AMG lyric - Don't treat me like a child !
"Kodomo Atsukai Shinaide yo"
[Don't treat me like a child!]
(Aa! Megamisama!" Image Song 1992)

sora ga ame wo suteru  gogo no station
hashagu youna  shiroi kasa ga
anata machi-wabiru

     The sky lets the rain fall down on the station this afternoon
     My umbrella keeps dancing merrily in the rain
     wishing to meet you

ototoi [kanji: issakujitsu] no denwa de  kokuhaku shita kara
ame no naka no  futari-kiri wa
yume ga fukuramu no

    Because I said "I love you" on the phone yesterday,
    in trepidation,I'm waiting for this dream 
    of just the two of us under this rain to come true.

koboreru emi wo kakusu  chitchana shiroi kasa to
iro wo soroeta  yuttari no coat
kizuite mejirushi nara  ashimoto akai boots
koi no step wo fumu wa

    With a little, white umbrella that's hiding my radiant smile
    and a comfortable,white coat of the same colour
    I wait for you
    Please notice my red boots in the crowd
    They're skipping at love-steps to welcome you

shoukai suru yo BOKU no  chitchana koibito sa tte
kodomo atsukai shinaide yo  nani sa
nage-dasu shiroi kasa to  kake-dasu akai boots
koi wo furikitte nigeta

    "Let me introduce you to my little girlfriend", you said to the lady
    How could you treat me like a child? Oh, I hate you!
    Throwing away my white umbrella, I broke into a run
    leaving my first love behind.

    You've appeared under a flower-patterned umbrella
    A beautiful lady who was holding it over you,
    is standing under it in your company.

yasashiku nakute iino  muchuu de nakute iino
kodomo atsukai shinaide yo  nani sa
kanashii bamen dakara  sora mo naki-tsuzukete ne
hoho no amatsubu ga ochita

    You didn't have to be nice to me. You didn't have to be crazy about me.
    But how could you treat me like a child...Oh, I hate you!
    This is the saddest moment of my life,sky don't let me cry alone!
    ..and raindrops from my cheeks fell down.

Singer: Skuld
Lyricist: Hasegawa Sora
Composer & Arranger: Yasuda Takeshi
Translated by : Gianluca "Ryo" Tabbita
([email protected]) and Tomoyuki Shibahara 
([email protected])


子供扱いしないでよ 「ああっ 女神さまっ」イメージ・ソング (1992) 空が雨を捨てる 午後のステーション はしゃぐような 白い傘が あなた待ちわびる 一昨日<おととい>の電話で 告白したから 雨の中の ふたりきりは 夢が膨らむの こぼれる笑みを隠す 小っちゃな白い傘と 色を揃えた ゆったりのコート 気づいて目印なら 足もと赤いブーツ 恋のステップを踏むわ 現われたあなたは 花柄の傘で 差しかけてる 綺麗な女<ひと> 肩を寄せていた 紹介するよボクの 小っちゃな恋人さって 子供扱いしないでよ なにさっ 投げ出す白い傘と 駆け出す赤いブーツ 恋を振り切って逃げた やさしくなくていいの 夢中でなくていいの 子供扱いしないでよ なにさっ 悲しい場面だから 空も泣き続けてね 頬の雨つぶが落ちた 歌:スクルド 作詞:長谷川 空 作曲・編曲:安田 毅 訳者:タッビタジアンルカー芝原知之

[ Lyrics ]* [ Home Page ] *
1
Hosted by www.Geocities.ws