bwedit - A Bengali text editor

Welcome to the experimental Bengali text editor bwedit. It runs on any X11 window system having the Tcl/Tk shell wish.

Features and functionality

bwedit has evolved to be a rather sophisticated text editor. I still refrain from calling it a text processor. Yes, I think a text processor should at the minimum be capable of doing automatic right justification. Alas! bwedit cannot do that!

The current version of bwedit is 1.3.

Command line

You may call bwedit as
   bwedit
or as
   bwedit <filename>
If <filename> exists, it is displayed and, if not, a new one is created. If <filename> exists, bwedit interpretes an optional second argument as the file name to load the tags for the editor text.
   bwedit <filename> <tagfilename>
You may, however, supply as many command line arguments as you wish. All arguments except the first one (and the second, if the situation demands it) are ignored by bwedit.

Limitations

Now that we have seen what bwedit can do, let us see what it cannot.

Requirements

  1. The Tcl/Tk shell wish (bwedit has been tested to work well with Tcl8.0/Tk8.0. For earlier versions (Tcl7.6/Tk4.2 etc.), certain keyboard bindings have been found to create some trouble.)
  2. The X11 bitmap fonts available from the bwfu distribution.
  3. The TeX fonts and a style file available from the bwti distribution, if you want to compile the exported output in the LaTeX format.
  4. The PostScript Type 1 fonts available from the bwfu distribution, for exporting Bengali documents to PostScript files.
The first two are absolutely necessary for bwedit to work. The others are optional and needed if you want to export Bengali documents in the desired format. Neither of these softwares is bundled with bwedit. They can be obtained separately.

Changes in Version 1.1

  1. A bug related to window resizing has been fixed.
  2. Facility for customizing (and saving) various options is included.
  3. An on-line Roman-to-Bengali converter is introduced. An editor for Roman text is also incorporated.
  4. Error messages are added.
  5. Extensive on-line documentation is added.

Changes in Version 1.2

  1. Lots of tags are added (script tags like supersuperscript etc., tags for displaying text in the `fixed' font and in any arbitrary X font available in the system).
  2. Facility for saving and loading tags is introduced.
  3. The export functions have been thoroughly rewritten so that they can respect the tags.
  4. Facility to prompt the user when she wants to discard unsaved changes in the text area is incorporated.
  5. New bindings have been defined for the middle and right buttons of the mouse.

Changes in Version 1.3

  1. The on-line display below the text area of the `Edit transliterated text' window is added.
  2. Facility for importing text directly from the `Edit transliterated text' window is incorporated.
  3. The toolbar for the `Edit transliterated text' window is redesigned.
  4. Facility to prompt the user when she wants to discard unsaved changes in the text area of the `Edit transliterated text' window is introduced.
  5. Some diagnostic messages are added (for example, when a file or options are saved).

Download

By http

By ftp

[My home page] [bwti page] [bwfu page]

© 1998 by Abhijit Das (abhij@csa.iisc.ernet.in). Permission is hereby granted to freely distribute bwedit as long as the original author gets credit and this copyright notice remains intact.