Meditation XVII
(John Donne, 1624)
Nunc lento sonitu dicunt, morieris.
Perchance he for whom this bell tolls may be so ill as that he knows not
it tolls for him; and perchance I may think myself so much better than I
am, as that they who are about me and see my state may have caused it to
toll for me, and I know not that.
The church is catholic, universal, so are all her actions; all that she
does belongs to all. When she baptizes a child, that action concerns me;
for that child is thereby connected to that body which is my head too,
and engrafted into that body whereof I am a member. And when she buries
a man, that action concerns me; all mankind is of one author and is one
volume; when one man dies, one chapter is not torn out of the book, but
translated into a better language; and every chapter must be so
translated. God employs several translators; some pieces are translated
by age, some by sickness, some by war, some by justice; but God's
hand is in every translation, and his hand shall bind up all our
scattered leaves again for that library where every book shall lie open
to one another.
As therefore the bell that rings to a sermon calls not upon the preacher
only, but upon the congregation to come, so that bell calls us all; but
how much more me, who am brought so near the door by this sickness.
There was a contention as far as a suit (in which piety and dignity,
religion and estimation, were mingled) which of the religious orders
should ring to prayers first in the morning; and it was determined that
thy should ring first that rose earliest. If we understand aright the
dignity of this bell that tolls for our evening prayer, we would be glad
to make it ours by rising early, in that application, that it might be
ours as well as his whose indeed it is. The bell doth toll for him that
thinks it doth; and though it intermit again, yet from that minute that
occasion wrought upon him, he is united to God.
Who casts not up his eye to the sun when it rises? but who takes off his
eye from a comet when that breaks out? Who bends not his ear to any bell
which upon any occasion rings? but who can remove it from that bell
which is passing a piece of himself out of this world?
No man is an island, entire of itself; every man is a piece of the
continent, a part of the main. If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less, as well as if a premonitory were, as well as if a
manor of thy friend's or thine own were. Any man's death diminishes me
because I am involved in mankind, and therefore never send to know for
whom the bell tolls; it tolls for thee.
Neither can we call this a begging of misery or a borrowing of misery,
as though we were not miserable enough of ourselves but must fetch in
more from the next house, in taking upon us that misery of our
neighbors. Truly it were an excusable covetousness if we did; for
affliction is a treasure, and scarce any man hath enough of it. No man
hath affliction enough that is not matured and ripened by it and made
fit for God, by that affliction. If a man carry treasure in
bullion, or in a wedge of gold, and have none coined into current money,
his treasure will not defray him as he travels. Tribulation is a
treasure in the nature of it, but it is not current money in the use of
it, except we get nearer and nearer our home, heaven, by it.
Another man may be sick too, and sick to death, and this affliction may
lie in his bowels as gold in a mine and be of no use to him; but this
bell that tells me of his affliction digs out and applies that gold to
me, if by this consideration of another's danger I take mine own into
contemplation and so secure myself by making my recourse to God,
who is our only security.
Do you have anything you
would wish to share?
Affirm Our Common Humanity - Celebrate Our Rich Diversity
http://home.earthlink.net/~whimsey/donne.htm
last updated 21 September 1996