The Second Nun's Prologue 1: The ministre and norice unto vices 2: Which that men clepe in englissh ydelnesse, 3: That porter of the gate is of delices, 4: To eschue, and by hire contrarie hire oppresse, 5: That is to seyn, by leveful bisynesse, 6: Wel oghten we to doon al oure entente, 7: Lest that the feend thurgh ydelnesse us hente. 8: For he that with his thousand cordes slye 9: Continuelly us waiteth to biclappe, 10: Whan he may man in ydelnesse espye, 11: He kan so lightly cache hym in his trappe, 12: Til that a man be hent right by the lappe, 13: He nys nat war the feend hath hym in honde. 14: Wel oghte us werche, and ydelnesse withstonde. 15: And though men dradden nevere for to dye, 16: Yet seen men wel by resoun, doutelees, 17: That ydelnesse is roten slogardye, 18: Of which ther nevere comth no good n' encrees, 19: And syn that slouthe hire holdeth in a lees 20: Oonly to slepe, and for to ete and drynke, 21: And to devouren al that othere swynke, 22: And for to putte us fro swich ydelnesse, 23: That cause is of so greet confusioun, 24: I have heer doon my feithful bisynesse 25: After the legende, in translacioun 26: Right of thy glorious lif and passioun, 27: Thou with thy gerland wroght with rose and lilie, -- 28: Thee meene I, mayde and martyr, seint cecile. Invocacio ad mariam 29: And thow that flour of birgines art alle, 30: Of whom that bernard list so wel to write, 31: To thee at my bigynnyng first I calle; 32: Thou confort of us wrecches, do me endite 33: Thy maydens deeth, that wan thurgh hire merite 34: The eterneel lyf, and of the feend victorie, 35: As man may after reden in hire storie. 36: Thow mayde and mooder, doghter of thy sone, 37: Thow welle of mercy, synful soules cure, 38: In whom that God for bountee chees to wone, 39: Thow humble, and heigh over every creature, 40: Thow nobledest so ferforth oure nature, 41: That no desdeyn the makere hadde of kynde 42: His sone in blood and flessh to clothe and wynde. 43: Withinne the cloistre blisful of thy sydis 44: Took mannes shap the eterneel love and pees, 45: That of the tryne compas lord and gyde is, 46: Whom erthe and see and hevene, out of relees, 47: Ay heryen; and thou, virgine wemmelees, 48: Baar of thy body -- and dweltest mayden pure -- 49: The creatour of every creature. 50: Assembled is in thee magnificence 51: With mercy, goodnesse, and with swich pitee 52: That thou, that art the sonne of excellence 53: Nat oonly helpest hem that preyen thee, 54: But often tyme, of thy benygnytee, 55: Ful frely, er that men thyn help biseche, 56: Thou goost biforn, and art hir lyves leche. 57: Now help, thow meeke and blisful faire mayde, 58: Me, flemed wrecche, in this desert of galle; 59: Thynk on the womman cananee, that sayde 60: That whelpes eten somme of the crommes alle 61: That from hir lordes table been yfalle; 62: And though that I, unworthy sone of eve, 63: Be synful, yet accepte my bileve. 64: And, for that teith is deed withouten werkis, 65: So for to werken yif me wit and space, 66: That I be quit fro thennes that most derk is! 67: O thou, that art so fair and ful of grace, 68: Be myn advocat in that heighe place 69: Theras withouten ende is songe osanne, 70: Thow cristes mooder, doghter deere of anne! 71: And of thy light my soule in prison lighte, 72: That troubled is by the contagioun 73: Of my body, and also by the wighte 74: Of erthely lust and fals affeccioun; 75: O havene of refut, o salvacioun 76: Of hem that been in sorwe and in distresse, 77: Now help, for to my werk I wol me dresse. 78: Yet preye I yow that reden that I write, 79: Foryeve me that I do no diligence 80: This ilke storie subtilly to endite, 81: For bothe have I the wordes and sentence 82: Of hym that at the seintes reverence 83: The storie wroot, and folwen hire legende, 84: And pray yow that ye wole my wek amende. interpretacio nominis Cecilie quam ponit Frater Jacobus Januensis in legenda 85: First wolde I yow the name of seint cecilie 86: Expowne, as men may in hir storie see. 87: It is to seye in englissh hevenes lilie, 88: For pure chaastnesse of virginitee; 89: Or, ofr she whitnesse hadde of honestee, 90: And grene of conscience, and of good fame 91: The soote savour, lilie was hir name. 92: Or cecilie is to seye the wey to blynde, 93: For she ensample was by good techynge; 94: Or elles cecile, as I writen fynde, 95: Is joyned, by a manere conjoynynge 96: Of hevene and lia; and heere, in figurynge, 97: The hevene is set for thoght of hoolynesse, 98: And lia for hire lastynge bisynesse. 99: Cecile may eek be seyd in this manere, 100: Wantynge of blyndnesse, for hir grete light 101: Of sapience, and for hire thewes cleere; 102: Or elles, loo, this maydens name bright 103: Of hevene and leos comth, for which by right 104: Men myghte hire wel the hevene of peple calle, 105: Ensample of goode and wise werkes alle. 106: For leos peple in englissh is to seye, 107: And right as men may in the hevene see 108: The sonne and moone and sterres every weye, 109: Right so men goostly in this mayden free 110: Seyen of feith the magnanymytee, 111: And eek the cleernesse hool of sapience, 112: And sondry werkes, brighte of excellence. 113: And right so as thise philosophres write 114: That hevene is swift and round and eek brennynge, 115: Right so was faire cecilie the white 116: Ful swift and bisy evere in good werkynge, 117: And round and hool in good perseverynge, 118: And brennynge evere in charite ful brighte. 119: Now have I yow declared what she highte. The Second Nun's Tale 120: This mayden bright cecilie, as hir lif seith, 121: Was comen of romayns, and of noble kynde, 122: And from hir cradel up fostred in the feith 123: Of crist, and bar his gospel in hir mynde. 124: She nevere cessed, as I writen fynde, 125: Of hir preyere, and God to love and drede, 126: Bisekynge hym to kepe hir maydenhede. 127: And whan this mayden sholde unto a man 128: Ywedded be, that was ful yong of age, 129: Which that ycleped was valerian, 130: And day was comen of hir marriage, 131: She, ful devout and humble in hir corage, 132: Under hir robe of gold, that sat ful faire, 133: Hadde next hire flessh yclad hire in an haire. 134: And whil the organs maden melodie, 135: To God allone in herte thus sang she: 136: O lord, my soule and eek my body gye 137: Unwemmed, lest that it confounded be. 138: And, for his love that dyde upon a tree, 139: Every seconde and thridde day she faste, 140: Ay biddynge in hire orisons ful faste. 141: The nyght cam, and to bedde moste she gon 142: With hire housbonde, as ofte is the manere, 143: And pryvely to hym she seyde anon, 144: O sweete and wel biloved spouse deere, 145: Ther is a conseil, and ye wolde it heere, 146: Which that right fayn I wolde unto yow seye, 147: So that ye swere ye shul it nat biwreye. 148: Valerian gan faste unto hire swere 149: That for no cas, ne thyng that myghte be, 150: He sholde nevere mo biwreyen here; 151: And thanne at erst to hym thus seyde she: 152: I have an aungel which that loveth me, 153: That with greet love, wher so I wake or sleepe, 154: Is redy ay my body for to kepe. 155: And if that he may feelen, out of drede, 156: That ye me touche, or love in vileynye, 157: He right anon wol sle yow with the dede, 158: And in youre yowthe thus ye shullen dye; 159: And if that ye in clene love me gye, 160: He wol yow loven as me, for youre clennesse, 161: And shewen yow his joye and his brightnesse. 162: Valerian, corrected as God wolde, 163: Answerde agayn, if I shal trusten thee, 164: Lat me that aungel se, and hym biholde; 165: And if that it a verray angel bee, 166: Thanne wol I doon as thou hast prayed me; 167: And if thou love another man, for sothe 168: Right with this swerd thanne wol I sle yow bothe. 169: Cecile answerde anon-right in this wise: 170: If that yow list, the angel shul ye see, 171: So that ye trowe on crist and yow baptize. 172: Gooth forth to via apia, quod shee, 173: That fro this toun ne stant but miles three, 174: And to the povre folkes that ther dwelle, 175: Sey hem right thus, as that I shal yow telle. 176: Telle hem that I, cecile, yow to hem sente, 177: To shewen yow the goode urban the olde, 178: For secree nedes and for good entente. 179: And whan that ye seint urban han biholde, 180: Telle hym the wordes whiche I to yow tolde; 181: And whan that he hath purged yow fro synne, 182: Thanne shul ye se that angel, er ye twynne. 183: Valerian is to the place ygon, 184: And right as hym was taught by his lernynge, 185: He foond this hooly olde urban anon 186: Among the seintes buryeles lotynge. 187: And he anon, withouten tariynge, 188: Dide his message; and whan that he it tolde, 189: Urban for joye his handes gan up holde. 190: The teeris from his eyen leet he falle. 191: Almyghty lord, o jhesu crist, quod he, 192: Sower of chaast conseil, hierde of us alle, 193: The fruyt of thilke seed of chastitee 194: That thou hast sowe in cecile, taak to thee! 195: Lo, lyk a bisy bee, withouten gile, 196: Thee serveth ay thyn owene thral cecile. 197: For thilke spouse that she took but now 198: Ful lyk a fiers leoun, she sendeth heere, 199: As meke as evere was any lomb, to yow! 200: And with that word anon ther gan appeere 201: An oold man, clad in white clothes cleere, 202: That hadde a book with lettre of gold in honde, 203: And gan bifore valerian to stonde. 204: Valerian as deed fil doun for drede 205: Whan he hym saugh, and he up hente hym tho, 206: And on his book right thus he gan to rede: 207: O lord, o feith, o god, withouten mo, 208: O cristendom, and fader of alle also, 209: Aboven alle and over alle everywhere. 210: Thise wordes al with gold ywriten were. 211: Whan this was rad, thanne seyde this olde man, 212: Leevestow this thyng or no? sey ye or nay. 213: I leeve al this thyng, quod valerian, 214: For sother thyng than this, I dar wel say, 215: Under the hevene no wight thynke may. 216: Tho vanysshed the olde man, he nyste where, 217: And pope urban hym cristned right there. 218: Valerian gooth hoom and fynt cecilie 219: Withinne his chambre with an angel stonde. 220: This angel hadde of roses and of lilie 221: Corones two, the which he bar in honde; 222: And first to cecile, as I understonde, 223: He yaf that oon, and after gan he take 224: That oother to valerian, hir make. 225: With body clene and with unwemmed though 226: Kepeth ay wel thise corones, quod he; 227: Fro paradys to yow have I hem broght, 228: Ne nevere mo ne shal they roten bee, 229: Ne lese hir soote savour, trusteth me; 230: Ne nevere wight shal seen hem with his ye, 231: But he be chaast and hate vileynye. 232: And thow, valerian, for thow so soone 233: Assentedest to good conseil also, 234: Sey what thee list, and thou shalt han thy boone. 235: I have a brother,quod valerian tho, 236: That in this world I love no man so. 237: I pray yow that my brother may han grace 238: To knowe the trouthe, as I do in this place. 239: The angel seyde,god liketh thy requeste, 240: And bothe, with the palm of martirdom, 241: Ye shullen come unto his blisful feste. 242: And with that word tiburce his brother coom. 243: And whan that he the savour undernoom, 244: Which that the roses and the lilies caste, 245: Withinne his herte he gan to wondre faste, 246: And seyde,i wondre, this tyme of the yeer 247: Whennes that soote savour cometh so 248: Of rose and lilies that I smelle heer. 249: For though I hadde hem in myne handes two. 250: The savour myghte in me no depper go. 251: The sweete smel that in myn herte I fynde 252: Hath chaunged me al in another kynde. 253: Valerian seyde: two corones han we, 254: Snow white and rose reed, that shynen cleere, 255: Whiche that thyne eyen han no myght to see; 256: And as thou smellest hem thurgh my preyere, 257: So shaltow seen hem,leeve brother deere, 258: If it so be thou wolt, withouten slouthe, 259: Bileve aright and knowen verray troughe, 260: Tiburce answerde, seistow this to me 261: In soothnesse, or in dreem I herkne this? 262: In dremes, quod valerian, han we be 263: Unto this tyme, brother myn, ywis. 264: But now at erst in trouthe oure dwellyng is. 265: How woostow this? quod tiburce, and in what wyse? 266: Quod valerian, that shal I thee devyse. 267: The aungel of God hath me the trouthe ytaught 268: Which thou shalt seen, if that thou wolt reneye 269: The ydoles and be clene, and elles naught. 270: And of the myracle of thise corones tweye 271: Seint ambrose in his preface list to seye; 272: Solempnely this noble doctour deere 273: Commendeth it, and seith in this manere: 274: The palm of martirdom for to receyve, 275: Seinte cecile, fulfild of goddes yifte, 276: The world and eek hire chambre gan she weyve; 277: Witnesse tyburces and valerians shrifte, 278: To whiche God of his bountee wolde shifte 279: Corones two of floures wel smellynge, 280: And make his angel hem the corones brynge. 281: The mayde hath broght thise men to blisse above; 282: The world hath wist what it is worth, certeyn, 283: Devocioun of chastitee to love. 284: Tho shewed hym cecile al open and pleyn 285: That alle ydoles nys but a thyng in veyn, 286: For they been dombe, and therto they been deve, 287: And charged hym his ydoles for to leve. 288: Whoso that troweth nat this, a beest he is, 289: Quod tho tiburce, if that I shal nat lye. 290: And she gan kisse his brest, that herde this, 291: And was ful glad he koude trouthe espye. 292: This day I take thee for myn allye, 293: Seyde this blisful faire mayde deere, 294: And after that, she seyde as ye may heere: 295: Lo, right so as the love of crist, quod she, 296: Made me thy brotheres wyf, right in that wise 297: Anon for myn allye heer take I thee, 298: Syn that thou wolt thyne ydoles despise. 299: Go with thy brother now, and thee baptise, 300: And make thee clene, so that thou mowe biholde 301: The angels face of which thy brother tolde. 302: Tiburce answerde and seyde, brother deere, 303: First el me whider I shal, and to what man? 304: To whom? quod he, com forth with right good cheere, 305: I wol thee lede unto the pope urban. 306: Til urban?brother myn valerian, 307: Quod tho tiburce, woltow me thider lede? 308: Me thynketh that it were a wonder dede. 309: Ne menestow nat urban,quod he tho, 310: That is so ofte dampned to be deed, 311: And woneth in halkes alwey to and fro, 312: And dar nat ones putte forth his heed? 313: Men sholde hym brennen in a fyr so reed 314: If he were founde, or that men myghte hym spye, 315: And we also, to bere hym compaignye; 316: And whil we seken thile divinitee 317: That is yhid in hevene pryvely, 318: Algate ybrend in this world shul we bel 319: To whom cecile answerde boldely, 320: Men myghten dreden wel and skilfully 321: This lyf to lese, myn owene deere brother, 322: If this were lyvynge oonly and noon oother. 323: But ther is bettre lif in oother place, 324: That nevere shal be lost, ne drede thee noght, 325: Which goddes sone us tolde thurgh his grace. 326: That fadres sone hath alle thyng ywroght, 327: And al that wroght is with a skilful though, 328: The goost, that fro the fader gan procede, 329: Hath sowled hem, withouten any drede. 330: By word and by myracle heigh goodes sone 331: Whan he was in this world, declared heere 332: That ther was oother lyf ther men may wone. 333: To whom answerde tiburce,o suster deere, 334: Ne seydestow right now in this manere, 335: Ther nys but o god, lord in soothfastnesse? 336: And now of three how maystow bere witnesse? 337: That shal I telle,quod she, er I go. 338: Right as a man hath sapiences three, 339: Memorie, engyn, and intellect also, 340: So in o beynge of divinitee, 341: Thre persones may ther wright wel bee. 342: Tho gan she hym ful bisily to preche 343: Of cristes come, and of his peynes teche, 344: And manye pointes of his passioun; 345: How goddes sone in this world was withholde 346: To doon mankynde pleyn remissioun, 347: That was ybounde in synne and cares colde, 348: Al this thyng she unto tiburce tolde. 349: And after this, tiburce in good entente 350: With valerian to pope urban he wente, 351: That thanked god, and with glad herte light 352: He cristned hyn, and made hym in that place 353: Parfit in his lernynge, goddes knyght. 354: And after this, tiburce gat swich grace 355: That every day he saugh, in tyme and space, 356: The aungel of god; and every maner boone 357: That he God axed, it was sped ful soone. 358: If were ful hard by ordre for to seyn 359: How manye wondres jhesus for hem wroghte; 360: But atte laste, to tellen short and pleyn, 361: The sergeantz of the toun of rome hem soghte, 362: And hem biforn almache, the prefect, broghte, 363: Which hem apposed, and knew al hire entente, 364: And to the ymage of juppiter hem sente, 365: And seyde, whoso wol nat sacrifise, 366: Swape of his heed; this my sentence heer. 367: Anon thise martirs that I yow devyse, 368: Oon maximus, that was an officer 369: Of the prefectes, and his corniculer, 370: Hem hente, and whan he forth the seintes ladde, 371: Hymself he weep for pitee that he hadde. 372: Whan maximus had herd the seintes loore, 373: He gat hym of the tormentoures leve, 374: And ladde hem to his hous withoute moore, 375: And with hir prechyng, er that it were eve, 376: They gonnen fro the tormentours to reve, 377: And fro maxime, and fro his fold echone, 378: The false feith, to trowe in God allone. 379: Cecile cam, whan it was woxen nyght, 380: With preestes that hem cristned alle yfeere; 381: And afterward, whan day was woxen light, 382: Cecile hem seyde with a ful stedefast cheere, 383: Now, Christes owene knyghtes leeve and deere, 384: Cast alle awey the werkes of derknesse, 385: And armeth yow in armure of brightnesse. 386: Ye han for sothe ydoon a greet bataille, 387: Youre cours is doon, youre feith han ye conserved. 388: Gooth to the corone of lif that may nat faille; 389: The rightful juge, which that ye han served, 390: Shal yeve it yow, as ye han it deserved. 391: And whan this thyng was seyd as I devyse, 392: Men ledde hem forth to doon the sacrefise. 393: But whan they weren to the place broght 394: To tellen shortly the conclusioun, 395: They nolde encense ne sacrifise right noght, 396: But on hir knees they setten hem adoun 397: With humble herte and sad devocioun, 398: And losten bothe hir hevedes in the place. 399: Hir soules wenten to the kyng of grace. 400: This maximus, that saugh this thyng bityde, 401: With pitous teeris tolde it anonright, 402: That he hir soules saugh to hevene glyde 403: With aungels ful of cleernesse and of light, 404: And with his word converted many a wight; 405: For which almachius dide hym so tobete 406: With whippe of leed, til he his lif gan lete. 407: Cecile hym took and buryed hym anon 408: By tiburce and valerian softely 409: Withinne hire buriyng place, under the stoon; 410: And after this, almachius hastily 411: Bad his ministres fecchen openly 412: Cecile, so that she myghte in his presence 413: Doon sacrifice, and juppiter encense. 414: But they, converted at hir wise loore, 415: Wepten ful soore, and yaven ful credence 416: Unto hire word, and cryden moore and moore, 417: Crist, goddes sone, withouten difference, 418: Is verray God -- this is al oure sentence -- 419: That hath so good a servant hym to serve. 420: This with o voys we trowen, thogh we sterve! 421: Almachius, that herde of this doynge, 422: Bad fecchen cecile, that he myghte hire see, 423: And alderfirst, lo! this was his axynge. 424: What maner womman artow? tho quod he. 425: I am a gentil womman born, quod she. 426: I axe thee, quod he, though it thee greeve, 427: Of thy religioun and of thy bileeve. 428: Ye han bigonne youre questioun folily, 429: Quod she, that wolden two answers conclude 430: In o demande; ye axed lewedly. 431: Almache answerde unto that similitude, 432: Of whennes comth thyn answeryng so rude? 433: Of whennes? quod she, whan that she was freyned, 434: Of conscience and of good feith unfeyned. 435: Almachius seyde, ne takestow noon heede 436: Of my power? and she answerde hym this: 437: Youre myght, quod she, ful litel is to dreede. 438: For every mortal mannes power nys 439: But lyk a bladdre ful of wynd ywys. 440: For with nedles poynt, whan it is blowe, 441: May al the boost of it be leyd ful lowe. 442: Ful wrongfully bigonne thow, quod he, 443: And yet in wrong is thy perserveraunce. 444: Wostow nat how oure myghty princes free 445: Han thus comanded and maad ordinaunce, 446: That every cristen wight shal han penaunce 447: But if that he his cristendom withseye, 448: And foon al quit, if he wole it reneye? 449: Yowre princes erren, as youre nobleye dooth, 450: Quod tho cecile, and with a wood sentence 451: Ye make us gilty, and it is nat sooth. 452: For ye, that knowen wel oure innocence, 453: For as muche as we doon a reverence 454: To crist, and for we berre a cristen name, 455: Ye putte on us a cryme, and eek a blame. 456: But we that knowen thilke name so 457: For vertuous, we may it nat withseye. 458: Almache answerde, chees oon of thise two: 459: Do sacrifice, or cristendom reneye, 460: That thou mowe now escapen by that weye. 461: At which the hooly blisful faire mayde 462: Gan for to laughe, and to juge sayde: 463: O juge, confus in thy nycetee, 464: Woltow that I reneye innocence, 465: To make me a wikked wight? quod shee. 466: Lo, he dissymuleth heere in audience; 467: He stareth, and woodeth in his advertence! 468: To whom almachius, unsely wrecche, 469: Ne woostow nat how fer my myght may strecche? 470: Han noght oure myghty princes to me yiven, 471: Ye, bothe power and auctoritee 472: To maken folk to dyen or to lyven? 473: Why spekestow so proudly thanne to me? 474: I speke noght but stedfastly, quod she; 475: Nat prudly, for I seye, as for my syde, 476: We haten deedly thilke vice of pryde. 477: And if thou drede nat a sooth to heere, 478: Thanne wol I shewe al openly, by right, 479: That thou hast maad a ful gret lesyng heere. 480: Thou seyst thy princes han thee yeven myght 481: Bothe for to sleen and for to quyken a wight; 482: Thou, that ne mayst but oonly lyf bireve, 483: Thou hast noon oother power ne no leve. 484: But thou mayst seyn thy princes han thee maked 485: Ministre of deeth; for if thou speke of mo, 486: Thou lyest, for thy power is ful naked. 487: Do wey thy booldnesse, seyde almachius tho, 488: And sacrifice to oure goddes, er thou go! 489: Irecche nat what wrong that thou me profre, 490: For I kan suffre it as a philosophre; 491: But thilke wronges may I nat endure 492: That thou spekest of oure goddes heere, quod 493: Cecile answerde, o nyce creature! 494: Thou seydest no word syn thou spak to me 495: That I ne knew therwith thy nycetee; 496: And that thou were, in every maner wise, 497: A lewed officer and a veyn justise. 498: Ther lakketh no thyng to thyne outer yen 499: That thou n' art blynd; for thyng that we seen alle 500: That it is stoon, -- that men may wel espyen, -- 501: That ilke stoon a God tho wolt it calle. 502: I rede thee, lat thyn hand upon it falle, 503: And taste it wel, and stoon thou shalt it fynde, 504: Syn that thou seest nat with thyne eyen blynde. 505: It is a shame that the peple shal 506: So scorne thee, and laughe at thy folye; 507: For communly men woot it wel overal 508: That myghty God is in his hevenes hye; 509: And thise ymages, wel thou mayst espye, 510: To thee ne to hemself mowen noght profite, 511: For in effect thy been nat worth a myte. 512: Thise wordes and swiche othere seyde she, 513: And he weex wroth, and bad men sholde hir lede 514: Hom til hir hous, and in hire hous, quod he, 515: Brenne hire right in a bath of flambes rede. 516: And as he bad, right so was doon the dede; 517: For in a bath they gonne hire faste shetten, 518: And nyght and day greet fyr they under betten. 519: The longe nyght, and eek a day also, 520: For al the fyr, and eek the bathes heete, 521: She sat al coold, and feelede no wo. 522: It made hire nat a drope for to sweete. 523: But in that bath hir lyf she moste lete, 524: For he almachius, with ful wikke entente, 525: To sleen hire in the bath his sonde sente. 526: Thre strokes in the nekke he smoot hire tho, 527: The tormentour, but for no maner chaunce 528: He myghte noght smyte al hir nekke atwo; 529: And for ther was that tyme an ordinaunce 530: That no man sholde doon man swich penaunce 531: The ferthe strook to smyten, softe or soore, 532: This tormentour ne dorste do namoore, 533: But half deed, with hir nekke ycorven there, 534: He lefte hir lye, and on his wey is went. 535: The cristen folk, which that aboute hire were, 536: With sheetes han the blood ful faire yhent. 537: Thre dayes lyved she in this torment, 538: And nevere cessed hem the feithe to teche 539: That she hadde fostred; hem she gan to preche, 540: And hem she yaf hir moebles and hir thyng, 541: And to the pope urban bitook hem tho, 542: And seyde, I axed this of hevene kyng, 543: To han respit thre dayes and namo, 544: To recomende to yow, er that I go, 545: Thise soules, lo! and that I myghte do werche 546: Heere of myn hous perpetuilly a cherche. 547: Seint urban, with his deknes, prively 548: The body fette, and buryed it by nyghte 549: Among his othere seintes honestly. 550: Hir hous the chirche of seint cecilie highte; 551: Seint urban halwed it, as he wel myghte; 552: In which, into this day, in noble wyse, 553: Men doon to crist and to his seint servyse. Return to: directory.html Canterbury Tales Directory