So Confusing

Words and music by Dave Carroll (SOCAN)

 

 

Somebody told me long ago                          jemand sagte mir vor langer Zeit

If you look inside you´ll know                       wenn Du in Dich hineinschaust wirst Du wissen,

That you can be all that you can be                das Du alles sein kannst, was Du sein kannst

I believe in miracles and fate                           ich glaube an Wunder und Schicksal    

But there are those who find out late             aber es gibt welche, die es zu spät herausfinden

And miss their boat ride to a dream               und ihre Bootsfahrt zu einem Traum verpassen

 

Chorus:

Everything is so confusing                               alles ist so verwirrend

Every time I feel I´m losing ground               ich denke oft, ich verliere den Boden unter den Füßen

´Cause my head´s up in the clouds                denn mein Kopf ist in den Wolken

I spend so much time daydreaming                ich habe soviel Zeit  tagträumend zugebracht

Maybe I should stop my scheming                  vielleicht sollte ich meine Ausbrüche lassen    

And get back in line with the crowd                und wieder in eine Reihe mit der Masse gehen

 

I don´t profess to know it all                            ich behaupte nicht, das ich alles weiß

I have taken leaps and fallen                              ich bin gesprungen und bin gefallen

And I´ve stayed down for a while                    und ich blieb für eine Weile unten

 

And I´ve had a lot of time to think                  und ich hatte viel Zeit zum Nachdenken      

Finding solace in a drink                                   fand Trost in einem Drink

Arriving miserable in stile                                  und fühlte mich elend 

 

Chorus

 

Bridge:

So many people longing                                    so viele Menschen sehnen sich

They can´t hear the voices calling                     sie können die Stimmen nicht hören, die rufen

And they never think to ask why                      und sie denken nie daran, warum zu fragen

They need to cross their “t´s” and                     (siehe Anmerkung unten)

Dot their…                                                         

 

I don´t want to be one of those Guys              ich möchte nicht einer dieser Typen sein   

Who plays it save or take a dive                         die auf Sicherheit spielen oder untertauchen 

Instead of seeing out the fight                           anstatt sich einem Kampf zu stellen

 

Whatever outcome it may bring                       was auch immer dabei herumkommen wird

I think I´ll choose to go down swinging          ich denke ich wähle, entspannt zu leben

Letting chips fall where they might                   und laß geschehen was geschieht

 

Chorus

 

 

Anmerkung: “cross their “T´s” and dot their …” ist eine amerikanische Redewendung, die ich leider nicht wörtlich übersetzen konnte. Es bedeutet wörtlich, seine T-Striche zu machen und die Punkte auf die I´s zu setzen. Übertragen heißt es wohl so viel, wie sein Leben ordentlich zu gestalten, sich der Masse anzupassen. Herzlichen Dank an dieser Stelle an Jonathan, das mir diese Redewendung erklärt hat, denn man kann sie in keinem Wörterbuch finden und ich hatte vorher wirklich nicht die geringste Ahnung, was mir das sagen sollte!

Hosted by www.Geocities.ws

1