adj} [Anat.] testicular
testiculo = {n} [Anat.] testicle
testiera = {n} [Harness] headstall
testificar = {v} to testify, bear witness
testification = {n} testification
testificator = {n} testifier
testimonial = {adj} witnessing, testifying
testimoniar = {v} to testify, witness, bear witness
testimonio = {n} testimony, attestation «Hence: testimonial; testimoniar»
testo = {n} 1. earthenware pot; 2. potsherd
teston = {n} [Numis.] teston, testoon
testudine = {n} I. [Zool.] tortoise; II. [Antiq.] testudo, tortoise (1. movable shed for the protection of attacking soldiers; 2. military formation with the shields held aloft and together) «Hence: testudinee»
testudinee = {adj} tortoise, testudinal, testudineous
tetanic = {adj} [Med.] tetanic
tetano (té-) = {n} [Med.] tetanus; = {also:} lockjaw «Hence: tetanic»
tetra- = {adj} [occurring in compounds] tetra- (= four) «Hence: tetrarcha etc.; tetralogia etc.; tetrametro etc.; tetradactyle etc.; tetragon etc.; tetrapode etc.»
tetra·dactyle = {adj} tetradactylous
tetra·gon = {adj} tetragonal «Hence: tetragono»
tetragono = {n} tetragon
tetra·hedr- = {adj} [appearing in derivatives] «Hence: tetrahedro-tetrahedric»
tetrahedric = {adj} [Math.] tetrahedral
tetrahedro = {n} [Math.] tetrahedron
tetra·logia (-ía) = {n} tetralogy
tetra·mere = {adj} [Bot., Zool.] tetramerous
tetra·metro (-á-) = {n} tetrameter
tetra·pode (-trá-) = {adj} tetrapod
tetra·ptere = {adj} [Biol.] tetrapterous
tetr·archa = {n} tetrarch «Hence: tetrarchato; tetrarchia»
tetrarchato = {n} tetrarchate
tetrarchia (-ía) = {n} tetrarchy
tetta = {n} teat; = {also:} dug «Hence: atettar»
-teucho = {n} [occurring in compounds] -teeuch (= book) «Hence: pentateucho etc. ...»
teut- = {n} [occurring in derivatives and compounds] Teut-, Teuto- (1. as in "Teutonic"; 2. Teuton; as in "Teutomania") «Hence: teutone-teutono-teutonic; Teutoburgo etc.; teutomania etc.»
Teuto·burgo = {npr} -; @ battalia de Teutoburgo battle in the Teutoburger Wald
teuto·mania (-ía) = {n} Teutomania
teutone = {adj} Teuton, Teutonic
teutonic = {adj} Teutonic; @ linguas teutonic Teutonic languages; @ Ordine Teutonic Order of the Teutonic Knights
teutono (téu-) = {n} Teuton
texer [tex-/text-] = {v} to weave «Hence: textile; textura; texto &; texitor; texito; contexer &; pretex- &»
texito = {n} 1. (woven) fabric, cloth; 2. [Biol.] tissue; @ texito (de fraudes, absurditates, etc.) tissue, web (of deceptions, absurdities, etc.)
texitor = {n} weaver
text- = {see} texer
textile = {adj} textile; @ industria textile textile industry
textile = {n} textile
texto = {n} text «Hence: textual»
textu- = {see} texto
textual = {adj} textual
textura = {n} texture (1. "texture of a woven fabric"; 2. structure)
thallo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] thallo- (= young shoot) «Hence: thallogeno etc. ...»
thallo·geno (-ógeno) = {n} thallogen
thaumat- = {n} [occurring in compounds] thaumat-, thaumato- (= wonder, marvel) «Hence: thaumaturgo etc.»
thaumaturgia (-ía) = {n} thaumaturgy
thaumaturgic = {adj} thaumaturgic
thaumat·urgo = {n} thaumaturge «Hence: thaumaturgia; thaumaturgic»
the = {n} tea «Hence: theiero; theira; theina»
theatral = {adj} theatrical
theatralitate = {n} theatricalness (= character of being theatrical in type, behavior, etc.)
theatro = {n} theater (1. theater building, hall etc.; 2. theatrical art, profession, literature, etc.); @ theatro anatomic anatomical theater; @ theatro del guerra theater of war «Hence: theatral-theatralitate; amphitheatro &; theatromano etc.; theatromania etc.»
theatro·mania (-ía) = {n} theatromania
theatro·mano (-ó-) = {n} theatromaniac
theca = {n} [Anat., Bot., Zool.] theca (= sheath, capsule, receptacle, etc.) «Hence: bibliotheca etc.»
theiera = {n} teapot
theiero = {n} tea plant, tea shrub
theina (-ína) = {n} [Chem.] theine
theismo (-ízmo) = {n} theism
theista (-ísta) = {n} theist
theistic (-ístic) = {adj} theistic
thema [-ma/-mat-] = {n} I. theme (1. topic, subject; 2. [School] composition; 3. [Mus.]); II. [Gram.] stem, base, theme «Hence: thematic-athematic»
themat- = {see} thema
thematic = {adj} thematic; = {specif.:} [Gram., Mus.]
theo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] 1. theo- (as in "theology"); 2. the- (as in "theist") «Hence: theismo; theista; athee &; theocrate etc.; theologo etc.; theodicea etc.; theogonia etc.; theurgo etc.; theocratia etc.; theocratic etc.; theosophe etc.; polytheismo etc.; monotheista etc.; Dorothea etc.»
theo·crate (-ó-) = {n} theocrat
theo·cratia (-ía) = {n} theocracy
theo·cratic = {adj} theocratic
theo·dicea (-éa) = {n} theodicy
theo·gonia (-ía) = {n} theogony «Hence: theogonic»
theogonic = {adj} theogonic
theologia (-ía) = {n} theology
theologic = {adj} theological
theologisar = {v} to theologize
theo·logo (-ólogo) = {n} theologian «Hence: theologia; theologic; theologisar»
theo·mantia (-ía) = {n} theomancy
theor- = {v} [occurring in derivatives]
theorema [-ma/-mat-] = {n} theorem
theorematic = {adj} theorematic
theoretic = {adj} theoretical
theoretica = {n} theoretics
theoretico = {n} theorist, theoretician
theoria (-ía) = {n} 1. [Gr. Relig.] theoria; 2. theory
theoric = {adj} theoretical
theorisar = {v} to theorize
theorista = {n} theorist
theoro (-óro) = {n} [Gr. Hist.] theor «Hence: theoria-theorista, theoric, theorisar; theor--theorema-theorematic, theoretic, theoretico, theoretica»
theo·sophe (-ósophe) = {adj} theosophical «Hence: theosophia-theosophic; theosopho»
theosophia (-ía) = {n} theosophy
theosophic = {adj} theosophical
theosopho (-ósopho) = {n} theosophist
therap- [occurring in derivatives] «Hence: therapia-hydrotherapia etc.; penumonotherapia etc., psychotherapia etc.; therapenta &»
therapeuta = {n} therapeutist «Hence: therapeutic-hydrotherapeutic etc.; therapeutica-electrotherapeutica etc.; psychotherapeuta etc.»
therapeutic = {adj} therapeutic, therapeutical
therapeutica = {n} therapeutics
therapia (-ía) = {n} 1. therapy; 2. therapeutics
therm- = {adj/n} [occurring in derivatives and compounds] therm- (1. warm, hot; 2. heat) «Hence: thermite; thermal; thermic; diathermia &; thermocauterio etc.; thermochimia etc.; thermodynamica etc.; thermometro etc.; thermostato etc.; Thermopylas etc.; thermidor etc.»
thermal = {adj} thermal
thermas (tér-) = {npl} thermae; = {specif.:} [Rom. Antiq.]
thermic = {adj} thermic; @ excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger
thermi·dor = {n} [French Revolutionary Calendar] Thermidor «Hence: thermidorian-thermidoriano»
thermidorian = {adj} [Fr. Hist.] Thermidorian
thermidoriano = {n} [Fr. Hist.] Thermidorian
thermite = {n} thermite (as in "welding with thermite")
thermo·cauterio = {n} thermocautery
thermo·chimia (-ía) = {n} thermochemistry
thermo·dynamica = {n} thermodynamics
thermo·metro (-ó-) = {n} thermometer
Thermo·pylas (-mó-) = {nprpl} Thermopylae
thermos [A] = {n} Thermos (bottle)
thermo·stato (-ó-) = {n} thermostat
thesaureria (-ía) = {n} treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer)
thesaurero = {n} treasurer
thesaurisar = {v} to hoard (money, etc.)
thesaurisator = {n} hoarder (of money)
thesauro = {n} 1. treasure; = {also:} [Eccl.] (collection of) relics and ornaments; 2. treasury (= repository for a treasure or treasures); 3. thesaurus «Hence: thesaurero; thesaureria; thesaurisar-thesaurisator»
these = {n} thesis (1. [Pros.]; 2. proposition; = {specif.:} [Logic]; 3. dissertation)
thetic = {adj} thetic (1. [Pros.]; 2. dogmatic)
theurgia (-ía) = {n} theurgy, (white) magic
theurgic (-úrgic) = {adj} theurgic
theurgista = {n} theurgist
the·urgo (-úrgo) = {n} theurgist «Hence: theurgia-theurgista, theurgic»
thom- = {see} Thomas
Thomas (tómas) = {nprm} Thomas «Hence: thomismo; thomista»
thomismo = {n} [Philos.] Thomism
thomista = {n} Thomist
thomista = {adj} Thomist, Thomistic
Thor = {npr} [Norse Mythol.] Thor «Hence: thorite; thorium-thoric»
thorace = {n} thorax «Hence: thoracic; penumothorace etc.»
thoracic = {adj} thoracic
thoric = {adj} [Chem.] thoric
thorite = {n} [Mineral.] thorite
thorium (tó-) = {n} [Chem.] thorium
thrombosis (-ósis) n, thrombosis
throno = {n} throne «Hence: disthronar-disthronamento; inthronar-inthronamento»
thunnero = {n} tunny fishermen or dealer
thunno = {n} [Ichthyol.] tuna (fish), tunny «Hence: thunnero»
thymic = {adj} thymic
thymo¹ = {n} [Bot.] thyme «Hence: thymol»
thymo² = {n} [Anat.] thymus «Hence: thymic»
thymol = {n} [Chem.] thymol
thyr-, thyro- = {see} thyreo-
thyreo- = {n} [occurring in compounds] thyreo-, thyro- (1. shield; 2. thyroid) «Hence: thyreoide; thyreotomia etc.; thyroide; thyrotomia etc.»
thyreoide = {adj} [Anat.] thyroid, thyreoid
thyreo·tomia (-ía) = {n} [Surg.] thyrotomy, thyreotomy
thyroide = {adj} [Anat.] thyroid; @ glandula thyroide thyroid (gland); @ cartilagine thyroide thyroid cartilage
thyro·tomia (-ía) = {n} [Surg.] thyrotomy
[ti] = {pron} you, thee (used as object of verb) @ (= te)
Tibere, Tibre = {npr} Tiber
Tibet = {npr} Tibet «Hence: tibetan-tibetano»
tibetan = {adj} Tibetan
tibetano = {n} Tibetan
tibia (1. (1. [Anat.] shinbone; 2. [Gr. and Rom. Mus.]) «Hence: tibial»
tibial = {adj} [Anat.] tibial
tic [F] = {n} [Med.] tic, twitching
-tic- = {see} tacer
ticket [A] = {n} ticket (as in "railroad, theater, etc., ticket")
tic-tac ticktack, ticktock; @ facer tic-tac to tick, ticktack, ticktock
tigrate = {adj} tigrine
tigre = {n} tiger «Hence: tigressa; tigrate»
tigressa = {n} tigress
tilde [H] = {n} tilde
tilia = {n} 1. linden; 2. linden blossom «Hence: tiliacee-tiliaceas»
tiliaceas = {n} [Bot.] Tiliaceae
tiliacee = {adj} [Bot.] tiliaceous
timbal = {n} 1. timbal, kettledrum; 2. [Cookery] timbale «Hence: timbalero»
timbalero = {n} kettledrummer
timbrar = {v} to stamp (= to impress with an official stamp)
timbro = {n} I. timbre; II. stamp (1. as in "rubber stamp"; 2. mark made with a stamp"; = {also:} postmark; 3. "postage stamp" «Hence: timbrar»
timer = {v} to fear, be afraid (of) «Hence: timide &; timor &; timibile»
timibile = {adj} fearful, to be feared
timide = {adj} timid «Hence: timiditate; intimidar-intimidabile, intimidation»
timiditate = {n} timidity
timon = {n} 1. pole (of a vehicle); = {also:} tongue, beam (of a plow); thill, etc.; 2. [Naut.] helm; = {also:} rudder «Hence: timonero»
timonero = {n} helmsman
timor = {n} fear «Hence: timorate; timorose»
timorate = {adj} overscrupulous
timorose = {adj} timorous, fearful
Timotheo = {npr} Timothy
tinct- = {see} tinger
tincto = {n} hue, tint, dye
tinctor = {n} dyer
tinctori = {adj} tinctorial
tinctorial = {adj} tinctorial
tinctura = {n} 1. (action of) dyeing; 2. dye, coloring matter; 3. color, hue; 4.[Pharm.] tincture
tinctureria (-ía) = {n} dyer's shop
tincturero = {n} dyer
tinea = {n} 1. [Pathol.] tinea, ringworm, athlete's foot, etc.; 2. (small) moth «Hence: tineose»
tineose = {adj} infected with tinea, ringworm, etc.
-tiner = {see} tener
tinger [ting-/tinct-] = {v} to dye (= to give a new color to) «Hence: tinctor; tinctori-tinctorial; tinctura-tincturero, tinctureria; tincto; distinger»
-tinger = {see} tanger
tinta = {n} 1. tint, shade, hue; 2. ink; @ tinta de China India ink; @ tinta sympathic invisible ink «Hence: tintiera; tintar»
tintar = {v} to tint, tinge
tintiera = {n} inkwell
tintinnamento = {n} (action of) tinkling, jingling, clinking
tintinnar = {v} to tinkle, jingle, clink «Hence: tintinno; tintinnamento»
tintinno = {n} tinkle
tira·corcos (-cór-) = {n} corkscrew
tirada = {n} 1. (act of) pulling; drawing, etc.; 2. tirade
tirage (-aje) = {n} I. draft, draught (of a chimney); II. printing (1. action of pulling or printing; 2. copies printed at one time; = {also:} circulation)
tiramento = {n} 1. (act of) drawing out, stretching; 2. (act of) drawing, dragging, pulling, etc.
tirar = {v} 1. to draw out, stretch; 2. to draw, drag, pull, etc.; 3. [Print.] to pull; 4. to shoot, shoot off; @ tirar (un linea, parallelas, etc.) to draw (a line, parallels, etc.) «Hence: tiro; tirada; tirage; tiramento; tirator; tiratorio; retirar &; tiracorcos etc.»
tirator = {n} 1. drawer (= one who or that which draws); 2. marksman, sharpshooter; @ franc tirator = {franc-tireur}
tiratorio = {n} drawer (= sliding box in a chest, desk, etc.)
tiro = {n} shooting, firing; = {also:} shot
-tirp- = {see} stirpe
tisana = {n} (medicinal) tea, tisane
Titan = {npr} [Gr. Mythol.] Titan «Hence: titanic¹; titanium &; titanifere; titanomachia»
titanic¹ = {adj} Titanic; = {also:} titanic, enormous
titanic² = {adj} [Chem., Mineral.] titanic
titanifere = {adj} titaniferous
titanite = {n} [Mineral.] titanite
titanium (-tá-) = {n} [Chem.] titanium «Hence: titanite; titanic²»
titano·machia (-ía) = {n} titanomachia, war of the Titans
titillar = {v} to titillate; to tickle «Hence: titillation»
titillation = {n} titillation; tickling
titrar = {v} [Chem.] to titrate «Hence: titration»
titration = {n} [Chem.] tiration
titubar = {v} to stagger, totter «Hence: titubation»
titubation = {n} (act of) staggering, tottering; = {also:} [Pathol.] titubation
titular = {adj} titular (= held by virtue of a title
titular = {v} 1. to entitle (as in "to entitle a book, etc."); 2. to endow with a title of rank, to title
titulo (tí-) = {n} I. title (1. "title of nobility, honor, rank, etc."; 2. recognized claim or right; 3. "title of a book, song, etc."); II. [Assaying] fineness of gold or silver; III. [Paleog.] mark over a word as sign of abbreviation «Hence: titular¹; titular²; intitular &; subtitulo»
toalia (-ália) = {n} towel
toast [A] = {n} toast (1. toasted bread; 2. as in "to drink a toast") «Hence: toastar»
toastar = {v} to toast (1. as in "to toast bread"; 2. to propose a toast to)
toboggan [A] = {n} toboggan
tocca = {n} 1. touch (= action of touching); 2. cap; = {also:} toque; @ petra de tocca touchstone
toccabile = {adj} touchable
toccante = 1. {ppr} of toccar; 2. {adj} touching, pathetic
toccar = {v} to touch (1. as in "to touch a person on the arm"; 2. to affect emotionally) «Hence: tocco; toccante; toccabile; toccator; toccata; retoccar &»
toccata = {n} [Mus.] toccata
toccator = {n} toucher (= one who or that which touches)
tocco = {n} touch (= act of touching)
toddy [A] = {n} toddy
toga = {n} 1. [Rom. Antiq.] toga; 2. gown, robe (of office) «Hence: togate»
togate = {adj} togaed (= having a toga)
toilette [F] = {n} 1. dressing table, dresser; 2. dressing room; 3. toilet (= dressing, grooming); 4. toilette (= attire)
Tokai [Hu.] = {npr} Tokay; @ tokai Tokay (wine)
Tokio = {npr} Tokyo
tolerabile = {adj} tolerable (= that can be endured)
tolerabilitate = {n} tolerability
tolerante = {adj} tolerant
tolerantia = {n} tolerance, toleration
tolerar = {v} to tolerate, endure «Hence: tolerante-tolerantia, intolerante-intolerantia; tolerabile-tolerabilitate, intolerabile-intolerabilitate; toleration; tolerator»
toleration = {n} toleration
tolerator = {n} tolerator
tom- [occurring in derivatives and compounds] -tom- (= cut, cutting) «Hence: atomo &; phlebotomo etc.; microtomo etc.; rheotomo etc.; -tomia-phlebotomia etc.; zootomia etc.; stereotomia etc.; tomo»
tomahawk [A] = {n} tomahawk
tomate = {n} tomato «Hence: tomatiero»
tomatiero = {n} tomato plant
tombola [I] = {n} tombola
-tomia (-ía) = {n} [occurring in compoundss] -tomy (= cutting)
tomo = {n} volume (= section of a work in several volumes, as in "four volumes in three")
tonal = {adj} tonal
tonalitate = {n} [Mus.] tonality
tonar = {v} to thunder
tonder [tond-/tons-] = {v} to shear, clip, etc. «Hence: tonsion; tonsor; tonsura-tonsurar-tonsurato»
tonic = {adj} tonic (1. [Med.]; 2. pertaining to the stress of a syllable; 3. [Mus.])
tonica = {n} [Mus.] keynote
tonicitate = {n} [Physiol.] tonicity
tonitro (tó-) = {n} thunder
tonna = {n} I. tun, cask; II. ton (1. [Weight]; 2. [Naut.]); @ tonna metric metric ton «Hence: tonnage; tonnello; intonnar»
tonnage (-aje) = {n} tonnage (= cubical content of a vessel in tons); @ tonnage de registro register tonnage
tonnello = {n} tun, cask
tono = {n} I. tone (1. sound, sound quality; 2. [Paint.]; 3. [Physiol.]); II. key (as in "the key of C"); @ tono major, minor major, minor key; @ dar le tono [Mus.] to give the pitch; @ tonos harmonic [Mus.] overtones «Hence: tonal-tonalitate; tonic-tonicitate, tonica; tonar-detonar &, intonar &; atone &; barytone etc.; monotone etc.; diatonic etc.; semitono etc.»
tons- = {see} tonder
tonsilla = {n} [Anat.] tonsil «Hence: tonsillitis; tonsillar; tonsillotomia etc.; tonsillectomia etc.»
tonsillar = {adj} tonsillar
tonsill·ectomia (-ía) = {n} [Surg.] tonsillectomy
tonsillitis (-ítis) = {n} [Pathol.] tonsillitis
tonsillo·tomia (-ía) = {n} tonsillectomy
tonsion = {n} fleece (= coat of wool that covers a sheep or similar animal); @ le tonsion de auro the Golden Fleece
tonsor = {n} shearer, clipper (= one who shears, clips, etc.)
tonsura = {n} 1. (act of) shearing, clipping etc.; = {also:} shearings, etc.; 2. [Eccl.] tonsure
tonsurar = {v} to tonsure
tonsurato = {n} cleric, priest
topazo = {n} topaz
topic = {adj} topical (1. local; = {also:} [Med.]; 2. pertaining to a topic, heading, or subject)
topico = {n} 1. topical or local application or remedy; 2. topic; @ Topicos Topics (= work by Aristotle bearing that title)
topo- = {n} [occurring in derivatives and compounds] topo-, top- (= place) «Hence: topic-topico; topographo etc.; toponymia etc.»
topographia (-ía) = {n} topography (1. art or practice of topography; 2. topographical features of an area)
topographic = {adj} topographical
topo·grapho (-óqrapho) = {n} topographer «Hence: topographia; topographic»
top·onymia (-ía) = {n} toponymy
torcha (-sha) = {n} torch, flambeau
toreador [H] = {n} toreador
tormentar = {v} 1. to torture, put to torture; 2. to torment (= to cause torment)
tormentator = {n} 1. torturer; 2. tormentor, tormenter
tormentilla = {n} [Bot.] tormentil
tormento = {n} 1. torture (as in "to put to torture"); 2. torment, anguish «Hence: tormentilla; tormentose; tormentar-tormentator»
tormentose = {adj} torturing, tormenting
tornado = {n} tornado
tornar = {v} to turn (1. "to turn on a lathe"; 2. to change or reverse position of)
torna·sol = {n} turnsole (1. [Bot.] heliotrope, sunflower, etc.; 2. purple dye obtained from the Chrozophora tinctoria)
tornator = {n} turner (= one who turns objects on a lathe)
torna·vite = {n} screw driver
tornear = {v} 1. to whirl, gyrate; 2. to tourney «Hence: torneo»
torneo (-éo) = {n} tournament, tourney
torneria (-ía) = {n} turnely (= a turner's work shop)
torno = {n} I. lathe; II. turn (1. as in "the turn of a wheel"; 2. as in "to be someone's turn") «Hence: tornar-torneria, tornator, contornar &, retornar &, tornasol etc., tornavite etc.; tornear &; ampere-torno etc.»
torpedar = {v} to torpedo
torpedinar = {v} to torpedo
torpedine = {n} torpedo (1. [Zool.] "electric ray"; 2. [Mil.] as in "submarine torpedo", "aerial torpedo"; 3. Open car with torpedo body) «Hence: torpedinero; torpedinar»
torpedinero = {n} torpedineer
torpedo = {n} torpedo (1. [Mil.] as in "submarine torpedo", "aerial torpedo"; 2. open car with torpedo body) «Hence: torpedar»
torper = {v} to be numb, torpid or sluggish «Hence: torpide-torpiditate; torpor»
torpide = {adj} torpid
torpiditate = {n} torpidity
torpor = {n} torpor
torquer [torqu-/tort-/tors-] = {v} I. to twist (1. as in "to twist threads into yarn"; 2. to wrench, contort; 3. as in "to twist a passage"); II. to wring (as in "to wring the linen") «Hence: torquimento; tortura &; torte-torto, bistorta etc.; tortuose-tortuositate; torsion; contorquer &; distorquer &; extorquer &; intorquer &; retorquer &»
torquimento = {n} (act of) twisting, wringing
torre·facer [-fac-/-fact-] = {v} to torrefy (= to scorch, parch) «Hence: torrefaction»
torrefact- = {see} torrefacer
torrefaction = {n} torrefaction
torrente = 1. {ppr} of torrer; 2. {adj} torrent «Hence: torrente²-torrential»
torrente = {n} torrent
torrential = {adj} torrential
torrer [torr-/tost-] = {v} to parch, scorch «Hence: torride; torrente &; tostar &; torrefacer etc.»
torride = {adj} torrid
tors- = {see} torquer
torsion = {n} torsion (= act of turning or twisting)
torso [I] = {n} torso
tort- = {see} torquer
torta = {n} tart; pie; = {also:} cake, etc.; @ torta de patella pancake «Hence: torteletta; tortiera»
torte = {adj} twisted, crooked
torteletta = {n} tartlet
tortiera = {n} pie pan; pie dish
torto = {n} 1. something crooked or twisted; = {also:} twist, bend; 2. wrong, harm, injury; = {also:} [Law] tort; @ a torto wrongfully
tortuca = {n} turtle, tortoise
tortuose = {adj} tortuous
tortuositate = {n} tortuosity (= quality of being tortuous)
tortura = {n} torture «Hence: torturar»
torturar = {v} to torture, put to torture
tory [A] = {n} Tory
toscan = {adj} Tuscan (= of Tuscany); @ ordine toscan [Arch.] Tuscan order «Hence: Toscana; toscano»
Toscana = {npr} Tuscany
toscano = {n} Tuscan (1. native of Tuscany; 2. Tuscan dialect)
tost- = {see} torrer
tostar = {v} 1. to toast; 2. to roast (as in "to roast coffee") «Hence: tostator»
tostator = {n} 1. toaster (= one who or that which toasts); 2. roaster (= one who or that which roasts)
tosto = {adv} presently, soon, promptly; @ plus tosto rather (1. more truly or accurately; 2. sooner, preferably); @ si tosto que as soon as
[tot] = {adj} so many, such a great number
total = {adj} total; @ summa total sum total
total = {n} total
totalisar = {v} to totalize (= to ascertain the total of)
totalisation = {n} totalization
totalisator = {n} totalizator (= totalizer); = {specif.:} [Horse Racing]
totalitari = {adj} totalitarian
totalitario = {n} totalitarian
totalitarismo = {n} totalitarianism
totalitate = {n} totality
tote = {adj} I. all (1. the whole of; 2. "all the parts, members, etc. of a whole series or group"); II. every, each; @ esser tote aures to be all ears; @ tote le (homines) all (men); @ tote le (caseo) all the (cheese), the entire (cheese); @ totes all, everyone; @ de tote (le) corde wholeheartedly; @ tote (le) duo both «Hence: total-totalitate-totalitari-totalitarismo, totalitario, totalisar-totalisation, totalisator; toto-supertoto; toto²»
totem (tó-) = {n} totem «Hence: totemismo; totemic»
totemic = {adj} totemic
totemismo = {n} totemism
totevia (-ía) = {adv} yet, still, nevertheless
toto = {n} all, everything; @ le toto the whole; @ super toto above all; @ ante toto after all; @ in toto entirely, wholly, in toto; @ in toto e per toto entirely, wholly
toto = {adv} all, quite, wholly
tour [F] = {n} tour, trip, excursion «Hence: tourismo; tourista-touristic;»
tour de force [F] = {tour de force}
tourismo (turízino) = {n} tourism
tourista (turísta) = {n} tourist
touristic (turístic) = {adj} tourist, touring
tourniquet [F] = {n} [Med.] tourniquet; 2. turnstile
tox- = {see} toxic
toxic = {adj} toxic, poisonous «Hence: toxina-antitoxina; toxico-intoxicar &, toxicologo etc.»
toxico = {n} poison
toxicologia = {n} toxicology
toxicologic = {adj} toxicological
toxico·logo (-có-) = {n} toxicologist «Hence: toxicologia; toxicologic»
toxina = {n} [Biochem.] toxin
[tra] = {prep} through @ (= trans)
trabe = {n} beam; = {also:} rafter, etc. «Hence: trabecula»
trabecula = {n} [Anat., Zool., etc.] trabecula
trachea (-éa) = {n} windpipe, trachea «Hence: tracheitis; tracheal; tracheotomia etc.»
tracheal = {adj} tracheal
tracheitis (-ítis) = {n} [Med.] tracheitis
tracheo·tomia (-ía) = {n} tracheotomy
tracia = {n} track, trail; @ tracias traces, vestiges
traciar = {v} to trace (1. to follow the trail of, track; 2. to draw in outline) «Hence: tracia; traciator; retraciar»
traciator = {n} tracer (= one who or that which traces)
tract- = {see} traher
tractabile = {adj} tractable (= easy to deal with or to control)
tractabilitate = {n} tractability
tractamento = {n} treatment
tractar = {v} to treat (1. to deal with, handle, subject to a treatment; 2. to entertain); @ tractar de (un thema, etc.) to treat (of) (a topic, etc.); @ tractar de (le pace, etc.) to treat for (peace, etc.) «Hence: tractamento; tractabile-tractabilitate, intractabile-intractabilitate; tractato; retractar; maltractar etc.»
tractato = {n} 1. treatise; 2. treaty, agreement
traction = {n} traction (= pulling, draft)
tracto = {n} I. (action of) drawing, pulling; II. tract (1. stretch of territory; 2. period of time; 3. [Liturgy]); III. trait (1. lineament of the face, feature; 2. distinctive characteristic); IV. stroke (= short line drawn with a pen, paintbrush, etc.)
tractor = {n} tractor (= automotive vehicle used for hauling, etc.)
trad- = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: tradition &; extrader &»
trade-union [A] = {n} trade-union «Hence: trade-unionismo; trade-unionista»
trade-unionismo = {n} trade-unionism
trade-unionista = {n} trade-unionist
tradition = {n} tradition «Hence: traditional-traditionalismo, traditionalista»
traditional = {adj} traditional
traditionalismo = {n} traditionalism
traditionalista = {n} traditionalist
traducer [-duc-/-duct-] = {v} 1. to convey, transfer; 2. to translate (as in "to translate into French") «Hence: traducibile-intraducibile; traduction; traductor»
traducibile = {adj} translatable
traduct- = {see} traducer
traduc·tion = {n} translation (1. act of translating from one language into another; 2. version resulting from translation)
traductor = {n} translator (= one who translates from one language into another)
trafficar = {v} to traffic
trafficator = {n} trafficker
traffico (trá-) = {n} trade, commerce, traffic «Hence: trafficar-trafficator»
trag- = {n} [occurring in derivatives and compounds]; tragus [Anat., etc.] tragus «Hence: tragic-tragicomic etc., tragicomedia etc.; tragacantha etc.; tragedo etc.»
trag·acantha = {n} tragacanth
tragedia = {n} tragedy
tragediano = {n} tragedian
trag·edo = {n} tragedian (1. actor in a tragedy; 2. author of tragedies) «Hence: tragedia-tragediano»
tragi- = {see} tragic
tragic = {adj} tragic, tragical (1. of a tragedy; 2. calamitous)
tragi·comedia = {n} tragicomedy
tragi·comic = {adj} tragicomic
traha = {n} drag, dray, road sledge; = {also:} sled, sleigh
traher [trah-/tract-] = {v} to draw, pull; to drag «Hence: traha; traction; tractor; tracto; tractar &; abstraher &; attraher &; contraher &; detraher &; distraher &: extraher &; retraher &; subtraher &»
trainar = {v} 1. to draw, drag, pull; 2. to train (= to exercise, drill) «Hence: traino; trainator»
trainator = {n} trainer
traino = {n} train (1. "train of a gown, etc."; 2. suite, retinue; 3. cortege, procession; = {also:} [Mil.]; 4. "railroad train"); @ traino directe through train; @ traino expresse or rapide express train; @ traino omnibus local train
trair (-ír) = {v} to betray «Hence: traition; traitor»
traition = {n} treason, betrayal; @ alte traition high treason
traitor = {n} traitor
trajan = {adj} of Trajan, Trajan's; @ columna trajan Trajan's Column
Trajano = {npr} [Rom. Hist.] Trajan «Hence: trajan»
traject- = {see} trajic-
trajectoria = {n} trajectory
trajic- [-jic-/-ject-] = {v} [occurring in derivatives] «Hence: trajectoria»
tram [A] = {n} streetcar, tram «Hence: tramvia etc.»
tram·via (-ía) = {n} streetcar line «Hence: tramviari; tramviero»
tramviari = {adj} streetcar (as in "streetcar tickets")
tramviero = {n} streetcar man; = {specif.:} streetcar conductor
tramway [A] = {n} 1. tramway (= track for streetcars); 2. streetcar, tramcar, trolley (car)
tran- = {see} trans-
trance = {n} trance
tranquille = {adj} tranquil, calm «Hence: tranquillitate; tranquillisar»
tranquillisar = {v} to tranquillize, to reassure; @ tranquillisar se to calm down (= to become calm)
tranquillitate = {n} tranquillity
trans = {prep} across, over, beyond, on the farther side of
trans- = {prefixo} [tran- before -s- + consonant] trans-, tran- (1. beyond, across; 2. through; 3. [expressing change, transformation]) «Hence: transalpin etc.; transmontan etc.; transparer etc.; transferer etc.; transformar etc.; transsubstantiar etc.; transcender etc.; transcriber etc.»
transact- = {see} transiger
transaction = {n} 1. [Law] adjustment, compromise; 2. transaction
transactional = {adj} transactioal
transactor = {n} transactor
transalpin = {adj} [Geog.] transalpine
transalpino = {n} transalpine (= native of a country beyond the Alps)
transbordar = {v} to transfer, tramsship «Hence: transbordo»
transbordo = {n} transfer, transshipment
transcendental = {adj} [Philos.] transcendental
transcendentalismo = {n} transcendental philosphy, transcendentalism
transcendentalista = {n} transcendentalist
transcendente = 1. {ppr} of transcender; 2. {adj} transcendent
transcendentia = {n} transcendency
transcender = {v} to transcend, exceed «Hence: transcendente-transcendentia, transcendental-transcendentalismo, transcendentalista»
transcriber [-scrib-/-script-] = {v} to transcribe (1. to make a written copy of; 2. [Mus.]) «Hence: transcription; transcriptor; transcripto»
transcript- = {see} transcriber
transcription = {n} transcription (1. act of copying; 2. [Mus.])
transcripto = {n} transcript, copy
transcriptor = {n} transcriber
transferentia = {n} transfer, transference
transferer [-fer-/-lat-] = {v} to transfer (1. to move, shift; 2. [Law] "to transfer property, etc.") «Hence: transferimento; transferentia; transferibile-intransferibile, translation, translatar»
transferibile = {adj} transferable
transferimento = {n} transfer (1. removal; 2. [Law])
transfiger [-fig-/-fix-] = {v} to transfix «Hence: transfixion»
transfigurar = {v} to transfigure (= to change the form or appearance of) «Hence: transfiguration»
transfiguration = {n} transfiguration; @ Transfiguration [Relig.] Transfiguration
transfix- = {see} transfiger
transfixion = {n} transfixion
transformabile = {adj} transformable
transformar = {v} to transform «Hence: transformismo; transformista; transformabile; transformation; transformative; transformator»
transformation = {n} transformation
transformative = {adj} transformative
transformator = {n} transformer (1. one who tranforms something; 2. [Elec.])
transformismo = {n} transformism
transformista = {n} transformist
transfunder [-fund-/-fus-] = {v} to transfuse; = {also:} [Med.] «Hence: transfusion»
transfus- = {see} transfunder
transfusion = {n} transfusion; = {also:} [Med.]
transgreder [-gred-/-gress-] = {v} to transgress, trespass (against) «Hence: transgression; transgressive; transgressor; transgressar»
transgress- = {see} transgreder
transgressar = {v} to transgress, trespass (against)
transgression = {n} transgression
transgressive = {adj} transgressive
transgressor = {n} transgressor
transiente = {adj} passing, transient
transigente = {adj} accomodating, ready to compromise
transiger [-ig-/-act] = {v} 1. to compromise (= to effect a compromise); 2. to transact «Hence: transigente-intransigente-intransigentia; transaction-transactional; transactar»
transir = {v} to go across, go through «Hence: transiente; transition; transitive &; transitori; transito»
transition = {n} transition
transitive = {adj} [Gram.] transitive «Hence: intransitive»
transito (trán-) = {n} transit
transitori = {adj} transitory, transient; @ periodo transitori period of transition
translat- = {see} transferer
translatar = {v} to translate (1. to transfer, remove; 2. as in "to translate a book")
translation = {n} translation (1. transference, removal; 2. as in "translation of a book")
translucer = {v} to be translucent (= to be partly transparent) «Hence: translucide &»
translucide = {adj} translucent (= partly transparent) «Hence: transluciditate»
transluciditate = {n} translucence, translucency
transmiss- = {see} transmitter
transmissibile = {adj} transmissible
transmissibilitate = {n} transmissibility
transmission = {n} transmission (1. transmittal, passing on; 2. transmission gear)
transmissor = {n} transmitter (1. person or thing that transmits something; 2. [Teleph.])
transmitter [-mitt-/-miss ] = {v} to transmit, pass on «Hence: transmissibile-transmissibilitate, intransmissibile; transmission; transmissor»
transmontan = {adj} transmontane
transmutabile = {adj} transmutable
transmutabilitate = {n} transmutability
transmutar = {v} to transmute «Hence: transmutabile-transmutabilitate, intransmutabile; transmutation»
transmutation = {n} transmutation
transparente = {adj} transparent
transparentia = {n} transparency
transparer = {v} to show through «Hence: transparente-transparentia, semitransparente etc.»
transpassamento = {n} decease, death
transpassar = {v} 1. to trespass; 2. to die, pass away «Hence: transpasso; transpassamento»
transpasso = {n} 1. trespass; 2. death
transpirabile = {adj} perspirable (= [Med.] that can be disposed of through perspiration)
transpirar = {v} I. to perspire, sweat; II. to transpire (1. to emit, breathe forth; 2. to become known, leak out) «Hence: transpirabile; transpiration»
transpiration = {n} perspiration
transplantar = {v} to transplant «Hence: transplantation»
transplantation = {n} transplantation
transponer [-pon-/-posit-] = {v} to transpose (1. to transfer; 2. to interchange the position of; 3. [Mus.]) «Hence: transposition; transpositive; transpositor»
transportabile = {adj} transportable
transportar = {v} to transport (1. to convey; 2. to enrapture) «Hence: transporto; transportabile; transportation; transportator»
transportation = {n} transportation, transport
transportator = {n} transporter (= one who transports)
transporto = {n} transport (1. transportation, conveyance; 2. transport-ship; 3. rapture); @ medio de transporto means of transportation, conveyance
transposit- = {see} transponer
transposition = {n} transposition (1. act of transposing; 2. interchange of position; 3. [Mus.])
transpositive = {adj} [Gram.] transpositive
transpositor = {n} transposer (= one who or that which transposes)
transsilvan = {adj} Transylvanian
Transsilvania = {npr} Transylvania
transsilvano = {n} Transylvanian
transsubstantiar = {v} [Theol.] transubstantiate «Hence: transsubstantiation»
transsubstantiation = {n} [Theol.] transubstantiation
transsudar = {v} to transude «Hence: transsudation»
transsudation = {n} transudation
Transvaal = {npr} Transvaal
transvasar = {v} to decant, transvase
transvers- = {see} transverter
transversa = {n} 1. crossbar, crossbeam, etc.; 2. [Fortif.] traverse; 3. cross street
transversal = {adj} transversal
transversal = {n} [Geom.] transversal
transversar = {v} to cross, traverse (1. to pass across or through; 2. to thwart)
transverse = {adj} lying across or athwart, transverse
transverso = {n} breadth, width; @ a transverso through (= from side to side); @ a(l) transverso (de) through (as in "to shoot through the head", "to look through the window"); @ de transverso askew, awry; @ reguardar de transverso to look askance
transverter [-vert-/-vers-] = {v} to turn or direct across «Hence: transverse-transverso-transversal, transversa, transversar»
trapez- = {n} [occurring in derivatives] trapez- (= table) «Hence: trapezio-trapeziforme etc.; trapezoide»
trapezi·forme = {adj} trapeziform
trapezio = {n} 1. [Geom.] trapezium; 2. [Gymnastics] trapeze
trapezoide = {n} [Geom.] trapezoid
trappa = {n} 1. trap; = {also:} snare, gin, pitfall; 2. trap door, hatch «Hence: trappar-trappator; attrappar»
trappar = {v} to trap, catch in a trap
trappator = {n} trapper (= one who traps animals)
tratta = {n} [Fin.] draft, bill
travaliar = {v} 1. to torment; 2. to labor, toil; = {also:} to travail «Hence: travalio; travaliator»
travaliator = {n} 1. tormentor; 2. workman, laborer
travalio = {n} 1. torment; 2. labor, toil; = {also:} travail
trave = {n} beam; = {also:} rafter, etc. «Hence: architrave etc.»
[traverso] = {prep} through, from side to side @ (= a(l) transverso (de))
travestimento = {n} 1. (act of) disguising; disguise; 2. (act of) parodying, parody
travestir = {v} 1. to disguise; 2. to parody «Hence: travestimento; travestitor»
travestitor = {n} 1. disguiser; 2. parodist
tre- = {see} tres
tre·dece (tré-) = {adj} thirteen
tremende = {adj} tremendous (1. terrifying; 2. extraordinary)
tremer = {v} to tremble (= to shake, shiver) «Hence: tremende; tremor; tremule &»
tremolo [I] = {n} [Mus.] tremolo
tremor = {n} trembling, shaking, tremor; @ tremor de terra earthquake
tremulamento = {n} shaking, trembling
tremulante = 1. {ppr} of tremular; 2. {adj} tremulant, tremulent
tremular = {v} to tremble
tremulator = {n} trembler
tremule = {adj} quivering, tremulous «Hence: tremular-tremulante, tremulamento, tremulator; tremulo»
tremulo (tré-) = {n} aspen, trembling poplar
trenchamento (-sh-) = {n} (act of) cutting, cutting off
trenchante (-sh-) = 1. {ppr} of trenchar; 2. {adj} cutting, sharp; = {also:} trenchant
trenchar (-sh) = {v} to cut, cut off «Hence: trencho; trenchea; trenchamento; trenchante; trenchator»
trenchator (-sh-) = {n} cutter (= one who or that which cuts)
trenchea (-éa) = {n} [Mil.] trench
trencho = {n} slice (as in "a slice of meat")
trenta = {adj} thirty «Hence: trentena; trentesime»
trentena = {n} about thirty
trentesime (-ésime) = {adj} thirtieth; @ le trentesime parte, le trentesimo the thirtieth part, the thirtieth
trentin = {adj} Trentine
Trento = {npr} Trent; @ consilio de Trento Council of Trent «Hence: trentin»
trep- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: trepide &»
trepidar = {v} 1. to tremble, shake; 2. to tremble (with fear), trepidate
trepidation = {n} trepidation (1. tremor, shaking; 2. trembling with fear)
trepide = {adj} trembling, fearful, trepid «Hence: trepiditate; trepidar-trepidation; intrepide-intrepiditate»
trepiditate = {n} agitation, trepidation
tres = {adj} three; @ regula de tres [Arith.] rule of three «Hence: trillion &; trenta &; terno &; trin &; tertie &; trichlorido etc.; trioxydo etc.; triphthongo etc.; triplano etc.; trilogia etc.; Tripole etc.; trivio etc.; trimestre etc.; trinomie etc.; tridimensional etc.; triangule etc.; tricolor etc.; trienne etc.; trigemine etc.; trifide etc.; triple etc.; triplice etc.; tripartir etc.; triumviro etc.; dece-tres etc.; tredece etc.; trio»
tresor = {n} treasure «Hence: tresorero; tresoreria»
tresoreria (-ía) = {n} treasury (1. treasure house; 2. treasury department, exchequer)
tresorero = {n} treasurer
tressa = {n} braid, plait, tress
tressage (-aje) = {n} (act of) braiding, plaiting
tressar = {v} to braid, plait «Hence: tressa; tressage; tressator»
tressator = {n} braider, plaiter
tri- [occurring in derivatives and compounds] tri- (= three, thrice) «Hence: triade-triadic; trias &; triphthongo etc.; trisyllabe etc. = {See also:} tres»
triade (trí-) = {n} triad (1. trio, trinity, three; 2. {specif.:} [Mus., Geom., etc.])
triadic = {adj} triadic
triangular = {adj} triangular
triangular = {v} triangulate
triangulation = {n} triangulation
tri·angule = {adj} triangular «Hence: triangulo-triangular¹, triangular²-triangulation»
triangulo (-ángulo) = {n} triangle
trias = {n} [Geol.] Trias «Hence: triassic»
triass- = {see} trias
triassic = {adj} [Geol.] Triassic
tribal = {adj} tribal
tribo = {n} tribe (1. [Anc. Hist.]; 2. as in "Indian tribes"; 3. as in "the cat tribe") «Hence: tribal; tribuno &»
tribu- = {see} tribo
tribuer [tribu-/tribut-] = {v} to assign, allot «Hence: tributo &; attribuer &; contribuer &; distribuer &»
tribular = {v} 1. to thresh; 2. to tribulate
tribulation = {n} tribulation
tribulo (trí-) = {n} threshing machine, thresher «Hence: tribular-tribulation»
tribuna = {n} 1. rostrum, platform, tribune; 2. gallery (in churches, etc.); 3. grandstand
tribunal = {n} tribunal (1. seat of a judge; 2. court or forum of justice)
tribunato = {n} tribunate, tribuneship
tribunitie = {adj} tribunitial, tribunitian
tribuno = {n} tribune (1. [Rom. Hist.]; 2. defender of the people) «Hence: tribunato; tribunal; tribunitie; tribuna»
tribut- = {see} tribuer
tributari = {adj} tributary (1. as in "tributary nations"; 2. as in "tributary stream")
tributo = {n} tribute (1. enforced payment imposed by a conqueror; 2. as in "a tribute to the dead") «Hence: tributari»
trica = {n} 1. trifle; 2. hindrance, complication «Hence: intricar &»
trichina = {n} [Zool.] trichina «Hence: trichinosis; trichinose»
trichinose = {adj} trichinous
trichinosis (-ósis) = {n} [Pathol.] trichinosis
tri·chlorido (-clór-) = {n} trichloride
tri·cipite (-cí-) = {adj} [Anat.] (of the triceps)
tri·cipite (-cí-) = {n} triceps
tri·color = {adj} tricolored, tricolor
tri·color = {n} tricolor
tri·corne = {adj} three-cornered «Hence: tricorno»
tricorno = {n} tricorn
tricot [F] = {n} I. tricot (1. knitted material; 2. soft ribbed fabric); II. (knitted garment) sweater, tights, etc. «Hence: tricotar-tricotage, tricotator, tricotatrice»
tricotage (-aje) = {n} 1. knitting; 2. knitted goods
tricotar = {v} to knit (as in "to knit stockings")
tricotator = {n} knitter
tricotatrice = {n} (woman) knitter
tri·cyclo = {n} tricycle
tri·dente = {n} trident (1. three-pronged fish spear; 2. [Mythol.])
tri·dimensional = {adj} tridimensional, threedimensional
triennal = {adj} triennial
tri·enne = {adj} triennial «Hence: triennio; triennal»
triennio = {n} triennium
Trieste = {npr} Trieste
tri·facial = {adj} [Anat.] trifacial, trigeminal
tri·fide (trí-) = {adj} trifid
tri·foliate = {adj} [Bot.] trifoliate
tri·folio = {n} 1. [Bot.] clover, trefoil; 2. [Arch.] trefoil; @ trifolio de quatro folios four-leaved clover; 3. [Cards] club, card of the suit of clubs
tri·forme = {adj} triform
tri·gemine (-gé-) = {adj} trigeminous, born three at one birth «Hence: trigemino»
trigemino (-gé-) = {n} triplet
tri·latere = {adj} trilateral, three-sided
tri·lingue = {adj} trilingual
trillar = {v} to trill «Hence: trillo»
trillion = {n} trillion (1. unit with 12 zeros annexed; 2. unit with 18 zeros annexed) «Hence: trillionesime»
trillionesime (-ésime) = {adj} trillionth; @ le trillionesime parte, le trillionesimo the trillionth part, the trillionth
trillo = {n} [Mus.] trill, shake
tri·lobate = {adj} trilobate, three-lobed
tri·lobite = {n} [Paleontol.] trilobite
tri·logia (-ía) = {n} trilogy
tri·mere = {adj} [Bot., Zool.] trimerous
trimestral = {adj} quarterly (= once in a quarter of a year)
tri·mestre = {n} quarter (of a year) «Hence: trimestral»
tri·metro (trí-) = {n} trimeter
trin = {adj} 1. triune; 2. threefold, triple; = {also:} [Astrol.] trine «Hence: trinitate &»
Trinidad [H] = {npr} Trinidad
trinit- = {see} trinitate
trinitario = {n} Trinitarian (1. [Theol.]; 2. member of the Order of the Holy Trinity)
trinitate = {n} trinity; @ Trinitate Trinity (1. [Theol.]; 2. Trinity Sunday) «Hence: trinitario; antitrinitari»
tri·nomie = {adj} [Alg.] trinomial «Hence: trinomio»
trinomio = {n} [Alg.] trinomial
trio = {n} trio
tri·oxydo (-ó-) = {n} trioxide
tripa = {n} [Cookery] tripe; @ tripas guts, tripes
tri·partir = {v} to divide into three parts «Hence: tripartition; tripartite»
tripartite = {adj} tripartite (= divided into three parts)
tripartition = {n} tripartition
tri·pede (trí-) = {n} tripod; = {also:} trivet
tri·phthongo = {n} triphthong (= union of three vowels pronounced in one syllable)
triplamento = {n} (action of) tripling, trebling
tri·plano = {n} triplane
triplar = {v} to triple, treble
tri·ple = {adj} triple, treble «Hence: tripletto; triplar-triplamento»
tripletto = {n} triplet (= combination of three)
triplicar = {v} to triplicate
triplication = {n} triplication
triplicato = {n} triplicate (= one of three copies of a document)
triplice (trí-) = {adj} triplex, triple, threefold «Hence: triplicitate; triplicar-triplication, triplicato»
triplicitate = {n} triplicity
Tri·pole = {npr} Tripoli (= city of Tripoli) «Hence: tripolitan-tripolitano»
tripolitan = {adj} Tripolitan
tripolitano = {n} Tripolitan
tri·reme = {adj} trireme, three-oared
tri·reme = {n} trireme
tri·secar [-sec-/-sect-] = {v} to trisect «Hence: trisection»
trisect- = {see} trisecar
trisection = {n} trisection
trismo = {n} lockjaw, trismus
triste = {adj} sad; @ triste (excusa, figura, etc.) sorry (excuse, figure, etc.) «Hence: tristessa; attristar; contristar»
tristessa = {n} sadness
tri·syllabe (-sí-) = {adj} trisyllabic «Hence: trisyllabo»
trisyllabo (-sí-) = {n} trisyllabo
trit- = {see} ter-
tritico (trí-) = {n} wheat
Triton = {npr} [Gr. Mythol.] Triton; @ triton [Zool.] triton (= any member of the genus 'Triton' of marine snails); = {also:} newt, triton
tritura = {n} trituration (= action of triturating) «Hence: triturar-triturabile, trituration»
triturabile = {adj} triturable
triturar = {v} to triturate
trituration = {n} trituration
trium- = {see} tres
triumphal = {adj} triumphal
triumphante = 1. {ppr} of triumphar; 2. {adj} triumphant
triumphar = {v} to triumph (1. [Rom. Antiq.]; 2. to exult; 3. to obtain victory)
triumphator = {n} triumpher
triumpho = {n} triumph (1. [Rom. Antiq.]; 2. exultation of success; 3. as in "triumph of knowledge") «Hence: triumphal; triumphar-triumphante, triumphator»
triumviral = {adj} triumviral
triumvirato = {n} triumvirate
trium·viro (-úm-) = {n} [Rom. Antiq.] triumvir «Hence: triumvirato; triumviral»
trivial = {adj} 1. trivial (= pertaining to the trivium); 2. trite, commonplace; 3. vulgar, coarse «Hence: trivialitate»
trivialitate = {n} 1. triteness; 2. vulgarity, coarseness
tri·vio = {n} [Hist.] trivium «Hence: trivial &»
[tro] = {adv} too, too much; @ tro (de) (aqua, libros, etc.) too much (water, etc.), too many (books, etc.); @ de tro superfluous, in the way
trobador = {n} troubadour (= medieval lyric poet of a school flourishing in Provence and the south of France)
trocar = {v} to barter «Hence: troco; trocator»
trocator = {n} barterer
trocha- = {see} trocheo
trochaic = {adj} [Pros.] trochaic
trocheo (-éo) = {n} [Pros.] trochee «Hence: trochaic»
troco = {n} barter
Troia (tróia) = {npr} [Gr. Hist.] Troy «Hence: troian-troiano»
troian = {adj} Trojan; @ cavallo troian Trojan horse
troiano = {n} Trojan (= inhabitant of Troy)
troika (trói-) [R] = {n} troika
trolley [A] = {n} trolley (= revolving wheel which makes contact with the overhead wire and transmits power to the trolley car)
tromba [I] = {n} [Meteorol.] 1. waterspout; 2. whirlwind
trombon = {n} trombone «Hence: trombonista»
trombonista = {n} trombonist
trompa = {n} 1. horn, trumpet; 2. aspirator (= apparatus for drawing stream of air or gas through a tube); 3. trunk (of an elephant, etc.); @ trompa de Eustachio Eustachian tube «Hence: trompetta &»
trompetta trumpet (1. the musical instrument "trumpet"; 2. trumpeter) «Hence: trompettero; trompettar»
trompettar = {v} to trumpet (1. to blow a trumpet; 2. to noise abroad)
trompettero = {n} trumpeter
-tron = {see} electron
[trop] [F] = {adv} (= tro)
-trope [occurring in derivatives and compoounds] -trope (= turning) «Hence: tropismo-geotropismo etc.; heliotrope etc.; allotrope etc.; hemitrope etc.; geotropic etc.»
troph- [occurring in derivatives and compounds] troph-, tropho- (= nourishment) «Hence: trophic; atrophe &; hypertrophia &; limitrophe etc.»
tropheo (-éo) = {n} trophy
trophic = {adj} trophic (= pertaining to nutrition)
tropic = {adj} tropic, tropical «Hence: tropico-tropical-intertropical, subtropical, semitropical etc.»
tropical = {adj} tropical
tropico = {n} tropic; @ Tropico del Cancere Tropic of Cancer; @ Tropico del Capricorno Tropic of Capricorn
tropismo = {n} [Biol.] tropism
tropo = {n} [Rhet.] trope «Hence: tropologia etc.»
tropo·logia (-ía) = {n} tropology «Hence: tropologic»
tropologic = {adj} tropological
[troppo] [I] = {adv} (= tro)
trottar = {v} to trot «Hence: trotto; trottator»
trottator = {n} trotter (= horse which trots)
trotto = {n} trot
trottoir [F] = {n} sidewalk, pavement
troubadour [F] = {n} troubadour
trousseau [F] = {n} trousseau
trovabile = {adj} to be found, findable
trovar = {v} to find «Hence: trovabile-introvabile; trovator»
trovator = {n} 1. finder (= one who finds or has found); 2. troubadour; trouvère
trovero = {n} trouvère
Troyes [F] = {npr} Troyes
tructa = {n} trout
-truder [-trud-/-trus-] = {v} [occurring iin compounds] «Hence: abstruder &; intruder &»
trufa = {n} truffle «Hence: trufari, trufiera; trufar»
trufar = {v} to stuff with truffles
trufari = {adj} truffle, relating to truffles
trufiera = {n} truffle bed
trulla = {n} (brick or plastering) trowel
truncamento = {n} truncation
truncar = {v} to truncate, lop off
truncate = 1. {pp} of truncar; 2. {adj} truncate, truncated
truncation = {n} truncation
trunco = {n} trunk (1. "tree trunk"; 2. [Anat.]; 3. [Arch.] shaft of a column) «Hence: truncar-truncamento, truncation, truncate»
truppa = {n} I. troop (1. body of people; 2. [Mil.]); II. [Theat.] troupe «Hence: attruppar-attruppamento»
trust [A] = {n} trust, cartel
tsar [R] = {n} czar, tsar «Hence: tsarina; tsarismo; tsarista; tsarian»
tsarevich (-évitch) [R] = {n} czarevich, tsarevich
tsarevna [R] = {n} czarevna, tsarevna
tsarian = {adj} czarian, tsarian
tsarina = {n} czarina, tsarina
tsarismo = {n} czarism, tsarism
tsarista = {n} czarist, tsarist
tsigan = {adj} gypsy «Hence: tsigano»
tsigano = {n} 1. gypsy; 2. Gypsy (= language of the gypsies)
tu = {pron pers} you [in familiar or informal use; addressing one person]; 2. {adj poss} your [in familiar or informal use; addressing one person] «Hence: tue»
tu- [tu-/tut-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: tutor &; tutrice; tutela &; intuer &»
tuba = {n} [Mus.] tuba (1. [Rom. Antiq.]; 2. bass saxhorn) «Hence: saxtuba»
tubar = {v} to tube, furnish with tubes
tuberaceas = {n} [Bot.] Tuberaceae
tuberacee = {adj} tuberaceous
tubercular = {adj} tubercular
tubercularisar = {v} to tubercularize
tuberculate = {adj} tuberculate
tuberculina = {n} tuberculin
tuberculo = {n} tubercle «Hence: tuberculina; tuberculosis; tubercular-tubercularisar; tuberculate; tuberculose»
tuberculose = {adj} tubercular, tuberculous
tuberculosis (-ósis) = {n} tuberculosis; @ tuberculosis pulmonar tuberculosis of the lungs
tubere = {n} [Bot., Pathol., etc.] tuber; = {also:} swelling, hump, bump, boss, etc. «Hence: tuberculo &; tuberacee-tuberaceas; tuberose-tuberositate, tuberosa; protuberar &»
tuberosa = {n} [Bot.] tuberose
tuberose = {adj} tuberous
tuberositate = {n} tuberosity
tubi·cola (-í-) = {n} [Zool.] tubicole
tubo = {n} tube (1. pipe; 2. [Radio]); @ tubo digestive alimentary canal; @ tubo de reaction test tube; @ tubo de organo organ pipe «Hence: tubulo-tubular, tubulate, tubulose, tubulation, tubulatura, multitubular etc.; tubar; tubicola etc.»
tubular = {adj} tubular
tubulate = {adj} tubulated, tubular
tubulation = {n} tubulation
tubulatura = {n} [Chem.] tubulure, tubulature
tubulo = {n} tubule, small tube
tubulose = {adj} tubulous (= containing tubes)
tue = {pron poss} yours [in familiar or informal use; addressing one person]
tulipan = {n} tulip «Hence: tulipaniero»
tulipaniero = {n} tulip tree
[tum] = {adv} then (1. at that time; 2. next; 3. afterwards)
tumba = {n} grave, tomb «Hence: tumbal»
tumbal = {adj} tomb, tombal
tume·facer [-fac-/-fact-] = {v} to tumefy (= to cause to swell) «Hence: tumefaction»
tumefact- = {see} tumefacer
tumefaction = {n} tumefaction
tumer = {v} 1. to be swollen or tumid; 2. to swell, intumesce «Hence: tumide-tumiditate; tumor &; tumulo &; tumescer &; tumefacer etc.»
tumescente = 1. {ppr} of tumescer; 2. {adj} tumescent
tumescentia = {n} tumescence
tumescer = {v} to intumesce «Hence: tumescente-tumescentia; intumescer &»
tumide = {adj} tumid (1. swollen, distended; 2. pompous, inflated)
tumiditate = {n} tumidity
tumor = {n} [Pathol.] tumor «Hence: tumorose»
tumorose = {adj} tumorous
tumulari = {adj} tumular
tumulo = {n} barrow, tumulus «Hence: tumulari»
tumulto = {n} tumult «Hence: tumultuari; tumultuose; tumultuar»
tumultu- = {see} tumulto
tumultuar = {v} 1. to incite to a tumult; 2. to make a tumult
tumultuari = {adj} tumultuary
tumultuose = {adj} tumultuous
tunc = {adv} then (1. at that time; 2. in that case, consequently)
tunder [tund-/-tus-] = {v} to pound, bruise, tund «Hence: contunder &; obtunder &»
tundra [R] = {n} tundra
tungst- = {see} tungsten
tungstato = {n} [Chem.] tungstate
tungsten [Swedish] = {n} [Chem.] tungsten, wolfram «Hence: tungstato; tungstite; tungstic; tungstosilicato etc.»
tungstic = {adj} [Chem.] tungstic
tungstite = {n} [Mineral.] tungstite
tungsto·silicato = {n} tungstosilicate
tunnel [A] = {n} tunnel
tupinambá [Tupi] = {n} Jerusalem artichoke, topinambou
turba = {n} 1. crowd, throng; 2. mob, rabble «Hence: turbide &; turbulente &; turbar &»
turban = {n} turban
turbar = {v} to disturb, throw into disorder, confuse «Hence: turbine &; turbation; turbator; disturbar &; perturbar &»
turbation = {n} disturbance, disorder, confusion
turbator = {n} disturber
turbide = {adj} turbid «Hence: turbiditate»
turbiditate = {n} turbidity, turbidness
turbina = {n} turbine «Hence: turbocompressor etc.»
turbinate = {adj} [Bot.] turbinate; = {also:} [Anat., Zool.] turbinate, turbinal
turbine = {n} 1. [Zool.] turbo; 2. top (as in "to spin a top") «Hence: turbinate»
turbo- = {see} turbina
turbo·compressor = {n} turbocompressor
turbo·dynamo (-dí-) = {n} turbodynamo
turbo·generator = {n} turbogenerator
turbulente = {adj} turbulent «Hence: turbulentia»
turbulentia = {n} turbulence, turbulency
turc = {adj} Turkish
turch- = {see} turco
turchese = {n} turquoise
Turchia = {npr} Turkey
turco = {n} 1. Turk (= native of Turkey); 2. [Mil.] Turco; 3. Turkish (language) «Hence: Turchia; turchese; turcoman; turc»
turcoman = {adj/n} Turkoman
turdides (túr-) = {npl} [Zool.] Turdidae
turdo = {n} thrush «Hence: turdides»
turf [A] = {n} [Horse Racing] turf
turfa = {n} peat, turf
turger = {v} to swell, be swollen «Hence: turgide-turgiditate; turgor; turgescer-turgescente-turgescentia»
turgescente = 1. {ppr} of turgescer; 2. {adj} turgescent
turgescentia = {n} turgescence, turgescency
turgescer = {v} to swell, swell up
turgide = {adj} turgid
turgiditate = {n} turgidity, turgidness
turgor = {n} turgor
Turin = {npr} Turin
turre = {n} 1. tower; 2. [Chess] castle, rook; @ turre de Babylon tower of Babel; @ turre de sondage derrick (as in "oil derrick") «Hence: turriforme etc.»
turri·forme = {adj} tower-shaped
tusse = {n} cough «Hence: tussilagine; tussir; pertusse &»
tussilagine = {n} [Bot.] coltsfoot, coughwort
tussir = {v} to cough
tut- = {see} tu-
tutela = {n} [Law] guardianship, tutelage «Hence: tutelari»
tutelari = {adj} tutelary (as in "tutelary deity")
tutor = {n} [Law] guardian, tutor «Hence: tutoria; tutorar; cotutor»
tutorar = {v} to tutor (= to exercise guardianship, tutelage over)
tutoria (-ía) = {n} [Law] guardianship, tutorship
tutrice = {n} [Law] guardian, tutoress
tympanic = {adj} I. drum, drumlike; II. tympanic (1. [Anat., Zool.]; 2. [Arch.])
tympanista = {n} drummer; tympanist
tympano (tím-) = {n} I. [Mus.] drum; II. [Print.] tympan; III. tympanum (1. [Anat.]; 2. [Arch.]) «Hence: tympanista; tympanic»
typho = {n} typhus «Hence: typhoide &»
typhoide = {adj} typhoid; @ febre typhoide typhoid fever, enteric fever «Hence: paratyphoide»
typhoide = {n} [Med.] typhoid (fever); enteric fever
typhon = {n} typhoon
typic = {adj} typical, typic
typo = {n} 1. type; = {also:} [Print.]; 2. character (as in "quite a character") «Hence: typic; typographo etc.; typometro etc.; heliotypo etc.; linotypo etc.; stereotype etc.; monotypo etc.; archetypo etc.; prototypo etc.»
typographia (-ía) = {n} typography, printing
typographic = {adj} typographical
typo·grapho (-ógrapho) = {n} typographer «Hence: typographia; typographic»
typometria (-ía) = {n} typometry
typo·metro (-ómetro) = {n} [Print.] typometer «Hence: typometria»
tyrannia (-ía) = {n} tyranny
tyrannic = {adj} tyrannic
tyranni·cida = {n} tyrannicide (= one who kills a tyrant)
tyranni·cidio = {n} tyrannicide (= act of killing a tyrant)
tyrannisar = {v} to tyrannize
tyranno = {n} tyrant (1. despot; 2. [Ornith.]) «Hence: tyrannia; tyrannic; tyrannisar; tyrannicida etc.; tyrannicidio etc.»
tyrrhen = {adj} Tyrrhenian; @ Mar Tyrrhen Tyrrhenian Sea
Tyrrhenia = {npr} Tyrrhenia
tyrrheno = {n} Tyrrhenian, Etruscan «Hence: Tyrrhenia; tyrrhen»
ubere = {n} udder
ubere = {adj} fruitful, abundant, uberous «Hence: ubertate, exuberar &»
ubertate = {n} fertility, abundance uberty
ubi = 1. {adv} where (= in or at what place); 2. {conj} where; when, as soon as; wherewith; in which; @ a ubi where, whither; @ de ubi from where, whence «Hence: ubicar &; ubique etc.; ubicunque etc.; alicubi etc.; [alterubi] etc.»
ubicar = {v} to have one's location, be (somewhere) «Hence: ubication»
ubication = {n} location (= fact of being located in a certain place), ubication
ubi·cunque = {adv/conj} wherever
ubi·que = {adv} everywhere; anywhere, wheresoever, wherever «Hence: ubiquitate»
ubiquitate = {n} ubiquitousness
ukaz [R] = {n} ukase
Ukraina = {npr} Ukraine «Hence: ukrainian-ukrainiano»
ukrainian = {adj} Ukrainian
ukrainiano = {n} Ukrainian (1. native of the Ukraine; 2. Ukrainian language)
ulcerar = {v} to ulcerate (= to affect with ulcers)
ulceration = {n} [Med.] ulceration
ulcere = {n} [Med.] ulcer «Hence: ulcerose; ulcerar-ulceration»
ulcerose = {adj} ulcerous (1. having the nature of an ulcer; 2. ulcerated)
[ulle] = {adj/pron} any, anyone «Hence: nulle &»
ulmacee = {adj} [Bot.] ulmaceous
ulmaria = {n} [Bot.] meadosweet, queen of the meadows
ulmeto = {n} elm grove
ulmic = {adj} [Chem.] ulmic
ulmina = {n} [Chem.] ulmin
ulmo = {n} elm «Hence: ulmeto; ulmacee; ulmaria; ulmic; ulmina»
Ulster [A] = {npr} Ulster; @ ulster [Clothing] ulster
ulterior = {adj} 1. ulterior, situated beyond, thither; 2. subsequent, later
ulteriormente = {adv} later (on), subsequently
ultimar = {v} to bring to a close, to bring to completion
ultimate = 1. {pp} of ultimar; 2. {adj} ultimate
ultimation = {n} (action of) bringing to a close or to completion
ultimatum [NL] = {n} ultimatum
ultime (úl-) = {adj} last «Hence: penultime &; ultimar-ultimation, ultimate»
ultra I. = {adv} on the other side, beyond, farther; II. = {prep} 1. on the farther side of; beyond, past; 2. besides; @ ultra ille besides, moreover; @ ultra que aside from the fact that «Hence: ultrage &; ultrar-ultrantia»
ultra- = {prefixo} ultra- (= beyond) «Hence: ultramarin etc.; ultraviolette etc.; ultrapassar etc.»
ultrage (-aje) = {n} outrage «Hence: ultragiose; ultragiar»
ultragiar (-ajár) = {v} to outrage
ultragiose (-jose) = {adj} outrageous
ultramar = {adv} overseas; @ (paises) de ultramar overseas (countries)
ultramarin = {adj} ultramarine (blue)
ultramontan = {adj} ultramontane (1. transmontane; 2. [R.C.Ch.]) «Hence: ultramontanismo»
ultramontanismo = {n} ultramontanism
ultrantia = {n} excess, extreme; @ a ultrantia to the bitter end
ultrapassar = {v} to go beyond
ultrar = {v} to carry to excess or to extremes
ultraviolette = {adj} ultraviolet; @ radios ultraviolette ultraviolet rays
uluco (ú-) = {n} owl
ulula (úlula) = {n} barn owl
ulular = {v} to howl, ululate «Hence: ululation; ululator»
ululation = {n} howling, ululation
ululator = {n} howler (= one who howls); = {specif.:} howling monkey
Ulysses (-lís-) = {npr} [Gr. Mythol.] Ulysses
umbella = {n} [Bot.] umbel «Hence: umbellate; umbellifere; umbelliforme etc.»
umbellate = {adj} [Bot.] umbellate
umbellifere = {adj} [Bot.] umbelliferous
umbelli·forme = {adj} [Bot.] umbelliform
umbilical = {adj} umbilical; @ cordon umbilical umbilical cord
umbilicate = {adj} umbilicate
umbilico (-íco) = {n} [Anat.] navel, umbilicus «Hence: umbilical; umbilicate»
umbra¹ = {n} 1. shade (as in "light and shade"; = {also:} as in "the shades in Hades"); 2. shadow; @ al umbra de under or in the shadow of; @ umbras (del nocte) shadows (of the night); @ umbra de (dubita, etc.) shade or shadow of (doubt etc.) «Hence: umbrella; umbratile; umbrifere; umbrina; umbrose; umbrar-adumbrar &; penumbra»
umbra² = {n} umber (1. [Mineral.]; 2. "the color umber"); @ terra de umbra sienna
umbrar = {v} to shade, darken (= to put shading in or on)
umbratile = {adj} shady, umbrageous
umbre = {adj} Umbrian
umbrella = {n} umbrella (= cloth-covered frame used for protection against rain or sun)
Umbria = {npr} Umbria
umbrifere = {adj} umbriferous
umbrina = {n} [Zool.] umbrina, umbrine
umbro = {n} Umbrian (1. inhabitant of Umbria; 2. Umbrian dialect) «Hence: Umbria; umbre»
umbrose = {adj} shady, umbrageous
un = 1. {adj} one; 2. {indef art} a, an; @ le un le altere one another, each other, each (one) ... the other (one); @ le unes le alteres one another, each other, each (of them) ... the others, other ones «Hence: union &; unitate &; unic &; unir &; unificar &; unicorne etc.; unilateral etc.; uniforme etc.; unanime etc.; unicolor etc.; unipare etc.; [unaltere] etc.; undece etc.; dece-un etc.; alicun etc.; [qualcun] etc.; [alcun] etc.; [necun] etc.; uno-[qualcuno] etc., alcuno etc.»
[un-altere] = {pron} each other, one another
un·anime (-ánime) = {adj} unanimous «Hence: unanimitate»
unanimitate = {n} unanimity
uncia = {n} 1. ounce; 2. inch «Hence: uncial-semiuncial etc.»
uncial = {adj} uncial
unci·forme = {n} unciform, hook-shaped
uncinate = {adj} uncinate
uncino = {n} hook (as in "wall hook", "hook and eye")
unco = {n} hook, barb «Hence: uncino-uncinate; unciforme etc.»
unct- = {see} unguer
unction = {n} unction (1. act of anointing; 2. unctuousness)
uncto¹ = {n} anointed; @ le Uncto del Senior the Lord's Anointed
uncto² = {n} unguent, ointment «Hence: unctuose-unctuositate»
unctu- = {see} uncto²
unctuose = {adj} unctuous (1. oily, greasy; 2. oily, suave)
unctuositate = {n} unctuosity, unctuousness
unda = {n} wave (1. "wave of the sea, etc."; 2. [Phys.]); @ unda sonor sound wave; @ unda luminose light wave; @ undas curte [Radio] short waves; @ undas longe [Radio] long waves «Hence: undulose; undular &; undina; undose; undear; inundar &; undisone etc.»
[unde] = {adv} whence (1. from which place; 2. wherefore, for which reason or cause)
undear = {v} to wave (= to move in waves or undulations)
un·dece (ún-) = {adj} eleven
undina = {n} undine
undi·sone = {adj} wavelike (= sounding like waves)
undose = {adj} wavy
undular = {v} to wave, undulate (1. to move in, or like, waves; 2. to impart a wavy appearance to) «Hence: undulation; undulatori; undulate»
undulate = 1. {pp} of undular; 2. {adj} wavy, undulating
undulation = {n} I. undulation (1. waving motion; 2. wavy form); II. [Hairdressing] wave; @ undulation permanente permanent wave
undulatori = {adj} undulatory
undulose = {adj} rolling, wavy, undulous
UNESCO [A] = {n} UNESCO
ungue = {n} nail (of a finger or toe); = {also:} unguis «Hence: unguiculo-unguiculate; ungula &; unguifere»
unguentari = {adj} unguentary
unguento = {n} ointment, salve
unguer [ung-/unct-] = {v} to anoint (1. to rub with an ointment; 2. to make sacred with oil) «Hence: ungento-ungentari; unction; uncto¹; uncto² &; axungia etc.»
unguiculate = {adj} unguiculate
unguiculo = {n} small nail or claw
unguifere = {adj} unguiferous
ungula (úngula) = {n} 1. nail (of a finger or toe); 2. claw (of a canine, feline, or bird); 3. hoof (of an animal) «Hence: ungulate-ungulato, multungulate etc.; multungule etc.»
ungulate = {adj} ungulate (1. having hoofs; 2. pertaining to the ungulates)
ungulato = {n} [Zool.] ungulate
unibile = {adj} uniteable
unic = {adj} 1. sole, only; 2. unique (= that has no like or equal); @ filio unic only son «Hence: unicitate»
unicitate = {n} 1. oneness, singleness; 2. uniqueness
uni·color = {adj} one-colored, unicolorous
uni·corne = {adj} one-horned «Hence: unicornio»
uni·corne = {n} unicorn
unicornio = {n} unicorn
uni·ficar = {v} to unify «Hence: unification»
unification = {n} unification
uni·flor = {adj} [Bot.] uniflorous
uni·foliate = {adj} [Bot.] unifoliate
uniformar = {v} to uniform (1. to make uniform; 2. to put into uniform)
uni·forme = {adj} uniform «Hence: uniformitate; uniformar»
uniforme = {n} uniform
uniformitate = {n} uniformity
uni·lateral = {adj} unilateral (1. [Bot.]; 2. [Law])
unimento = {n} (action of) uniting, joining, etc.
union = {n} union; @ tracto de union hyphen (= sign used to join two words together) «Hence: unionismo; unionista; disunion»
unionismo = {n} unionism
unionista = {n} unionist
uni·pare = {adj} uniparous (= producing but one offspring at a time)
uni·personal = {adj} [Gram.] unipersonal; = {also:} impersonal
uni·polar = {adj} unipolar
unir = {v} to unite, join, connect «Hence: unimento; unibile; unitive; unite; disunir; reunir-reunion»
uni·sexual = {adj} unisexual
uni·sone = {adj} unison, unisonous «Hence: unisono»
unisono (-í-) = {n} unison
unit- = {see} unitate
unitari = {adj} 1. unitary; 2. [Theol.] Unitarian
unitario = {n} 1. unitarist; 2. [Theol.] Unitarian
unitarismo = {n} 1. unitarism; 2. [Theol.] Unitarianism
unitate = {n} 1. unit; 2. unity; = {also:} oneness «Hence: unitari-unitarismo; unitario; disunitate»
unite = 1. {pp} of unir; 2. {adj} smooth, even; @ (le) Statos Unite (the) United States; @ Nationes Unite United Nations
unitive = {adj} unitive, uniting
uni·valve = {adj} [Bot., Zool.] univalve, univalved
universal = {adj} universal; @ suffragio universal universal franchise or suffrage
universalisar = {v} to universalize
universalismo = {n} [Theol.] Universalism
universalista = {n} [Theol.] Universalist
universalitate = {n} 1. universality; 2. totality
universe = {adj} universal «Hence: universitate &; nniverso-universal-universalismo, universalista, universalitate, universalisar»
universit- = {see} universitate
universitari = {adj} university
universitate = {n} university «Hence: universitari»
universo = {n} universe
uno = {indef pron} one
unquam (únquam) = {adv} ever, at any time
upas [Mal.] = {n} [Bot.] upas
ur- = {n} [occurring in compounds] ur-, uro- (= tail) «Hence: cenuro etc. ...»
ur- = {v} [occurring in derivatives] «Hence: ureter &; urethra &»
-ura = {suffixo substantive} [used with thhe second stem of verbs in -er and -ir] -ure (= action or result of ...ing) «Hence: mixtura etc.; pictura etc.; fissura etc.; cultura etc.; copertura etc.»
Ural = {npr} 1. Ural (River); 2. Urals, Ural Mountains «Hence: uralian; uraloaltaic etc.»
uralian = {adj} Uralian
uralo·altaic (-táic) = {adj} uralaltaic
Urania = {npr} [Gr. Mythol.] Urania (1. Muse of astronomy; 2. epithet of Aphrodite)
uranic = {adj} uranic
uranie = {adj} uranian (1. pertaining to the god Uranus; 2. pertaining to the planet Uranus; 3. pertaining to Urania; 4. pertaining to the heavens)
uranite = {n} [Mineral.] uranite
uranium (-rá-) = {n} uranium «Hence: uranite; uranic»
Urano = {npr} Uranus (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.]) «Hence: uranie-uranium &, urania; uranographo etc.; uranometria etc.»
uranographia (-ía) = {n} uranography
urano·grapho (-ógrapho) = {n} uranographer «Hence: uranographia»
urano·metria (-ía) = {n} (science of) uranometry
urban = {adj} 1. urban; 2. urbane
urbanisar = {v} to urbanize
urbanisation = {n} urbanization
urbanismo = {n} town planning, city planning
urbanista = {n} 1. city planner; 2. [Eccl.] urbanist
urbanitate = {n} urbanity (1. urbanness; 2. urbaneness)
urbe = {n} town, city «Hence: urban-urbanismo, urbanista, urbanitate, urbanisar-urbanisation, inurban, suburban; suburbio; suburbicari»
urceo = {n} pitcher, jug
uredine = {n} [Bot.] uredinium «Hence: uredineas»
uredineas = {npl} rust fungi, Uredinales
ur·emia (-ía) = {n} [Med.] uremia, uraemia «Hence: uremic»
uremic = {adj} uremic, uraemic
urente = 1. {ppr} of urer; 2. {adj} [Med.] caustic
urer [ur-/ust-] = {v} 1. to burn, burn up; 2. [Med.] to cauterize «Hence: uredine &; urente; ustion; adurer &; comburer &»
ureter = {n} [Anat.] ureter «Hence: ureteritis; ureteral; ureterotomia etc.»
ureteral = {adj} ureteral
ureteritis (-ítis) = {n} [Pathol.] ureteritis
uretero·tomia (-ía) = {n} [Surg.] ureterotomy
urethra = {n} [Anat.] urethra «Hence: urethritis; urethral; urethroscopio etc.»
urethral = {adj} urethral
urethritis (-ítis) = {n} [Pathol.] urethritis
urethroscopia (-ía) = {n} [Med.] urethroscopy
urethro·scopio = {n} [Med.] urethroscope «Hence: urethroscopia»
urgente = {adj} urgent (= demanding immediate attention or action)
urgentia = {n} urgency (= need for immediate attention or action)
urger = {v} to urge, be insistent or pressing; = {also:} to be urgent «Hence: urgente-urgentia»
-urgo [occurring in compounds] -urge (= woorker) «Hence: chirurgo etc.; metallurgo etc.; thaumaturgo etc.; siderurgia etc.»
-uria [occurring in compounds]
urina = {n} urine «Hence: urinal; urinose; urinar-urinatorio»
urinal = {n} urinal (= vessel for holding urine)
urinar = {v} to urinate
urinatorio = {n} urinal (= building for urinating purposes)
urinose = {adj} urinous
urna = {n} 1. urn; 2. ballot box; @ urna cinerari cinerary urn
uro- = {n} [occurring in derivatives and compounds] (= urine) «Hence: -uria-albuminuria etc.; uremia etc. ...»
ursa = {n} she-bear; @ ursa major [Astron.] Ursa Major, Great Bear, (Big) Dipper; @ ursa minor [Astron.] Ursa Minor, Little Bear or Little Dipper
ursin = {adj} ursine
urso = {n} bear; @ urso polar or blanc polar bear «Hence: urson; ursin; ursa»
urson = {n} [Zool.] Canada porcupine; urson
U.R.S.S. = {n} U.S.S.R.
urtica (-tíca) = {n} nettle, urtica «Hence: urticaria; urticacee-urticaceas; urticar-urticante, urtication»
urticaceas = {npl} [Bot.] Urticaceae
urticacee = {adj} urticaceous
urticante = 1. {ppr} of urticar; 2. {adj} urticant, stinging
urticar = {v} to nettle, urticate
urticaria = {n} [Pathol.] urticaria, nettle rash
urtication = {n} urtication
Uruguay (-ái) = {npr} Uruguay (1. Uruguay river; 2. Republic of Uruguay); @ Republica Oriental del Uruguay Republic of Uruguay
us- = {see} ut-
U.S.A. [A] = {n} U.S.A.
usabile = {adj} usable
usabilitate = {n} usability, usableness
usage (-aje) = {n} 1. use (= act of using); 2. usage, custom
usantia = {n} usage, custom, habit
usar = {v} 1. to use, make use of; 2. to use up; @ usar (facer, etc.) to be used to (doing, etc.)
uso = {n} use (1. act of using; 2. habit); @ facer uso de to make use of; @ in uso in use; @ foras de uso out of use «Hence: usual-inusual; usar-usage, usantia, usabile-usabilitate, inusabile; disuso-disusar; misuso-misusar-misusage; usufruer etc.»
usquam (ús-) = {adv} somewhere
usque = {prep} (all the way) to, up to (a point in space or time); = {also:} till, until; @ usque nunc up to now; @ usque al presente up to the present
ust- = {see} urer
ustion = {n} 1. (act of) burning, destroying by fire; 2. [Med.] cauterization
usual = {adj} usual (1. ordinary; 2. customary)
usufruct- = {see} usufruer
usufructo = {n} [Law] usufruct
usufructuari = {adj} [Law] usufructuary
usufructuario = {n} [Law] usufructuary
usu·fruer [-fru-/-fruct-] = {v} [Law] to enjoy the usufruct «Hence: usufructo-usufructuari, usufructuario»
usura = {n} usury «Hence: usuria; usurari; usurero; usurar»
usurar = {v} to practice usury
usurari = {adj} usurious
usurero = {n} usurer
usuria (-ía) = {n} usury
usurpar = {v} to usurp «Hence: usurpation; usurpator; usurpatori»
usurpation = {n} usurpation
usurpator = {n} usurper
usurpatori = {adj} usurpatory
[ut] = {adv} as, how, in order that, to the end that, just as; @ ut ... ita ... the ... the ..., as ... so ... «Hence: sicut etc.»
ut = {n} [Mus.] (the note) C
ut- [ut-/us-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: utile &; uso &; abut- &»
utensile = {n} utensil, tool
uterin = {adj} uterine (1. pertaining to the uterus; 2. born of the same mother, but of a different father)
utero (ú-) = {n} uterus, womb «Hence: uterin; uterologia etc.»
utero·logia (-ía) = {n} uterology
utile = {adj} useful «Hence: utilitate-utilitari-utilitario, utilitarismo; utilisar-utilisabile-inutilisabile, utilisation, utilisator, utilisate-inutilisate; inutile-inutilitate, inutilisar»
utilisabile = {adj} available (= capable of being turned to account)
utilisar = {v} to utilize
utilisate = {adj} utilized, used
utilisation = {n} utilization
utilisator = {n} utilizer
utilitari = {adj} utilitarian (as in "utilitarian ethics")
utilitario = {n} utilitarian
utilitarismo = {n} utilitarianism
utilitate = {n} utility, usefulness
Utopia = {n} Utopia; utopia utopia «Hence: utopismo; utopista; utopic»
utopic = {adj} utopian
utopismo = {n} utopianism
utopista = {n} utopian
[utroque] = {indef pron} either or both of two
[utrum ... an] (ú-) = {conj} whether ... or
uva = {n} 1. grape; 2. grapes, bunch of grapes; @ uva de Corintho currant (= small seedless raisin used in cooking); @ uva sic raisin «Hence: uvula &; uvea»
uvea = {n} [Anat.] uvea
uvula = {n} uvula «Hence: uvular»
uvular = {adj} uvular
uxor = {n} wife «Hence: uxoricida etc.; uxoricidio etc.»
uxori·cida = {n} uxoricide (= one who kills his wife)
uxori·cidio = {n} uxoricide (= act of killing one's wife)
va = {pr} of vader 1. go, goes; [grammatical function: auxiliary, forming the future or immediate future]; @ va! go!; @ io va comenciar I shall begin, I am going to begin
va = {see} = {also:} vader
Vaal = {npr} Vaal (river) «Hence: Transvaal»
vacante = 1. {ppr} of vacar; 2. {adj} vacant, not occupied
vacantia = {n} vacancy (= unoccupied post); @ vacantias vacation, recess
vacar = {v} 1. to be vacant, unoccupied; 2. to be in recess «Hence: vacante-vacantia»
vacca = {n} 1. cow (= female bovine); 2. cowhide «Hence: vacchero; vaccheria; vaccin-vaccino &»
vacch- = {see} vacca
vaccheria (-ía) = {n} 1. cow stables; 2. dairy farm
vacchero = {n} cowherd, cowboy
vaccin = {adj} vaccine
vaccinal = {adj} vaccinal
vaccinar = {v} to vaccinate
vaccination = {n} vaccination
vaccinator = {n} vaccinator (= one who vaccinates)
vaccinic = {adj} vaccinal, vaccinic
vaccino = {n} vaccine (= preparation for vaccination and inoculation) «Hence: vaccinal; vaccinic; vaccinar-vaccination, vaccinator, revaccinar-revaccination; vaccinogene etc.»
vaccino·gene = {adj} vaccinogenic
vacillamento = {n} (act of) vacillating, vacillation
vacillar = {v} 1. to vacillate; 2. to flicker; 3. to be unsteady or shaky «Hence: vacillamento; vacillation; vacillatori»
vacillation = {n} 1. vacillation; 2. (act of) flickering, shaking, etc.; @ le vacillation de un barca the rocking of a (row)boat
vacillatori = {adj} 1. vacillatory; 2. flickering, shaking, etc.
vacuar = {v} to empty, make empty
vacue = {adj} empty «Hence: vacuitate; vacuar; evacuar &; vacuo-vacuolo»
vacuitate = {n} emptiness, vacuity
vacuo = {n} emptiness; void; = {also:} vacuum
vacuolo (-cú-) = {n} [Biol.] vacuole
vadabile = {adj} fordable
vadar = {v} to ford, wade through
vademecum (-mé-) = {n} vade mecum
vader [vad-/-vas-] = {v} to go «Hence: evader &; invader &; = {see verbal forms} va, [van], [vamos]»
vado = {n} ford «Hence: vadar-vadabile»
vagabundage (-aje) = {n} vagabondage
vagabundar = {v} to vagabond
vagabunde = {adj} vagabond «Hence: vagabundar-vagabundage; vagabundo»
vagabundo = {n} vagabond
vagar = {n} to wander about, ramble
vage = {adj} 1. wandering about, rambling; 2. vague (= not clearly defined) «Hence: vagar-vagabunde &, divagar &, extravagar &; noctivage etc.; multivage etc.»
vagina = {n} 1. sheath; 2. [Anat.] vagina «Hence: vaginismo; vaginitis; vaginula; vaginal; evaginar &; invaginar &»
vaginal = {adj} [Anat.] vaginal
vaginismo = {n} [Med.] vaginismus (= spasmodic contractions of the vagina)
vaginitis (-ítis) = {n} [Pathol.] vaginitis
vaginula = {n} [Bot.] vaginule
vaina (-ína) = {n} sheath, scabbard, etc. «Hence: vainero; disvainar; invainar»
vainero = {n} sheather, scabbard maker
[valde] = {adv} 1. vehemently, strongly; 2. exceedingly, very much
valdese = {adj/n} Waldensian; @ valdeses Waldenses
Valdo, Peter = {npr} Peter Waldo [founder of the Waldenses] «Hence: valdese»
vale! = {interj} vale! (= farewell!)
valente = 1. {ppr} of valer; 2. {adj} valiant
valentia = {n} 1. valor, bravery; 2. [Chem.] valence
valer = {v} 1. to be worth (= to be equal to, in value or in price); 2. to be courageous «Hence: valide &; valente-valentia; valor &; valetude &; prevaler &; convalescer &; eguivaler etc.»
valetude = {n} (state of) health «Hence: valetudinari; valetudinario»
valetudin- = {see} valetude
valetudinari = {adj} invalid, infirm
valetudinario = {n} invalid
valge = {adj} bow-legged
Valhalla = {n} [Mythol.] Valhalla
validar = {v} to validate (= to render valid)
validation = {n} validation (= act of rendering valid)
valide = {adj} 1. able-bodied, robust; 2. valid «Hence: validitate; validar-validation; invalide-invaliditate, invalidar-invalidation, invalido»
validitate = {n} 1. robustness, vigor; 2. validity
valise [F] = {n} traveling bag, valise; = {also:} suitcase, satchel, etc.
valkyria = {n} Valkyrie
vallar = {v} to surround with a rampart
vallata = {n} valley
vallation = {n} 1. (act of) surrounding with a rampart; 2. rampart, circumvallation
valle = {n} valley; @ lilio del valles lily of the valley; @ per (le) montes e valles over hill and dale; @ valle de lacrimas vale of tears «Hence: vallata; vallea»
vallea (-éa) = {n} valley
vallo = {n} rampart, circumvallation «Hence: vallar-vallation-contravallation, circumvallar-circumvallation, circumvallate; intervallo»
valor = {n} 1. value, worth; 2. valor; @ valores [Com.] holdings (as stock, shares, etc.) «Hence: valorose; valorisar-valorisation, revalorisar; plus-valor etc.»
valorisar = {v} to valorize (= to fix prices by valorization)
valorisation = {n} valorization
valorose = {adj} valorous
valuta = {n} 1. value (= monetary worth of a thing); 2. [Fin.] (monetary) standard «Hence: valutar-valutation; devalutar-devalutation; evalutar &»
valutar = {v} to value, appraise
valutation = {n} valuation, appraisal
valva = {n} 1. leaf or wing (of a folding door); 2. [Bot., Zool., etc.] valve (as in "valves of the pericarp") «Hence: valvate; valvula &; valvar; multivalve etc.; bivalve etc.»
valvar = {adj} [Zool.] valvar, valvular
valvate = {adj} [Bot., Zool.] valvate
valvula = {n} valve (1. [Anat.] as in "heart valves"; 2. [Engin.]; = {also:} tap, spigot, faucet, etc.; 3. [Radio, Elec., etc.] tube); @ valvula de securitate safety valve «Hence: valvular-multivalvular etc.»
valvular = {adj} [Anat., etc.] valvular
[vamos] (vá-) = {pr 1me pers pl} of vader I. (we) go, are going; II. let's go, let us go; III. [Grammatical functions: 1. auxiliary, forming the future or immediate future; 2. auxiliary, forming the imperative]; @ vamos comenciar 1. we shall begin, are going to begin; 2. let's begin, let us begin
vampir = {n} vampire (1. bloodsucking ghost or reanimated corpse; 2. [Zool.] vampire bat) «Hence: vampirismo»
vampirismo = {n} vampirism
van = {adj} vain (1. futile; 2. worthless; 3. conceited); @ in van in vain «Hence: vanitate-vanitose; evanescer &; vangloria etc.»
[van] = {pr pl} of vader 1. go; 2. [grammatical function: auxiliary forming the future or immediate future]; @ nos van comenciar we shall begin, we are going to begin @ (= (nos, vos, illes, illas, illos) va)
vandale = {adj} 1. Vandal, Vandalic (= pertaining to the Vandals); 2. vandal, vandalish (= wantonly destructive)
vandalic = {adj} 1. Vandal, Vandalic (= pertaining to the Vandals; 2. vandal, vandalish (= wantonly destructive)
vandalismo = {n} vandalism
vandalo (ván-) = {n} 1. [Hist.] Vandal; 2. vandal (= wanton destroyer) «Hence: vandalismo; vandalic; vandale»
van·gloria = {n} boastfulness, vainglory «Hence: vangloriose; vangloriar»
vangloriar = {v} -; @ vangloriar se to brag, boast
vangloriose = {adj} vainglorious, boastful
vanguarda = {n} [Mil.] vanguard
vanilla = {n} vanilla «Hence: vanillina; vanillismo; vanillate»
vanillate = {adj} vanilla-flavored
vanillina = {n} [Bot., Chem.] vanillin
vanillismo = {n} [Med.] vanillism
vanitate = {n} vanity (1. futility; 2. conceit, vainglory)
vanitose = {adj} vainglorious, conceited
vannar = {v} to winnow
vannatura = {n} chaff (= husks separated from the grain hy winnowing)
vanno = {n} winnow, winnowing fan «Hence: varnar-vannatura»
vantar = {v} to boast, of vaunt; @ vantar se to boast (about oneself) «Hence: vanteria»
vanteria (-ía) = {n} boasting, vauntery
vapor = {n} 1. steam, vapor; 2. steamer, steamship; machina de vapor steam engine; @ banio de vapor steam bath; @ nave a vapor steamer, steamship «Hence: vaporose-vaporositate; vaporisar-vaporisation, vaporisator; evaporar &; cavallo-vapor etc.»
vaporisar = {v} to vaporize (1. to evaporate; 2. to atomize, spray)
vaporisation = {n} vaporization, evaporation
vaporisator = {n} vaporizer, atomizer
vaporose = {adj} vaporous
vaporositate = {n} vaporosity, vaporousness
var = {adj} knock-kneed
vari- = {see} variola
variabile = {adj} variable
variabilitate = {n} variability
variante = 1. {ppr} of variar; 2. {adj} variant, varying
variante = {n} variant
variar = {v} to vary (1. to differ; 2. to modify, alter)
variate = 1. {pp} of variar; 2. {adj} varied
variation = {n} variation; @ thema con variationes theme with variations; @ calculo del variationes calculus of variations
varice (vá-) = {n} [Med.] varix, varicose vein «Hence: varicose; varicocele etc.»
varicella = {n} [Med.] chicken pox, varicella
varico·cele = {n} varicocele
varicose = {adj} varicose
varie = {adj} 1. various (1. different, diverse; 2. several, diverse); II. variable, inconstant «Hence: varietate; variola &; variar-variante, variabile-variabilitate, invariabile-invariabilitate, variation, variate»
varietate = {n} variety (1. variedness, difference; 2. [Biol.]); @ theatro de varietates vaudeville theater
variola (-rí-) = {n} [Med.] smallpox, variola = {Hence: varicella; variolar; variolic; varioloide; «variolose»
variolar = {adj} [Med.] variolar, variolous, variolic
variolic = {adj} [Med.] variolic, variolar, variolous
varioloide = {n} [Med.] varioloid
variolose = {adj} [Med.] variolous, variolic, variolar
varion = {n} minnow
Varsovia = {npr} Warsaw
vascello = {n} vessel (= ship)
vascular = {adj} [Anat., Bot.] vascular (as in "vascular membrane, tissue, etc.")
vascularitate = {n} [Anat., Bot.] vascularity
vasculo = {n} 1. vessel, container; 2. vasculum «Hence: vascular-vascularitate; vasculose»
vasculose = {adj} [Anat., Bot.] vascular
vaselina = {n} Vaseline
vaso = {n} 1. vessel (= hollow container); 2. vase; @ vasos communicante communicating vessels; @ vaso de election [Eccl.] chosen vessel; @ vaso sanguinari blood vessel «Hence: vascello; vasculo &; extravasar &: invasar; transvasar; vasomotor etc.»
vaso·motor = {adj} [Anat.] vasomotor
vassallage (-aje) = {n} [Hist.] vassalage (= state of being a vassal)
vassallo = {n} [Hist.] vassal; = {also: attrib.} «Hence: vassallage»
vastar = {v} to lay waste
vaste = {adj} 1. waste (as in "to lay waste"); 2. vast (= extensive in area or range) «Hence: vastitate; vastar-devastar &»
vastitate = {n} vastness
vatican = {adj} Vatican (1. as in "Vatican Hill"; 2. pertaining to the Vatican); @ Citate Vatican Vatican City «Hence: Vaticano»
Vaticano = {n} 1. Vatican Hill; 2. Vatican
vaudeville [F] = {n} vaudeville
[vece] = {n} time (as in "three times"); @ alcun veces sometimes; @ un vece once (= one time; at one time); @ a veces at times; @ altere vece again; @ plure veces several times, repeatedly @ (= vice)
vect- = {see} veher
vecte = {n} 1. crowbar, pry, lever, etc.
vector = {n} 1. conveyer, conveyor; 2. [Math.] vector «Hence: vectorial»
vectorial = {adj} [Math.] vectorial
veget- = {see} vegetal
vegetabile = {adj} vegetable
vegetal = {adj} vegetal, vegetable; @ le regno vegetal the vegetable kingdom
vegetal = {n} vegetable
vegetar = {v} to vegetate (1. to grow, as plants, seeds, etc.; 2. to live a merely physical life)
vegetarian = {adj} vegetarian
vegetarianismo = {n} vegetarianism
vegetariano = {n} vegetarian
vegetation = {n} vegetation (1. action of vegetating; 2. plant life, plants collectively)
vegetative = {adj} vegetative
vegete (vé-) = {adj} healthy, vigorous, flourishing «Hence: vegetal¹-vegetal²-vegetarian-vegetarianismo, vegetariano; vegetar-vegetabile, vegetation, vegetative; vegetoanimal etc.»
vegeto·animal = {adj} vegeto-animal
vegeto·mineral = {adj} vegeto-mineral
vehemente = {adj} vehement, impetuous «Hence: vehementia»
vehementia = {n} vehemence
veher [veh-/vect-] = {v} [occurring in compounds and derivatives] «Hence: vehiculo &; vector &; eveher &; inveher &»
vehicular = {adj} vehicular
vehicular = {v} to convey in a vehicle
vehiculo = {n} vehicle; = {also:} [Pharm.] «Hence: vehicular¹; vehicular²»
[vel] = {conj} or, or rather; @ vel ... vel either ... or @ (= o)
vela = {n} sail ("the sail of a ship"); @ facer vela to make sail; @ poner al vela to set sail; @ a plen vela under full sail; @ sub vela under sail «Hence: velero; veliero»
velar = {adj} velar; = {also:} [Phonet.]
velar = {v} to veil
velario = {n} [Rom. Antiq.] velarium
velero = {n} sailmaker
velia = {n} waking, being awake
veliar = {v} 1. to stay awake; 2. to watch, be on the lookout «Hence: velia; eveliar &; surveliar &»
veliero = {n} sailing ship; sailboat
[velle] = {subj pass} of voler 1. would, would wish, would like; 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the conditional]; @ ille velle comenciar 1. he would like to begin; 2. he would begin
-veller [-vell-/-vuls-] = {v} [occurring iin compounds] «Hence: aveller &; conveller &; diveller &; eveller &; reveller &»
velo = {n} veil (as in "bridal veil"); @ velo (del palato soft palate, velum «Hence: velario; velar¹; velar²-disvelar, revelar &»
velo- = {see} velocipede
veloce = {adj} speedy, swift «Hence: velocitate; velocifero; velocimetro etc.; velocipede etc.»
velocifero (-cí-) = {n} 1. stagecoach express; 2. velocipede, dandy horse
veloci·metro (-cí-) = {n} speedometer, velocimeter
veloci·pede (-cí-) = {n} velocipede «Hence: velocipedista; velodromo etc.»
velocipedista = {n} velocipedist
velocitate = {n} speed, velocity; @ de alte velocitate high-speed
velo·dromo = {n} velodrome
-velopp- [occurring in compounds] «Hence: disveloppar &; inveloppar &»
velvet [A] = {n} velveteen
vena = {n} vein (1. blood vessel; 2. as in "veins and arteries"); = {also:} [Bot., Mineral., Geol., etc.]; @ vena musical musical vein «Hence: venula; venate; venose-venositate, intravenose; venar-venatura»
venar¹ = {v} to hunt, chase «Hence: veneria; venation; venator; venatori»
venar² = {v} to vein, grain
venate = {adj} veiny, veined
venation = {n} (action of) hunting; venation
venator = {n} hunter, huntsman
venatori = {adj} hunting, hunter's; venatory
venafura = {n} venation, veining
vender = {v} to sell (= to exchange for money or other payment) «Hence: vendibile-invendibile; venditor; vendita; revender-revenditor, revendita»
vendibile = {adj} vendible, salable
vendita (vén-) = {n} sale (= act of selling)
venditor = {n} vendor (= seller; = {also:} vending machine); @ venditor ambulante peddler
vene- = {see} veneno
vene·ficio = {n} (act of) poisoning
venenifere = {adj} poison-bearing
venenific = {adj} poison-producing, venenific
veneno = {n} poison; = {also:} venom (= poisonous fluid secreted by certain snakes, etc.) «Hence: venenifere; venenific; venenose-venenositate; invenenar-invenenamento; contraveneno; veneficio etc.»
venenose = {adj} poisonous, venomous
venenositate = {n} venomousness
venerabile = {adj} venerable
venerabilitate = {n} venerability, venerableness
venerar = {v} to venerate, revere «Hence: venerabile-venerabilitate; veneration; venerator»
veneration = {n} veneration, reverence
venerator = {n} venerator
vener·di (-dí) = {n} Friday; @ Venerdi Sancte Good Friday
Venere = {npr} Venus (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) «Hence: veneree; venerdi etc.»
veneree = {adj} venereal
veneria (-ía) = {n} hunt, chase, hunting; venery
venete (vé-) = {adj} 1. [Rom. Antiq.] Venetic (= of Venetia or the Veneti); 2. of Venezia «Hence: veneto-Venetia-venetian-venetiano»
Venetia = {npr} 1. [Rom. Antiq.] Venetia; 2. Venezia; 3. Venice
venetian = {adj} Venetian, of Venice
venetiano = {n} Venetian
veneto (vé-) = {n} 1. Venetic (= language of the Veneti); 2. one of the Veneti
Venezuela = {npr} Venezuela «Hence: venezuelan-venezuelano»
venezuelan = {adj} Venezuelan
venezuelano = {n} Venezuelan
vengiabile (-já-) = {adj} worthy of revenge
vengiantia (-ján-) = {n} vengeance, revenge
vengiar (-jár) = {v} to avenge; @ vengiar se to avenge oneself, take revenge «Hence: vengiantia; vengiabile; vengiative; vengiator»
vengiative (-ja-) = {adj} vengeful, vindictive
vengiator (-ja-) = {n} avenger
venia = {n} mercy, indulgence «Hence: venial-venialitate»
venial = {adj} venial; @ peccato venial venial sin
venialitate = {n} veniality
venir [ven-/vent-] = {v} to come; @ venir al mundo to come into the world, be born; @ venir al manos to come to blows; @ facer venir to send for «Hence: venita; advenir &; circumvenir; convenir &; contravenir &; devenir; evenir &; intervenir &; pervenir; prevenir &; provenir &; revenir; subvenir &; supervenir &; benvenite etc.»
venita = {n} coming
venose = {adj} venous, venose
venositate = {n} venosity, venousness
ventalio = {n} ventail
ventar = {v} to blow, be windy
ventilar = {v} I. to fan, winnow (grain); II. to ventilate (1. to supply with fresh air; 2. to discuss openly) «Hence: ventilation; ventilator»
ventilation = {n} ventilation (1. supplying with fresh air; 2. as in "ventilation of one's grievance")
ventilator = {n} ventilator; @ ventilator (electric) (electric) fan
vento = {n} wind (as in "east wind") «Hence: ventose &; ventar-ventalio; ventilar &; paravento etc.»
ventose = {adj} 1. windy, gusty; 2. ventose, flatulent «Hence: ventositate»
ventositate = {n} ventosity, flatulence
ventral = {adj} abdominal, ventral
ventrata = {n} 1. litter (of puppies, etc.); 2. hearty feed
ventre = {n} belly «Hence: ventrata; ventriculo &; ventral; eventrar &; ventriloque etc.»
ventricular = {adj} ventricular
ventriculo = {n} [Anat.] ventricle «Hence: ventricular»
ventri·loque (-trí-) = {adj} ventriloquous, ventriloquial «Hence: ventriloquia; ventriloquo»
ventriloquia (-ía) = {n} ventriloquism, ventriloquy
ventriloquo (-trí-) = {n} ventriloquist
venula = {n} [Anat.] venule, veinlet
Venus (vé-) = {npr} Venus (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.])
ver = {n} spring, springtime «Hence: vernal; primavera etc.»
ver = {adj} true (= truthful; in accordance with truth or reality) «Hence: verismo; verista; veritate; verace &; verificar &; averar; veridic etc.; verisimile etc.; verdicto etc.; verosimilante etc.; [vere], [vero]»
verace = {adj} veracious «Hence: veracitate»
veracitate = {n} veracity
veranda = {n} veranda, verandah
verbal = {adj} verbal (1. as in "a verbal contract"; 2. [Gram.])
verberar = {v} to beat, whip, flog «Hence: verberation; reverberar &»
verberation = {n} (action of) beating, whipping, flogging; verberation
verbo = {n} 1. word; 2. [Gram.] verb; @ le Verbo the Word «Hence: verbal; verbose-verbositate; adverbio &; proverbio &»
verbose = {adj} verbose
verbositate = {n} verbosity
verde = {adj} green; @ fructo verde green fruit (= unripe fruit); @ vino verde hard, sharp, wine; @ le annos verde the green years; @ verde vetulessa green old age «Hence: verdiero; verdura; verdear; verdemar etc.; semperverde etc.; biliverdina etc.»
verde = {n} (the color) green
verdear = {v} to become green
verde·mar = {adj} sea-green
ver·dicto = {n} verdict
verdiero = {n} orchard
verdura = {n} I. verdure (1. fresh greenness; 2. green vegetation); II. greens (= green vegetables)
[vere] = {adv} truly, really, indeed, even @ (= vero)
verger = {v} to verge (as in "a hill verges to the north") «Hence: converger &; diverger &»
vergilian, virgilian = {adj} Vergilian
Vergilio, Virgilio = {nprm} Vergil = {Hence: vergilian
vergonia = {n} shame (1. "feeling of shame"; 2. disgrace); @ haber vergonia to be ashamed «Hence: vergoniose; vergoniar-avergoniate»
vergoniose = {adj} 1. bashful, modest; 2. shameful, disgraceful
veri·dic (-rí-) = {adj} truthful, veridical «Hence: veridicitate»
veridicitate = {n} truthfulness, veracity
verificabile = {adj} verifiable
verificar = {v} to verify (1. to confirm the truth of; 2. to test or check the correctness of); @ verificar un conto to check, audit an account «Hence: verificabile; verification; verificator»
verification = {n} verification
verificator = {n} verifier
veri·simile = {adj} likely, probable, verisimilar «Hence: verisimilitude; inverisimile»
verisimilitude = {n} likelihood, probability, verisimilitude
verismo = {n} verism
verista = {n} verist; = {attrib.} verist, veristic
veritate = {n} truth; = {also:} verity; @ dicer le veritate to tell the truth; @ a dicer le veritate to tell the truth; @ in veritate in truth, truly, really
verme = {n} worm; @ verme de terra earthworm «Hence: vermiforme etc.; vermicida etc.; vermivore etc.»
vermente = {adv} really, truly; indeed
vermicelli [I] = {npl} vermicelli
vermi·cida = {n} vermicide; = {attrib.} vermicidal
vermi·forme = {adj} vermiform; @ appendice vermiforme vermiform appendix
vermi·fuge (-í-) = {adj} vermifuge
vermi·fuge (-í-) = {n} vermifuge
vermilie = {adj} bright red, scarlet, vermilion, etc. «Hence: vermilion»
vermilion = {n} vermilion
vermina (vér-) = {n} vermin «Hence: verminose»
verminose = {adj} verminous (1. infested with vermin; 2. [Pathol.])
vermi·vore = {adj} vermivorous
vermut = {n} vermouth
vernal = {adj} vernal, spring; @ equinoctio vernal vernal equinox
vernissar = {v} to varnish
vernissator = {n} varnisher
vernisse = {n} varnish «Hence: vernissar-vernissator»
[vero] = {adv} truly, really, indeed, even @ (= vere)
vero·similante = {adj} likely, probable, verisimilar «Hence: verosimilantia; inverosimilante-inverosimilantia»
verosimilantia = {n} verisimilitude, probability
verre = {n} boar (= male swine)
verruca = {n} wart; = {also:} [Med., Zool.] veruca «Hence: verrucaria; verrucose-verrucositate; verruciforme etc.»
verrucaria = {n} [Bot.] Verrucaria
verruci·forme = {adj} wart-shaped, verruciform
verrucose = {adj} warty; = {also:} [Med.] verrucose
verrucositate = {n} verrucosity
vers- = {see} verter
versar = {v} -; @ versar se in to become familiar or conversant with, to verse oneself in
versate = {adj} -; @ versate in versed in, conversant with
versatile = {adj} versatile (1. fickle, variable; 2. as in "versatile genius") «Hence: versatilitate»
versatilitate = {n} versatility
versetto = {n} 1. verse (of the Bible); 2. [Liturgy] versicle
versiculo = {n} versicle
versificar = {v} to versify (1. to write verse; 2. to relate in verse)
versification = {n} versification
versificator = {n} versifier
version = {n} I. (act of) turning or turning round; II. version (1. translation; 2. as in "two versions of an affair")
verso = {n} 1. [Poet.] verse; 2. [Typog., etc.] verso (= reverse or left-hand page); @ verso leonin Leonine verse; @ verso libere free verse «Hence: versetto; versiculo; versificar-versification, versificator»
verso = {prep} toward(s); = {also:} to, in the direction of, etc.
versta [R] = {n} verst
vertebra (vér-) = {n} vertebra «Hence: vertebral-intervertebral; vertebrate-invertebrate-invertebrato, vertebrato»
vertebral = {adj} vertebral
vertebrate = {adj} vertebrate
vertebrato = {n} [Zool.] vertebrate
verter [vert-/-vers-] = {v} to turn, turn round; = {also:} to turn, bend «Hence: vertice &; version; verso¹; verso² &; anniversari etc.; versar-versatile &, versate, malversar etc., tergiversar etc., ambivert- &; averter &; adverter &; converter &; controverter &; diverter &; everter &; extroverter &; introverter &; inverter &; perverter &; reverter &; subverter &; transverter &; sinistrorse etc.»
vertical = {adj} vertical «Hence: verticalitate»
verticalitate = {n} verticality
vertice (vér-) = {n} vertex (1. top, summit; 2. [Anat.]; 3. [Math.]) «Hence: verticillo-verticillate; verticitate; vertical &»
verticillate = {adj} [Bot.] verticillate, verticillated
verticillo = {n} [Bot.] verticil
verticitate = {n} verticity
vertigine = {n} dizziness, giddiness, vertigo «Hence: vertiginose»
vertiginose = {adj} vertiginous (1. dizzy, giddy; 2. causing vertigo or giddiness; 3. whirling, rotatory)
verve [F] = {n} animation, zest, verve
vesica (-íca) = {n} [Anat.] (urinary) bladder; @ vesica biliari [Anat.] gall bladder; @ vesica natatori [Ichthyol.] air bladder, swim or swimming bladder «Hence: vesicula-vesicular; vesical; vesicar-vesicante, vesicatori»
vesical = {adj} vesical
vesicante = 1. {pp} of vesicar; 2. {adj} vesicant, vesicatory
vesicante = {n} vesicant, vesicatory
vesicar = {v} [Med.] to blister, vesicate
vesicatori = {adj} vesicatory, vesicant
vesicula = {n} vesicic (1. [Anat.]; 2. [Med.] blister; 3. [Bot.])
vesicular = {adj} vesicular (= having the form or structure of a visicle)
vesir [Tu.] = {n} vizier «Hence: vesirato»
vesirato = {n} vizierate
vespa = {n} wasp «Hence: vespiario»
vespera (vés-) = {n} evening; @ iste vespera this evening, tonight; @ le vespera in the evening, evenings; @ heri vespera last night; @ mane vespera tomorrow night; @ vesperas [Eccl.] vespers
vesperal = {adj} vesperal, vespertine
vesperal = {n} [Eccl.] vesperal
vespere = {n} evening; @ iste vespere tonight; @ le vespere in the evening, evenings; @ heri vespere last night; @ mane vespere tomorrow night «Hence: vespera-vesperal; vespertilion; vespertin»
vespertilion = {n} [Zool.] bat
vespertin = {adj} vespertine, vespertinal
vespiario = {n} wasp's nest
Vesta = {npr} Vesta (1. [Rom. Relig.]; 2. [Astron.]) «Hence: vestal»
vestal = {adj} vestal (1. pertaining to Vesta; 2. pertaining to a vestal virgin)
vestal = {n} vestal (virgin)
veste = {n} (outer) garment «Hence: vestiario; vestir-vestimento-subvestimentos, vestitura, disvestir, investir &, revestir &, travestir &»
vestiario = {n} cloakroom, checkroom
vestibulo (-tí-) = {n} vestibule; = {also:} [Anat.]
vestigial = {adj} vestigial
vestigio = {n} 1. footprint; 2. vestige «Hence: vestigial»
vestimento = {n} 1. garment, piece of clothing; 2. [Eccl.] vestment; @ vestimentos clothing, clothes, apparel
vestir = {v} 1. to dress (a person); 2. to put on (a garment); @ vestir de to dress (a person) in
vestitura = {n} clothing, clothes, apparel
vesuvian = {adj} Vesuvian
vesuvianite = {n} [Geol.] veruvianite
Vesuvio = {npr} Vesuvius «Hence: vesuvian-vesuvianite»
vet- = {see} vetere
veteran = {adj} veteran «Hence: veterano»
veterano = {n} veteran
vetere = {adj} old (1. not young; 2. not new); @ le Vetere Testamento the Old Testament; @ le Vetere Mundo the Old World «Hence: veteran &; vetuste-vetustate; inveterar &; vetule &»
veterinari = {adj} veterinary «Hence: veterinario»
veterinario = {v} veterinarian, veterinary surgeon
veto = {n} veto; @ poner su veto (a un cosa) to veto (something)
vetula (vé-) = {n} old woman
vetule = {adj} old (1. not young; 2. not new) «Hence: vetulessa; vetulo; vetula»
vetulessa = {n} 1. old age; 2. oldness
vetulo (vé-) = {n} old man
vetus- = {see} vetere
vetustate = {n} 1. old age; oldness; 2. antiqueness
vetuste = {adj} 1. very old; 2. antiquated
vexar = {v} to vex, annoy, irritate «Hence: vexation; vexator; vexatori»
vexation = {n} vexation, irritation
vexator = {n} vexer
vexatori = {adj} vexatious
via = {n} way (=road, path); = {also:} route; course (of action); @ vias (respiratori, digestive, etc.) [Anat.] (respiratory, digestive, etc.) tracts, passages, etc.; @ via sic (humide) [Chem.] dry (wet) process; @ via lactee Milky Way; @ vias de facto acts of violence, assault and battery «Hence: viatico; viage &; viabile &; devie &; obvie &; pervie &; previe; conviar &; disviar; inviar &; viaducto etc.; ferrovia etc.; tramvia etc.; multivie etc.; trivio etc.»
via = {prep} via, by way of
viabile¹ = {adj} passable (= that can be passed or traversed) «Hence: viabilitate¹»
viabile² = {adj} viable, capable of living «Hence: viabilitate²»
viabilitate¹ = {n} passableness (= state of being passable or traversable)
viabilitate² = {n} viability (= capacity for living)
via·ducto = {n} viaduct
viage (-aje) = {n} journey, trip; = {also:} voyage; @ facer un viage to make or take a trip «Hence: viagiar-viagiator»
viagiar (-jár) = {v} to travel
viagiator (-ja-) = {n} traveler; voyager
viatico = {n} viaticum (1. provisions for a journey; 2. [R.C.Ch.])
vibrante = 1. {ppr} of vibrar; 2. {adj} vibrant
vibrar = {v} to vibrate «Hence: vibrante; vibratile; vibration; vibrator; vibratori; vibrato»
vibratile = {adj} vibratile
vibration = {n} vibration
vibrato = {n} [Mus.] vibrato
vibrator = {n} vibrator
vibratori = {adj} vibratory, vibrating
vic- = {see} viginti
vicari = {adj} vicarious
vicarial = {adj} vicarial (= pertaining to a vicar)
vicariato = {n} vicariate
vicario = {n} vicar (1. deputy, proxy; 2. [Eccl.]) «Hence: vicariato; vicarial»
vice = {n} 1. turn (as in "my turn"); = {also:} stead; 2. time (as in "three times"); @ alicun vices sometimes; @ un vice once (1. on a single occasion; 2. formerly, at one time); @ un vice que once, once that; @ in vice de instead of; @ a vices at times; @ altere vice a second time, once more, once again; @ plure vices several times; repeatedly «Hence: vicari; vicario &; vicissitude»
vice- = {prefixo} [used with titles] vice- (= one who takes the place of) «Hence: vicepresidente etc.; vicerege etc.»
vicecontato = {n} viscountcy
viceconte = {n} viscount «Hence: vicecontessa; vicecontato»
vicecontessa = {n} viscountess
vic·ennal = {adj} vicennial (1. lasting twenty years; 2. occurring once in twenty years)
vicepresidente = {n} vice-president, vicechairman, etc.
vicepresidentia = {n} vice-presidency, vice-chairmanship, etc.
vicerege = {n} viceroy
vice versa [L] vice versa
vicin = {adj} neighboring, adjoining, near «Hence: vicinitate; vicinal; vicinar; avicinar; circumvicin; vicino»
vicinal = {adj} neighboring, adjoining; @ via vicinal vicinal road
vicinar = {v} to border upon, neighbor
vicinitate = {n} neighborhood, vicinity (1. nearness; 2. region, surroundings)
vicino = {n} neighbor
vicissitude = {n} vicissitude (as in "after many vicissitudes")
vico = {n} 1. street, alley; 2. village, hamlet «Hence: vicin &»
vict- = {see} vincer
victima (víc-) = {n} victim
victo = {n} sustenance, food «Hence: victualia-victualiar»
victor = {n} victor
victoria = {n} victory «Hence: victoriose»
victoriose = {adj} victorious
victu- = {see} victo
victualia = {n} provisions, victuals
victualiar = {v} to provision, victual
vidente I. = {ppr} of vider; II. = {adj} seeing (1. having the power of sight; 2. clairvoyant)
vidente = {n} clairvoyant
vider [vid-/vis-/vist-] = {v} to see; @ vidite que seeing that, considering that «Hence: vidente-evidente &, clairividente etc.; onmividente etc.; visibile-visibilitate, invisibile-invisibilitate; vision-visionari-visionario, television etc.; viso-visage, visiera, visual, visar, aviso, avisar &; viste; vista; intervider &; previder &; provider &; revider &»
vidua = {n} 1. widow; 2. [Bot.] mourning widow, sweet scabious
viduage (-aje) = {n} widowhood
vidual = {adj} belonging to widowhood
viduar = {v} to widow (= to bereave of a husband)
vidue = {adj} widowed «Hence: viduo; vidua-viduage, viduitate, vidual, viduar»
viduitate = {n} widowhood
viduo = {n} widower
Vienna = {npr} Vienna «Hence: viennese»
viennese = {adj/n} Viennese
vig- = {see} viginti
viger = {v} to be vigorous «Hence: vigor &»
vigesimal = {adj} vigesimal
vigesime (-gé-) = {adj} twentieth
vigesimo (-gé-) = {n} twentieth (part)
vigilante = 1. {ppr} of vigilar; 2. {adj} vigilant, watchful
vigilantia = {n} vigilance, watchfulness
vigilar = {v} 1. to stay awake; 2. to watch, be on the lookout; @ vigilar super to watch over, look after
vigilator = {n} 1. one who stays awake; 2. watchman, guard
vigile = {adj} awake «Hence: vigilia; vigilar-vigilante-vigilantia, vigilator»
vigilia = {n} vigil (1. wakefulness; 2. wakeful attention, watch; 3. eve of a festival)
viginti = {adj} twenty «Hence: vigesime-vigesimal, vigesimo; vicennal etc.»
vignette [F] = {n} vignette
vigor = {n} vigor; = {also:} validity «Hence: vigorose; vigorar»
vigorar = {v} to invigorate
vigorose = {adj} vigorous
vil = {adj} 1. cheap; 2. vile, base; @ a precio vil at a low price «Hence: vilitate; vilificar &; vilipender etc.»
vilayet [Tu.] = {n} vilayet
vilificar = {v} to vilify «Hence: vilification»
vilification = {n} vilification
vili·pender = {v} to hold cheap, despise, vilipend
vilitate = {n} 1. cheapness; 2. vileness, baseness
villa = {n} villa «Hence: village; villetta; villan &»
village (-aje) = {n} village
villan = {adj} 1. living in a village; 2. vile, infamous, villainous «Hence: villanage; villania; villano»
villanage (-aje) = {n} [Hist.] villenage, villeinage (= status of a villein)
villania (-ía) = {n} vile action, villainy
villano = {n} 1. villager, rustic; 2. [Hist.] villein; 3. scoundrel, villain
villetta = {n} small villa
villo = {n} hair, down «Hence: villose-villositate; villute-villuto»
villose = {adj} hairy, villous
villositate = {n} hairiness, villosity
villute = {adj} hairy
villuto = {n} velvet; @ villuto costate corduroy
Vilna [Lithuanian] = {npr} Vilna, Wilno
vin- [occurring in compounds] «Hence: vindice etc.»
vinagrar = {v} to vinegar, season with vinegar
vinagre = {n} vinegar «Hence: vinagrero; vinagreria; vinagrar»
vinagreria (-ía) = {n} vinegar factory
vinagrero = {n} vinegar maker or dealer
vinari = {adj} wine, of wine
vincer [vinc-/-vict-] = {v} to vanquish, overcome «Hence: vincimento; vincibile-invincibile-invincibilitate; victor-victoria &; invicte; vincitor; convincer &; evincer &»
vincibile = {adj} vincible, vanquishable
vincimento = {n} vanquishment
vincitor = {n} victor
vin·demia = {n} vintage «Hence: vindemiar-vindemiator»
vindemiar = {v} to harvest grapes
vindemiator = {n} vintager
vindicabile = {adj} vindicable (= that can or deserves to be vindicated)
vindicantia = {n} vengeance, revenge
vindicar = {v} 1. to revenge, avenge; 2. [Law] to vindicate; @ vindicar se de to take vengeance for
vindicative = {adj} vindictive
vindicator = {n} avenger
vin·dice (vín-) = {n} avenger «Hence: vindicar-vindicantia, vindicabile, vindicative, vindicator, revendicar-revindication»
vinia = {n} vineyard
vinic = {adj} vinic
vini·cole = {adj} wine-growing
vini·cultura = {n} viniculture
vinifere = {adj} wine-producing
vinificar = {v} to (cause to) turn into wine
vinification = {n} vinification
vino = {n} wine «Hence: vinari; vinia; vinic; vinifere; vinolente &; vinose-vinositate; vinificar-vinification; avinar &; vinicultura etc.; vinicole etc.; vindemia etc.»
vinolente = {adj} too fond of the bottle, winebibbing «Hence: vinolentia»
vinolentia = {n} winebibbing
vinose = {adj} vinous
vinositate = {n} vinosity (= quality of being vinous)
vintesime (-ésime) = {adj} twentieth; @ le vintesime parte, le vintesimo the twentieth part, the twentieth
vinti = {adj} twenty «Hence: vintesime»
viola¹ = {n} [Bot.] Viola; viola; = {specif.:} violet «Hence: violetta &; violacee-violaceas»
viola² = {n} [Mus.] viola «Hence: violista; violino &; violon»
violabile = {adj} violable
violaceas = {npl} [Bot.] Violaceae
violacee = {adj} violaceous (1. violet, violet-colored; 2. of the Violaceae)
violar = {v} to violate (1. "to violate a law, rule, etc."; 2. "to violate a sacred place"; 3. to rape) «Hence: violabile-inviolabile-inviolabilitate; violation; violator; violate-inviolate»
violate = 1. {pp} of violar; 2. {adj} violate, violated
violation = {n} violation (1. "violation of a law, rule, etc."; 2. "violation of a sacred place"; 3. rape)
violator = {n} violator
violentar = {v} to do violence to
violente = {adj} violent «Hence: violentia; violentar»
violentia = {n} violence; @ facer violentia a to do violence to
violetta = {n} [Bot.] violet «Hence: violette-ultraviolette, violetto»
violette = {adj} violet
violetto = {n} violet (= color violet)
violinista = {n} violinist
violino = {n} violin «Hence: violinista»
violista = {n} violist
violon = {n} bass viol
violoncellista = {n} violoncellist
violoncello [I] = {n} violoncello «Hence: violoncellista»
vipera (ví-) = {n} viper «Hence: viperides; viperin»
viperides (-pér-) = {npl} [Zool.] Viperidae
viperin = {adj} viperine, viperous
viragine = {n} virago
virga = {n} 1. rod (= straight, slender stick); 2. [Naut.] yard «Hence: virgula &; invirgar-invirgatura»
virginal = {adj} virginal
virgine = {n} virgin; @ Virgine [Astron.] Virgo; @ le Virgine the Virgin Mary «Hence: Virginia &; virginitate; virginal»
virgine = {adj} virgin, virginal; @ foreste virgine virgin forest
Virginia = {n} (State of) Virginia; @ tabaco de Virginia Virginia (tobacco) «Hence: virginian-virginiano»
virginian = {adj} Virginian (= pertaining to Virginia)
virginiano = {n} Virginian (= native or inhabitant of Virginia)
virginitate = {n} virginity
virgula = {n} [Gram.] comma; @ puncto e virgula semicolon; @ bacillo virgula [Med.] comma bacillus «Hence: virguletta; virgular»
virgular = {v} to (put a) comma
virguletta = {n} (single) quotation mark; @ virgulettas quotation mark or marks; @ poner (un parola) inter virgulettas to put (a word) in quotation marks
viril = {adj} virile; @ etate viril manhood «Hence: virilitate»
virilitate = {n} I. virility (1. potency; 2. maculinity, manliness); II. manhood (as in "to arrive at manhood")
viro = {n} man (= male human being) «Hence: viragine; virtute &; viril &; triumviro etc.»
virose = {adj} virose, poisonous
virtu- = {see} virtute
virtual = {adj} virtual «Hence: virtualitate»
virtualitate = {n} virtuality
virtuose = {adj} virtuous (1. having or exhibiting moral virtue; 2. efficacious, potent)
virtuositate = {n} virtuosity (= great skill in the methods of an art, especially music)
virtuoso = {n} virtuoso (= person skilled in the methods of an art, especially music) «Hence: virtuositate»
virtute = {n} I. manliness, valor; II. virtue (1. active property, potency; 2. moral excellence; 3. chastity in a woman; 4. [Theol.] one of the orders of celestial beings); @ per virtute de by virtue of; @ facer de necessitate virtute to make a virtue of necessity «Hence: virtual &: virtuose-virtuoso &»
virulente = {adj} virulent (1. [Bacteriol.]; 2. as in "virulent invective") «Hence: virulentia»
virulentia = {n} virulence, virulency
virus (ví-) = {n} [Pathol.] virus «Hence: virulente &; virose»
vis- = {see} vider
visa = {n} visa, visé
visage (-aje) = {n} countenance, face, visage
visar = {v} to aim (= to take aim); @ visar a to aim at
vis-à-vis [F] = {adv} opposite, face to face, vis-à-vis
visco = {n} 1. mistletoe; 2. birdlime «Hence: viscose-viscositate»
viscose = {adj} viscous
viscositate = {n} viscosity
visibile = {adj} visible
visibilitate = {n} visibility
visiera = {n} visor (1. of a helmet; 2. of a cap)
vision = {n} vision
visionari = {adj} visionary
visionario = {n} visionary
visita (ví-) = {n} visit; @ facer un visita a un persona to call on someone; @ visita domiciliari domiciliary visit; @ derecto de visita right of search or visit; @ visita pastoral pastoral visitation (of a bishop)
visitante = {n} visitant, visitor
visitar = {v} to visit «Hence: visita-contravisita; visitante; visitation; visitator»
visitation = {n} visitation
visitator = {n} visitor, caller
viso = {n} sight, vision (= power of seeing)
vist- = {see} vider
vista = {n} view (1. sight; 2. things seen; 3. mental picture); @ a prime vista at first sight; @ perder de vista to lose sight (of); @ secunde vista second sight; @ puncto de vista point of view; @ in vista de in view of
viste = {prep} considering, in view of; @ viste que considering that
Vistula (vís-) = {npr} Vistula
visual = {adj} visual (= pertaining to the sense of sight)
vita = {n} life; @ ganiar le vita to make a living; @ sin vita without life, lifeless; @ plen de vita full of life, lively «Hence: vital-vitalismo, vitalista, vitalitate; vitamina etc.»
vital = {adj} vital; @ fortia vital vital force
vitalismo = {n} [Philos., Biol.] vitalism
vitalista = {n} vitalist
vitalitate = {n} vitality
vit·amina = {n} vitamin «Hence: vitaminic; vitaminisar; vitaminologia etc.»
vitaminic = {adj} vitamin, vitaminic
vitaminisar = {v} to vitaminize
vitamino·logia (-ía) = {n} vitaminology
vitar = {v} 1. to plant vines; 2. to screw, screw in
-vitar = {see} invitar
vite = {n} 1. vine, grapevine; 2. screw; @ matre vite [Mech.] nut «Hence: vitar; viticultura etc.; viticola etc.; viticole etc.; tornavite etc.»
vitelli·gene = {adj} vitelligenous, vitellogenous (= producing the yolk or vitellus)
vitellin¹ = {adj} calf, calf's
vitellin² = {adj} 1. yolk, yolk-like, yolk-colored; 2. vitelline (= pertaining to the vitellus)
vitellino = {n} vellum
vitello¹ = {n} 1. calf (= young of the cow); 2. veal «Hence: vitellin¹-vitellino»
vitello² = {n} 1. yolk (of an egg); 2. [Embryol.] vitellus «Hence: vitellin²; vitelligene etc.»
vitiar = {v} 1. to corrupt, deprave; II. to vitiate (1. to impair, spoil; 2. to destroy the legal force of)
vitiation = {n} vitiation
viti·cola (-tí-) = {n} winegrower, viticulturist
viti·cola (-tí-) = {adj} winegrowing, viticultural
viti·cole = {adj} viticultural
viti·cultor = {n} wine grower, viticulturist
viti·cultura = {n} viticulture
vitio = {n} 1. vice (= moral fault or failing); 2. defect (as in "defect of eyesight") «Hence: vitiose; vitiar-vitiation»
vitiose = {adj} 1. depraved, wicked, vicious; 2. defective, faulty; @ cavallo vitiose vicious horse
vitrar = {v} to glaze, furnish with glass
vitree = {adj} vitreous (1. of, pertaining to, or derived from, glass; 2. glassy, resembling glass); @ humor vitree [Anat.] vitreous humor
vitrero = {n} glazier
vitriera = {n} stained glass window
vitrificabile = {adj} vitrifiable
vitrificar = {v} to vitrify
vitrification = {n} vitrification, vitrifaction
vitrina = {n} 1. show window; 2. showcase, cabinet
vitriolar = {v} to throw vitriol at
vitriolic = {adj} vitriolic
vitriolisar = {v} to vitriolize (= convert into vitriol)
vitriolo = {n} [Chem.] vitriol «Hence: vitrolic, vitriolar, vitriolisar»
vitro = {n} I. glass (1. as in "made of glass"; 2. drinking glass); II. windowpane, pane «Hence: vitrero; vitriera; vitrina; vitree-vitriolo &; vitrose; vitrar; vitrificar-vitrificabile, vitrification»
vitrose = {adj} vitreous (1. of, pertaining to, derived from, glass; 2. glassy)
vituperabile = {adj} vituperable, reprehensible, vile
vituperar = {v} to vituperate «Hence: vituperabile; vituperation; vituperative; vituperator»
vituperation = {n} vituperation
vituperative = {adj} vituperative
vituperator = {n} vituperator
vivace = {adj} vivacious; = {also:} [Mus.] = {vivace} «Hence: vivacitate»
vivacitate = {n} vivaciousness, vivacity
vivanda = {n} (dish of) food; @ vivandas viands, victuals «Hence: vivandero, vivandera»
vivandera = {n} (female) canteen manager, sutler
vivandero = {n} (male) canteen manager, sutler
vivario = {n} fishpond
vivat (ví-) viva, = {vivat}
vive = {adj} 1. alive, live, living; 2. lively; @ (color) vive bright (color); @ de vive voce by word of mouth; @ de vive fortia by sheer force; @ al or in le vive to the quick «Hence: vivario; vivific; vivificar-vivification, vivificator, revivificar-revivification; avivar &; vivisection etc.; vivipare etc.; semivive etc.»
vivente = {adj} alive, living
viver = {v} to live; @ viver de to live on (something); @ maniera de viver way of life, way of living; @ viver (in un loco) to live (in a place) «Hence: conviva &; vive &; vivace &; vivide; vivanda &; vivente; conviver; reviver; superviver &; reviviscer &»
viveres = {npl} victuals, food
vivide = {adj} vivid
vivific = {adj} vivifying
vivificar = {v} to vivify
vivification = {n} vivification
vivificator = {n} vivifier
vivi·pare = {adj} viviparous (= producing living young) «Hence: ovovivipare etc.»
vivi·section = {n} vivisection «Hence: vivisectionista»
vivisectionista = {n} vivisectionist
[vix] = {adv} 1. with difficulty; 2. hardly, scarcely, barely
vocabulario = {n} vocabulary (1. list of words with their meanings; 2. stock of words used by a person, class of people, profession, etc.)
vocabulo = {n} word, vocable «Hence: vocabulario»
vocal = {adj} vocal (= pertaining to voice or speech)
vocal = {n} vowel «Hence: vocalic-intervocalic; vocalismo; vocalisar-vocaliso, vocalisation, vocalisator; semivocal etc.»
vocalic = {adj} vocalic
vocalisation = {n} vocalization (1. act of changing into a vowel; 2. [Mus.])
vocalisator = {n} [Mus.] vocalizer
vocalismo = {n} vocalism (= system of vowels)
vocaliso = {n} [Mus.] exercise in vocalization, vocalizing
vocar = {v} to call (= to command, ask, etc. to come) «Hence: vocabulo &; vocation; vocative-vocativo; advocar &; convocar &; evocar &; invocar &; provocar &; revocar &; equivoc etc.»
vocation = {n} vocation (1. divine call; 2. action or activity a person feels called upon to perform); @ le vocation de Abraham the call of Abraham
vocative = {adj} vocative
vocativo = {n} [Gram.] vocative, vocative case
voce = {n} voice (1. as in "human voice"; 2. [Gram.]) «Hence: vocal¹-vocal² &; vociferar &; portavoce etc.»
vociferante = {adj} vociferous
vociferar = {v} to bawl, vociferate «Hence: vociferante; vociferation; vociferator»
vociferation = {n} vociferation
vociferator = {n} vociferator
vodka [R] = {n} vodka
voga = {n} 1. (act of) sailing, moving, floating, drifting; 2. vogue; @ esser in voga to be in vogue or in fashion
vogar = {v} to sail, move, float, drift «Hence: voga»
[voi] = {pron} you @ (= vos)
[vol] = {pr} of voler; 1. will(s), wish(es); 2. [Grammatical function: auxiliary, forming the future]; @ io vol comenciar 1. I wish to begin; 2. I shall begin
volante = {n} 1. flywheel; 2. steering wheel; 3. frill, ruffle; 4. shuttlecock
volapük [Vol.] = {n} [Interling.] Volapük «Hence: volapükismo, volapükista»
volapükismo = {n} [Interling.] Volapükism
volapükista = {n} [Interling.] Volapükist
volar = {v} to fly (as in "birds fly") «Hence: volo; volante; volatile &; volata; revolar»
volata = {n} 1. flight (as in "the flight of a shot," "within an eagle's flight," etc.); 2. [Artil.] chase
volatile = {adj} 1. flying; 2. volatile (= evaporating rapidly); @ sal volatile smelling salts «Hence: volatilitate; volatilisar-volatilisation»
volatile = {n} flying animal, winged creature
volatilisar = {v} to volatilize
volatilisation = {n} volatilization
volatilitate = {n} volatility
voler = {v} to wish, want; @ voler (facer un cosa) to want to (do something); @ voler (un cosa) to want (a thing); @ voler dicer to mean, signify «Hence: benevolente etc.; volition; volitive; benevole etc.; = {see verbal forms} [vol], [velle]»
voler = {n} will (= act of willing)
Volga = {npr} Volga
volition = {n} volition
volitive = {adj} volitive, volitional
volo = {n} flight (1. action or manner of flying; 2. distance covered in flying)
volt = {n} [Elec.] volt
volt- = {see} volver
volta = {n} 1. [Man.] volt; 2. vault (= arched ceiling or roof) «Hence: voltar; voltear-volteo; archivolta etc.»
Volta, Alessandro = {npr} [1745-1827; physicist after whom the "volt" is named]; @ lege de Volta Volta's law; @ effecto Volta Volta effect «Hence: voltaismo; voltaic-voltametro etc.; volt-voltage, voltimetro etc., voltampere etc.»
voltage (-aje) = {n} voltage
voltaic (-áic) = {adj} voltaic; @ pila voltaic voltaic pile; @ arco voltaic voltaic arc
voltaismo (-ímo) = {n} voltaism
volta·metro (-tá-) = {n} voltameter
volt·ampere (-pér) = {n} voltampere
voltar = {v} to vault (= to cover with a vault)
voltear = {v} [Man.] to vault
volteo (-éo) = {n} [Man.] (act or art of vaulting)
volti·metro (-ímetro) = {n} voltmeter
volu- = {see} volver
volubile = {adj} voluble (1. apt to roll; 2. [Bot.]; 3. glib, garrulous) «Hence: volubilitete»
volubilitate = {n} 1. tendency to roll; 2. volubility, volubleness
volumine = {n} volume (1. as in "a work in three volumes"; 2. space occupied, compass) «Hence: voluminose»
voluminose = {adj} voluminous
volunt- = {see} voluntate
voluntari = {adj} voluntary
voluntariato = {n} [Mil.] voluntariate, voluntary service
voluntario = {n} [Mil.] volunteer
voluntate = {n} will; @ a voluntate at will; @ bon (mal) voluntate good (ill) will; @ de bon voluntate willingly, gladly; @ de mal voluntate unwillingly, grudgingly; @ le ultime voluntate the last will «Hence: voluntari-involuntari; voluntario-voluntariato»
volupt- = {see} voluptate
voluptate = {n} pleasure, delight; = {specif.:} sexual pleasure «Hence: voluptuari; voluptuario; voluptuose-voluptuositate»
voluptuari = {adj} voluptuous, voluptuary
voluptuario = {n} voluptuary
voluptuose = {adj} voluptuous
voluptuositate = {n} voluptuousness
volut- = {see} volver
voluta = {n} volute (1. [Arch.]; 2. [Zool.] any kind of gasteropods)
volver [volv-/volut-/volt-] = {v} to roll, turn round «Hence: volvulo; volubile &; voluta; volta &; circumvolver &; convolver &; devolver &; evolver &; involver &; revolver &»
volvulo = {n} [Med.] volvulus
vomic = {adj} vomitive, vomitory; @ nuce vomic [Bot.] = {nux vomica} «Hence: vomica»
vomica (vó-) = {n} [Med.] vomica
vomir = {v} to vomit «Hence: vomic &; vomitive-vomitivo; vomitorio; vomito; vomitar-vomitator; vomiturition; ignivome etc.»
vomitar = {v} to vomit
vomitator = {n} vomiter
vomitive = {adj} vomitive, vomitory
vomitivo = {n} vomitory, emetic
vomito (vó-) = {n} vomit, vomiting
vomitorio = {n} [Arch.] vomitory, vomitorium
vomiturition = {n} [Med.] vomiturition
vorace = {adj} voracious «Hence: voracitate»
voracitate = {n} voraciousness, voracity
vorar = {v} to devour «Hence: vorace &; devorar &; carnivore etc.; omnivore etc.»
vortice (vór-) = {n} whirlpool, vortex «Hence: vorticose»
vorticose = {adj} vortical, vorticose
vos = {pron} I. = {pers} you [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons (as in "you are", "I love you" "for you"); 2. in familiar or informal use; addressing several persons (as in "you are", "I love you", "for you")]; II. = {refl} 1. yourself [in polite or formal use (as in "you hurt yourself," "to yourself")]; 2. yourselves [in all uses (as in "you hurt yourselves", "to yourselves")] «Hence: vostre»
vosgian = {adj} Vosgian (= pertaining to the Vosges Mountains)
Vosgos = {nprpl} Vosges Mountains «Hence: vosgian»
vostre I. = {adj poss} your [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons; 2. in familiar or informal use, addressing several persons]; II. = {pron poss} yours [1. in polite or formal use; addressing one person or several persons; 2. in familiar or informal use; addressing several persons]
vot- = {see} vov-
votante = {n} voter
votar = {v} I. to vow (1. to promise solemnly; 2. to dedicate); II. to vote (1. to cast a vote; 2. to approve, determine, or grant by a vote)
votive = {adj} votive
voto = {n} 1. vow (= solemn promise); 2. vote (as in "to cast a vote"); @ facer voto de to vow (= to promise solemnly)
vov- [vov-/vot-] = {v} [occurring in derivatives and compounds] «Hence: votive; voto; votar-votante; devov- &»
vulcanic = {adj} 1. Vulcanic, Vulcanian; 2. volcanic; = {also:} [Geol.]
vulcanie = {adj} Vulcanian
vulcanisar = {v} 1. [Geol.] to volcanize; 2. [Technol.] to vulcanize
vulcanisation = {n} 1. [Geol.] volcanization; 2. [Technol.] vulcanization
vulcanismo = {n} [Geol.] volcanism; = {also:} vulcanism
Vulcano = {npr} [Rom. Relig.] Vulcan; @ vulcano volcano «Hence: vulcanismo; vulcanic; vulcanie; vulcanisar-vulcanisation»
vulgar = {adj} vulgar (1. of the common people; 2. low, coarse); @ lingua vulgar vulgar tongue, vernacular
vulgarisar = {v} to vulgarize
vulgarisation = {n} vulgarization
vulgarisator = {n} vulgarizer
vulgarismo = {n} vulgarism (1. vulgarity; 2. vulgar phrase or expression)
vulgaritate = {n} vulgarity
Vulgata [L] = {n} [Theol.] Vulgate
vulgo = {n} common people, vulgus «Hence: vulgar-vulgarismo, vulgaritate, vulgarisar-vulgarisation, vulgarisator; divulgar &»
vulgo [L] = {adv} commonly, = {vulgo}
vulnerabile = {adj} vulnerable
vulnerabilitate = {n} vulnerability
vulnerar = {v} to wound
vulnerari = {adj} vulnerary
vulneraria = {n} vulnerary (= vulnerary remedy)
vulnere = {n} wound «Hence: vulnerari-vulneraria; vulnerar-vulnerabile-vulnerabilitate, invulnerabile-invulnerabilitate»
vulpe = {n} fox «Hence: vulpin»
vulpin = {adj} vulpine (1. pertaining to a fox; 2. foxy)
vulture = {n} vulture «Hence: vulturides; vulturin»
vulturides (-túr-) = {npl} [Zool.] Vulturidae
vulturin = {adj} vulturine
wadi (-dí) [Ar.] = {n} wadi
wafla = {n} waffle
wagon = {n} (railroad) car; @ wagon restaurante dining car, diner; @ wagon lectos sleeping car
waldense = {adj/n} Waldensian; @ waldenses Waldenses
Waldo, Peter = {npr} [founder of the Waldenses] «Hence: waldense»
walzer [G] = {n} waltz
water-closet [A] = {n} water closet, toilet
water-polo [A] = {n} water polo
watt = {n} [Elec.] watt «Hence: wattage; wattimetro etc., watt-hora etc.; kilowatt etc.»
watta = {n} (absorbent) cotton «Hence: wattar»
wattage (-aje) = {n} [Elec.] wattage
wattar = {v} to pad, wad, quilt, etc.
watt-hora = {n} watt-hour
watti·metro (-í-) = {n} wattmeter
W.C. [A] = {n} W.C., water closet
week-end [A] = {n} week end
west = {n} west; @ (ir) al west (to go or travel) west; @ (vento) del west west (wind), westerly (wind) «Hence: Westfalia etc.; sud-west etc.»
West·falia = {npr} Westphalia «Hence: westfalic»
westfalic = {adj} Westphalian
whig [All = {n} whig
whisky [A] = {n} whisky
whist [A] = {n} whist
wigwam [A] = {n} wigwam
Wilno [Polish] = {npr} Wilno, Vilna
wolfram [G] = {n} wolfram (1. [Chem.] tungsten; 2. [Mineral.] wolframite) «Hence: wolframite»
wolframite = {n} [Mineral.] wolframite
wombat (wóm-) = {n} [Zool.] wombat
Worms [G] = {npr} Worms
xen- = {adj} [occurring in derivatives and compounds] xeno-, xen- (1. strange, foreign; 2. guest) «Hence: xenio; xenophobe etc.; pyroxeno etc.»
xenio = {n} [Antiq.] xenium (= present given to a guest or to an ambassador)
xenon (ksé-) = {n} [Chem.] xenon
xeno·phile = {adj} xenophile «Hence: xenophilia; xenophilo»
xenophilia (-ía) = {n} xenophilism
xenophilo (-nó-) = {n} xenophile
xeno·phobe (-nó-) = {adj} xenophobe, xenophobian «Hence: xenophobia; xenophobo»
xenophobia (-ía) = {n} xenophobia
xenophobo (-nó-) = {n} xenophobe
xylo- = {n} [occurring in compounds] xylo- (= wood) «Hence: xylographo etc.; xylologia etc.; xylophono etc.; xylophage etc.; pyroxylo etc.»
xylographia (-ía) = {n} xylography (art of engraving on wood or taking impressions from such engravings)
xylographic = {adj} xylographic
xylo·grapho (-ógrapho) = {n} xylographer «Hence: xylographia; xylographic»
xylo·logia (-ía) = {n} xylology
xylo·phage (-ó-) = {adj} [Zool.] xylophagous «Hence: xylophago»
xylophago (-ó-) = {n} [Zool.] xylophage
xylophonista = {n} xylophonist
xylo·phono = {n} [Mus.] xylophone «Hence: xylophonista»
[ya] = {adv} already @ (= ja, jam)
yacht [A] = {n} yacht
yak = {n} [Zool.] yak
yankee [A] = {n} Yankee
yard [A] = {n} [Meas.] yard
yo: [yo] = {pron pers} I (= io)
yogurt = {n} yogurt
York [A] = {npr} York «Hence: Nove York etc.»
yug- = {n} [occurring in geographical compounds] yugo-, jugo- (=south) «Hence: yugoslave etc.»
yugo·slave = {adj} Yugoslav «Hence: yugoslavo-Yugoslavia»
Yugoslavia = {npr} Yugoslavia
yugoslavo = {n} Yugoslav (1. native of Yugoslavia; 2. Serbo-Croatian language)
Zacharia (-ía) = {npr} Zachariah; Zachary
Zarathustra = {npr} Zarathustra
ze- = {n} [occurring in geographical compounds] Zea-, Zee- (= sea) «Hence: Zelanda etc.»
zebra [Amh.] = {n} [Zool.] zebra «Hence: zebrate»
zebrate = {adj} striped
zebu (-bú) = {n} [Zool.] zebu
Ze·landa = {npr} Zeeland (= province in the Netherlands) «Hence: Nove Zelanda etc.; neozelandese etc.»
zelar = {v} to be zealous (about)
zelator = {n} zealot (1. zealous person; 2. [Jewish Antiq.])
zelo = {n} zeal, ardor «Hence: zelote &; zelose &; zelar-zelator»
zelose = {adj} 1. zealous; 2. jealous; @ zelose de (le libertate) jealous of (one's liberty) «Hence: zelosia»
zelosia (-ía) = {n} jealousy
zelote = {n} zealot (1. zealous person; 2. [Jewish Antiq.]) «Hence: zelotismo»
zelotismo = {n} zealotism, zealotry
zenit = {n} zenith «Hence: zenital»
zenital = {adj} zenith, zenithal
Zephyro = {npr} [Cr. Mythol.] Zephyrus; @ zephyro zephyr (1. west wind; 2. soft, gentle breeze; 3. zephyr cloth)
zeppelin [G] = {n} Zeppelin
zero = {n} 1. zero, cipher; 2. as in "zero centigrade"; @ zero absolute absolute zero
zeta = {n} 1. zeta (= sixth letter of the Greek alphabet); 2. zed, zee (= the letter "z")
Zeus (Zéus) = {npr} [Gr. Relig.] Zeus «Hence: diantho etc.»
zigzag (zígzág) = {n} zigzag «Hence: zigzagar»
zigzagar = {v} to zigzag
zinc = {n} [Chem.] zinc; @ oxydo de zinc zinc oxide; @ blanco de zinc zinc white «Hence: zincar-zincaga; zincographo etc.»
zincage (-aje) = {n} (act of) zincking
zincar = {v} to zinc, coat with zinc
zincographia (-ía) = {n} zincography, zinc etching
zincographic = {adj} zincographic, zincographical
zinco·grapho (-có-) = {n} zincographer «Hence: zincographia; zincographic»
zircon = {n} [Mineral.] zircon «Hence: zirconium-zirconic»
zirconic = {adj} [Chem.] zirconic
zirconium = {n} [Chem.] zirconium
zodiacal = {adj} zodiacal
zodiaco (-dí-) = {n} zodiac «Hence: zodiacal»
zoic (zóic) = {adj} [Zool.] zoic
zona = {n} zone; @ le zona torride the Torrid Zone; @ zona temperate Temperate Zone; @ zona frigide or glacial Frigid Zone «Hence: zonal-bizonal etc.; zonar»
zonal = {adj} zonal
zonar = {v} to zone
zoo·graphia (-ía) = {n} zoography «Hence: zoographic»
zoographic = {adj} zoographic
zooide = {n} zooid
zoo·latra (zo-ó-) = {n} zoolater, animal worshiper «Hence: zoolatria»
zoolatria (-ía) = {n} zoolatry, animal worship
zoo·litho (zo-ó-) = {n} zoolith, zoolite
zoologia (-ía) = {n} zoology
zoologic = {adj} zoological; @ jardin zoologic zoological garden
zoologista = {n} zoologist
zoo·logo (zo-ó-) = {n} zoologist «Hence: zoologia-zoologista; zoologic»
zoon (zó-on) (‹pl} zoa) = {n} [Zool.] zoon «Hence: zoic-cenozoic etc., paleozoic etc.; zoide; epizoon; azoic; zoolitho etc.; zoologo etc.; zoographia etc.; zoophyto etc.; spermatozoon etc.; entozoon etc.; protozoon etc.»
zoophytic = {adj} [Zool.] zoophytal, zoophytic
zoo·phyto (zo-ó-) = {n} [Zool.] zoophyte
zoophyto·logia (-ía) = {n} zoophyto]ogy
zoo·spora (zo-ó-) = {n} [Bot.] zoospore
zoo·tomia (-ía) = {n} zootomy
Zoroastre = {npr} Zoroaster «Hence: zoroastrismo; zoroastrian-zoroastriano»
zoroastrian = {adj} Zoroastrian
zoroastriano = {n} Zoroastrian
zoroastrismo = {n} Zoroastrianism
zuavo = {n} zouave
zulu = {n} Zulu
zym- = {n} [occurring in compounds] zymo-, zym- (= leaven, ferment) «Hence: azyme; enzyma»