The Merchant's Prologue 1213: Wepyng and waylyng, care and oother sorwe 1214: I knowe ynogh, on even and a-morwe, 1215: Quod the marchant, and so doon other mo 1216: That wedded been. I trowe that it be so, 1217: For wel I woot it fareth so with me. 1218: I have awyf, the worste that may be; 1219: For thogh the feend to hire ycoupled were, 1220: She sholde I yow reherce in special 1221: What sholde I yow reherce in special 1222: Hir hye malice? she is a shrewe at al. 1223: Ther is a long and large difference 1224: Bitwix grisildis grete pacience 1225: And of my wyf the passyng crueltee. 1226: Were I unbounden, also moot I thee! 1227: I wolde nevere eft comen in the sanre. 1228: We wedded men lyven in sorwe and care. 1229: Assaye whoso wole, and he shal fynde 1230: That I seye sooth , by seint thomas of ynde, 1231: As for the moore part, I sey nat alle. 1232: God shilde that it sholde so bifalle! 1233: A! goode sire hoost, I have ywedded bee 1234: Thise monthes two, and moore nat, pardee; 1235: And yet, I trowe, he that al his lyve 1236: Wyflees hath been, though that men wolde him ryve 1237: Unto the herte, ne koude in no manere 1238: Tellen so muchel sorwe as I now heere 1239: Koude tellen of my wyves cursednesse! 1240: Now, quod oure hoost, marchaunt, so God yow blesse, 1241: Syn ye so muchel knowen of that art 1242: Ful hertely I pray yow telle us part. 1243: Gladly, quod he, but of myn owene soore, 1244: For soory herte, I telle may namoore. The Merchant's Tale 1245: Whilom ther was dwellynge in lumbardye 1246: A worthy knyght, that born was of pavye, 1247: In which he lyved in greet prosperitee; 1248: And sixty yeer a wyflees man was hee, 1249: And folwed ay his bodily delyt 1250: On wommen, ther as was his appetyt, 1251: As doon thise fooles that been seculeer. 1252: And whan that he was passed sixty yeer, 1253: Were it for hoolynesse or for dotage, 1254: I kan nat seye, but swich a greet corage 1255: Hadde this knyght to been a wedded man 1256: That day and nyght he dooth al that he kan 1257: T' espien where he myghte wedded be, 1258: Preyinge oure lord to graunten him that he 1259: Mighte ones knowe of thilke blisful lyf 1260: That is bitwixe an housbonde and his wyf, 1261: And for to lyve under that hooly boond 1262: With which that first God man and womman bond. 1263: Noon oother lyf, seyde he, is worth a bene; 1264: For wedlok is so esy and so clene, 1265: That in this world it is paradys. 1266: Thus seyde this olde knyght, that was so wys. 1267: And certeinly, as sooth as God is kyng, 1268: To take a wyf it is a glorious thyng, 1269: And namely whan a man is oold and hoor; 1270: Thanne is a wyf the fruyt of his tresor. 1271: Thanne sholde he take a yong wyf and a feir, 1272: On which he myghte engendren hym and heir, 1273: And lede his lyf in joye and in solas, 1274: Where as thise bacheleris synge allas, 1275: Whan that they funden any adversitee 1276: In love, which nys but childyssh vanytee. 1277: And trewely it sit wel to be so, 1278: That bacheleris have often peyne and wo; 1279: On brotel ground they buylde, and brotelnesse 1280: They fynde, whan they wene sikernesse. 1281: They lyve but as a bryd or as a beest, 1282: In libertee, and under noon arreest, 1283: Ther as a wedded man in his estaat 1284: Lyveth a lyf blisful and ordinaat, 1285: Under this yok of mariage ybounde. 1286: Wel may his herte in joy and blisse habounde, 1287: For who kan be so buxom as a wyf? 1288: Who is so trewe, and eek so ententyf 1289: To kepe hym, syk and hool, as is his make? 1290: For wele or wo she wole hym nat forsake; 1291: She nys nat wery hym to love and serve, 1292: Thogh that he lye bedrede, til he sterve. 1293: And yet somme clerkes seyn it nys nat so, 1294: Of whiche he theofraste is oon of tho. 1295: What force though theofraste liste lye? 1296: Ne take no wyf, quod he, for housbondrye, 1297: As for to spare in houshold thy dispence. 1298: A trewe servant dooth moore diligence 1299: Thy good to kepe, than thyn owene wyf, 1300: For she wol clayme half part al hir lyf. 1301: And if that thou be syk, so God me save, 1302: Thy verray freendes, or a trewe knave, 1303: Wol kepe thee bet than she that waiteth ay 1304: After thy good and hath doon many a day. 1305: And if thou take a wyf unto thyn hoold, 1306: Ful lightly maystow been a cokewold. 1307: This sentence, and an hundred thynges worse, 1308: Writeth this man, ther God his bones corse! 1309: But take no kep of al swich vanytee; 1310: Deffie theofraste, and herke me. 1311: A wyf is goddes yifte verraily; 1312: Alle othere manere yiftes hardily, 1313: As londes, rentes, pasture, or commune, 1314: Or moebles, alle been yiftes of fortune, 1315: That passen as a shadwe upon a wal. 1316: But drede nat, if pleynly speke I shal, 1317: A wyf wol laste, and thyn hous endure, 1318: Wel lenger than thee list, paraventure. 1319: Mariage is a ful greet sacrement. 1320: He which that hath no wyf, I holde hym shent; 1321: He lyveth helplees and al desolat, -- 1322: I speke of folk in seculer estaat. 1323: And herke why, I sey nat this for noght, 1324: That womman is for mannes helpe ywroght. 1325: The hye god, whan he hadde adam maked, 1326: And saugh him al allone, bely-naked, 1327: God of his grete goodnesse syde than, 1328: Lat us now make an helpe unto this man 1329: Lyk to hymself; and thanne he made him eve. 1330: Heere may ye se, and heerby may ye preve, 1331: That wyf is mannes helpe and his confort, 1332: His paradys terrestre, and his disport. 1333: So buxom and so vertuous is she, 1334: They moste nedes lyve in unitee. 1335: O flessh they been, and o fleesh, as I gesse, 1336: Hath but oon herte, in wele and in distresse. 1337: A wyf! a, seinte marie, benedicite! 1338: How myghte man han any adversitee 1339: That hath a wyf? certes, I kan nat seye. 1340: the blisse which that is bitwixe hem tweye 1341: Ther may no tonge telle, or herte thynke. 1342: If he be povre, she helpeth hym to swynke; 1343: She kepeth his good, and wasteth never a deel; 1344: Al that hire housbonde lust, hire liketh weel; 1345: She seith nat ones nay, whan he seith ye. 1346: Do this, seith he; al redy, sire, seith she. 1347: O blisful ordre of wedlok precious, 1348: Thou art so murye, and eek so vertuous, 1349: And so commended and appreved eek 1350: That every man that halt hym worth a leek, 1351: Upon his bare knees oughte al his lyf 1352: Thanken his God that hym hath sent a wyf, 1353: Or elles preye to God hym for to sende 1354: A wyf, to laste unto his lyves ende. 1355: For thanne his lyf is set in sikernesse; 1356: He may nat be deceyved, as I gesse, 1357: So that he werke after his wyves reed. 1358: Thanne may he boldely beren up his heed, 1359: They been so trewe, and therwithal so wyse; 1360: For which, if thou wolt werken as the wyse, 1361: Do alwey so as wommen wol thee rede. 1362: Lo, how that jacob, as thise clerkes rede, 1363: By good conseil of his mooder rebekke, 1364: Boond the kydes skyn aboute his nekke, 1365: For which his fadres benyson he wan. 1366: Lo, how that jacob, as thise clerkes rede, 1367: By wys conseil she goddes peple kepte, 1368: And slow hym olofernus, whil he slepte. 1369: Lo abigayl, by good conseil, how she 1370: Saved hir housbonde nabal, whan that he 1371: Sholde han be slayn; and looke, ester also 1372: By good conseil delyvered out of wo 1373: The peple of god, and made hym mardochee 1374: Of assuere enhaunced for to be. 1375: Ther nys no thyng in gree superlatyf, 1376: As seith senek, above and humble wyf. 1377: Suffre thy wyves tonge, as catoun bit; 1378: She shal comande, and thou shalt suffren it, 1379: And yet she wole obeye of curteisye. 1380: A wyf is kepere of thyn housbondrye; 1381: Wel may the sike man biwaille and wepe, 1382: Ther as ther nys no wyf the hous to kepe. 1383: I warne thee, if wisely thou wolt wirche, 1384: Love wel thy wyf, as crist loved his chirche. 1385: If thou lovest thyself, thou lovest thy wyf; 1386: No man hateth his flessh, but in his lyf 1387: He fostreth it, and therfore bidde I thee, 1388: Cherisse thy wyf, or thou shalt nevere thee. 1389: Housbonde and wyf, what so men jape or pleye, 1390: Of worldly folk holden the siker weye; 1391: They been so knyt ther may noon harm bityde, 1392: And namely upon the wyves syde. 1393: For which this januarie, of whom I tolde, 1394: Considered hath, inwith his dayes olde, 1395: The lusty lyf, the vertuous quyete, 1396: That is in mariage hony-sweete; 1397: And for his freendes on a day he sente, 1398: To tellen hem th' effect of his entente. 1399: With face sad his tale he hath hem toold. 1400: He seyde, freendes, I am hoor and oold, 1401: And almost, God woot, on my pittes brynke; 1402: Upon my soule somwhat moste I thynke. 1403: I have my body folily despended; 1404: Blessed be God that it shal been amended! 1405: For I wol be, certeyn, a wedded man, 1406: And that anoon in al the haste I kan. 1407: Unto som mayde fair and tendre of age, 1408: I prey yow, shapeth for my mariage 1409: Al sodeynly, for I wol nat abyde; 1410: And I wol fonde t' espien, on my syde, 1411: To whom I may be wedded hastily. 1412: But forasmuche as ye been mo than I, 1413: Ye shullen rather swich a thyng espyen 1414: Than I, and where me best were to allyen. 1415: But o thyng warne I yow, my freendes deere, 1416: I wol moon oold wyf han in no manere. 1417: She shal nat passe twenty yeer, certayn; 1418: Oold fissh and yong flessh wolde I have ful fayn. 1419: Bet is, quod he, a pyk than a pykerel, 1420: And bet than old boef is the tendre veel. 1421: I wol no womman thritty yeer of age; 1422: It is but bene-straw and greet forage. 1423: And eek thise olde wydwes, God it woot, 1424: They konne so muchel craft on wades boot, 1425: So muchel broken harm, whan that hem leste, 1426: That with hem sholde I nevere lyve in reste. 1427: For sondry scoles maken sotile clerkis; 1428: Womman of manye scoles half a clerk is. 1429: But certeynly, a yong thyng may men gye, 1430: Right as men may warm wex with handes plye. 1431: Wherfore I sey yow pleynly, in a clause, 1432: I wol noon oold wyf han right for this cause. 1433: For if so were I hadde swich myschaunce, 1434: That I in hire ne koude han no plesaunce, 1435: Thanne sholde I lede my lyf in avoutrye, 1436: And go streight to the devel, whan I dye. 1437: Ne children sholde I none upon hire geten; 1438: Yet were me levere houndes hand me eten, 1439: Than that myn heritage sholde falle 1440: In straunge hand, and this I telle yow alle. 1441: I dote nat, I woot the cause why 1442: Men sholde wedde, and forthermoore woot I, 1443: Ther speketh many a man of mariage 1444: That woot namoore of it than woot my page, 1445: For whiche causes man sholde take a wyf. 1446: If he ne may nat lyven chaast his lyf, 1447: Take hym a wyf with greet devocioun, 1448: By cause of leverful procreacioun 1449: Of children, to th' onour of God above, 1450: And nat oonly for paramour or love; 1451: And for they sholde leccherye eschue, 1452: And yelde hir dette whan that it is due; 1453: Or for that ech of hem sholde helpen oother 1454: In meschief, as a suster shal the brother; 1455: And lyve in chastitee ful holily. 1456: But sires, by youre leve, that am nat I. 1457: For, God be thanked! I dar make avaunt, 1458: I feele my lymes stark and suffisaunt 1459: To do al that a man bilongeth to; 1460: I woot myselven best what I may do. 1461: Though I be hoor, I fare as dooth a tree 1462: That blosmeth er that fruyt ywoxen bee; 1463: And blosmy tree nys neither drye ne deed. 1464: I feele me nowhere hoor but on myn heed; 1465: Myn herte and alle my lymes been as grene 1466: As laurer thurgh the yeer is for to sene. 1467: And syn that ye han herd al myn entente, 1468: I prey yow to my wyl ye wole assente. 1469: Diverse men diversely hym tolde 1470: Of mariage manye ensamples olde. 1471: Somme blamed it, somme preysed it, certeyn; 1472: But atte laste, shortly for to seyn, 1473: As al day falleth altercacioun 1474: Bitwixen freendes in disputisoun, 1475: Ther fil a stryf bitwixe his bretheren two, 1476: Of whiche that oon was cleped placebo, 1477: Justinus soothly called was that oother. 1478: Placebo seyde, o januarie, brother, 1479: Ful litel nede hadde ye, my lord so deere, 1480: Conseil to axe of any that is heere, 1481: But that ye been so ful of sapience 1482: That yow ne liketh, for youre heighe prudence, 1483: To weyven fro the word of salomon. 1484: This word seyde he unto us everychon: 1485: Wirk alle thyng by conseil, -- thus seyde he, 1486: -- And thanne shaltow nat repente thee. -- 1487: But though that salomon spak swich a word, 1488: Myn owene deere brother and my lord, 1489: So wysly God my soule brynge at reste, 1490: I holde youre owene conseil is the beste. 1491: For, brother myn, of me taak this motyf, 1492: I have now been a court-man al my lyf, 1493: And God it woot, though I unworthy be, 1494: I have stonden in ful greet degree 1495: Abouten lordes of ful heigh estaat; 1496: Yet hadde I nevere with noon of hem debaat. 1497: I nevere hem contraried, trewely; 1498: I woot wel that my lord kan moore than I. 1499: With that he seith, I holde it ferme and stable; 1500: I seye the same, or elles thyng semblable. 1501: A ful greet fool is any conseillour 1502: That serveth any lord of heigh honour, 1503: That dar presume, or elles thanken it, 1504: That his conseil sholde passe his lordes wit. 1505: Nay, lordes been no fooles, by my fay! 1506: Ye han youreselven shewed heer to-day 1507: So heigh sentence, so holily and weel, 1508: That I consente and conferme everydeel 1509: Youre wordes alle and youre opinioun. 1510: By god, ther nys no man in al this toun, 1511: Ne in ytaille, that koude bet han sayd! 1512: Crist halt hym of this conseil ful wel apayd. 1513: And trewely, it is an heigh corage 1514: Of any man that stapen is in age 1515: To take a yong wyf; by my fader kyn, 1516: Youre herte hangeth on a joly pyn! 1517: Dooth now in this matiere right as yow leste, 1518: For finally I holde it for the beste. 1519: Justinus, that ay stille sat and herde, 1520: Right in this wise he to placebo answerde: 1521: Now, brother myn, be pacient, I preye, 1522: Syn ye han seyd, and herkneth what I seye. 1523: Senek, amonges othere wordes wyse, 1524: Seith that a man oghte hym right wel avyse 1525: To whom he yeveth his lond or his catel. 1526: And syn I oghte avyse me right wel 1527: To whom I yeve my good awey from me, 1528: Wel muchel moore I oghte avysed be 1529: To whom I yeve my body for alwey. 1530: I warne yow wel, it is no childes pley 1531: To take a wyf withouten avysement. 1532: Men moste enquere, this is myn assent, 1533: Wher she be wys, or sobre, or dronkelewe, 1534: Or proud, or elles ootherweys a shrewe, 1535: A chidestere, or wastour of thy good, 1536: Or riche, or poore, or elles mannyssh wood. 1537: Al be it so that no man fynden shal 1538: Noon in this world that trotteth hool in al, 1539: Ne man, ne beest, swich as men koude devyse; 1540: But nathelees it oghte ynough suffise 1541: With any wyf, if so were that she hadde 1542: Mo goode thewes than hire vices badde; 1543: And al this axeth leyser for t' enquere. 1544: For, God it woot, I have wept many a teere 1545: Ful pryvely, syn I have had a wyf. 1546: Preyse whoso wole a wedded mannes lyf, 1547: Certein I fynde in it but cost and care 1548: And observances, of alle blisses bare. 1549: And yet, God woot, my neighebores aboute, 1550: And namely of wommen many a route, 1551: Seyn that I have the mooste stedefast wyf, 1552: And eek the mekeste oon that bereth lyf; 1553: But I woot best where wryngeth me my sho. 1554: Ye mowe, for me, right as yow liketh do; 1555: Avyseth yow -- ye been a man of age -- 1556: How that ye entren into mariage, 1557: And namely with a yong wyf and a fair. 1558: By hym that made water, erthe, and air, 1559: The yongeste man that is in al this route 1560: Is bisy ynough to bryngen it aboute 1561: To han his wyf allone. Trusteth me, 1562: Ye shul nat plesen hire fully yeres thre, -- 1563: This is to seyn, to doon hire ful plesaunce. 1564: A wyf axeth ful many an observaunce. 1565: I prey yow that ye be nat yvele apayd. 1566: Wel, quod this januarie, and hastow sayd? 1567: Straw for thy senek, and for thy proverbes! 1568: I counte nat a panyer ful of herbes 1569: Of scole-termes. Wyser men than thow, 1570: As thou hast herd, assenteden right now 1571: To my purpos. Placebo, what sey ye? 1572: I seye it is a cursed man, quod he, 1573: That letteth matrimoigne, sikerly. 1574: And with that word they rysen sodeynly, 1575: And been assented fully that he sholde 1576: Be wedded whanne hym liste, and where he wolde. 1577: Heigh fantasye and curious bisynesse 1578: Fro day to day gan in the soule impresse 1579: Of januarie aboute his mariage. 1580: Many fair shap and many a fair visage 1581: Ther passeth thurgh his herte nyght by nyght, 1582: As whoso tooke a mirour, polisshed bryght, 1583: And sette it in a commune market-place, 1584: Thanne sholde he se ful many a figure pace 1585: By his mirour; and in the same wyse 1586: Gan januarie inwith his thoght devyse 1587: Of maydens whiche that dwelten hym bisyde. 1588: He wiste nat wher that he myghte abyde. 1589: For if that oon have beaute in hir face, 1590: Another stant so in the peples grace 1591: For hire sadnesse and hire benyngnytee 1592: That of the peple grettest voys hath she; 1593: And somme were riche, and hadden badde name. 1594: But nathelees, bitwixe ernest and game, 1595: He atte laste apoynted hym on oon, 1596: And leet alle othere from his herte goon, 1597: And chees hire of his owene auctoritee; 1598: For love is blynd alday, and may nat see. 1599: And whan that he was in his bed ybroght, 1600: He purtreyed in his herte and in his thoght 1601: Hir fresshe beautee and hir age tendre, 1602: Hir myddel smal, hire armes longe and sklendre, 1603: Hir wise governaunce, hir gentillesse, 1604: Hir wommanly berynge, and hire sadnesse. 1605: And whan that he on hire was condescended, 1606: Hym thoughte his choys myghte nat ben amended. 1607: For whan that he hymself concluded hadde, 1608: Hym thoughte ech oother mannes wit so badde 1609: That inpossible it were to repplye 1610: Agayn his choys, this was his fantasye. 1611: His freendes sente he to, at his instaunce, 1612: And preyed hem to doon hym that plesaunce, 1613: That hastily they wolden to hym come; 1614: He wolde abregge hir labour, alle and some. 1615: Nedeth namoore for hym to go ne ryde; 1616: He was apoynted ther he wolde abyde. 1617: Placebo cam, and eek his freendes soone, 1618: And alderfirst he bad hem alle a boone, 1619: That noon of hem none argumentes make 1620: Agayn the purpos which that he hath take, 1621: Which purpos was plesant to god, seyde he, 1622: And verray ground of his prosperitee. 1623: He seyde ther was a mayden in the toun, 1624: Which that of beautee hadde greet renoun, 1625: Al were it so she were of smal degree; 1626: Suffiseth hym hir yowthe and hir beautee. 1627: Which mayde, he seyde, he wolde han to his wyf, 1628: To lede in ese and hoolynesse his lyf; 1629: And thanked God that he myghte han hire al, 1630: That no wight his blisse parten shal. 1631: And preyed hem to laboure in this nede, 1632: And shapen that he faille nat to spede; 1633: For thanne, he seyde, his spirit was at ese. 1634: Thanne is, quod he, no thyng may me displese, 1635: Save o thyng priketh in my conscience, 1636: The which I wol reherce in youre presence. 1637: I have, quod he, herd seyd, ful yoore ago, 1638: Ther may no man han parfite blisses two, -- 1639: This is to seye, in erthe and eek in hevene. 1640: For though he kepe hym fro the synnes sevene, 1641: And eek from every branche of thilke tree, 1642: Yet is ther so parfit felicitee 1643: And so greet ese and lust in mariage, 1644: That evere I am agast now in myn age 1645: That I shal lede now so myrie a lyf, 1646: So delicat, withouten wo and stryf, 1647: That I shal have myn hevene in erthe heere. 1648: For sith that verray hevene is boght so deere 1649: With tribulation and greet penaunce, 1650: How sholde I thanne, that lyve in swich plesaunce 1651: As alle wedded men doon with hire wyvys, 1652: Come to the blisse ther crist eterne on lyve ys? 1653: This is my drede, and ye, my bretheren tweye, 1654: Assoilleth me this question, I preye. 1655: Justinus, which that hated his folye, 1656: Answerde anon right in his japerye; 1657: And for he wolde his longe tale abregge, 1658: He wolde noon auctoritee allegge, 1659: But seyde, sire, so ther be noon obstacle 1660: Oother than this, God of his hygh myracle 1661: And of his mercy may so for yow wirche 1662: That, er ye have youre right of hooly chirche, 1663: Ye may repente of wedded mannes lyf, 1664: In which ye seyn ther is no wo ne stryf. 1665: And elles, God forbede but he sente 1666: A wedded man hym grace to repente 1667: Wel ofte rather than a sengle man! 1668: And therfore, sire -- the beste reed I kan -- 1669: Dispeire yow noght, but have in youre memorie, 1670: Paraunter she may be youre purgatorie! 1671: She may be goddes meene and goddes whippe; 1672: Thanne shal youre soule up to hevene skippe 1673: Swifter than dooth and arwe out of bowe. 1674: I hope to god, herafter shul ye knowe 1675: That ther nys no so greet felicitee 1676: In mariage, ne nevere mo shal bee, 1677: That yow shal lette of youre savacion, 1678: So that ye sue, as skile is an reson, 1679: The lustes of youre wyf attemprely, 1680: And that ye plese hire nat to amorously, 1681: And that ye kepe yow eek from oother synne. 1682: My tale is doon, for my wit is thynne. 1683: Beth nat agast herof, my brother deere, 1684: But lat us waden out of this mateere. 1685: The wyf of bethe, if ye han understonde, 1686: Of mariage, which we have on honde, 1687: Declared hath ful wel in litel space. 1688: Fareth now wel, God have yow in his grace. 1689: And with this word this justyn and his brother 1690: Han take hir leve, and ech of hem of oother. 1691: For whan they saughe that it moste nedes be, 1692: They wroghten so, by sly and wys tretee, 1693: That she, this mayden, which that mayus highte, 1694: As hastily as evere that she myghte, 1695: Shal wedded be unto this januarie. 1696: I trowe it were to longe yow to tarie, 1697: If I yow tolde of every scrit and bond 1698: By which that she was feffed in his lond, 1699: Or for to herknen of hir riche array. 1700: But finally ycomen is the day 1701: That to the chirche bothe be they went 1702: For to receyve the hooly sacrement. 1703: Forth comth the preest, with stole aboute his nakke, 1704: And bad hire be lyk sarra and rebekke 1705: In wysdom and in trouthe of mariage; 1706: And seyde his orisons, as is usage, 1707: And croucheth hem, and bad God sholde hem blesse, 1708: And made al siker ynogh with hoolynesse. 1709: Thus been they wedded with solempnitee, 1710: And at the feeste sitteth he and she 1711: With othere worthy folk upon the deys. 1712: Al ful of joye and blisse is the paleys, 1713: And ful of instrumentz and of vitaille, 1714: The mooste deyntevous of al ytaille. 1715: Biforn hem stoode instrumentz of swich soun 1716: That orpheus, ne of thebes amphioun, 1717: Ne maden nevere swich a melodye. 1718: At every cours thanne cam loud mynstralcye, 1719: That nevere tromped joab for to heer, 1720: Nor he theodomas, yet half so cleere, 1721: At thebes, whan the citee was in doute. 1722: Bacus the wyn hem shynketh al aboute, 1723: And venus laugheth upon every wight, 1724: For januarie was bicome hir knyght, 1725: And wolde bothe assayen his corage 1726: In libertee, and eek in mariage; 1727: And with hire fyrbrond in hire hand aboute 1728: Daunceth biforn the bryde and al the route. 1729: And certeinly, I dar right wel seyn this, 1730: Ymeneus, that God of weddyng is, 1731: Saugh nevere his lyf so myrie a wedded man. 1732: Hoold thou thy pees, thou poete marcian, 1733: That writest us that ilke weddyng murie 1734: Of hire philologie and hym mercurie, 1735: And of the songes that the muses songe! 1736: To smal is bothe thy penen, and eek thy tonge, 1737: For to descryven of this mariage. 1738: Whan tendre youthe hath wedded stoupyng age, 1739: Ther is swich myrthe that it may nat be writen. 1740: Assayeth it youreself, thanne may ye witen 1741: If that I lye or noon in this matiere. 1742: Mayus, that sit with so benyngne a chiere, 1743: Hire to biholde it semed fayerye. 1744: Queene ester looked nevere with swich an ye 1745: On assuer, so meke a look hath she. 1746: I may yow nat devyse al hir beautee. 1747: But thus muche of hire beautee telle I may, 1748: That she was lyk the brighte morwe of may, 1749: Fulfild of alle beautee and plesaunce. 1750: This januarie is ravysshed in a traunce 1751: At every tyme he looked on hir face; 1752: But in his herte he gan hire to manace 1753: That he that nyght in armes wolde hire streyne 1754: Harder than evere parys dide eleyne. 1755: But nathelees yet hadde he greet pitee 1756: That thilke nyght offenden hire moste he, 1757: And thoughte, allas! o tendre creature, 1758: Now wolde God ye myghte wel endure 1759: Al my corage, it is so sharp and keene! 1760: I am agast ye shul it nat sustene. 1761: But God forbede that I dide al my myght! 1762: Now wolde God that it were woxen nyght, 1763: And that the nyght wolde lasten everemo. 1764: I wolde that al this peple were ago. 1765: And finally he dooth al his labour, 1766: As he best myghte, savynge his honour, 1767: To haste hem fro the mete in subtil wyse. 1768: The tyme cam that resoun was to ryse; 1769: And after that men daunce and drynken faste, 1770: And spices al aboute the hous they caste, 1771: And ful of joye and blisse is every man, -- 1772: Al but a squyer, highte damyan, 1773: Which carf biforn the knyght ful many a day. 1774: He was so ravysshed on his lady may 1775: That for the verray peyne he was ny wood. 1776: Almoost he swelte and swowned ther he stood, 1777: So soore hath venus hurt hym with hire brond, 1778: As that she bar it daunsynge in hire hond; 1779: And to his bed he wente hym hastily. 1780: Namoore of hym as at this tyme speke I, 1781: But there I lete hym wepe ynogh and pleyne, 1782: Til fresshe may wol rewen on his peyne. 1783: O perilous fyr, that in the bedstraw bredeth! 1784: O famulier foo, that his servyce bedeth! 1785: O servant traytour, false hoomly hewe, 1786: Lyk to the naddre in bosom sly untrewe, 1787: God shilde us alle from youre aqueyntaunce! 1788: O januarie, dronken in plesaunce 1789: In mariage, se how thy damyan, 1790: Thyn owene squier and thy borne man, 1791: Entendeth for to do thee vileynye. 1792: God graunte thee thyn hoomly fo t' espye! 1793: For in this world nys worse pestilence 1794: Than hoomly foo al day in thy presence. 1795: Parfourned hath the sonne his ark diurne; 1796: No lenger may the body of hym sojurne 1797: On th' orisonte, as in that latitude. 1798: Night with his mantel, that is derk and rude, 1799: Gan oversprede the hemysperie aboute; 1800: For which departed is this lusty route 1801: Fro januarie, with thank on every syde. 1802: Hoom to hir houses lustily they ryde, 1803: Where as they doon hir thynges as hem leste, 1804: And whan they sye hir tyme, goon to reste. 1805: Soone after than, this hastif januarie 1806: Wolde go to bedde, he wolde no lenger tarye. 1807: He drynketh ypocras, clarree, and vernage 1808: Of spices hoote, t' encreessen his corage; 1809: And many a letuarie hath he ful fyn, 1810: Swiche as the cursed monk, daun constantyn, 1811: Hath writen in his book de coitu; 1812: To eten hem alle he nas no thyng eschu. 1813: And to his privee freendes thus seyde he: 1814: For goddes love, as soone as it may be, 1815: Lat voyden al this hous in curteys wyse. 1816: And they han doon right as he wol devyse. 1817: Men drynken, and the travers drawe anon. 1818: The bryde was broght abedde as stille as stoon; 1819: And whan the bed was with the preest yblessed, 1820: Out of the chambre hath every wight hym dressed; 1821: And januarie hath faste in armes take 1822: His fresshe may, his paradys, his make. 1823: He lulleth hire, he kisseth hire ful ofte; 1824: With thikke brustles of his berd unsofte, 1825: Lyk to the skyn of houndfyssh, sharp as brere -- 1826: For he was shave al newe in his manere -- 1827: He rubbeth hire aboute hir tendre face, 1828: And seyde thus, allas! I moot trespace 1829: To yow, my spouse, and yow greetly offende, 1830: Er tyme come that I wil doun descende. 1831: But nathelees, considereth this, quod he, 1832: Ther nys no werkman, whatsoevere he be, 1833: That may bothe werke wel and hastily; 1834: This wol be doon at leyser parfitly. 1835: It is no fors how longe that we pleye; 1836: In trewe wedlok coupled be we tweye; 1837: And blessed be the yok that we been inne, 1838: For in oure actes we mowe do no synne. 1839: A man may do no synne with his wyf, 1840: Ne hurte hymselven with his owene knyf; 1841: For we han leve to pleye us by the lawe. 1842: Thus laboureth he til that the day gan dawe; 1843: And thanne he taketh a sop in fyn clarree, 1844: And upright in his bed thanne sitteth he, 1845: And after that he sang ful loude and cleere, 1846: And kiste his wyf, and made wantown cheere 1847: He was al coltissh, ful of ragerye, 1848: And ful of jargon as a flekked pye. 1849: The slakke skyn aboute his nekke shaketh, 1850: Whil that he sang, so chaunteth he and craketh. 1851: But God woot what that may thoughte in hir herte, 1852: Whan she hym saugh up sittynge in his sherte, 1853: In his nyght-cappe, and with his nekke lene; 1854: She preyseth nat his pleyyng worth a bene. 1855: Thanne seide he thus, my reste wol I take; 1856: Now day is come, I may no lenger wake. 1857: And doun he leyde his heed, and sleep til pryme. 1858: And afterward, whan that he saugh his tyme, 1859: Up ryseth januarie; but fresshe may 1860: Heeld hire chambre unto the fourthe day, 1861: As usage is of wyves for the beste. 1862: For every labour somtyme moot han reste, 1863: Or elles longe may he nat endure; 1864: This is to seyn, no lyves creature, 1865: Be it of fyssh, or bryd, or beest, or man. 1866: Now wol I speke of woful damyan, 1867: That langwissheth for love, as ye shul heere; 1868: Therfore I speke to hym in this manere: 1869: I seye, o sely damyan, allas! 1870: Andswere to my demaunde, as in this cas. 1871: How shaltow to thy lady, fresshe may, 1872: Telle thy wo? she wole alwey seye nay. 1873: Eek if thou speke, she wol thy wo biwreye. 1874: God be thyn helpe! I kan no bettre seye. 1875: This sike damyan in venus fyr 1876: So brenneth that he dyeth for desyr, 1877: For which he putte his lyf in aventure. 1878: No lenger myghte he in this wise endure, 1879: But prively a penner gan he borwe, 1880: And in a lettre wroot he al his sorwe, 1881: In manere of a compleynt or a lay, 1882: Unto his faire, fresshe lady may; 1883: And in a purs of sylk, heng on his sherte 1884: He hath it put, and leyde it at his herte. 1885: The moone, that at noon was thilke day 1886: That januarie hath wedded fresshe may 1887: In two of tawr, was into cancre glyden; 1888: So longe hath mayus in hir chambre abyden, 1889: As custume is unto thise nobles alle. 1890: A bryde shal nat eten in the halle 1891: Til dayes foure, or thre dayes atte leeste, 1892: Ypassed been; thanne lat hire go to feeste. 1893: The fourthe day compleet fro noon to noon, 1894: Whan that the heighe masse was ydoon, 1895: In halle sit this januarie and may, 1896: As fressh as is the brighte someres day. 1897: And so bifel how that this goode man 1898: Remembred hym upon this damyan, 1899: And seyde, seynte marie! how may this be, 1900: That damyan entendeth nat to me? 1901: Is he ay syk, or how may this bityde? 1902: His squieres, whiche that stooden ther bisyde, 1903: Excused hym by cause of his siknesse, 1904: Which letted hym to doon his bisynesse; 1905: Noon oother cause myghte make hym tarye. 1906: That me forthynketh, quod this januarie, 1907: He is a gentil squier, by my trouthe! 1908: If that he deyde, it were harm and routhe. 1909: He is as wys, discreet, and as secree 1910: As any man I woot of his degree, 1911: And therto manly, and eek servysable. 1912: And for to been a thrifty man right able. 1913: But after mete, as soone as evere I may, 1914: I wol myself visite hym, and eek may, 1915: To doon hym al the confort that I kan. 1916: And for that word hym blessed every man, 1917: That of his bountee and his gentillesse 1918: He wolde so conforten in siknesse 1919: His squier, for it was a gentil dede. 1920: Dame, quod this januarie, taak good hede, 1921: At after-mete ye with youre wommen alle, 1922: Whan ye han been in chambre out of this halle, 1923: That alle ye go se this damyan. 1924: Dooth hym disport -- he is a gentil man; 1925: And telleth hym that I wol hym visite, 1926: Have I no thyng but rested me a lite; 1927: And spede yow faste, for I wole abyde 1928: Til that ye slepe faste by my syde. 1929: And with that word he gan to hym to calle 1930: A squier, that was marchal of his halle, 1931: And tolde hym certeyn thynges, what he wolde. 1932: This fresshe may hath streight hir wey yholde, 1933: With alle hir wommen, unto damyan. 1934: Doun by his beddes syde sit she than, 1935: Confortynge hym as goodly as she may. 1936: This damyan, whan that his tyme he say, 1937: In secree wise his purs and eek his bille, 1938: In which that he ywriten hadde his wille, 1939: Hath put into hire hand, withouten moore, 1940: And softely to hire right thus seyde he: 1941: And softely to hire right thus seyde he: 1942: Mercy! and that ye nat discovere me, 1943: For I am deed if that this thyng be kyd. 1944: This purs hath she inwith hir bosom hyd, 1945: And wente hire wey; ye gete namoore of me. 1946: But unto januarie ycomen is she, 1947: That on his beddes syde sit ful softe. 1948: He taketh hire, and kisseth hire ful ofte, 1949: And leyde hym doun to slepe, and that anon. 1950: She feyned hire as that she moste gon 1951: Ther as ye woot that every wight moot neede; 1952: And whan she of this bille hath taken heede, 1953: She rente it al to cloutes atte laste, 1954: And in the pryvee softely it caste. 1955: Who studieth now but faire fresshe may? 1956: Adoun by olde januarie she lay, 1957: That sleep til that the coughe hath hym awaked. 1958: Anon he preyde hire strepen hire al naked; 1959: He wolde of hire, he seyde, han som plesaunce, 1960: And seyde hir clothes dide hym encombraunce, 1961: And she obeyeth, be hire lief or looth. 1962: But lest that precious folk be with me wrooth, 1963: How that he wroghte, I dar nat to yow telle; 1964: Or wheither hire thoughte it paradys or helle. 1965: But heere I lete hem werken in hir wyse 1966: Til evensong rong, and that they moste aryse. 1967: Were it by destynee or aventure, 1968: Were it by influence or by nature, 1969: Or constellacion, that in swich estaat 1970: The hevene stood, that tyme fortunaat 1971: Was for to putte a bille of venus werkes -- 1972: For alle thyng hath tyme, as seyn thise clerkes -- 1973: To any womman, for to gete hire love, 1974: I kan nat seye; but grete God above, 1975: That knoweth that noon act is causeless, 1976: He deme of al, for I wole hole my pees. 1977: But sooth is this, how that this fresshe may 1978: Hath take swich impression that day 1979: Of pitee of this sike damyan, 1980: That from hire herte she ne dryve kan 1981: The remembrance for to doon hym ese. 1982: Certeyn, thoghte she, whom that this thyng displese, 1983: I rekke noght, for heere I hym assure 1984: To love hym best of any creature, 1985: Though he namoore hadde than his sherte. 1986: Lo, pitee renneth soone in gentil herte! 1987: Heere may ye se how excellent franchise 1988: In wommen is, whan they hem narwe avyse. 1989: Som tyrant is, as ther be many oon, 1990: That hath an herte as hard as any stoon, 1991: Which wolde han lat hym sterven in the place 1992: Wel rather than han graunted hym hire grace; 1993: And hem rejoysen in hire crueel pryde, 1994: And rekke nat to been an homycide. 1995: This gentil may, fulfilled of pitee, 1996: Right of hire hand a lettre made she, 1997: In which she graunteth hym hire verray grace. 1998: Ther lakketh noght, oonly but day and place, 1999: Wher that she myghte unto his lust suffise; 2000: For it shal be right as he wole devyse. 2001: And whan she saugh hir tyme, upon a day, 2002: To visite this damyan gooth may, 2003: And sotilly this lettre doun she threste 2004: Under his pilwe, rede it if hym leste. 2005: She taketh hym by the hand, and harde hym twiste 2006: So secrely that no wight of it wiste, 2007: And bad hym been al hool, and forth she wente 2008: To januarie, whan that he for hire sente. 2009: Up riseth damyan the nexte morwe; 2010: Al passed was his siknesse and his sorwe. 2011: He kembeth hym, he preyneth hym and pyketh, 2012: He dooth al that his lady lust and lyketh; 2013: And eek to januarie he gooth as lowe 2014: As evere dide a dogge for the bowe. 2015: He is so plesant unto every man 2016: (for craft is al, whoso that do it kan) 2017: That every wight is fayn to speke hym good; 2018: And fully in his lady grace he stood. 2019: Thus lete I damyan aboute his nede, 2020: And in my tale forth I wol procede. 2021: Somme clerkes holden that felicitee 2022: Stant in delit, and therfore certeyn he, 2023: This noble januarie, with al his myght, 2024: In honest wyse, as longeth to a knyght, 2025: Shoop hym to lyve ful deliciously. 2026: His housynge, his array, as honestly 2027: To his degree was maked as a kynges. 2028: Amonges othere of his honeste thynges, 2029: He made a gardyn, walled al with stoon; 2030: So fair a gardyn woot I nowher noon. 2031: For, out of doute, I verraily suppose 2032: That he that wroot the romance of the rose 2033: Ne koude of it the beautee wel devyse; 2034: Ne priapus ne myghte nat suffise, 2035: Though he be God of gardyns, for to telle 2036: The beautee of the gardyn and the welle, 2037: That stood under a laurer alwey grene. 2038: Ful ofte tyme he pluto and his queene, 2039: Proserpina, and al hire fayerye, 2040: Disporten hem and maken melodye 2041: Aboute that welle, and daunced, as men tolde. 2042: This noble knyght, this januarie the olde, 2043: Swich deyntee hath in it to walke and pleye, 2044: That he wol no wight suffren bere the keye 2045: Save he hymself; for of the smale wyket 2046: He baar alwey of silver a clyket, 2047: With which, whan that hym leste, he it unshette. 2048: And whan he wolde paye his wyf hir dette 2049: In somer seson, thider wolde he go, 2050: And may his wyf, and no wight but they two; 2051: And thynges whiche that were nat doon abedde, 2052: He in the gardyn parfourned hem and spedde. 2053: And in this wyse, many a murye day, 2054: Lyved this januarie and fresshe may. 2055: But worldly joye may nat alwey dure 2056: To januarie, ne to creature. 2057: O sodeyn hap! o thou fortune unstable! 2058: Lyk to the scorpion so deceyvable, 2059: That flaterest with thyn heed whan thou wolt stynge; 2060: Thy tayl is deeth, thurgh thyn envenymynge. 2061: O brotil joye! o sweete venym queynte! 2062: O monstre, that so subtilly kanst peynte 2063: Thy yiftes under hewe of stidefastnesse, 2064: That thou deceyvest bothe moore and lesse! 2065: Why hastow januarie thus deceyved, 2066: That haddest hym for thy fulle freend receyved? 2067: And now thou hast biraft hym bothe his ye, 2068: For sorwe of which desireth he to dyen. 2069: Allas! this noble januarie free, 2070: Amydde his lust and his prosperitee, 2071: Is woxen blynd, and that al sodeynly, 2072: He wepeth and he wayleth pitously; 2073: And therwithal the fyr of jalousie, 2074: Lest that his wyf sholde falle in som folye, 2075: So brente his herte that he wolde fayn 2076: That som man bothe hire and hym had slayn. 2077: For neither after his deeth, nor in his lyf, 2078: Ne wolde he that she were love ne wyf, 2079: But evere lyve as wydwe in clothes blake, 2080: Soul as the turtle that lost hath hire make, 2081: But atte laste, after a month or tweye 2082: His sorwe gan aswage, sooth to seye; 2083: For whan he wiste it may noon oother be, 2084: He paciently took his adversitee, 2085: Save, out of doute, he may nat forgoon 2086: That he nas jalous everemoore in oon; 2087: Which jalousye it was so outrageous, 2088: That neither in halle, n' yn noon oother hous, 2089: Ne in noon oother place, neverthemo, 2090: He nolde suffre hire for to ryde or go, 2091: But if that he had hond on hire alway; 2092: For which ful ofte wepeth fresshe may, 2093: That loveth damyan so benyngnely 2094: That she moot outher dyen sodeynly, 2095: Or elles she moot han hym as hir leste. 2096: She wayteth whan hir herte wolde breste. 2097: Upon that oother syde damyan 2098: Bicomen is the sorwefulleste man 2099: That evere was; for neither nyght ne day 2100: Ne myghte he speke a word to fresshe may, 2101: As to his purpos, of no swich mateere, 2102: But if that januarie moste it heere, 2103: That hadde an hand upon hire everemo. 2104: But nathelees, by writyng to and fro, 2105: And privee signes, wiste he what she mente, 2106: And she knew eek the fyn of his entente. 2107: O januarie, what myghte it thee availle, 2108: Thogh thou myghte se as fer as shippes saille? 2109: For as good is blynd deceyved be 2110: As to be deceyved whan a man may se. 2111: Lo, argus, which that hadde an hondred yen, 2112: For al that evere he koude poure or pryen, 2113: Yet was he blent, and, God woot, so been mo, 2114: That wenen wisly that it be nat so. 2115: Passe over is an ese, I sey namoore. 2116: This fresshe may, that I spak of so yoore, 2117: In warm wex hath emprented the clyket 2118: That januarie bar of the smale wyket, 2119: By which into his gardyn ofte he wente; 2120: And damyan, that knew al hire entente, 2121: The cliket countrefeted pryvely. 2122: Ther nys namoore to seye, but hastily 2123: Som wonder by this clyket shal bityde, 2124: Which ye shul heeren, if ye wole abyde. 2125: O noble ovyde, ful sooth seystou, God woot, 2126: What sleighte is it, thogh it be long and hoot, 2127: That love nyl fynde it out in som manere? 2128: By piramus and tesbee may men leere; 2129: Thogh they were kept ful longe streite overal, 2130: They been accorded, rownynge thurgh a wal, 2131: Ther no wight koude han founde out swich a sleighte. 2132: But now to purpos: er that dayes eighte 2133: Were passed, er the month of juyn, bifil 2134: That januarie hath caught so greet a wil, 2135: Thurgh eggyng of his wyf, hym for to pleye 2136: In his gardyn, and no wight but they tweye, 2137: That in a morwe unto his may seith he: 2138: Rys up, my wyf, my love, my lady free! 2139: The turtles voys is herd, my dowve sweete; 2140: The wynter is goon with alle his reynes weete. 2141: Com forth now, with thyne eyen columbyn! 2142: How fairer been thy brestes than is wyn! 2143: The gardyn is enclosed al aboute; 2144: Com forth, my white spouse! out of doute 2145: Thou hast me wounded in myn herte, o wyf! 2146: No spot of thee ne knew I al my lyf. 2147: Com forth, and lat us taken oure disport; 2148: I chees thee for my wyf and my confort. 2149: Swiche olde lewed wordes used he. 2150: On damyan a signe made she, 2151: That he sholde go biforn with his cliket. 2152: This damyan thanne hath opened the wyket, 2153: And in he stirte, and that in swich manere 2154: That no wight myghte it se neither yheere, 2155: And stille he sit under a bussh anon. 2156: This januarie, as blynd as is a stoon, 2157: With mayus in his hand, and no wight mo, 2158: Into his fresshe gardyn is ago, 2159: And clapte to the wyket sodeynly. 2160: Now wyf, quod he, heere nys but thou and I, 2161: That art the creature that I best love. 2162: For by that lord that sit in hevene above, 2163: Levere ich hadde to dyen on a knyf, 2164: Than thee offende, trewe deere wyf! 2165: For goddes sake, thenk how I thee chees, 2166: Noght for no coveitise, doutelees, 2167: But oonly for the love I had to thee. 2168: And though that I be oold, and may nat see, 2169: Beth to me trewe, and I wol telle yow why. 2170: Thre thynges, certes, shal ye wynne therby: 2171: First, love of crist, and to youreself honour, 2172: And al myn heritage, toun and tour; 2173: I yeve it yow, maketh chartres as yow leste; 2174: This shal be doon to-morwe er sonne reste, 2175: So wisly God my soule brynge in blisse. 2176: I prey yow first, in covenant ye me kisse; 2177: And though that I be jalous, wyte me noght. 2178: Ye been so depe enprented in my thoght 2179: That, whan that I considere youre beautee, 2180: And therwithal the unlikly elde of me, 2181: I may nat, certes, though I sholde dye, 2182: Forbere to been out of youre compaignye 2183: For verray love; this is withouten doute. 2184: Now kys me, wyf, and lat us rome aboute. 2185: This fresshe may, whan she thise wordes herde, 2186: Benyngnely to januarie answerde, 2187: But first and forward she bigan to wepe. 2188: I have, quod she, a soule for to kepe 2189: As wel as ye, and also myn honour, 2190: And of my wyfhod thilke tendre flour, 2191: Which that I have assured in youre hond, 2192: Whan that the preest to yow my body bond; 2193: Wherfore I wole answere in this manere, 2194: By the leve of yow, my lord so deere: 2195: I prey to God that nevere dawe the day 2196: That I ne sterve, as foule as womman may, 2197: If evere I do unto my kyn that shame, 2198: Or elles I empeyre so my name, 2199: That I be fals; and if I do that lak, 2200: Do strepe me and put me in a sak, 2201: And in the nexte ryver do me drenche. 2202: I am a gentil womman and no wenche. 2203: Why speke ye thus? but men been evere untrewe, 2204: And wommen have repreve of yow ay newe. 2205: Ye han noon oother contenance, I leeve, 2206: But speke to us of untrust and repreeve. 2207: And with that word she saugh wher damyan 2208: Sat in the bussh, and coughen she bigan, 2209: And with hir fynger signes made she 2210: That damyan sholde clymbe upon a tree, 2211: That charged was with fruyt, and up he wente. 2212: For verraily he knew al hire entente, 2213: And every signe that she koude make, 2214: Wel bet than januarie, hir owene make; 2215: For in a lettre she hadde toold hym al 2216: Of this matere, how he werchen shal. 2217: And thus I lete hym sitte upon the pyrie, 2218: And januarie and may romynge ful myrie. 2219: Bright was the day, and blew the firmament; 2220: Phebus hath of gold his stremes doun ysent, 2221: To gladen every flour with his warmnesse. 2222: He was that tyme in geminis, as I gesse, 2223: But litel fro his declynacion 2224: Of cancer, jovis exaltacion. 2225: And so bifel, that brighte morwe-tyde, 2226: That in that gardyn, in the ferther syde, 2227: Pluto, that is kyng of fayerye, 2228: And many a lady in his compaignye, 2229: Folwynge his wyf, the queene proserpyna, 2230: Which that he ravysshed out of ethna 2231: Whil that she gadered floures in the mede -- 2232: In claudyan ye may the stories rede, 2233: How in his grisely carte he hire fette -- 2234: This kyng of fairye thanne adoun hym sette 2235: Upon a bench of turves, fressh and grene, 2236: And right anon thus seyde he to his queene: 2237: My wyf, quod he, ther may no wight seye nay; 2238: Th' experience so preveth every day 2239: The tresons whiche that wommen doon to man. 2240: Ten hondred thousand (tales) tellen I kan 2241: Notable of youre untrouthe and brotilnesse. 2242: O salomon, wys, and richest of richesse, 2243: Fulfild of sapience and of worldly glorie, 2244: Ful worthy been thy wordes to memorie 2245: To every wight that wit and reson kan. 2246: Thus preiseth he yet the bountee of man: 2247: -- Amonges a thousand men yet foond I oon, 2248: But of wommen alle foond I noon. -- 2249: Thus seith the kyng that knoweth youre wikkednesse. 2250: And jhesus, filius syrak, as I gesse, 2251: Ne speketh of yow but seelde reverence. 2252: A wylde fyr and corrupt pestilence 2253: So falle upon youre bodyes yet to-nyght! 2254: Ne se ye nat this honurable knyght, 2255: By cause, allas! that he is blynd and old, 2256: His owene man shal make hym cokewold. 2257: Lo, where he sit, the lechour, in the tree! 2258: Now wol I graunten, of my magestee, 2259: Unto this olde, blynde, worthy knyght 2260: That he shal have ayen his eyen syght, 2261: Whan that his wyf wold doon hym vileynye. 2262: Thanne shal he knowen al hire harlotrye, 2263: Bothe in repreve of hire and othere mo. 2264: Ye shal? quod proserpyne, wol ye so? 2265: Now by my moodres sires soule I swere 2266: That I shal yeven hire suffisant answere, 2267: And alle wommen after, for hir sake; 2268: That, though they be in any gilt ytake, 2269: With face boold they shulle hemself excuse, 2270: And bere hem doun that wolden hem accuse. 2271: For lak of answere noon of hem shal dyen. 2272: Al hadde man seyn a thyng with bothe his yen, 2273: Yit shul we wommen visage it hardily, 2274: And wepe, and swere, and chyde subtilly, 2275: So that ye man shul been as lewed as gees. 2276: What rekketh me of youre auctoritees? 2277: I woot wel that this jew, this salomon, 2278: Foond of us wommen fooles many oon. 2279: But though that he ne foond no good womman, 2280: Yet hath ther founde many another man 2281: Wommen ful trewe, ful goode, and vertuous. 2282: Witnesse on hem that dwelle in cristes hous; 2283: With martirdom they preved hire constance. 2284: The romayn geestes eek make remembrance 2285: Of many a verray, trewe wyf also. 2286: But, sire, ne be nat wrooth, al be it so, 2287: Though that he seyde he foond no good womman, 2288: I prey yow take the sentence of the man; 2289: He mente thus, that in sovereyn bontee 2290: Nis noon but god, but neither he ne she. 2291: Ey! for verray god, that nys but oon, 2292: What make ye so muche of salomon? 2293: What though he made a temple, goddes hous? 2294: What though he were riche and glorious? 2295: So made he eek a temple of false goddis. 2296: How myghte he do a thyng that moore forbode is? 2297: Pardee, as faire as ye his name emplastre, 2298: He was a lecchour and an ydolastre, 2299: And in his elde he verray God forsook; 2300: And if this God ne hadde, as seith the book, 2301: Yspared hem for his fadres sake, he sholde 2302: Have lost his regne rather than he wolde. 2303: I sette right noght, of al the vileynye 2304: That ye of wommen write, a boterflye! 2305: I am a womman, nedes moot I speke, 2306: Of elles swelle til myn herte breke. 2307: For sithen he seyde that we been jangleresses, 2308: As evere hool I moote brouke my tresses, 2309: I shal nat spare, for no curteisye, 2310: To speke hym harm that wolde us vileynye. 2311: Dame, quod this pluto, be no lenger wrooth; 2312: I yeve it up! but sith I swoor myn ooth 2313: That I wolde graunten hym his sighte ageyn, 2314: My word shal stonde, I warne yow certeyn. 2315: I am a kyng, it sit me noght to lye. 2316: And I, quod she, a queene of fayerye! 2317: Hir answere shal she have, I undertake. 2318: Lat us namoore wordes heerof make; 2319: For sothe, I wol no lenger yow contrarie. 2320: Now lat us turne agayn to januarie, 2321: That in the gardyn with his faire may 2322: Syngeth ful murier than the papejay, 2323: Yow love I best, and shal, and oother noon. 2324: So longe aboute the aleyes is he goon, 2325: Til he was come agaynes thilke pyrie 2326: Where as this damyan sitteth ful myrie 2327: An heigh among the fresshe leves grene. 2328: This fresshe may, that is so bright and sheene, 2329: Gan for to syke, and seyde, allas, my syde! 2330: Now sire, quod she, for aught that may bityde, 2331: I moste han of the peres that I see, 2332: Or I moot dye, so soore longeth me 2333: To eten of the smale peres grene. 2334: Help, for hir love that is of hevene queene! 2335: I telle yow wel, a womman in my plit 2336: May han to fruyt so greet an appetit 2337: That she may dyen, but she of it have. 2338: Allas! quod he, that I ne had heer a knave 2339: That koude clymbe! allas, allas, quod he, 2340: For I am blynd! ye, sire, no fors, quod she; 2341: -- But wolde ye vouche sauf, for goddes sake, 2342: The pyrie inwith youre armes for to take, 2343: For wel I woot that ye mystruste me, 2344: Thanne sholde I clymbe wel ynogh, quod she, 2345: So I my foot myghte sette ypon youre bak. 2346: Certes,quod he, theron shal be no lak, 2347: Mighte I yow helpen with myn herte blood. 2348: He stoupeth doun, and on his bak she stood, 2349: And caughte hire by a twiste, and up she gooth -- 2350: Ladyes, I prey yow that ye be nat wrooth; 2351: I kan nat glose, I am a rude man -- 2352: And sodeynly anon this damyan 2353: Gan pullen up the smok, and in he throng. 2354: And whan that pluto saugh this grete wrong, 2355: To januarie he gaf agayn his sighte, 2356: And made hym se as wel as evere he myghte. 2357: And whan that he hadde caught his sighte agayn, 2358: Ne was ther nevere man of thyng so fayn, 2359: But on his wyf his thoght was everemo. 2360: Up to the tree he caste his eyen two, 2361: And saugh that damyan his wyf had dressed 2362: In swich manere it may nat been expressed, 2363: But if I wolde speke uncurteisly; 2364: And up he yaf a roryng and a cry, 2365: As dooth the mooder whan the child shal dye: 2366: Out! he gan to crye, 2367: O stronge lady stoore, what dostow? 2368: And she answerde, sire, what eyleth yow? 2369: Have pacience and resoun in youre mynde! 2370: I have yow holpe on bothe youre eyen blynde. 2371: Up peril of my soule, I shal nat lyen, 2372: As me was taught, to heele with youre eyen, 2373: Was no thyng bet, to make yow to see, 2374: Than strugle with a man upon a tree. 2375: God woot, I dide it in ful good entente. 2376: Strugle! quod he, ye algate in it wente! 2377: God yeve yow bothe on shames deth to dyen! 2378: He swyved thee, I saugh it with myne yen, 2379: And elles be I hanged by the hals! 2380: thanne is, quod she, my medicyne fals; 2381: For certeinly, if that ye myghte se. 2382: Ye wolde nat seyn thise wordes unto me. 2383: Ye han som glymsyng, and no parfit sighte. 2384: I se, quod he, as wel as evere I myghte, 2385: Thonked be god! with bothe myne eyen two, 2386: And by my trouthe, me thoughte he dide thee so. 2387: ye maze, maze, goode sire, quod she; 2388: This thank have I for I have maad yow see. 2389: Allas, quod she, that evere I was so kynde! 2390: Now, dame, quod he, lat al passe out of mynde. 2391: Com doun, my lief, and if I have myssayd, 2392: God helpe me so, as I am yvele apayd. 2393: But, by my fader soule, I wende han seyn 2394: How that this damyan hadde by thee leyn, 2395: And that thy smok hadde leyn upon his brest. 2396: Ye sire, quod she, ye may wene as yow lest. 2397: But, sire, a man that waketh out of his sleep, 2398: He may nat sodeynly wel taken keep 2399: Upon a thyng, ne seen it parfitly, 2400: Til that he be adawed verraily. 2401: Right so a man that longe hath blynd ybe, 2402: Ne may nat sodeynly so wel yse, 2403: First whan his sighte is newe come ageyn, 2404: As he that hath a day or two yseyn. 2405: Til that youre sighte ysatled be a while, 2406: Ther may ful many a sighte yow bigile. 2407: Beth war, I prey yow; for, by hevene kyng, 2408: Ful many a man weneth to seen a thyng, 2409: And it is al another than it semeth. 2410: He that mysconceyveth, he mysdemeth. 2411: And with that word she leep doun fro the tree, 2412: This januarie, who is glad but he? 2413: He kisseth hire, and clippeth hire ful ofte, 2414: And on hire wombe he stroketh hire ful softe, 2415: And to his palays hoom he hath hire lad. 2416: Now, goode men, I pray yow to be glad. 2417: Thus endeth heere my tale of januarie; 2418: God blesse us, and his mooder seinte marie! The Merchant's Epilogue 2419: Ey! goddes marcy! seyde oure hooste tho, 2420: Now swich a wyf I pray God kepe me fro! 2421: Lo, whiche sleightes and subtilitees 2422: In wommen been! for ay as bisy as bees 2423: Been they, us sely men for to deceyve, 2424: And from the soothe evere wol they weyve; 2425: By this marchauntes tale it preveth weel. 2426: But doutelees, as trewe as any steel 2427: I have a wyf, though that she povre be, 2428: Nut of hir tonge, a labbyng shrewe is she, 2429: And yet she hath an heep of vices mo; 2430: Therof no fors! lat alle swiche thynges go. 2431: But wyte ye what? in conseil be it seyd, 2432: Me reweth soore I am unto hire teyd. 2433: For, and I sholde rekenen every vice 2434: Which that she hath, ywis I were to nyce; 2435: And cause why, it sholde reported by 2436: And toold to hire of somme of this meynee, -- 2437: Of whom, it nedeth nat for to declare, 2438: Syn wommen konnen outen swich chaffare; 2439: And eek my with suffiseth nat therto, 2440: To tellen al, wherfore my tale is do. Return to: directory.html Canterbury Tales Directory