Rurouni Kenshin - Traduções do mangá.
Volume 1 - Kenshin * Himura Battousai

Parte 5 - Um lutador.

( um soco e vários homens caídos no chão )

Homem: Já entendi! Nós perdemos. Você é forte. Por favor, poupe-me.

Zanza: Não precisa dizer isso. Eu já terminei. Vocês são muito fracos! Se eu continuar vou estar apenas derrubando um bando de fracotes. É uma luta aborrecida. Não há nenhum lutador bom por aqui?

Kenshin: Oro?

( ele está cortando lenha. Kaoru vem com um pergaminho )

Kaoru: Não teremos que nos preocupar com dinheiro por algum tempo! Eu estava limpando o depósito e achei isto! Meu avô a pintou.

Kenshin: Oh. Rabiscos?

Kaoru: É uma pintura!! Meu avô lecionava kendo, mas também pintava. Podemos vender isto e conseguir algum dinheiro. ( afagando o pergaminho ) Oh, obrigada, vovô.

Yahiko: Gananciosa!

Kaoru: Isto pede uma celebração. Vamos comer sukiyaki!

Yahiko ( sendo contido por Kenshin ): Você acha certo ser assin tão humilde?

( eles entram no restaurante Akabeko. A garçonete, Tae, cumprimenta-os )

Tae: Benvindos... Oh! É você, Kaoru-chan?

Kaoru: Há quanto tempo, Tae-san.

Tae: Você está cada vez melhor. Eu não conheço seus amigos. ( apontando para Kenshin ): Esse rapaz é seu namorado?

Kaoru ( corando ): Não. Não, ele é  hóspede do dojo.

( um grito. Três homens discutem acaloradamente na saleta em frente )

Homem 1: O mundo de democracia e liberdade nunca virá assim. Temos de ser mais radicais...

Homem 2: Mas isso quer dizer mandar Itagaki-sensei para o mundo dos mortos.

Homem 3: Exato! Okubo, do departamento de relações exteriores, não deveria ter perdoado o grande Saigou.

Homem 1: Okubo é grande! Ele se tornará uma estrela como o grande Saigou!

Homem 2: Idiota! Essa história de estrelas é apenas romantismo!

Homem 3: Se Itagaki-sensei morrer, a liberdade morre também!

Tae: Eles vem aqui ocasionalmente, mas quando estão bêbados é sempre assim.

Kenshin: Eles parecem defensores dos direitos civis e do movimento de liberdade.

Kaoru: Eu não sei de que eles estão falando.

Yahiko: São apenas bêbados.

Tae: Bem, não vamos nos preocupar. Sukiyaki para três?

Kaoru: Mm-hmm, e depois três cafés. Yahiko, Você já tomou café alguma vez? ( diz afagando-o )

Yahiko: Ei, pare com isso!

Kenshin: Você está de bom humor hoje, Kaoru-do... ( ele estaca subitamente )

Kaoru: Kenshin?

( uma garrafa de sakê choca-se contra sua cabeça )

Kaoru: Kenshin!!!

Kenshin: Oro ro...

Homem 1: Repita isso!

Homem 2: Eu digo quantas vezes quiser!

Homem 3: Você não passa de um...

Yahiko: Ei! Você atira garrafas de sakê nas pessoas enquanto discute? Desculpe-se primeiro, então pode continuar a falar

( eles param por um momento )

Homens: Cale-se! Um moleque como você tem de viver cem anos para aprender o suficiente para se dirigir a nós!

Yahiko: Não me chame de moleque! Estou mandando vocês se desculparem, seus bêbados!

Kenshin: Calma, calma...

Homem 2: Como se atreve a nos chamar de bêbados?! Somos do Movimento de liberdade e...
 Yahiko: qualquer um que bebe, fica bêbado!

Tae: Cavalheiros, por favor. Não causem problemas.

Homem 1( batendo-lhe): Cale-se! Então, uma mulher pensa que pode nos contrariar?

Kaoru: Tae-san!

( uma mão a ampara )

Zanza:  Cuidado. ( ao lado dela ). O Movimento é para os fracos. Defensores desta causa não podem agir desta maneira. Ou, talvez, vocês entendam por direitos civis e liberdade uma coisa diferente? Como liberdade de beber e causar problemas?

Homens: Como você...

Zanza: você está bem?

Tae: S-sim.

Homens: Você está procurando briga?

Zanza: Sim. Eu faço isso vez ou outra. Sou apenas um especialista. Eu odeio caras que maltratam os fracos; eu odeio vê-los. Mas eu odeio principalmente aqueles que falam de belas coisas como liberdade, justiça ou igualdade. Já estou farto desses malditos hipocritas.

Homens: Vamos para fora!

( fora do Akabeko: Zanza, os três homens e uma multidão. )

Expectador: Mas que história extranha!

Kenhin: Eu devo pará-los?

Yahiko: Eles querem brigar.

Homem 1: Não vou mostrar clemência, mesmo se você chorar.

Zanza: Primeiro teste sua força. Tente um golpe.

( ele se lança contra Zanza, escondido em sua mão está um pequenino bastão de metal, um tipo de arma japonesa para se usar nos punhos. )

Kaoru: Covarde! Ele tem um suntetsu escondido!

Homens: Cale-se! Suntetsu é uma arma para  se usar esscondido!

Kenshin: É verdade. Mas não vai adiantar.

( Zanza não se moveu, mas o homen não consegue atingí-lo )

Zanza: você usou um suntetsu e eu mal senti. ( bêbado derruba o suntetsu e seu dedo e braço estão sangrando.) Se eu usar toda a minha força será demais para fracotes. Vou cuidar de você com um dedo.

( ele toca o dedo na testa do homem, que é atirado longe.)

Zanza: Entrei em outra luta aborrecida.

Yahiko: Apenas tocou-lhe a testa...

( um dos outros homens tenta sacar uma espada. Kenshin surge atrás dele. )

Kenshin: Causar confusão por estar bêbado eu posso tolerar. Mas se pretende puxar isto, minha paciência chega ao fim. De fato o movimento é uma grande causa. Mas antes de saírem para reformar o mundo vocês devem, primeiramente, reformar a vocês mesmos. Agora paguem suas contas e vão embora.

( Eles se vão, carregando o amigo. )

Tae: Obrigada. Graças a você estamos a salvo.

Zanza: O que? Eu lutei porque quis. Então não precisa me agradecer. Desculpe se causei alguma confusão. Ei, espadachim. Como está sua cabeça?

Kenshin: Hm? Oh! Não foi nada.

Zanza: Eu imaginava. Seria muito ruim se você se machucasse quando, deliberadamente, não se desviou. Se o tivesse feito o rosto dessa menina teria sido atingido e ela estaria sangrando agora. Você a protegeu com a própria cabeça, certo?

Kenshin: Você está me elogiando demais.

Zanza: Modesto, heim? Eu gosto disto. Que tal uma luta? Seria muito boa.

Kenshin: Não, obrigado.

Zanza: Bem, avise-me se mudar de idéia. Moro numa pequena casa na orla da cidade. Até.

( ele se volta e em suas costas lê-se o caracter para "mal".)

Kenshin: Será ele bom ou mau?

Yahiko: Eu diria mau, má inclinação.

Tae ( levando as mãos aos lábios ): Céus!

Kaoru: Você o conhece, Tae-san?

Tae: Ele saiu sem pagar sua conta.

( naquela noite, Zanza está em sua casa, jantando. Kiheh e Goheh estão diante dele. )

Zanza: Então vocês querem que eu destrua esse cara.

Kiheh: Sim, completamente. Eu acho que você é capaz.

Zanza: Ei, não me trate como um assassino. Se ele vier a morrer será apenas consequência. Apenas quero lutar. Mas como vocês foram pra prisão?

Kiheh: Isto mostra nosso dissabor. Se ele não estivesse aqui tudo teria saído perfeitamente.

Zanza: Patético. Então esse cara... Kenshin, ele é bom? Eu tive duas lutas aborrecidas nos últimos dias e estou cansado disso.

Goheh: Ele é forte! Me derrubou com um único golpe!

Zanza: Idiota! Ele poderia derrubá-lo dez mil vezes e ainda não provaria que é forte!

Kiheh: Bem, ouça:

Zanza: Ei, ei! Tire sua cara feia de perto de mim!

Kiheh ( sussurrando ):  O homem chamado Kenshin é ...

Zanza: !!! Tem certeza?

Kiheh: O que acha sr. Zanza? Eu acho que gostará da luta.

Zanza: Sim. Já faz muitos anos que não uso isto em uma luta! ( ele segura algo grande, enrolado em um pano. ). O lendário Hitokiri Battousai! O lutador Zanza procurava um adversário como você!
 

    Eu não criei estes personagens a partir de um modelo, mas pelas necessidades da história. No primeiro capítulo eu dividi o papel de vilão entre um cara esperto e um cara forte e tolo para tornar tudo mais interessante, mas seria muito longo explicar porque eles trabalhavam juntos. Uma relação de sangue me pareceu mais simples então eu os fiz irmãos.
    O modelo para o design de Kiheh foi um famoso diretor que apreceu em "Lenda dos Fortes" de Obata Takeshi. Goheh é algo que eu esbocei e pensei: "Oh! Este ficaria legal em uma história." ( eu não tenho muita certeza. )Diferente de Kenshin e dos outros, seus rostos são fáceis de desenhar, então eu fui gentil com eles. Eu não acho que eles voltarão a aparecer...Acho. ( risos. )
 
Página Inicial
Volume 1
Próximo capítulo
 
 

 
 

Hosted by www.Geocities.ws

1