Blog458
Daily Notes on Poetry & Related Matters



4 May 2005: I've had a severe headcold for about a week: clogged head, scratchy throat, runny nose, sneezing spells, desire to go to bed and stay there for a few months--but otherwise okay. In fact, I still feel at the top of my game as a poetickser (though I've been barely productive on any important poetics chore of late, just adding small bits to my Cummings Presentation). . . and even not too far away from there as a poet, for I've roughed out two new cryptographiku in the past two days or less. A cryptographiku is a crytographical poem that is as similar to a haiku as my mathemaku, at least the early ones, are. As for a "cryptographical poem," for me it's a poem in code whose coding has some kind of metaphorical significance. That is, it does more than encrypt some message. I'm especially pleased because I thought cryptographical poems were a dead-end for me, and probably everyone else. I'm not sure they still aren't, for my two new poems may do little more than add a foot or two to the length of the lane out of traditional poetry that cryptographical poetry is. On the other hand . . . In any case, I hope soon to post one or both here.

My second bit of news is that my babble at New-Poetry, which I made yesterday's post out of, has elicited just one response. It and my comments on it are now with yesterday's post--so I wouldn't have to quote the thing here. Also because it's not really worth mention--except as an example of out-and-out insanity. (Marcus Bales was the responder.)

To finish with today's entry, here's a poem by Clark Coolidge, whom I consider the best of the language poets I know:




I'm using this, which is from something called ARRANGEMENT, albeit I got it from Ron Silliman's anthology of langpo, In the American Tree. Coolidge describes what he was up to in writing it in the text I excerpted it from. Interesting. It would seem to be direct from Stein. I'm using it as a specimen of langpo that uses Cummingsesque sentence-breaks--oops, make that line-breaks, no matter that Coolidge may well not have known anything about Cummings's work. (I'm trying to get into a discussion of things like this with Ron Silliman, but in vain.) I stuck it into this entry, though, more to stir myself (and, I hope, others) into getting a better grasp of langpo. The thing is a minor success, for me, but I'm not sure why, and Coolidge's discussion of it doesn't satisfy me.

To be continued.




  









PicoSearch
  Help
Site Search by PicoSearch





COMMENTS

Use the box below to respond to this entry. Negative feedback is especially welcome. It will get to me anonymously, so you need have no fear it will result in my using my immense influence to wreck your literary career, if you have one. On the other hand, if you want to hear back, please include your e.mail address with your message.    --Bob


Click SEND to mail response. You will then be shown a copy of what you sent.
To return here, click BACK, which should be at the top of the screen, to the far left.
(Note: it may take a day or several days for your comment to appear at my blog.)



Previous Entry

Next Entry


Blog Home-Page

Hosted by www.Geocities.ws

1