sora ga ame wo suteru gogo no station
hashagu youna shiroi kasa ga
anata machi-wabiru
The sky lets the rain fall down on the station this afternoon
My umbrella keeps dancing merrily in the rain
wishing to meet you
ototoi [kanji: issakujitsu] no denwa de kokuhaku shita kara
ame no naka no futari-kiri wa
yume ga fukuramu no
Because I said "I love you" on the phone yesterday,
in trepidation,I'm waiting for this dream
of just the two of us under this rain to come true.
koboreru emi wo kakusu chitchana shiroi kasa to
iro wo soroeta yuttari no coat
kizuite mejirushi nara ashimoto akai boots
koi no step wo fumu wa
With a little, white umbrella that's hiding my radiant smile
and a comfortable,white coat of the same colour
I wait for you
Please notice my red boots in the crowd
They're skipping at love-steps to welcome you
shoukai suru yo BOKU no chitchana koibito sa tte
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
nage-dasu shiroi kasa to kake-dasu akai boots
koi wo furikitte nigeta
"Let me introduce you to my little girlfriend", you said to the lady
How could you treat me like a child? Oh, I hate you!
Throwing away my white umbrella, I broke into a run
leaving my first love behind.
You've appeared under a flower-patterned umbrella
A beautiful lady who was holding it over you,
is standing under it in your company.
yasashiku nakute iino muchuu de nakute iino
kodomo atsukai shinaide yo nani sa
kanashii bamen dakara sora mo naki-tsuzukete ne
hoho no amatsubu ga ochita
You didn't have to be nice to me. You didn't have to be crazy about me.
But how could you treat me like a child...Oh, I hate you!
This is the saddest moment of my life,sky don't let me cry alone!
..and raindrops from my cheeks fell down.
Singer: Skuld
Lyricist: Hasegawa Sora
Composer & Arranger: Yasuda Takeshi
Translated by : Gianluca "Ryo" Tabbita
([email protected]) and Tomoyuki Shibahara
([email protected])
子供扱いしないでよ
「ああっ 女神さまっ」イメージ・ソング (1992)
空が雨を捨てる 午後のステーション
はしゃぐような 白い傘が
あなた待ちわびる
一昨日<おととい>の電話で 告白したから
雨の中の ふたりきりは
夢が膨らむの
こぼれる笑みを隠す 小っちゃな白い傘と
色を揃えた ゆったりのコート
気づいて目印なら 足もと赤いブーツ
恋のステップを踏むわ
現われたあなたは 花柄の傘で
差しかけてる 綺麗な女<ひと>
肩を寄せていた
紹介するよボクの 小っちゃな恋人さって
子供扱いしないでよ なにさっ
投げ出す白い傘と 駆け出す赤いブーツ
恋を振り切って逃げた
やさしくなくていいの 夢中でなくていいの
子供扱いしないでよ なにさっ
悲しい場面だから 空も泣き続けてね
頬の雨つぶが落ちた
歌:スクルド
作詞:長谷川 空
作曲・編曲:安田 毅
訳者:タッビタジアンルカー芝原知之
[ Lyrics ]*
[ Home Page ] *