elektronikus
kiadás: NNCL94-24Av1.0
ISAAC ASIMOV
Az Alapítvány pereme
TUDOMÁNYOS
FANTASZTIKUS
KÖNYVEK
KOZMOSZ KÖNYVEK
HU ISSN 0324-5225 összkiadás ISBN 963 211 680 l ISBN
963 211 6798
Kozmosz Könyvek, Budapest
Felelős kiadó: Sziládi János igazgató
Alföldi Nyomda (6494.66-14-2), Debrecen, 1986
Felelős vezető: Benkő István vezérigazgató
Felelős szerkesztő: Székely Éva
A szöveghűséget ellenőrizte: Lengyel Péter
Műszaki vezető: Szakálos Mihály
Képszerkesztő: Szecskó Tamás
Műszaki szerkesztő: Rucsek Andrea
124 000 példány. Terjedelem: 13,53 (A/5) ív.
I-II. kötet ossz.: 31,05 (A/5) ív
IF 5457
A fordítás az alábbi kiadás alapján készült:
Isaac Asimov: Foundation's Edge
Doubleday and Company, Inc., Garden City, New York, 1982
(C) 1982 by Nightfall Inc.
All rights reserved
FORDÍTOTTA F. NAGY PIROSKA
A FEDÉL KORGA GYÖRGY MUNKÁJA
(C) F. Nagy Piroska 1986 Hungarian translation
Betty Prashkernek ajánlom, mert kikövetelte, és
Lester del Reynek, aki nyaggatott érte.
ISAAC
ASIMOV
Az
Alapítvány
pereme l.
ELŐSZÓ
Az
első Galaktikus Birodalom összeomlóban volt. Hanyatlása és pusztulása évszázadok
óta folyt, és a helyzetet csupán egyetlen ember ismerte föl.
Hari
Seldon volt ez az ember, az Első Birodalom utolsó nagy tudósa, a
pszichohistória tökéletesítője. A pszichohistória tudománya az emberi
viselkedést matematikai egyenletekké egyszerűsíti.
Az
ember mint egyén kiszámíthatatlan, de a tömegek reakciói, Seldon szerint,
statisztikailag feldolgozhatok. Minél nagyobb a tömeg, annál nagyobb
pontossággal számolhatunk. És Seldonnak nem kisebb embertömeget kellett
figyelembe vennie, mint a Galaxis sokmilliónyi lakott világának népességét.
Seldon
azt a következtetést vonta le egyenleteiből, hogy a csak önmagára támaszkodó
Birodalom elbukik, és az emberiség harmincezer esztendőnyi szenvedése és
nyomorúsága árán támad föl a romokon a Második Birodalom. Ám ha valaki
valamilyen módon helyes irányt szabna a folyamatoknak, az interregnumot
mindössze egyetlen millenniumra – ezer esztendőre – lehetne csökkenteni.
Ennek
érdekében állította föl Seldon a
tudósok két kolóniáját, melyeket
“Alapítványok”-nak nevezett.
Szándékosan helyezte el őket “a Galaxis két
végén". Az Első Alapítvány, mely
erejét a fizikai tudományokra
összpontosította, a széles
nyilvánosság szeme láttára fejlődött.
Ezzel szemben
a Második Alapítvány, a pszichohistorikusok
és “elmetudósok" világa néma
csendben dolgozott.
Az
Alapítvány-trilógia az interregnum első
négy évszázadának
történetéről
szólt. Az Első Alapítvány (melyet
általában “az Alapítvány"
néven
ismertek, hiszen a másik létezéséről
jóformán senkinek sem volt tudomása)
kezdetben csak egy kicsiny közösség volt a Galaxis
Külső Perifériájának isten
háta mögötti térségeiben.
Időnként válságokkal kellett megküzdenie,
melyek
során az emberi érintkezés – valamint az
adott társadalmi és gazdasági
folyamatok – változói olyannyira szűkültek,
hogy végül rendszerint egyetlen
lehetőség maradt a továbblépésre; és
amikor megtették ezt a lépést, a fejlődés
új látóhatára nyílt meg
előttük. És mindez a rég halott Hari Seldon tervei
szerint.
Az
Első Alapítvány – tudományos
fölénye révén – átvette a
hatalmat a környező,
barbárságba süllyedt bolygókon. Fölvette
a harcot a fölforgató hadvezérekkel,
akik elszakadtak a haldokló Birodalomtól, és sorra
legyőzte őket. Az utolsó
erőskezű Császár és az utolsó erőskezű
tábornok uralma idején fölvette a harcot
magával a maradék Birodalommal is – és
legyőzte.
Úgy
tűnt fel, hogy a “Seldon-terv" szabályosan halad a megvalósulás felé, és
már semmi nem akadályozhatja meg, hogy idejében megszülessék a Második
Birodalom – méghozzá a lehető legcsekélyebb áldozatok árán.
Ám
a pszichohistória statisztikai tudomány. Itt mindig számolni kell a kis
valószínűséggel, hogy valami közbejön, mint ahogy közbe is jött – valami, amit
Hari Seldon nem láthatott előre. Váratlanul felbukkant egy ember a semmiből:
Öszvérnek hívták. Hatalma volt a gondolatok felett, és ez a hatalom ismeretlen
volt a Galaxisban. Úgy tudta átformálni az emberek érzelmeit és gondolatait,
hogy még esküdt ellenségei is odaadó szolgáivá lettek. Hadseregek nem
győzhették le, nem voltak hajlandók harcba szállni vele. Az Első Alapítvány
elbukott, és a Seldon-terv látszólag romokban hevert.
De
életben maradt a titokzatos Második
Alapítvány, amelyet felkészületlenül
ért
ugyan az Öszvér váratlan megjelenése, de
lassan ellentámadasDa lendült. Óriási
védelmi erőt jelentett számára ismeretlen
elhelyezkedése. Az Öszvér mindenáron
meg akarta találni, hogy ezzel mindenestül uralma
alá hajtsa a Galaxist. Azok,
akik hűségesek maradtak a lerombolt Első
Alapítványhoz, azért akarták
megtalálni, hogy segítséget kapjanak tőle.
De
nem akadtak a nyomára. Elsőnek egy asszony, Bayta Darell állította meg az
Öszvért, és ezt az időt használta fel a Második Alapítvány, hogy erőit
csatasorba állítva, döntő csapást mérjen az Öszvérre.
Ezután
lassanként újra életre keltették a Seldon-tervet.
De
ezzel lehullott a lepel a Második
Alapítványról. Az Első Alapítvány
tudomást
szerzett a Második létezéséről, és
attól kezdve visszautasította, hogy a
jövőben az “elmetudósok"
irányítása alatt éljen. Az Első
Alapítvány döntő
fölényre tett szert a fizikai erő terén, s ez a
tény súlyosan nehezedett a
Második Alapítványra, amely ráadásul
kettős feladat megoldása előtt állt:
egyrészt vissza kellett szorítania az Első
Alapítványt, másrészt újra el
kellett merülnie a névtelenség
homályába.
Ezt
a célt legnagyobb “első szólója", Preem Palver idejében sikerült elérnie.
Az Első Alapítványt meghagyták abban a hitében, hogy győzött, megsemmisítette a
Második Alapítványt, s miközben egyre nagyobb hatalomra tett szert
Galaxis-szerte, nem tudta, hogy a Második Alapítvány még mindig létezik.
Az
Első Alapítvány létrehozatala óta immár négyszázkilencvennyolc esztendő telt
el. Noha hatalma csúcsán áll, akad egy ember, aki nem hisz a látszatnak...
Első
fejezet A TANÁCSOS
1.
–
Persze hogy nem hiszem – felelte Golan Trevize, aki a Seldon-székház széles
lépcsőfokán állva lenézett a napfényben fürdő városra.
A
Terminus szelíd éghajlatú bolygó volt,
magas volt rajta a víz aránya a
szárazföldhöz képest. Trevize gyakran gondolt
rá, hogy a mesterséges időjárás
bevezetése óta még szelídebbé, igaz,
még unalmasabbá is vált.
–
Egy szót sem hiszek belőle – tette hozzá, és elmosolyodott. Szabályos, fehér
fogsorától még fiatalabbnak látszott.
Társa,
a szintén tanácsos rangot viselő Munn Li Compor, aki középső nevét a terminusi
hagyományokkal dacolva vette föl, kelletlenül csóválta a fejét.
–
Mit nem hiszel? Hogy megvédtük a várost?
–
Azt még csak elhiszem! Hiszen megvédtük, nem? És már Seldon megmondta, hogy meg
fogjuk védeni, és azt is mondta, hogy az igazság a mi oldalunkon áll, ezt már
ötszáz évvel ezelőtt tudta.
Compor
fojtott hangon, félig súgva felelte:
–
Ide figyelj, felőlem ugyan beszélhetsz, én úgysem veszlek komolyan, de ha
kiereszted a hangod, és mások is meghallják, őszintén szólva nem szeretnék a
közeledben állni, amikor lecsap a villám. Ki tudja, pontosan talál-e célba?
–
Kinek ártok vele, ha kijelentem, hogy megvédtük a várost? – kérdezte Trevize
még mindig mosolyogva.
–
Méghozzá háború nélkül?
–
Nem volt ki ellen harcolni – felelte Compor. Szalmaszőke haja volt, égszínkék
szeme, és nem is akarta megváltoztatni e divatjamúlt színárnyalatokat.
–
Polgárháborúról még sohasem
hallottál, Compor? – kérdezte Trevize. Magas,
enyhén hullámos fekete hajú férfi volt, s
megrögzött szokásává vált, hogy
járás
közben mindkét hüvelykujját beleakasztotta
elmaradhatatlan, széles selyemövébe.
–
Polgárháború döntse el, hol legyen a főváros?
–
A kérdés elégnek bizonyult rá, hogy
előidézzen egy Seldon-válságot. Tönkretette
Hannis politikai karrierjét. A legutóbbi
választáson téged is, engem is
bejuttatott a Tanácsba, aminek következtében...
– egyik kezét lassan forgatta
oda-vissza, utánozva az egyensúlyi helyzetet kereső
mérleg nyelvének játékát.
Lecövekelt
a lépcsőn, s ügyet sem vetett a mellette elhaladó kormánytagokra, a
hírügynökségek képviselőire s azokra a divatos előkelőségekre, akik valami
módon kiügyeskedték, hogy jelen lehessenek, amikor Seldon visszatér (vagy ha
nem is ő személyesen, a képe mindenestre).
Fecsegve,
nevetgélve, a dolgok tökéletességében
sütkérezve haladtak lefelé a lépcsőn, s
mindnyájan meg voltak győződve róla, hogy Seldon
helyesli, amit tettek.
Trevize
csak állt, s várta, hogy a tömeg elsodródjék mellette. Compor, aki két
lépcsőfokkal lejjebb haladt, szintén megállt – láthatatlan kötél feszült
közöttük.
–
Nem jössz? – kérdezte.
–
Minek az a nagy sietség? Úgysem kezdik meg a Tanács ülését, míg Branno
polgármesternő össze nem foglalta a helyzetet az ő megszokott, határozott
módján, vagyis szótagonként araszolva. Nekem nem sürgős, hogy végigszenvedjek
egy újabb, fárasztó beszédet... Nézd a várost!
–
Látom. Láttam tegnap is.
–
Azt elhiszem, de láttad-e ötszáz évvel ezelőtt, amikor alapították?
–
Négyszázkilencvennyolc évvel ezelőtt –
helyesbített Compor gépiesen. – Két
év
múlva rendezik meg a fél évezredes
ünnepségeket, amikor még mindig Branno
polgármesternő lesz hatalmon, hacsak nem jön közbe
valami, amire, reméljük,
kicsi a valószínűség.
–
Reméljük – visszhangozta Trevize fanyarul. – De milyen lehetett ötszáz évvel
ezelőtt, amikor megalapították? Város volt! Kisváros, melyet maroknyi ember
foglalt el, akik el akarták készíteni azt az enciklopédiát, amelynek sohasem
jutottak a végére!
–
De még mennyire hogy a végére jutottak.
–
A mi jelenlegi Enciklopédia Galacticánkra gondolsz? De hiszen ők nem
ezen dolgoztak. Ezt betáplálták a komputerbe, és azóta is, nap mint nap
kiigazítják. Belenéztél valaha a befejezetlen eredetibe?
–
Arra gondolsz, ami a Hardin Múzeumban van?
–
Salvor Hardin Származástani Múzeum. Használd, kérlek, a teljes nevét, ha már az
időpontokra olyan kényes vagy. Belenéztél valaha?
–
Nem. Kellett volna?
–
Dehogy, semmi szükség rá. És mégis... – az enciklopédisták maroknyi csapata
akkor egy város magvát alkotta meg... egy kisvárost a szinte fém nélküli
világban, amely egy elszigetelt nap körül keringett, a Galaxis legtávolabbi peremén.
És most, ötszáz évvel később a világunk olyan lett, mint valami előváros.
Egyetlen hatalmas park az egész, s van fémünk is, amennyit csak akarunk. Immár
mi vagyunk a világ közepe!
–
Nem egészen – felelte Compor. – Még mindig a Galaxistól távol eső, elszigetelt
nap körül keringünk. Még mindig a Galaxis legtávolabbi peremén.
–
Csak azért beszélsz így, mert nem gondolkozol.
Hiszen
ez volt az értelme ennek az egész kis Seldon-válságnak. Már jóval többek
vagyunk, mint egy bolygó, amelynek Terminus a neve. Mi vagyunk az Alapítvány,
melynek csápjai benyúlnak a Galaxis mélyébe, és amely peremhelyzetéből is képes
irányítani az egész Galaxist. És ezt azért tehetjük, mert egyáltalán nem
vagyunk elszigeteltek, legfeljebb helyzetünket tekintve, az pedig nem számít.
–
Rendben van. Ezt elismerem – Comport szemmel
láthatóan nem érdekelte a dolog,
és lelépett a következő lépcsőfokra. A
láthatatlan kötél kissé megnyúlt.
Trevize
kinyújtotta a kezét, mintha vissza akarná húzni a társát.
–
Nem érted, mit jelent ez, Compor? Végbement ez az óriási változás, de mi észre
sem vesszük. A szívünk mélyén még mindig ahhoz a kis Alapítványhoz
ragaszkodunk, a régi szép idők magányos bolygójához, pedig a rettenthetetlen
hősök és a nemes lelkű szentek ideje örökre elmúlt.
–
Ugyan, ne tréfálj!
–
Komolyan gondolom. Nézd a Seldon-székházat.
Eleinte, a Salvor Hardin életében
bekövetkező első válságok idején, még
csak az Időkripta létezett, az a kis
előadóterem, amelyben Seldon holografikus képe megjelent.
Más nem volt. Mára
óriási mauzóleummá vált, de
építettek-e hozzá
erőtérfeljárót? Siklópályát?
Gravitációs liftet? Nem. Úgy járunk
le-föl ezeken a lépcsőkön, ahogy Hardin
járt volna annak idején. Szokatlan és
kiszámíthatatlan korokban rémülten
kapaszkodunk meg a múlt maradványaiban.
Szenvedélyesen
lendítette előre a karját.
–
Látsz te itt valami nyilvánvalóan fémből
készült építőanyagot? Egyet sem. Nem
lenne illő, hiszen Salvor Hardin idejében nem volt
említésre méltó
fémlelőhelyünk, és nem is igen importáltunk
fémet. Inkább beépítettük az
ósdi,
kortól elszíneződött műanyagot ebbe a monstrumba,
hogy az idegen világokból
jött látogatók megtorpanjanak, és ujjongva
kiáltsák: “A Tejútra mondom! Milyen
gyönyörű ez a régimódi műanyag!" Én
mondom neked, Compor, komédia ez az
egész.
–
Ebben nem hiszel hát? A Seldon-székházban?
–
És mindabban, amit a székház jelent –
suttogta Trevize indulatosan. – És
végképp nem látom be, miért kell
elrejtőznünk itt a Világegyetem szélén, csak
azért, mert az őseink is ezt tették. Szerintem ki kellene
mennünk a világ közepére.
–
Seldon szerint nincs igazad. A Seldon-tervnek megvan a maga útja.
–
Tudom, tudom. És a Terminuson minden gyerek abban a hitben nő
fel, hogy Hari
Seldon kidolgozott egy tervet, ötszáz évre előre
látott mindent, létrehozta az
Alapítványt, méghozzá úgy, hogy
bizonyos válságokat előre megjósolva a
válságok
idején holografikus képmása közölje
velünk azt a minimális információt, amely
segítségével kilábolhatunk ebből, és
elindulhatunk a következő válság felé;
így
vezet bennünket kézen fogva egy évezred
történelmén át, mígnem az
ötszáz évvel
ezelőtt düledezni kezdő, majd kétszáz esztendeje
végképp szétesett építmény
romjain bízvást fölépíthetjük a
Második, még hatalmasabb Galaktikus Birodalmat.
–
Miért meséled ezt nekem, Golan?
–
Mert azt akarom mondani, hogy az egész csak komédia. Úgy, ahogy van, csalás...
Lehet, hogy kezdetben igaz volt, de ma már csak komédia! Nem vagyunk a magunk
urai. Nem mi követjük a tervet.
Compor
fürkésző pillantást vetett társára.
–
Nem először beszélsz így, Golan, de eddig azt hittem, csak azért mondasz ilyen
nevetséges dolgokat, hogy felidegesíts vele. A Tejútra mondom, már-már
elhiszem, hogy komolyan beszélsz.
–
Persze hogy komolyan beszélek!
–
Lehetetlen. Vagy valami agyafúrt tréfát űzöl velem, vagy teljesen elment az
eszed.
–
Sem egyik, sem másik – felelte immár lehiggadva
Trevize, s mintha már nem
erezné szükségét a szenvedélyes
hadonaszásnak, övébe dugta mindkét
hüvelykujját. – Bevallom, régóta
foglalkoztat a dolog, de eddig csak ösztönös
megérzés volt. Ám ettől a ma reggeli
bohózattól hirtelen világosság gyúlt
az
agyamban, és feltett szándékom, hogy
beszámolok róla a Tanács előtt is.
–
Megőrültél! – kiáltotta Compor.
–
Rendben van. Gyere velem, és figyelj!
Elindultak
lefelé a lépcsőn. Mögöttük már nem jött senki, ők voltak az utolsók. Trevize
könnyedén megelőzte társát, Compor ajka pedig megmozdult, s egy hangtalanul
kiejtett szót küldött a másik háta felé: “Bolond!"
2.
Harla
Branno polgármesternő megnyitotta a Minisztertanács ülését. Látszólag
közömbösen szemlélte az egybegyűlteket, valójában senkinek sem volt kétsége
felőle, hogy pontosan tudja, kik vannak jelen, és kik azok, akik még nem
érkeztek meg.
Gondosan
fésült, őszes haja nem volt sem kifejezetten nőies, sem amolyan férfias
viseletet utánzó. Ő egyszerűen így hordta a haját. A kifejezéstelenségig
tárgyilagos arca igazán nem volt szépnek mondható, de valahogy soha senki nem
kutatta rajta a szépség jeleit.
Ő
volt a bolygó legtehetségesebb adminisztrátora.
Ugyan egyetlen ember sem
állíthatta – nem is állította soha
–, hogy a Salvor Hardinok és a Hober
Mallowok képességei lakoznának benne, akik annak
idején életet vittek az
Alapítvány első két
évszázadának történetébe, de a
világért sem hasonlították
volna az ostoba Indbur-dinasztiához sem, amely az
Öszvért megelőző időkben
kormányozta az Alapítványt.
Beszédei
nemigen zaklatták fel a hallgatóságot, a
drámai hatások iránt sem volt
érzéke,
de higgadt döntéseket hozott, s mindaddig, míg
úgy érezte, igaza van, e
döntésekhez ragaszkodott. Nyilvánvaló karizma
nélkül, fortéllyal tudta
meggyőzni a szavazókat e higgadt döntések jogos
voltáról.
Minthogy
a Seldon-doktrína következtében roppant
nehézzé vált a történelmi
változások
más irányba terelése (eltekintve persze a
kiszámíthatatlantól, melyről a
legtöbb seldonista – az Öszvér
torzító hatású beavatkozása
ellenére –
rendszerint megfeledkezik), az Alapítvány minden
körülmények között
megtarthatta a fővárosát a Terminuson. Ez,
természetesen, csak egy
“lehetőség". Seldon iménti, ötszáz
esztendős képként j való megjelenése a
Terminuson való megmaradás
valószínűségét 87,2
százalékban határozta meg.
Ez
mindenesetre még a seldonisták számára is 12,8 százalékos esélyt jelentett
arra, hogy valamivel közelebb kerülhessenek az Alapítvány Szövetség
központjához, ami maga után vonná mindazt a következményt, amelyet Seldon
fölvázolt előttük. Hogy ez az egynyolcadnyi esély mégsem következett be, az már
bizonyosan Branno polgármesternő érdeme volt.
Vitán
felül állt, hogy ő ebbe nem egyezik bele. Noha
hosszú időn keresztül
kifejezetten népszerűtlen politikus volt, el tudta fogadtatni
meggyőződését,
miszerint az Alapítvány ősi székhelye a Terminus,
és annak is kell maradnia.
Politikai ellenfelei a karikatúrákban kiugró
gránittömbként szokták
ábrázolni
erős vonalú állat –
kétségtelenül hatásosan.
És
íme, Seldon most megerősítette a
véleményét, ami – legalábbis egy
időre –
biztosítja számára a politikai
fölényt. Azt beszélték, hogy a
polgármesternő
már egy éve kijelentette: amennyiben Seldon soron
következő megjelenése őt
igazolja, ezt feladata sikeres befejezésének fogja
tekinteni. Akkor azt mondta,
ebben az esetben visszavonul, s inkább vállalja a
tekintélyes, idős politikus
szerepét, mintsem hogy megkockáztassa a további,
kétséges kimenetelű politikai
csatározásokat.
Ezt
valójában senki sem hitte el. Elődei közül kevesen mozogtak ilyen otthonosan a
politikai harcok színterén, és most, hogy Seldon képe megjelent, majd eltűnt, a
visszavonulás ügye szóba se került.
Tisztán,
érthetően, ugyanakkor kissé arcátlan
Alapítvány-akcentussal beszélt (valaha
nagykövetként szolgált a Mandressen, de nem tanulta
meg a mára oly divatossá
vált hajdani, császárkori
beszédstílust – amely nélkül szinte
lehetetlen volt
eljutni a majdnem császári Belső Tartományokba).
–
A Seldon-válság elmúlt, és a
hagyomány, méghozzá a bölcs hagyomány
értelmében
sem tettekben, sem szavakban kifejeződő megtorlást nem
alkalmazunk azok ellen,
akik a rossz oldalon álltak. Tisztességes emberek is
hitték, hogy joggal
akarják, amit Seldon nem akart. Nincs értelme, hogy olyan
mértékben megalázzuk
őket, amikor már csak úgy szerezhetnék vissza
önbecsülésüket, ha magát a
Seldon-tervet tagadják meg. Másfelől, mélyen
gyökerező és üdvös szokásunk
szerint, a vesztett ügyet szolgálók derűsen
és minden további vitát mellőzve
viseljék el kudarcukat. A
véleménykülönbség örökre
merüljön feledésbe, méghozzá
mindkét oldalon.
Szünetet
tartott, nyugodt tekintetét végighordozta az egybegyűlteken, majd így
folytatta:
–
Az idő fele lejárt, tanácsosok, félezer év telt el a Birodalmak között. Nehéz
időket éltünk át, de nagy utat tettünk meg. Csaknem máris egy Galaktikus
Birodalmat alkotunk, és immár nem kell számolnunk komoly külső ellenséggel.
A
Seldon-terv hiányában harmincezer évig tartana a két Birodalom közti,
zűrzavaros időszak, az interregnum. Harmincezer esztendő pusztulása után nem
maradna erő az új Birodalom megalapozására. Csak egymástól elszigetelt, sőt,
talán haldokló világok maradnának fenn.
Mindazt,
amink ma van, Hari Seldonnak köszönhetjük, és a
továbbiakban is rég halott
elméjére kell támaszkodnunk. Mostantól
kezdve a veszélyt mi magunk jelentjük,
tanácsosok, tehát a jövőben hivatalos
kételkedésnek nincs helye a tervvel
kapcsolatban. Egyezségre kell jutnunk, méghozzá
békésen és határozottan, hogy
hivatalosan nem vonjuk kétségbe, nem
bíráljuk és nem utasítjuk el a tervet.
Ellenkezőleg, minden erőnkkel támogatjuk. Öt
évszázadon át bizonyította
tökéletes voltát. A terv jelenti az emberiség
biztonságát, ezért változtatásnak
nincs helye rajta. Egyetértenek?
Csendes
mormogás volt a válasz. A polgármesternőnek jóformán föl sem kellett
pillantania, hogy az egyetértés látható jeleit is szemügyre vegye. Ismerte a
Tanács valamennyi tagját, és tudta, ki hogyan reagál. Győzött, tehát most nem
lesz ellenvetés. Jövőre, talán.
De
most nem.
A
jövő évi gondokkal ráér jövőre megbirkózni.
Hacsak...
–
Gondolat-ellenőrzés, Branno asszony? – kérdezte Golan Trevize jó hangosan,
mintha csak ellensúlyozni akarná a többiek hallgatását, miközben hosszú
léptekkel haladt végig a padsorok között. Nem ült a helyére, amely – mivel
újonnan választott tagja volt a Tanácsnak – az utolsó sorban volt.
–
Ez a véleménye, Trevize tanácsos? – kérdezte Branno, de még ekkor sem
nézett föl.
–
Az a véleményem, hogy a kormány nem szabhat gátat a szólásszabadságnak; hogy
mindenkinek, kivált a tanácsosoknak és tanácsosnőknek, akiket éppen ezért
választottak meg, joga van megvitatni a napi politikai kérdéseket, és hogy
egyetlen politikai kérdés sem választható el a Seldon-tervtől.
Branno
összekulcsolta a kezét, és fölnézett. Kifejezéstelen arccal szólalt meg:
–
Trevize tanácsos, maga szabálytalanul szólt bele a
tanácskozásba, és ezzel
megbontotta a rendet. Ennek ellenére felkértem, hogy adja
elő az álláspontját,
tehát válaszolok is rá. A
szólásszabadság nem szenved sérelmet a
Seldon-terv
keretein belül. Csupán maga a terv szab korlátokat
számunkra, de ez a dolog
természetéből fakad. Az események
sokféleképpen magyarázhatók, mindaddig,
míg a
kép nem ismerteti velünk a végső
döntést. De miután meghozta a végső
döntést,
ezzel kapcsolatban további vitának nincs helye a
Tanácsban. Még csak meg sem
kérdőjelezhetjük előre, mintha azt mondanánk:
“Ha Hari Seldon ezt és ezt
állítaná, nem volna igaza."
–
És ha valaki valóban így érzi, polgármester asszony?
–
Magánemberként hangot adhat neki, és magánbeszélgetésben meg is vitathatja a
dolgot.
–
Úgy érti tehát, hogy az ön által
indítványozott
szólásszabadság-korlátozás
teljes mértékben és kizárólagosan
csak a kormányhivatalnokokra vonatkozik?
–
Pontosan. Ez nem valamiféle új elem az
Alapítvány törvénykezésében.
Korábban is
alkalmazták a polgármesterek, bármelyik
párt emelte is őket hatalomra. A
magánvéleménynek nincs jelentősége; ezzel
szemben a hivatalos
véleménynyilvánításnak súlya
van, és veszélyhelyzetet teremthet. Nem azért
küzdöttünk idáig, hogy most mindent
kockára tegyünk.
–
Hangsúlyozni szeretném, polgármester asszony, hogy az ön által említett elvet a
Tanács csak különleges helyzetekben, meglehetősen gyéren és alkalomszerűen
alkalmazta. Olyan tág és meghatározhatatlan valamire, mint amilyen a
Seldon-terv, sohasem vették igénybe.
–
Éppen a Seldon-terv követeli meg a leghatékonyabb védelmet, mert pontosan ez az
a terület, ahol a dolgok vitatása végzetessé válhat.
–
Nem gondolja, Branno asszony... – Trevize ekkor megfordult, végignézett a
tanácsosok sorain, akik egy emberként, lélegzetvisszafojtva figyeltek, mintha
párbaj zajlana a szemük előtt. – Nem gondolják-e a Tanács tagjai, hogy teljes
joggal feltételezhetjük, miszerint a Seldon-terv egyáltalán nem létezik?
–
Éppen ma győződhettünk meg a működéséről
– mondta Branno polgármesternő, aki
annál nyugodtabban beszélt, minél
hangosabbá és szónokiasabbá vált
Trevize
hangja.
–
Pontosan azért, mert ma láthattuk a
működését, tanácsosok és
tanácsosnők, meg
kell értenünk, hogy a Seldon-terv, amely
létezésének hitében felnevelődtünk,
egyszerűen nem létezhet.
–
Trevize tanácsos, megzavarja az ülést, ezért a továbbiakban megvonom magától a
szót.
–
Csak hivatali jogommal élek, polgármester asszony.
–
A jogát visszavonom, tanácsos.
–
Nem vonhatja vissza. A szólásszabadság
korlátozásáról szóló
bejelentése
önmagában még nem törvényerejű.
Formális szavazásra még nem került sor a
Tanácsban, és ha megtörtént is volna, jogom
volna megkérdőjelezni a szavazás
törvényességét.
–
A visszavonásnak, tanácsos, semmi köze a Seldon-terv
védelmére szolgáló bejelentésemhez.
–
Akkor hát milyen alapon vonja vissza?
–
Árulással vádolom, tanácsos. Tartozom annyi udvariassággal a Tanácsnak, hogy
nem itt, az ülésteremben tartóztatom le magát, de már az ajtóban állnak a
Biztonsági Szolgálat emberei, akik kifelé menet őrizetbe fogják venni. Most
pedig megkérem, csendben hagyja el a termet. Ha csak egyetlen meggondolatlan
mozdulatot tesz, a Biztonsági Szolgálat természetesen közvetlen veszélyként
fogja értelmezni, és emberei behatolnak az ülésterembe. Gondolom, ezt maga sem
tartja szükségesnek.
Trevize
összeráncolta a homlokát. A teremben néma csend volt. (Vajon mindenki számított
erre a fordulatra – csak ő és Compor nem?) Hátranézett a kijárat felé. Nem
látott semmit, de egy pillanatra sem képzelte, hogy a polgármesternő blöffölt.
Dühében
dadogni kezdett:
–
Én egy fo-fontos választókerületet ké-képviselek, Branno asszony...
–
Nem vitás, hogy csalódni fognak magában.
–
Miféle bizonyíték alapján vádol ilyen szörnyűséggel?
–
Majd megtudja annak rendje és módja szerint, de legyen nyugodt, kezünkben van a
szükséges bizonyíték. Maga nagyon elővigyázatlan fiatalember, pedig tudnia
kellene, hogy lehet valaki a barátja, mégsem tart magával az árulásban.
Trevize
megpördült, és belebámult Compor kék
szemébe. A szempár hidegért nézett vissza
rá.
Branno
polgármesternő nyugodt hangon jelentette be:
–
Tanúskodni szólítom fel mindnyájukat, hogy
utolsó kijelentésem hallatán Trevize
tanácsos megfordult, és Compor tanácsosra
nézett. Óhajt-e távozni, tanácsos,
vagy kényszerít rá, hogy a
Tanácsülés helyszínéhez
méltatlan erőszakhoz
folyamodjak?
Golan
Trevize megfordult, újra fölment a lépcsőn. Az ajtóban két egyenruhás, állig
fölfegyverzett ember fogta közre.
Harla
Branno pedig, aki közönyösen nézett utána, összeszorított fogai között ezt
suttogta: “Bolond!"
3.
Liono
Kodell volt a Biztonsági Szolgálat igazgatója Branno polgármesternő teljes
kormányzási időszaka alatt. A munka nem volt kimerítő, ahogy ő maga
előszeretettel mondogatta, de hogy hazudott-e vagy sem, természetesen senki sem
tudta. Nem látszott hazudozós fajtának, de ebből sem lehetett messzemenő
következtetéseket levonni.
Nyugodt,
barátságos ember benyomását keltette,
és munkája természetéhez éppen ez
tűnt
helyénvalónak. Inkább alacsony volt, mint magas,
inkább testes, mint sovány, és
– terminusi polgárnál merőben szokatlan –
bozontos bajusza immár inkább fehér
volt, semmint szürke. Barna. szeme csillogott, csakúgy,
mint az a jellegzetes,
élénk színű folt drapp
egyenruhájának mellzsebén.
–
Üljön le, Trevize – mondta –, csináljuk végig barátságosan, amennyire lehet.
–
Barátságosan? Egy árulóval? – Trevize
selyemövébe akasztotta hüvelykujját, és
állva maradt.
–
Egy árulással gyanúsítottal. Még nem
tartunk ott, hogy a vád, még ha magától a
polgármesternőtől ered is, egyenlő volna az
ítélettel. Remélem, el sem jutunk
odáig. Az én feladatom az, hogy amennyiben
módomban áll, tisztázzam magát. És
inkább hajlok rá a jelen körülmények
között, amikor még nem történt semmi baj,
legföljebb talán a maga büszkeségével,
mint hogy nyílt tárgyaláson legyek
kénytelen fellépni magával szemben. Bízom
benne, hogy a segítségemre lesz.
Trevize azonban hajthatatlan volt.
–
Ne fárassza magát ezzel a megnyerő viselkedéssel
– mondta. – A maga feladata,
hogy úgy bánjon velem, mintha valóban
áruló volnék. Nem vagyok az, és rossz
néven veszem, hogy nekem kell ezt bebizonyítanom a maga
megelégedésére. Miért
nem maga bizonyítja be együttműködési
szándékát az én
megelégedésemre?
–
Elvben nem volna akadálya. De azzal a szomorú helyzettel
kell számolnunk, hogy
az én oldalamon a hatalom áll, a maga oldalán
pedig nem áll semmi. Ebből
következik, hogy nekem jogom van kérdezni, magának
meg nincs joga. Egyébként,
ha személyem a hűtlenség vagy az árulás
gyanújába keveredne, gondolom, én
ülnék
a maga helyén, engem faggatna valaki, s őszintén
remélem, az a valaki nem bánna
rosszabbul velem, mint én szándékozom
magával.
–
És hogyan szándékozik bánni velem?
–
Mint baráttal, mint velem egyenrangú féllel, ha maga is így kezel engem.
–
Talán még egy italra is meghívhatom? – kérdezte Trevize keserű gúnnyal.
–
Később, talán, de most, kérem, üljön le. Barátilag kérem!
Trevize
tétovázott, aztán leült. A további
ellenállás hirtelen értelmetlennek tűnt fel.
–
Mi következik most? – kérdezte.
–
Kérem, válaszoljon a kérdéseimre,
őszintén, világosan és
köntörfalazás nélkül.
–
És ha nem? Miféle fenyegetés következik? Pszichikai szonda?
–
Remélem, nem.
–
Én is remélem. Egy tanácsossal nem így bánnak el. Még kiderülne, hogy nem
vagyok áruló, és mihelyt felmentenek, vége a maga politikai karrierjének és
talán még a polgármesternőének is.
Talán
még meg is érné, hogy alkalmazza azt a pszichikai szondát.
Kodell
összeráncolta a homlokát, és fejcsóválva mondta:
–
Ó, nem, azt már nem. Az ilyesmi könnyen okozhat agykárosodást. A gyógyulás
olykor nagyon lassú, és nem is hozza meg az eredményt. Egyáltalán nem. Tudja,
néha, amikor elkeseredésünkben a szondához folyamodunk...
–
Fenyeget, Kodell?
–
Csak tényeket ismertetek, Trevize... Ne értsen félre, tanácsos! Ha szükségét
látom, használni fogom a szondát, és még ha ártatlannak bizonyul is, a maga
számára már nem lesz segítség.
–
Mit akar tudni?
Kodell
elfordított egy kapcsolót az előtte lévő asztalon.
–
A kérdéseimet és a kérdéseimre adott válaszait hangilag is, képileg is
rögzítjük. Nem szeretném, ha kérdezés nélkül bármit mondana, avagy nem
válaszolna a kérdésekre. Ilyesminek most nincs értelme. Bizonyára érti. –
Ertem: csakis azt rögzíti, amit jónak lát – felelte Trevize megvetően.
–
Úgy van, de ismételten kérem, ne értsen félre. Amit mond, abból semmit sem
fogok meghamisítani. Mindössze arról van szó, hogy vagy felhasználom, vagy nem.
De maga is tudni fogja, mi az, amit nem használok fel, így aztán sem az én
időmet, sem a magáét nem kell pocsékolnia.
–
Majd meglátjuk.
–
Joggal feltételezzük, Trevize tanácsos –
hirtelen ünnepélyesebbé váló
hangjából
tudni lehetett, hogy ettől kezdve rögzíti a
beszélgetést –, hogy ön nyíltan s
nem is egy alkalommal kijelentette, hogy nem hisz a Seldon-terv
létezésében.
–
Ha olyan nyíltan s nem is egy alkalommal jelentettem ki, mit kíván még tudni? –
kérdezte Trevize lassan, tagoltán.
–
Ne csűrje-csavarja a szót, tanácsos! Tudja, hogy nekem az
egyértelmű
beismerésére van szükségem,
méghozzá a saját hangján, a saját
hanglenyomatával,
mi több, olyan körülmények között,
amikor kétséget kizáróan ura
önmagának.
–
Mert, gondolom, kémiai vagy egyéb eredetű hipnohatás eltorzítja a
hanglenyomatot, így van?
–
Így.
–
És maga súlyt helyez rá, hogy megmutassa, nem alkalmaz törvénytelen módszereket
egy tanácsos kihallgatása során? Nem hibáztatom.
–
Örülök, hogy nem hibáztat, tanácsos. Akkor folytassuk. Nyíltan kijelentette,
nem is egyszer, hogy nem hisz a Seldon-terv létezésében. Beismeri?
Trevize
lassan, minden szót gondosan megválasztva, felelte:
–
Nem hiszem, hogy az, amit mi Seldon tervének nevezünk, olyan jelentőséggel bír,
mint amit mi rendszerint tulajdonítunk neki.
–
Állítása bizonytalanul hangzik. Nem fejterié ki részletesebben?
–
Az a véleményem, hogy általános
felfogásunk, miszerint Hari Seldon ötszáz
esztendővel ezelőtt, a pszichohistória matematikai
tudományának
felhasználásával a legapróbb
részletekig kidolgozta a velünk történő
események
sorozatát, és mi a maximális
valószínűséggel járjuk be
lépésről lépésre ezt az
előre elhatározott utat az Első Galaktikus Birodalomtól a
Második Galaktikus
Birodalomig, nos, ez a felfogásunk naivitás. Ez
így nem lehet igaz.
–
Ezek szerint az a véleménye, hogy Hari Seldon sohasem létezett?
–
Erről szó sincs. Természetesen létezett.
–
Hogy sohasem fejlesztette ki a pszichohistória tudományát?
–
Dehogy, ilyesmi eszembe sem jutott! Figyeljen rám, igazgató úr, ha megengedték
volna, elmagyaráztam volna az egészet a Tanácsban, de most elmagyarázhatom
magának. Mindabból, amit el akarok mondani, olyan világosan derül ki az
igazság, hogy...
A
Biztonsági Szolgálat igazgatója nyugodt, jól látható mozdulattal kikapcsolta a
felvevőszerkezetet.
Trevize
elhallgatott, és összehúzta a szemöldökét.
–
Miért csinálta ezt?
–
Csak az időmet vesztegeti, tanácsos. Nem szónoklatra kértem magát.
–
Arra kért, hogy fejtsem ki az álláspontomat, nem?
–
Egyáltalán nem. Arra kértem, hogy feleljen a
kérdéseimre, egyszerűen,
egyenesen, mellébeszélés nélkül.
Kizárólag a kérdéseimre feleljen, és
kíméljen
meg mindattól, amiről nem kérdeztem. Ha így tesz,
az egész nem fog sokáig
tartani.
–
Ezek szerint olyan állításokat akar kicsalni belőlem, amelyek az állítólag
általam elkövetett tettekről alkotott hivatalos álláspontot erősítik meg –
mondta Trevize.
–
Csak az igazságnak megfelelő állításokat
kívánjuk hallani magától, és
biztosíthatom, nem fogjuk meghamisítani őket.
Kérem, kíséreljük meg még
egyszer. Hari Seldonról beszélgettünk. –
Ismét bekapcsolta a
rögzítőberendezést, és nyugodt hangon
megismételte a kérdést: – Hogy sohasem
fejlesztette ki a pszichohistória tudományát?
–
Természetesen kifejlesztette azt a tudományt, amit mi pszichohistóriának
nevezünk – válaszolta ingerült kézmozdulattal, türelmetlenségét nem is
palástolva Trevize.
–
Mely tudomány ön szerint hogyan definiálható?
–
Szentséges Tejút! Rendszerint úgy
határozzák meg, mint a matematikának azt az
ágát, amely az emberi lények nagy tömegeinek
meghatározott körülmények között
meghatározott ingerekre adott, minden részletre kiterjedő
reakcióival
foglalkozik. Másképpen kifejezve,
állítólag előre megjósolja a
társadalmi és
történelmi változásokat.
–
Azt mondja, “állítólag". Matematikai szakemberként tartja megkérdőjelezhetőnek?
–
Nem – felelte Trevize. – Nem vagyok pszichohistorikus. Az Alapítvány
kormányának egyetlen tagja sem az, Terminus egyetlen polgára sem az, de még...
Kodell
keze a magasba emelkedett.
–
Kérem, tanácsos! – szólt halkan, mire Trevize elhallgatott.
–
Van valami oka feltételezni, hogy Hari Seldon nem végezte
el a szükséges
elemzést, amely a lehető leghatékonyabban
egyesítené a maximális
valószínűség
és a minimális időtartam faktorait azon az úton,
amely az Alapítványon
keresztül eljuttat bennünket az Elsőtől a Második
Birodalomig?
–
Nem voltam ott – felelte Trevize maró gúnnyal. – Honnan tudhatnám?
–
Tudhatja, hogy nem végezte el?
–
Nem.
–
Tagadja talán, hogy Hari Seldon holografikus képe, mely
az elmúlt ötszáz év
során, történelmünk minden egyes
válságos pillanatában megjelent, valóban
Hari
Seldon megnyilvánulása volna, mely életének
utolsó esztendejében, röviddel az
Alapítvány létrehozatala előtt készült?
–
Úgy vélem, nem tagadhatom.
–
“Úgy véli." Inkább hajlik rá, hogy az egész csalás, hogy valaki a múltban
bizonyos célok érdekében eszelte ki ezt a trükköt?
–
Nem – sóhajtotta Trevize. – Ezt nem állítottam.
–
Hajlamos feltételezni, hogy Hari Seldon üzeneteit bárki bármi módon
manipulálhatta?
–
Nem. Nem látom be, hogy efféle manipulációk lehetségesek vagy hasznosak
lehetnének.
–
Értem. Tanúja volt a legutóbbi Seldon-kép megjelenésének. Úgy véli, hogy
elemzése, melyet ötszáz évvel ezelőtt készített, nem felel meg a mai
világunkban tapasztalható helyzetnek?
–
Éppen ellenkezőleg – válaszolta Trevize hirtelen felvillanyozódva. – Nagyon is
megfelel.
Kodell
közönyösen fogadta a másik érzelmeinek váratlan változását.
–
Ennek ellenére, tanácsos, Seldon megjelenése után is fenntartja azt a
véleményét, hogy a Seldon-terv nem létezik?
–
Persze hogy fenntartom. Állítom, hogy éppen azért nem létezik, mert az elemzés
ilyen tökéletesen illik a...
Kodell
megint kikapcsolta a rögzítőberendezést.
–
Tanácsos, mondta fejcsóválva –, már
megint törölnöm kell. Megkérdezem, hogy
még
mindig fenntartja-e különös
elképzelését, mire maga elkezd nekem
magyarázkodni.
Hadd ismételjem meg a kérdésemet. Ennek
ellenére, tanácsos, Seldon megjelenése
után is fenntartja azt a véleményét, hogy a
Seldon-terv nem létezik?
–
Honnan tud erről? A megjelenés után senkinek sem volt alkalma besúgó
barátommal, Comporral szót váltani.
–
Tegyük fel, hogy kitaláltuk, tanácsos. És tegyük fel, hogy maga azt válaszolta,
“természetesen fenntartom". Ha hajlandó ezt elismételni, méghozzá
mindenféle magyarázkodás nélkül, talán tovább is mehetnénk.
–
Természetesen fenntartom – felelte Trevize gúnyosan.
–
Helyes – mondta Kodell. – Majd kiválasztom, melyik “természetesen
fenntartom" hangzik a legtermészetesebben. Köszönöm, tanácsos – s azzal
megint kikapcsolta a felvevőt.
–
Ennyi volt az egész? – kérdezte Trevize.
–
Nekem ennyi elég.
–
Magának nyilvánvalóan elég az a
néhány kérdés és felelet, melynek
birtokában
bemutathatja a Terminusnak és az általa
kormányzott Alapítvány Szövetségnek,
hogy teljes egészében elfogadom a Seldon-terv
legendáját. Későbbi tagadásomból
tehát nyilvánvalóan következnék, hogy
elhatalmasodott rajtam valamiféle
rögeszme, vagy egyszerűen megtébolyodtam.
–
De az is lehet, hogy azok a felizgatott tömegek, amelyek az
Alapítvány
biztonsága szempontjából döntő
fontosságúnak tartják a tervet, minden
további
nélkül árulónak fogják tartani. Ha
valamiképpen egyezségre jutnánk, Trevize
tanácsos, talán nem is kellene
nyilvánosságra hoznunk a dolgot, ám ha
mégis
szükségét látnánk, megvannak az
eszközeink, hogy a Szövetség tudomására
hozzuk.
–
Annyira ostoba volna, uram – kérdezte Trevize komor arccal –, hogy mondanivalóm
lényege nem is érdekli?
–
Mint embert rendkívül érdekel a dolog, és
alkalmasint a kellő kíváncsisággal és
szkepticizmussal hallgatom majd. De pillanatnyilag, mint a
Biztonsági Szolgálat
igazgatója, pontosan annyit tudtam meg, amennyire
szükségem van.
–
Remélem, tisztában van vele, hogy ez magának és a polgármesternőnek sem jelent
semmi jót.
–
Lehet, hogy furcsának találja, de
egyáltalán nem osztom a véleményét.
És most
távozhat. Őrizet alatt, mondanom sem kell.
–
Hová visznek? Kodell csak mosolygott.
–
Viszontlátásra, tanácsos! Nem árult el
ugyan túlzott együttműködési
készséget,
de illúzió lett volna, ha ezt várjuk
magától.
Kinyújtotta
a kezét.
Trevize
úgy tett, mintha nem vette volna észre. Felállt, elsimította a ráncokat
selyemövéből, majd azt mondta:
–
Csak késleltetik az elkerülhetetlent. Biztos vagyok benne,
hogy mások is
akadnak, akik hozzám hasonlóan gondolkodnak, vagy
később jutnak ugyanerre a
véleményre. Ha engem börtönbe vetnek vagy
megölnek, azzal legföljebb fölkeltik
az emberek kíváncsiságát, és
végül meggyorsítják az effajta nézetek
kialakulását. A végén győz az
igazság, s vele én.
Kodell
visszahúzta a kezét, s elgondolkodva csóválta a fejét.
–
Nem vitás, Trevize – mondta –, hogy maga bolond.
4.
Csak
éjfélkor ment két őr Trevize-ért
cellájába, amely – ezt el kellett ismernie –
a
Biztonsági Főhadiszállás egyik
luxuslakosztálya volt. Fényűző, de zárt, vagyis
lényegében börtön volt ez is.
Trevize-nak
több mint négy órája volt a töprengésre, s ezalatt többnyire nyugtalanul,
keserű gondolatokkal járkált föl-alá.
Miért
bízott meg Comporban?
Miért
ne bízott volna meg benne? Olyan nyilvánvaló volt,
hogy egyetért vele... Nem,
nem erről van szó. Olyan készségesnek mutatta
magát, mint aki akarja is, hogy
meggyőzzék... Nem, ez sem igaz. Olyan butának
látszott, olyan
befolyásolhatónak, akinek sem elég esze, sem
önálló véleménye nincs, hogy
Trevize szinte élvezettel próbálta ki rajta a
nézeteit. Ahhoz kellett neki
Compor, hogy gondolatait tökéletesítse, hogy
lefaragjon róluk minden fölösleges
kiszögellést. Sok hasznát látta, és
megbízott benne, ha másért nem, hát
azért,
mert ez volt a legkényelmesebb.
Most
már hasztalan töpreng azon, hogy miért nem látott keresztül Comporon.
Figyelembe kellett volna vennie azt az egyszerű közhelyet, hogy “ne bízz meg
senkiben!"
De
leélhet-e az ember úgy egy életet, hogy senkiben nem bízik meg?
Lám,
mégis ehhez kell tartania magát.
És
ki gondolta volna, hogy Branno veszi magának a
bátorságot, és kipenderít egy
tanácsost a Tanácsból – és a
többi tanácsos pisszenés nélkül
végignézi az
egészet? Ha a szívük mélyén nem is
értettek vele egyet, ha Branno kedvéért
cseppenként áldozták is volna fel a saját
vérüket, akkor is... legalább elvből
közbe kellett volna lépniük, látván,
milyen sérelem esik kiváltságukon. Vas-Branno...
olykor így hívták a polgármesternőt, aki
vasszigorával alaposan rászolgált a
névre...
Hacsak
nem tartják őt is a markukban...
Nem!
Innen már egyenes út vezet a paranoiához!
De
ha mégis...
Gondolatai
ettől kezdve e szűk körben mozogtak, s még akkor sem tudott szabadulni belőle,
amikor az őrök érte jöttek.
–
Velünk kell jönnie, tanácsos – mondta az
idősebbik nyomatékos, ugyanakkor
közömbös hangon. Rangjelzése mutatta, hogy
hadnagy. Jobb arcán vékony forradás
húzódott. Fáradtnak látszott, mint akinek
túl hosszúra nyúlt a szolgálati
ideje, s eközben kevés tennivalója akadt, már
ahogy az lenni szokott olyan
katonákkal, akiknek a népe több mint egy
évszázada békében él. Trevize nem
mozdult.
–
A nevét, hadnagy úr!
–
Evander Sopellor hadnagy vagyok, tanácsos úr.
–
Ugye, tisztában van vele, Sopellor hadnagy, hogy megszegi a törvényt? Nem
tartóztathat le egy tanácsost.
–
Parancsra cselekszünk, uram – válaszolta a hadnagy.
–
Ez nem jelent semmit. Nem utasíthatják rá, hogy letartóztasson egy tanácsost.
Tudnia kell, hogy ezért hadbíróság elé állíthatják.
–
Ön nincs letartóztatásban, tanácsos úr – mondta a hadnagy.
–
Ezek szerint nem kell magával mennem, igaz?
–
Azt az utasítást kaptuk, hogy kísérjük haza.
–
Ismerem az utat.
–
És hazáig védelmezzük meg.
–
Mitől? Vagy kitől?
–
Mindenféle csőcseléktől, amely esetleg összeverődik.
–
Éjfélkor?
–
Éppen ezért vártunk éjfélig, uram.
És most, uram, a saját biztonsága
érdekében
fel kell kérnem, hogy jöjjön velünk. Meg kell
mondanom, nem fenyegetésnek,
csupán közlésnek szánom, hogy
szükség esetén erőszakot is alkalmazhatunk.
Trevize
tudta, hogy őrei idegkorbáccsal vannak felfegyverezve. Remélte, hogy sikerült
méltóságteljesen fölállnia.
–
Akkor hát menjünk haza. Vagy kénytelen leszek tudomásul venni, hogy mégis
börtönbe kísérnek?
–
Arra nem kaptunk parancsot, hogy hazudjunk önnek, uram –
mondta a hadnagy
sajátos büszkeséggel. Trevize rájött,
hogy olyan hivatásos katona társaságában
van, aki még a hazugsághoz is közvetlen parancsot
igényel – de abban az esetben
elárulná az arca, de még a hanghordozása is.
–
Elnézését kérem, hadnagy úr – mondta Trevize. – Eszembe sem jutott, hogy
kételkedjem a szavában.
Odakint
gépkocsi várta őket. A kihalt utcán nyoma sem volt emberi lénynek, hát még
csőcseléknek – a hadnagy mégis igazat mondott. Nem állította, hogy odakint
csőcselék van vagy lesz. Csak annyit mondott, hogy “mindenféle csőcselék, amely
esetleg összeverődik". Azt mondta, “esetleg".
A
hadnagy úgy vezette Trevize-t, hogy egyik oldalon ő, a másikon a jármű takarja.
Trevize ha akart volna, sem szökhetett volna el. A hadnagy közvetlenül utána
szállt be, és leült melléje, a kocsi hátsó ülésére.
A
jármű elindult.
–
Ha otthon leszek – mondta Trevize –, feltételezem, hogy szabadon
járhatok-kelhetek a dolgaim után, mondjuk, el is mehetek otthonról, ha éppen
kedvem tartja.
–
Arra nem kaptunk utasítást, tanácsos, hogy bármilyen értelemben beleavatkozzunk
az ügyeibe, legfeljebb annyira, hogy meg kell védelmeznünk önt.
–
Annyira? Mit jelent ez ebben az esetben?
–
A parancs értelmében közölnöm kell önnel, hogy attól kezdve, hogy hazaér, nem
hagyhatja el az otthonát. Az utca nem biztonságos az ön számára, márpedig én
felelős vagyok a biztonságáért.
–
Ezek szerint házi őrizetbe vesznek?
–
Én nem vagyok ügyvéd, tanácsos úr. Nem tudom, mit jelent az.
Mereven
bámult előre, de a könyöke Trevize oldalához ért. Trevize meg sem moccanhatott
anélkül, hogy a hadnagy ne érezte volna.
A
kocsi megállt Trevize Flexner külvárosi kis háza előtt. Úgy gondolta, senki nem
vár rá, hiszen pillanatnyilag nem volt lakótársa; Flavella megelégelte a
tanácsossággal együtt járó rendszertelen életmódot.
–
Kiszálljak? – kérdezte Trevize.
–
Előbb én szállók ki, tanácsos úr. Majd bekísérjük.
–
A biztonságom érdekében?
–
Igen, uram.
Az
ajtóban két másik őr várta. Odabent
világosság volt, amit kívülről nem lehetett
látni, mert az ablakok nem eresztették át a
fényt.
Házának
megszállása egy pillanatra felháborította,
de aztán túltette magát rajta. Ha a
Tanács a saját üléstermében nem tudta
megvédeni, nyilván a házát sem tekintheti
többé oltalmazó várának.
–
Összesen hányan vannak itt? – kérdezte. – Egy egész hadsereg?
–
Nem, tanácsos – felelte egy kemény, határozott hang. – Azokon kívül, akiket
lát, csak magam vagyok, és már elég régóta várok magára.
A
nappaliba nyíló ajtóban Harla Branno, Terminus polgármesternője állt.
–
Éppen ideje, hogy elbeszélgessünk egy kicsit, nem gondolja? Trevize elképedve
bámult rá.
–
És mindaz a szócséplés, ami...
–
Nyugalom, tanácsos! – vágott közbe Branno halk, parancsoló hangon. – Maguk
pedig induljanak kifelé. Kifelé! Idebent minden rendben lesz.
A
négy őr tisztelgett, majd sarkon fordult. Trevize és Branno egyedül maradtak.
Második
fejezet A POLGÁRMESTER ASSZONY
5.
Branno
már egy órája várakozott, s eközben
fáradt agyában egymást kergették a
gondolatok. Formálisan bűnt követett el, amikor betört
a házba. Ráadásul,
merőben alkotmányellenesen, megsértette egy
tanácsos jogait. A polgármesterekre
vonatkozó szigorú törvények
értelmében – melyek csaknem két
évszázaddal
ezelőtt, még III. Indbur és az Öszvér
idejében léptek életbe – akár
vádat is
emelhettek ellene.
De
a mai napon, huszonnégy teljes órán keresztül senki nem róhat föl neki semmit.
Csakhogy
ez a nap is elmúlik. Nyugtalanul megmozdult.
Az
első két évszázad volt az Alapítvány aranykora, a hőskorszak – legalábbis
visszamenőleg, ha azoknak a szerencsétleneknek nem is, akik akkor ama
bizonytalan időkben éltek. Salvor Hardin és Hober Mallow volt az a két hős,
akikből végül félisteneket csináltak, s már-már úgy tekintették őket, mint
magát az utolérhetetlen Hari Seldont. Ők voltak az a szentháromság, melyen az
Alapítvány-legenda (de még az Alapítvány történelme is) nyugodott.
De
akkoriban az Alapítvány még csak egy
jelentéktelen kis világ volt, melyet
erőtlen kötelékek fűztek a Négy
Királysághoz, és legföljebb sejtették,
milyen
hatalmas védelmet jelent számukra a Seldon-terv,
még a fenséges Galaktikus
Birodalom maradványaival szemben is.
És
minél nagyobb hatalomra tett szert az Alapítvány
mind politikai, mind kereskedelmi
téren, látszólag annál
jelentéktelenebbé váltak vezetői és
harcosai. Latban
Deverst jóformán elfelejtették. Ha
emlékeztek rá egyáltalán, annak sokkal
inkább a rabszolgabányában bekövetkezett
tragikus halála, mintsem a Bel Riose
ellen vezetett fölösleges, de sikeres háborúja
az oka.
Ami
pedig Bel Riose-t illeti, az Alapítvány ellenségeinek legnemesebbikét... nos,
az ő emlékét is elhomályosította az Öszvér, mert ő volt az egyetlen, aki
megtörte a Seldon-tervet, aki legyőzte és uralma alá kényszerítette az
Alapítványt. Ő volt az Ellenség – tulajdonképpen az utolsó a nagyok közül.
Arra
se nagyon emlékeztek már, hogy az Öszvért
lényegében egyetlen ember – egy
asszony, Bayta Darell – győzte le, méghozzá
teljesen egyedül, sőt, a
Seldon-terv támogatása nélkül!
Ugyanígy merült a feledés homályába az
is, hogy
fia és leányunokája, Torán és Arkady
Darell legyőzte a Második Alapítványt, s
ezzel az Alapítvány – az Első
Alapítvány – egyeduralomra jutott.
Ezek
a minapi győztesek már nem számítottak
hősöknek. A túlságosan kitáguló időben
a
hősök közönséges halandókká
zsugorodtak. Nem beszélve róla, hogy Arkady
nagyanyjáról írt életrajzában a
hősies asszonyból romantikus regényalak lett.
És
azóta nem születtek hősök – de még
romantikus regényalakok sem. Utoljára a
kalgan háború fenyegette erőszakkal az
Alapítványt, és az is csak amolyan
kisebbfajta konfliktus volt. Csaknem két évszázada
béke van! Százhúsz éve még
egy űrhajójukon sem esett karcolás!
Jó
béke volt ez – Branno egy percig sem tagadta –,
mondhatni, hasznos béke. Bár az
Alapítvány nem hozta létre a Második
Galaktikus Birodalmat – a Seldon-terv
szerint még csak félúton tartanak –, de az
Alapítvány Szövetség révén
szoros
gazdasági ellenőrzésük alatt tartják a
Galaxis szétszórt politikai egységeinek
harmadát, és befolyásuk van az
ellenőrzésük alá nem esőkre is. Kevés hely
akadt, ahol “az Alapítvány polgára vagyok"
kijelentés nem váltja ki a
köteles tiszteletet. A sokmilliónyi lakott világban
nem ismertek rangosabb
címet, mint az Alapítvány
polgármesteréét.
Még
mindig ezt a címet használták. Egy
ötszáz évvel ezelőtti, a civilizált
világ
szélén tengődő, magányos bolygó kicsiny,
érdektelen városkájának vezetőjétől
örökölték, de senki egy pillanatig sem gondolt
rá, hogy megváltoztassák, hogy
csengését akár egy parányival is
dicsőségesebbre hangolják. A polgármester
címmel legföljebb a majdnem elfeledett
Császári Felség titulus vetekedhetett.
Kivéve
magán a Terminuson, ahol a polgármester hatalmát gondosan korlátozták. Még élt
az Indburök emléke. A zsarnokságukat talán hajlandó lett volna elfeledni a nép,
de azt nem, hogy veszítettek az Öszvérrel szemben.
És
itt van ő, Harla Branno, a legerősebb kezű uralkodó az Öszvér halála óta (maga
is tisztában volt vele), és a női polgármesterek közül mindössze az ötödik. De
csak ezen a napon alkalmazhatja nyíltan az erőpolitikát.
Keményen
harcolt, hogy elfogadtassa a helyes cselekedetekről alkotott
értelmezését –
szívós ellenfelekre talált azokban, akik a Galaxis
nagyobb presztízsű Belseje
felé sóvárogtak, akik a császári
hatalom dicsfényére vágyakoztak –, és
győzött.
Még
nem. Még nem! Ha túl hamar rontanak be a Galaxis Belsejébe, könnyen
elronthatják a dolgukat. És Seldon megjelent, és szinte szó szerint elismételte
az ő véleményét.
Az
Alapítvány szemében egy időre tehát csaknem olyan bölcs vezetővé vált, mint
maga Seldon. Azt is tudta azonban, hogy erről akármelyik pillanatban meg is
feledkezhetnek.
És
éppen ezen a napon merészelt kikezdeni vele ez a fiatalember!
Ráadásul
igaza volt!
Éppen
ettől vált veszélyessé. Hogy igaza volt! És mert igaza van, még a végén
elpusztítja az Alapítványt!
Most
itt áll előtte, egyedül.
Szomorúan
mondta:
–
Nem kérhetett volna tőlem magánkihallgatást? Ostoba vágyától vezérelve, hogy
bolondot csináljon belőlem, a tanácsteremben kellett kitálalnia? Mit művelt, maga
esztelen fiú?
6.
Trevize
érezte, hogy elvörösödik, és nagy nehezen tudta csak féken tartani a dühét. A
polgármester idős nő, hamarosan a hatvanharmadik születésnapját ünnepli. Nem
akart veszekedésbe bonyolódni olyan emberrel, aki majdnem kétszer annyi idős,
mint ő.
Ráadásul
az asszony jártas a politikai csatározások
terén, s jól tudta, ha ellenfelét a
kezdet kezdetén elbizonytalanítja, félig
már meg is nyerte a csatát. Ám egy
ilyen taktikai hatás eléréséhez
hallgatóságra lett volna szükség, csakhogy
most
nem volt hallgatóság, amely előtt
megalázhatná ellenfelét. Egymás közt
voltak.
Trevize
tehát elengedte a füle mellett a polgármesternő szavait, inkább megpróbálta
tárgyilagosan szemügyre venni az asszonyt. Öreg volt, és az immár két nemzedék
óta divatban lévő uniszex öltözéket viselte. Nem illett hozzá. A
polgármesternő, a Galaxis vezére – ha lehet itt vezérről beszélni – egyszerű
öregasszony, akit akár öregembernek is nézhetne bárki, ha szürke haját nem
kötné szorosan hátra, ahelyett hogy kibontva hordaná a hagyományosan férfias
viselet mintájára.
Trevize
elmosolyodott. Idős ellenfele bármennyire sértő szándékkal ejtette is ki a
“fiú" szót, éppen ez a “fiú" árulta el, milyen behozhatatlan előnyt
jelent számára a kora és a kellemes külseje – nem beszélve arról, hogy
mindkettőnek tudatában is van.
–
Igaz – mondta –, harminckét éves vagyok, tehát bizonyos értelemben fiú. De
tanácsos is vagyok, ex officio esztelen. Az első körülmény
kivédhetetlen, ami pedig a másodikat illeti, csak annyit mondhatok, nagyon
sajnálom.
–
Tudja egyáltalán, hogy mit művelt? Ne álljon itt, és ne akarjon mindenáron
szellemességeket mondani. Üljön le. Használja az eszét, ha képes rá, és
válaszoljon értelmesen.
–
Tudom, mit műveltem. Elmondtam az igazat, ahogy én látom.
–
És éppen ezen a napon akart szembeszállni velem? Éppen ezen a napon, amikor
olyan tekintélyre tettem szert, hogy kipenderíthettem a tanácsteremből,
letartóztathattam, és egyetlen ember sem mert tiltakozni.
–
A Tanács majd ismét lélegzethez jut, és akkor tiltakozni fog. Lehet, hogy azóta
már tiltakoznak. És minél erőteljesebb zaklatásnak leszek kitéve, annál inkább
figyelni fognak rám.
–
Senki sem fogja meghallani magát, mert ha úgy ítélem meg, hogy folytatni
akarja, amit elkezdett, továbbra is árulónak tekintem, és a törvény adta
jogomnál fogva árulóként fogok elbánni magával.
–
Akkor állítson bíróság elé. Ott majd nekem is lesz egy-két szavam.
–
Erre ne számítson. Szükségállapotban ugyancsak megnövekszik a polgármester
hatalma, ha ritkán kerül is sor ilyesmire.
–
Milyen alapon jelenti be a szükségállapotot?
–
Majd kigondolom. Van még bennem annyi
találékonyság, és még a politikai
kockázattól sem félek. Ne ingereljen, fiatalember.
Vagy megegyezünk itt és
most, vagy sohasem nyeri vissza többé a
szabadságát. Élete hátralévő
részét
börtönben fogja eltölteni. Efelől kezeskedem.
Egymásra
meredtek: Branno szürkében, Trevize a barna különböző árnyalataiban.
–
Miféle megegyezésre gondol? – kérdezte Trevize.
–
Ó! Fölkeltettem a
kíváncsiságát. Helyes. Ez már
beszélgetés és nem veszekedés.
Mi a véleménye?
–
Ismeri a véleményemet. Alaposan megmártózott benne Compor tanácsossal együtt,
nem így van?
–
A maga szájából akarom hallani, most, hogy a Seldon-válság elmúlt a fejünk
fölül.
–
Rendben van, ha hallani akarja... polgármester asszony! (Kis
híján öregasszonyt
mondott.) – Seldon képe ötszáz év
múltán túl tökéletes,
valószínűtlenül
tökéletes volt. Ha jól tudom, nyolcadik alkalommal
jelent meg. Előfordult
olykor, hogy senki sem volt jelen, hogy meghallgassa. Legalább
egy alkalommal, még
III. Indbur idejében, a valósággal homlokegyenest
ellenkező értelmű dolgokat
mondott – de hát ez az Öszvér
uralkodása alatt történt, nem? De mondjon csak
egyetlen esetet, amikor a maihoz hasonló
tökéletességgel szólt. – Trevize
még
egy halvány mosolyt is megkockáztatott. – Soha,
polgármester asszony, amennyire
a feljegyzéseinkből tudjuk, Seldon még soha nem festette
le a helyzetet ilyen
pontosan, ennyire figyelembe véve a legapróbb
részletkérdéseket is.
–
Vagyis azt akarja közölni – felelte Branno –, hogy Seldon megjelenése, azaz a
holografikus kép hamis; hogy a Seldon-felvételeket kortárs szerző készítette,
esetleg én magam; hogy Seldon szerepét egy színész alakítja?
–
Nem elképzelhetetlen, polgármester asszony, de én
nem ilyesmire gondolok. Az
igazság ennél sokkal rosszabb. Elhiszem, hogy Seldon
képe az, amit látunk, és
hogy a történelem jelen pillanatáról
szóló leírást ő maga
készítette ötszáz
évvel ezelőtt. Ennyit elmondtam a maga Kodelljének is,
aki gondosan
végigbarkochbázott velem egy beszélgetést,
amelyből bebizonyosodott, hogy én is
a gondolkodásra képtelen
Alapítvány-polgár babonáit osztom.
–
így van. És amennyiben szükség lesz rá, a felvételt az Alapítvány
rendelkezésére bocsátjuk, hogy meggyőződhessenek róla, maga valójában sohasem
volt ellenzéki.
Trevize
széttárta a karját.
–
Pedig az vagyok. Seldon-terv nem létezik olyan
értelemben, ahogy hiszünk benne,
talán már kétszáz évvel ezelőtt sem
létezett. Már évek óta gyanítom, de
bizonyítékot csak tizenkét órával
ezelőtt kaptam, az Időkriptában.
–
Mert Seldon olyan pontosan festette le a helyzetet?
–
Ahogy mondja. Ne mosolyogjon! Ez jelentette a végső bizonyítékot.
–
Amint látja, nem mosolygok. Folytassa!
–
Hogyan láthatott mindent ilyen pontosan? Két évszázaddal ezelőtt Seldon
elemzése egyáltalán nem illett az akkori helyzetre. Akkor már három évszázada
állt az Alapítvány, és ő melléfogott. De alaposan!
–
Néhány perccel ezelőtt éppen maga
magyarázta el, tanácsos. Az Öszvér miatt
történt. Az Öszvér óriási
mentális erővel rendelkező mutáns volt, és Seldon
semmiképpen nem vehette számításba terve
elkészítésekor.
–
De az Öszvér létezett, akár
számításba vette, akár nem. A Seldon-terv
kisiklott. Az Öszvér nem uralkodott sokáig,
és nem volt örököse. Az Alapítvány
visszanyerte függetlenségét és
befolyását, de hogyan találhatott vissza a
Seldon-terv a célba, a szerkezetében bekövetkezett
óriási roncsolás után?
Branno
eltökélt arccal nézett vissza rá, ráncos ujjai szorosan kulcsolódtak egymásba.
–
Ismeri a választ. Mi csak az egyik Alapítvány vagyunk. Olvashatta a
történelemkönyvekben.
–
Olvastam Arkady életrajzát a
nagymamájáról, végül is kötelező
olvasmány volt az
iskolában, és a regényeit is olvastam. Elolvastam
az Öszvérről és az utána
következő korszakról szóló hivatalos
történelmi műveket is. Szabad kételkednem
bennük?
–
Milyen értelemben?
–
Hivatalosan nekünk, az Első Alapítványnak kellett megőriznünk és
továbbfejlesztenünk a természettudományokat. Nekünk nyíltan kellett működnünk,
történelmünk menete, akár tudtunk róla, akár nem, követte a Seldon-tervet. De
közben létezett a Második Alapítvány is, mely megőrizte és továbbfejlesztette a
pszichológia tudományát, ezen belül a pszichohistóriát, de hogy ők a világon
vannak, még mi sem sejthettük. A Második Alapítvány volt a terv finomszabályozó
gombja, amely helyreállítja a galaktikus történelem folyamatát, ha netán
letérnénk a terv által kijelölt utakról.
–
Ezek szerint válaszolt is magának – mondta a polgármesternő. – Bayta Darell
legyőzte az Öszvért, meglehet, a Második Alapítvány sugallatára, ámbár az
unokája tagadja, hogy így történt volna. Kétségtelen azonban, hogy a Második
Alapítvány terelte vissza a tervhez a Galaktika történelmét az Öszvér halála
után. Ez volt a feladatuk, és sikerrel végrehajtották. A Terminusra kérem,
árulja el végre, hogy miről beszél, tanácsos!
–
Polgármester asszony, Arkady Darell
beszámolójából világosan
kiderül, hogy a
Második Alapítvány azzal, hogy
megpróbálta kiigazítani a galaktikus
történelmet, aláásta Seldon egész
tervét, hiszen ügyködésük közepette
lerántották magukról a titok leplét. Mi, az
Első Alapítvány rájöttünk, hogy
létezik a tükörképünk, a Második
Alapítvány, és nem élhettünk abban a
tudatban,
hogy cselekedeteinket mások manipulálják.
Ezért elhatároztuk, hogy megkeressük
és elpusztítjuk a Második
Alapítványt.
–
És sikerült is – bólintottá Branno
–, Arkady Darell beszámolója szerint,
ámbár
csak azután, hogy a Második Alapítvány
ismét a helyes vágányra állította a
galaktikus történelmet, és helyrehozta az
Öszvér rombolását. És még
mindig a
helyes úton járunk.
–
Maga ezt elhiszi? A beszámoló szerint a Második
Alapítvány léte kitudódott, és
erről számos tagja is tudomást szerzett. Mindez
százhúsz évvel ezelőtt, az
alapítványi időszámítás 378.
esztendejében történt.
Állítólag ötnemzedéknyi idő
óta élünk a Második Alapítvány
irányítása nélkül, ennek
ellenére olyan
közelségben a terv célkitűzéseihez, hogy
Seldon képmása csaknem ugyanazokat a
szavakat használja, mint maga.
–
Ez azt is jelentheti, hogy én kiváló ösztönnel ismertem föl a történelmi
folyamatok jelentőségét.
–
Már megbocsásson, nincs szándékomban
kételkedni kiváló ösztöneiben, de
számomra
ésszerűbb magyarázatnak tűnik, hogy a Második
Alapítvány egyáltalán nem
pusztult el. Még mindig ők irányítanak
bennünket. Még mindig manipulálnak
bennünket. És ezért kanyarodtunk vissza a
Seldon-tervhez.
7.
Ha
a polgármesternő meg is döbbent a kijelentés hallatán, ennek semmi jelét nem
mutatta.
Hajnali
egy óra múlt, és már nagyon szeretett volna
véget vetni a beszélgetésnek – de
még meggyorsítani sem tudta. Ki akarta fárasztani
a fiatalembert, de nem úgy,
hogy az föladja a küzdelmet. Miért
tüntetné el értelmetlenül, ha hasznos
feladattal is elláthatja?
–
Valóban? – kérdezte. – Azt
állítja, hogy Arkady meséje a kalgan
háborúról és a
Második Alapítvány
lerombolásáról hazugság? Agyalmány?
Trükk? Dajkamese?
Trevize
vállat vont.
–
Nem szükségszerűen az. Ez különben is
lényegtelen. Tegyük fel, hogy Arkady
beszámolója, az ő legjobb tudomása szerint,
elejétől végéig igaz. Tegyük fel,
hogy minden úgy történt, ahogy Arkady
állítja: miután fölfedezték a
Második
Alapítvány fészkét,
kifüstölték őket onnan. De honnan tudhatjuk, hogy mind
egy
szálig odavesztek? A Második Alapítvány
hatásköre kiterjedt az egész Galaxisra.
Nemcsak egyedül a Terminus, illetve az Alapítvány
történelmét befolyásolták:
felelősségük túlment azon, hogy pusztán a mi
világunkkal vagy a mi
Szövetségünkkel törődjenek. Bizonyos
számú második alapítványbelinek ezer
–
vagy még több – parszeknyi távolságban
is kellett élnie... vajon ezeket is
elpusztítottuk?
És
ha nem, mondhatjuk-e, hogy győztünk? Mondhatta-e az
Öszvér a maga uralmának
idejében? Elfoglalta a Terminust és vele együtt
mindazokat a világokat, melyek
fölött közvetlenül uralkodtunk – de a
Független Kereskedő Világok még talpon
voltak akkor. Elfoglalta a Kereskedő Világokat, de három
szökevény kicsúszott a
keze közül: Ebiing Mis, Bayta Darell és a
férje. A két férfit sikerült
legyőznie, de kudarcot vallott Baytával, egyedül
Baytával. Az érzelmei okozták
ezt a kudarcát, ha hihetünk Arkady regényes
történetének. És ennyi elég is
volt. Arkady beszámolója szerint a végén
már csak egyetlen személy – Bayta –
cselekedhetett saját belátása szerint, és a
Második Alapítvány az ő ténykedése
következtében rejtőzhetett el az Öszvér szeme
elől, és végül is ez okozta a
bukását.
Egy
ember maradt érintetlen, és az öszvér mindent elveszített! Ennyit jelenthet
egyetlen ember, ellentétben a legendás Seldon-tervvel, amely szerint az egyén
semmi, a tömeg pedig minden.
És
mi van akkor, ha nemcsak egy második
alapítványbelit hagytunk életben, hanem jó
néhány tucatnyit, ami ugyancsak valószínű?
Vajon nem gyűltek-e össze, nem
építették-e újra fel
közösségüket, nem sokszorozták-e meg
önmagukat újabb és
újabb sorozások és képzés
révén, hogy azóta ismét valamennyien
engedelmes
játékszerükké váljunk?
–
Maga hisz ebben? – kérdezte Branno komoran.
–
Meg vagyok róla győződve.
–
Árulja el nekem, tanácsos, mi okuk volna rá?
Szánalmas kis töredékük miért
ragaszkodna reménytelenül egy olyan feladat
teljesítéséhez, amely senkinek
sincs az ínyére? Mi okuk volna rá, hogy a Galaxist
megtartsák azon az úton, amely
a Második Galaktikus Birodalomhoz vezet? És ha ez a kis
csapat ragaszkodnék is
küldetése teljesítéséhez, miért
fájjon érte a mi fejünk? Miért ne
fogadnánk el
a terv szerinti utat, s miért ne volnánk
hálásak nekik, hogy megtartanak
bennünket rajta, és nem hagyják, hogy
eltévelyedjünk?
Trevize
megdörzsölte a szemét. Fiatalsága ellenére kettőjük közül ő látszott
fáradtabbnak. A polgármesternőre bámult, és azt válaszolta:
–
Nem hiszek a fülemnek. Az a benyomása, hogy a Második Alapítvány mindezt értünk
teszi? Hogy afféle idealistákkal van dolgunk? Politikai tapasztalatai, a
hatalom és a manipuláció gyakorlati eredményei nyomán a maga számára nem
teljesen nyilvánvaló, hogy a saját érdekükben teszik, amit tesznek?
Mi
olyanok vagyunk, mint a kés éle. Mi vagyunk a motor, az
erő. Dolgozunk,
izzadunk, hol a vérünk hull, hol a könnyünk. Ők
csak irányítanak – itt-ott
elhelyeznek egy erősítőt, bekapcsolnak egy
áramkört... mi észre sem vesszük, ők
meg nem kockáztatnak semmit. Aztán, egy évezrednyi
gürcölés, erőfeszítés után,
amikor az egészre rátesszük a koronát,
és létrehozzuk a Második Galaktikus
Birodalmat, a Második Alapítvány mint a
kormányzó elit elegánsan betelepszik.
–
Ezek szerint maga meg akarja semmisíteni a Második
Alapítványt? – kérdezte
Branno. – Félúton a Második Birodalom
felé megkockáztatná, hogy önnön erőnkből
érjük el a célt, és saját
sorainkból fejlesszük ki az uralkodó elitet?
Jól
értem?
–
De még mennyire! De még mennyire! Hát nem ezt
akarná maga is? Maga és én már
nem fogjuk megérni, de magának vannak unokái,
és talán nekem is lesznek,
akiknek szintén lesznek unokáik, és így
tovább. Azt akarom, hogy ők élvezzék a
munkánk gyümölcsét, hogy úgy tekintsenek
vissza ránk, mint valami forrásra, és
imáikba foglalják a nevünket azért, amit
véghezvittünk. Nem akarom, hogy minden
egy Seldon által kitervelt titkos összeesküvés
ölébe hulljon, én egyébként sem
istenítem őt. Én mondom magának, ő nagyobb
veszélyt jelent számunkra, mint az
Öszvér, ha engedjük, hogy a terve valóra
váljék. A Tejútra mondom! Bárcsak
valóban tönkretette volna az Öszvér a tervet,
méghozzá végérvényesen! Őt
még
csak túléltük volna. Belőle csak egy volt, az is
halandó. A Második Alapítvány
viszont halhatatlannak látszik.
–
De maga szeretné elpusztítani a Második Alapítványt, nem?
–
Csak tudnám, hogyan!
–
Mivel nem tudja, hogyan, nem gondolja, hogy ők nagyobb valószínűséggel
pusztíthatják el magát? Trevize megvető pillantást lövellt rá.
–
Még az is megfordult a fejemben, hogy talán magát is az irányításuk alatt
tartják. A Második Alapítványt juttatta eszembe, amilyen pontosan kitalálta,
mit fog mondani Seldon képe, és az is, ahogyan utána velem elbánt. Lehet, hogy
maga egy üres héj, amit belülről a Második Alapítvány tölt ki.
–
Akkor miért beszél ilyen nyíltan velem?
–
Mert ha magát a Második Alapítvány
irányítja, akkor így is, úgy is el vagyok
veszve, és legalább kiadhatom magamból a
mérgemet, másrészt, mert
megkockáztatom, hogy nem áll a hatalmukban, és
egyszerűen nincs tudatában
annak, amit tesz.
–
Ezt a játszmát mindenképpen megnyerte –
válaszolta Branno. – Önmagámon
kívül
senki sem ellenőrzi a tetteimet. De hogyan győződhet meg róla,
hogy igazat
mondok? Ha a Második Alapítvány ellenőrzése
alatt állnék, vajon beismerném-e?
Tudnám-e egyáltalán, hogy ellenőriznek?
Ám
az efféle kérdések nem viszik előbbre az
ügyet. Meggyőződésem, hogy nem
irányítanak, és magának sincs más
választása, mint hogy higgyen nekem. De
gondolkodjunk csak el. Ha a Második Alapítvány
valóban létezik, életbe vágó
érdekük fűződik hozzá, hogy Galaxis-szerte senki ne
tudjon róluk. A Seldon-terv
csak akkor működik hibátlanul, ha az eszközök
– vagyis mi – nem tudják, hogyan
működik a terv, és bennünket milyen módon
manipulálnak.
És
mert az Öszvér az Alapítvány figyelmét
a Második Alapítványra terelte, Arkady
idejében a Második Alapítványnak el kellett
pusztulnia. Vagy helyesebb,
tanácsos, ha úgy mondom, csaknem el kellett pusztulnia?
Ebből
két dolog következik. Először is, ésszerűnek tűnik a feltételezés, hogy
általában véve csak igen csekély mértékben avatkoznak be a dolgainkba.
Feltételezhetjük, hogy bennünket egészen meghódítani lehetetlen volna. Még a
Második Alapítványnak is, ha létezik egyáltalán, korlátozott a hatalma. Ha
egyeseket meghódítanak, és másokban emiatt felébred a gyanú, az torzulásokat
idézhet elő a tervben. Következésképpen elfogadhatjuk, hogy beavatkozásuk olyan
észrevehetetlen, olyan közvetett és olyan szórványos, amennyire csak
lehetséges, ennélfogva én nem állok az ellenőrzésük alatt. És maga sem.
–
Ez szükségszerű következmény, és hajlok
rá, hogy elfogadjam – felelte Trevize
–, ámbár az is lehet, hogy vágyálom
az egész. És mi a másik következtetése?
–
Ennél egyszerűbb, és ha lehet, még szükségszerűbb. Ha a Második Alapítvány
létezik, és létezésének titkát meg akarja őrizni, akkor egyvalamit biztosra
vehetünk. Ha valaki rájön erre, beszél róla, hangosan bejelenti, belekiáltja a
Galaxisba, ők az illetőt azon nyomban, finoman eltávolítják, kiszippantják, és
végérvényesen elintézik. Nem erre következtetne maga is?
–
Ezért vett őrizetbe, polgármester asszony? – kérdezte Trevize. – Hogy megvédjen
a Második Alapítványtól?
–
Bizonyos értelemben. Bizonyos fokig. Liono Kodellnek a maga
hiedelmeiről
gondosan összeállított felvételét a
nyilvánosság elé fogjuk tárni, és
nemcsak
azért, hogy megkíméljük Terminus és az
Alapítvány népét a fölösleges
nyugtalankodástól, hanem azért is, hogy a
Második Alapítvány se erezzen okot a
nyugtalanságra. Ha létezik, nem óhajtom, hogy a
figyelme magára irányuljon.
–
Szinte hihetetlen! – kiáltotta gúnyosan Trevize. –
Az
én kedvemért történt? Az én két szép barna szememért?
Branno
megmoccant, majd minden átmenet nélkül lágyan fölnevetett.
–
Még nem vagyok olyan öreg, tanácsos, hogy ne
venném észre, milyen szép barna
szeme van, és harminc évvel ezelőtt esetleg ez is
cselekvésre ösztökélt volna.
De ma már egy lépést sem tennék
érte, de egyéb testrészeiért sem, ha csak a
maga szeme forogna kockán. Ám ha a Második
Alapítvány valóban létezik, és maga
fölkeltette volna a figyelmüket, a maga
személyével nem érne véget az ügy. Az
én életemről is szó van, és sok más
személyéről, akik magánál sokkalta
intelligensebbek és értékesebbek, és ezzel
együtt valamennyi tervünkről.
–
Ó! Ha ilyen gondosan mérlegeli, miképpen üthet vissza ránk a Második
Alapítvány, nemde maga is hisz a létezésükben?
Branno
öklével az előtte lévő asztal lapjára vágott.
–
Persze hogy hiszek, maga idióta! Ha nem volnék
meggyőződve róla, és nem
küzdenek ellenük minden erőmmel, érdekelne egy percig
is, mit fecseg róluk
összevissza? Ha a Második Alapítvány nem
létezik, számítana, hogy maga az
ellenkezőjét állítja? Hónapok óta
azon dolgozom, hogy befogjam a száját, még
mielőtt kiállna a nyilvánosság elé, de
eddig hiányzott a politikai hatalmam
hozzá, hogy kerek perec elbánjak egy tanácsossal.
Seldon megjelenése engem
igazolt, és megadta a szükséges hatalmat, ha csak
egy időre is, és maga éppen
ezt a pillanatot választotta rá, hogy kilépjen a
nyilvánosság elé. Én azonnal
lecsaptam magára, és most minden
lelkiismeret-furdalás vagy másodpercnyi
tétovázás nélkül megöletem, ha
nem engedelmeskedik a parancsomnak. Egész
beszélgetésünknek az volt a célja,
ráadásul olyan időpontban, amikor sokkal
szívesebben
aludnék az ágyamban, hogy mire idáig eljutunk, el
is higgye, amit mondandó
vagyok. Tudnia kell, hogy ez az egész Második
Alapítvány-probléma, melyet
szándékomnak megfelelően volt szíves maga
körvonalazni, elég okot szolgáltat
rá, hogy magát bírói
tárgyalás nélkül agyzárlat alá
vegyem, és még kedvem is
volna hozzá. Trevize félig megemelkedett
ültében.
–
Kérem, ne izegjen-mozogjon! – szólt rá Branno, – Igaz, hogy én csak egy
öregasszony vagyok, ahogy nyilván már megállapította magában, de mielőtt egy
ujjal hozzám érhetne, meghal. Az embereim vigyáznak ránk, ostoba fiatalember.
Trevize
visszaült. Alig érezhető keserűséggel a hangában mondta:
–
Értelmetlenséget csinál. Ha hinne a Második
Alapítvány létezésében, nem
beszélne róla ilyen nyíltan. Nem tenné ki
magát azoknak a veszélyeknek, amelyek
állítólag engem fenyegetnek.
–
Akkor közlöm magával, hogy ennél azért
több eszem van. Másképpen fogalmazva,
maga hisz a Második Alapítvány
létezésében, ennek ellenére nyíltan
beszél róla,
mert ostoba. Én is hiszek benne, én is nyíltan
beszélek róla, de csak azért,
mert megtettem a szükséges
óvintézkedéseket. Minthogy gondosan
tanulmányozta
Arkady beszámolóját, nyilván
emlékszik arra a részre, amelyben elmondja, hogy
az apja feltalált valamit, amit Arkady “elmestatikai
eszköznek" nevezett.
Ez amolyan védőpajzsul szolgált a Második
Alapítvány mentális hatalma ellen. Az
eszköz ma is megvan, és ki is próbáltuk,
méghozzá a legnagyobb titokban. Ez a
ház pillanatnyilag biztosítva van a
kémkedések ellen. Miután ezt tisztáztuk,
elmondom, mit kell tennie.
–
Hadd halljam.
–
Utána kell járnia, hogy amit maga meg én
sejtünk, valóban úgy van-e. Meg kell
bizonyosodnia róla, valóban él-e még a
Második Alapítvány, és ha igen, hol. Ez
azt jelenti, hogy el kell hagynia a Terminust, és el kell
mennie, én nem is
tudom, hová, még ha a végén kiderül
is, mint Arkady idejében, hogy a Második
Alapítvány itt van közöttünk. Ez azt
jelenti, hogy mindaddig nem térhet vissza,
míg nincs valami mondanivalója a számunkra.
És ha semmi mondanivalója sem lesz,
nos, akkor nem tér vissza többé, még ha a
Terminus lakossága egy bolonddal
kevesebb lesz is. Trevize megint azon kapta magát, hogy dadog:
–
De-de a Te-Terminusra ké-kérem, hát hogyan keressem me-meg őket, ha egyszer nem
beszélhetek róluk? Mert akkor rövid úton elintéznek, és maga ettől nem lesz
okosabb.
–
Akkor ne őket keresse, maga naiv gyerek! Keressen valami mást. Keressen valami
mást, de szívvellélekkel, és ha eközben őket is megtalálja, mert hiszen akkor
ők ügyet sem vetnek magára, hát annál jobb! Ebben az esetben értesíthet
bennünket árnyékolt és rejtjelezett hiperhullámon, aztán jutalmul akár vissza
is térhet.
–
Gondolom, már ki is találta, mi legyen az a más, amit keressek.
–
Természetesen. Ismeri Janov Peloratot?
–
Sohasem hallottam róla.
–
Holnap találkozni fog vele. Majd ő elmondja, mit kell keresnie,
sőt el is megy
magával az egyik legmodernebb űrhajónk
fedélzetén. Mindössze ketten lesznek,
fölösleges volna több ember életét
kockáztatni. És ha úgy próbál
visszajönni,
hogy nem szerezte meg számunkra a szükséges
információt, egyszerűen szétlőjük
az űrben, mielőtt egy parszeknyire megközelítené a
Terminust. Ennyit akartam
mondani. Beszélgetésünket ezzel befejezettnek
tekintem.
Felállt,
lenézett csupasz kezére, majd lassan fölhúzta a kesztyűjét. Az ajtó felé
fordult, amelyen belépett két őr, fegyverrel a kézben. Félreálltak, hogy utat
engedjenek neki. A nő az ajtóból visszafordult.
–
Két másik őr áll odakint. Ne tegyen semmit, amit zaklatásnak vehetnek, különben
könnyen megszabadíthat bennünket létezésének minden gondjától.
–
És maga kénytelen lesz lemondani a haszonról, amit esetleg hajtanék – felelte
Trevize a tőle telhető legkönnyedebb hangon.
–
Az sem volna tragédia – mondta Branno zord mosollyal.
8.
Odakint
Liono Kodell várt rá.
–
Mindent hallottam, polgármester asszony – mondta. – Rendkívül türelmesen bánt
vele.
–
Rendkívül el is fáradtam. Úgy érzem,
mintha hetvenkét óráig tartott volna a
nap. Most már magán a sor.
–
Rendben van... de mondja, valóban alkalmazta a ház körül azt az “elmestatikai
eszközt"?
–
Ugyan már, Kodell – válaszolta Branno nyűgösen. – Ennél okosabbnak képzeltem
magát. Miért figyelt volna bennünket bárki is? Azt gondolja talán, hogy a
Második Alapítvány mindenre oda tud figyelni? Én nem vagyok olyan romantikus
alkat, mint az ifjú Trevize; ö talán elhinné ezt a maszlagot, de én nem.
És még ha igaz volna is, hogy a Második Alapítvány mindent lát és hall, ami
nálunk történik, vajon egy ilyen eszköz jelenléte nem árulna-e el bennünket
azon nyomban? Nem vennék-e észre, hogy mentális hatalmuk ellen védőpajzsot
használunk? Nem ér-e többet egy ilyen berendezés titka, feltéve, hogy száz
százalékig ki tudjuk használni, mint akár Trevize, akár maga meg az én életem
együttvéve? De azért...
Már
a kocsiban ültek, amelyet Kodell vezetett.
–
De azért... – sürgette Kodell.
–
De azért micsoda? – kérdezte vissza Branno. – Ó, igen. De azért ez a
fiatalember intelligens. Legalább féltucatszor lehülyéztem, hogy nyugton
maradjon végre, pedig egyáltalán nem hülye. Fiatal, túl sok Arkady
Darell-regényt olvasott, és ettől azt hiszi, hogy az egész Galaxis így
működik... De csodálatosan jó ösztöne van, kár, hogy el fogjuk veszíteni.
–
Annyira biztos benne, hogy elveszítjük?
–
Meggyőződésem – felelte Branno szomorúan. –
De mindenképpen ez a jobbik eset.
Nincs szükségünk ifjú
regényhősökre, akik vaktában vagdalkoznak, és
egy
pillanat alatt tönkretehetik mindazt, amit évek alatt
építettünk fel. Egyébként
nem fog értelmetlenül elpusztulni. Nyilván
magára fogja vonni a Második
Alapítvány figyelmét, feltéve, hogy
valóban létezik, és valóban törődik
velünk.
És mialatt vele foglalkoznak, talán elhanyagolnak
bennünket. Még többet is
nyerhetünk, mint pusztán azt, hogy elhanyagolnak
bennünket. Lehetséges, hogy
akaratlanul is elárulják magukat azzal, hogy felfigyelnek
Trevize-ra, mi pedig
időt és alkalmat nyerhetünk, hogy megtegyük a
szükséges ellenlépéseket.
–
Ezek szerint Trevize lesz a villámhárító. Branno ajka megrándult.
–
Ó, éppen ezt a hasonlatot kerestem! Ő lesz a mi villámhárítónk, amely elnyeli a
villámcsapást, és ezzel megkímél bennünket a kártól.
–
És mi lesz ezzel a Pelorattal, akit szintén leteríthet a villám ereje?
–
Neki is szenvednie kell. Nem tehetünk róla. Kodell bólintott.
–
Tudjuk, mi volt Salvor Hardin kedvenc mondása:
“Sohase
hagyd, hogy az erkölcsi érzéked meggátoljon a helyes cselekedetben!"
–
Pillanatnyilag nem rendelkezem erkölcsi érzékkel – motyogta Branno. – Csak
annyit érzek, hogy holtfáradt vagyok. És mégis... jó pár embert fel tudnék
sorolni, akiket szívesebben veszítenék el, mint Golan Trevize-t. Nagyon jóképű
fiatalember... És persze tudja is magáról... – Utolsó szavait alig lehetett
hallani, mert becsukta a szemét, és már el is nyomta az álom.
Harmadik
fejezet A TÖRTÉNÉSZ
9.
Janov
Pelorat ősz hajú férfi volt, arca nyugalmi állapotban szinte kifejezéstelen. És
nemigen zökkent ki a nyugalmából. Közepes magassága és testsúlya ellenére
rendszerint kényelmes lassúsággal mozgott, és megfontoltan ejtette ki a
szavakat. Ötvenkét éves volt, de jóval idősebbnek látszott.
Sohasem
hagyta el a Terminust, ami merőben szokatlan dolog volt,
különösen az ő
szakmájában. Maga sem tudta bizonyosan, a
történelem iránti megszállottsága
miatt – vagy éppen annak ellenére –
ragaszkodik helyhez kötött életmódjához.
Ez
a megszállottság egészen váratlanul alakult ki benne, tizennégy éves korában,
amikor – egy könnyű lefolyású betegség alkalmával – elolvasott egy ősi
legendákat tartalmazó könyvet. Ebben a könyvben unos-untalan felbukkant egy
magányos, elszigetelt világ, egy világ, amely még rá sem eszmélhetett
elszigeteltségére, mivel önmagán kívül semmi mást nem ismert a
világmindenségből.
Azonnal
felépült gyengélkedéséből. Két
nap alatt háromszor olvasta el a könyvet, aztán
fölkelt az ágyból. Másnap már a
komputer képernyőjénél ült, és
utánajárt minden
írásnak, ami a Terminus Egyetemi Könyvtárban
csak fellelhető volt az efféle
legendákról.
És
azóta is ezek a legendák kötötték le
minden érdeklődését. A Terminus Egyetemi
Könyvtár semmi esetre sem számított
bőséges adatforrásnak e témakörben, de
amikor idősebb lett, belevetette magát a
könyvtárközi kölcsönzés
örömeibe.
Szövegei között akadtak olyanok, amelyeket oly
távoli bolygón húztak le
hipersugárral, mint például az Ifnia.
Az
őstörténet professzora lett, és harminchét
évi munka után végre megkezdhette
első kutatóévét, melyet össze akart
kötni élete első űrutazásával,
méghozzá
magára a Trantorra.
Pelorat
tudta, hogy terminusi polgár létére valóban
szokatlan dolog, hogy még sohasem
járt az űrben. Nem törekedett rá, hogy ilyen fura
értelemben váljék belőle
különc. Valahogy úgy esett, hogy
akárhányszor útnak indult volna,
közbejött egy
új könyv, új tanulmány vagy új
elemzés. Ilyenkor félretette tervbe vett
utazását, míg alaposan végig nem
rágta magát az új anyagon, s hacsak lehetett,
rendszerint hozzátette a saját, még újabb
megfigyelését, következtetését vagy
elképzelését – és a
végén az egyetlen bánata az volt, hogy sohasem
jutott el a
Trantorra.
Trantor
volt az Első Galaktikus Birodalom fővárosa. Tizenkétezer esztendeig működött
császári székhelyként, de már annak előtte is az egyik legjelentősebb
császárkor előtti királyság fővárosa volt. Ez a királyság az idők során
fokozatosan bekebelezte a többi királyságot, s végül létrehozta a birodalmat.
Trantor
egyetlen, fémmel borított, bolygó méretű
város volt. Pelorat Gaal Dornick munkáiból
ismerte, aki még Hari Seldon idejében járt ott.
Dornick könyve már nem volt
forgalomban, és Pelorat félévi
történészi fizetéséért adhatta
volna el a saját
példányát. De elborzasztotta még az
ötlet is, hogy megváljon tőle.
Természetesen
a Trantoron elsősorban a Galaktikus Könyvtár
édekelte, amely a császári időkben
(akkor még Császári Könyvtár
néven) a legnagyobb volt az egész Galaxisban. Az
emberiség történetében mindeddig a Trantor
volt a legnagyobb és legnépesebb
birodalom fővárosa. A világméretű városnak
több mint negyvenmilliárd lakosa
volt, könyvtára magában foglalta az emberiség
alkotó (és kevésbé alkotó)
tevékenységének minden eredményét,
magát az emberiség tudásanyagát. És
mindezt
az anyagot egy olyan bonyolult számítógépes
rendszer foglalta magában, amelyen
csak szakember tudott eligazodni.
És
ami a legfőbb, a könyvtár túlélt mindent.
Pelorat számára ez volt a legnagyobb
meglepetés. Amikor csaknem kétszázötven
évvel ezelőtt Trantort bevették és
kifosztották – a pusztításról
és az emberek szenvedéseiről szóló
beszámolókat
ép ésszel alig lehetett elviselni –, a
könyvtárat állítólag a szellemes
fegyverekkel fölszerelkezett egyetemi diákság
mentette meg a katasztrófától.
(Egyesek szerint a diákok szerepe a mentésben nem
több romantikus túlzásnál.)
A
könyvtár mindenesetre megmenekült a
pusztulástól. Ebiing Mis egy lerombolt
világ épségben maradt
könyvtárában végezte munkáját,
melynek során kis híján
rábukkant a Második Alapítványra; a
történészek ugyan mindig is fenntartásokkal
kezelték ezt a “mesét", de az
Alapítvány népe a mai napig hisz benne. A
Darellek mindhárom nemzedéke – Bayta, Torán
és Arkady – a maga idejében járt a
Trantoron. Arkady azonban nem ment el a könyvtárba, s
attól kezdve a könyvtár
elveszítette kapcsolatát a galaktikus
történelemmel.
Alapítványbeli
már százhúsz esztendeje nem tette a lábát Trantorra, de senki sem kételkedett
berine, hogy a könyvtár még mindig a helyén van. Ennek legfőbb bizonyítékát
abban látták, hogy semmiféle hírt nem kaptak felőle. Pusztulása nyilván nagy
zajjal járt volna.
A
könyvtár ósdi, divatjamúlt
építmény volt – már Ebiing Mis
idejében is –, de ez
csak a javára vált. Pelorat már a
gondolatára is izgatottan dörzsölte a kezét,
hogy végre a saját szemével láthat egy ódon,
avítt
könyvtárat.
Minél ódonabb, minél avíttabb, annál
biztosabban megtalálhatja benne azt, amit
keres. Gyakran megesett vele álmában, hogy
belépett a könyvtárba, és
rémülten
kérdezte: “Korszerűsítették a
könyvtárat? Kidobták a régi szalagokat
és
lyukkártyákat?" És mindig elképzelte, hogy
a poros és agg könyvtárosok
erre azt felelik: “Ma is minden úgy van, professzor
úr, ahogy eddig volt."
És
íme, az álma most valóra válik. Maga a
polgármesternő adta rá a szavát.
Rejtély, hogyan szerzett tudomást a
munkásságáról. Tulajdonképpen csak
néhány
dolgozatát sikerült megjelentetnie.
Munkájának csak töredéke bizonyult olyan
fokon megalapozottnak, ami megérdemelhette a
nyilvánosságot, és még a
megjelentek sem keltettek érdeklődést. De azt
mondják, Vas-Branno mindenről
tud, ami a Terminuson történik, valahogy mindenen rajta
tartja a szemét.
Pelorat hitte is, nem is, csak azt nem értette, ha egyszer
Branno ismeri az ő
munkásságát, hogy az ördögbe nem
látja be a jelentőségét, és miért
nem nyújtott
már eddig is némi anyagi támogatást?
A
tőle telhető legnagyobb keserűséggel állapította meg, hogy az Alapítvány
számára csak a jövő fontos. Csak a Második Birodalom létrehozása lebeg a szemük
előtt. Arra már sem idejük, sem hajlandóságuk nincsen, hogy a múltra is
vessenek egy pillantást – és bosszantja őket, ha valaki mégis megteszi.
Pedig
ők az ostobák... csakhogy egymaga nem képes megbirkózni az ostobaságukkal. De
lehet, hogy így van jól. Egyedül is vállalja a nagy feladatot, és egyszer eljön
az idő, amikor úgy emlékeznek rá, mint a Lényeg nagy úttörőjére.
Ez
természetesen azt jelenti (túl becsületes gondolkodású volt, semhogy ne ismerte
volna be), hogy valamiképpen ő maga is a jövő embere: a jövő fogja elismerni az
érdemeit, az a jövő, amelyben a nevét Hari
Seldonéval
együtt fogják emlegetni. Holott kettőjük
közül ő lesz a nagyobb, mert hiszen
lehet-e egy napon említeni egy évezrednyi jövő
eseményeinek fölvázolását azzal
a munkával, amely legkevesebb huszonötezer esztendős
múlt föltárását jelenti.
És
végre eljött a napja... a mai nap.
A
polgármesternő azt mondta, a Seldon képmásának megjelenése utáni napon.
Peloratot kizárólag ezért érdekelte a Seldon-válság, amely hónapok óta
foglalkoztatott minden terminusit, sőt a Szövetségnek szinte minden lakóját.
Számára
jóformán semmi jelentősége nem volt, hogy az
Alapítvány fővárosa itt marad-e
Terminuson, vagy valahová máshová
költözik. És most, hogy a válság
megoldódott,
még mindig nem volt benne biztos, melyik törekvést
támogatta Hari Seldon, vagy
hogy egyáltalán említette-e a vitatott
kérdést.
Neki
elég, hogy Seldon megjelent, és végre eljött a nap.
Röviddel
délután két óra után egy kocsi
siklott a Terminus peremén, magányosan álló
házának feljárója elé.
Kinyílt
a hátsó ajtó. A polgármester
testőrségének egyenruháját viselő katona
lépett ki
rajta, majd egy fiatalember s végül még két
testőr.
Pelorat
nem tehetett róla, de hízelgett neki a dolog. Nem
elég, hogy a polgármesternő
ismeri a munkásságát, de szemmel
láthatóan nagy fontosságot tulajdonít neki.
Lám, díszőrséget ad leendő útitársa
mellé, és első osztályú járművet
ígért, melyet
útitársa fog vezetni. Roppant hízelgő! Roppant...
Pelorat
házvezetőnője ajtót nyitott. A fiatalember belépett, a két őr pedig elfoglalta
helyét a bejárat két oldalán. Pelorat az ablakból látta, hogy a harmadik a
kocsi mellett maradt, amely mögött most állt meg egy újabb kocsi. Újabb
testőrökkel!
Hát
ezt mire vélje?!
A
szobába lépő fiatalember felé fordult, és akkor döbbent rá, hogy ismeri. Látta
a holovetítőn.
–
Maga az a tanácsos! – kiáltott fel. – Trevize!
–
Golan Trevize vagyok, igen. És maga Janov Pelorat professzor?
–
Igen, igen – felelte Pelorat. – Maga lesz, aki...?
–
Útitársak leszünk – mondta Trevize mereven. – Legalábbis engem így
tájékoztattak.
–
De hiszen maga nem történész!
–
Nem, nem vagyok az. Ahogy mondta, tanácsos vagyok, vagyis politikus.
–
Persze... persze... De hát hogy is gondolhattam ilyesmit. Én történész
vagyok, minek kellene még egy másik? Maga viszont tud űrhajót vezetni.
–
Igen, meglehetősen értek hozzá.
–
Nos, éppen erre van szükségünk. Nagyszerű! Attól tartok, fiatalember, én
nem vagyok amolyan gyakorlati elme, és ha maga történetesen az, akkor jól ki
fogjuk egészíteni egymást.
–
Pillanatnyilag nem vagyok túlságosan elragadtatva a
saját gondolkodói
képességeimtől – válaszolta Trevize –,
de úgy látom, nincs más
választásunk,
mint hogy jól kijöjjünk egymással.
–
Akkor reménykedjünk, hogy le tudom győzni az űrrel szembeni
idegenkedésemet.
Tudja, tanácsos úr, én még nem
jártam az űrben. Aíféle szárazföldi
patkány
vagyok, ha jól fejezem ki magam. Nem inna egy csésze
teát? Megkérem Klódat,
készítsen nekünk valamit. Úgy tudom, van
még néhány óránk az indulás
előtt. Én,
mindenesetre, készen állok. Mindent becsomagoltam, amire
kettőnknek szükségünk
lesz. A polgármester asszony rendkívül segítőkész volt. Meglepő,
mennyire érdekli a terv.
–
Ezek szerint maga tud róla? – kérdezte Trevize. – És mióta?
Pelorat
könnyedén összeráncolta a homlokát, s látszott rajta, hogy valamit számolgat
magában.
–
Két vagy inkább három héttel ezelőtt keresett meg a polgármesternő. Olyan
boldog voltam! És most, hogy végre megértettem, pilótára van szükségem, nem
pedig egy másik történészre, még boldogabb vagyok, hogy maga lesz az útitársam,
kedves barátom.
–
Két vagy inkább három héttel ezelőtt
– ismételte elképedten Trevize. – Azaz
kezdettől fogva erre készült. És én...
– a hangja elhalkult.
–
Tessék?
–
Semmi, semmi, professzor úr. Megvan az a rossz szokásom, hogy olykor magamban
motyogok. Meg kell barátkoznia vele, ha hosszabb időt töltünk együtt.
–
Hosszabbat, persze hogy hosszabbat – válaszolta Pelorat,
miközben az
ebédlőasztal felé terelte vendégét, mert
házvezetőnője már felszolgálta a teát.
– Egyszerűen nincs határidőnk! A polgármester
asszony azt mondta, maradhatunk,
ameddig jólesik, bejárhatjuk az egész Galaxist,
és mindenütt igénybe vehetjük
az Alapítvány anyagi támogatását.
Azt is mondta persze, hogy azért tartsunk
mértéket. Ezt meg is ígértem. –
Kuncogva dörzsölgette a kezét. – Üljön
le,
kedves barátom, üljön le. Lehet, hogy hosszú
ideig ez lesz az utolsó,
étkezésünk a Terminuson.
Trevize
leült.
–
Van családja, professzor úr? – kérdezte.
–
Van egy fiam. A Santanni Egyetemen tanít. Azt hiszem,
kémiát vagy valami
hasonlót. Az anyjára ütött. Már
régóta nem élünk együtt, így
aztán nincsenek
kötelezettségeim, hogy úgy mondjam, nem köti
meg a kezem semmi. Gondolom,
magának sem... vegyen szendvicset is, fiam.
–
Pillanatnyilag szabad vagyok... itt-ott egy-egy nő. Egyik elmegy, jön a másik.
–
Értem, értem. Jó is az, ha simán megy minden. De még jobb, ha az ember végül
rájön, hogy ez az egész nem fontos. Gondolom, gyermeke nincs?
–
Nincs.
–
Helyes! Tudja, rendkívül jó hangulatban, vagyok. Kicsit zavarban voltam, amikor
megérkezett. Bevallom. De most már elég, ha magára nézek, felderül a szívem.
Szükségem van a fiatalságra, a lelkesítő erőre és valakire, aki kiismeri magát
a Galaxisban. Kutatoutra indulunk, ha nem tudná. Fontos kutatoutra. – Pelorat
nyugodt arcán és nyugodt hangján szokatlan élénkség volt tapasztalható, noha
sem vonásai, sem hanghordozása nem változott észrevehetően. – Nem tudom,
beszéltek-e erről magának.
Trevize
szeme összeszűkült.
–
Fontos kutatoutra?
–
De még mennyire! Egy valóságos gyöngyszem
rejtőzik a Galaxis tíz- és
tízmilliónyi lakott világa között,
és nekünk a lehető leghalványabb nyomon kell
elindulnunk a megkeresésére. De ha megtaláljuk,
hihetetlen kincs birtokába
jutunk. Ha sikerrel járunk, édes fiam, akarom mondani,
Trevize úr, mert nehogy
azt higgye, hogy atyáskodni akarok maga fölött, a
nevünket az idők végezetéig
emlegetni fogják.
–
Maga kincsről beszél... gyöngyszemről...
–
Úgy beszélek, mint Arkady Darell, tudja, az író beszélt a Második
Alapítványról, ugye? Nem csodálom, hogy meglepődött. – Pelorat hátravetette a
fejét, mintha kacagásban akarna kitörni, de csak elmosolyodott. – Szó sincs
ilyen ostoba, lényegtelen ügyről, megnyugtathatom.
–
Ha nem a Második Alapítványról beszél, professzor úr, akkor tulajdonképpen
miről van szó? – kérdezte Trevize.
Pelorat
hirtelen elkomolyodott, s szinte bocsánatkérő hangon kérdezte:
–
Ó, a polgármester asszony tehát nem árulta el magának? Látja, ez furcsa.
Évtizedeken át nehezteltem a kormányra, amiért képtelen volt megérteni a munkám
jelentőségét, és íme, Branno polgármester asszony egyszerre milyen bőkezű lett!
–
No igen – jegyezte meg Trevize leplezetlenül gúnyos hangon –, a hölgy kiválóan
titkolja emberszerető hajlamait... mindazonáltal nekem semmit sem mondott az
egészről.
–
Ezek szerint nem ismeri a kutatási területemet?
–
Sajnálom, de nem.
–
Nem kell mentegetőznie. Minden rendben van. Eddig nem sok
szenzációt keltettem.
Akkor engedje meg, hogy elmeséljem. Maga meg én
elindulunk, hogy megkeressük,
és az én nagyszerű elméletem
segítségével meg is találjuk – a
Földet!
10.
Trevize
aznap éjjel rosszul aludt.
Újra
meg újra ki akart törni a börtönből, amelyet az
öregasszony épített köréje. De
sehogy sem találta a szabadulás útját.
Száműzetésbe
küldik, és nem tehet ellene semmit. Branno hajthatatlannak mutatkozott, és még
csak leplezni sem akarta alkotmányellenes módszereit. Miközben ő a tanácsosi
jogaira épített, meg arra, hogy mégiscsak a Szövetség teljes jogú polgára, a nő
még azt a fáradságot sem vette magának, hogy színleljen.
És
most itt van ez a Pelorat, ez a tudós csodabogár, aki úgy él ebben a világban,
mint egy előkelő idegen – és közli vele, hogy a félelmetes öregasszony már
hetekkel ezelőtt elrendezett mindent.
“Fiúnak"
nevezte, s lám, az is.
Száműzik
egy történész társaságában, aki
“ledrágabarátomozza", és aki
némán úszik
valamiféle örömmámorban, hogy a nyakukba
vehetik a Galaktikát, hogy megkeressék
a – Földet?
Az
Öszvér nagymamája nevére, hát mi a csuda az a Föld?
Megkérdezte.
Persze hogy megkérdezte. Még abban a pillanatban, hogy meghallotta a nevét.
–
Bocsásson meg, professzor úr – mondta. – Tájékozatlan vagyok az ön
szakterületén, ezért remélem, nem haragítom magamra, ha megkérem, lehetőleg
egyszerű szavakkal magyarázza el nekem, mi az a Föld.
Pelorat
kerek húsz másodpercig bámult rá komoran.
–
Az egy bolygó – mondta végül. – Az eredeti bolygó. Az, amelyen az emberi lény
először megjelent, drága barátom.
–
Először megjelent? – bámult vissza Trevize. – Honnan jelent meg?
–
Sehonnan. Ez az a bolygó, amelyen a törzsfejlődés során az alacsonyabb rendű
állatokból kialakult az emberiség.
Trevize
töprengett, aztán megrázta a fejét.
–
Nem értem, miről beszél. Pelorat arcán átvillant valami bosszús kifejezés.
Megköszörülte a torkát, és beszélni kezdett:
–
Valaha a Terminuson nem éltek emberi lények. Az emberi lények más világokból
érkeztek ide. Erről tud, ugye?
–
Persze – felelte Trevize türelmetlenül. Ingerelte, hogy a másik hirtelen
fölényes, tanáros stílusra váltott át.
–
Nagyon helyes. Így történt ez a többi
világ esetében is. Az Anakreonon, a
Santannin, a Kalganon, valamennyin. Valamennyiüket úgy
alapították valamikor, a
régmúltban. Más világokból
érkező emberek népesítették be őket. Ez
még a
Trantor esetében is így volt. Húszezer éven
át lehetett gigászi metropolisz, de
előtte nem volt az.
–
Miért, előtte mi volt rajta?
–
Semmi! Vagy legalábbis emberi lény nem.
–
Nehezen tudom elhinni.
–
Pedig igaz. A régi feljegyzések tanúsítják.
–
Honnan jöttek azok az emberek, akik először népesítették be a Trantort?
–
Senki sem tudja bizonyosan. Száz és száz
bolygó állítja magáról, hogy
már az
ókor homályba vesző napjaiban is éltek rajta
emberek, és mindenféle képzelet
szülte mesékkel állnak elő, amelyek az
emberiség első érkezéséről szólnak.
A
történészek rendszerint nem tekintik
forrásértékűnek ezeket a meséket, és
tovább rágódnak az “eredet
kérdésén".
–
És mi volna az? Sohasem hallottam róla.
–
Nem lep meg. Bevallom, manapság nem tartozik a népszerű
történelmi kérdések
közé, de a Birodalom hanyatlásának egy
bizonyos korszakában határozott
érdeklődésre tarthatott számot a
gondolkodók körében. Salvor Hardin is említi
futólag az emlékirataiban. Annak a bolygónak az
azonosságáról és lelőhelyéről
van szó, ahonnan elindult az egész. Ha visszapillantunk
az időben, az emberiség
az újabban benépesített világok felől a
régebbiek felé áramlik, onnan a még
régebbiek felé, egészen addig, amíg
elérkezünk egy bolygóhoz – az eredetihez.
Trevize
azonnal meglátta a nyilvánvaló hibát az érvelésben.
–
Nem lehetséges, hogy számos eredeti bolygó volt? – kérdezte.
–
Hogy volna lehetséges? Valamennyi emberi lény, szerte a Galaxisban, egyetlen
fajhoz tartozik. Egyetlen faj pedig csakis egyetlen bolygóról származhat. Más
magyarázat elképzelhetetlen.
–
Honnan tudja?
–
Először is... – Pelorat jobb kezének
mutatóujjával felpöckölte bal keze
hüvelykujját, aztán mintha meggondolta volna, letett
a reménytelenül
bonyolultnak ígérkező
magyarázkodásról. Mindkét kezét
leengedte hát, és a
legnagyobb komolysággal azt mondta: – Drága
barátom, becsületszavamat adom rá.
Trevize
szertartásosan meghajolt.
–
Álmomban sem jutna eszembe, hogy kételkedjek a szavában, Pelorat professzor úr.
Tegyük fel tehát, hogy csak egy eredeti bolygó van. Nem lehetséges azonban,
hogy száz és száz tart igényt erre a dicsőségre?
–
Nem lehetséges, hanem úgy is van. De mind egy szálig megalapozatlan. A
dicsőségre áhítozó százak közül egy sem mutatja nyomát a hiperűr előtti
társadalom létezésének, hogy az emberelőtti lényből kifejlődött ember nyomairól
ne is beszéljünk.
–
Ezek szerint ön azt állítja, hogy van ugyan egy eredeti bolygó, ám az, ki
tudja, miért, nem tart igényt erre a dicsőségre?
–
Fején találta a szöget.
–
És ezt a bolygót akarja megkeresni?
–
Akarjuk. Ez a küldetésünk. Branno polgármesternő mindent elrendezett. Maga
vezeti a hajónkat a Trantorra.
–
A Trantorra? Az nem az eredeti bolygó. Maga mondta az imént.
–
Persze hogy nem a Trantor az. A Föld az.
–
Akkor miért nem mondja azt, hogy vezessem a hajót a Földre?
–
Nem fejeztem ki magam világosan. A Föld legendás név. Ez a név maradt fenn az
ősi mítoszokban. A szónak nincs semmi ismert jelentése, de megfelel a célnak,
hogy “az emberi faj eredetének bolygója" helyett egy szótagú szinonimaként
használjuk. Hogy a valóságos térben melyik bolygó az, amelyet “Föld" néven
jelölünk, sajnos, nem tudjuk
–
És a Trantoron tudni fogják?
–
Nagyon remélem, hogy ott találunk információt. A Trantoron van a rendszer
leghatalmasabb könyvtára, a Galaktikus Könyvtár.
–
A könyvtárat nyilván tüzetesen átvizsgálták azok, akik ön szerint az Első
Birodalom idejében érdeklődtek az “eredet kérdése" iránt.
Pelorat
elgondolkodva bólogatott.
–
Lehet, de talán nem eléggé. Jómagam sok
mindent megtudtam az “eredet
kérdésével" kapcsolatban, amit talán nem
tudtak az ötszáz évvel ezelőtt
élt császárkoriak. Tudja, nagyobb
hozzáértéssel nézhetném át a
régi iratokat.
Már hosszú ideje töprengek rajta, és van egy
nagyszerű elméletem.
–
Gondolom, az egészet elmesélte Branno polgármesternőnek, ő meg egyetértett
vele?
–
Egyetértett? Drága barátom, mondhatni eksztázisba jött! Azt mondta, a Trantoron
kétségtelenül a nyomára bukkanhatok mindannak, amit tudni szeretnék.
–
Kétségtelenül – morogta Trevize.
Többek
között ez foglalkoztatta az éjjel. Branno
polgármesternő azzal küldte útjára,
hogy amit csak tud, szimatoljon ki a Második
Alapítványról. Pelorat társául
szegődtette, hogy valóságos célját
elleplezze az állítólagos
Föld-kutatással –
egy olyan kutatással, mely elvezetheti bárhová a
Galaxison belül. Az álcázás
valóban tökéletes volt, csodálta a
polgármesternő találékonyságát.
De
mit keres itt a Trantor? Hogyan illik bele a képbe? Ha egyszer
megérkeznek a
Trantorra, Pelorat beveszi magát a Galaktikus
Könyvtárba, és soha többé nem
kerül elő onnan. Képtelen lesz otthagyni azt a rengeteg
könyvet, filmet és
egyéb feljegyzést, melyben tengernyi
számítógépes adatot és
jelképes utalást
fog találni.
Nem
szólva arról...
Ebiing
Mis az Öszvér idejében járt a Trantoron. A mendemonda szerint ott akadt nyomára
a Második Alapítványnak, de meghalt, mielőtt még elárulhatta volna. Aztán
következett Arkady Darell, és neki sikerült megtalálnia a Második Alapítványt.
Ő viszont magán a Terminuson találta meg a Második Alapítványt, és onnan annak
rendje és módja szerint ki is füstölték. Bárhol van is most a Második
Alapítvány, esküdni merne rá, hogy az a hely nem a Trantor, vagyis nekik semmi
keresnivalójuk nincs ott. Ha meg akarja találni a Második Alapítványt, bárhová
mehet, csak a Trantorra nem.
Nem
szólva ártól...
Hogy
mit tervez a továbbiakban Branno, sejtelme sincs róla,
és nem is szándékozik az
utasításai szerint eljárni.
Valósággal eksztázisba jött, amikor
értesült a
Trantorra tervezett utazásról. Nos, ha Branno a Trantort
akarja, hát akkor nem
mennek oda! Akárhová – csak a Trantorra nem!
Az
éjszaka lassan már a hajnal felé ballagott, amikor az elcsigázott, Trevize-t
végre elnyomta a szorongató álom.
11.
A
Trevize letartóztatását követő napon Branno polgármesternő végre
megnyugodhatott. Versengve magasztalták – alaposan eltúlozva érdemeit –, és a
botrányt még csak meg sem említették.
Ő
persze nagyon is tisztában volt vele, hogy a Tanács
hamarosan magához tér
bénultságából, és neki
válaszolnia kell a kérdésekre. Gyorsan kell
cselekednie.
így aztán – félretéve sok más,
fontos ügyet – elsősorban Trevize dolgát akarta
elrendezni.
Miközben
Trevize és Pelorat a Földről társalogtak, Branno a Polgármesteri Hivatalban
fogadta Munn Li Compor tanácsost. Amikor a férfi fesztelenül helyet foglalt
vele szemben, az íróasztal túloldalán, Branno még egyszer alaposan szemügyre
vette.
Alacsonyabb
és vékonyabb volt Trevize-nál, és csak két évvel idősebb. Mindketten újonnan,
ifjonti magabiztossággal kerültek be a Tanácsba, s talán éppen ez kovácsolta
össze őket, mert egyébként minden tekintetben különböztek egymástól.
Trevize
erőteljes, sugárzó egyéniség volt,
bár Comporból is csak úgy áradt a derűs
magabiztosság. Talán csak szőke haja és kék
szeme tette, ami csöppet sem volt
jellemző az alapítvány béliekre. Ez szinte nőies
bájt adott külsejének, mely –
Branno megítélése szerint – női szemmel
kevésbé volt vonzó, mint Trevize
figurája. Compor szemmel láthatóan sokat adott a
küllemére: a szokásosnál
hosszabbra növesztette s talán még enyhén be
is hullámosította szőke haját, s
halványkékre festette a szemhéját, hogy
ezzel is kiemelje szeme kékségét. (Az
utóbbi tíz évben meglehetősen elterjedt a
férfiak között a szemfestés.)
Nem
volt nőcsábász. Boldog családi életet
élt a feleségével, ámbár még
nem
jelentette be szülővé válásának
szándékát, és arról sem tudtak, hogy
titokban
másik társa is volna. Ebben is
különbözött Trevize-től, aki éppoly gyakran
váltogatta élettársait, mint élénk
színekben pompázó, hírhedt selyemöveit.
A
két ifjú tanácsos életében nem sok dolog maradhatott rejtve Kodell emberei
előtt, és Kodell most is ott ült a szoba egyik sarkában, s nem kevés
fáradságába került, hogy szokásos derűje egy pillanatra se hagyja cserben.
–
Compor tanácsos – szólalt meg Branno –, maga jó szolgálatot tett az
Alapítványnak, de fájdalom, az efféle szolgálatokat nem lehet a nyilvánosság
előtt megköszönni, s a megszokott módon nem lehet jutalmazni sem.
Compor
elmosolyodott. Szabályos, fehér fogsora láttán Brannóban egy pillanatra
felötlött a kérdés, vajon ilyen külsővel dicsekedhet-e a Szíriusszektor minden
lakója. Compor családfája, mely szerint erről a sajátos, meglehetősen
periferikus vidékről származna, anyai nagyanyjáig vezethető vissza, akinek
szintén szőke haja és kék szeme volt, és aki azt állította, hogy az ő anyja
jött a Szinusszektorból. Kodell szerint viszont mindeddig nem támasztotta alá
az állítást döntő bizonyíték.
A
nők már csak ilyenek, mondta akkor Kodell, a nagymama
nyilván kedvét lelte az
állítólagos távoli, egzotikus ősökben,
akik még vonzóbbá tették amúgy is
híres
szépségét.
“Ilyenek
a nők?" – kérdezte akkor Branno kimért hangon, mire Kodell elmosolyodott,
és azt motyogta, hogy ő, természetesen, a hétköznapi nőkre gondolt.
–
Nem szükséges, hogy az Alapítvány népe megtudja, milyen szolgálatot tettem –
mondta Compor –, elég, ha maga tudja.
–
Én tudom, és nem is felejtem el. De azt sem szeretném, ha abban a hitben
ringatná magát, hogy kötelezettségei ezzel véget értek. Sikerrel vágott bele
egy bonyolult feladatba, de munkája még nem ért véget. Még többet akarunk tudni
Trevize-ről.
–
Mindent elmondtam, amit vele kapcsolatban elmondhattam.
–
Lehet, hogy ezt akarja velem elhitetni. Még az is lehet, hogy önmagát is ebben
a hitben ringatja. Most mindenesetre válaszoljon a kérdéseimre. Ismer egy Janov
Pelorat nevű úriembert?
Compor
homlokán egy pillanatra ráncok jelentek meg, majd ugyanolyan hirtelen el is
simultak.
–
Ha látnám, lehet, hogy megismerném – mondta óvatosan –, de a név nem mond
számomra semmit.
–
Tudós.
Compor
egy enyhén megvető, de néma “Ó!"-t
bocsátott ki összecsücsörített
ajkán,
mintha meglepné a polgármesternő
feltételezése, miszerint ő ismerhet holmi
tudósokat.
–
Pelorat érdekes figura – folytatta Branno –, akit
sajátos érdekek fűznek ahhoz,
hogy a Trantorra látogasson. Trevize tanácsos fogja
elkísérni. Maga, aki jó
barátja volt Trevize-nak, és talán ismeri a
gondolkodásmódját, elárulhatá
nekem: vajon Trevize valóban elmegy-e a Trantorra?
–
Ha maga elintézi, hogy Trevize hajóra szálljon – felelte Compor –, és az a hajó
a Trantorra tart, mit tehet egyebet, mint hogy odamegy? Gondolom, nem azt
akarja sugallni, hogy netalán föllázad, és átveszi a hajó parancsnokságát?
–
Nem értett meg engem. Ő és Pelorat egyedül utaznak az űrhajón, és Trevize lesz
a hajó kapitánya.
–
Azt kérdezi tőlem, vajon Trevize hajlandó lesz-e önként a Trantorra menni?
–
Igen, ezt kérdezem.
–
Polgármester asszony, honnan tudhatnám, mik a szándékai?
–
Compor tanácsos, maga nagyon közelről ismerte Trevize-t.
Tudta, hogy hisz a
Második Alapítvány
létezésében. Soha nem beszélt
magának róla, hogy elképzelése
szerint hol van, hol bukkanhatnánk a nyomára?
–
Soha, polgármester asszony.
–
Gondolja, hogy meg fogja találni? Compor kuncogott.
–
Én azt gondolom, hogy bármi volt is, és
bármilyen fontos lehetett is a Második
Alapítvány, még Arkady Darell idejében
elpusztították. Én ebben történetben
hiszek.
–
Ne mondja! Akkor miért árulta el a barátját? Hal ő valami nem létező dolog után
kutat, miféle kárt okozhat fura nézetei terjesztésével?
–
Nemcsak az igazság okozhat kárt –
válaszoltál Compor. – Lehet, hogy ő fura
nézeteket vallott, dél általuk
nyugtalanságot kelthetett volna a Terminus
népében, és azzal, hogy a galaktikus
történelem nagy drámájában
kétségeket és
félelmeket ébreszt az Alapítvány
szerepét illetően, meggyöngítette volna a
Szövetségben betöltött vezető szerepét,
valamint a Második Galaktikus Birodalom
létrehozására irányuló
tőrekvéseit. Nyilván maga is így gondolta,
különben nem
fogatta volna el a Tanácsteremben, és a
törvényszéki tárgyalás
mellőzésével nem
kényszerítené száműzetésbe.
És miért tette, ha szabad megkérdeznem,
polgármester asszony?
–
Egyezzünk meg abban, hogy voltam olyan óvatos, hogy
úgy ítéljem meg, lehet némi
igazság a nézeteiben, s ennek következtében
valóságos és közvetlen veszélyt
láttam a véleménye hangoztatásában.
Compor
hallgatott.
–
Egyetértek magával – folytatta Branno –, de a helyzetemmel járó felelősség
kényszerít rá, hogy minden lehetőséget számba vegyek. Hadd kérdezzem meg tehát
újra, sejti-e, hogy Trevize szerint hol rejtőzik a Második Alapítvány, vagyis
merre szándékozik menni.
–
Sejtelmem sincs róla.
–
Még csak nem is célzott rá soha?
–
Nem, magától értetődően nem.
–
Soha? Ne hamarkodja el a választ. Gondolkozzék! Soha?
–
Soha – állította Compor határozottan.
–
Egy célzás erejéig sem? Akár csak
tréfából? Vagy szórakozott
megjegyzés
formájában? Nem emlékszik egy-egy
teóriájára, mely csak most, utólag tűnik
jelentőségteljesnek?
–
Nem emlékszem ilyesmire. Én mondom magának, polgármester asszony, a lehető
legzavarosabb elképzelései voltak a Második Alapítványról. Ezt maga is tudja,
és ha ezeket komolyan veszi, csak az idejét és az energiáját vesztegeti.
–
Az az érzésem, hogy maga hirtelen, ki tudja, miért, újra köpönyeget fordított,
és most védelmezi a barátját, akit éppen maga juttatott a kezemre.
–
Nem – mondta Compor. – Azért árultam el magának, mert úgy éreztem, ezzel jogos
és hazafias cselekedetet hajtok végre. Nincs okom rá, hogy megbánjam vagy
megváltoztassam a véleményemet.
–
Tehát sejtelme sincs róla, hová megy, ha megkapta a hajóját?
–
Ahogy már mondtam...
–
Pedig én nagyon szeretném tudni, tanácsos – mondta a polgármesternő
leplezetlenül sóvárgó arccal.
–
Akkor nem marad más választása, mint hogy elhelyezzen egy hipernyomkövetőt a
hajón.
–
Már gondoltam rá, tanácsos. De
rendkívül gyanakvó ember, s attól tartok,
megtalálná, akármilyen ügyesen
helyeznénk is el. Természetesen
elintézhetnénk,
hogy a hajó megbénítása nélkül
ne tudja eltávolítani, és így
kénytelen legyen
beletörődni a jelenlétébe...
–
Kitűnő megoldás lenne.
–
Csakhogy – folytatta Branno – ezzel gátolnánk szabad mozgásában. Esetleg nem
menne oda, ahová önként, szabad elhatározásából ment volna. Én pedig semmi
hasznát sem venném az így megszerzett információknak.
–
Ebben az esetben nem fogja megtudni, hová megy.
–
Megtudhatom, de csak akkor, ha nagyon primitív, módszerhez folyamodom. Az az
ember, aki rendkívül l agyafúrtnak tartja az ellenfelét, és ennek megfelelően
védekezik ellene, rendszerint megfeledkezik róla, hogy léteznek kezdetleges
módszerek is. – Arra gondolok, hogy követni kellene Trevize-t.
–
Követni?
–
Pontosan erről van szó. Egy másik pilóta egy másik űrhajóban. Ugye, mennyire
meglepődött? Épp ennyire meglepődne ő is. Eszébe sem fog jutni, hogy bármiféle,
a nyomában haladó tömeg után kutasson az űrben, és egyébként is gondunk lesz
rá, hogy az űrhajója ne legyen fölszerelve a legkorszerűbb tömegészlelő
műszerekkel.
–
Polgármester asszony, a legmélyebb tisztelettel bár, de fel kell hívnom a
figyelmét, hogy önnek nincsenek tapasztalatai az űrutazásról. Még sohasem
fordult elő, hogy egy hajó egy másikat követett volna, mert nem tudná
végrehajtani. Az első hipertéri ugrásnál szem elől tévesztené Trevize-t. Még ha
nem tudná is, hogy követik, a legelső ugrás a szabadulását jelentené. Elvesztik
a nyomát, ha a hajóját nem szerelik föl hipernyomkö vetővel.
–
Beismerem, hogy tapasztalatlan vagyok. Ellentétben
magával és Trevize-zal, én
nem részesültem hajózási
kiképzésben. A tanácsadóimtól
azonban tudom, és ők
átestek a megfelelő kiképzésen, hogy az
ugrásra készülő hajó
irányából,
sebességéből és gyorsulásából
igenis lehet következtetni magára az ugrásra...
úgy nagy általánosságban. Egy jó
számítógép és kiváló
ítélőképesség birtokában
a kísérő űrhajós kielégítő
pontossággal ismételheti meg az ugrást, s
így odaát
sem veszti szem elől a másikat – különösen
akkor, ha neki viszont van korszerű
tömegészlelő műszere.
–
Ilyesmi megtörténhet egyszer – mutatott rá Compor erőteljesen – vagy legföljebb
kétszer, ha a kísérőnek szerencséje van, de többször nem. Ezt nem veheti be a
számításába.
–
Talán mégis. Compor tanácsos, maga annak
idején végzett már ilyen
hipernyomkövetést. Látja, sok mindent tudok
magáról. Kiváló pilóta, és
meglepő
dolgokat művelt, amikor egy ugráson keresztül kellett
nyomon követnie a
vetélytársát.
Compor
szeme összeszűkült.
–
Akkor még főiskolás voltam. Ma már öregebb vagyok.
–
Nem is olyan öreg. Még harmincöt éves sincs.
Következésképpen maga fogja
követni Trevize-t, tanácsos. Mindenütt a
nyomában lesz, és folyamatosan küldi
nekem a jelentéseit. Mihelyt Trevize elindul, hamarosan maga is
követi, neki
pedig már csak órái vannak a Terminuson. Ha
visszautasítja a megbízást,
tanácsos, börtönbe záratom
árulásért. Ha hajóra száll, de
valamiképpen
elveszíti Trevize nyomát, akár vissza se
térjen többé. Ha megpróbálja,
szétlőjük az űrben.
Compor
felugrott.
–
Megvan a magam élete. Elvégezni való munkám van. Feleségem. Egyszerűen nem
mehetek el!
–
El fog menni. Nekünk, akik az Alapítvány
szolgálatára szegődtünk el, fel kell
készülnünk rá, hogy ha a helyzet úgy
kívánja, hosszan tartó és
kényelmetlen
feladatokat is vállaljunk érte.
–
Természetesen a feleségemnek velem kell jönnie.
–
Bolondnak néz? Ő, természetesen itt marad.
–
Mint túsz?
–
Ha ragaszkodik ehhez a szóhoz. Én inkább úgy mondanám, hogy maga veszélyes útra
indul, én pedig annyira a szívemen viselem a felesége sorsát, hogy inkább itt
tartom, ahol semmiféle veszély nem fenyegeti. Vitának nincs helye. Maga éppúgy
letartóztatásban van, mint Trevize, és bizonyára megérti, hogy gyorsan kell
cselekednem, még mielőtt a Terminuson lecsendesedik az örömmámor. Félek, hogy
máris leáldozóban van a csillagom.
12.
–
Nem bánt vele valami kesztyűs kézzel, polgármester asszony – jegyezte meg
Kodell.
–
Miért bántam volna? – fintorodott el a
polgármesternő. – Elárulta a barátját.
–
Mi láttuk a hasznát.
–
Történetesen igen. De a következő
árulásánál másképpen is
alakulhatnak a
dolgok.
–
Miért gondol következő árulásra?
–
Ide figyeljen, Liono – mondta Branno türelmetlenül –, ne adja nekem az
ártatlant! Aki egyszer már bebizonyította, hogy kettős játékot is tud űzni, arra
mindig gyanakodni kell.
–
Talán még arra is képes lesz, hogy ezúttal Trevize-zal fogjon össze... Ők
ketten együtt esetleg...
–
Ezt maga sem gondolja komolyan. Lehet, hogy Trevize bolond és
naiv ember, de
egyenesen tör a célja felé. Képtelen az
árulásra, és soha, semmi
körülmények
között nem fog még egyszer megbízni Comporban.
–
Bocsásson meg, polgármester asszony – vetette
közbe Kodell –, de szeretném
tisztán látni, vajon jól értem-e az
elgondolását. Ön szerint milyen
mértékben
bízhat meg Comporban? Honnan tudja, hogy valóban
követni fogja-e Trevize-t, és
tisztességes jelentéseket küld majd róla? A
félelmére épít, hogy jól
bánunk-e
itthon maradó feleségével? Hogy vissza fog
vágyódni hozzá?
–
Mindkettőt figyelembe veszem, de nemcsak ezekre építek. Compor hajóján lesz
hipernyomkövető. Trevize gyanakodni fog, tehát tűvé teszi a hajóját a műszer
után. De Compor – minthogy ő a nyomkövető – szerintem gyanútlan lesz, tehát
egyáltalán nem fogja keresni. Ha tévednék, és megtalálja, akkor, természetesen
nem marad más hátra, mint a felesége vonzóereje. Kodell elnevette magát.
–
Ha arra gondolok, hogy valaha én tanítottam magát! És mi célja van a
követésével?
–
Kettős védelem a célom. Ha Trevize-t elkapják, Compor még mindig folytathatja
az útját, és tőle kapjuk meg azokat az információkat, amelyeket Trevize-tól már
nem kaphatunk meg.
–
Még egy kérdést engedjen meg. Mi van akkor, ha Trevize valami véletlen folytán
megtalálja a Második Alapítványt, és rajta vagy Comporon keresztül tudomást
szerzünk róla, vagy legalább megsejtjük, hogy valóban létezik, de tegyük fel,
mindkettőjük halála árán?
–
Én remélem, hogy a Második
Alapítvány valóban létezik, Liono –
válaszolta az
asszony. – A Seldon-terv mindenesetre nem sokáig
szolgál már bennünket. A nagy
Hari Seldon a Birodalom haldoklásának napjaiban gondolta
ki a tervét, amikor
szinte mindenféle műszaki haladás leállt. Maga
Seldon is saját korának terméke
volt, és bármilyen tüneményes is félig
mitikus tudománya, a pszichohistória, ő
sem léphette túl a saját korlátait. Ő nem
számolhatott a gyors technikai
fejlődéssel. Holott az Alapítvány erre az
útra lépett, különösen, ami az
utolsó
évszázadot illeti. Olyan tömegészlelő
eszközeink vannak, amikről korábban még
csak nem is álmodtak, a
számítógépeink gondolkodással
irányíthatók, s ami a
legfontosabb: van mentális védőernyőnk. Már nem
sokáig uralkodhat rajtunk a
Második Alapítvány, ha tette is eddig. Azt akarom,
hogy kormányzásom utolsó
esztendeiben én tereljem új útra a Terminus
sorsát.
–
És ha bebizonyosodnék, hogy még sincs Második Alapítvány?
–
Akkor máris rálépünk erre az új útra.
13.
A
zavaros álom, amely végre elnyomta Trevize-t, nem nyúlt valami hosszúra. Egy
kéz immár másodszor érintette meg a vállát.
Ködös
aggyal merült fel az álomból, és sehogy sem értette, hogy került ebbe az idegen
ágyba.
–
Mi az?... Mi van?...
Pelorat
bocsánatkérő hangon mondta:
–
Bocsásson meg, Trevize tanácsos úr. Maga a vendégem, és nem is háborgatnám a
pihenésében, de megérkezett a polgármester asszony. – A professzor az ágya
mellett állt, flanel pizsamájában dideregve. Erre már Trevize is magához tért,
s lassan eszébe jutott minden.
A
Pelorat nappalijában várakozó polgármesternőn most sem látszottak a fáradtság
jelei. Kodell állt mellette, s időnként végigsimított hófehér bajuszán.
Trevize
akkurátusán megigazgatta selyemövét, s közben azon tűnődött, vajon ezek ketten
– Branno és Kodell – elváltak-e egymástól egy pillanatra is.
Gúnyosan
kérdezte:
–
Talán már fel is ocsúdott a Tanács? Lehetséges, hogy nyugtalanítja őket egyik
tagtársuk távolléte?
–
Mutatkoznak már bizonyos jelek, de ne legyenek vérmes
reményei – felelte a
polgármesternő. – Kétségtelen, hogy
még most is megvan rá a hatalmam, hogy
magát távozásra kényszerítsem. A
Legszélső Űrállomásra fogják vinni...
–
Nem is a Terminus Űrállomásra, polgármester asszony? Meg akarnak fosztani tőle,
hogy búcsút vegyek a könnyező sokaságtól?
–
Látom, ismét hatalmába kerítette kamaszos szertelensége, tanácsos, és ennek
szívből örülök. Csillapítja esetleges lelkiismeret-furdalásomat. Ön és Pelorat
professzor csendben eltávoznak a Legszélső Űrállomásról.
–
Hogy soha többé vissza se térjünk?
–
Hogy talán soha többé vissza se térjenek. Természetesen – kockáztatott meg egy
futó mosolyt –, ha valami nagy horderejű és fölöttébb hasznos felfedezésre
tesznek szert, olyasmire, aminek örülnék, nos, akkor visszatérhetnek. Még az is
megeshet, hogy nagy tisztelettel fogadjuk önöket.
–
Megeshet – bólintott Trevize hanyagul.
–
Szinte minden megtörténhet... A kényelmükről
mindenesetre gondoskodtunk. Egy
nemrégiben elkészült
törpecirkálót bocsátunk
rendelkezésükre, Hober Mallow
hajója után a Távoli Csillag nevet kapta. Vezetéséhez egyetlen ember is
elegendő, de kényelmesen elférnek benne akár hárman is.
–
Teljes fegyverzettel? – kérdezte Trevize, egy pillanatra kizökkenve gondos,
csevegő stílusából.
–
Fegyvertelenül, egyébként minden mással
fölszerelve. Bárhová mennek, az
Alapítvány polgáraiként utaznak, és
ha szükségét látják, mindenütt
fölkereshetik a konzult, tehát fölöslegesen
vinnének magukkal fegyvert.
Igényeik szerint fedezzük a költségeiket is...
persze, nem korlátlanul, ezt
talán mondanom sem kell.
–
Igazán nagylelkű.
–
Tudom, tanácsos. De azért jól értsen meg engem. Maga Pelorat professzor
segítségére lesz a Föld felkutatásában. Mindegy, mit képzel el kutatási
célként, maga a Földet kutatja. Mindenkit erről kell meggyőznie, akivel csak
találkozik. És ne feledje, hogy a Távoli Csillag nincs fölfegyverezve.
–
A Földet keresem – ismételte Trevize. – Tökéletesen megértettem.
–
Akkor most elmehet.
–
Bocsásson meg, de van még valami, amiről nem beszéltünk. Valamikor sok űrhajót
vezettem ugyan, de a legújabb típusú törpecirkálókról nincsenek tapasztalataim.
És ha kudarcot vallók vele?
–
Nekem azt mondták, a Távoli Csillag
teljes mértékben számítógépes
vezérlésű. És mielőtt megkérdezné,
megjegyzem, hogy ennek a korszerű
számítógépnek a kezeléséhez
nem kell értenie. Majd ő mindent elmond magának,
amit csak tudnia kell. Van még szüksége valamire?
Trevize
szomorúan nézett végig magán.
–
Egy öltözet ruhára.
–
Mindent megtalál az űrhajó fedélzetén.
Még az ön által olyannyira kedvelt
selyemöveket is... vagy talán fűzőt kellene mondanom? A
professzort is elláttuk
mindennel, amire szüksége lehet. Minden hasznosnak
ítélt holmit berakattunk a
hajóba, de a tévedések elkerülése
végett már most közlöm, hogy e holmik
között
nem szerepelnek női útitársak.
–
Kár – mondta Trevize. – Örültem volna, bár történetesen pillanatnyilag nem
rendelkezem megfelelő jelölttel. Mindenesetre bízom a Galaxis sűrűn lakott
világaiban, és mihelyt magam mögött hagyom a Terminust, kedvemre cselekedhetek.
–
Az útitársakkal kapcsolatban? Tegyen, ahogy jólesik. Nehézkesen fölállt.
–
Nem kísérem ki az űrkikötőig – mondta –,
de azért lesznek kísérői, tehát ne tegyen
olyan meggondolatlan lépéseket, amelyek
megsértenék a megállapodásunkat. Ha
szökést kísérelne meg, gondolom, a
kísérői azon nyomban megölnék. Minden
tilalom alól automatikusan feloldást kapnak azzal, hogy
nem vagyok jelen.
–
Nem teszek önkényes lépéseket, polgármester asszony – mondta Trevize –, de
mondanék valamit...
–
Nos?
Trevize
megpróbálta gyorsan összeszedni a gondolatait, miközben remélte, hogy mosolya
nem hat erőltetettnek.
–
Eljöhet még az idő, polgármester asszony, amikor kérni fogja, hogy tegyek meg
egy bizonyos lépést. Akkor rajtam lesz a választás sora, és emlékezni fogok az
elmúlt két napra.
Branno
polgármesternő felsóhajtott.
–
Kíméljen meg a melodrámáktól. Ha az
az idő eljön, hát eljön, de most, most nem kérek
semmit.
Negyedik
fejezet
AZ
ŰR
14.
Az
űrhajó felülmúlta Trevize minden várakozását – noha nem felejtette el, annak
idején milyen elragadtatással fogadták az újonnan kifejlesztett cirkálótípust.
Nem
is a mérete volt lenyűgöző, hiszen meglehetősen kis
hajó volt. A tervezésnél elsősorban
a kormányozhatóságot és a
gyorsaságot tartották szem előtt, teljes
mértékben
gravitációs motorokat, és ami a legfontosabb,
korszerű számítógépes
vezérlést
alkalmaztak. A nagyság nem játszott szerepet – sőt
hátrányára vált volna.
A
régebbi típusokhoz tucatnyi vagy még több
legénység kellett – ehhez egy ember
is elég volt. Amennyiben a szolgálati idő két vagy
három ember között oszlott
meg, egy ilyen hajóval bátran visszaverhették egy
nálánál jóval nagyobb
egységekből álló, nem alapítványi
flottilla támadását. Arról nem is
szólva,
hogy gyorsaság dolgában egyetlen más hajó
sem vehette föl vele a versenyt.
A
sima hajótest csillogását
kívül-belül egyetlen fölösleges vonal,
egyetlen
haszontalan görbület sem törte meg. Minden
köbméternyi teret kihasználtak,
ezért tűnt belülről olyan tágasnak. Mondhatott a
polgármesternő akármit
küldetése fontosságáról, Trevize-t
végérvényesen csak a hajó
látványa győzte
meg.
Vas-Branno,
gondolta bosszúsan, kétségtelenül nagy
horderejű és veszélyes küldetésbe csalta
bele. Nem is állt volna kötélnek ilyen
elszánt beletörődéssel, ha a nő nem úgy
intézi a dolgot, hogy ő maga akarja megmutatni neki, mire
képes. Pelorat
egyszerűen magánkívül volt a
bámulattól.
–
Hinné-e – kérdezte, gyengéden
megérintve a hajótestet, mielőtt bemászott
–,
hogy még sohasem voltam ilyen közel űrhajóhoz?
–
Persze hogy elhiszem, ha maga mondja, professzor úr, de hogyan tudta eddig
elkerülni?
–
Hogy őszinte legyek, magam sem tudom, drága ba... akarom
mondani, drága
Trevize-om. Gondolom, túlságosan lefoglaltak a
kutatásaim. Ha az embernek van
otthon egy remek számítógépe, amellyel
kapcsolatot teremthet a Galaxis bármely
pontján lévő számítógéppel,
akkor minek mozdulna ki a házából, nem igaz? De
azért az űrhajókat nagyobbaknak képzeltem, mint
amilyen ez itt.
–
Ez egy kis méretű típus, de belül jóval
tágasabb, mint a hasonló nagyságú, de
más típusú hajók.
–
Hogy lehet az? Maga gúnyt űz a tudatlanságomból.
–
Dehogy. Komolyan beszélek. Ez a hajó teljes mértékben gravitizált, a
legkorszerűbb típusok egyike.
–
Hát az meg mit jelent? De ne is próbálja
elmagyarázni, kérem, ha a
megértéséhez
átfogó fizikai ismeretek szükségeltetnek.
Inkább hiszek magának, ahogy maga is
hitt nekem tegnap, amikor az egységes fajú
emberiségről és az egyetlen eredeti
bolygóról beszélgettünk.
–
Azért csak próbáljuk meg, Pelorat professzor
úr. Az űrhajózás sok ezer
esztendeje során kémiai, ionikus és
hiperatommotorokat alkalmaztunk, s ezek
egytől egyig igen terjedelmesek voltak. A régi
Császári Hadiflotta űrhajói
ötszáz méter hosszúak voltak, ugyanakkor az
emberek számára berendezett belső
tér nem volt nagyobb, mint egy kisebbfajta lakás.
Szerencséré az Alapítvány –
hála a szűkös nyersanyagkészleteknek – a
miniatürizációra szakosodott
létezésének több évszázada
folyamán. Ez a hajó a csúcs. Az
antigravitációt
hasznosítja, és az ehhez szükséges
berendezés a hajó burkában van, tehát
szinte
nem foglal el helyet. Hogyha nem volna még most is
szükségünk a hiperatom... A
Biztonsági Szolgálat egyik őre lépett
hozzájuk.
–
Indulniuk kell, uraim!
Az
ég kivilágosodott, noha még félóra volt hátra napfelkeltéig. Trevize
körülnézett.
–
Berakták a csomagjaimat?
–
Igen, tanácsos úr, mindent meg fog találni a hajóban.
–
Köztük olyan ruhákat, gondolom, amelyeket nem
rám és nem az én ízlésem szerint
szabtak.
A
testőr váratlanul, szinte kisfiúsán elvigyorogta magát.
–
Nem hinném – mondta. – A polgármester asszony
túlszolgálatra rendelt be
bennünket az utolsó harminc-negyven órában,
így aztán pontosan lemásolhattuk a
ruhatárát. A pénz nem számított.
Elárulhatom – körülpillantott, mintha nem
akarná, hogy bárki tanúja legyen hirtelen
támadt barátkozási kedvének –, hogy
maguk ketten szerencsés fickók. Ez a világ legjobb
hajója. A fegyvereken kívül
mindennel fölszerelték. Úgy élnek majd rajta,
mint hal a vízben.
–
A jeges vízben, ha igaz – dünnyögte Trevize. – Nos, professzor úr, felkészült?
–
Ha ez velem van, akkor felőlem indulhatunk – válaszolta
Pelorat, és felmutatott
egy négyzet alakú, körülbelül húsz
centiméter széles lemezkét, rajta
ezüstös
színű műanyag burokkal. Trevize csak most eszmélt
rá, hogy Pelorat azóta hordja
magánál, mióta elhagyták a
házát: hol az egyik kezében tartogatta, hol a
másikban, de még a reggeli röpke idejére sem
vált meg tőle.
–
Mi az, professzor úr?
–
A könyvtáram. Téma és
származási hely szerint katalogizálva, és
mindez egyetlen
lemezen. Ha a hajó valóságos csoda, minek
nevezné ezt az “ostyát"? Egy
egész könyvtár! Minden, amit életem
során összegyűjtöttem! Csodálatos! Én
mondom, csodálatos!
–
Lám – mondta Trevize –, úgy élünk, mint hal a vízben.
15.
Trevize
ámulva nézte a hajó belsejét.
Valóban szellemesen használták ki a teret. A
raktárát feltöltötték
élelmiszerrel, ruhaneművel, filmekkel,
társasjátékokkal.
Volt tornaterem, társalgó és két,
nagyjából azonos méretű hálószoba.
–
Ez bizonyára a magáé lesz – mondta Trevize. – Abból gondolom, hogy egy FX
leolvasót helyeztek el benne.
–
Helyes – mondta Pelorat elégedetten. – Milyen barom vagyok, hogy eddig
húzódoztam az űrutazástól! Majd meglátja, drága Trevizeom, milyen remekül
megleszek itt.
–
Nem hittem volna, hogy ilyen kényelmes – jegyezte meg Trevize örömmel.
–
És a hajtómű valóban a hajó burkában van, ahogy mondja?
–
Az irányítószerkezet minden bizonnyal.
Hajtóanyagra nem lesz szükségünk. A
Világegyetem energiatárházából
merítjük az energiát, vagyis a hajtóanyag
és a
motorok odakint vannak... – bizonytalan mozdulattal mutatott
kifelé.
–
Most jut eszembe, hogy mondja... és mi van akkor, ha valami elromlik? Trevize
vállat vont.
–
Engem ugyan kiképeztek az űrnavigációra, de nem ilyen hajókon. Ha valami hiba
adódik a gravitációs berendezés körül, attól tartok, semmit sem tehetek.
–
De elboldogul majd a hajóval? Tudja vezetni?
–
Arra magam is kíváncsi vagyok.
–
Ez automata hajó? – érdeklődött Pelorat. – Lehet, hogy mi csupán utasok
vagyunk? Talán nincs is mái dolgunk, mint hogy beleüljünk.
–
Létezik ilyesmi az egy csillagrendszeren belüli bolygók és űrállomások közötti
rendszeres járatokon, de automatikus hipertéri utazásról még sohasem hallottam.
Legalábbis eddig még nem... eddig még nem.
Elfogta
valami baljós érzés, és újból
körülnézett. Lehet, hogy a polgármesternő, ez a
vén szipirtyó előre elrendezett mindent? Az
Alapítvány már ott tartana, hogy
megoldotta az automatikus csillagközi utazást is, és
őt most akarata ellenére a
Trantorra szállítják, és annyi
beleszólása van a dologba, mint a hajó többi
tartozékának?
A
lelkiállapotához cseppet sem illő vidámsággal szólalt meg:
–
Maga csak üljön le, professzor úr. A
polgármesternő azt mondta, a hajó teljes
mértékben számítógépes
vezérlésű. Ha a maga szobájába beraktak egy
FX
leolvasót, az enyémben egy
számítógépnek kell lennie. Helyezze
magát
kényelembe, én addig körülnézek egy
kicsit egyedül.
Pelorat
nyomban ideges lett.
–
Trevize, drága cimborám... ugye nem fog leszállni a hajóról, ugye nem teszi meg
ezt velem?
–
Ez eszembe sem jutott, professzor úr. De ha megpróbálnám is, nyugodt lehet,
abban a pillanatban lefülelnek. A polgármesternő nem óhajt kiereszteni a
markából. Csak azt szeretném megtudni, mi működteti a Távoli Csillagot. – Elmosolyodott. – Nem hagyom magára, professzor
úr.
Még
akkor is mosolygott, amikor belépett abba a szobába, amit
a saját
hálószobájának gondolt, de mihelyt becsukta
maga után az ajtót, arcáról
lehervadt a mosoly. Kell valami olyan eszköznek lennie a
hajón, amelynek
segítségével érintkezésbe lehet
lépni egy közeli bolygóval. Elképzelhetetlen,
hogy
egy hajót szándékosan elvágjanak a
környezetétől, tehát valahol – talán a
fal
egyik mélyedésében – lennie kell egy
érintkezőnek. Azzal kapcsolatot
teremthetne a polgármesternő irodájával, és
tisztázhatná a hajó
irányításának
kérdését.
Alaposan
átvizsgálta a falakat, az ágytámlát
és a sima vonalú, elegáns bútorzatot. Ha
itt nem talál semmit, kénytelen lesz
végignézni a hajó többi részét
is.
Már
indult volna kifelé, amikor a szeme sarkából hunyorgó fényt pillantott meg az
asztal világosbarna, sima felületén. Szabályos fénykör volt, az alábbi
felirattal:
UTASÍTÁS
A SZÁMÍTÓGÉPNEK.
Aha!
Szívverése
felgyorsult. Sokféle számítógép
létezett, és a programok
elsajátítása néha
hosszú időbe telt. Trevize sohasem esett abba a hibába,
hogy alábecsülte volna
saját szellemi képességeit,
másrészről viszont nem nevezhette magát a szakma
nagymesterének. Akadtak, akik biztos ösztönnel
nyúltak bármiféle
számítógéphez,
de voltak tehetségtelenek is – és Trevize-nak
kétségei sem voltak afelől,
melyik csoportba sorolja önmagát.
Az
Alapítvány Haditengerészeténél
hadnagyi fokozatot ért el, és olykor, ha ő látta
el a napos tiszti teendőket, volt alkalma, hogy használja az
űrhajó
számítógépét. Sohasem fordult ugyan
elő, hogy egyedül látta volna el a
szolgálatot, el sem várták volnál tőle,
hogy többet tudjon, mint a napos
tiszttől megkövetelt rutinmanőverezést.
Összeszorult
a gyomra, amikor eszébe jutott, mi mindent tartalmaz egy teljes
programleírás,
és arra is jól emlékezett még, hogyan
viselkedett a hajó
számítógépének
konzoljánál Krasnet technikai tiszthelyettes. Úgy
játszott rajta, mintha a
Galaxis legbonyolultabb hangszerét kapta volna kézbe, s
mégis oly
nemtörődömséggel, mint akit untat ez a végtelen
egyszerűség – pedig még vele is
megesett, hogy zavart káromkodások közepette elő
kellett vennie a
programleírást.
Trevize
tétován helyezte egyik ujját a fénykörre, s abban a pillanatban szétáradt a
fény az asztal lapján. Két kéz körvonalai jelentek meg rajta: egy jobb és egy
bal kézé. Ugyanakkor az asztallap negyvenöt fokos szögben könnyedén megdőlt.
Trevize
leült eléje. Szavakra nem volt szükség. Egyszerűen tudta, mi a teendője.
Mindkét
kezét az asztalon kirajzolt körvonalakra helyezte, méghozzá úgy, hogy ez semmi
kényelmetlenséget nem okozott neki. Az asztallap érintésre puhának, szinte
bársonyosnak tűnt – érezte, amint a keze belesüllyed.
Megdöbbenve
bámult a kezére, látva, hogy egyáltalán nem süllyed bele, hanem továbbra is ott
nyugszik a felületen. Tapintásra viszont olyan érzés volt, mintha a sima lap
benyomódna, és valami puhán, melegen tartaná a kezét.
Ennyi
az egész?
És
most mi lesz?
Körülnézett,
aztán, mintha felszólításnak engedelmeskedne, becsukta a szemét.
Nem
hallott semmit. Hiszen nem hallott semmit!
De
belül, az agyában, mintha saját, csapongó gondolatai sűrűsödnének össze,
meghallotta az utasítást.
–
Csukja be, kérem, a szemét! Lazítson! Kapcsolatot teremtünk egymással.
A
kezén keresztül?
Trevize
valahogy mindig úgy képzelte, ha egyszer gondolatok útján teremtenek
kapcsolatot a számítógéppel, ahhoz feltétlenül egy sisak kell, meg
természetesen néhány, a szemre és a koponyára erősített elektróda.
Kéz
is lehet?
De
hát miért ne? Lebegő érzés fogta el, mintha álom környékezné, gondolatai
azonban mit sem veszítettek élénkségükből. Miért ne lehetne a kéz?
A
szem semmivel sem több egyszerű
érzékszervnél. Az agy sem több központi
kapcsolótáblánál, melyet
csontkalickába zárva különítettek el a
test működő
felszínétől. A kéz jelenti magát a
felszínt, a kéz az, amely érzi és
befolyásolja a világegyetemet.
Az
ember képes gondolkodni a kezével. A kéz adja meg
a feleletet a kíváncsi
kérdésekre, a kezünkkel érzünk, fogunk,
forgatunk, emelünk és mérlegelünk.
Némely állat viszonylag nagy térfogatú
aggyal rendelkezik, de nincs keze, és
ebből adódik minden különbség;
És
ahogy kezet fogott a számítógéppel, a gondolataik egymásba olvadtak, és már az
sem számított, nyitva van-e a szeme, vagy csukva. Akkor sem lát tisztábban, ha
kinyitja, s ha becsukja, sem borul rá a sötétség.
Akár
így nézte, akár úgy, fénylett
körülötte a szoba – és nemcsak ott, amerre
nézett, hanem körös-körül, akárcsak
fönt és lent.
Az
űrhajó minden helyiségét látta,
csakúgy, mint az odakinti világot. A felkelő
nap fényét elhomályosította a reggeli
pára, de ő káprázat nélkül
nézhetett
szembe vele, mert a számítógép
automatikusan megszűrte a fényhullámokat.
Érezte
az enyhe szellőt meg a kinti hőmérsékletet, s a
világ zaja is eljutott a
füléhez. Észlelte a bolygó mágneses
mezőjét s a hajó falának csekélyke
elektromos
töltését.
Tisztában
volt a hajó irányításával, noha részleteiben fogalma sem volt róla. Csak annyit
tudott, ha azt akarná, hogy a hajó szálljon föl vagy forduljon meg, esetleg
gyorsuljon, vagy hajtson végre bármilyen manővert, amire csak képes, az eljárás
ugyanaz volna, mint ha a saját szervezetét szólítaná fel valamely hasonló
működés elvégzésére. Az ő akaratán múlik minden.
Illetve
nem csak az ő akaratán. Adott esetben a
számítógép akarata
érvényesülhet az övé
fölött. Ebben a pillanatban megfogalmazódott az
agyában egy mondat, és ő
pontosan tudta, mikor és hogyan fog fölszállni a
hajó. Ebben a tekintetben nem
számíthatott semmiféle rugalmasságra.
Azután pedig, ezt is biztosan tudta, már
az ő akarata dönt.
Rájött
továbbá – csak ki kellett terjesztenie
számítógéppel megerősített
tudatát –,
hogy érzékelni tudja a felső atmoszféra
állapotát is; hogy látja az időjárás
alakulását, és nyomon tudja követni a
fölötte hemzsegő, valamint az ő szintje
alá süllyedő űrhajók útvonalát.
Mindezeket a körülményeket
számításba kellett
venni, és a számítógép
számításba is vette. Ellenkező esetben, tudatosult
Trevize-ban, csak akarnia kell – mindössze ennyiből
áll az utasítás –, a többi
már a számítógép dolga.
Ugyanez
a helyzet a vaskos programleírásokkal is: ilyesmi
egyáltalán nem létezett.
Trevize Krasnet technikai tiszthelyettesre gondolt, és
elmosolyodott. Hiszen
eleget olvasott róla, hogy a gravitációs erő
alkalmazása milyen forradalmat
idéz majd elő a világban, ám a
számítógép és az emberi agy
fúziója egyelőre
államtitok volt. Ha lehet, ez még nagyobb forradalmat
jelent.
Az
idő múlásáról is tudott. Ha akarja, pontosan megmondhatta volna, hány óra van a
terminusi helyi idő és a galaktikus alapidő szerint.
De
hogyan szüntesse meg a kapcsolatot?
Mihelyt
a gondolat átfutott az agyán, a keze felszabadult, az
asztallap visszatért
eredeti helyzetébe – Trevize pedig magára maradt
saját, hétköznapi érzékeivel.
Gyámoltalan
vaknak érezte magát, mintha hirtelen magára hagyta
volna az a felsőbbrendű
lény, aki egy ideig védelmezőn fogta a kezét. Ha
nem tudta volna, hogy bármikor
ismét kapcsolatba léphet vele, teljesen elhatalmasodik
rajta a kétségbeesés.
így aztán kénytelen-kelletlen újra
tudomásul vette létezése korlátait, majd
tétován felállt, és kiment a
szobából.
Pelorat
felpillantott. Természetesen már beállította a leolvasót.
–
Nagyszerűen működik – közölte. –
Kiváló kutatóprogramja van. Megtalálta az
irányítást, fiam?
–
Igen, professzor úr. Minden rendben van.
–
És nincs valami tennivalónk az elindulással
kapcsolatosan? Úgy értem, nem
szükséges valamiféle
óvintézkedés? Nem kell például
beszíjaznunk magunkat?
Néztem, nincs-e valami utasítás erre
vonatkozóan, s nyugtalanít, hogy nem
találtam semmit. Így aztán a
könyvtáramhoz fordultam. Ha a munkámmal
foglalkozom, valahogy...
Trevize
a professzor felé emelte a karját, mintha gátat akarna emelni a szavak áradata
elé. Szinte túl kellett kiáltania a másikat.
–
Ilyesmi egyáltalán nem szükséges, professzor
úr. Az antigravitáció egyenértékű
a tehetetlenség ellentétével. A sebesség
változásánál nem érezzük a
gyorsulást,
minthogy a hajón minden és mindenki egyidejűleg szenvedi
el a változást.
–
Úgy érti, nem is fogjuk megtudni, mikor hagyjuk el a bolygót, és mikor érünk ki
az űrbe?
–
Pontosan így értem, annál is inkább, mert
miközben a szavaimat hallgatja, már
el is indultunk. Néhány perc múlva
áttörjük a felső atmoszférát, és
félórán
belül kint leszünk az űrben.
16.
Pelorat
hideglelősen meredt Trevize-ra. Hosszú, szögletes arca még annyi értelmet sem
tükrözött, mint rendesen, de mérhetetlen szorongás áradt róla.
Aztán
a szeme lassan elfordult jobbra, majd balra.
Trevize
visszaemlékezett legelső űrutazására.
A
lehető legtermészetesebb hangon szólalt meg:
–
Janov – (először szólította meg a professzort
ilyen bensőségesen, de mert most
a tapasztalt ember beszélt a tapasztalatlanhoz,
szükségszerűen ő vette át az
idősebb szerepét) –, itt teljes biztonságban
vagyunk. Az Alapítványi Flotta
egyik hadihajójának a fémgyomrában
ülünk. Nincsenek ugyan fegyvereink, de nincs
a Galaxisnak egyetlen zuga sem, ahol az Alapítvány neve
ne oltalmazna meg
bennünket. Még ha akadna is olyan őrült űrhajó,
amely meg akarna támadni bennünket,
egy másodperc alatt faképnél hagynánk.
És ne aggódjék, tökéletesen el tudom
kormányozni a hajót.
–
Csak a semmit nem tudom elképzelni, Go-Golan... – nyögte Pelorat.
–
Ugyan már, hiszen a Terminust is a semmi veszi körül.
A felszín, ahol mi élünk
és a fölöttünk lévő üresség
között csak egy vékony levegőréteg van, semmi
más.
Nem teszünk egyebet, csak áthaladunk ezen a
jelentéktelen rétegen.
–
Lehet, hogy jelentéktelen, de ezt lélegezzük be.
–
Itt is lélegzünk. Az űrhajó levegője még tisztább is, és tiszta is marad, nem
úgy, mint a Terminus légkörében lévő.
–
És a meteoritok?
–
Mi van a meteoritokkal?
–
A légkör megvéd bennünket a
meteoritoktól. És a sugárzástól is,
ha már erről
van szó.
–
Az emberiség húszezer éve közlekedik az űrben, ha jól tudom – felelte Trevize.
–
Huszonkettő. Ha a hallblocki kronológiát vesszük alapul, teljesen nyilvánvaló,
hogy a...
–
Elég legyen! Hallott már valaha meteorit okozta
balesetről vagy halálos mértékű
sugárzásról? Úgy értem, az
utóbbi időben? Már ami az alapítványi
űrhajókat
illeti...
–
Nem kísértem figyelemmel az ilyen híreket, de
én történész vagyok, fiam, és...
–
A történelem során persze előfordultak ilyen esetek,
de a technológia azóta
tökéletesebbé vált. Nem fenyegethet
bennünket olyan tömegű meteorit, amely elől
szükség esetén ne tudnánk kitérni.
Négy meteorit, melyek egyidejűleg
közelítenének felénk, méghozzá
egy szabályos tetraéder négy
csúcspontjából
kiindulva, esetleg elkaphatná a hajónkat, de
számítsa csak ki ennek az esélyét,
rögtön be fogja látni, hogy trilliószor
trillióval több a valószínűsége, hogy
végelgyengülésben fog kimúlni, mintsem hogy
ötvenszázalékos eséllyel
megfigyelhetne egy ilyen érdekes jelenséget.
–
Úgy érti, a számítógép segítségével?
–
Nem – válaszolta Trevize gúnyosan. – Ha a
saját észleléseim és válaszaim
alapján akarnám elkerülni a veszélyt a
számítógép
segítségével, már belénk is
rohantak volna, mielőtt még észrevenném, mi is
történt valójában. A
számítógép
önállóan végezné el ezt a feladatot,
méghozzá milliószor gyorsabban, mint akár
ön vagy én. – Hirtelen kinyújtotta a
kezét. – Janov, hadd mutassam meg magának,
mire képes a számítógép, és
egyúttal azt is megmutatom, hogyan fest az űr.
Pelorat enyhén bandzsítva nézett vissza rá.
–
Magam sem tudom, kíváncsi vagyok-e rá, Golan – nevetett kurtán.
–
Persze hogy nem tudja, Janov, hiszen azt sem tudja, mibe nyerhetne
bepillantást. Szánja el magát! Jöjjön! Nem messze, csak a szobámba.
Trevize
kinyújtotta a másik kezét is, és félig vezette, félig maga után húzta a
másikat. Miközben leült a számítógép elé, azt kérdezte:
–
Látta már egyáltalán a Galaxist, Janov? Megnézte már valaha is?
–
Úgy érti, láttam-e az égboltot? – kérdezte vissza Pelorat.
–
Persze. Mi mást?
–
Láttam. Mint mindenki. Minden ember láthatja, ha fölnéz.
–
Bámult már föl sötét, tiszta
éjszakán, amikor a Gyémántok szinte
súrolják a
látóhatárt?
“Gyémántok"-nak
nevezték azt a néhány csillagot, amely elegendő
fényerővel rendelkezett, és
elég közel is volt ahhoz, hogy szerény
ragyogásával felhívja magára a figyelmet
a Terminus éjszakai égboltján. A kicsiny
csillagcsoport legföljebb húszfokos
ívet zárt be, és az éjszaka
túlnyomó részében a
látóhatár alatt maradt. Rajta
kívül szabad szemmel mindössze néhány,
halványan pislákoló csillagot lehetett
megfigyelni a Terminus egén. És a Galaxis tejszerű
ködét – ez a látvány tárult
az ember szeme elé, ha egy olyan világon élt, mint
a Terminus, amely a Galaxis
legkülső spiráljának legeslegszélén
volt található.
–
Gondolom, igen, de minek is bámultam volna? Meglehetősen mindennapos látvány.
–
Persze hogy mindennapos – mondta Trevize. – Azért
nem nézi senki. Miért is
néznénk, ha akármikor láthatjuk? De most
nem fogja nézni, és nem is a
Terminusról, ahol a köd és a felhők mindig
elhomályosítják a látványt. Olyannak
látja majd, ahogy a Terminusról soha, akármennyit
bámészkodna is, akármilyen
tiszta és sötét éjszakán. Milyen
boldog volnék, ha én járnék először az
űrben,
mint most maga, és először láthatnám a
Galaxist a maga meztelen szépségében.
Egy
széket gurított Pelorat felé.
–
Üljön le, Janov. Eltart egy kis ideig. Még csak
ismerkedem a számítógéppel.
Annyit már sejtek, amiből biztosra veszem, hogy a kép
holografikus lesz, tehát
nincs szükségünk semmiféle
vetítővászonra. A látvány
közvetlenül az agyamban
keletkezik majd, de azt hiszem, ki tudom vetíteni, hogy maga is
láthassa.
Eloltaná a villanyt? Ó, milyen butaságokat
beszélek! Ezt nyugodtan rábízhatom a
számítógépre. Maradjon csak nyugodtan a
helyén.
Trevize
kapcsolatba lépett a számítógéppel, amely puhán, melegen fogta a kezét.
A
fény elhomályosult, majd teljesen kialudt, s Pelorat megborzongott a sötétben.
–
Ne idegeskedjen, Janov – szólalt meg Trevize. –
Lehet, hogy még kissé
ügyetlenül bánok a
számítógéppel, de azért legyen
hozzám türelmes. Látja? A
sarlóra gondolok.
Ott
függött előttük a sötétben. Eleinte homályosan és meg-megremegve, de aztán mind
tündöklőbben és élesebb kontúrokkal.
–
Ez volna a Terminus? – kérdezte Pelorat áhítatos hangon. – Már ilyen messze
kerültünk tőle?
–
Igen, a hajó gyorsan távolodik.
Az
űrhajó már behatolt a Terminus éjszakai
árnyékába, a bolygó innen olyannak
tetszett, mint valami széles pengéjű, csillogó
sarló. Trevize alig tudott
ellenállni a kísértésnek, hogy a
hajót nagy ívben küldje át a bolygó
nappali
oldalára, s végre teljes szépségében
láthassák – de erőt vett magán.
Igaz,
hogy Peloratnak újdonság volna, a látvány
mégis oly szokványos. Túl sok
fénykép, térkép, glóbusz volt
már forgalomban. Minden gyerek tudta, milyen
látványt nyújt a magasból a Terminus. A
vizekben gazdag, ásványi kincsekben
szegény bolygón fejlett a mezőgazdaság,
kezdetleges a nehézipar, de
Galaxis-szerte élen járnak a fejlett technológia
és a miniatürizáció terén.
Ha
utasíthatná a számítógépet,
hogy mikrohullámokat alakítson át vizuális
képpé,
láthatnák a Terminusnak mind a tízezer lakott
szigetét, köztük a legnagyobbat,
a csaknem kontinens méretűt, rajta Terminus Cityvel, és...
Fordulj!
Röpke
gondolat volt az egész, amolyan akaratpróba, s a kép máris elfordult. A fénylő
sarló a látómező szélére csúszott, majd kisiklott a képből. A szem a
csillagtalan űr sötétjébe bámult.
Pelorat
megköszörülte a torkát.
–
Szeretném, ha visszahozná a Terminust, fiam. Úgy érzem, mintha megvakultam
volna. – Hangjában feszültség vibrált.
–
Nem vakult meg. Figyeljen!
Halvány,
áttetsző ködpára jelent meg a látómezőn, fokozatosan szétterjedt, mind
fényesebbé vált, míg végül a szobát is betöltötte a ragyogás.
Zsugorodj!
Újabb
akaratpróba, s lám, a Galaxis
összehúzódott, mintha egy teleszkóp
kisebbítő
lencséjén át néznék. Most olyan
volt, mint valami változó fényű
építmény.
Fényerőt!
A
ragyogás erősödött, miközben a méret nem
változott, és mivel a Terminus
otthonául szolgáló csillagrendszer a Galaktika
síkja fölött helyezkedett el,
most nem egészen oldalnézetből láthatták a
Galaxist. Szemük előtt erős
rövidülésben jelent meg a kettős spirál, s a
Terminus felé eső fényes peremet
elhajló, sötét hasadékok
sávozták. A hamvas párába
burkolózott mag – mely ebből
az irdatlan távolságból egész
kicsivé zsugorodott – szinte jelentéktelennek
tűnt fel.
–
Igaza volt – suttogta áhítattal Pelorat. – Még sohasem láttam ehhez hasonlót.
El sem tudtam volna képzelni ezeket az apró részleteket.
–
Hogyan is képzelhette volna el? A külső részeket nem is láthatta, hiszen
eltakarja a Terminus légköre. Bolygónk felszínéről aligha láthatta a magot.
–
Milyen kár, hogy majdnem hátulról látjuk.
–
Ezen segíthetünk. A számítógép
tetszőleges irányból adhat képet róla. Csak
kívánnom kell, és nem is feltétlenül
fennhangon.
Változtass
a koordinátákon!
Ezt
az akaratpróbát
igazán nem lehetett egyértelmű
utasításként értelmezni, de gondolatai
erejével
úgy irányította és szorította
engedelmességre a számítógépet, hogy
a Galaxis
képe lassan-lassan mégis megváltozott.
A
Galaxis fokozatosan elfordult, míg végül
fölvette a galaktikus síkhoz mért
merőleges helyzetet. Ekkor gigantikus, fénylő
örvényként terült szét: itt-ott
sötét görbületek és
fénycsomók tarkázták, a közepét
pedig betöltötte a csaknem
egybefüggő ragyogás.
–
Hogyan láthatja a Galaxist a számítógép az űrnek egy olyan pontjáról, amely
több mint ötvenezer parszeknyi távolságra van tőlünk? – kérdezte Pelorat, majd
fojtott, suttogó hangon hozzátette: – Ne haragudjon a kérdéseim miatt. Szörnyen
tájékozatlan vagyok ezen a téren.
–
Sokkal többet én sem tudok erről a
számítógépről, mint maga – felelte
Trevize.
– De még egy ennél egyszerűbb típus is meg
tudja változtatni a koordinátákat,
vagyis az adott űrbéli helyzetéből kiindulva tetszőleges
nézőpontból képes
megmutatni a Galaxist. Természetesen csak a már
meglévő információk alapján tud
dolgozni, tehát oldalképek esetében
különböző réseket és foltokat
látunk. De ez
esetben...
–
Nos?
–
Most kitűnő képet ad. Feltételezem, hogy
beletáplálták a Galaxis hiánytalan
térképét, s így minden
különösebb nehézség nélkül
mutathatja meg bármilyen
szögből.
–
Hogy érti ezt a teljes hiánytalan térképet?
–
A memóriabankjában feltétlenül szerepelnie kell valamennyi csillag
koordinátáinak.
–
Valamennyi csillag? – ámult el Pelorat.
–
Hát talán nem mind a háromszázmilliárdénak. Mindenesetre biztosra vehetjük a
lakott bolygók csillagait és talán a K osztályba sorolt meg az ezeknél
fényesebb csillagokat. Ez legalább hetvenötmilliárdot jelent.
–
Úgy érti, a lakott rendszerek valamennyi csillaga szerepel a számítógép
memóriabankjában?
–
Nem szeretnék hazugságban maradni; talán nem
éppen mindegyik. Mindenesetre Hari
Seldon idejében huszonötmillió lakott naprendszer
létezett, hangzásra soknak
tűnhet, valójában csak minden tizenkétezredik
csillagról van szó. A Seldon óta
eltelt öt évszázad alatt, a Birodalom
általános felbomlása során semmi sem
állta útját a további
gyarmatosításoknak. Gyanítom, hogy az idő
még kedvezett
is az effajta törekvéseknek. Még most is rengeteg
lakható bolygó vár
felfedezőire, vagyis jelenleg harmincmillióra tehető a
számuk. Elképzelhető,
hogy az újabbak közül nem mindegyik szerepel az
Alapítvány feljegyzéseiben.
–
És a régiek? Azok bizonyára kivétel nélkül szerepelnek.
–
Gondolom, igen. Persze nem mernék mérget venni rá, de meglepne, ha valamelyik
régóta lakott rendszer hiányozna az adatbázisból. Hadd mutassak magának
valamit, ha ugyan rá tudom venni a számítógépet.
Trevize
keze érezhetően megmerevedett az erőfeszítéstől,
majd érezte, amint puhán
elernyed a számítógép
kézfogásában. Pedig fölöslegesen
erőlködött; elég lett
volna, ha nyugodtan, minden izgalom nélkül csupán
arra gondol: Terminus!
Válaszul
szikrázó, vörös gyémánt jelent meg az örvény legszélén.
–
A mi napunk! – kiáltotta izgatottan. – A körül a csillag körül kering a
Terminus!
–
Ó! – hallatszott Pelorat lassú, remegő sóhaja.
Aztán
a Galaxis szívének egyik sűrű csillaghalmazaban –
kissé a központi ködfolt
szélére csúszva – életre kelt egy
fénylő, sárga pont. Valamivel közelebb volt a
Galaxisnak a Terminus felé eső pereméhez, mint a|
túlsóhoz.
–
És az ott – mondta Trevize – a Trantor napja. Pelorat ismét felsóhajtott.
–
Bizonyos benne? – kérdezte aztán. – Mindig úgy hallottam, a Trantor a Galaxis
központjában van.
–
Ez igaz is, bizonyos értelemben. Olyan közel van a
középponthoz, amilyen közel
csak egy lakott bolygó lehet. Közelebb van, mint
bármely másik jelentős és
lakott rendszer. A Galaxis valóságos
középpontjában egy csaknem milliónyi
csillagnak megfelelő tömegű, fekete lyuk van. Így
aztán az nem valami
barátságos vidék. Tudomásunk szerint ott
nincs és talán nem is lehet élet. A
Trantor a spirális karok legbelső gyűrűjében van,
és higgye el, ha egyszer
megpillantaná az éjszakai égboltját,
megesküdne, hogy a Galaxis középpontjában
van. Hihetetlenül sűrű csillagrajok veszik körül.
–
Járt már a Trantoron, Golan? – kérdezte leplezetlen irigységgel Pelorat.
–
Tulajdonképpen nem, de láttam az égboltjáról készült holografikus képet.
Trevize
komor képpel bámulta a Galaxist. Az öszvér idejében, amikor olyan lázas
buzgalommal kutatták a Második Alapítványt, vajon hányan fürkészhették a
galaktikus térképeket, hány kötetet írhattak tele, hány tekercs filmet
készíthettek e tárgyban!
És
mindezt azért, mert Hari Seldon a kezdet kezdetén azt
mondta, hogy a Második
Alapítványt “a Galaxis túlsó
végében", az általa “Csillagvégnek"
nevezett helyen állította föl.
A
Galaxis túlsó végében! Csak egy pillanatra
futott át az agyán a gondolat, a
Terminusról máris útnak indult egy vékony,
kék vonal, át a Galaxis központjában
tátongó fekete lyukon, egészen a
túlsó oldalig. Trevize kis híján felugrott.
Nem kérte a vonalat, de olyan egyértelműen gondolt
rá, hogy már ez is elég volt
a számítógépnek.
Természetesen
a Galaxis túlsó végébe vezető egyenes
út nem jelentette szükségképpen azt a
“túlsó véget", amelyről Seldon szólt.
Elsőnek Arkady Darell mondta ki (ha
hinni lehet önéletírásának), hogy
“a körnek nincs vége". Ez ma már
mindenki számára egyértelmű...
Trevize
ugyan már el is hessegette volna a gondolatot, de a számítógép megelőzte. A kék
egyenes eltűnt, s egy kör lépett a helyébe: a Terminus napjának bíborvörös
pontján áthaladva kék koszorúba fogta a Galaxist.
A
körnek nincs vége, és ha a kör a Terminuson kezdődik, akkor csakis a Terminuson
kereshetjük a másik végét... mint ahogy valóban ott bukkantak rá a Második
Alapítvány nyomára: ugyanazt a világot lakta, mint az Első.
De
mi van akkor, ha mégsem találták meg – ha a
Második Alapítvány úgynevezett
felfedezése csak illúzió volt, semmi más?
Ilyen összefüggésben minek lehet még
értelme egy egyenesen és egy körön
kívül?
–
Ábrándozik? – kérdezte Pelorat. – Mit keres ott az a kék kör?
–
Csak az irányítóművet ellenőriztem.
Szeretné, ha meghatároznánk a Föld
helyét?
Pelorat néhány pillanatnyi csend után
szólalt meg:
–
Tréfál?
–
Nem. Megpróbálom. Megpróbálta. Nem történt semmi.
–
Sajnálom – mondta Trevize.
–
Nincs meg? Nincs Föld?
–
Talán rosszul fogalmaztam meg az utasítást,
ámbár nem valószínű. Inkább hajlok
rá, hogy a Föld nem szerepel a
számítógép adatbankjában.
–
Lehet, hogy más néven szerepel... – kockáztatta meg Pelorat.
–
Miféle más néven, Janov? – csapott le rá Trevize.
Pelorat
nem válaszolt, és Trevize elmosolyodott a sötétben. Megesett vele olykor, hogy
a dolgok maguktól a helyükre kerültek. Csak időt kell hagyni, meg kell várni,
míg megérik a helyzet. Szándékosan változtatott témát.
–
Kíváncsi volnék, tudunk-e játszani az idővel.
–
Az idővel! Hogy tehetnénk ilyet?
–
A Galaxis forog. A Terminus csaknem félmilliárd év
alatt tesz meg körülötte egy
teljes fordulatot, miközben a középponthoz
közelebb eső csillagok természetesen
sokkal gyorsabban haladnak végig a saját
pályájukon. Valamennyi csillag – a
központi fekete lyukhoz viszonyított –
mozgását betáplálhatjuk a
számítógépbe,
majd ennek segítségével, mozgásukat
sokmilliószorosra gyorsítva,
láthatóvá
tehetjük a forgási effektust.
Megpróbálhatom...
Miközben
utasította a számítógépet, akaratlanul is megfeszítette az izmait, mintha neki
kellene kézben tartania, gyorsítania, megcsavarnia, és a hatalmas ellenállást
legyőzve, megpörgetnie a Galaxist.
Megmozdult.
Lassan, méltóságteljesen csavarodott el abba az irányba, amelynek nyomán
megfeszültek a spirális karok.
Figyelő
tekintetük előtt hihetetlen gyorsasággal száguldott
az idő – a hamis,
mesterséges idő –, és eközben
tünékeny semmiségekké váltak a
csillagok.
A
legnagyobbak közül némelyik itt is, ott is
bíborszínűvé vált, majd
kifényesedett, s végül vörös
óriássá tágult. Íme, a központi
csillaghalmaz
egyik csillaga hangtalanul, vakító fény
kíséretében kilobbant, a másodperc
töredékére elhomályosította a
Galaxist, és már el is tűnt. Majd ugyanez
lejátszódott az egyik spirális karon, aztán
megint, az előzőtől nem is oly
távol.
–
Szupernóvák – nyögte ki Trevize erőtlenül.
Lehetséges,
hogy a számítógép előre megjósolja, melyik csillag fog felrobbanni és mikor?
Vagy csak egy egyszerűsített modell alapján mutatja meg a csillagok jövőjét, s
nem is pontosan, inkább csak nagy általánosságban?
–
Mint valami élőlény, úgy úszik át az űrön a Galaxis – suttogta fojtott hangon
Pelorat.
–
Igen – felelte Trevize –, de már érzem, hogy fáradok. Ha nem jövök rá, hogyan
csináljam lazábban, nem űzhetek hosszasan ilyesfajta játékokat.
Elernyedt.
A Galaxis lassult, megállt, billent még egyet, s végül megállapodott annál az
oldalszögből látszódó képnél, ahonnan kiindultak.
Trevize
behunyta a szemét, és mélyet lélegzett.
Érezte, mint zsugorodik össze mögöttük
a Terminus, miközben a légkör utolsó
foszlányait is maguk mögé utasították.
Érezte a Terminus körüli űrt betöltő hajók
mozgását.
Eszébe
sem jutott, hogy bármelyikükre is odafigyeljen. Hogy akad
közöttük egy, amely
az övéhez hasonlóan a gravitáció
elvén alapul, és kisebb távolságról
követi, semhogy
azt véletlennek lehetne tekinteni.
Ötödik
fejezet
A
SZÓLÓ
17.
TRANTOR!
Nyolcezer
esztendőn át volt fővárosa egy hatalmas, erős politikai egységnek, mely vezető
szerepet töltött be a bolygórendszerek egyre növekvő szövetségében. Ezt
követően tizenkétezer évig a teljes Galaxist átfogó politikai egység fővárosa
volt. A Galaktikus Birodalom középpontja, szíve, megtestesülése.
Senki
sem gondolhatott a Birodalomra úgy, hogy ne Trantor jutott volna az eszébe.
Fizikai
értelemben a Trantor csak akkor ért a csúcsra,
amikor a Birodalom már réges-rég
elindult a hanyatlás lejtőjén. A Trantor
fémvilágának csillogása mögött
senki
sem vette észre, hogy a Birodalom ereje fogytán van,
lendülete fékeződött.
A
Trantor nőtt, növekedett, mígnem a város elfoglalta
az egész bolygót.
Népességének felső határát
törvény szabta meg negyvenötmilliárd főben,
és
zöldterület kizárólag a Császári
Palota valamint a Galaktikus Egyetem és
Könyvtár épületegyüttesének
környékén volt.
A
Trantor felszínét fém borította. Sivatagait
és termékeny földjeit egyaránt
lakóterületek, adminisztratív dzsungelek,
számítógép-vezérlésű
munkahelyek,
hatalmas élelmiszer- és egyéb raktárak
foglalták el. Hegységeit elegyengették,
völgyeit, szakadékait feltöltötték. A
város végtelenbe vesző utcafolyosói a
szárazföld héja alá bújtak, az
óceánokból pedig óriási, föld
alatti
vízkultúrákat alakítottak ki – ez
volt az egyetlen
(és
elégtelen) helyi forrása az élelmiszer és ásványkincs termelésének.
A
Trantor a létfontosságú nyersanyagokat a Külső Világokból kapta, melyekkel
ezernyi űrkikötője, tízezernyi hadihajója, százezernyi kereskedőhajója,
milliónyi teherhajója révén tartotta a kapcsolatot.
Nem
volt hozzá hasonló hatalmas város, amely ennyire
szigorúan vette volna az
energia- és anyagtakarékosságot. Nem akadt
még egy bolygó a Galaxisban, amelyik
ennyire kihasználta volna a napenergiát, s ilyen
sikeresen küszöbölte volna ki
a hőenergia pazarlását. Az éjszakai oldalon
csillogó hősugárzók törték át a
vékony, felső légrétegeket, de visszavonták
őket a fémváros nappali féltekéjén.
A hősugárzók a bolygó forgásával
egyidejűleg, az éjszaka közeledtével
fokozatosan emelkedtek föl a magasba, s a nappal felé
haladva lassan süllyedtek
alá. így alakult ki a Trantor mesterségesen
aszimmetrikus képe, ami hovatovább
a jelképévé vált.
Hatalma
csúcsán a Trantor irányította az egész Birodalmat!
Jól-rosszul,
nem vitás... valójában nem is lehetett volna
jól irányítani. A Birodalom
túlságosan nagy volt, semhogy egyetlen világ
– még a legenergikusabb császárok
idejében is – elkormányozhatta volna. Hogyan is
irányíthatta volna a Trantor
másképpen, mint üggyel-bajjal, hiszen a
hanyatlás éveiben sunyi politikusok és
tehetetlen bolondok adták-vették egymás
között a császári koronát, miközben
a
korrupt hivatalnoksereg valóságos
szubkultúrát tenyésztett ki?
De
az önműködő gépezet még a mélyponton is termelt valami értéket. A Galaktikus
Birodalom nem lehetett meg a Trantor nélkül.
A
feltartóztathatatlan bomlás ellenére a Trantor
Trantor maradt, a Birodalom
szíve, amely még ekkor is őrizte régi
büszkeségét, ahol éltek még az
évezredes
hatalom hagyományai, és a lelkesedés sem hunyt ki
egészen.
Csak
amikor megtörtént az elképzelhetetlen – amikor
végül magát a Trantort is
legyőzték és kifosztották, amikor
milliószámra gyilkolták le polgárait,
és
ítélték éhhalálra a megmaradt
milliárdokat, amikor a “barbár" flották
szétszabdalták, kilyuggatták és
megolvasztották hatalmas fémköpenyét –,
csak
akkor látták be, hogy a Birodalom elbukott. Az
életben maradottak aztán tovább
pusztították az egykor hatalmas világ még
megmaradt értékeit, mígnem a Trantor
egynemzedéknyi idő leforgása alatt az emberi faj
legnagyobb bolygójából egy
elképzelhetetlenül kusza romhalmazzá nem vált.
Mindez
csaknem két és fél századdal ezelőtt
játszódott le. A Galaxis többi
részében
még élt a hajdani Trantor emléke, s
valószínűleg örökké élni is fog a
népszerű
történelmi olvasmányokban, a múltat
idéző jelképekben és az afféle kedvelt
mondásokban, mint pl.: “Minden űrutazás a Trantorra
vezet", “Nehezebb
megtalálni, mintha a Trantoron keresnénk", vagy
“Annyi köze van hozzá,
mint egy közönséges bolygónak a Trantorhoz".
A
Galaxis tpbbi részében...
Mert
itt, a Trantoron egészen más volt a helyzet! Az egykori
Trantor itt végképp a
feledés homályába merült, csakúgy,
mint a fémfelszín, amely szinte mindenütt
eltűnt. A Trantor jelenleg önellátó földművesek
gyéren lakott világa volt,
ahová ritkán vetődött el egy-egy
kereskedőhajó, és akkor sem számíthatott
valami lelkes fogadtatásra. Maga a “Trantor" szó is
– bár hivatalosan
létezett még – kihullott a köznyelv
szókészletéből. A bolygót mai lakói
“Hon"-nak nevezték, ami az ő nyelvjárásukban
megfelelt a Galaktikus
köznyelv “otthon" szavának.
Quindor
Shandesst ezek és hasonló gondolatok foglalkoztatták, miközben félig
szunyokálva adta át magát annak a kellemes állapotnak, amikor szabadjára
engedhette korlátok közé nem szorított gondolatai folyamát.
Tizennyolc
éve volt már a Második Alapítvány
első szólója, és még 10-12 esztendeig az is
maradhat, ha megőrzi elméje kellő
élénkségét, és győzi erővel a
politikai
küzdelmeket.
Szinte
tükörképe volt a terminusi polgármesternőnek,
az Első Alapítvány
kormányzójának, de ettől eltekintve minden
másban különböztek egymástól. A
terminusi polgármesternőt Galaxis-szerte ismerte mindenki, ennek
következtében
valamennyi világ számára az Első
Alapítvány volt “az Alapítvány".
Ezzel
szemben a Második Alapítvány első
szólóját csak a munkatársai ismerték.
És
mégis: elődei és az ő uralkodása alatt a
valóságos hatalom a Második
Alapítvány
kezében volt. Az Első Alapítvány behozhatatlan
előnyre tett szert ugyan a
fizikai erő, a technológia és a fegyverek terén,
de ami a szellemi erőt, a
gondolkodást és a gondolatok
irányítását illette, a Második
Alapítvány uralmát
semmi sem fenyegethette. Ha kettejük között konfliktus
támadna, mit számítana,
hány űrhajója és fegyvere van az Első
Alapítványnak, ha a hajók és a fegyverek
kezelőinek gondolkodását úgyis a Második
Alapítvány irányítja majd?
De
vajon meddig élvezheti még titkos hatalmát?
Ő
volt a huszonötödik első szóló, és az átlagosnál jobban nyomasztotta
felelősségének tudata. Talán helytelenül cselekszik, amikor következetesen
visszaszorítja az ifjú törekvőket... Itt van például Gendibal szóló, az Asztal
legifjabb és legbuzgóbb tagja. Ma este találkozni fognak, és ennek már előre
örült. Örömmel kellene várnia azt a napot is, amikor valószínűleg Gendibalnak
fogja átadni a hatalmat?
Csakhogy
Shandess egyáltalán nem óhajtott megválni a
pozíciójától. Túlságosan
élvezte.
A
székben egy öregember ült, aki – kora ellenére – kitűnően tudta ellátni
hivatalát. A haja már fehéredett, de hiszen mindig is világos árnyalatú volt,
és oly rövidre nyírVa viselte, hogy a színét alig-alig lehetett megállapítani.
A szeme világoskék volt, ruházata pedig hasonlított a trantori földművesek
öltözékére.
Ha
akarná – rejtett hatalmából ez mit sem vonna
le –, az első szóló elvegyülhetne
a honi lakosság között. Tekintetét s
elméjét bármelyik pillanatban egyetlen
pontba rendezhetné, s attól kezdve azok
engedelmeskednének az akaratának, s
utóbb még csak nem is emlékeznének
rá.
Ilyesmi
ritkán fordult elő. Szinte soha. A Második Alapítvány Aranyszabály
kimondja, hogy “csak akkor cselekedj, ha muszáj, de akkor is gondold meg
alaposan, muszáj-e cselekedned".
Az
első szóló felsóhajtott. Ha az ember a Császári Palota fenségesen borongó
romjai tövében, az ősi Egyetem falai között él, alkalomadtán el-eltűnődik az Aranyszabály
értelmén.
A
Nagy Dúlás idején az Aranyszabály
kis híján érvénytelenné vált.
A
Trantort csak úgy menthették volna meg, ha
cserében lemondanak a Második
Birodalom megalapítását célzó
Seldon-tervről. Humánus cselekedet lett volna, ha
megmentik negyvenötmilliárd ember életét, de
csakis olyan áron, ha megtartják
az Első Birodalom magját... de ezzel legföljebb
elodázzák a végső leszámolást.
Néhány évszázad múlva még
nagyobb pusztítással kellett volna számolniuk,
és
akkor talán a Második Birodalom soha...
A
korai első szólókat évtizedeken át
foglalkoztatta a nyilvánvalóan bekövetkező
Dúlás, de semmiféle megoldást nem
találtak – egyszerűen nem volt rá mód, hogy
megmentsék a Trantort, ugyanakkor biztosítsák a
Második Birodalom jövőbeni
megalapítását. A kisebb rosszat
választották, és a Trantornak pusztulnia
kellett!
Szinte
egy hajszálon múlt, hogy az akkori második
alapítványiaknak sikerült megmenteni
az Egyetem és Könyvtár
épületegyüttesét, ám emiatt is
örökös bűntudat mardosta
őket. Noha soha senki nem mondta, hogy a komplexum megmentése
vezetett el az
Öszvér üstökösszerű
feltűnéséhez, mindig élt bennük a sejtelem,
hogy a kettő
között összefüggésnek kell lennie.
Milyen
közel jártak a teljes megsemmisüléshez!
És
mégis: a Dúlás és az Öszvér
évtizedei után köszöntött be a
Második Alapítvány
aranykora.
Az
ezt megelőző – Seldon halálát követő –
két és fél évszázad alatt a
Második
Alapítvány tagjai könyvmolyokként
rejtőzködtek a Könyvtárban, s csak arra
ügyeltek, nehogy a császárok szeme megakadjon
rajtuk. Könyvtárosként szolgáltak
egy hanyatló társadalmat, mely mind kevesebb és
kevesebb figyelemre méltatta a
kezdettől fogva tévesen Galaktikusnak nevezett
Könyvtárat – de éppen ez felelt
meg teljesen a második alapítványiak
céljainak.
Alantas
élet volt. Éppen csak őrizték a Tervet,
miközben odakint, a Galaxis szélén az
Első Alapítvány élethalálharcát
vívta a nála mindig hatalmasabb ellenséggel
–
és nemhogy segítséget nem kaphatott a
Második Alapítványtól,
valójában nem is
tudhatott a létezéséről.
A
Második Alapítványt a Nagy Dúlás
szabadította föl, s többek között
ezért (az
ifjú Gendibalnak volt bátorsága nemrégiben
kijelenteni, hogy elsősorban ezért)
engedtek szabad utat a Dúlásnak.
A
Nagy Dúlást követően megszűnt a Birodalom, s
attól kezdve egyetlen megmaradt
trantori sem lépett hívatlanul a Második
Alapítvány “felségterületére". A
második alapítványiak gondoskodtak róla,
hogy a
Dúlást
túlélő Egyetem és Könyvtár
épületegyüttese túlélje a Nagy
Megújulást is. A
Palota romjai jó állapotban maradtak meg. Mindenütt
másutt nyomtalanul eltűnt a
bolygó felszínét borító fém.
A széles, végtelenbe vesző folyosókat
betakarták,
betemették, széttúrták, lerombolták,
s a továbbiakban nem törődtek velük: mára
már mindent betemetett a kő és a termőföld –
csak itt nem, ahol még ekkor is
fémépítmények állták
körül a hajdani, tágas tereket.
A
trantoriak – a honi lakosság – akár az
egykori nagyság kegyhelyének, a
Birodalom síremlékének is tekinthették
volna a környéket, ám közelíteni sem
mertek a kísértetektől nyüzsgő, szellemek
látogatta helyhez. A régi folyosókon
csak a Második Alapítvány tagjai jártak,
egyedül ők merték megérinteni a
csillogó titániumfalakat.
És
még így is hajszálon múlott, hogy az öszvér miatt nem pusztult el minden.
Az
Öszvér járt a Trantoron. Mi lett volna, ha
rájön, miféle világra tette a
lábát?
Jóval hatékonyabb fizikai fegyverek fölött
rendelkezett, mint a Második
Alapítvány, s szellemi fegyvereinek ereje csaknem
fölért az övékkel. A Második
Alapítvány cselekvési szabadságát
kezdettől fogva korlátozta az, hogy csakis
kényszerítő szükség esetén
folyamodhatott tettekhez, továbbá, hogy tudta: ha a
soron következő összecsapásban a legkisebb
reményük is támadna a győzelemre, az
a végső, nagy vereség árnyékát
vetítené előre.
Ha
nincs Bayta Darell és az a váratlan pillanat, amikor cselekedni tudott... És
még ehhez sem kellett a Második Alapítvány segítsége!
Ekkor
következett el az aranykor, melynek első szólói
valami módon a cselekvés útjára
léptek: megakasztották az Öszvér győzelmi
sorozatát, végül hatalmukba
kerítették az agyát; és kordába
szorították magát az Első
Alapítványt is,
amikor az vált túlságosan gyanakvóvá
és kíváncsivá a Második
Alapítvány
természetét és mibenlétét illetően.
Preem Palver, a tizenkilencedik és minden
idők legnagyobb első szólója hárította el
végérvényesen a veszélyt a fejük
fölül – de ő is csak szörnyű áldozat
árán –, és ezzel megmentette a
Seldon-tervet.
És
immár százhúsz esztendeje bujkál a
Második Alapítvány ismét a régi,
szokott
módján a Trantor kísértetjárta
zugában. Már nem a császáriak, de
még most is az
Első Alapítvány elől rejtőzködik – mert az
Első Alapítvány már majdnem akkora,
mint annak idején a Galaktikus Birodalom volt, technikai
fejlettségét tekintve
azonban még annál is nagyobb.
Az
első szóló örömteli
elégedettséggel hunyta le a szemét, s
átadta magát annak az
igen ritka, szívet-lelket pihentető hallucinációs
gyakorlatnak, amikor az
ábrándok bátran összevegyülhetnek a
tudatos gondolatokkal.
Elég
a borongásból. Minden rendbejön. A Trantor még most is a Galaxis
fővárosa, mert székhelye a Második Alapítványnak, amely ma hatalmasabb és
befolyásosabb, mint annak idején a Császár volt.
Megfékezik,
ők irányítják és a helyes útra
terelik az Első Alapítványt. Lehetnek bármilyen
hatalmas űrhajóik és fegyvereik, tehetetlen bábok
maradnak mindaddig, amíg a
kulcsposztok betöltőit szükség esetén a
Második Alapítvány irányítja.
És
egyszer eljön a Második Birodalom ideje, amely más
lesz, mint az Első.
Szövetségi Birodalom, melynek tagjai tényleges
önkormányzattal rendelkeznek
majd, és semmi esélye nem lesz egy
látszólag erős, egységes, valójában
azonban
gyenge központosított kormányzat
felállításának. Az új Birodalom
lazább,
rugalmasabb, hajlékonyabb felépítmény lesz,
amely inkább eltűri a feszültségeket,
és mindvégig – mindvégig – a
Második Alapítvány láthatatlan
férfiai és
asszonyai irányítását fogja élvezni.
Még akkor is a Trantor lesz a főváros:
negyvenezer pszichohistorikusa nagyobb hatalmat fog biztosítani
a számára, mint
hajdanában, amikor lakóinak száma elérte a
negyvenötmilliárdot...
Az
első szóló felriadt. A nap már alacsonyan járt az égbolton.
Csak
nem motyogott magában?
Lehet,
hogy egyet-mást fennhangon is kimondott?
Ha
törvénybe foglalták, hogy a Második Alapítvány sokat tudjon, és keveset
mondjon, s a szólók még többet tudjanak, és még kevesebbet mondjanak, akkor az
első szólónak kellett a legtöbbet tudnia és a legkevesebbet mondania.
Fanyarul
elmosolyodott. Milyen nehéz ellenállni a
csábításnak, hogy trantori hazafivá
váljék – hogy a Második Birodalom
végső célját a trantori hegemónia
biztosításában lássa. Seldon óva
intett ettől; ötszáz évvel ezelőtt
megjósolta,
hogy még ezzel a veszéllyel is számolniuk kell.
De
az első szóló csak pillanatokra szunnyadt el, még el sem jött Gendibal audienciájának
az ideje.
Shandess
örömmel készült erre a
magánkihallgatásra. Gendibal elég fiatal
még, hogy friss
szemmel tekintsen a Tervre, és elég ügybuzgó,
hogy olyasmit is észrevegyen
benne, ami a többiek figyelmét esetleg elkerüli.
És még az is elképzelhető,
hogy Shandess is tanulhat abból, amit az ifjú mond.
Soha
senki sem tudta meg bizonyosan, mennyit tanult Preem Palver –
maga a nagy
Palver – azon a napon, amikor az ifjú Kol Benjoam (aki
akkor még harmincéves
sem volt) felkereste, és elmondta, szerinte hogyan lehetne
elbánni az Első
Alapítvánnyal. Benjoam, akit később a legnagyobb
teoretikusnak ismertek el
Seldon óta, sohasem beszélt erről az
audienciáról, de végül ő lett a
huszonegyedik első szóló. Akadtak, akik Palver
eredményes kormányzását is inkább
Benjoam, semmint Palver érdemének tartották.
Shandess
eljátszott a gondolattal, hogy vajon Gendibal mivel fog
előállni. A hagyomány
szerint azok a lelkes ifjak, akik első alkalommal találkoznak
négyszemközt az
első szólóval, rögtön az első mondatban
közlik elméletük lényegét. És
természetesen nem valami hétköznapi
felfedezés kedvéért folyamodnak e becses
értékű első audienciáért – hiszen ha
olyasmivel rukkolnának ki, amit az első
szóló csip-csup ügynek titulál, talán
életre szólóan törnék ketté a
karrierjüket.
Négy
órával később ott állt előtte Gendibal. A fiatalember csöppet sem látszott
idegesnek. Nyugodtan várta, hogy Shandess szólaljon meg először.
–
Magánkihallgatást kért, szóló,
méghozzá fontos ügyben – mondta Shandess.
–
Volna szíves összefoglalni számomra a
lényeget?
És
Gendibal nyugodt hangon felelte, mintha csak azt mesélné el, mit evett ebédre.
–
Első szóló, a Seldon-terv értelmetlen dolog!
18.
Stor
Gendibal nem várta el a többiektől, hogy elismerjék. Amióta az eszét tudta,
mindig is érezte, hogy más, mint a többiek. Tízéves korában szervezte be a
Második Alapítványba egy ügynök, aki felismerte agya képességeit.
Tanulmányai
során komoly előrehaladásról tett
tanúságot, s valahogy úgy reagált a
pszichohistóriára, mint az űrnajó a
gravitációs térre. A pszichohistória
egyszerűen magához rántotta: csak úgy falta Seldon
alapvető írásait, miközben a
hozzá hasonló korú fiúk még a
differenciálegyenletek megoldásával
bajlódtak.
Tizenöt
esztendős korában beiratkozott a Trantori
Galaktikus
Egyetemre (a Trantor egyetemének ez volt a hivatalos neve), méghozzá egy olyan
beszélgetés után, melynek során arra a kérdésre, hogy milyen törekvések
vezérlik, kurtán csak ennyit válaszolt: “Negyvenéves korom előtt első szóló
akarok lenni."
Nem
is tekintette igazán méltó
törekvésnek, hogy első szóló legyen,
egyáltalán,
valamikor. Hogy valami módon eléri, abban biztos volt. A
lényeg azonban az
volt, hogy még ifjan érje el – hiszen maga Preem
Palver is csak negyvenkét
évesen lett első szóló.
A
kérdező arcán átvillant valami Gendibal kijelentése hallatán, de a fiú már
akkor érezte a pszichonyelvet, tehát megértette a villanást. Tudta, mintha a
kérdező megmondta volna, hogy kartonjára rákerül egy apró bejegyzés, miszerint
az illető nehezen kezelhető.
A
világ legtermészetesebb dolga!
Gendibalnak
éppen az volt a szándéka, hogy nehezen kezelhető legyen.
Most
harmincéves volt. Két hónap múlva
betölti a harmincegyet, és máris tagja a
Szólók Tanácsának. Még legfeljebb
kilenc éve van rá, hogy első szólóvá
válasszák, és tudta, hogy el is fogja érni.
A jelenlegi első szóló előtti
kihallgatását tervei szempontjából
döntő fontosságúnak tartotta, és –
miközben
arra fektette a hangsúlyt, hogy saját
benyomását a lehető legpontosabban
közvetítse – mindent megtett, hogy
tökéletesítse uralmát a pszichonyelv
fölött.
Ha
a Második Alapítvány két szólója kommunikált egymással, ez olyan nyelven
történt, melyhez hasonló sem volt az egész Galaxisban. A társalgás legalább
annyira a futó mozdulatok, mint a szavak nyelvén alapult, de legfőképpen a
másik agyában lezajló változások felfogásán.
A
kívülálló keveset vagy semmit sem hallott volna az egészből, holott igen rövid
idő alatt cserélődtek a gondolatok; e beszélgetéseket képtelenség lett volna
szavakra lefordítani, legföljebb egy másik szóló követhette volna nyomon.
A
szólók nyelvezete pergő volt, és végtelenül árnyalt, de nem tette lehetővé a
valódi vélemény leplezését.
Gendibalnak
megvolt a véleménye az első
szólóról. Úgy érezte, az első
szóló elméje már
hanyatló szakaszába ért. Gendibal
feltételezése szerint ő nem számolt
semmiféle
válsággal, nem is számított rá, s
hiányzott belőle az esetleges válság
felmerülésekor nélkülözhetetlen gyors
reagálás képessége. Shandess minden
jóakarata és szívélyessége
ellenére épp az az ember volt, aki nem kerülheti el
a katasztrófát.
Gendibalnak
mindezt nemcsak a szavaiból, mozdulataiból,
arckifejezéséből, de még a
gondolataiból is száműznie kellett. Tudta, hogy erre nem
képes, tehát
véleményének egyes foszlányait az első
szóló mindenképpen kiragadja az
agyából.
Ráadásul
Gendibal akaratlanul is megsejtette, hogyan érez iránta
az első szóló, hiszen
nyilvánvaló és őszinte jóindulata
ellenére Gendibal megérezte a feléje
sugárzó
cseppnyi leereszkedést és szórakozott figyelmet.
Erőnek erejével azon volt hát,
hogy kordában tartsa az agyát, és –
amennyire ez egyáltalán lehetséges – ne
árulja el, hogy neheztel az első szólóra.
Az
első szóló elmosolyodott és hátradőlt. A
lábát ugyan nem rakta föl az asztalra,
de sugárzott róla a magabiztosság és a
bizalmas baráti könnyedség sajátos
vegyüléke
– de ez is éppen csak annyira, hogy bizonytalanná
tegye Gendibal kijelentésének
hatását.
Minthogy
Gendibalt nem kínálták ülőhellyel, nem tehetett semmit, és nem is
viselkedhetett úgy, hogy a lehető legkisebbre csökkentse bizonytalanságát.
Elképzelhetetlen volt, hogy az első szóló nincs tisztában a helyzettel.
–
A Seldon-terv értelmetlen? – kérdezte Shandess.
–
Figyelemre méltó észrevétel! Nézegette mostanában az Ősradiánst,
Gendibal szóló?
–
Rendszeresen tanulmányozom, első szóló. Kötelességem s egyszersmind kedvenc
foglalatosságom is.
–
Merő véletlenségből nemcsak azokat a részleteket szokta tanulmányozni
olykor-olykor, amelyek az ön hatáskörébe tartoznak? Megfigyelte már
mikromódszerrel is – egy egyenletrendszer itt, egy kis módosító folyamat ott?
Rendkívül fontos dolog, nem vitatom, jómagam azonban mindig kitűnő gyakorlatnak
tartottam az egész folyamat nyomon követését. Az Ösradián aprólékos,
részletes tanulmányozásának megvan a maga haszna – de milyen ösztönző erejű, ha
egészében szemléli az ember! Az igazat megvallva, szóló, magam sem láttam már
régóta. Esetleg megnézhetnénk együtt, nem gondolja?
Gendibal
nem mert sokáig késlekedni a válasszal. Ha meg kell lennie, hát csatlakozzon
könnyedén és boldogan, különben nincs értelme az egésznek.
–
Öröm és megtiszteltetés a számomra, első szóló!
Az
első szóló meghúzott egy fogantyút az
íróasztala oldalán. Ilyen asztal volt
minden szóló irodájában, és
Gendibale semmivel sem volt alabbvalo az első szóló
asztalánál. A Második Alapítvány az
egyenlőségen alapuló társadalom volt –
már
ami a felszíni megnyilvánulásokat, vagyis a
lényegtelen dolgokat illette. A
valóságban az első szóló egyetlen hivatalos
kiváltsága mindössze annyi volt,
ami a címében is kifejezésre jutott: mindig ő
szólalt meg elsőnek.
A
fogantyú meghúzásakor a szoba
elsöíétedett, de a sötétség
szinte azonnal átadta
a helyét valami gyöngyházfényű
derengésnek. A két hosszabbik fal előbb halvány
krémszínűvé, majd egyre világosabbá
és fényesebbé vált, míg
végül megjelentek
rajta a tisztán nyomott egyenletek – de oly kicsiny
jelekkel, hogy alig-alig
lehetett elolvasni.
–
Ha nincs ellenére – mondta az első szóló olyan nyomatékkal, amiből kiderült:
ellenvetésnek itt nincs helye –, csökkentjük a nagyítást, hogy egyidejűleg
minél több részletet láthassunk.
Az
apró jelek finom hajszálakká sűrűsödtek, szürke vonalak kígyóztak a
gyöngyházfényű háttér előtt.
Az
első szóló megnyomta a szék karfájába épített kicsiny konzol billentyűit.
–
Visszatérünk a kiindulóponthoz, Hari Seldon
korához, majd egy kicsit előrevisszük
az eseményeket. Úgy állítjuk be, hogy
egyszerre csak egy évtizednyi fejlődést
lássunk. Ily módon gyönyörűen
érzékelhetjük a történelem
menetét, mert
figyelmünket nem terelik el a részletek.
Kíváncsi volnék, próbálkozott-e
már
valaha ezzel a módszerrel.
–
Kifejezetten ezzel még soha, első szóló.
–
Meg kellene próbálnia! Csodálatos
élmény. Figyelje meg a kezdetben fekete
nyomok szétszóródását. Az első
néhány évtizedben az alternatíváknak
nem sok
esélye mutatkozott. A szétágazási pontok
azonban az idővel exponenciálisan
növekedtek. Hamarosan minden kicsúszna az
ellenőrzésünk alól, ha nem vennénk
figyelembe, hogy minden egyes sajátos
elágazásnál megszűnik a többi ág
jövőbeni, szélesebb irányú
elrendeződése. A jövőt illetően természetesen a
lehető legkörültekintőbb módon kell számolnunk
azzal, hogy mely ágak szűnnek
meg.
–
Tudom, első szóló – Gendibal minden erőfeszítése ellenére sem tudta feloldani
válaszának fanyar tónusát.
Az
első szóló elsiklott fölötte.
–
Figyelje meg a vörös jelek kígyózó
vonalait. Rendszerré alakulnak. Minden
látszat arra vall, hogy rendszertelenül kellene
kialakulniuk, minthogy
valamennyi szóló Seldon eredeti tervének
továbbfinomításával érheti csak el
kiváltságos helyzetét. Úgy tűnhetik fel,
hogy végeredményben nincs mód
megjósolni, mely részen adódik alkalom a
finomításra, vagy hogy melyik szóló
hol kíván és tud beavatkozni a Tervbe –
és mégis, régóta gyanítom, hogy a
seldoni fekete és a szólói vörös
vegyülése szigorú szabályszerűség
alapján megy
végbe, mely szabályszerűség elsősorban az időtől
függ, és csak nagyon
másodlagosan minden egyébtől.
Gendibal
feszülten figyelte az évek múlásával szinte delejes erővel egymásba fonódó
fekete és vörös hajszálvonalakat. A mintának önmagában természetesen semmi
értelme sem volt. Csak a jelek számítottak, amelyekből a teljes minta összeállt
Itt-ott
világoskék folyócska jelent meg: felduzzadt,
elágazott, kivált a háttérből,
majd visszahúzódott önmagába, s
végül ismét belesimult a fekete vagy vörös
vonalba.
–
Az eltérési kék – jegyezte meg undorral az
első szóló; az érzés betöltötte a
teret, s hullámokat vert Gendibal agyában is. –
Újra és újra fel fog bukkanni,
míg végül elérkezünk az
Eltérés Évszázadához.
Úgy
is lett. Szinte percnyi pontossággal nyomon követhették, hogyan áradt szét a
Galaxisban az Öszvér romboló lénye, ahogy az Ösradiánst
betöltötték a
kék folyócskák megvastagodott ágai;
döbbenten figyelték, mint válik kékké
maga
a szoba is a kékségtől, mely a falakat egyre
erőszakosabban beszennyezte.
Miután
a kék tombolás elérte a tetőfokát, lassan
halványodott, vékonyodott, s az ezt
követő évszázadnyi csillapulás
elmúltával a kék folyócskák
végképp
elszivárogtak. Amikor végre ismét
feketén-vörösen állt előttük a Terv,
tudták,
hogy Preem Palver keze volt a dologban.
Tovább,
tovább...
–
Elérkeztünk a jelenhez – mondta vigasztaló hangon az első szóló.
Tovább,
tovább...
Az
itt-ott vörös színezetű, tömör
feketeség végül valóságos
csomóvá állt össze.
–
íme, a Második Birodalom megalapítása – mondta az első szóló.
Kikapcsolta
az Ősradiánst, és a szoba ismét megszokott fényében fürdött.
–
Komoly, érzelmi gyakorlat volt – mondta Gendibal.
–
Úgy van – mosolyodott el az első szóló
–, és ön elég óvatos ahhoz, hogy ne
nevezze meg a szóban forgó érzelmet, mindaddig,
amíg úgy érzi, hogy esetleg
tévesen azonosítja. Nem baj. Most pedig hadd fejtsem ki a
saját álláspontomat.
Észre
kell vennie a Preem Palver kora utáni időszakban az
eltérési kék csaknem teljes
hiányát – egész pontosan az utolsó
százhúsz esztendőről van szó. Észre kell
vennie, hogy az elkövetkező öt évszázad
során az ötödik fokozat feletti
Eltérésnek nincs belátható
valószínűsége. Azt is látnia kell, hogy a
pszichohistória finomítását a
Második Birodalom megalapításán
túlra is
kiterjesztjük. Mint ön is tudja, Hari Seldon –
felsőbbrendű szellemisége ellenére
– sem volt és nem is lehetett mindentudó.
Felülmúltuk őt. Többet tudunk a
pszichohistóriáról, mint amennyit ő tudhatott
róla.
Seldon
számításai a Második Birodalomban
teljesednek ki, de mi nem állunk meg ezen a
ponton. Úgy is fogalmazhatnék, s ezzel senkit sem akarok
megbotránkoztatni,
hogy a Második Birodalom megalapításán
túlmutató, új Hiperterv nagyrészt az
én
tevékenységemnek köszönhető, s éppen
ezáltal jutottam jelenlegi pozíciómba.
Mindezt
azért mondom el, hogy fölösleges szavaitól
megkímélhessen engem. A hallottak
tudatában hogyan juthat arra a következtetésre, hogy
a Seldon-terv értelmetlen
dolog? Egyetlen törést sem láttunk benne,
önmagában az a tény, hogy túlélte az
Eltérés Évszázadát, megadva minden
tiszteletet Palver géniuszának, a legjobb
bizonyíték
rá, hogy nincs benne törés. Miben látja
hát a gyengeségét, fiatalember, hogy
értelmetlennek bélyegezi a Tervet? Gendibal mereven
állt.
–
Igaza, van, első szóló. A Seldon-tervben nincs törés.
–
Visszavonja tehát az állítását?
–
Nem, első szóló. A törést éppen a
folyamatossága jelenti. Tökéletessége
egyenesen végzetes!
19.
Az
első szóló higgadtan nézte Gendibalt. Megtanulta, hogy ura legyen
arcvonásainak, és szórakoztatta Gendibal tökéletlensége e tekintetben. A
fiatalember a kritikus pillanatokban kétségbeesetten próbálta elrejteni
érzelmeit, ám mindannyiszor elárulta magát.
Shandess
szenvtelenül vette szemügyre a másikat. Sovány fiatalember, nem magasabb az
átlagosnál, a szája vékony, csontos keze csupa nyugtalanság. Sötét,
fel-felparázsló szemében a humornak egyetlen szikráját sem fedezte föl.
Az
első szóló tudta, hogy ezt az embert nehéz lesz meggyőznie.
–
Paradoxonokban beszél, szóló – mondta.
–
Csupán paradoxonnak hangzik, első szóló, mert túl sok dolgot tekintünk magától
értetődőnek a Seldon-terv körül, melyek megkérdőjelezése még csak föl sem merül
bennünk.
–
És tulajdonképpen mit kérdőjelezne meg benne?
–
Magának a Tervnek az alapját. Mindannyian tudjuk, hogy a
Terv nem érvényesül,
ha természete, de akár létezésének
ténye is túl sok olyan ember számára
válik
nyilvánvalóvá, akiknek viselkedését
a Terv hivatott megjósolni.
–
Úgy gondolom, Hari Seldon tisztában volt ezzel. Továbbá úgy vélem, a
pszichohistória két alapvető axiómája közül ezt tartotta az egyiknek.
–
Nem látta előre az Öszvért, első
szóló, s ezért nem láthatta előre, milyen
rögeszméjévé vált az Első
Alapítványnak a Második, attól kezdve, hogy
az Öszvér
nyomán rájött valódi
jelentőségére.
–
Hari Seldon... – az első szóló egy pillanatra megborzongott és elhallgatott.
Hari
Seldon fizikai megjelenése jól ismert volt a
Második Alapítvány minden tagja
előtt. Két- és háromdimenziós
képmása, fotója és holografikus
képe, ülő és álló
alakjának féldombormüben és
körplasztikában való ábrázolása
jelen volt
mindenütt. Valamennyi életének utolsó
esztendeiben idézte meg a mestert mint
öreg és jóságos férfiút, akinek
a kor vésett bölcs barázdákat az
arcára, ezzel
is jelképezve az érett lángelme
megtestesülését.
De
az első szólónak hirtelen eszébe jutott egy
fénykép, amely állítólag fiatal
emberként ábrázolta Seldont. Ezzel a képpel
nem sokat törődtek, hiszen egy ifjú
Seldon képzete szinte önellentmondás volt. Shandess
azonban látta, és most az a
furcsa gondolat ötlött fel benne, hogy Stor Gendibal
határozottan emlékezteti
őt a fiatal Seldonra.
Nevetséges!
Ez is afféle babona, ami olykor még a
legracionálisabb elméket is megtámadja.
Csak valami futó hasonlóság téveszthette
meg. Ha most előtte volna a fénykép,
rögtön látná, hogy a hasonlóság
nem egyéb kaprazatnal. És mégis: miért
éppen
most ötlött fel benne ez az ostoba gondolat?
Magához
tért. Pillanatnyi rebbenés volt az egész – átmeneti gondolatkisiklás –, oly
tünékeny, hogy aki nem szóló, észre sem veszi. Gendibal meg úgy magyarázhatja,
ahogy neki tetszik.
–
Hari Seldon – mondta másodjára határozottan
– jól tudta, hogy végtelen számú
lehetőség adódhat, amivel nem képes
számolni, éppen ezért állította
föl a
Második Alapítványt. Az Öszvért mi sem
láttuk előre, de fölismertük, mihelyt
ellenünk támadt, és megállítottuk. Nem
tudhattuk, milyen kényszerképzet alakul
ki ezt követően az Első Alapítványban velünk
kapcsolatban, de még idejében
felismertük, és gátat szabtunk neki. Miféle
hibát vél hát fölfedezni ezen a
téren?
–
Először is – felelte Gendibal – az Első
Alapítvány bennünket illető rögeszméje
még egyáltalán nem múlt el. –
Hangjában határozottan érezhetővé
vált a
tisztelet csökkenése. Észlelte az első
szóló pillanatnyi megingását (Shandess
maga is tudta ezt), és elbizonytalanodásnak
magyarázta. Itt ellenlépésre volt
szükség.
–
Hadd vágjak elébe a mondandójának –
szakította félbe az első szóló. –
Lesznek
néhányan az Első Alapítványon is, akik,
összehasonlítva az első, csaknem négy
évszázadig tartó kimerítő
nehézségeket az utóbbi százhúsz
év nyugalmas
időszakával, rá fognak jönni, hogy ennek
hátterében nem állhat más, mint hogy a
Második Alapítvány gondosan ügyel a Tervre...
és minden bizonnyal ők jutnak el
a helyes következtetéshez. Rá fognak jönni,
hogy végül mégsem sikerült
megsemmisíteniük a Második
Alapítványt, és természetesen ebben is
igazuk lesz.
Az igazat megvallva bizonyos jelentések beszámolnak egy
fiatalemberről az Első
Alapítvány Terminus nevű központi
bolygójáról, az ottani kormány egyik
tisztségviselőjéről, akinek ez a szent
meggyőződése... a nevét már
elfelejtettem...
–
Golan Trevize – jegyezte meg Gendibal halkan. – Én
figyeltem fel először a
jelentéseknek erre a részletére, és
én továbbítottam az ügyet az ön
hivatalába.
–
Ó?! – kiáltotta az első szóló
túlzott udvariassággal. – És hogyan
sikerült
összpontosítania a figyelmét erre az emberre?
–
Az egyik terminusi ügynökünk unalmasán
részletező jelentést küldött a Tanács
újonnan megválasztott tagjairól. Rendszeresen
küldöznek ilyen jelentéseket,
melyeket a szólók rendszeresen figyelmen
kívül hagynak. Nekem viszont feltűnt
az egyik új tanácsos, Golan Trevize
leírása. Ennek alapján nem mindennapian
magabiztos és küzdő szellemnek látszik.
–
Rokon szellemet fedezett föl benne, ugye?
–
Egyáltalán nem – válaszolta elutasítóan Gendibal. – Nyughatatlan alaknak
látszik, olyannak, aki szívesen művel nevetséges dolgokat, s ez a jellemzés
cseppet sem illik rám. Mindenesetre alaposabb vizsgálatot rendeltem el. Rövid
idő alatt rádöbbentem, hogy kiváló nyersanyag lett volna számunkra, ha
gyerekkorában be tudjuk szervezni.
–
Talán – vetette közbe az első szóló. – De ön is tudja, hogy a Terminusról nem
toborzunk senkit.
–
Tisztában vagyok vele. Akárhogy vesszük is,
szokatlan intuíciós készséggel
rendelkezik, méghozzá bármiféle
képzés nélkül. Természetesen a maga
végletesen
fegyelmezetlen módján. Ezerét nem lepett meg
különösebben, hogy megsejtette: a
Második Alapítvány mind a mai napig
létezik. Az ügyet elég fontosnak
ítéltem
meg ahhoz, hogy feljegyzést küldjék róla az
ön hivatalába.
–
És a viselkedése alapján feltételezem, hogy az ügy újabb fejleménnyel
gazdagodott.
–
Miután rájött, hogy mi még most is
élünk, és felfedezését
kizárólag rendkívül
kifinomult intuitív képességeinek
köszönheti, a maga példátlanul fegyelmezetlen
módján közhírré is tette a dolgot,
aminek eredményeképpen száműzték a
Terminusról.
Az
első szóló felvonta a szemöldökét.
–
Milyen hirtelen hallgatott el. Azt kívánja tehát,
hogy tegyem meg
észrevételeimet az ügy jelentőségét
illetően. A számítógépem
nélkül, pusztán
szellemi erővel próbálom durván alkalmazni a
seldoni egyenleteket, s ebből arra
következtetek, hogy egy kellően ravasz polgármester, akinek
mellesleg szintén
lehetnek sejtései a Második Alapítvány
létezéséről, nem szívesen veszi, ha egy
fegyelmezetlen egyén telekürtöli a Galaxist, és
riadóztatja az említett Második
Alapítványt. Vas-Branno szerintem
biztonságosabbnak ítélte, ha Trevize elhagyja
a Terminust.
–
Be is börtönözhette vagy akár meg is ölethette volna.
–
Önnek is tudnia kell, hogy az egyenletek nem alkalmazhatók
egyénekre. Csak
embertömegekkel kapcsolatban bizonyulhatnak igaznak. Az
egyéni viselkedés tehát
megjósolhatatlan marad, s ez megengedi számunkra azt a
feltételezést, hogy a
polgármester mint egyén kegyetlenségnek
érezte a bebörtönzést, a
gyilkosságról
nem is beszélve.
Gendibal
egy ideig hallgatott. Az érvelés meggyőző volt ugyan, de semmit sem ért, és ő
elég hosszú ideig néma maradt ahhoz, hogy az első szóló maga is
elbizonytalanodjék, de azért még ne támadjon föl benne a védekezők haragja.
A
megfelelő másodpercben aztán megszólalt:
–
Én nem így magyaráznám a dolgot. Szerintem
pillanatnyilag Trevize jelenti a
legnagyobb veszélyt a Második Alapítvány
egész történelme során, az ő személye
még az Öszvérnél is nagyobb veszélyt
jelent a számunkra!
20.
Gendibal
elégedett volt. Állításának
végre megmutatkozott az ereje. Az első szóló nem
számított rá, s ezért kibillent
egyensúlyából. Ettől kezdve Gendibal volt
fölényben. Ha maradt is még némi
kétsége, Shandess következő megjegyzése
nyomán
az is a semmibe foszlott.
–
És ennek van valami köze ahhoz az állításához, miszerint a Seldon-terv
értelmetlen?
Gendibal,
igaza teljes tudatában, olyan oktató modorban kezdett beszélni, amitől az első
szóló egyszerűen nem tudott magához térni.
–
Első szóló! Hittételként tartjuk
számon, hogy az Eltérés
Évszázadának vad
torzulása után Preem Palver állította
helyre a Tervet. Az Ősradiáns
tanulmányozásakor megbizonyosodhat róla, hogy
Palver halála után még két
évtizeden át jelen volt az Eltérés,
és hogy azóta egyetlen Eltérés sem bukkant
fel. Lehetséges, de nem valószínű, hogy Palver
óta az érdem az első szólóké.
–
Nem valószínű? Tény, hogy egyikünk sem bizonyult Palvernek... mégis, miért
tartja valószínűtlennek?
–
Megengedi, első szóló, hogy demonstráljam a
kijelentésemet? A pszichohistória
matematikája segítségével világosan
be tudom bizonyítani, hogy az Eltérés
végleges eltűnésének esélye
túlságosan kicsi, hogysem a Második
Alapítvány
tevékenységén keresztül akár a
legcsekélyebb mértékben is megvalósuljon.
Bátran
eltekinthet a bizonyítástól, mely mintegy
félórányi feszült figyelmet követel,
ha nincs ideje, vagy nem kívánja meghallgatni.
Választhatom azt a megoldást is,
hogy összehívom a Szólók Asztalát, s
ott tartom meg a bemutatót. Ez azonban
egyrészt időveszteséget, másrészt
fölösleges ellentétet jelentene.
–
Igen, számomra pedig esetleges presztízsveszteséget. Tartsa meg nekem most azt
a bemutatót. De figyelmeztetem – az első szóló hősies igyekezettel próbálta
összeszedni magát –, ha érdektelennek bizonyul a mutatványa, sohasem bocsátom
meg önnek.
–
Amennyiben érdektelennek bizonyulna – jelentette ki Gendibal lehengerlő,
magabiztos büszkeséggel –, még abban a pillanatban beadom a lemondási
kérelmemet.
Végül
jóval több mint fél órába telt, mert
az első szóló dühödt
kíváncsisággal
firtatta a matematikai levezetéseket.
Gendibal
némileg kárpótolta azzal, hogy folyamatosan,
zökkenők nélkül használta
mikroradiánsát. Az eszköz – amely holografikus
képet tudott adni a Terv
tetszőleges részletéről, s ehhez sem falra, sem asztal
méretű konzolra nem volt
szüksége – csak tíz évvel ezelőtt
került forgalomba, és az első szóló sohasem
sajátította el kezelésének
fortélyát.
Gendibal
tudta is. Erről az első szólónak tudomása volt.
Gendibal
ráakasztotta jobb hüvelykujjára, s úgy
játszott rajta maradék négy ujjával,
mint valami hangszeren, (írt is egy rövidke
tanulmányt, amelyben sorra vette a
kettő közti hasonlóságokat.)
Egyenletei
– melyeket végtelen könnyedséggel
állított fel – ide-oda kígyózva
követték
érvelését. Ha kellett, definíciókat
adott, ha kellett, axiómákat állított fel,
miközben két- és háromdimenziós
grafikonokat rajzolt – nem szólva a több
dimenziós kapcsolatok kivetítéséről.
Okfejtése
világos volt, és mélyreható, és az első szóló föladta a harcot. Amikor
megértette, hogy legyőzték, azt mondta:
–
Nem emlékszem, hogy valaha is láttam már ehhez fogható elemzést. Kinek a
munkája?
–
Az enyém, első szóló. Már
publikáltam a részét képező matematikai
alapokat.
–
Nagyon szép munka, Gendibal szóló. Az efféle eredmények vezetik majd önt
egyenesen az első szóló székéig, ha én meghalok vagy visszavonulok.
–
Nem volt szándékomban ilyesmire gondolni, első
szóló – de minthogy úgysem hiszi
el, visszavonom a kijelentésemet. Valóban erre gondoltam,
és remélem, leszek is
első szóló, mert bárki követi önt ezen a
poszton, kénytelen lesz végigjárni azt
az utat, amelyet csak én látok tisztán.
–
Helyes – mondta az első szóló. – Az
álszerénység olykor nagyon veszélyes dolog.
Miféle útról beszél? Ennyit talán
még a jelenlegi első szóló is megérthet. Ha
ahhoz túl öreg vagyok is, hogy megtegyem az
önnél sikeresnek bizonyult alkotó
ugrást, annyira mégsem vagyok az, hogy ne tudnám
követni önt.
Ennél
elegánsabban nem is fogadhatta volna a vereséget, és Gendibalt váratlan
szeretethullám öntötte el az öregember iránt – s ebben még az sem zavarta, hogy
szinte azonnal rájött: éppen ez volt az első szóló célja.
–
Köszönöm, első szóló, annál is
inkább, mert nagy szükségem van a
segítségére.
Az ön felvilágosult vezetése nélkül
reményem sem volna rá, hogy befolyásolhatom
az Asztalt. – (Bókért bók jár
cserébe.) – Feltételezem hát, hogy
demonstrációm
bebizonyította önnek: politkánknak
egyáltalán nem sikerült helyes útra terelnie
az Eltérések Évszázadát, sőt
azóta sem szüntettünk meg semmiféle
Eltérést.
–
Most már világosan látom – ismerte el az
első szóló. – Ha az ön matematikája
helyes, akkor kénytelenek leszünk kisebb embercsoportok, mi
több, egyének
reakcióit több-kevesebb biztonsággal
megjósolni annak érdekében, hogy a Terv
tökéletes működése helyreálljon,
és ismét úgy működjön, ahogy azt most
csak a
látszat mutatja.
–
Úgy van. Minthogy a pszichohistória matematikája erre nem nyújt lehetőséget, az
Eltérések nem tűnhettek el, sőt nem is maradhattak rejtve. Ugye most már érti,
mire gondoltam, amikor azt mondtam a Seldon-terv törését éppen a folyamatossága
igazolja
–
Vagy a Seldon-terv tartalmazza az Eltéréseket vagy valami hiba van a
matematikai számításaiban jegyezte meg az első szóló. – És minthogy ki kell
jelentenem, hogy a Seldon-terv több mint száz év nem mutat semmiféle Eltérést,
nyilvánvalóan az ön számításaiba csúszhatott hiba, noha elismerem, hogy sem
tévedést, sem logikátlanságot nem fedeztem föl bennük.
–
Rosszul teszi – felelte Gendibal –, ha föl sem tételez harmadik lehetőséget.
Nagyon is lehetséges hogy a Seldon-terv nem tartalmaz Eltérést, és én még sem
tévedtem matematikai levezetéseimben, amikor bebizonyítottam ennek
lehetetlenségét.
–
Nem látom azt a harmadik lehetőséget.
–
Tegyük fel, hogy a Seldon-tervet olyan fejlett pszichohistóriai módszerekkel
irányítják, amelyekkel igenis megjósolhatok kisebb embercsoportok, sőt egyének
reakciói, bár ilyen módszerekkel mi, a Második Alapítvány tagjai nem
rendelkezünk. Ebben és csakis ebben az esetben igazolná az én matematikám hogy
a Seldon-terv valóban nem tartalmaz Eltéréseket!
Az
első szóló (második alapítványi
mértékek szerint) egy pillanatig késlekedett a
válasszal. Aztán azt mondta:
–
Ilyen fejlett pszichohistóriai módszer tudomásom
szerint, és viselkedése
alapján feltételezem, hogy az ön szerint sem
létezik. Ha sem ön, sem én nem
tudunk róla végtelenül kicsiny a
valószínűsége, hogy akár egyetlen
szóló, akár
a szólók egy csoportja valamiféle, ha szabad
így mondanom,
mikropszichohistóriát fejlesztett volna ki, s azt
titokban tartaná az Asztal
többi tagja előtt. Nem ért velem egyet?
–
Egyetértek.
–
Akkor vagy az elemzése hibás, vagy ez az úgynevezett mikropszichohistória egy
Második Alapítványon kívüli csoport kezében van.
–
Az utóbbi alternatívának kell igaznak lennie, első szóló.
–
Egy ilyen állítás igazságát is tudja demonstrálni?
–
Nem, legalábbis szabályos módon nem; de gondolja meg... még sohasem akadt
ember, aki egyénekre lebontva tudta befolyásolni a Seldon-tervet.
–
Úgy vélem, az Öszvérre céloz.
–
Igen, róla beszélek.
–
Az Öszvér csak rombolni tudott. Itt éppen az a gond,
hogy a Seldon-terv túl
tökéletesen működik, feltehetően sokkal
tökéletesebben, mint az ön
matematikájából következnék.
Önnek egy Anti-Öszvért kell találnia, valakit,
aki
éppúgy felül tud kerekedni a Terven, ahogy az
Öszvér tette, de akit épp
ellenkező cél vezet: nem lerombolni, hanem
tökéletesíteni akarja a Tervet.
–
Erről van szó, első szóló. Bárcsak nekem jutott volna eszembe ez a kifejezés!
Mert mi volt az Öszvér? Mutáns. De honnan jött? Hogyan született a világra?
Tulajdonképpen senki sem tudja. Nem lehet, hogy többen is vannak?
–
A látszat arra vall, hogy nem. Az Öszvér legfontosabb ismérve, hogy steril
volt. A neve is innen származott. Vagy azt gondolja, ez csak legenda?
–
Nem az Öszvér leszármazottaira gondolok. Vajon nem képzelhető-e el, hogy az
Öszvér csak elfajzott tagja volt egy öszvéri hatalommal rendelkező vagy
időközben erre a hatalomra szert tett embercsoportnak, akik, ki tudja, miért,
nem tönkretenni, hanem támogatni akarják a Seldon-tervet?
–
A Tejútra mondom, hát miért kellene támogatniuk?
–
Miért támogatjuk mi? A Második Birodalom
megalapítását tervezzük, amelyben mi,
helyesebben szellemi utódaink, leszünk a
döntéshozók. Amennyiben egy másik
csoport nálunk hatékonyabban támogatja a Tervet,
nem valószínű, hogy annak
idején majd átengedik nekünk a
döntéshozó szerepét. Ők hozzák majd a
döntéseket,
de mi végre? Nem kellene megpróbálnunk
kideríteni, miféle Második Birodalomba
akarnak bennünket belesodorni?
–
És mit javasol, hogyan derítsük ki?
–
Nos, miért száműzte Golan Trevize-t Terminus
polgármestere? Ezzel a
cselekedetével lehetővé tette, hogy egy
potenciális veszélyt jelentő ember
szabadon kószálhasson a Galaxisban. Nem hinném,
hogy tettét pusztán emberséges
meggondolások magyarázzák. A
történelem folyamán az Első Alapítvány
vezetői
mindig realisztikusan cselekedtek, ami rendszerint azt jelentette, hogy
nem
sokat törődtek az úgynevezett “erkölccsel".
Egyik hősük, Salvor Hardin,
egyenesen az “erkölcsiség" ellen emelte föl a
szavát. Nem, én inkább
hiszem, hogy a polgármester az ön által
Anti-Öszvéreknek nevezettek ügynökeinek
engedelmeskedett, vagyis szerintem Trevize-t ezek szervezték be,
azaz, őt
tekintem a nekünk szegezett, veszélyes
lándzsahegynek. A halált hozó
lándzsahegynek.
–
Seldonra, igaza lehet – mondta az első szóló. – De hogyan fogjuk erről valaha
is meggyőzni az Asztalt?
–
Ön lebecsüli a saját kiválóságát, első szóló.
Hatodik
fejezet A FÖLD
21.
Trevize
izgatott volt, és bosszús. Ebéd után voltak, s most Pelorattal a kis ebédlőben
üldögélt.
–
Csak két napja vagyunk az űrben, s noha hiányzik a friss
levegő, a természet és
az ehhez hasonlók, máris otthonosan érzem magam
itt – szólalt meg Pelorat. –
Milyen különös! Amikor ott voltak
körülöttem, észre sem vettem, hogy
léteznek.
De annak az “ostyának" és a maga
figyelemreméltó
számítógépének a
segítségével itt van velem az egész
könyvtáram vagy legalábbis mindaz, amire
szükségem lehet. És csöppet sem rémit el
a gondolat, hogy kint vagyok az űrben.
Meglepő!
Szónoklatára
Trevize érthetetlen dünnyögése volt a válasz. A szemén látszott, hogy befelé
figyel.
–
Ne vegye tolakodásnak, Golan – mondta Pelorat szelíden –, de az az érzésem,
maga egyáltalán nem figyel rám. Nem mintha olyan érdekes személyiség volnék...
tudja, mindig is unalmas voltam kissé. De valahogy most mintha aggodalmas
volna. Bajba kerültünk? Nyugodtan megmondhatja. Persze akkor sem venné sok
hasznomat, de ne féljen, drága barátom, nem esem pánikba.
–
Még hogy bajba kerültünk volna? – eszmélt fel Trevize, s összeráncolta a
szemöldökét.
–
Úgy értem, az űrhajó. Egészen új
típus, akár el is romolhatott benne valami. –
Pelorat megkockáztatott egy halvány, futó mosolyt.
Trevize
erőteljesen megrázta a fejét.
–
Ostoba voltam, amiért ilyen bizonytalanságban hagytam, Janov. A hajóval nincs
semmi baj. Tökéletesen működik. Csupán arról van szó, hogy kerestem rajta a
hipernyomkövetőt.
–
Aha, értem már. Azazhogy nem értem. Mi az a hipernyomkövető?
–
No jó, elmagyarázom. Összeköttetésben állok a Terminusszal. Illetve, amikor
csak akarom, megteremthetem vele a kapcsolatot, és a Terminus is megkereshet
bennünket. Nyomkövető szolgálatuk révén ismerik a hajónk helyzetét. De még
ennek hiányában is tudnák, hol vagyunk, mert elárulja nekik a belső űri
tömegészlelő műszer, amely a hajók és az esetleges meteoritok jelenlétére
figyelmezteti őket. Továbbá észlelik az energiamintát is, ami azt jelenti, hogy
nemcsak a hajót lehet megkülönböztetni a meteorittól, de lehetséges egy
bizonyos hajó azonosítása is, hiszen nincs két hajó, amely pontosan ugyanolyan
módon használná föl az energiát. Az űrhajó mintája bizonyos tekintetben
jellemző marad, bármilyen szerkezetet vagy műszert kapcsoljunk is be vagy ki. A
felbukkanó űrhajó természetesen lehet ismeretlen, de hogyha energiamintáját,
ahogy a mienket, a Terminuson nyilvántartják, az észrevétel pillanatában már
azonosítani tudják.
–
Az az érzésem, Golan – jegyezte meg Pelorat –, hogy a civilizáció fejlődése nem
egyéb a magánélet mind erőteljesebb korlátozásánál.
–
Igaza lehet. De előbb-utóbb a hipertéren keresztül
kell folytatnunk utunkat,
hacsak nem akarunk életünk végéig
egy-két parszeknyi távolságban keringeni a
Terminus körül. Akkor persze befellegzett a csillagközi
utazásnak. Amikor pedig
a hipertéren keresztülmegyünk, akkor, másfelől,
az egyszerű térben megszakad a
mozgásunk folytonossága. Innen oda, és most olykor
több száz parszeknyi
térközre gondolok, annyi idő alatt jutunk el, hogy
mindössze egyetlen
másodpercnek érezzük. Hirtelen rettentő nagy
távolságra kerülünk, méghozzá
olyan irányban, amit előre nehezen tudnánk
megjósolni, és a továbbiakban nem
tudnak nyomon követni bennünket.
–
Értem.
–
Persze csak akkor, ha nem szereltek föl hipernyomkövetőt a
hajónkra. Az a
hipertéren át is továbbítani tudja a
jelzéseit, méghozzá a hajóra jellemző
jelzéseket, s ezzel folyamatosan tájékoztatja a
Terminus hatóságait a
mindenkori helyzetünkről. Ez a válaszom a
kérdésére. A Galaxis egyetlen zugában
sem bújhatnánk el, és a hipertéren
átvezető ugrások egyetlen
kombinációjával
sem térhetnénk ki a műszereik elől.
–
De Golan – kérdezte csendesen Pelorat –, hát
nincs szükségünk az Alapítvány
védelmére?
–
Szükségünk van rá, Janov, de csak akkor, amikor
kérjük. Maga mondta, hogy a
civilizáció fejlődésével egyidejűleg
állandóan megcsorbították az ember
magánéletét. Márpedig én nem
szeretnék ilyen fejlett módon létezni. Én
szabadon, tetszésem szerint akarok mozogni, amíg
és amennyi ideig igénybe nem
kívánom venni a védelmét. Tehát
jobban, sokkal jobban erezném magam, ha nem
volna hipernyomkövető a hajón.
–
És talált, Golan?
–
Nem, nem találtam. Ha találtam volna, meglelném a módját, hogyan
hatástalanítsam.
–
Ha meglátná, felismerné?
–
Ezzel is gondban vagyok. Lehet, hogy nem ismerném fel. Tudom, hogyan fest
általában egy hipernyomkövető, és vannak módszereim, hogy hogyan kell
megvizsgálni egy gyanús tárgyat, de ez egy korszerű, különleges feladatokra
tervezett hajó. Lehet, hogy a tervezés során úgy építették bele, hogy semmi
módon ne lehessen észrevenni.
–
De az is lehet, hogy egyáltalán nincs rajta, és ezért nem találja meg.
–
Ezt feltételezni sem merem, ugrásra pedig gondolni sem akarok mindaddig, míg
bizonyosságot nem szerzek.
Pelorat
nem is titkolta megkönnyebbülését.
–
Tehát ez az oka, hogy csak sodródunk az űrben. Csodálkoztam is, miért nem
ugrottunk eddig. Tudja, hallottam már az ugrásokról. Kicsit nyugtalanított is a
dolog, azon töprengtem, mikor szólít már föl, hogy szíjazzam be magam, vegyek
be egy tablettát, vagy valami ilyesmi.
Trevize
megkockáztatott egy mosolyt.
–
Nincs oka aggodalomra. Már nem olyan időket élünk.
Egy ilyen hajón az ember
nyugodtan rábízhatja magát a
számítógépre: elég, ha közli az
utasításait, a
többi már nem az ő dolga. Észre sem venné,
hogy egyáltalán történt valami,
hacsak nem abból, hogy az űr képe egyik
pillanatról a másikra megváltozik. Ha
látott már valaha diavetítést, tudja, mi
történik, amikor hirtelen egy másik
kép ugrik az előző helyébe. Nos, éppen ilyennek
tapasztalja majd az ugrást is.
–
Ó! Nem érezni közben semmit? Furcsa! Nem is tudom, nem vagyok-e csalódott.
–
Én sohasem éreztem semmit, pedig nem ültem
még ilyen korszerű hajóban, mint ez
a kis aranyos. De nem a hipernyomkövető miatt nem ugrottunk eddig.
Kicsit el
kell távolodnunk a Terminustól – és a
Naptól is. Minél messzebb vagyunk
valamilyen nagy tömegű testtől, annál könnyebben
irányíthatjuk az ugrást, hogy
pontosan az általunk kívánt
koordináták mentén bukkanjunk föl
ismét az űrben.
Szükség esetén egy bolygó
felszínétől akár kétszáz
kilométerre is
megkockáztathatnánk, de olyankor csak a szerencsén
múlik, hogy biztonságban
érjük-e el a célt. Minthogy a Galaxisban
jóval több a biztos, mint a
bizonytalan tér, bátran számolhatunk a
biztonsággal. De ne feledje, a
véletlenek összejátszása folytán
bármikor megtörténhet, hogy egy nagy méretű
csillag néhány millió kilométernyi
körzetében vagy éppenséggel a galaktikus
magban bukkanunk föl, és megsülünk, mielőtt egyet
pislanthatnánk. Minél
messzebb vagyunk egy tömegtől, annál kevésbé
kell számolnunk az ilyen
faktorokkal, és annál kisebb az esélye
hasonlóan kínos események
bekövetkeztének.
–
Méltányolom az óvatosságát. Nem olyan eszeveszetten sietős a dolgunk.
–
Erről van szó. Annál is inkább, mert mozdulni sem szeretnék, míg meg nem
találom a hipernyomkövetőt. Vagy amíg meg nem győződtem róla, hogy nincs a
hajón.
Trevize
ezzel ismét gondolataiba mélyedt, és Pelorat kénytelen volt fölemelni a
hangját, ha azt akarta, hogy szavai eljussanak társa füléhez.
–
Mennyi időnk van még rá?
–
Tessék?
–
Úgy értem, mikor szánja el magát az
ugrásra, drága barátom, ha már nem fogja
aggasztani a hipernyomkövetö?
–
Ha pillanatnyi sebességünket és útvonalunkat veszem alapul, gondolom, utazásunk
negyedik napján. A pontos időt majd kidolgozom a számítógépen.
–
Hát akkor még két napja van a keresésre. Javasolhatnék valamit?
–
Csak rajta.
–
A saját munkámnál mindig azt tapasztaltam, ami,
természetesen merőben más
jellegű, mint a magáé, de azért bátran
általánosíthatunk, hogy ha egyetlen
problémára összpontosítom minden figyelmemet,
az szinte teljesen megbénít.
Kapcsoljon ki, beszélgessünk valami másról,
és meglátja, ha felszabadul az
összpontosított
gondolatok súlya alól, a probléma
magától fog megoldódni.
Trevize
egy pillanatig bosszankodni látszott, de aztán elnevette magát.
–
Miért is ne? Mondja, professzor úr, mi keltette föl az érdeklődését a Föld
iránt? Mi vezette arra a fura feltevésre, hogy egy bizonyos bolygóról indultunk
el mindannyian?
–
Ó! – ingatta a fejét merengve Pelorat. – Ez
nem valami új keletű dolog.
Legalább harmincesztendős. Először biológiát
akartam tanulni az egyetemen.
Elsősorban a különféle világokon fellelhető
fajok változatai érdekeltek. A
variáció, mint tudja, de ha nem, akkor talán nem
bánja, ha elmesélem magának,
rendkívül csekély. A Galaxisban ismert valamennyi
létforma, legalábbis eddigi
tudomásunk szerint, valamennyi közös abban, hogy
kémiai felépítésük víz
alapú,
proteinekből és nukleinsavakból áll.
–
Én katonai főiskolára jártam – szólt
közbe Trevize –, ahol a nukleonikára és a
gravitikára fektették a hangsúlyt, de azért
ne tekintsen szakbarbárnak. Tudok
egyet-mást az élet kémiai alapjáról.
Azt tanultuk, hogy az élet egyetlen
lehetséges alapja csakis a víz, a proteinek és a
nukleinsavak lehetnek.
–
Szerintem ez merőben alaptalan következtetés.
Biztonságosabb dolog, ha
kijelentjük, másfajta életnek eddig nem bukkantunk
nyomára, legalábbis nem
ismertük fel, és ennyiben hagyjuk az egészet.
Ennél sokkal meglepőbb, hogy
milyen kevés az őshonos fajok száma, azoké a
fajoké, amelyek csak egyetlen
bolygón találhatók, és másutt nem. A
létező fajok túlnyomó többsége,
köztük
mindenekelőtt a Homo sapiens, a Galaxis szinte valamennyi
lakott
világában elterjedt, és biokémiai,
fiziológiai és morfológiai szempontból igen
közel áll egymáshoz. Ezzel szemben az őshonos fajok
rendkívül eltérő jegyeket
mutatnak mind az elterjedt fajoktól, mind
egymástól.
–
És mi következik ebből?
–
Az, hogy a Galaxis egyik bolygója, egyetlen világ, különbözik a
többitől. Világok tízmillióin, senki sem tudja, pontosan mennyin, fejlődött ki
az élet a Galaxisban. Egyszerű, törékeny, szórványosan felbukkanó élet volt ez,
nem túl változatos, nem könnyen fönnmaradó és nem könnyen elterjedő élet.
Egyetlen világon, mindössze egyetlenen
fejlődtek csak ki a fajok
milliói, könnyen lehet, hogy milliók,
köztük számtalan különleges, magasan
fejlett, szaporodásra és elterjedésre igen
alkalmas faj, beleértve bennünket,
az emberi fajt is. Mi elég intelligensek voltunk, hogy
létrehozzuk a
civilizációt, kifejlesszük a hipertéri
repülést, és gyarmatosítsuk az egész
Galaxist. S miközben birtokunkba vettük a Galaxist, magunkkal
vittük sok más
formáját az életnek, egymáshoz és
hozzánk hasonlatos létformákat.
–
Ha meggondolom – jegyezte meg Trevize minden izgalom
nélkül –, ez elég
ésszerűnek tűnik. Hiszen egy humán Galaxisban
élünk. Ha feltételezzük, hogy
minden egy bizonyos világban kezdődött el, akkor annak a
világnak egyedülállónak
kellett lennie. Miért is ne? Az esély, hogy az
élet ilyen sokszínű, mondhatni
zsivajgó módon fejlődjön ki, valóban nagyon
kicsi, talán egy a százmillióhoz,
tehát valószínű, hogy százmillió
életet hordozó bolygó közül egyen
történt így.
Csak egy lehetett.
–
De mitől volt ez a bizonyos világ annyira más, mint a többi? – kérdezte Pelorat
izgatottan. – Miféle körülmények tették olyan kivételessé?
–
Talán csak a véletlenen múlott. Végül
is az emberi lény és vele együtt a többi
létezési forma immár tíz- és
tízmillió bolygón megtalálható,
mindazokon,
amelyeken élet egyáltalán lehetséges,
vagyis ezek közül bármelyik alkalmas
lehetett.
–
Nem! Miután az emberi faj kifejlődött, megteremtette a
fejlett technikát, a
saját életéért folytatott harcban
megedződött, nos, ezután már bármelyik
világhoz, amely egy kicsit is vendégszeretőnek bizonyult,
tudott alkalmazkodni,
például a Terminushoz is. De el tudja képzelni,
hogy a Terminuson kifejlődhetne
értelmes élet? Az enciklopédisták
korában, amikor először települt ember a
Terminusra, ott valami mohaféleség jelentette a
növényi élet csúcsát, s az
óceán apró, korallszerű lényeinél
meg néhány rovarhoz hasonló,
szárazföldi,
repülő organizmusnál nem volt magasabb rendű állati
szervezet. Ezeket mi rövid
úton kiirtottuk, aztán megraktuk a tengert és a
szárazföldet halakkal,
nyulakkal, kecskékkel, fűvel, magvakkal, fákkal és
így tovább. Az eredeti
életnek nyoma sem maradt azon kívül, amit az
állatkertekben meg az
akváriumokban mutogatunk.
–
Ühüm – jegyezte meg Trevize. Pelorat egy teljes percig bámult rá, aztán
sóhajtva megkérdezte:
–
Magát valójában nem is érdekli, ugye?
Érdekes! Ki tudja, miért, de eddig még
senkit sem találtam, aki törődött volna vele. Biztosan
az én hibám. Engem ugyan
rendkívül érdekel, mégsem tudom
fölkelteni iránta a mások
érdeklődését.
–
Pedig érdekes – mondta Trevize. – Igazán. De mi értelme van az egésznek?
–
Hát nem érzi, micsoda tudományos jelentőségű volna egy olyan világ
tanulmányozása, amely a Galaxisban egyedülálló módon teremtette meg egy valóban
virágzó őshonos élet ökológiai egyensúlyát?
–
Bizonyára erezném, ha biológus volnék. De mint tudja, nem vagyok az. Bocsásson
meg érte!
–
Persze, persze, drága barátom. Csak az a baj, hogy eddig még biológust sem
találtam, akit érdekelt volna. Említettem már, hogy valaha a biológia volt a
főtantárgyam. Föltettem a kérdést a professzoromnak, és még őt sem érdekelte.
Azt mondta, foglalkozzam inkább valami gyakorlati problémával. Ez úgy
fölháborított, hogy inkább átnyergeltem a történelemre, amúgy is ez volt a
hobbim kamaszkorom óta, és ebből a nézőpontból vetettem föl ismét az “eredet
kérdését".
–
De legalább életre szólóan ellátta
magát munkával, tehát tulajdonképpen
örülnie
kell, hogy ilyen begyöpösödött agyú
professzora volt – mondta erre Trevize.
–
Igen. Így is föl lehet fogni. És ez a munka annyira
leköt, hogy bele sem tudok
fáradni. Mégis jó volna, ha magát is
érdekelné. Szörnyű érzés, hogy az
ember
örökké csak önmagával társalog.
Trevize
hátravetette a fejét, és szívből felkacagott.
Pelorat
szenvtelen arcán holmi sértett kifejezés jelent meg.
–
Miért nevet rajtam?
–
Nem magán, Janov – felelte Trevize. – A saját ostobaságomon nevetek. Ami magát
aggasztja, ugyanazért nekem végtelenül hálásnak kell lennem. Mert tudja meg,
hogy tökéletesen igaza volt.
–
Amiért fontosnak tartom az ember eredetének kérdését?
–
Nem, nem. Illetve azért is, persze. De most arra gondoltam, amikor azt
tanácsolta, hogy ne a problémámra összpontosítsak, hanem gondoljak valami
másra. Bevált. Amikor arról beszélt, hogy hogyan fejlődött ki az élet, végre
eszembe jutott, miképpen akadhatok a hipernyomkövető nyomára, ha van
egyáltalán.
–
Ja, erről beszél?
–
Igen, erről! Pillanatnyilag ez az én rögeszmém.
Úgy
kerestem azt a hipernyomkövetőt, mintha még most is azon az ócska űrdereglyén
volnék, amelyen gyakoroltam, vagyis végigkutattam a hajót, nem látok-e valamit,
ami elüt a többi berendezéstől. Elfelejtettem, hogy itt egy több ezer
esztendőnyi technikai fejlődés eredményeképp megkonstruált járműről van szó.
Érti már?
–
Nem, Golan.
–
Van egy fedélzeti számítógépünk. Hogy is feledkezhettem meg róla?
Legyintett,
majd elindult a szobája felé, sürgetve Peloratot, hogy tartson vele.
–
Mindössze meg kell kísérelnem a kapcsolatteremtést – mondta, és két kezét a
számítógép érintkezőjére helyezte.
Ez
annyit jelentett, hogy megpróbálta elérni a Terminust, amely immár több ezer
kilométerre elmaradt mögötte.
Érd
el! Beszélj! Mintha a saját idegvégződései
csíráztak volna ki és indultak volna
növekedésnek, méghozzá szédítő
iramban – természetesen a fény
sebességével –,
hogy megteremtsék a kontaktust.
Trevize
érezte, amint lénye megérinti – nem, nem is megérinti, inkább megérzi, de
mégsem... mindegy, minek nevezi, hisz úgysem talál rá szavakat.
Az
érzékelési határon belül tudta a
Terminust, és noha a köztük lévő
távolság
másodpercenként mintegy húsz kilométerrel
növekedett, a kapcsolat szilárdan
létezett, mintha a bolygó és a hajó
mozdulatlanul, néhány méterre
egymástól
vesztegelne.
Nem
szólt semmit. Összeszorította a
száját. Pusztán a kommunikáció
elvét akarta
tisztázni; valóságos kapcsolatot nem
kívánt teremteni.
Odakint,
nyolcparszeknyire – galaktikus mérték szerint a hátsó udvarban – volt a
legközelebbi nagy bolygó: Anakreón. Ötvenkét évbe telt volna, ha a
Terminus
eléréséhez használt
fénysebességű rendszerrel küldenének oda
üzenetet, s válasz
is várnának rá.
Nyúlj
ki Anakreón után! Gondolj Anakreónra! Gondolj
rá, amilyen erősen csak tudsz!
Ismered a pozícióját a Terminushoz és a
galaktikus maghoz képest; foglalkoztál
már a planetográfiájával és a
történelmével; katonai problémákat is
megoldottál
már, melyek célja Anakreón visszafoglalása
volt (felkészülve arra a képtelen
helyzetre, ha – mostanában – valamilyen
ellenséges erő kebelezné be).
Az
Űrre! Jártál is az Anakreónon!
Elevenítsd
meg! Elevenítsd meg! A hipernyomkövető révén úgy érzed majd, hogy ott vagy!
Semmi!
Idegvégződései reszketve nyúltak ki a semmibe.
Trevize
feszültsége feloldódott.
–
A Távoli Csillag fedélzetén nincs hipernyomkövető, Janov. Meggyőződtem
róla. És ha nem fogadom meg a tanácsát, nem tudom, mennyi idő alatt jutottam
volna el erre a következtetésre.
Pelorat
határozottan boldognak látszott, pedig arcizma se rándult.
–
Igazán örülök, hogy segíthettem. Ez azt jelenti, hogy ugorhatunk?
–
Nem, a biztonság kedvéért még várunk
két napot. Nem emlékszik rá, hogy el kell
távolodnunk a nagy tömegű testtől? Átlagos esetben,
ha vadonatúj, még be nem
járatott hajóval van dolgom, amelyet
egyáltalán nem ismerek, két napba telne,
amíg kiszámítom a pontos eljárást,
különösen az ugrás hiperlöketét.
Ugyanakkor
az az érzésem, a számítógép
úgyis megcsinál helyettem mindent.
–
Jaj nekem! Ezek szerint meglehetősen unalmas időszak vár ránk.
–
Unalmas? – vigyorgott Trevize. – Akárminek nevezheti, csak unalmasnak nem. Mi
ketten, Janov, mindvégig a Földről fogunk beszélgetni.
–
Igazán?! – kiáltotta Pelorat. – Örömet akar szerezni egy öregembernek? Ez
nagyon kedves magától. Igazán mondom.
–
Csudát! Magamnak akarok örömet szerezni. Janov, maga megtérített engem. Abból,
amit elmondott, rájöttem, hogy a Világegyetem legérdekesebb és legfontosabb
objektuma a Föld!
22.
Trevize
nyilván meglepetéssel hallgatta mindazt, amit Pelorat a Földdel kapcsolatban
adott elő, de mivel elméjét akkor erősen foglalkoztatta a hipernyomkövető, nem
tudott azonnal reagálni. Mihelyt azonban azt tapasztalta, hogy a probléma
megoldódott, rögtön a Földre gondolt.
Talán
Hari Seldon leggyakrabban idézett kijelentése
ütött szöget a fejébe, miszerint
a Második Alapítvány a Terminushoz képest
“a Galaxis túlsó végében"
található. Seldon még meg is nevezte a helyet: ez
lett volna a
“Csillagvég". így hangzott el Gaal Dornick
beszámolójában, mely a császári
törvényszék előtti tárgyalásról
szólt. “A Galaxis túlsó
végében": maga
Seldon mondta ezt Dornicknak, és ez a kijelentés
azóta is számos vitát kavart.
Mi
lehet az, ami a Galaxis egyik végét összeköti
“a túlsó végével"? Egyenes
vonal talán, esetleg spirális, netalán kör
vagy egyéb?
És
most mint valami villám hasított Trevize-ba a felismerés, hogy semmiféle
egyenes vagy görbe vonal nem rajzolható be a Galaxis térképébe. Ennél sokkal
furfangosabb dologról van itt szó.
Az
teljesen világos volt, hogy a Galaxis egyik vége maga a
Terminus. Itt volt a
Galaxis pereme – igen, a mi Alapítványunk pereme
–, amely esetében a “vég"
szó szerint értendő. Ugyanakkor Seldon idejében ez
volt a Galaxis legújabb
világa is, az éppen alapításra
váró világ, amely abban a pillanatban még
nem is
létezett.
Ilyen
megvilágításban vajon mi lehet a Galaxis
túlsó vége? A másik
Alapítvány pereme?
Csak nem a Galaxis legöregebb világa? Pelorat
érvelése szerint – noha ő nem
tudja, mi mellett érvel – ez csakis a Föld lehet. A
Második Alapítvány világa
tehát valószínűleg a Föld.
Pedig
Seldon azt mondta, a Galaxis túlsó vége a
“Csillagvégen" van. Ki tudja,
nem jelképesen értette-e? Ha az emberiség
történetét visszafelé követjük
nyomon, ahogy Pelorat tette, valamennyi bolygórendszerről, a
lakott bolygókat
fénnyel elárasztó napokról mindig egy
másik bolygórendszerre, egy másik napra
jutunk vissza, ahonnan az elsőbe vándorló seregek
elindultak, de még onnan is
vissza egy másik naphoz, egészen addig, míg
valamennyi úton el nem érünk ahhoz
a bolygóhoz, ahol az emberiség megszületett. A
“Csillagvég" nem más, mint
az a nap, amely a Földre árasztja fényét.
Trevize
elmosolyodott, és szinte szeretettel mondta:
–
Meséljen még nekem a Földről, Janov. Pelorat megrázta a fejét.
–
Mindent elmondtam, amit lehetett, higgye el. Majd többet is megtudunk a
Trantoron.
–
Nem, Janov – felelte Trevize. – Ott semmit sem fogunk megtudni. Hogy miért?
Mert nem megyünk a Trantorra. Én irányítom a hajót, és biztosíthatom, hogy nem
megyünk a Trantorra.
Pelorat
szája tátva maradt. Egy pillanatig levegő után kapkodott, aztán gyászosan csak
annyit nyögött ki:
–
Ó, drága barátom!
–
Ne csüggedjen, Janov! – vigasztalta Trevize. – Ne így fogja föl. A Föld
felkutatására indulunk.
–
De hát csak a Trantoron...
–
Ne gondolja. A Trantoron csak töredező filmeket és poros dokumentumokat
tanulmányozhat, míg végül maga is megtöredezik, és belepi a por.
–
Évtizedeken át arról álmodoztam...
–
Arról álmodozott, hogy megtalálja a Földet.
–
De hát csak a...
Trevize
fölállt, előrehajolt, megragadta Pelorat zubbonyának a szárnyát, és azt mondta:
–
Ne hajtogassa már ezt, professzor úr. Amikor először beszélt nekem arról, hogy
a Földet akarjuk megkeresni, és akkor még föl sem szálltunk erre a hajóra,
állította, hogy megtalálja, mert, és most a saját szavait idézem: “egy
nagyszerű elméletem van a dologról". Most tehát nem akarok több szót
hallani a Trantorról. Szeretném, ha erről a nagyszerű elméletéről beszélne
nekem.
–
De hiszen ezt még be kell bizonyítanom! Mindeddig nincs többről szó, mint egy
gondolatról, egy reményről, egy bizonytalan lehetőségről.
–
Helyes! Erről meséljen nekem.
–
Nem értett meg. Egyszerűen nem érti, miről van
szó. Ezen a területen nemcsak én
folytatok kutatásokat. Itt nincsenek megfogható,
történelmileg igazolt,
valóságos tények. Az emberek egyrészt
úgy beszélnek a Földről, mint
valóságról,
másrészt meg úgy, mint valamiféle
mítoszról. Millió ellentmondásos mese forog
közszájon.
–
Hát akkor miben áll a maga kutatómunkája?
–
Én arra tettem föl mindent, hogy összegyűjtsem
valamennyi mesét, az állítólagos
történelem minden apró darabkáját, a
legendákat, a homályos mítoszokat. Még a
meséket is. Mindent, amiben csak előfordul a Föld neve
és az eredet bolygójának
bármiféle elképzelése. Harminc éven
keresztül összehordtam mindent, amit a
Galaxis mindahány bolygójáról csak
össze lehetett hordani. És ha most találnék
valami minden eddiginél megbízhatóbb adatot a
Galaktikus Könyvtárban... de maga
még azt sem engedi, hogy kiejtsem azt a szót.
–
Úgy van. Ki ne mondja! Inkább beszéljen
arról a részletről, amely
különösképpen
fölkeltette a figyelmét, és mesélje el azt
is, hogy miért éppen azt a részletet
találta a leginkább alkalmasnak rá, hogy
érvényesnek fogadja el.
Pelorat
megrázta a fejét.
–
Bocsásson meg, Golan, de úgy beszél, mint valami katona vagy politikus. A
történelem nem így működik.
Trevize
mélyet lélegzett, hogy el ne veszítse az önuralmát.
–
Hát akkor mondja el, Janov, hogyan működik. Két napunk van rá. Tanítson!
–
Az ember nem építhet egyetlen mítoszra vagy a
mítoszok egy csoportjára.
Szükséges, hogy valamennyit összegyűjtse, elemezze,
csoportosítsa, tartalmuk
különféle aspektusai szerint jelképeket
állítson föl, például olyanokat,
amelyek a lehetetlen időjárási viszonyokra utalnak, vagy
csillagászati
részletekre, melyek eltérnek a jelenleg ismert
bolygórendszerektől, esetleg a
sajátosan nem bennszülöttnek tartott
kultúrhéroszok születési helyéről
szólnak,
és így tovább, száz és száz
részletkérdést lehetne említeni. Nincs
értelme,
hogy végigvigyük a listát. Erre még
két nap sem volna elég. Mondom, több mint
harminc évem ment rá.
Később
kidolgoztam egy számítógépes programot, s
ennek segítségével valamennyi
mítoszban megkerestem a közös komponenst, valamint
találtam egy olyan
átalakítási lehetőséget, amellyel a
nyilvánvaló képtelenségeket
kiküszöbölhettem. Fokozatosan kidolgoztam egy modellt,
amely minden
valószínűség szerint tükrözte a
valóságos Földet. Végül is, ha minden
emberi
lény egyetlen bolygóról származik, ez az
egyetlen bolygó szükségszerűen az
egyetlen olyan dolog, amely minden eredetmítoszban és
minden kultúrhéroszokról
szóló mesében egyaránt előfordul. Nos,
kívánja, hogy matematikai részletekkel
is szolgáljak?
–
Köszönöm, pillanatnyilag tudom
nélkülözni – felelte Trevize –, de honnan
tudja,
hogy nem vezetik-e félre a matematikai
számításai? Hiszen tényként fogadjuk
el,
hogy a Terminust mindössze ötszáz évvel ezelőtt
alapították, és noha az első
emberi lények telepesként érkeztek ide a
Trantorról, valójában bolygók
tucatjairól, ha nem százairól gyűltek össze.
Ám aki ezt nem tudja, azt
gondolhatja, hogy Hari Seldon és Salvor Hardin, akik
közül egyik sem a
Terminuson született, a Földről jött, és
tulajdonképpen a Trantor neve jelenti
a Földet. Hiszen ha a Seldon idejében leírt Trantort
keresnék, azt a világot,
amelynek a felszínét fém borítja, nem
találnák meg, tehát az egészet
légből
kapott mítosznak minősítenék.
Peloratról
szinte sugárzott az elégedettség.
–
Drága barátom, visszavonom, amit az imént a
katonákról és a politikusokról
mondtam. Figyelemreméltó intuitív
képességről tesz tanúbizonyságot.
Természetesen valami módon ellenőriznem kellett magamat.
A számítógépbe mintegy
száz valótlanságot is betápláltam,
melyek a jelen történelem torzulásain
alapultak, és az általam gyűjtött mítoszokat
utánozták. Aztán megpróbáltam
ezeket a kitalálásokat beilleszteni a modellbe. Az
egyiket ráadásul Terminus
korai történelmére alapoztam. A
számítógép mindet kidobta
magából. Mindegyiket.
Az igazat megvallva ez azt is jelentheti, hogy egyszerűen
hiányzik belőlem a
fantázia képessége, hogy semmiféle
elfogadható dolgot nem tudtam kitalálni. De
minden tőlem telhetőt megtettem.
–
Biztos vagyok benne, Janov. És a modellje mit árult el a Földről?
–
Sok mindent, melyek valószínűsége elég különbözőnek tűnik. Éppen csak bizonyos
körvonalak rajzolódtak ki. Például, hogy a Galaxis lakott bolygóinak mintegy
kilencven százaléka 22-26 galaktikus szabványóra forgási idővel rendelkezik.
Tehát...
–
Remélem, Janov, ügyet sem vetett az effélékre
– vágott közbe Trevize. – Nincs
itt semmi titokzatosság. Ahhoz, hogy egy bolygó
lakható legyen, nem
rendelkezhet olyan óriási forgási
sebességgel, hogy a légkör heves mozgása
állandó
viharokat idézzen elő, sem olyan lassúval, hogy a
hőmérsékletben végletes
különbségek alakuljanak ki. Itt
önkiválasztó sajátosságról van
szó. Az emberek
szívesebben élnek megfelelő
körülményeket biztosító
bolygókon, és ha e
körülmények valamennyi lakott bolygón
hasonlítanak egymásra, olyankor szokták
mondani, hogy “micsoda meglepő véletlen!", holott
egyáltalán nem meglepő,
és még csak nem is véletlen.
–
Ami azt illeti – jelentette ki Pelorat nyugodtan –, ez jól ismert
társadalomtudományi jelenség. Azt hiszem, a fizikában is létezik hasonló, de
nem vagyok fizikus, s ezért nem mernék megesküdni rá. Mindenesetre ezt nevezik
“antropikus elvnek". A megfigyelő már azzal is befolyásolja az általa
megfigyelt jelenségeket, hogy megfigyeli őket, illetve, hogy azért van ott,
mert meg akarja figyelni őket. A kérdés azonban a következő: hol van a mintául
szolgáló bolygó? Melyik bolygó tesz meg pontosan egy fordulatot a huszonnégy
galaktikus szabványórából álló galaktikus szabványnap alatt?
Trevize
elgondolkodva biggyesztette előre az alsó ajkát.
–
Maga szerint ez volna a Föld? Hiszen a galaktikus szabvány bármelyik
világ helyi jellemzőin is alapulhatott, nem?
–
Nem egészen. Ez nem tükrözné az emberek
gondolkodásmódját. Tizenkétezer éven
át
Trantor volt a Galaxis világfővárosa, húszezer
esztendőn keresztül ez volt a
legnépesebb bolygó, és mégsem erőltette
rá a Galaxisra a saját, 1,08 galaktikus
szabványnapig tartó forgási
értékét. A Terminus rotációs
periódusa pedig 0,91
GSZN, és mi sem erőltetjük ezt az értéket az
uralmunk alatt álló bolygókra.
Minden egyes bolygó elvégezte a maga helyi
planetáris nap szerinti
időszámítását, de ugyanakkor
bolygóközi jelentőségű célokra komputerrel
átszámítja a HPN-t GSZN-re és viszont. A
galaktikus szabványnap feltétlenül
a Földről származik!
–
Miért feltétlenül?
–
Egyrészt, mert valaha a Föld volt az egyetlen lakott
világ, magától értetődik
hát, hogy napjának és évének tartama
számít szabványnak, és miközben
újabb
világok népesültek be, a társadalmi
tehetetlenség következtében meg is maradt
szabványnak. Aztán az általam
készített modell is egy olyan Föld volt, amely
huszonnégy galaktikus szabványóra alatt fordult
meg a tengelye körül, és
pontosan egy galaktikus szabványév alatt kerülte meg
a saját napját.
–
És ha csak véletlen volt? Pelorat elnevette magát.
–
Most meg maga beszél nekem véletlenről. Fogadást is merne kötni rá, hogy
ilyesmi előfordulhat véletlenül?
–
Jó, jó – dörmögte Trevize.
–
Valójában ennél többről van szó.
Létezik egy archaikus időegység is, hónapnak
hívták...
–
Hallottam róla.
–
Ez minden jel szerint megfelel a földi Hold Föld körüli forgási periódusának.
Ámbár...
–
Ámbár?
–
Nos, kifejezetten meglepő az a faktor, mely szerint a modell mellékbolygója
óriási, átmérője több mint egynegyede a Földének.
–
Ilyesmiről még csak nem is hallottam soha, Janov. Nincs lakott bolygó a
Galaxisban, amelyiknek ekkora holdja volna.
–
De hát éppen ez a jó –
élénkült fel hirtelen Pelorat. – Ha a
Föld egyedülálló
bolygó a legváltozatosabb fajok kifejlődése
és az értelmes élet kialakulása
szempontjából,
akkor feltételeznünk kell valami fizikai
kivételességet is.
–
De mi köze lehet egy óriási holdnak a fajok változatosságához, az értelmes
élethez meg az összes többihez?
–
Most rátapintott a bökkenőre. Tulajdonképpen nem tudom. De megéri, hogy utánajárjunk
egy kicsit, nem?
Trevize
fölállt, és karját összefonta a mellén.
–
De hol itt a probléma? Nézze át a lakott
bolygók statisztikáját, és keresse meg
azt az egyet, amelyiknek a forgási és keringési
ideje pontosan megegyezik az
egy galaktikus szabványnappal, illetve az egy galaktikus
szabványévvel. És ha
még ráadásul van egy óriás holdja
is, akkor megtalálta, amit keresett. És abból
a kijelentéséből, hogy “van egy nagyszerű
elmélete", feltételezem, hogy
már meg is tette, és megtalálta a keresett
bolygót.
Pelorat
zavartnak látszott.
–
Hát nem egészen így történt a dolog.
Valóban átnéztem a statisztikákat,
legalábbis átnézettem a csillagászati
tanszékkel, de, hogy őszinte legyek,
ilyen bolygó nem létezik.
Trevize
visszahuppant a székére.
–
De hiszen ez azt jelenti, hogy az egész érvelése semmit sem ér!
–
Azért nem egészen.
–
Hogyhogy nem egészen? Elkészít egy minden részletre kiterjedő modellt, aztán
nem talál semmit, amire a modell ráillenék. A modellje ezek szerint
használhatatlan. Most majd kezdheti elölről.
–
Nem. Csak azt jelenti, hogy a lakott bolygókról
készített statisztika hiányos.
Végül is több tízmilliónyi ilyen
bolygó létezik, s közülük akadnak igencsak
ismeretlenek. Például nem rendelkezünk a
népesség felére vonatkozó, kellő
pontosságú adatbázissal. Továbbá
hatszáznegyvenezer lakott bolygót illetően
semmiféle információnk nincs, legföljebb a
puszta név és olykor a hely, ahol az
adott bolygó található. Némely
galaktográfus becslése szerint tízezerre tehető
azoknak a lakott bolygóknak a száma, amelyek
egyáltalán nincsenek regisztrálva.
Az érintett világoknak feltehetően így
előnyösebb. A császárság korában
nyilván
így mentesültek az adófizetés alól.
–
Valamint az azt követő évszázadokban – tette hozzá cinikusan Trevize – a
kalózok főhadiszállásául szolgálhattak, ami alkalmasint jövedelmezőbb volt,
mint a szabályos kereskedelmi tevékenység.
–
Erről nem tudok – mondta Pelorat kétkedőn.
–
Nekem viszont az a véleményem, hogy a Földnek, függetlenül a saját
elképzeléseitől, szerepelnie kellene a lakott bolygók listáján. Hiszen ő volna
a legöregebb mindannyiuk között, s erről nem lehetett volna megfeledkezni a
galaktikus civilizáció korai századaiban. S ha egyszer már fölkerült volna a
listára, ott is maradt volna. Ezen a téren bízvást számolhatunk a társadalmi
tehetetlenséggel.
Pelorat
tétovázott, látszott rajta, hogy gyötrődik.
–
Tulajdonképpen van... van egy Föld nevű bolygó a lakott bolygók listáján.
Trevize megrökönyödve bámult rá.
–
Mintha az imént azt mondta volna, hogy a Föld nem szerepel a jegyzékeken.
–
Föld néven nem is. De van egy, amelyet Gaiának hívnak.
–
Ennek meg mi köze az egészhez? Mi az, hogy Gaja?
–
G-A-I-A. Azt jelenti, hogy “Föld".
–
Miért jelentene inkább Földet, Janov, mint bármi mást? Semmi értelmeset nem
mond számomra ez a név.
Pelorat
többnyire egykedvarcán valami fintorféle jelent meg.
–
Félek, hogy nem fog hinni nekem... Ha jól
következtetek a mítoszok alapján
végzett elemzéseimből, a Földön
különféle, egymás számára
kölcsönösen
érthetetlen nyelvek léteztek.
–
Micsoda?
–
Igen. Végül is ezerféle módon beszélünk mi is Galaxis-szerte...
–
Igaz, hogy Galaxis-szerte különböző
nyelvjárások élnek, de ezek egymás
számára
is érthetőek. És még ha gondot okozna is
egyik-másik megértése, még mindig ott
van a galaktikus köznyelv.
–
Nem vitás, de hát itt rendszeres a csillagközi utazás. De mi van akkor, ha egy
bolygó hosszú ideig elszigetelt marad?
–
Maga a Földről beszél, nem? Egyetlen bolygóról. Hol itt az elszigeteltség?
–
Ne felejtse el, a Föld az eredeti bolygó, ahol az
emberiség egykor nyilván
elképzelhetetlenül kezdetleges körülmények
között élt. Az ember előtti ősökből
küzdötte fel magát, s szó sem volt
csillagközi utazásról,
számítógépekről vagy
bármiféle technológiai fejlettségről.
–
Ez az egész olyan nevetséges. Pelorat zavartan horgasztotta le a fejét.
–
Talán nincs is értelme, hogy vitatkozzunk róla, öreg cimbora. Még sohasem
sikerült senkit meggyőznöm. Biztosan az én hibám.
Trevize-t
máris hatalmába kerítette a bűntudat.
–
Bocsásson meg, Janov. Meggondolatlanul beszéltem. De
hát ezek olyan nézetek,
amelyek merőben szokatlanok a számomra. Maga harminc éven
át alakítgatta az
elméletét, aztán egy pillanat alatt
zúdította rám az egészet. Legyén
megértő.
Ha akarja, elképzelem, hogy a Földön élt egy
primitív nép, amely két teljesen
különböző, egymás számára
tökéletesen érthetetlen nyelvet beszélt...
–
Vagy talán féltucatot is – szólt közbe bátortalanul Pelorat. – Elképzelhető,
hogy a Földön több nagy kontinens volt, és eleinte semmiféle kapcsolat nem
alakult ki köztük... Egy-egy kontinens lakói mindenütt kitalálták a maguk
önálló nyelvét...
Trevize
gondosan megválogatott, nyomatékos szavakkal folytatta:
–
És mihelyt az egyik kontinens tudomást szerzett a másikról, rögtön megindult
köztük a vita az “eredet kérdéséről", és arról, hogy melyik kontinensen
emelkedett ki először az ember a többi állat közül.
–
Könnyen lehetséges, Golan. Nagyon természetes lett volna, hogy így
viselkedjenek.
–
És az egyik nyelven jelenti Gaia a Földet. És a “Föld" szó egy másik ilyen
nyelvből származik.
–
Igen, igen.
–
És mivel a galaktikus köznyelv abból a nyelvből alakult ki, amelyen a
“Föld" jelentette a “Földet", a Föld lakossága valamilyen okból egy
másik nyelv alapján használta bolygójára a “Gaia" elnevezést.
–
Úgy van! Golan, maga valóban gyorsan kapcsol.
–
Én viszont úgy látom, hogy nem kell ebből valami titokzatos dologra
következtetni. Ha a nevek különbözősége ellenére Gaia valóban nem más, mint a
Föld, akkor az iménti érvelése alapján nyilván a Gaia forgási ideje felel meg
egy galaktikus napnak, a keringési ideje pedig pontosan egy galaktikus évnek...
továbbá van egy óriási holdja, amely éppen egy hónap alatt fordul meg
körülötte.
–
Igen. Így kellene lennie.
–
Nos, megfelel vagy nem felel meg ezeknek a kívánalmaknak?
–
Hogy őszinte legyek, nem tudom. A táblázatok nem adják meg a kellő információt.
–
Valóban? Hát akkor, Janov, elmegyünk a Gaiára, megmérjük a forgási és a
keringési idejét, aztán megnézzük magunknak a holdját?
–
Benne vagyok, Golan. – Pelorat elbizonytalanodott. – Csak az a baj, hogy a
helyét sem tudjuk pontosan.
–
Azt akarja mondani, hogy csak a nevét tudja, semmi mást, és ez volna a maga
nagyszerű elmélete?
–
De hiszen éppen ezért akartam elmenni a Galaktikus Könyvtárba!
–
Na, várjunk csak! Azt mondja, a táblázat nem adja meg a pontos helyet. Ad
egyáltalán valami információt?
–
A Sayshell szektorba sorolja, de kérdőjellel.
–
Nos akkor... ne csüggedjen, Janov. Elmegyünk a Sayshell szektorba, aztán
valahogy majd csak megtaláljuk a Gaiát!
Hetedik
fejezet A PARASZT
23.
Stor
Gendibal lassan kocogott az Egyetemen kívül
húzódó országúton. A második
alapítványiak általában nem
merészkedtek ki a Trantor földművesvilágába,
noha
bizonyára megtehették volna. Ha megtették is
olykor, semmiképpen sem kószáltak
el messzire vagy hosszú ideig.
Gendibal
kivétel volt, és régebben gyakran eltűnődött,
mi lehet ennek az oka. A tűnődés
nála azt jelentette, hogy kutatott a saját
agyában, ami a szólók esetében
dicsérendő cselekedetnek számított. Az ő agyuk
egyszerre volt fegyver és
célpont, tehát mind a támadásra, mind a
védekezésre készen kellett állniuk
minden pillanatban.
Gendibal
elégedetten állapította meg, hogy ő azért
más, mint a többiek, mert az
átlagosnál jóval hidegebb és nagyobb
bolygóról származik. Amikor mint kisfiút a
Trantorra hozták (fönnakadt azon a hálón,
amelyet a Második Alapítvány ügynökei
titokban dobtak ki a Galaxisba, hogy összefogdossák vele a
tehetséges
gyerekeket), hirtelen egy sokkal könnyebb
gravitációs térben és jóval
szelídebb
klimatikus viszonyok közepette találta magát.
Természetes tehát, hogy
összehasonlíthatatlanul jobban élvezte a szabad
levegőt, mint a többiek.
Első
trantori évei alatt tudatosodott benne, hogy milyen kicsi
és vékony csontú
gyerek, és félelem fogta el, hogy ebben a
kényelmes, jóindulatú világban el fog
puhulni. Ezért egy sor önfejlesztő gyakorlatot
kényszerített magára, amitől
látszatra ugyanolyan vézna maradt, ám
szívóssá vált, s a tüdeje is
megerősödött. Ezek a hosszú séták
és kocogások életrendje
részévé váltak –
legalább volt miről pusmogni a Szólók
Asztalánál. Gendibal azonban ügyet sem
vetett a szóbeszédre.
Noha
első generációbeli volt, tántoríthatatlanul
ment a maga útján. Az Asztal többi
tagja mind másod- és harmadgeneráció,
akiknek a szülei és a nagyszülei is már
második alapítványisták voltak. S persze
mind öregebbek nála. Mi mást várhatna
hát tőlük, mint hogy összesúgjanak a
háta mögött?
Régi
szokás szerint a Szólók Asztalánál
minden agy nyitva volt (ennek ellenére
nemigen akadt szóló, aki ne tartott volna fenn
legalább egy szögletet a
magángondolatai számára – hosszabb
távon, persze, sikertelenül), és Gendibal
tudta, hogy a többiek irigykednek rá, mint ahogy azzal is
tisztában volt,
mennyi védekezést és
túlkompenzálási törekvést rejt a
saját viselkedése. Ezt
tudták a többiek is.
Ráadásul
(Gendibal gondolatai visszatértek a külterületi
kalandozásai okaira) a
gyerekkorát egy teljes világban töltötte
– hatalmas kiterjedésű, változatos
tájak között –, egy termékeny
völgyben, melyet, szerinte, a Galaxis
leggyönyörűbb hegyvonulatai vettek körül. A
lenyűgöző szépségű hegyek között
zord telek jártak. Még emlékezett erre a hajdani
világra s a távoli gyerekkor
csodáira. Gyakran álmodott is róla.
Miképpen is kényszeríthetné magát,
hogy
bezárkózzék néhány tucat
négyzetmérföldnyi régi épület
közé?
Lekicsinylőén
nézett körül. Hiába szelíd, kedves
világ a Trantor, nyoma sincs rajta a hajdani
táj markáns, vad szépségének. Noha
földművesvilág, mégsem nevezhető termékeny
bolygónak.
Nem
is volt az soha. Meglehet, ez is közrejátszott benne, hogy kormányzó székhelye
lett előbb egy nagyszabású bolygószövetségnek, majd magának a Galaktikus
Birodalomnak. Semmi nem ösztönözte, hogy más legyen. Nem is volt alkalmas semmi
másra.
A
Nagy Dúlás után a Trantort csak hatalmas
fémkészletei mentették meg. Egyetlen
óriási bánya volt az egész:
félszáz világot látott el olcsó
acélötvözettel,
alumíniummal, titániummal, rézzel,
magnéziummal – ily módon szolgáltatva vissza
mindazt, amit évezredeken át összegyűjtött
–, noha készleteit százszor
gyorsabban merítette ki, mint amennyi ideig annak idején
a felhalmozás tartott.
Még
most is óriási fémkészletekkel rendelkezett, de már a nehezebben hozzáférhető,
föld alatti részeken. A honi parasztok (akik sohasem nevezték
“trantorinak" magukat, mert az ő fülükben baljósán csengett ez a név –
melyet ilyenformán a második alapítványiak tartottak fenn maguknak) lassan már
nem is titkolták, mennyire idegenkednek a fémektől – kétségtelenül babonás
hiedelmeik miatt.
A
bolondok! Hiszen a föld alatt maradó fém
mérgezi a talajt. Így csökkentve
tovább a termékenységet. Igaz ugyan, hogy ezt a
gyér népességet a föld így is,
úgy is el tudta tartani. És azért valamennyi
fémet mindig értékesítettek.
Gendibal
tekintete elkalandozott a sík látóhatár
felé. A Trantor geológiai értelemben
éppoly élő volt, mint a legtöbb lakott
bolygó, de a legutóbbi igazán nagy
geológiai hegységképző periódus
legalább százmillió esztendeje
játszódott le.
Az egykori hegyvidékek mára szelíd dombokká
koptak. Az igazat megvallva,
legtöbbjüket a Trantor történelmének
fémépítő korszakában egyengették el.
A
látóhatáron túl, dél felé
húzódott a Főváros öblének partvonala,
s azon is túl
terült el a Keleti-óceán; mindkettőt a föld
alatti víztározók lerombolása után
állították helyre.
Észak
felé a Galaktikus Egyetem tornyai takarták el a
Könyvtár viszonylag zömök, de
széles épületét (melynek nagy része a
föld alatt volt), és még északabbra a
Császári
Palota maradványait.
Közvetlenül
az út két oldalán terültek el a tanyák, melyeken itt-ott egy-egy házat is
lehetett látni. Kocogás közben hol marhák, hol kecskék, hol csirkék mellett
haladt el – valamennyi trantori tanyán bőségben voltak háziállatok. Az állatok
ügyet sem vetettek rá.
Gendibal
szórakozottan merengett el azon, hogy a Galaxis bármely
lakott világán
ugyanezeket az állatokat láthatná, még
sincs két világ, ahol ugyanezek az
állatok egyformák volnának. Eszébe jutottak
az otthoni kecskék és az ő szelíd
állata, melyet egyszer maga fejt meg. Azok nagyobbak és
vakmerőbbek voltak,
mint a Nagy Dúlás után a Trantorra
telepített kisebb testű és jóval béketűrőbb
fajta. A Galaxis lakott világain mindeme
háziállatoknak számtalan változata
létezett, és az emberek mindenütt a saját
fajtájukra esküdtek, akár húsról,
tejről, tojásról, gyapjúról, akár
bármi más, általuk termelt termékről volt
is
szó.
Mint
rendesen, most sem látott honi embereket. Gendibal
gyanította, hogy a parasztok
szándékosan kerülik őket, a
“tudákosokat" (a talán nem véletlenül
téves
ejtés “tudóst" akart jelenteni az ő
nyelvjárásukon). Már megint a babona.
Fölpillantott
a Trantor napjára. Jó magasra hágott már az égen, mégsem volt tikkasztó a
meleg. Ezen a szélességi fokon a nyarak éppoly szelídek voltak, akár a telek.
(Gendibalnak olykor még hiányzott is a telek harapós hidege. Szülőbolygójára
azóta sem látogatott el; talán azért, ismerte el magában, hogy ne veszítse el
az illúzióit.)
Érezte
izmainak kellemesen bizsergő feszülését, és úgy döntött, mára elég a
kocogásból. Sétára váltott hát, mélyeket szippantott a levegőből.
Föl
kell készülnie az Asztal soros gyűlésére: a
végső erőfeszítésre, amellyel
kikényszerítheti a politikai
változtatásokat s azt az új magatartást,
amely
felismeri végre az Első Alapítvány felől és
másunnan is fenyegető, növekvő
veszélyt. Véget kell vetnie a Terv
“tökéletes" működésébe vetett,
végzetes
bizalomnak. Mikor jönnek végre rá, hogy éppen
az a tökéletesség a veszély
legbiztosabb jele?
Ha
a javaslatot nem ő, hanem valaki más vetné föl, minden további nélkül
elfogadnák, efelől nem volt kétsége. A dolgok jelenlegi állása szerint, bár
számolnia kell akadékoskodással, előbb-utóbb mégis el fogják fogadni, hiszen az
öreg Shandess eddig is támogatta őt, s ez minden bizonnyal így lesz a jövőben
is. Igazán nem óhajt úgy szerepelni a történelemkönyvekben, mint az a bizonyos
első szóló, akinek a vezetése idején sorvadt el a Második Alapítvány.
Honi!
Gendibal
meglepődött. Még nem is látta az embert, de agya tapogató csápjait már
érzékelte. Honi agy volt egy paraszt durva, primitív agya. Gendibal óvatosan
visszahúzódott, hogy érintése szinte érzékeihetetlenül finom legyen. Ebből a
szempontból a Második Alapítvány rendkívül szigorú politikát folytatott. A
parasztok – tudtukon kívül – védőpajzsul szolgáltak nekik. Amennyire csak
lehetett, meg kellett őket hagyni érintetlenségükben.
Egyetlen,
a Trantorra érkező kereskedő vagy turista sem láthatott itt mást, csak
parasztokat vagy néhány érdektelen, csak a múltnak élő tudóst. Ha a parasztokat
elriasztanák, vagy akár csak megbolygatnák ártatlanságukban, azonnal a
tudósokra terelődne a figyelem – ez pedig katasztrofális következményekkel
járna. (Azoknak a klasszikus demonstrációknak egyike volt ez, melyeket az
Egyetemen az újoncoktól elvártak. Meglepő volt, hogy amint a parasztok
gondolataiba a legcsekélyebb mértékben is beavatkoztak, az Ősradiánson
milyen hatalmas eltérések mutatkoztak.)
Gendibal
most már látta is. Nem vitás, hogy paraszt; a
csontja velejéig honi. Akár
önmaga karikatúrája is lehetne: magas, széles
vállú, barna bőrű, csupasz karja
kivillan durva öltözékéből, a haja
sötét, akárcsak a szeme. Sután
elnyújtott
léptekkel közeledett. Gendibal mintha még a
baromfiudvar bűzét is érezte volna
rajta. (Csak csínján ezzel a lenézéssel,
figyelmeztette magát Gendibal. Preem
Palver maga is parasztszerepet játszott, ha tervei
érdekében éppen erre volt
szükség. Ő aztán igazan parasztnak látszott
– zömök, hízásnak induló
parasztnak. Csak az elméje tévesztette meg a serdülő
Arkadyt, a külseje nem.)
A
súlyos léptekkel feléje tartó paraszt leplezetlenül mustrálgatta – ez nem
nagyon tetszett Gendibalnak. így még egyetlen honi férfi vagy nő sem nézett rá.
Megszokta, hogy még a gyerekek is elszaladnak előle, s csak tisztes távolból
bámulnak vissza.
Mégsem
lassított. Lesz elég hely, hogy elhaladjanak egymás mellett, nem kell szót, de
még pillantást sem váltaniuk, ez lesz a legjobb megoldás. Úgy döntött, távol
marad a paraszt agyától.
Gendibal
az út széle felé mozdult, de a paraszt láthatóan nem engedte. Szétvetett
lábakkal megállt, kinyújtotta vaskos karját, mintha el akarná zárni az utat, és
megszólalt:
–
Hó! Tudákos vagyol?
Gendibal
minden igyekezete ellenére kénytelen volt
érzékeim a másik agyából
feléje
áramló harciasságot. Megtorpant. Már nem
számíthat rá, hogy beszélgetés
nélkül
haladhatnak el egymás mellett, és az már
önmagában is fárasztó gyakorlat lesz.
A második alapítványiak hangok,
kifejezések, gondolatok és. agyhullámok
áttetszőén finom és tünékenyen gyors
szövedékét használták az egymás
közti
kommunikációra, s ezért igen megerőltetőnek
érezték, ha csak a szavak
kombinációira kellett hagyatkozniuk. Olyan volt ez nekik,
mintha egy
szikladarabot csak a kezük és válluk izmainak
segítségével emelhetnének föl,
holott az emelőrúd is ott hever a közelükben.
Gendibal
nyugodtan, az érzelmek gondos kiküszöbölésével válaszolta:
–
Igen, tudós vagyok.
–
Hó! Tudákos vagyol. Külföldiesen
beszélünk, mi? No 'iszen, látom én, hogy az
vagyol. – Gúnyosan feléje bökött a
fejével. – Hogy kicsivagyol, fonnyadt meg sápadt
is, azt' mégis fennhordod az orrod.
–
Mit akarsz tőlem, honi ember? – kérdezte Gendibal, de nem mozdult.
–
Engem úgy hívnak, hogy Rufirant. Az előbbeni nevem meg Karoll. – Egyre
jellegzetesebbé vált honi dialektusa. Az r betűt a torkában képezte.
–
Mit akarsz tőlem, Karoll Rufirant? – kérdezte Gendibal.
–
Hát tégedet hogy hínak, tudákos?
–
Számít az? Ezután is nyugodtan hívhatsz “tudós"-nak.
–
Ha kérdezek, válasz is legyek, te kis fölhúzott orrú tudákos.
–
Nos, jó. Stor Gendibal a nevem, most pedig megyek a dolgom után.
–
Mi lenne a dogod?
Gendibal
érezte, hogy a tarkóján bizseregni kezd a bőr. Újabb agyhullámokat érzékelt.
Meg sem kellett fordulnia, tudta, még hárman állnak a háta mögött. A távolban
egyre újabb és újabb honiak közeledtek. A bűz szinte marta az orrát.
–
Az én dolgom, Karoll Rufirant, nem tartozik rád.
–
Aszondod? – emelte föl a hangját Rufirant. – Cimborák, aszongya, az ő dóga nem
tartozik ránk.
Nevetés
harsant a háta mögött, majd egy hang azt kiáltotta:
–
Igazsága lehet, hisz az ő dóga csupa piszmogás meg pepecselés, a' pedig nem
való a rendes népeknek!
–
Akármi is a dolgom – mondta Gendibal határozottan –, most mennem kell.
–
Hát aztán hogyan fogol hozzája, incifinci tudákos? – kérdezte Rufirant.
–
Úgy, hogy elmegyek.
–
Megpróbálod? Nem félsz-e, hogy nekimégy a karomnak?
–
Utamat állód a cimboráiddal együtt? Vagy egyedül állsz ki ellenem? – Gendibal
hirtelen átváltott honi dialektusra. – Nem fész egymagádba?
Az
igazat megvallva, nem lett volna szabad megsértenie, de így elejét vehette a
tömeges támadásnak, amit mindenképpen meg kellett akadályoznia, nehogy
kénytelen legyen még többet elárulni a lehetőségeiből.
Ez
hatott. Rufirant arca láthatóan megnyúlt.
–
Ha félszrül van szó, könyvkukac, avval inkább a te gatyád van teli! Helyet,
cimborák! Hátrébb, azt' engessétek őtet előre, hadd lássa, félek-e egymagámba.
Rufirant
fölemelte és megtáncoltatta a levegőben vaskos
öklét. Gendibal nem ijedt meg a
paraszt ökölvívó
tudományától; ámbár
fönnállt a veszély, hogy egy jókora
ütést
nem tud elhárítani.
Óvatosan
lépett közelebb, miközben gyorsan és
könnyedén behatolt Rufirant elméjébe. Nem
nagyon, éppen csak megérintve a felszínt, de ahhoz
elég erővel, hogy a kritikus
rovátka reflexeit lelassítsa. Aztán
kilépett, hogy behatoljon a többiek agyába,
akik már egyre nagyobb számban gyülekeztek
körülöttük. Gendibal szóló
elméje
szemfényvesztő iramban cikázott ide-oda, de egyetlen
agyban sem tartózkodott
annyi ideig, hogy nyomot hagyjon rajta, ahhoz viszont éppen
elég hosszasan,
hogy észleléséből a lehető legnagyobb hasznot
húzza.
Vadászó
macska módjára közelítette meg a parasztot, s megkönnyebbülten vette tudomásul,
hogy senki sem akar közbelépni.
Rufirant
vadul támadott, de agyában Gendibal már akkor látta a mozdulatot, amikor még
egyetlen izma sem feszült meg – tehát egyszerűen kilépett oldalra. Az ütés
éppen csak egy hajszálnyira zúgott el mellette, és Gendibal ott állt, még csak
meg sem rezzent. Egyszerre szakadt föl az emberekből a sóhaj.
Gendibal
meg sem kísérelte, hogy elhárítsa vagy
viszonozza az ütést. Nehéz lett volna
úgy védekeznie, hogy ne bántsa meg a saját
karját, a viszonzásból meg mi haszna
lett volna, hiszen ütését a paraszt a legkisebb
erőfeszítés nélkül is állná.
Nincs
más hátra, úgy kell irányítani a parasztot, mint valami megvadult bikát,
kényszerítve rá, hogy ütései célt tévesszenek. Ezzel jobban megtöri a
lelkesedést, mint a közvetlen támadásokkal.
Rufirant
bikaszerű ordítással lendült előre. Gendibal résen állt, és csak épp annyira
hajolt oldalra, hogy ellenfele ne találjon célba. Újabb támadás. Újabb
céltévesztés.
Gendibal
hallotta, hogy lélegzete sípolva tör elő az
orrából. Bár fizikai erőfeszítése
nem volt számottevő, rettenetesen kimerítette a szellemi
összpontosítás,
melynek révén úgy próbált
irányítani, hogy ne avatkozzon be. Hosszú ideig
nem
lesz rá képes.
Könnyedén
megérintette Rufirant félelemleküzdő
mechanizmusát, hogy legalább nyomokban
fölkeltse a parasztban azt az érzést, amit
leginkább a tudósoktól való babonás
rettegéshez lehetett hasonlítani, majd a lehető
legnyugodtabb hangján
megszólalt:
–
És most elmegyek a dolgom után.
Rufirant
arcát eltorzította a düh, de megtorpant.
Miért
éppen tizenketten? Ezt a mennyiséget könnyen
lehetett egyforma csoportokra
osztani. Elég kicsiny volt, hogy egy-egy közös
tanácskozásra összegyűljön, s
elég nagy, hogy kisebb csoportokban is munkaképes legyen.
Ennél többen már
lomhák, kevesebben pedig rugalmatlanok lettek volna. így
szóltak a különféle
magyarázatok. Valójában senki sem tudta,
miért döntöttek éppen e szám mellett
–
vagy hogy miért nem lehet változtatni rajta. Lám,
még a Második Alapítvány is a
hagyományok rabszolgája.
Delarminak
egyetlen pillanatába került, hogy agyán átvillanjanak ezek a gondolatok,
miközben egyik arcról a másikra, egyik agyról a másikra, majd kajánul az üresen
maradt székre, a legifjabb tag székére pillantson.
Megelégedésére
szolgált, hogy Gendibal iránt sehol sem talált
rokonszenvre. Mindig is úgy
érezte, a fiatalemberben annyi báj van, akár egy
százlábúban, és úgy is kezelte
őt. Mindeddig csak vitathatatlan képességei és
tehetsége tartott vissza bárkit
is, hogy nyíltan fölvesse a kizárását
célzó tárgyalás lehetőségét.
(A Második
Alapítvány fél évezredes
történetében mindeddig csak két
szólót helyeztek vád
alá – de őket sem ítélték el.)
Az
Asztal gyűlésének nyilvánvaló semmibe
vevése azonban sok egyébnél súlyosabb
bűnnek számított, és Delarmi boldogan vette
tudomásul, hogy a tárgyalást
sürgető hangulat erősödött.
–
Első szóló – mondta –, ha ön nem tud
semmit Gendibal szóló hollétéről, én
szívesen elárulom önnek.
–
Valóban, szóló?
–
Ki ne tudná közülünk, hogy a fiatalember –
(noha szólóról beszélt, nem használt
rangnevet, ami természetesen mindenkinek feltűnt) –
állandóan a honiak között
talál magának elfoglaltságot? Hogy miféle
elbal a legfiatalabb, s úgy látszik,
nem eléggé van tudatában ennek. Úgy
viselkedik, mintha az ifjúság önmagában
erény volna, a kor pedig valami hanyagság
következménye. Gendibal nem volt
népszerű a szólók körében. Még
maga Shandess sem kedvelte különösebben. De itt
nem a népszerűség volt a lényeg.
Merengéséből
Delora Delarmi riasztotta föl. Tágra nyílt
kék szemmel bámult rá, kerek arca –
a szokásos ártatlan, jóindulatú
kifejezéssel – jól leplezte éles
elméjét (csak
a saját rangjabéli második
alapítványiak láttak át rajta) és
viharos erejű
összpontosító képességét.
Mosolyogva
kérdezte:
–
Várunk még, első szóló? – (A
gyűlést formálisan még nem nyitották meg.
Így
nyugodtan kezdeményezhetett beszélgetést; noha
mindenki más megvárta volna,
hogy rangjának jogcímén Shandess szólaljon
meg elsőnek.)
Shandess,
bár kissé sértőnek találta a nő udvariatlan
magatartását, szívélyesen nézett
vissza rá.
–
Rendes körülmények között nem
várnánk tovább, Delarmi szóló, de
mivel éppen
azért hívtuk össze az Asztalt, hogy meghallgassuk
Gendibal szólót, indokoltnak
látszik a szabályok megszegése.
–
És hol van ő, első szóló?
–
Ezt magam sem tudom, Delarmi szóló.
Delarmi
végignézett az Asztal körül lévő
arcokon. Az első szólón kívül tizenegy
másik
szólónak kellett volna jelen lennie. Mindössze
tizenketten lehettek. Öt
évszázadon keresztül terjesztette ki hatalmát
és kötelezettségei körét a
Második Alapítvány, de minden
kísérlet csődöt mondott, amely arra irányult,
hogy az Asztal tizenkettőnél több tagot
számláljon.
Tizenketten
voltak Seldon halála után is, amikor a második első szóló (kezdettől fogva
Seldont tekintették az elsőnek a sorban) megalakította az Asztalt, s azóta is
ennyien vannak.
Miért
éppen tizenketten? Ezt a mennyiséget könnyen
lehetett egyforma csoportokra
osztani. Elég kicsiny volt, hogy egy-egy közös
tanácskozásra összegyűljön, s
elég nagy, hogy kisebb csoportokban is munkaképes legyen.
Ennél többen már
lomhák, kevesebben pedig rugalmatlanok lettek volna. így
szóltak a különféle
magyarázatok. Valójában senki sem tudta,
miért döntöttek éppen e szám mellett
–
vagy hogy miért nem lehet változtatni rajta. Lám,
még a Második Alapítvány is a
hagyományok rabszolgája.
Delarminak
egyetlen pillanatába került, hogy agyán átvillanjanak ezek a gondolatok,
miközben egyik arcról a másikra, egyik agyról a másikra, majd kajánul az üresen
maradt székre, a legifjabb tag székére pillantson.
Megelégedésére
szolgált, hogy Gendibal iránt sehol sem talált
rokonszenvre. Mindig is úgy
érezte, a fiatalemberben annyi báj van, akár egy
százlábúban, és úgy is kezelte
őt. Mindeddig csak vitathatatlan képességei és
tehetsége tartott vissza bárkit
is, hogy nyíltan fölvesse a kizárását
célzó tárgyalás lehetőségét.
(A Második
Alapítvány fél évezredes
történetében mindeddig csak két
szólót helyeztek vád
alá – de őket sem ítélték el.)
Az
Asztal gyűlésének nyilvánvaló semmibe
vevése azonban sok egyébnél súlyosabb
bűnnek számított, és Delarmi boldogan vette
tudomásul, hogy a tárgyalást
sürgető hangulat erősödött.
–
Első szóló – mondta –, ha ön nem tud
semmit Gendibal szóló hollétéről, én
szívesen elárulom önnek.
–
Valóban, szóló?
–
Ki ne tudná közülünk, hogy a fiatalember –
(noha szólóról beszélt, nem használt
rangnevet, ami természetesen mindenkinek feltűnt) –
állandóan a honiak között
talál magának elfoglaltságot? Hogy miféle
elfoglaltság lehet az, nem firtatom,
de most is köztük van, és ez az ügy
nyilván olyan fontos a számára, hogy a
kedvéért még az Asztalt is háttérbe
szorítja.
–
Azt hiszem – szólalt meg egy másik
szóló –, hogy testgyakorlásképpen
most is
sétál vagy kocog.
Delarmi
ismét elmosolyodott. Szeretett mosolyogni. Nem került semmibe.
–
Miénk az egész Egyetem, a könyvtár, a palota
és a környéke. Kicsi, ha az egész
bolygóval hasonlítom össze, de úgy
vélem, testgyakorlás céljából itt is
akad
hely bőven. Nem kezdhetnénk, első szóló?
Az
első szóló felsóhajtott. Hatalmában
állt volna, hogy várakozásra
kényszerítse
az Asztalt vagy akár elnapolja az ülést. De egyetlen
első szóló sem
tevékenykedhet zavartalanul, ha nem számíthat a
többi szóló passzív
támogatására – felingerelni pedig
végképp nem volt tanácsos őket. Olykor-olykor
még Preem Palver is rákényszerült, hogy
hízelegjen nekik, ha el akart érni
valamit. Nem szólva róla, hogy még az első
szólót is fölbosszantotta Gendibal
távolmaradása. Az ifjú szóló
megtanulhatná már, hogy nem mehet mindig a saját
feje után.
És
most végre mint első szóló nyitotta meg a beszélgetést.
–
Elkezdjük az ülést. Gendibal szóló
néhány meglepő következtetésre jutott az Ősradiáns
adataiból. Meggyőződése, hogy létezik egy bizonyos
szervezet, amely nálunk
hatékonyabb módon támogatja a Seldon-tervet, s
ezzel a saját céljait kívánja
szolgálni. Az ő véleményéből kiindulva
tehát, önvédelmi okokból, minél
többet
meg kell tudnunk erről a szervezetről. Önök mindnyájan
megkapták a szükséges
információkat, és ezt a gyűlést
azért hívtuk össze, hogy feltehessék
kérdéseiket Gendibal szólónak, és
így közös nevezőre juthassanak a jövő
politikáját illetően.
Tulajdonképpen
nem is kellett volna mindezt elmondania. Shandess nyitva hagyta az elméjét,
tehát mindenki szabadon olvashatott benne. A szavak csak az udvariasság
kedvéért hangzottak el.
Delarmi
gyorsan körülpillantott. Mintha a másik tíz elégedetten vette volna tudomásul,
hogy magára vállalta a Gendibal-ellenes szónok szerepét.
–
De Gendibal nem tudja – (megint mellőzte a rangnév használatát) –, ezért meg
sem mondhatja, kicsoda vagy micsoda ez a másik szervezet.
Ez
félreérthetetlenül állításnak
hangzott, s mint ilyen, már-már gorombaságnak
tűnt. Akár azt is mondhatta volna: “Képes vagyok
rá, hogy elemezzem a
gondolataitokat; fölösleges volna
magyarázkodásokba bonyolódnotok."
Az
első szóló fölismerte a gorombaságot, de villámgyorsan úgy döntött, nem vesz
róla tudomást.
–
Az a tény, hogy Gendibal szóló – figyelmen kívül hagyta a rangnév korábbi
mellőzését, de úgy, hogy még csak nem is helyezett rá fokozottabb hangsúlyt –
nem tudja, s ezért el sem árulhatja, miféle szervezettel állunk szemben, nem
jelenti azt, hogy nem létezik. Az első alapítványiak történelmük legnagyobb
részében szinte semmit sem tudtak rólunk, és tulajdonképpen ma is ez a helyzet.
Hajlamos volna csak ezért megkérdőjelezni a létezésünket?
–
Abból, hogy mi ismeretlenek vagyunk, és mégis
létezünk – válaszolta Delarmi –,
nem következik, hogy bárminek a
létezéséhez elég, ha ismeretlen. –
És könnyedén
elnevette magát.
–
Igaz. Éppen ezért kell gondosan mérlegelnünk
Gendibal szóló észrevételét, amely
szigorú matematikai levezetésen alapul. Magam is
átgondoltam, és önöket is
rábeszélem, hogy nézzék át
figyelmesen. Szerintem – egy olyan elmeszökellés
után kutatott, amely a leghívebben tudja kifejezni a
véleményét – nem érdektelen.
–
És az az első alapítványbeli, az a Golan Trevize,
aki ott lebeg a
gondolataiban, és ön mégsem beszél
róla? – Erre az újabb gorombaságra
már
halvány pír futotta el az első szóló
arcát. – Vele mi van?
–
Gendibal szóló úgy gondolja – felelte az első szóló –, hogy ezt az embert,
Trevize-t használja fel az említett szervezet ellenünk, talán a tudtán kívül, s
már csak ezért sem szabad semmibe vennünk.
Delarmi
hátradőlt, és szürkülő haját kisimította a szeméből.
–
Ha ez a szervezet, bárkik is a tagjai, valóban
létezik, valóban ilyen erős
szellemi képességekkel rendelkezik, és
valóban ilyen rejtetten működik,
feltételezhetjük-e, hogy ilyen nyíltan, az Első
Alapítvány száműzött tanácsosa
beszervezésével operál?
Az
első szóló alaposan megfontolta szavait.
–
Azt hinné az ember, hogy ez nem lehetséges. És én mégis észrevettem valami
nagyon nyugtalanító dolgot. Nem értem. – Szinte öntudatlanul rejtette el
gondolatát, mintha szégyellne a többiek előtt.
Valamennyi
szóló észrevette a mentális akciót,
és a szigorú szabályok értelmében
méltányolták a szégyenkezést.
Delarmi is, noha róla lerítt a
türelmetlenség. A
kötelező formaságot betartva szólalt meg:
–
Megkérhetjük rá, hogy ossza meg velünk a gondolatait, miután tudomásul vesszük
és megbocsátjuk, bármi ad is okot önnek a szégyenkezésre?
–
Akárcsak önök, én sem látom be –
felelte az első szóló –, milyen alapon
feltételezhetnénk, hogy annak a másik szervezetnek
Trevize tanácsos eszközül
szolgálhatna, és ha úgy volna is, miféle
cél szolgálatába állíthatták.
Gendibal
szóló azonban erősen hisz ebben a feltevésben,
és mi nem hagyhatjuk figyelmen
kívül egy olyan ember intuícióinak
valószínű hitelességét, aki
méltónak
bizonyult a Szólóságra. Ezért
megpróbáltam a Tervet Trevize-ra alkalmazni.
–
Egyetlen személyre? – kérdezte
megdöbbenésében suttogva az egyik
szóló, de
máris kinyilvánította
megbánását, mert kérdése után
egy olyan gondolat
következett, ami egyértelműen azt jelentette: “Ez
megbolondult!"
–
Egyetlen személyre – felelte az első szóló
–, és önnek igaza van.
Megbolondultam. Nagyon jól tudom, hogy a Tervet nem lehet
egyénekre alkalmazni,
de még emberek kis csoportjaira sem. Mi tagadás, nagyon
kíváncsi voltam. Az
ésszerű határokon messze túlra vetítettem
ki az interperszonális
metszőpontokat, méghozzá tizenhat
különböző módon, és nem annyira egy
pontra,
mint inkább egy területre összpontosítottam.
Aztán sorra vettem mindazt a
részletet, amit csak Trevize-ról, az Első
Alapítvány tanácsosa nem maradhat
tökéletesen észrevétlen, és az
Alapítvány polgármesteréről tudunk.
Aztán az egészet
összehordtam egy kupacba... attól félek,
meglehetősen hűbelebalázs módjára... –
elhallgatott.
–
Nos? – kérdezte Delarmi. – Értem, amit mond... és vajon meglepő eredményre
jutott?
–
Semmiféle eredményre nem jutottam, amire
számíthattak is – válaszolta az első
szóló. – Egyetlen személlyel semmit sem
tudunk kezdeni, és mégis... és mégis...
–
És mégis?
–
Negyven évet töltöttem el különféle
eredmények analizálásával, és lassan
kialakult bennem, hogy még az elemzések
kiértékelése előtt megéreztem, mi lesz
az eredmény, és ritkán tévedtem. Ebben az
esetben, noha nincsenek eredmények,
egyre határozottabban érzem, hogy Gendibalnak igaza van,
és Trevize-t nem
szabad szem elől tévesztenünk.
–
És miért nem szabad, első szóló? –
kérdezte Delarmi, aki egészen zavarba jött
az első szóló agyából kiáradó
erős érzéstől.
–
Szégyellem – folytatta az első szóló
–, amiért nem tudtam legyőzni magamban a
vágyat, hogy olyasmire használjam a Tervet, amire nem
való. És azt is
szégyellem, hogy hagytam magam olyasmitől befolyásolni,
ami nem több puszta
intuíciónál. És mégis ezt kellett
tennem, mert ez az érzés rendkívül erős
bennem. Ha Gendibal szólónak igaza van, ha valóban
ismeretlen irányból fenyeget
bennünket valami veszély, akkor érzésem
szerint bekövetkezik egy pillanat, amikor
ügyünk válságba kerül, és ebben a
válságos pillanatban Trevize kezében lesz
majd az ütőkártya.
–
Mire alapozza ezt az érzését? – kérdezte megrökönyödve Delarmi.
Shandess
első szóló kétségbeesett arccal nézett vissza a többiekre.
–
Semmire. Semmiféle eredményre nem jutottam a pszichohistória matematikájával,
de miközben a viszonyulások kölcsönhatását figyeltem, úgy láttam, mintha
Trevize volna mindennek a kulcsa. Erre a fiatalemberre figyelnünk kell.
25.
Gendibal
tudta, hogy már nem ér vissza a gyűlés kezdetére. Az is lehet, hogy már
egyáltalán nem ér vissza többé.
Erősen
fogták, ő pedig kétségbeesetten tapogatózott maga körül, hogyan tudná
kényszeríteni őket, hogy szabadon engedjék.
Rufirant
diadalittasan állt meg előtte.
–
Elkészültél, tudákos? Ütés
ütésre, támadás támadásra,
amúgy honi módra! Rajta
hát, te vagyol a kisebb, üss elsőnek!
–
Akkor majd téged is lefognak, mi, ahogy engem? – kérdezte Gendibal.
–
Erisszétek! – kiáltotta Rufirant. – Nono! Csak a karját! Erisszétek a karját,
csak a lábát tartsátok szorosan. Nekünk ne táncikálj!
Gendibal
érezte, hogy a földhöz szegezik. A két karja viszont kiszabadult.
–
Üss, tudákos! – biztatta Rufirant. – Húzz be egyet!
És
ebben a pillanatban Gendibal tapogatódzó agya egy
választ érzékelt – méghozzá
az igazságtalanságtól és a
szánalomtól felháborodott választ. Nincs
mit tennie:
meg kell kockáztatnia a nyílt erősítést,
aztán rögtönözhet olyan alapon,
hogy...
De
nem volt rá szükség! Meg sem érintette az újonnan fölbukkanó agyat, az mégis
úgy válaszolt, ahogy Gendibal kívánta volna. Pontosan úgy!
Hirtelen
egy apró alakot pillantott meg: a kitárt karú, zömök figura – hosszú, fekete
haja gubancokban lógott – őrült iramban rontott be a látómezejébe, és vadul
nekiesett a honi parasztnak.
Egy
asszony volt. Gendibal elkeseredetten állapította meg, hogy rettentő
feszültségében ezt mindaddig észre sem vette, míg meg nem pillantotta a
szemével is.
–
Karoll Rufirant! – rikoltotta a nő a parasztra. – Te hencegő, gyáva fickó!
Támadás támadásra, amúgy honi módra? Hisz kétszer akkora vagyol, mint amaz, a
csöpp tudákos! Velem állj ki, mondhatom, nagyobb bajba kerülsz! Híres akarol
lenni, azt' gyerekeknek támadol? Szégyen, gyalázat, amondó vagyok! Ujjal
mutogat rád a világ, mind azt kiáltja: “Itt jön a híres, gyerekverő Rufirant!"
Mind kinevet, amondó vagyok, és nem lelsz egyetlen derék honi embert se, aki
inna veled egy pohárral, de nem lelsz egyetlen derék honi lányt se, aki elmenne
veled.
Rufirant
megpróbált gátat szabni a szóáradatnak, s hasztalan igyekezett elhárítani a nő
ütéseit is, miközben békülékeny hangon csitította:
–
Jól van na, Sura, jól van na...
Gendibal
érezte, hogy többé nem tartják fogva a kezek, Rufirant sem bámul már rá, s hogy
valamennyiük elméje elkalandozott róla.
Maga
Sura sem törődött vele; minden haragját Rufirantra
összpontosította. Amikor
Gendibal magához tért, elsősorban ennek a haragnak az
életben tartásáról akart
gondoskodni, ugyanakkor meg akarta erősíteni a Rufirant
agyát elborító,
kényelmetlen szégyenérzetet. Mindkettőhöz sok
könnyedségre és ügyességre volt
szüksége, nehogy beavatkozása nyomot hagyjon. De
erőfeszítése most is
fölöslegesnek bizonyult.
–
Hátrább az agarakkal, ahányan csak vagytok!
– parancsolta a nő. – Ide süssetek!
Ha nektek az se elég, hogy végignézzétek,
mint játszik ez a szerencsétlen
Karoll óriást egy éhenkórásszal
szemben, akár öten-hatan is kaphattok az ő
dicsőségéből meg a szégyenéből.
Odaát a tanyán aztán elhenceghettek a
hőstettetekkel, hogy lám, el tudtatok páholni egy
gyereket. “Én fogtam le a
gyerkőc karját, aztán, mikor már nem tudott
védekezni, az a mélák Rufirant
bepancsolt egyet a képibe." A másik meg majd így
dicsekszik: “Én a lábát
markoltam, nekem is jár a dicsőségből." Erre azt mondja
ez a tuskó
Rufirant, itt ni: “Nem tudtam egymagám elbánni
véle. Így aztán segítségül
hívtam
barázdatúró cimboráimat, s hatan
végre kibabráltunk a fickóval. Én győztem,
na!"
–
De Sura – mondta Rufirant szinte siránkozva –, hisz magam mondtam a tudákosnak,
hogy ő üssön elébb.
–
És féltél, hogy nagyot talál ütni
azzal a vékonyka karjával, mi, te ostoba
Rufirant? Ugyan hagyd már! Eriszd útjára, ti pedig
indulás hazafelé, mindőten,
ha ugyan találtok valakit, aki jó lélekkel fogad
benneteket otthon. Csak
bizakodjatok, hátha egyszer még elfelejtik a mai nagy
hőstetteteket. De nem
fogják, mert ha okot adtok raja, hogy még nagyobb
dühbe jöjjek, hát én kürtölöm
teli vele a világot.
Az
emberek lehorgasztott fejjel, csendben eltrappoltak, hátra se néztek.
Gendibal
utánuk bámult, aztán visszafordult a nőhöz.
Alaposabban szemügyre vette:
öltözéke blúzból és
nadrágból állt, lábán durva cipőt
viselt. Izzadság
gyöngyözött az arcán, és kapkodva szedte a
levegőt. Jókora orra, súlyos melle
(legalábbis amennyire Gendibal meg tudta ítélni a
bő blúz mögött) és izmos,
csupasz karja volt. No persze, hiszen a honi asszonyok együtt
dolgoznak a mezőn
a férfiakkal.
A
nő csípőre tett kézzel, komolyan nézett vissza rá.
–
No, tudákos, miért nem indul hát? Menjek vissza a Tudákosok Házába. Vagy tán
fél? Kísérjem el?
Gendibal
izzadságszagot érzett a nő ruháján, amit az nyilvánvalóan nem frissen mosva
vett magára, ám az adott körülmények között a legnagyobb udvariatlanság lett
volna, ha kimutatja undorodását.
–
Köszönöm, Sura kisasszony...
–
A nevem Novi – vágott közbe a nő nyersen. – Sura Novi. Maga hívhat Novinak. A
többi fölösleges.
–
Köszönöm, Novi. Nagy segítségemre volt.
Örömmel veszem, ha elkísér, nem mintha
félnék, hanem mert megtisztel a
társaságával. – És
könnyedén meghajolt, ahogy
az Egyetem bármelyik ifjú hölgye előtt meghajolt
volna.
Novi
elvörösödött, elfogta a bizonytalanság,
és megpróbálta utánozni a mozdulatot.
–
Részemről... az öröm – mondta, mintha keresné a megfelelő szavakat, amelyekkel
kulturáltan fejezhetné ki örömét.
Elindultak.
Gendibal tisztában volt vele, hogy minden egyes kényelmes tempójú lépésével
növekszik megbocsáthatatlan késése az Asztal gyűléséről, de addigra már
sejtette, hogy a történtek különös jelentőseggel bírnak, és valami hűvös
elégtételt érzett egyre növekvő késése miatt.
Már
feltűntek előttük az Egyetem épületei, amikor Sura Novi megtorpant, és tétován
megszólalt:
–
Tudákos Mester...
Minél
közelebb ér ahhoz, amit ő a Tudákosok Házának hív, gondolta Gendibal, annál
tisztelettudóbban szól hozzá. Egy pillanatig nagyon szerette volna megkérdezni:
“Már nem nevez szerencsétlen éhenkórásznak?" De ezzel zavarba hozná a nőt.
–
Tessék, Novi.
–
Ugye, nagyon szép és gazdag hely a Tudákosok Háza?
–
Nagyon szép – felelte Gendibal.
–
Valamikor arról álmodoztam, hogy bejutok oda. És... és tudákos leszek.
–
Majd egyszer – hagyta rá Gendibal előzékenyen –, majd egyszer megmutatom
magának.
A
nő tekintete világosan elárulta, hogy az ígéretet többnek tekinti puszta
udvariasságnál.
–
Tudok írni – mondta. – Az iskolamester
tanított meg raja. Ha írnék egy levelet
magának – próbált könnyedebb hangot
megütni –, hogy címezzem, hogy megkaphassa?
–
Csak annyit írjon, hogy “Szólók Háza, 27-es lakosztály", akkor biztosan
eljut hozzám. De most mennem kell, Novi.
Ismét
meghajolt, és a nő megint megpróbálta utánozni a mozdulatát. Aztán elindultak
egymással ellenkező irányban, s Gendibal már ki is ejtette agyából a nőt.
Inkább az Asztal gyűlésére gondolt, de elsősorban Delora Delarmi szólóra.
Gondolatai nem voltak éppen szívélyesek.
Nyolcadik
fejezet A PARASZTASSZONY
26.
Az
Asztalt körülülő szólók elrejtőztek mentális védőpajzsuk mögött. Mintha
vezényszóra rejtették volna el gondolataikat, nehogy jóvátehetetlenül
megsértsék az első szólót Trevize-zal kapcsolatos kijelentése miatt. Áruló volt
az is, ahogy lopva Delarmi felé pillantottak. Őt úgy ismerték, mint aki a legkevesebbet
ad a tiszteletre – még Gendibal is több színlelésre volt hajlandó az illendőség
kedvéért.
Delarmi
észrevette a lopott pillantásokat, és tudta, nincs
más választása, vállalnia
kell a képtelen helyzetet. Valójában nem is akart
kibújni a következmények
alól. A Második Alapítvány
történetében még egyetlen első
szólót sem vádoltak
meg azzal, hogy téves elemzést hajtott végre
(és Delarmi kifejezése nem egyébre
utalt, mint a be nem ismert inkompetenciára). Mostanra
már egy ilyen vád is
elhangozhatott. Delarmi nem szokott tétovázni.
–
Első szóló! – mondta lágyan, és
vékony, verteién ajka most még
kevésbé ütött el
arcának fehérségétől. – Saját
maga állítja, hogy véleményének
nincs semmi
alapja, hogy a pszichohistóriai matematika nem mutat ki semmit.
Azt kívánja
tehát tőlünk, hogy döntő
elhatározásunkat misztikus érzésekre
alapozzuk?
Az
első szóló összeráncolt homlokkal pillantott
föl. Tudott róla, hogy az Asztal
körül általánossá vált az
elárnyékolás. Azt is tudta, mit jelent.
Hűvösen
mondta:
–
Nem titkolom, hogy nincsenek bizonyítékaim.
Hamisítás
nélkül tártam önök elé mindent. Nem
kínáltam mást, mint egy első szóló
erőteljes, ösztönös megérzését,
azét az első szólóét, aki több
évtizedes
tapasztalatokkal rendelkezik, és csaknem egy életen
át a Seldon-terv aprólékos
elemzésével foglalkozott. – Tőle szokatlanul
büszkén, keményen nézett körül,
mire a mentális pajzsok sorra ellágyultak és
szertefoszlottak. Amikor utoljára
Delarmira szegezte a tekintetét, az övé is a
többi sorsára jutott.
Amikor
a nő megszólalt, agyát olyan lefegyverző őszinteség árasztotta el, mintha ott
soha. más nem is kaphatott volna helyet.
–
Természetesen elfogadom az
állítását, első szóló.
Mindazonáltal úgy gondolom,
talán szándékában áll
felülvizsgálni. Ha most, hogy kifejezte
szégyenérzetét, amiért
kénytelen volt az intuícióra hagyatkozni,
kívánja, hogy e mondatait töröljük a
jegyzőkönyvből? Ha az ön megítélése
szerint ezek...
Szavaiba
Gendibal hangja hasított bele.
–
Miféle mondatokat kellene törölni a jegyzőkönyvből?
Minden
szempár egyszerre fordult feléje. Ha az iménti, kritikus pillanatokban nem
árnyékolják el agyukat, már jóval korábban tudomást szerezhettek volna
érkezéséről, még mielőtt az ajtóhoz ért volna.
–
Mostanáig mindenki pajzsot használt? Senki sem vette
észre, hogy bejöttem? – kérdezte
Gendibal maró gúnnyal. – Lám, milyen
közönséges gyűlésre jött össze az
Asztal!
Senki sem figyelte a jöttömet? Vagy mindenki abban
reménykedett, hogy már nem
is jövök?
Ez
a kitörés felért minden egyes szabály
botrányos megsértésével. Már az is
elég nagy
baj volt, hogy Gendibal elkésett. Még nagyobb, hogy
bejelentés nélkül lépett
be. De annál rosszabbat el sem lehetett képzelni, hogy
beszélni kezdett,
mielőtt az első szóló tudomásul vette volna
megérkezését.
Az
első szóló feléje fordult. Minden más háttérbe szorult. Mindenekelőtt a
fegyelemsértést kellett tisztázni.
–
Gendibal szóló – mondta Shandess –, ön
elkésett. Bejelentés nélkül érkezett.
Beszélt. Van valami mentsége, hogy
tisztségéből ne kelljen harminc napra
felfüggesztenem?
–
Természetesen van. Addig ne gondoljon felfüggesztésre, amíg meg nem
bizonyosodunk róla, ki rendezte úgy, hogy elkéssek, és miért. – Gendibal
hidegen és kimérten beszélt, de gondolatait elárasztotta a düh, és nem
érdekelte, ki vesz róla tudomást.
Delarmi
természetesen tudomást szerzett róla.
–
Ez az ember őrült – jelentette ki megfellebbezhetetlenül.
–
Őrült? Ez a nő őrült, ha ilyeneket beszél. Vagy
bűntudata van. Önhöz fordulok,
első szóló, és személyes
megtámadtatás címén kérek
szót – mondta Gendibal.
–
Milyen természetű személyes megtámadtatás, szóló?
–
Gyilkossági kísérlettel vádolok közülünk valakit, első szóló.
A
terem szinte szétrobbant, amint a hirtelen támadt hang –, szólás- és
gondolatzavarban egyszerre ugrott talpra valamennyi szóló.
Az
első szóló magasba emelte a karját.
–
A szólónak meg kell adni a lehetőséget, hogy
személyes megtámadtatás címén
beszéljen! – kiáltotta. Észrevette, hogy
mentális úton kell megerősítenie
hatalmát, méghozzá oly módon, ami cseppet
sem illett a helyszínhez – egyszerűen
nem volt más választása.
A
zűrzavar lecsendesedett.
Gendibal
mozdulatlanul várt, míg a hallható csend mentálisan is elmélyült. Akkor
megszólalt:
–
Ide igyekeztem a honi országúton, olyan
távolságból és olyan iramban, hogy
bízvást idejében érkezhettem volna a
gyűlésre, amikor néhány földműves
megállított; alig tudtam kiszabadulni a markukból,
kis híján megöltek. Így
esett, hogy elkéstem, de végül mégiscsak
megérkeztem. Rögtön az elején
szeretném leszögezni, hogy a Nagy Dúlás
óta nem tudok rá példát, hogy a honi
lakosság részéről tiszteletlen szó,
hát még bántalmazás érte volna
valamelyik
második alapítványbelit.
–
Én sem tudok róla – szögezte le az első szóló.
–
Második alapítványisták nem szoktak
egyedül sétálgatni honi területen! –
kiáltotta Delarmi. – Ön idézte saját
fejére a bajt ezzel a cselekedetével.
–
Igaz – válaszolta Gendibal –, hogy rendszerint
egyedül járok honi területen.
Százszor és százszor bejártam már
keresztül-kasul a vidéket, de még egyszer sem
fordult elő, hogy megszólítottak volna. Mások nem
járkálnak olyan szabadon,
mint én, de senki sem száműzte magát a
világból, senki sem zárkózott be az
Egyetemre, és eddig még senkit sem bántottak.
Tudom, hogy alkalomadtán Delarmi
is – mintha későn eszmélt volna rá, hogy
megfeledkezett a rangnévről, olyan
hangsúllyal helyesbítette magát, ami már
fölért egy halálos sértéssel –,
akarom
mondani, emlékszem, hogy Delarmi szóló is
megfordult honi területen, de még őt
sem szólították meg.
–
Talán – felelte dühtől csillogó szemmel
Delarmi –, mert nem én szólítottam meg
őket először, és mert megtartottam a kellő
távolságot. Mert úgy viselkedtem,
hogy kiérdemeljem a tiszteletüket, és azt meg is
kaptam tőlük mindig.
–
Furcsa – mondta Gendibal –, kis híján azt találtam mondani, azért, mert önnek
sokkal félelmetesebb külseje van, mint nekem. Ami azt illeti, még itt is
kevesen mernek önhöz közeledni... De árulja el nekem, mi lehet az oka, hogy oly
sok alkalom közül a honiak épp a mai napot választották, hogy belém kössenek,
éppen ma, amikor az Asztal egy különösen fontos gyűlésére igyekeztem?
–
Ha nem az ön viselkedése idézte elő, akkor csakis
véletlen lehetett – felelte
Delarmi. – Nem tudok róla, hogy Seldon matematikája
a véletlen szerepét is
kiküszöbölte volna a Galaxisból...
legalábbis ami az egyes eseményeket illeti.
Vagy már ön is ösztönös
megérzések alapján ítél? –
(Néhány szóló halk mentális
sóhaja jelezte, hogy megértették az első
szóló ellen intézett oldalvágást.)
–
Nem én viselkedtem úgy – mondta Gendibal. – De véletlen sem lehetett. Szándékos
beavatkozás volt.
–
Honnan tudhatnánk? – szólt közbe
szelíden az első szóló. Akarata ellenére is
ellágyult Gendiballal szemben, és ennek Delarmi
utolsó megjegyzése volt az oka.
–
Az agyam nyitva áll ön előtt, első szóló.
Átnyújtom önnek és az egész Asztalnak
az eseményekről őrzött emlékemet.
Az
átvitel alig néhány percet vett igénybe.
–
Megdöbbentő! – kiáltott fel az első
szóló. – Kiválóan viselkedett,
szóló, ebben
a meglehetősen nehéz helyzetben. Osztom nézetét,
miszerint a honiak viselkedése
rendellenes, tehát ki kell vizsgálnunk. Addig is,
kérem, csatlakozzék a
gyűlésünkhöz...
–
Egy pillanat! – vágott közbe Delarmi. – Mi a
biztosítékunk rá, hogy a szóló
beszámolója hiteles?
Gendibal
orrlyukai kitágultak a sértéstől, de nem veszítette el az önuralmát.
–
Az agyam nyitva áll.
–
Tudok esetekről, amikor a nyitott agyak egyáltalán nem voltak nyitottak.
–
Efelől nincs kétségem, szóló – mondta Gendibal –, mivel önnek, akárcsak
valamennyiünknek, állandóan ellenőrzés alatt kell tartania az elméjét. Az én
agyam viszont, ha már egyszer kinyitottam, valóban nyitva áll.
–
Hagyjuk abba végre a... – próbálkozott az
első szóló, de Delarmi közbevágott:
–
Elnézést a közbeszólásért, első
szóló, de most én kérek szót
személyes
megtámadtatás címén.
–
Milyen természetű személyes megtámadtatásén, szóló?
–
Gendibal szóló gyilkossági
kísérlettel vádolt meg egyikünket;
nyilván úgy
gondolja, hogy az a földműves valakinek a
felbujtására támadta meg. Mindaddig,
míg a vádat nem vonja vissza, potenciális gyilkos
vagyok, de az lehet bárki más
is a jelenlévők közül, önt is beleértve,
első szóló.
–
Hajlandó visszavonni a vádat, Gendibal szóló? – kérdezte az első szóló.
Gendibal
olyan erővel markolta meg széke karfáját, mintha el akarnák venni tőle, és ezt
válaszolta:
–
Megteszem, mihelyt valaki megmagyarázza nekem, miképpen történhetett meg, hogy
egy honi paraszt, akihez még többen is csatlakoztak, azzal a szándékkal indult
útnak, hogy engem feltartóztasson a gyűlésre vezető utamon.
–
Ezer oka lehet – mondta az első szóló. – Ismétlem, az ügyet ki kell
vizsgálnunk. Addig is, Gendibal szóló, volna szíves visszavonni a vádat, hogy
érdemben folytathassuk beszélgetésünket?
–
Nem tehetem, első szóló. Hosszú perceken át
próbáltam, amilyen finoman csak
tudtam, kifürkészni a paraszt elméjét, hogy a
legcsekélyebb károsítás nélkül
megváltoztassam a magatartását, de kudarcot
vallottam. Agyából hiányzott a
kellő rugalmasság, érzelmei pedig olyan
állhatatosak voltak, mintha egy
kívülálló agy szilárdította
volna meg őket.
Delarmi,
ajkán futó mosollyal, újból megszólalt:
–
És úgy gondolja, hogy az a
kívülálló agy egyikünke volt? Nem
lehetséges, hogy
az a titokzatos, velünk versenyben álló szervezet a
ludas benne, hiszen, nemde,
sokkal erősebb nálunk?
–
Lehetséges – felelte Gendibal.
–
Ebben az esetben mi, akik nem vagyunk tagjai ennek a csak ön által ismert
szervezetnek, nem lehetünk vétkesek, tehát nyugodtan visszavonhatja a vádat.
Vagy netalán azzal vádol közülünk valakit, hogy ennek a különös szervezetnek a
hatalmában áll? Lehetséges, hogy valaki nem az, akinek látszik?
–
Meglehet – válaszolta Gendibal szárazon, mert hiszen nem kerülte el a
figyelmét, hogy Delarmi hurkot akar vetni a nyakára.
–
Úgy tűnhet fel – rántotta szorosabbra Gendibal
nyaka körül a hurkot Delarmi –,
hogy az ön álombéli titkos, ismeretlen, rejtett
és rejtélyes szervezete nem
egyéb paranoiás lidércnyomásnál.
Őrült rögeszméjébe jól beleillenek, hogy
ez a
szervezet befolyásolja a honi parasztokat, és titokban
irányítja a szólók
cselekedeteit. Mindenesetre szívesen követném egy
kicsit tovább az ön különös
gondolatmenetét. Mit gondol, szóló, melyikünk
az, akit irányítanak? Talán én
magam?
–
Nem gondolnám, szóló – felelte Gendibal. – Ha ön ilyen közvetett módon akarna
megszabadulni tőlem, nem nyilvánítaná ki ilyen nyíltan az irántam érzett
ellenszenvét.
–
Talán kétszeres kettős játékot űzök, nem gondolja? – Delarmi hangja már-már
dörömbölő volt. – A paranoiás fantáziaképbe ez is kiválóan beleillenek.
–
Elismerem. Ön tapasztaltabb nálam ezen a téren. Lestim Gianni szóló vágott
közbe hevesen.
–
Nézze, Gendibal szóló, ha ön fölmenti
Delarmi szólót, a vádja annál inkább
irányul ránk, többiekre. Milyen alapon akarta volna
bárki is közülünk, hogy
elkéssen a gyűlésről, mi több, hogy meghaljon?
Gendibal
olyan gyorsan válaszolt, mintha várta volna a kérdést.
–
Amikor beléptem, éppen arról folyt a vita, töröljék-e az első szóló egyes
mondatait a jegyzőkönyvből. Én vagyok az egyetlen szóló, akinek nem állt
módjában ezeket a mondatokat hallani. Ismertessék meg velem is, és akkor
elmondom, mi indokolta a késleltetésemet.
Az
első szóló válaszolt:
–
Kijelentettem, és kijelentésemet Delarmi szóló és a többiek határozottan
rosszallották, hogy intuíciós alapon, sőt a pszichohistóriai matematika
leghelytelenebb alkalmazásával találtam úgy, hogy a Terv egész jövője az első
alapítványbeli Golan Trevize száműzetésén múlhat.
–
Hogy mit gondol a többi szóló, az az ő dolga –
szögezte le Gendibal. – Én
egyetértek ezzel a feltételezéssel. Trevize
jelenti a helyzet kulcsát.
Furcsának találom váratlan
száműzetését az Első
Alapítványból, valamiért fontos
kell hogy legyen.
–
Azt akarja mondani, Gendibal szóló – vette át a szót Delarmi –, hogy Trevize-t
ez a titokzatos szervezet tartja a markában... esetleg mindazokat, akik őt
száműzték? Talán mindent és mindenkit az ellenőrzésük alatt tartanak, kivéve
önt és az első szólót meg persze engem, akit ellenőrzésmentesnek nyilvánított?
–
Ez a vagdalkozás nem igényel választ –
felelte Gendibal hűvösen. – Inkább azt
kérdezem, van-e valaki a szólók között,
aki egyetért az első szólóval és velem.
Olvasták, gondolom, a témában
készített matematikai elemzésemet, melyet az első
szóló jóváhagyott, és
körözésre bocsátott ki önök
között?
Csend
volt.
–
Megismétlem a kérdésemet – mondta Gendibal. – Senki? Csend volt.
–
Első szóló. Íme az ok, hogy valaki késleltessen engem – mondta Géndibal.
–
Fejezze ki magát világosabban – mondta az első szóló.
–
Ön szükségesnek ítélte, hogy
foglalkozzunk azzal az első alapitványbelivel,
Trevize-zal. Ez fontos politikai kezdeményezésnek
számít, és ha a szólók
olvasták a dolgozatomat, nagy
általánosságban tudják, mi van
készülőben. De ha
még ebben az esetben is egyhangúlag, hangsúlyozom:
egyhangúlag ön ellen
foglalnak állást, akkor a hagyományos
önkorlátozás értelmében ön nem
teheti meg
a szükséges lépést. Ha akár csak
egyetlen szóló is támogatja, minden további
nélkül megvalósíthatja az új
politikát. Én voltam az egyetlen szóló, aki
támogattam volna önt, ez bárki számára
világos, aki olvasta a munkámat, tehát
engem mindenáron távol kellett tartani az
Asztaltól. A trükk majdnem bevált, ám
mégis itt vagyok, és támogatom az első
szólót. Egyetértek vele, tehát a
hagyományok értelmében figyelmen kívül
hagyhatja a többi tíz szóló
ellenvetését.
Delarmi
öklével az asztalra csapott.
–
A célzás arra utal, hogy valaki előre tudta, mit fog
javasolni az első szóló,
továbbá, hogy azt Géndibal szóló
támogatni fogja, a többiek pedig nem, hogy
valaki tudta, amit nem tudhatott volna. A célzás arra is
utal, hogy ez a
kezdeményezés nincs ínyére Géndibal
szóló paranoia sugallta szervezetének,
amely ennek megakadályozásáért harcol,
ennélfogva egyikünk vagy közülünk
többen
is ennek a szervezetnek az irányítása alá
kerültek.
–
A célzással egyetértek – mondta
Géndibal –, és az elemzését
mesterinek tartom.
–
Kit vádol hát?! – kiáltotta Delarmi.
–
Senkit. Felkérem az első szólót, vegye
kezébe az ügyet. Világos, hogy
testületünkben van valaki, aki ellenünk dolgozik.
Javasolom, hogy mindenki, aki
a Második Alapítványért
tevékenykedik, vesse alá magát egy alapos
mentális
elemzésnek. Mindenki, még maguk a szólók
is. Magamat és az első szólót is
beleértve.
Az
Asztal körül akkora zűrzavar és fejetlenség támadt, amire a jegyzőkönyvekben
még nem volt példa.
És
amikor az első szóló végül bejelentette az
ülés elnapolását, Gendibal – egy
szót sem szólva senkihez – visszavonult a
szobájába. Tudta, hogy egyetlen
barátja sem akad a szólók között,
és még az első szóló is –
akármennyire
mellette áll – legföljebb csak fél
szívvel támogatja.
Maga
sem tudta, a Második Alapítványt vagy
önmagát félti-e. A kudarc keserű ízét
érezte a szájában.
27.
Nyugtalanul
aludt. Félálombeli gondolataiban és zaklatott álmaiban mindegyre Delora
Delarmival viaskodott. Egyik álmában még össze is keverte a nőt azzal a honi
paraszttal, Rufiranttal: az idomtalan testű Delarmi feléje sújtott, hatalmas
öklével, miközben tűhegyes fogait mutogatva a legbájosabb mosolyát ragyogtatta
rá.
A
szokottnál később ébredt, méghozzá
az ágya melletti asztalkába épített csengő
tompított berregésére; mégis úgy
érezte, mintha egy percet sem pihent volna.
–
Tessék! Mi történt?
–
Szóló! – Az emeleti felügyelő hangja
ezúttal kevésbé tisztelettudóan csengett.
– Látogatója van.
–
Látogatóm? – Gendibal megnyomta előjegyzési naptára gombját, de a képernyő
senkit sem jelzett délelőttre. Benyomta az időjelző gombot: reggel 8 óra
32
perc. Bosszúsan kérdezte: – A téridő szerelmére, de hát ki az?
–
Nevet nem mondott, szóló. Egy honi fajzat – tette
hozzá nem is titkolt
rosszallással. – Az ön
meghívására jött ide. – Az
utolsó mondat már kifejezett
helytelenítést árult el.
–
Várakozzék a hallban, amíg leérek. Időbe fog telni.
Gendibal
nem sietett. Súlyos gondolataitól a reggeli
tisztálkodás alatt sem tudott szabadulni.
Volt abban ésszerűség, hogy a honi parasztot
használták föl szabad mozgása
megakadályozására – de nagyon szerette volna
tudni, ki tehette. És mi ez az
újabb honi behatolás, ezúttal a saját
szállására? Valamiféle bonyolult csapda?
Seldon
nevére, hát hogyan juthat be az Egyetemre egy honi paraszt? Vajon mit adhatott
elő? És egyáltalán, mi oka lehet rá?
Egy
pillanatra átfutott az agyán, hogy fegyvert kellene vennie magához. De azon
nyomban le is tett róla, mert feltámadt benne a gőgös bizonyosság, hogy az
Egyetem falai között veszélytelenül veheti befolyása alá a honi agyat – persze
csak úgy, hogy ne hagyjon rajta nyomot.
Be
kellett látnia, hogy az előző napon lezajlott incidens
közte és Karoll Rufirant
között valóban mélyen érintette.
Egyáltalán: ugyanaz a paraszt keresi most?
Talán már ki is került a befolyás alól
– akárki vagy akármi idézhette elő –,
és
lehet, hogy bocsánatot akar kérni azért, amit
elkövetett ellene... talán
szorongva várja a büntetést... De honnan tudhatta
Rufirant, hová kell mennie? Kit
kell keresnie?
Elszánt
léptekkel haladt végig a folyosón, majd
belépett a haliba. Meglepetésében
megtorpant, aztán az üvegfalú fülkében
ülő felügyelőhöz fordult, aki úgy tett,
mintha nagyon el volna foglalva.
–
Felügyelő, arról nem szólt, hogy a látogató nő!
–
Én csak annyit mondtam, szóló, hogy egy honi fajzat – válaszolta nyugodtan a
felügyelő. – Ön meg nem kérdezett semmit.
–
Minimális információ, felügyelő? Megjegyzem magamnak, hogy magára ez a
jellemző. – (Majd utánanéz, vajon nem Delarmi embere-e a felügyelő. És
mostantól kezdve figyelnie kell, miféle tisztviselőkkel van körülvéve; hogy kik
ezek az “egyszerű emberek", akiken újdonsült szólósága magasából hajlamos
volt keresztülnézni.) – Szabad-e valamelyik tanácsterem?
–
Csak a 4-es számú, szóló – felelte a
felügyelő. – Három óra hosszat szabad is
marad. – Rövid oldalpillantást vetett a honi
asszonyra, aztán ártatlan szemmel
visszanézett Gendibalra.
–
Akkor tehát a 4-esbe megyünk, felügyelő, és
ajánlom, hogy ügyeljen a
gondolataira. – Gendibal gorombán lecsapott, és a
felügyelő pajzsa késve zárult
össze. Gendibal tudta, hogy méltóságán
aluli cselekedet, ha egy nála
alacsonyabb rendű agyat bántalmaz, de úgy vélte,
aki képtelen elrejteni
felettesét illető kellemetlen gyanúját, az tanulja
meg, mit engedhet meg
magának, és mit nem. A felügyelőt
néhány órán át enyhe
fejfájás kínozza majd.
De megérdemli.
28.
A
nő neve nem jutott rögtön eszébe, és nem volt kedve, hogy mélyebben leásson
utána. A nő sem gondolhatta komolyan, hogy még emlékszik rá. Ingerülten
szólította meg:
–
Maga...
–
Novi vagyok, tudákos mester – felelte szinte egy szuszra. – Az előbbeni nevem
meg Sura, de híjon csak Novinak.
–
Értem. Novi. Tegnap találkoztunk, már emlékszem. Nem felejtettem el, hogy
megvédett. – Nem tudta rászánni magát, hogy az Egyetem területén honi módra
társalogjon. – De hát hogy jutott be ide?
–
Maga mondta, mester, hogy írhatok levelet. Aszonta, elég
annyi, hogy “Tudósok
Háza, 27-es lakosztály". Elhoztam magam, oszt'
megmutattam a levelet... a
saját írásomat – tette hozzá
szégyenlős büszkeséggel. – Kérdik
tőlem: “Aztán
kinek lesz az az írás?" Én meg hallottam a nevit,
amikor megmondta annak a
bamba tuskónak, Rufirantnak. Mondok, Stor Gendibalnak, a
tudákos mesternek.
–
És beengedték, Novi? Nem kérték el magától a levelet?
–
Csudára be voltam gyulladva. Megsajnálhattak. “Gendibal mester megígérte, hogy
megmutassa nekem a Tudákosok Házát", mondtam, ők meg mosolyogtak. A
kapuban az egyik odaszólt a másiknak: “Na hisz', ennél még többet is megmutat
neki!" Akkor aztán megmutatták, merrefelé menjek, és még azt is
megmondták, nehogy másfele menjek, mert abban a szent pillanatban kihajítanak.
Gendibal
elpirult. Seldonra, ha ő egy honi asszonynyal akarna szórakozni, nem csinálná
ilyen nyíltan, és jobban megnézné, kit válasszon ki erre a célra. Gondolatban
megrázta a fejét, ahogy alaposabban szemügyre vette a trantori nőt.
Egészen
fiatalnak látszott, fiatalabbnak, mint amennyire a kemény
fizikai munka az első
pillanatban mutatta. Nem lehetett több huszonöt
évesnél, amikor a honi lányok
rendszerint már férjnél vannak. Sötét
haját befonta, ami viszont arra utalt,
hogy még hajadon – vagyis szűz –, és ez nem
is lepte meg. Tegnapi megjelenése
elárulta, milyen házsártos tud lenni, és
"Gendibal nem is csodálta, hogy
még nem akadt honi férfiú, aki magára vette
volna a lány csípős nyelvének és
fürge öklének jármát. A külseje sem
volt valami vonzó. Noha megjelenését erején
felül próbálta elfogadhatóvá tenni, ez
mit sem változtatott szögletes, lapos
arcán és kivörösödött,
bütykös kezén. Amennyire az alakját meg tudta
ítélni,
inkább erőteljes felépítésű, mintsem kecses
volt.
A
nő alsó ajka a fürkésző pillantás
súlya alatt megremegett. Gendibalt szánalom
fogta el, amikor megérezte a másik zavarát
és félelmét. A nő valóban hasznára
volt tegnap, a többi nem érdekes.
Igyekezett,
hogy minél barátságosabb és megnyugtatóbb hangon szóljon hozzá.
–
Tehát azért jött, hogy... hm... megnézze a Tudósok Házát?
A
nő tágra nyitotta sötét szemét (a szeme valóban szép volt), azt felelte:
–
Mester, ne legyek rám dühös, de azért gyűltem, hogy magam is tudákos legyek.
–
Tudós akar lenni? – Gendibal megrökönyödött. – Jóasszony, hiszen...
Félbehagyta
a mondatot. A Trantorra, hát hogyan magyarázza meg egy tanulatlan
parasztasszonynak, mi az az intelligenciaszint... hogy mennyi gyakorlásra és
mentális állóképességre van szüksége annak az embernek, akit a trantoriak
“tudákos"-nak neveznek?
De
Sura Novi szenvedélyes hangon bizonygatta:
–
Tudok ám írni, de még olvasni is! Egész
könyveket olvastam mán végig, de az
elejitől ám! És vágyók rá, hogy
tudákos legyek! Nem akarok egy paraszt felesége
se lenni. Nem vagyok közibük való. Nem akarok
parasztot uramnak, meg gyerekeket
se szülnék néki. – Fölszegte a
fejét, és büszkén vágta oda: –
Pedig kértek. Nem
is egyszer. Én meg aszontam, “nem". Udvariasan, de
“nem".
Gendibal
tisztában volt vele, hogy a nő hazudik.
Egyszer
sem kérték meg. De amikor megszólalt, az arcán nem látszott semmi.
–
Mit kezd az életével, ha nem megy férjhez? Novi az asztalra fektette mindkét
kezét.
–
Tudákos leszek. Nem leszek parasztasszony.
–
Mi lesz, ha nem tudok tudóst faragni magából?
–
Akkor nem leszek semmi se, és várom, hogy meghaljak. Ha nem lehetek tudákos,
akkor az életbe' semmi se leszek.
Gendibalt
egy pillanatra elfogta a vágy, hogy belenézzen a nő
agyába, és kifürkéssze,
milyen erősek a motivációi. Ám az ilyesmi tilos.
Egyetlen szóló sem szórakozhat
azzal, hogy mások védtelen agyában
kotorásszon. A mentális kontroll
tudományának és technikájának
– csakúgy, mint minden más szaktudománynak
–
megvannak a maga szabályai. Legalábbis így kellene
lennie. (Hirtelen megbánta,
hogy lecsapott a felügyelőre.)
–
Miért nem akar parasztasszony lenni, Novi? – kérdezte. Egy egészen
jelentéktelen manipulációval elérhetné, hogy beletörődjön a sorsába, s
gondoskodhatna arról is, hogy akadjon egy honi bugris, aki boldogan elvenné, s
hogy a nő is boldogan menjen hozzá. Nem ártana vele senkinek... még ő tenne
szívességet... De törvénytelen, s ezért elképzelhetetlen.
–
Nem akarok – felelte a nő határozottan. – A paraszt csak egy rög. Rögös földdel
dolgozik, s olyanná lesz maga is, mint a rög. Ha parasztasszony leszek, magam
is csak rög leszek. Elfelejtek mindent, mert nem jut időm írni, olvasni. A
fejemben – tette kezét a homlokára – minden megsavanyodik és megposhad. Nem! A
tudákos az más! Meggondolt! (Gendibal tudta, hogy inkább “intelligensre"
gondol, semmint “körültekintőre".)
–
Egy tudákos – folytatta a nő – könyvek közt él, meg... meg... elfelejtettem,
hogy híják. – Olyan mozdulatot tett, mintha valamiféle szerkezetet kezelne, s
ha agyhullámai nem jönnek Gendibal segítségére, sohasem jött volna rá, mire
gondol a nő.
–
Mikrofilm – mondta. – Honnan tud a mikrofilmek létezéséről?
–
Sok mindent kiolvastam én a könyvekből – felelte büszkén a nő.
Gendibal
már nem tudott ellenállni, hogy alaposabban megismerje ezt a teremtést. Honi
létére merőben szokatlan... efféléről még nem is hallott. A honiakat sohasem
szervezték be, de ha Novi fiatalabb volna, akár csak tíz esztendővel...
Micsoda
pazarlás! Nem zavarhatja meg; nem szabad megzavarnia... de hát miért lesz
szólóvá az ember, ha meg sem figyelheti a szokatlan elméket, s nem tanulhat
belőlük?
–
Novi – mondta –, szeretném, ha leülne egy pillanatra. Üljön nagyon nyugodtan.
Ne mondjon semmit. Ne gondoljon semmire, és ne szóljon semmit. Csak arra
gondoljon, hogy aludni akar. Érti?
A
nő félelme újra feltámadt.
–
Miért csináljak így, mester?
–
Mert szeretném elgondolni, hogyan lehet magából tudós.
Végül
is mindegy, mi mindent olvasott, nem sejtheti, mit jelent valójában az a szó,
hogy “tudós". Ezért mindenképpen meg kell tudnia, szerinte mi az, hogy
tudós.
Roppant
óvatosan, végtelenül finoman megvizsgálta az
agyát; nem is érintette, inkább
csak érezte – mintha úgy helyezné a
kezét egy tükörsima fémfelszínre, hogy
ujjai nyomot ne hagyjanak rajta. A nő számára a
tudós azt az embert jelentette,
aki mindig könyveket olvas. De arról már fogalma sem
volt, miért kell könyveket
olvasnia. Önmagát úgy képzelte
tudósnak – agyában azoknak a munkafolyamatoknak
a képe jelent meg, amelyeket jól ismert:
köpülés, cipekedés, főzés,
takarítás,
utasítások teljesítése –, hogy itt
él az Egyetemen, végzi a munkáját, de ha
ideje engedi, bármikor hozzáférhet a
könyvekhez, szabadon olvashat, s egyszer
valamiképpen “tanult ember" válik belőle.
Végeredményben az derült ki,
hogy szolgáló szeretne lenni – az ő
szolgálója.
Gendibal
összeráncolta a homlokát. Egy honi
szolgáló – méghozzá ilyen egyszerű,
esetlen,
tanulatlan, jóformán írástudatlan nő.
Lehetetlen!
Nincs
más hátra, vissza kell utasítania. Módot
kell találni rá, hogy vágyait úgy
alakítsa át, hogy megelégedjék
parasztasszony mivoltával... és ne hagyjon
nyomot, még Delarmi se találjon benne kivetnivalót.
...Vagy
lehet, hogy éppen Delarmi küldte hozzá? Talán az egész nem más, mint egy
agyafúrt terv: arra akarják csábítani, hogy megbolygasson egy honi elmét, aztán
emiatt elkaphassák és vád alá helyezhessék?
Nevetséges.
Most már igazán a paranoia veszélye fenyegeti. Elég, ha megfogja a nő egyszerű
agyának valamelyik apró nyúlványát; egy kissé eltereli a mentális folyamatot.
Alig észrevehető lökés lenne az egész.
A
törvény betűje ellen szólna ugyan, de nem ártana vele senkinek, és észre sem
vennék.
Szünetet
tartott.
Vissza!
Vissza! Vissza!
Az
űrre! Majdnem elvétette!
Illúzió
áldozata volt?
Nem!
Most, hogy figyelmét oda összpontosította, tisztán látta. A legeslegapróbb kis
kacs elgörbült – rendellenes elhajlást mutatott. Az eltérés oly finom volt,
hogy még elágazásnak sem látta nyomát.
Gendibal
előbújt a nő agyából.
–
Novi – szólalt meg halkan.
A
nő pupillája összeszűkült.
–
Igen, mester?
–
Dolgozhat velem – mondta Gendibal. – Tudóst csinálok magából... A nő szeme
felragyogott.
–
Mester... – mondta ujjongva. A lába elé akarta vetni magát, azonnal észrevette.
Keményen megfogta a nő vállát.
–
Ne mozduljon, Novi. Maradjon ott, ahol van... Maradjon!
Mintha
egy félig idomított állattal beszélt volna. Csak akkor engedte el, amikor az
utasítás már eljutott agya megfelelő helyére. Érezte a nő felső karjának kemény
izmait.
–
Ha tudós akar lenni, tudóshoz méltóan kell viselkednie – mondta. – Ez azt
jelenti, hogy mindig nyugodtan, csendesen kell beszélnie, és mindig azt kell tennie,
amit én mondok. És meg kell tanulnia úgy beszélni, mint én. Más tudósokkal is
találkozik majd. Nem fog félni?
–
Nem fogok, ha mellettem lesz... Mester.
–
Maga mellett leszek. De mindenekelőtt... keresünk magának egy szobát,
elintézzük, hogy fürdőszobája is legyen, kap helyet az ebédlőben is, no meg
ruhákra is szüksége lesz. Tudóshoz illő öltözéket kell viselnie, Novi.
–
Nékem csak ez a... – makogott szánalmasan a nő.
–
Másikat fog kapni.
Keresnie
kell egy asszonyt, aki új ruhát ad majd Novira. Szükség lesz még valakire, aki
egy honit megtanít a tisztálkodás alapismereteire. Noha a rajta lévő ruha
minden bizonnyal a legjobb darabja, és láthatóan kicsinosította magát, még
akkor is érezni lehet körülötte valami kellemetlen szagot.
És
biztosítania kell, hogy kettejük kapcsolatát senki
sem fogja félreérteni. Nyílt
titok volt ugyanis, hogy a Második Alapítvány
tagjai (a nők is) örömszerzés
céljából időnként behatolnak a honiak
területére. Ha nem keletkezett
interferencia köztük és a honi agyak között,
a világon senkit sem izgatott a
dolog. Gendibal ugyan sohasem bocsátkozott ilyen kalandokba,
amit szívesen
magyarázott úgy, hogy nincs szüksége
annál közönségesebb és hevesebb testi
élményre, mint amit az Egyetemen belül megkaphatott.
A második alapítványbeli nők
a honiakhoz képest fakóbbak voltak, de legalább
tiszták, s a bőrük is sima.
De
még ha félreértik is, és
összesúgnak a szóló háta
mögött, amiért annak nem
elég, ha ki-kirándul a honiak közé, hanem
egyet még be is csempész a
szállására, mindenképpen el kell viselnie a
kellemetlenséget. A dolgok
jelenlegi állása szerint ez a parasztlány, Sura
Novi fogja biztosítani
győzelmét abban a feltartóztathatatlanul közelgő
párviadalban, amelyet Delarmi
szólóval és az Asztal többi tagjával
kell megvívnia.
29.
Gendibal
csak vacsora után látta viszont Novit. Az az asszony vezette elébe, akinek
korábban hosszan elmagyarázta a helyzetet – legalábbis azt, hogy a helyzet
nélkülöz mindenféle szexuális jelleget. Az asszony megértette – mindenesetre
nem merte kinyilvánítani, hogy egészen másképp érti, s ennyi tulajdonképpen meg
is felelt a célnak.
És
most ott állt előtte Novi pirulva, büszkén, zavartan, diadalmasan – s mindezek
az ellentétes érzelmek egyszerre tükröződtek az arcán.
–
Milyen csinos, Novi – mondta Gendibal.
A
ruha, amit kerítettek neki, meglepően jól állt rajta, de föl sem merült, hogy
netán nevetségessé válik benne. Lefaragtak volna egy kicsit a derekából?
Fölemelték a mellét? Vagy egyszerűen csak arról volt szó, hogy paraszti
ruhájában látszott olyan esetlennek?
Tompora
ugyan most is kidomborodott, ám a látvány nem volt kifejezetten visszataszító.
Arca persze továbbra is egyszerű maradt, de mire lekopik róla a mezők barnasága
és megtanulja, hogyan kell bánnia az arcbőrével, nem is lesz olyan
reménytelenül csúf.
A
Régi Birodalomra! Az asszony valóban azt hitte, Novi a szeretője lesz! Hiszen
amennyire csak tudta, megpróbálta széppé varázsolni.
Aztán
arra gondolt: hát aztán, miért ne?
Novit
oda kell állítania a Szólók
Asztalához; és minél vonzóbb, annál
könnyebben
viheti keresztül a tervét.
E
gondolatnál érte el az első szóló
üzenete. Egy mentális társadalomban az
ilyesmi nagyon is megszokott és helyénvaló dolog.
Többé-kevésbé nem hivatalosan
“véletlen effektusnak" hívták. Ha az ember
futólag egy másikra gondol,
miközben az illető éppen akkor gondol őrá,
fellép egy kölcsönösen erősödő inger,
amely másodpercek alatt kiélesíti,
határozottá és látszatra egyidejűvé
teszi a
két gondolatot.
A
folyamat még azokat is meglepte, akik intellektuálisan tisztában voltak a
természetével, különösen, ha oly homályos, bizonytalan gondolatok indultak
útnak egyik vagy másik (vagy mindkettő) részéről, hogy tudatosan nem is
érzékelték.
–
Ma este nem maradhatok magával, Novi – mondta Gendibal.
– Dolgom akadt. A
szobájába kísérem. Ott talál majd
néhány könyvet, gyakorolhatja az olvasást.
Megmutatom, hogyan kell jeleznie, ha szüksége van
valamire... aztán holnap
találkozunk.
30.
–
Első szóló? – mondta Gendibal udvariasan.
Shandess
csak bólintott. Komor volt, s most nem tagadhatta volna le a korát. Úgy
festett, mint aki nem szokott inni, de most alaposan ráférne egy pohár ital.
Vonakodva szólalt meg:
–
Hívtam magát.
–
De nem hírvivőn keresztül. Az egyenes
“hívásból" ítélve fontos
dologról
van szó.
–
Igen. Az ön zsákmánya... az első alapítvány béli... Trevize...
–
Igen?
–
Nem jön a Trantorra.
Gendibal
nem látszott meglepettnek.
–
Miért kellene idejönnie? Értesülésünk szerint egy őskori történelemmel
foglalkozó professzor társaságában indult útnak, aki a Földet keresi.
–
Igen, a legendák Első Bolygóját. És éppen ezért kellett volna a Trantorra
jönniük. Mert hiszen tudja-e az a professzor, hol van a Föld? Ön tudja? Tudom-e
én? Biztosak lehetünk-e benne, hogy létezik egyáltalán, vagy hogy létezett-e
valaha is? Ide kellett volna jönniük a Könyvtárba, hogy megszerezzék az
információkat, ha megszerezhetők egyáltalán. Mindeddig nem éreztem válságosnak
a helyzetet, bíztam benne, hogy az első alapítványista idejön, és rajta
keresztül megtudhatjuk, amit meg kell tudnunk.
–
És valószínűleg éppen ez lehet az oka, hogy nem engedik ide.
–
De hát akkor hová megy?
–
Úgy vélem, arra még nem jöttünk rá.
–
Milyen nyugodtan mondja! – csattant fel az első szóló.
–
Azt hiszem, ez a jobb – válaszolta Gendibal. –
Ön azt szerette volna, ha a
Trantorra jön, mert itt biztonságban tudná,
és mint információs forrást
kihasználhatná. Vajon nem válik-e még
fontosabb információk forrásává, s
itt a
nála még fontosabb személyek
belekeveredésére gondolok, ha tetszése szerint
választja meg úticélját, és azt
teszi, amit jónak lát... feltéve, hogy nem
veszítjük szem elől?
–
Ez nekem kevés! – mondta az első szóló.
– Ön meggyőzött engem róla, hogy új
ellenségünk támadt, és most már nem
nyughatom. S ami még rosszabb, meggyőztem
magam, hogy meg kell szereznünk Trevize-t, különben
elveszítünk mindent. Nem
szabadulhatok az érzéstől, hogy ő jelenti a helyzet
kulcsát, és nem más.
–
Történjék bármi, első szóló, mi
nem veszíthetünk – jelentette ki Gendibal éles
hangon. – Csak akkor, ha ezek az Anti-Öszvérek, hogy
az ön kifejezésével éljek,
továbbra is titokban áskálódnának
ellenünk. Mi azonban már tudomást szereztünk
róluk. Már nem kell sötétben,
tapogatóznunk. Ha az Asztal következő
ülésén
sikerül megteremtenünk az együttműködést,
felkészülhetünk az ellentámadásra.
–
Nem Trevize ügyében hívtam önt – mondta
az első szóló. – Csak azért veiettem
föl a dolgot, mert személyes kudarcként
értékelem. Tévesen elemeztem a
helyzetnek ezt az oldalát. Hibáztam, amikor a
személyes sértettséget a
nagypolitika fölébe helyeztem, s ezért
bocsánatot kérek. De más ügyben hívtam.
–
Ennél is komolyabb ügyben, első szóló?
–
Ennél is komolyabb ügyben, Gendibal szóló.
– Az első szóló felsóhajtott, és
ujjaival dobolni kezdett az asztalon. Gendibal türelmesen
állt előtte, és várt.
Az
első szóló végül szelíd hangon
szólalt meg, mintha így akarná enyhíteni a
csapás erejét:
–
Az Asztal rendkívüli ülésén, melvet Delarmi szóló kezdeményezett...
–
Az ön akaratán kívül, első szóló?
–
Céljának eléréséhez mindössze
három másik szólót kellett megnyernie, s
ezek
között én nem szerepeltem. Ezen a
rendkívüli ülésen vádat emeltek ön
ellen,
Gendibal szóló. A vád szerint önt, aki
méltatlannak bizonyult a szólói posztra,
azonnal törvény elé kell állítani.
Háromszáz esztendő óta először fordult elő,
hogy egy szóló ellen vádemelési javaslatot
érvényesítettek...
Gendibal,
aki mindent megtett, hogy dühét leplezze, közbevágott:
–
De ön nyilván nem szavazott rá, hogy vád alá helyezzenek.
–
Én nem, de magamra maradtam. Az Asztal többi tagja egyhangúan, tíz: egy
arányban megszavazta a vádemelést. A szabályok értelmében, mint ön is tudja,
ilyenkor nyolc szavazat és az első szólóé vagy tíz szavazat az első szóló
nélkül szükséges.
–
De hiszen én ott sem voltam!
–
Ön úgysem szavazhatott volna.
–
De szólhattam volna a saját védelmemben!
–
Az eseményeknek ebben a szakaszában még nem. Nem
sok példa áll ugyan előttünk,
de az a kevés eléggé egyértelmű. Ön
majd a törvényszék előtt védekezhet, s
erre, természetesen, hamarosan sor fog kerülni.
Gendibal
elgondolkodva hajtotta le a fejét, aztán azt mondta:
–
Túlságosan azért nem aggaszt a dolog, első
szóló. Úgy vélem, ön már az
elején,
jó ösztönnel érzett rá a helyzetre.
Trevize ügye mindennél fontosabb. Elfogadja
a javaslatomat, hogy ezen az alapon halasszák el a
törvényszéki tárgyalást?
Az
első szóló fölemelte a kezét.
–
Nem hibáztatom, amiért nem látja tisztán a
helyzetet, szóló. A vádemelés oly
ritkán fordul nálunk elő, hogy magam is kénytelen
voltam utánanézni az ilyenkor
szokásos hivatalos eljárásnak. Ennél semmi
sem fontosabb. Minden mást
megelőzve, haladéktalanul indulnunk kell a
bíróságra.
Gendibal
öklével az asztalra támaszkodott, és az első szóló felé hajolt.
–
Ugye, nem mondja komolyan?
–
Ez a törvény.
–
A törvény nem állhat utunkban akkor, amikor egy nyilvánvaló és közvetlenül
fenyegető veszélyt kell elhárítanunk.
–
Az Asztal számára, Gendibal szóló, ön
a nyilvánvaló és közvetlenül fenyegető
veszély. Kérem, figyeljen rám! A szóban
forgó törvény azon a meggyőződésen
alapszik, hogy semmi nem lehet fontosabb annál, mint ha
kiderül: egy szóló
visszaélt a hatalmával, vagy korrupcióra
vetemedett.
–
De hiszen én egyikben sem vagyok vétkes, első szóló, és ön ezt nagyon jól
tudja! Itt csakis Delarmi szóló személyes bosszújáról van szó. Ha valaki itt
visszaél a hatalmával, az kizárólag ő lehet. Az én bűnöm legfeljebb az, hogy
sohasem akartam népszerű lenni, ezt el kell ismernem, és túl kevés figyelmet
fordítottam azokra a bolondokra, akik elég öregek, hogy szenilisek legyenek, de
még elég fiatalok, hogy hatalom legyen a kezükben.
–
Akárcsak jómagam, szóló? Gendibal felsóhajtott.
–
Látja, már megint elkövettem ugyanazt a
hibát. Nem önre céloztam, első szóló.
Rendben van, legyen meg hát a
rögtönítélő bíróság.
Legyen, mondjuk, holnap.
Vagy még inkább ma este. Essünk túl rajta,
aztán térjünk át Trevize ügyére.
Tovább nem halaszthatjuk.
–
Gendibal szóló – mondta az első
szóló. – Azt hiszem, még most sem
érti a
helyzetet. Korábbról is ismerünk
vádemelési eljárásokat, nem sokat, csak
kettőt. Azok egyike sem végződött
elítéléssel. De önt el fogják
ítélni! Utána
ön már nem lesz az Asztal tagja, és
beleszólása sem lesz többé a
politikába. De
még az évenkénti Közgyűlésen sem lesz
szavazati joga.
–
És semmit sem tesz, hogy ezt megakadályozza?
–
Nem tehetek semmit. Le fognak szavazni, méghozzá
egyhangúan. És utána
visszavonulásra kényszerülök, aminek szerintem
a szólók már előre örülnének.
–
És Delarmi lesz az első szóló?
–
Nagyon nagy a valószínűsége.
–
De hát ezt nem szabad megengedni!
–
Egyetértek! És éppen ezért kell az ön
elítélésére szavaznom. Gendibal
mélyet
lélegzett.
–
És én mégis rögtönítélő törvényszéket követelek.
–
Időt kell nyernie, hogy fölkészülhessen a védekezésre.
–
Miféle védekezésre? Oda se fognak figyelni a védekezésemre. Jöjjön a
rögtönítélő törvényszék!
–
Az Asztalnak is időre van szüksége, hogy fölkészüljön a vádemelésre.
–
Ők nem fognak és nem is akarnak felkészülni. Magukban máris elítéltek, s el is
döntötték: inkább holnap, mint holnapután, inkább ma, mint holnap. Szavaztassa
meg őket!
Az
első szóló fölállt. Így néztek
egymással farkasszemet, az asztal két oldalán.
–
Miért siet ennyire? – kérdezte az első szóló.
–
Trevize ügye nem várhat.
–
Ha már egyszer elítélték, és az Asztal testületileg alkalmatlannak talált
engem, mi dolgunk lehet még? Gendibal suttogó hangja szinte kiáltásnak tűnt:
–
Ne féljen! Történjék bármi, nem fognak elítélni!
Kilencedik
fejezet A HIPERTÉR
31.
–
Felkészült, Janov? – kérdezte Trevize. Pelorat fölpillantott az olvasógépből.
–
Úgy érti, öregem, hogy az ugrásra?
–
Igen. A hipertéri ugrásra. Pelorat nyelt egyet.
–
Maga, persze, meg van győződve róla, hogy a dolog csöppet sem kellemetlen.
Tudom, hogy félni egyszerűen butaság, de ha arra gondolok, hogy testetlen
tachionokká kell válnom, melyeket sem látni, sem kimutatni nem tudott még
senki...
–
Ugyan már, Janov, ez ma már tökéletesen működő dolog. Becsületszavamra!
Huszonkétezer éve gyakorolják az ugrást, ahogy maga is mondta, és még sohasem
hallottam, hogy a hipertérben bármi szerencsétlenség történt volna. Persze,
előfordulhat, hogy rossz helyen lépünk ki, de a baleset akkor már az űrben
következik be, nem pedig akkor, amikor tachionokká esünk szét.
–
Gyenge vigasz.
–
De szó sem lesz semmiféle balesetről. Az igazat megvallva
megfordult a
fejemben, hogy a maga tudta nélkül hajtom végre, s
észre sem veszi, máris túl
vagyunk rajta. Aztán mégis úgy
döntöttem, jobb, ha tudatosan éli át, ha
látja,
milyen sima ügy az ugrás, s biztosítom, attól
kezdve már nem is fog törődni
vele.
–
Hát... – mondta Pelorat kétkedő hangsúllyal. – Bizonyára igaza van, de őszintén
szólva nekem nem sürgős...
–
Higgye el, öregem...
–
Ne mondjon semmit, barátom, természetesen hiszek magának. Csak éppen... Nem
olvasta véletlenül a Santerestil Mattot?
–
Dehogynem. Nem vagyok teljesen műveletlen.
–
Persze, persze. Meg sem kellett volna kérdeznem. Emlékszik rá?
–
Emlékezetvesztésben sem szenvedek.
–
Úgy látszik, különös tehetségem van
a sértegetéshez. De én csupán arra a
jelenetre gondolok, amikor Santerestil és barátja, Ban
elindulnak a 17-es
bolygóról, aztán eltévednek az űrben. Azok
a lenyűgöző képek jutottak eszembe,
amikor a csillagok között vándorolnak lomhán, s
valami mélységes csend veszi körül
őket, mintha az örökkévalóságba jutottak
volna... Tudja, nem hittem el ezt a
képet. Nagyon tetszett, rendkivüli hatással volt
rám, mégsem hittem el. De
most... hiszen még csak az imént szoktam hozzá a
gondolathoz, hogy kint vagyok
az űrben, most élem át, és hülyeség,
tudom, nem szeretnék lemondani róla. Olyan
ez az egész, mintha én volnék Santerestil...
–
Én pedig Ban – tette hozzá Trevize alig észrevehető türelmetlenséggel.
–
Bizonyos fokig. Odakint mozdulatlannak tűnnek a kicsiny, halvány csillagok,
kivéve, természetesen a mi napunkat, amelyet nem látunk, de nyilván egyre
jobban zsugorodik a hátunk mögött. A Galaxis azonban őrzi háborítatlan
fenségét... Az űr néma, s a figyelmemet semmi sem tereli el...
–
Legföljebb én.
–
Legföljebb maga. De Golan, drága barátom, nekem az is öröm, ha beszélhetek
magának a Földről, ha átadhatok valamit abból a tudásból, amit a prehisztorikus
időkről szereztem. Nem szeretném, ha ennek vége szakadna.
–
Ettől nem kell tartania, legalábbis egyelőre nem.
Ugye
nem képzeli, hogy az ugrás után máris egy
bolygó felszínén találjuk magunkat?
Az ugrás érzékelhetetlenül rövid idő
alatt fog végbemenni, és utána is az űrben
leszünk még. Egy hétbe is beletelhet, míg
bármiféle felszínt érzünk a talpunk
alatt, tehát nyugodtan elengedheti magát.
–
A szóban forgó felszínen, gondolom, nem a
Gaiát érti. Ha kiérünk az
ugrásból,
talán még meg sem közelítjük a
Gaiát.
–
Tudom, Janov, de a megfelelő övezetben leszünk, feltéve, hogy az értesülése
helyes. Ha nem... nos, akkor...
Pelorat
mogorván rázta meg a fejét.
–
Mit érünk azzal, hogy eljutunk a megfelelő övezetbe, ha egyszer nem ismerjük a
Gaia koordinátáit?
–
Janov – felelte Trevize –, tegyük fel, hogy a Terminuson van, s szeretne
eljutni Argyropol városába, de csak annyit tud, hogy a város valahol a
földszoroson található. Mit tenne, ha már a földszoroson volna?
Pelorat
óvatos hallgatásba burkolózott, mint aki tudja, most valami rendkívül agyafúrt
választ várnak tőle. Végül föladta, és kibökte a választ:
–
Azt hiszem, megkérdeznék valakit.
–
Erről van szó! Mi mást tehetne? – Nos, felkészült?
–
Ügy érti, mo'st? – Pelorat fölugrott, megnyugtatóan szenvtelen arcán olyan
kifejezés jelent meg, amit már-már aggodalomnak is lehetett volna nevezni. –
Mit kell tennem? Üljek? Álljak? Mit csináljak?
–
A Térre és az Időre! Pelorat, ne csináljon semmit.
Kísérjen a szobámba, hogy
kapcsolatba léphessek a
számítógéppel, aztán üljön
vagy álljon vagy hányjon
cigánykereket, tegye azt, ami a leginkább kedvére
van. Én mindenesetre azt
javasolom, üljön le a képernyő elé, és
figyelje. Érdekes lesz, biztosíthatom.
Jöjjön!
Átmentek
a rövid folyosón, s a szobájába érve
Trevize rögtön a számítógép
elé ült.
–
Szeretné inkább maga csinálni, Janov? – kérdezte hirtelen. – Megadom az
adatokat, magának csak az lesz a dolga, hogy elgondolja őket. A többit elvégzi
a számítógép.
–
Nem, köszönöm – hárította el
Pelorat. – Isten tudja, miért, a
számítógépek
valahogy nehezen boldogulnak velem. Tudom, most azt akarja mondani,
gyakorlat
kérdése az egész, de én nem hiszek ebben.
Van valami a maga agyában, Golan...
–
Ne beszéljen butaságokat.
–
Nem, nem. Ezt a számítógépet mintha magának készítették volna. Amikor
kapcsolatba lép vele, az az érzésem, hogy egyetlen organizmussá váltak. Ha
ellenben én használom, akkor két tárgy van jelen: Janov Pelorat meg a
számítógép. A kettő nem ugyanaz.
–
Nevetséges – morogta Trevize, pedig hízelgett neki
a kis eszmefuttatás, s még
gyengédebb mozdulattal simította végig a
számítógép kézlenyomatát.
–
Inkább figyelek – tette hozzá Pelorat. – Megnyugtatóbb volna, ha a dologra
egyáltalán nem kerülne sor, de ha már elkerülhetetlen, akkor inkább csak
figyelek. – Nyugtalan tekintetét a képernyőre szegezte, melyen a ködös Galaxis
képe volt látható, előterében a halvány csillagok elszórt pontjaival. – Tudni
akarom, mikor történik. – Lassan a falhoz hátrált, és bekapcsolta magán a
biztonsági övet.
Trevize
elmosolyodott. Kezét az asztallapra helyezte, s érezte,
amint agyuk
összekapcsolódik. A dolog napról napra
simábban és bensőségesebben zajlott le,
és hiába gúnyolódott Pelorat szavain,
érezte a számítógépet. Szinte el sem
kellett gondolnia tudatosan a koordinátákat; mintha a
gép – megelőzve a tudatos
“elmondás" folyamatát –
kitalálná a szándékait. Egyenesen az
agyából
emelte ki az információkat. De azért Trevize
“elmondta", majd kétperces
haladékot kért az ugrás
végrehajtásáig.
–
Minden rendben, Janov. Még két percünk van: 120 – 115 – 110. – Maga csak
figyelje a képernyőt.
Pelorat
engedelmeskedett, de érezte, hogy a szája sarkában megfeszül egy kis izom, és
önkéntelenül is visszatartotta a lélegzetét.
–
15-10-5-4-3-2-1-0- sorolta halkan Trevize.
Sem
mozgást, sem érzést nem észleltek, a
képernyőn mégis megváltozott a
látvány. A
csillagmező határozottan összesűrűsödött, a
Galaxis pedig eltűnt.
–
Ennyi volt az egész? – szólalt meg a meredten bámuló Pelorat.
–
Mi volt ennyi? Lám csak, hogy meghökkent. De maga tehet róla. Vallja be, nem
érzett semmit.
–
Bevallom.
–
Akkor helyben vagyunk. Régen, amikor a hipertéri
ugrás még viszonylag új volt,
legalábbis a könyvek szerint, az emberek furcsa
érzésről számoltak be, egyesek
szédültek, vagy hányingerük támadt. A
jelenség talán pszichogén volt, talán
nem. Mindenesetre ahogy egyre nagyobb gyakorlatra tettek szert,
és a
felszerelés is tökéletesedett, ez az
érzés fokozatosan elhalványult. És ha egy
hajón olyan számítógép van, mint a
miénken, a hatás mélyen az ingerküszöb
alatt
marad. Legalábbis én így tapasztalom.
–
Csakúgy, mint én, el kell ismernem. Most hol vagyunk, Golan?
–
Egy lépéssel előbbre. A Kalgan-térségben.
Még hosszú út áll előttünk, és
mielőtt továbbmennénk, ellenőriznünk kell az
ugrás pontosságát.
–
Engem csak egy dolog zavar... hol van a Galaxis?
–
Körülöttünk, Janov. Jó mélyen benne
járunk már. Ha jobban beállítjuk a
képernyőt, az eget átszelő, fényes
sávként láthatjuk a távolabbi
részeit.
–
A Tejút! – örvendezett Pelorat. –
Jóformán valamennyi világ égboltján
látható,
de mi a Terminusról nem gyönyörködhetünk
benne. Mutassa meg, öregem!
A
kép megbillent, olyan érzést keltve, mintha a
csillagmező lecsúszna róla, majd
áthatolhatatlan gyöngyházfény
töltötte be a helyét. Egy fordulat után a
gyöngyházragyogás ritkásabbá
vált, aztán szétterült a képernyőn.
–
A Galaxis középpontja felé haladva nagyobb a vastagsága – magyarázta Trevize. –
A spirális karok sötét felhői miatt, persze, nem olyan vastag és fényes, mint
amilyen lehetne. Valami ilyesmit látna a legtöbb lakott világról.
–
És a Földről is.
–
Különbséget onnan sem fedezhetne fel. Nincs azonosítható jellegzetessége.
–
Persze hogy nincs. De, tudja... Ugye nem tanult tudománytörténetet?
–
Nem mondhatnám, bár, természetesen ragadt rám belőle valamicske. De ha
kérdéseket akar föltenni nekem, ne legyenek vérmes reményei.
–
Csupán arról van szó, hogy az ugrás eszembe
juttatott valamit, ami mindig is
zavarba ejtett. Elképzelhető a Világegyetem
leírásának olyan kidolgozása,
amelyben nem lehetséges hipertéri utazás,
és amelyben a légüres téren
áthaladó
fény sebessége jelenti a sebesség abszolút
maximumát.
–
Bizonyára.
–
Ilyen feltételekkel a Világegyetem geometriája nem
tesz lehetővé olyan utazást,
mint a miénk, rövidebb idő alatt, mint a
fénysugár sebessége. Márpedig ha mi a
fény sebességével haladnánk,
időérzékelésünk nem felelne meg a
Világegyetem
idejének. Ha most, tegyük fel, negyvenparszeknyire
volnánk a Terminustól, és a
fény sebességével tettük volna meg az utat,
nem éreznénk az idő múlását, de
ezalatt a Terminuson és az egész Galaxisban
százharminc esztendő telt volna el.
Mi azonban nem a fény sebességével, hanem ezerszer
gyorsabban haladunk, vagyis
időközben sehol sem múlik az idő. Legalábbis
remélem, hogy nem.
–
Ne várja tőlem, hogy kiselőadást tartsak az
Olanjen-féle hipertérelmélet
matematikájáról – felelte Trevize. –
Csak annyit mondhatok, hogy ha a normális
térben utazik fénysebességgel, az idő
valóban 3,26 évnyi gyorsasággal múlik
parszekenként, ahogy maga is mondta. Az úgynevezett
relativisztikus
Világegyetem, amelyet az emberiség már a
prehisztorikus idők legtávolabbi
homályában is fölfedezett magának, ha nem
tévedek, ez a maga szakterülete,
továbbra is érvényben van, és
törvényeit senki sem vonta kétségbe. A mi
hipertéri ugrásaink ezzel szemben valami olyasmin
alapulnak, ami kívül esik a
relativitás hatáskörén, itt
másféle szabályok uralkodnak. A hipertér
nézőpontjából
a Galaxis csak aprócska tárgy, elméletileg egy
dimenziók nélküli pont, és
relativisztikus hatásoknak itt egyáltalán nincs
szerepük.
A
kozmológia matematikai képleteiben a Galaxisnak
valójában kétféle jelölése
létezik: G<SUP>r</SUP> jelenti a
“relativisztikus Galaxist",
ahol a fényé a maximális sebesség,
G<SUP>h</SUP> pedig a “hipertéri
Galaxist", ahol a sebességnek tulajdonképpen nincs
értelme. A hipertérben
mindenféle sebesség értéke
zéró, és mi egyáltalán nem mozgunk;
a térhez képest
viszont a sebesség óriási. Ennél
világosabban nem tudom elmagyarázni.
Ó,
kivéve az elméleti fizikának azt a remek
cselét, amikor a
G<SUP>r</SUP> vonatkozásában értelmes
jelet vagy értéket
belecsempészik a G<SUP>h</SUP>
tartományában helytálló egyenletbe,
vagy megfordítva, aztán föladják a
diáknak a leckét, hogy oldja meg. Az esetek
nagy részében a diák annak rendje és
módja szerint beleesik a csapdába, s hiába
izzad, kínlódik, sehogy sem tud zöldágra
vergődni, míg végül egy idősebb
társának megesik rajta a szíve, és
elárulja neki a titkot. Egyszer kis híján
én
is beleestem a csapdába. Pelorat eltöprengett, aztán
zavartan megkérdezte:
–
De hát akkor melyik az igazi Galaxis?
–
Bármelyik, attól függően, hogy az ember éppen
mit csinál. Odalent a Terminuson
autóval utazik a szárazföldön, és
hajóval a tengeren. A körülmények
mindkét
esetben mások, tehát melyik az igazi Terminus: a
szárazföld vagy a tenger?
–
A hasonlat mindig sántít egy kicsit –
bólintott Pelorat –, de inkább elfogadom,
mintsem tovább törjem a fejem a hipertér
problémáján, végül
belebolondulnék.
Inkább megpróbálok arra figyelni, amit most
csinálunk.
–
És azt vegye úgy, mint első lépésünket
a Föld felé vezető úton – mondta
Trevize, de gondolatban hozzátette: “S mi felé még, arra magam is
kíváncsi vagyok."
32.
–
Na tessék – mondta Trevize –, elvesztegettem egy napot.
–
Ó! – pillantott föl Pelorat, aki szokott alaposságával éppen tárgymutatót
készített. – Milyen értelemben?
Trevize
széttárta a karját.
–
Nem bíztam meg a számítógépben. Nem mertem, ezért ellenőriztem jelenlegi
helyzetünket, vagyis összevetettem az ugrás előtt megcélzott pozícióval. Nem
találtam mérhető különbséget, és kimutatható hibát sem fedeztem föl.
–
Ez jó, nem?
–
Több mint jó. Hihetetlen. Még sohasem hallottam
ilyesmiről. Sok ugrást
hajtottam már végre, s mindet magam
irányítottam mindenféle módon és
eszközzel.
Az iskolában egyszer kézi
számítógéppel kellett kidolgoznom,
aztán
hipernyomkövető segítségével ellenőriztem az
eredményt. Persze, nem valódi
űrhajóról volt szó, hiszen, nem beszélve
arról, hogy drága mulatság lett volna,
számolni kellett vele, hogy a túloldalon egy csillag
kellős közepén köthetek
ki.
Azért
ilyen rosszul sohasem sült el a dolog – folytatta Trevize
–, de mérhető hiba
mindig előfordul. Aprócska tévedések mindig
adódnak még a nagy gyakorlattal
rendelkezőknél is. Nem is csoda, hiszen oly sok
variációval kell számolni. Ha
meggondoljuk, milyen bonyolult dolog a tér geometriája, s
ehhez társul még a
hipertér minden bonyolultságával, melyről
még csak nem is állítjuk, hogy értjük.
Ezért kell lépésről lépésre
haladnunk, ahelyett hogy egyetlen hatalmas ugrással
a Sayshellben teremnénk. A hibák a
távolsággal egyenes arányban
halmozódnának.
–
De épp az imént mondta, hogy ez a
számítógép nem hibázott –
vetette ellene
Pelorat.
–
Ő állította, hogy nem hibázott. Utasítottam, hogy vesse össze jelenlegi
helyzetünket az előre kiszámított pozícióval, a “valóságot" a
“kívánatossal". Ő mondta, hogy a mérések határain belül a kettő azonos,
nekem pedig az jutott eszembe, mi van akkor, ha hazudik?
Mindeddig
Pelorat a kezében tartotta nyomtatókészülékét, de ebben a pillanatban letette,
és döbbenten bámult a másikra.
–
Tréfál? Egy számítógép nem tud hazudni. Hacsak nem arra céloz, hogy elromlott.
–
Nem, nem erre céloztam. Az űrre! Azt mondtam, hogy hazudik! Ez a
számítógép
olyan fejlett, hogy nem tudok másképpen gondolni
rá, mint emberre vagy még
inkább emberfeletti lényre. Elég emberi ahhoz,
hogy büszke legyen, s talán
hazudjon is. Utasítottam, hogy jelöljön ki egy utat a
hipertéren át a Sayshell
bolygó közeli pozíciójáig, vagyis a
Sayshell Unió központjáig. Megcsinálta,
méghozzá úgy, hogy a kijelölt útvonal
huszonkilenc ugrást tartalmaz, ami
szerintem fölér a legnagyobb pimaszsággal.
–
Miért volna pimaszság?
–
Az első ugrásnál föllépő
hibaszázalék bizonytalanabbá teszi a
másodikat, az ily
módon összeadódó hiba még
kétségesebbé és
kiszámíthatatlanabbá teszi a
harmadikat, és így tovább. Hogy lehet egyszerre
kiszámítani huszonkilenc
ugrást? A huszonkilencedik ugrás után az ég
tudja, a Galaxis melyik pontján
bukkannánk föl. így aztán azt az
utasítást adtam, hogy csak az első lépést
tegye meg, azt legalább ellenőrizhetjük, mielőtt
továbbmegyünk.
–
Tehát az óvatos megközelítés
híve – mondta Pelorat szívélyesen. –
Egyetértek!
–
Igen ám, de miután megtettük az első
lépést, nem sértődött-e meg a
számítógép,
amiért nem bíztam meg benne? Nem érzi-e
szükségét büszkesége
megóvása
érdekében, hogy valahányszor hiba után
érdeklődöm, minduntalan tagadóan
válaszoljon? Hogy megőrizze tökéletessége
látszatát, nem lehetséges-e, hogy
semmiféle tévedését nem fogja bevallani?
Mert ebben az esetben akár ne is
legyen számítógépünk.
Pelorat
hosszúkás, nemes arcára csüggedt kifejezés telepedett.
–
Mit tehetünk, Golan, ha így áll a dolog?
–
Azt, amit már megtettem, elvesztegettem egy napot. A lehető
legprimitívebb
módszerekkel ellenőriztem néhány közeli
csillag helyzetét: teleszkópos
megfigyeléssel, fényképezéssel és
kézi számításokkal. Valamennyiük
tényleges
helyzetét összehasonlítottam azzal, amit
hibátlan számítások esetén el
kellene
foglalniuk. Ez a munka elrabolta az egész napomat, s
ráadásul halálra
fárasztott.
–
Jó, jó, de mit tapasztalt?
–
Két szarvashibát találtam, melyekről
kiderült, hogy én követtem el a
számításaimban. Miután kijavítottam
őket, az egészet elejétől fogva átfuttattam
a számítógépen, csak azért, hogy
meggyőződjem róla, ugyanazt az eredményt
hozza-e ki. Attól eltekintve, hogy ő több tizedesjegyig
dolgozta ki, kiderült,
hogy a számításaim helyesek, és
éppen ezek bizonyították, hogy a
számítógép nem
tévedett. Lehet, hogy pimasz fattyú, de van mire
pimasznak lennie.
Pelorat
torkából mély sóhaj tört elő.
–
Akkor minden rendben van.
–
A legnagyobb mértékben. Így aztán nyugodtan rábízhatom a többi huszonnyolc
lépést is.
–
Egyszerre mindet? De hát...
–
Dehogyis egyszerre. Ne aggódjék, egyik pillanatról
a másikra nem lett belőlem
fenegyerek. Szépen elvégzi egyiket a másik
után, de minden egyes ugrást
követően ellenőrzi a terepet, és ha a megengedhető
határok között vagyunk,
akkor sort keríthet a következő ugrásra. Amennyiben
túl nagynak ítéli a hibát,
és higgye el, a tűrési határok
megállapításánál csöppet sem
voltam nagyvonalú,
meg kell állnia, hogy a hátralévő
lépéseket ismét kiszámítsa.
–
És mindehhez mikor fog hozzá?
–
Mikor? Most rögtön. Nézze, maga a könyvtára tárgymutatóján dolgozik...
–
Ó, de hát most van rá alkalmam, Golan. Évek óta tervezem, de valami mindig
közbejött.
–
Semmi kifogásom ellene. Folytassa nyugodtan, és ne törődjön semmivel. Csak a
tárgymutatóra figyeljen, a többit bízza rám.
Pelorat
megrázta a fejét.
–
Ne beszéljen butaságokat! Addig úgysincs nyugtom, míg ezen túl nem esünk.
Rettegek tőle.
–
Nem kellett volna elmondanom... de valakivel meg kellett osztanom,
és egyedül
maga van itt. Őszintén szeretnék beszélni
magával. Arra mindig számítanunk
kell, hogy a csillagközi térben elfoglalt helyünk
véletlenül éppen egybeesik
egy nagy sebességgel haladó meteorit pillanatnyi
pozíciójával vagy egy parányi
fekete lyukkal, ami a hajó pusztulását és a
mi halálunkat jelentené. Efféle
dolgok elméletben előfordulhatnak. Az esélyek persze
egészen elhanyagolhatóak.
Ha jól meggondoljuk, ülhetne otthon is, Janov, a filmjeivel
foglalatoskodna a
dolgozószobájában, vagy az ágyában
aludna, amikor éppen maga fölött szelné
át a
Terminus atmoszféráját egy meteorit, a
fejére pottyanna, s maga már meg is
halt. Előfordulhat, de nem valószínű. A
valóságban annak esélye, hogy a
hipertéri ugrás közben valami végzetes, de a
számítógép számára
észrevehetetlenül kicsiny tárgy keresztezi az
utunkat, sokkal, de sokkal
csekélyebb, mint hogy a saját házában
üti agyon egy meteorit. Egyetlen hajóról
sem tudok a történelemben, amely a hipertéri
útja során így pusztult volna el.
A kockázat minden más fajtája, tegyük fel,
hogy belefutunk egy csillagba, még
ennél is kisebb.
–
Akkor miért beszél róla, Golan? – kérdezte Pelorat.
Trevize
töprengve hajtotta le a fejét, s csak nagy sokára válaszolt:
–
Nem tudom... De igen, tudom. Az jár a fejemben, hogy
bármilyen kevéssé is kell
tartanunk a katasztrófától, minél több
ember, minél hosszabb ideig vállalja a kockázatot,
a katasztrófának végül be kell
következnie. Akármennyire meg vagyok győződve
róla, hogy nem történik baj, egy hang itt belül
állandóan azt suttogja, “lehet,
hogy ezúttal mégiscsak bekövetkezik". És
ettől bűntudatot érzek... Azt
hiszem, erről van szó. Janov, ha valami baj lesz,
bocsássa meg nekem!
–
De Golan, drága barátom, ha bármi szerencsétlenség adódik, mi ketten abban a
szempillantásban halottak leszünk. Nem leszek abban a helyzetben, hogy
megbocsássak, de maga sem, hogy feloldozást nyerjen általam.
–
Tisztában vagyok vele, azért'kérem előre a bocsánatát... Pelorat elmosolyodott.
–
Magam sem értem, miért, de ettől valahogy felvidultam.
Roppant kedvesnek
találom a helyzet humorát. Megbocsátok
magának, Golan, ez csak természetes. A
világirodalomban számos mítosz szól a
halál utáni élet bizonyos formáiról,
és
ha az épp egy ilyen helyen adódna számunkra, annyi
vagy még kevesebb eséllyel,
mint hogy egy parányi fekete lyukban kötünk ki,
és történetesen mindketten
ugyanarra a helyre kerülnénk, akkor
szívvel-lélekkel tanúsítanám, hogy
maga
mindent elkövetett, s a halálom nem a maga lelkén
szárad.
–
Köszönöm! Nagy kő esett le a szívemről. Én szívesen vállalom a kockázatot, de
bántott volna a tudat, hogy magát is belerántom.
Pelorat
megszorította a másik kezét.
–
Tudja, Golan, alig egy hete ismerem, és efféle dolgokban nyilván nem kellene
elhamarkodottan ítélkeznem, de úgy érzem, maga kiváló fickó. Most pedig fogjunk
hozzá, és essünk túl rajta!
–
Tökéletesen igaza van! Mindössze meg kell
érintenem ezt a kis kapcsolót. Az
utasításokat már betápláltam a
számítógépbe, már csak arra
vár, hogy startot
vezényeljek. Nem akarná mégis maga?...
–
Soha! Az ilyesmit magára bízom! Ez a maga számítógépe.
–
Jól van. És a felelősség is az enyém.
Látja, még most is ki akarok bújni alóla.
Tartsa szemmel a képernyőt!
Amikor
Trevize megérintette a kapcsolót, a keze tökéletesen biztosnak, mosolya pedig
őszintének látszott.
Másodpercnyi
szünet után a csillagmező képe megváltozott
– aztári még egyszer, s újból
megváltozott. A képernyőn sűrűbbé és
fényesebbé váló csillagok spricceltek
szét.
Pelorat
magában számolt. 15-nél tartott, amikor a kép megállt, mintha valami elromlott
volna a szerkezetben.
–
Mi a baj? Mi történt? – kérdezte Pelorat súgva, mintha a hangos szó is végzetes
lehetne a gépezet számára.
Trevize
vállat vont.
–
Gondolom, újra elvégzi a
számításokat. Valamilyen űrbéli
tárgy érzékelhető
zavart idézhetett elő a gravitációs mezőben... egy
olyan tárgy, amit nem vett
számításba... egy felderítetlen
törpecsillag vagy egy magányos bolygó...
–
Veszélyes lehet?
–
Minthogy még életben vagyunk, szinte bizonyos, hogy nem.
Egy tőlünk százmillió
kilométerre lévő bolygó is előidézhet
akkora gravitációs változást, ami indokolja
a számítások ismételt
elvégzését. Egy törpecsillag akár
tízmilliárd
kilométerről is...
Trevize
elhallgatott, mert a kép ismét elmozdult. Újabb
mozdulás, aztán még egy...
Pelorat 28-nál tartott a számolásban, amikor a
kép újból mozdulatlanná vált.
Trevize
kapcsolatba lépett a számítógéppel.
–
Megérkeztünk – jelentette ki.
–
Eggyel kezdtem az első ugrást, kettővel pedig ezt a második sorozatot. Ez
összesen huszonnyolc ugrás. Maga pedig huszonkilencet mondott.
–
Amikor a tizenötödiknél újból
elvégezte a számításokat, nyilván
megspórolt egy
ugrást. Ha akarja, ellenőrizhetem, de nem tartom
szükségesnek. A Sayshell
bolygó szomszédságában vagyunk. Ezt
állítja a számítógép, s nincs
okom, hogy
kételkedjem a szavában. Ha
beállítanám a képernyőt,
látnánk egy szép, fényes
napot, de nincs értelme, hogy fölösleges
terhelés alá vegyük a vetítő
kapacitását. A Sayshell bolygó kifelé
haladva a negyedik, és jelenleg 3,2
millió kilométerre van tőlünk, vagyis pontosan olyan
távolságra, amennyire egy
ugrás után meg akartuk közelíteni.
Három nap alatt elérhetjük, vagy kettő
alatt, ha sietünk.
Trevize
mély lélegzettel próbálta feloldani felgyülemlett feszültségét.
–
Fel tudja mérni egyáltalán, mit jelent ez, Janov?
– kérdezte. – Bármilyen
űrhajón voltam is eddig, vagy akár csak hallottam
róla, még számítógéppel is
legalább egy napjukba telt volna, hogy ezeket az
ugrásokat végrehajtsák, nem
beszélve a közben elvégzett gondos
számításokról és
ellenőrzésekről. Ez az út
csaknem egy hónapig tartott volna, de kellő vakmerőséggel
is legalább két vagy
három hétig. Nekünk pedig
félóránkba tellett. Ha minden hajó ilyen
számítógéppel volna fölszerelve...
–
Csak azt nem tudom, miért adott nekünk a polgármesternő ilyen korszerű hajót –
szólt közbe Pelorat. – Szörnyű drága lehet.
–
Ez kísérleti darab – felelte Trevize szárazon. – A jóasszony talán velünk
akarta kipróbáltatni, hogy kiderüljenek az esetleges hiányosságai.
–
Komolyan beszél?
–
Ne idegeskedjék! Végül is aggodalomra semmi okunk. Semmiféle hiányosságot nem
tapasztaltunk. Ámbár, ahogy én ismerem, tőle minden kitelik: emberiességi
érzésen még az ilyesmi sem ejtene túl nagy csorbát. Egyébként sem szereltette
föl a hajót támadó fegyverekkel, s ez csökkentette a költségeket.
–
Egyre a számítógép jár a fejemben – mondta Pelorat elgondolkodva. – Olyan
tökéletesen alkalmazkodik magához... lehetetlen, hogy mindenkihez így tudna
alkalmazkodni. Én például éppen csak elboldogulok vele.
–
Ha egyikünkkel ilyen pompásan tud együttműködni, annál jobb mindkettőnk
számára.
–
Igen, igen, de ez csak a véletlen műve volna?
–
Mi másé, Janov?
–
A polgármesternő nagyon jól ismerheti magát.
–
Nyilván jól ismer a vén csatahajó.
–
Nem lehetséges, hogy egyenesen a maga számára terveztetett számítógépet?
–
Hogyhogy?
–
Csak azon tűnődöm, vajon nem oda megyünk-e, ahová a számítógép akar vinni
bennünket. Trevize tágra nyílt szemmel bámult rá.
–
Arra gondol, hogy miközben én kapcsolatban állok a
számítógéppel, valójában nem
én, hanem ő irányít bennünket?
–
Csak foglalkoztat a gondolat.
–
Hiszen ez nevetséges. Paranoia. Ugyan már, Janov!
Trevize
visszatért a számítógéphez, hogy
segítségével kijelölje a Sayshell
bolygót a
képernyőn, és megállapítsa a
normális űrben hozzá vezető utat.
Nevetséges!
De
miért kellett Peloratnak bogarat ültetnie a füléTizedik fejezet AZ ASZTAL
33.
Eltelt
két nap, és Gendibal szomorúsága
fokozatosan dühbe csapott át. Indokolatlannak
érezte, hogy a rögtönítélő
tárgyalást nem tartották meg azonnal.
Meggyőződése
volt, hogy amennyiben nem készült volna föl rá,
ha időt kért volna, azonnal
bíróság elé állítják.
De
most, amikor az Öszvér óta a legnagyobb
veszély fenyegeti a Második Alapítvány
létét, húzzák az időt –
méghozzá nem másért, csak hogy
feldühítsék őt.
Sikerült
feldühíteniök, és Seldonra, nem marad
adósuk! Szándéka megmásíthatatlan.
Körülnézett.
Az előtér üresen tátongott. Immár két
napja. Megbélyegzett ember lett, olyan
szóló, akiről mindenki tudta – a Második
Alapítvány ötszáz éves
fennállása óta
még nem volt példa rá –, hogy hamarosan
elveszti pozícióját. Lefokozása után
egyszerű, közönséges második
alapítványista lesz.
Igaz
ugyan, Rogy egyszerű második
alapítványistának lenni is
fölöttébb rangos
dolognak számított, különösen, ha az ember
címet is viselhetett, mint ahogy
Gendibalnak jogában állt még a vád
alá helyezés után is. De egészen más
dolog,
ha az ember egykor szóló volt, s úgy
fokozták le.
Ez
nem történhet meg, gondolta Gendibal dúltan, még akkor sem, ha két napja kerüli
mindenki. Csak Sura Novi viselkedése nem változott, de hát ő túl naiv, semhogy
felfogná a helyzetét. Az ő szemében még most is Gendibal a “Mester".
Gendibalt
az is bosszantotta, hogy kettejük kapcsolata bizonyos vigaszt nyújt számára.
Elfogta a szégyen, amikor rádöbbent, hogy felvillanyozza a nő imádatot sugárzó
tekintete. Hát már ilyen csekély vigaszért is hálás tud lenni?
Egy
altiszt lépett ki az ülésteremből, hogy közölje vele, az Asztal tagjai elé
állhat, és Gendibal elindult. Jól ismerte az altisztet: egyike volt azoknak,
akik a legapróbb részletekig tudták, milyen udvariassági formák betartásával
közelíthetik csak meg a szólókat. Pillanatnyilag megdöbbentően kevés
tiszteletet tanúsított Gendibal iránt. Tehát még az altiszt is készpénznek
veszi, hogy elítélik.
Mindnyájan
fekete bírói talárban ültek az Asztal
körül. Shandess első szólón látszott,
kissé kényelmetlenül érzi magát, de
nem engedhette meg magának, hogy arcán a
legcsekélyebb baráti érzés is
tükröződjék. Delarmi – a három női
szóló közül az
egyik – még csak rá sem nézett.
–
Stor Gendibal szóló, önt vád alá
helyezzük, mert szólóhoz méltatlanul
viselkedett – mondta az első szóló. –
Mindannyiunk színe előtt árulással és
gyilkossági kísérlettel vádolta meg az
Asztalt, méghozzá általánosságban
és
mindenféle bizonyíték nélkül. Arra
célzott, hogy minden egyes második
alapítványbelit, a szólókat és az
első szólót sem kivéve, mentális
elemzésnek
kell alávetni, hogy bebizonyosodjék, ki az, akiben a
jövőben nem szabad
megbíznunk. Az efféle viselkedés rombolja a
közösséget, amely nélkül a Második
Alapítvány ebben a bonyolult és
potenciálisan ellenséges érzületű Galaxisban
elveszítené irányító
szerepét, és amely nélkül nem
építheti föl biztonsággal az
életképes Második Birodalmat.
Minthogy
bűneit mindannyian tanúsítjuk, eltekintünk a
hivatalos vád formális
beterjesztésétől, s rögtön megkezdjük a
tárgyalás második szakaszát. Stor
Gendibal szóló, van valami mentsége?
Delarmi
arcán – noha most sem nézett rá – ekkor macskaszerű mosoly villant fel.
–
Ha az igazság annak számít – felelte
Gendibal –, akkor van mentségem. Igenis
fennáll a gyanú, hogy a biztonságunk
csorbát szenvedett. Egy vagy két második
alapítványbelit, az itt jelenlévőket is ide
sorolom, mentális kontroll alá
vettek, s ez halálos veszélybe sodorja a Második
Alapítványt. Ha önök valóban
azért sürgették ezt a tárgyalást, mert
nem akarják vesztegetni az időt, talán
remélhetem, hogy fölismerték a válság
súlyát is; ebben az esetben azonban miért
vártak két egész napot, holott én magam
hivatalosan is rögtönítélő
bíróságot
követeltem? Kijelentem, hogy éppen ez a halálos
veszély indokolja akkori
szavaimat. Ha nem így viselkedem, akkor válók
valóban méltatlanná a
szólóságra.
–
Csak a vádjait ismételgeti, első szóló – szólt közbe Delarmi halkan.
Gendibal
székét az Asztaltól távolabb
állították föl – ez is a
lefokozást jelezte. Most
még hátrébb lökte, mintha ügyet sem
vetne rá, és fölállt.
–
Most rögtön, a törvény ellenére el akarnak ítélni, vagy részletesen is
előadhatom a védelmemet? – kérdezte.
–
Ez nem afféle törvénytelen gyülekezet,
szóló – felelte az első szóló.
– Noha
nem sok példa áll előttünk, jóindulattal
viseltetünk ön iránt, attól a
felismeréstől vezérelve, hogy amennyiben
túlságosan emberi vonásaink
eltérítenének bennünket az abszolút
igazság útjáról, inkább
engedjük szabadon a
bűnöst, mintsem ártatlant ítéljünk el. S
noha az ön esete oly súlyosnak tűnik
fel előttünk, hogy csekély
valószínűséggel lehet csak szó a bűnös
felmentéséről, megengedjük, hogy saját
belátása szerint tárja elénk
védekezését, bármennyi időt vegyen is
igénybe, mindaddig, amíg az egyhangú
szavazás, az enyémet is beleértve – s e
szavaknál fölemelte a hangját –, úgy
nem ítéli, hogy “eleget hallottunk".
–
Hadd kezdjem tehát azzal – vette át a szót
Gendibal –, hogy Golan Trevize, ama
bizonyos első alapítványista, akit
eltávolítottak a Terminusról, és akit az
első szóló és magam a kibontakozó
válság kulcsemberének ítéltünk,
váratlanul
megváltoztatta útirányát.
–
Érdekes információ – szólt közbe
Delarmi szelíden. – Vajon honnan veszi az
előttünk szóló – (a hangsúly
félreérthetetlenül jelezte, hogy a szó
kisbetűvel
értendő) – ezt az értesülését?
–
Az első szóló informált róla –
felelte Gendibal –, de a saját forrásaim is
megerősítették. A pillanatnyi
körülmények alapján azonban, éppen az
ülés
biztonsága érdekében, úgy
ítélem meg, helyesebb, ha információs
forrásaimat
egyelőre titokban tartom.
–
E vonatkozásban felfüggesztem az
ítélethozatalt – mondta az első
szóló. – Most
tekintsünk el ettől az információügytől,
ám ha az Asztal úgy ítéli meg, hogy
erre az adatra is szüksége van, Gendibal
szólónak meg kell adnia a
felvilágosítást.
–
Ha az előttünk szóló nem adja meg most a
felvilágosítást – közölte Delarmi
–,
ebből csak arra következtethetek, hogy saját
ügynöke van, méghozzá olyannyira a
saját szolgálatában álló
ügynöke, hogy az az Asztal előtt nem is tartozik
beszámolási kötelezettséggel. Nem
lehetünk bizonyosak benne, hogy egy ilyen
ügynök megtartja a Második Alapítvány
személyekre szabott viselkedési normáit
–
Értem a burkolt célzást, Delarmi
szóló – válaszolta kissé
kelletlenül az első
szóló. – Szükségtelen ennyire
részleteznie.
–
Csak a rögzítés kedvéért
említem, első szóló, minthogy ez
súlyosbítja a bűnt, a
vádiratban viszont nem szerepel, melyet, hadd
emlékeztessek rá, nem olvastunk
el elejétől végéig, tehát javasolom a fenti
észrevétel utólagos
rögzítését.
–
Utasítjuk az altisztet az észrevétel
jegyzőkönyvezésére – mondta az első
szóló
–, és a pontos megfogalmazásra majd idejében
sort kerítünk. Gendibal szóló – (Ő
legalább nagybetűvel ejtette ki a szót.) –
Védekezése csak a vétkei számát
szaporította. Folytassa!
–
Nem elég, hogy ez a Trevize váratlanul útirányt változtatott – folytatta
Gendibal –, de még a sebessége is váratlanul ért bennünket. Információm
szerint, s erről még az első szóló sem értesült, nem egészen egy óra alatt
tízezer parszeknyi utat tett meg.
–
Egyetlen ugrással? – hitetlenkedett az egyik szóló.
–
Több mint kéttucatnyi ugrással, vagyis egyik
ugrást a másik után hajtotta végre
szinte szünet nélkül, amit még nehezebb
elképzelni, mint ha egyetlen ugrást
tett volna – magyarázta Gendibal. – Még ha
pillanatnyilag ismerjük is
tartózkodási helyét, időbe telne, míg
utána eredhetnénk, ha pedig ő vesz észre
bennünket, és valóban meg akarna szökni
előlünk, egyszerűen nem tudnánk
utolérni. – Önök pedig
bírósági tárgyalással
szórakoznak, s közben két teljes
napot szánnak rá, hogy a játékot még
jobban kiélvezzék.
Az
első szólónak nem kis erejébe telt, hogy elrejtse szorongását.
–
Kérem, Gendibal szóló, mondja el nekünk, milyen jelentőséget tulajdonít az
ügynek.
–
Ez arra figyelmeztet bennünket, első szóló, hogy milyen technológiai
előrehaladásra tett szert az Első Alapítvány, amely most sokkalta erősebb, mint
Preem Palver idejében volt. Ha fölfedeznek bennünket, és elszánják magukat a
cselekvésre, nem tudunk szembeszállni velük.
Delarmi
szóló fölpattant.
–
Első szóló! – kiáltotta. – Lényegtelen dolgokkal vesztegetjük az időt. Nem
vagyunk gyerekek, hogy a
Vasorrú
Ürbába meséivel ijesztgessenek bennünket. Mit számít, milyen lenyűgöző
gépezeteket fejlesztett ki az Első Alapítvány, ha egyszer válsághelyzetben
úgyis mi tartjuk hatalmunkban az elméjüket!
–
Erre mit tud válaszolni, Gendibal szóló? – kérdezte az első szóló.
–
Csupán azt, hogy az elmével kapcsolatos dolgokra a kellő időben rá fogok térni.
A hangsúlyt pillanatnyilag csak az Első Alapítvány felsőbbrendű és egyre
növekvő technológiai erejére szeretném helyezni.
–
Térjünk át a következő témára,
Gendibal szóló! – utasította az első
szóló. –
Meg kell mondanom, érvelése eddig nem győzött meg
róla, hogy különösebben a
tárgyra tartozna.
Nem
volt kétséges, hogy kijelentése az Asztal
általános helyeslésével találkozott.
–
Folytatom tehát – mondta Gendibal. – Trevize-nak útitársa is van – (pillanatnyi
szünetet tartott, hogy a kiejtésre összpontosítson) –, bizonyos Janov Pelorat,
egy meglehetősen jelentéktelen tudós, aki annak szentelte életét, hogy a Földre
vonatkozó mítoszokat és legendákat összegyűjtse.
–
És ezt mind tudja róla? Gondolom, ezt is a titkos
forrásából – vetette közbe
Delarmi, aki szemmel látható élvezettel
vállalta magára az ügyész szerepét.
–
Igen, ezt mind tudom róla – felelte Gendibal
közömbösen. – Ez a tudós, ki
tudja, miért, néhány hónapja
fölkeltette a Terminus polgármesterének, ennek a
rendkívül energikus és tehetséges nőnek az
érdeklődését. Így aztán, a dolog
természetéből fakadóan, én is elkezdtem
érdeklődni iránta. És még csak nem is
titokban. Mindazt, amit megtudtam róla, eljuttattam az első
szólónak is.
–
Tanúsíthatom – szólalt meg halkan az első szóló.
–
Mi az a Föld? – kérdezte egy idősebb szóló. – Ez volna az eredet világa, melyet
a mesékből ismerünk? Amiről annyit fecsegtek a hajdani császári időkben?
Gendibal bólintott.
–
A Vasorrú Űrbába meséiben, hogy Delarmi
szóló kifejezésével éljek.
Gyanúm
szerint Pelorat régóta álmodozhatott róla,
hogy egyszer majd eljut a Trantorra,
beássa magát a Galaktikus Könyvtárba, s
összeszedi mindazt a Földre vonatkozó
információt, amit a Terminuson elérhető
csillagközi könyvtárszolgálaton
keresztül nem tudott összegyűjteni.
Amikor
Trevize-zal együtt elhagyta a Terminust, nyilván úgy érezte, álma végre valóra
válik. Mi, persze, vártuk őket, abban a reményben, hogy végre alkalmunk lesz
közelebbről is szemügyre venni őket, természetesen a magunk hasznára. De
kiderült, és most már önök is tudják, hogy nem jönnek a Trantorra. Még nem
tudjuk pontosan, hová igyekeznek, s azt sem, mi célból.
Delarmi
kerek arcán határozottan angyali kifejezés ömlött el, amikor megkérdezte:
–
És miért olyan aggasztó ez? A távollétükből bizonyára semmi kárunk nem
származhat. Sőt, mivel ilyen könnyedén lemondtak rólunk, bízvást
feltételezhetjük, hogy az Első Alapítványnak sejtelme sincs a Trantor valódi
természetéről, s csak tapsolhatunk, látva, milyen derék munkát végzett Preem
Palver.
–
Ha a dolgokat nem gondoljuk végig, valóban ilyen megnyugtató következtetésre
juthatunk – felelte Gendibal. – De vajon útvonaluk megváltoztatását az idézte
elő, hogy nem ismerték fel a Trantor valódi jelentőségét? Elképzelhető, hogy
irányváltoztatásukért a legkevésbé sem a Trantor a felelős, inkább az, hogy ez
a két ember valami módpn felismerte a Föld jelentőségét.
Az
Asztal körül nyugtalanság támadt.
–
Bárki kitalálhat látszólag meghökkentő
feltételezéseket, és ügyes
csomagolásban
előadhatja őket – jegyezte meg Delarmi hűvösen. – De
mi értelme az ilyen
kiagyalásoknak? Miért érdekelne bárkit is
az, amit mi, a Második Alapítvány
tagjai a Földről gondolunk? Akár a valóságos
eredetbolygóról, akár mítoszról
van szó, vagy ha kiderülne, hogy több ilyen
bolygó is létezik, az egész téma
nem érdekelhet mást, csak
történészeket, antropológusokat és
népmesegyűjtőket,
mint amilyen az ön Pelorat nevű tudósa. Miért
érdekelne hát bennünket?
–
Hogy miért? – kérdezte vissza Gendibal. – Nos, mivel magyarázná, hogy a
Könyvtárban semmiféle utalást nem talál a Földre vonatkozóan?
Most
első alkalommal változott meg érezhetően az Asztal körül uralkodó ellenséges
légkör.
–
Nincs rá utalás? – kérdezte Delarmi. Gendibal nyugodt hangon folytatta:
–
Amikor először értesültem róla, hogy Trevize
és Pelorat a Földre vonatkozó
információkat akarnak keresni nálunk, a
világ legtermészetesebb dolgának
tartottam, hogy a Könyvtár
számítógépével
összeállíttassam az ilyen adatokat
tartalmazó források listáját. Enyhén
szólva fölkeltette az érdeklődésemet, hogy
nem találtam semmit. Nem arról van szó, hogy
keveset találtam, vagy hogy
minimálisát... Semmit! Ez akkor történt,
amikor megtudtam, hogy önök két napig
várakoztatnak, mire sort kerítenek a
meghallgatásomra; s ugyanekkor értesültem
arról is, hogy a két első alapítványista
mégsem jön ide, ez ismét felpiszkálta
a kíváncsiságomat. Valamivel csak el kellett
töltenem az időt. Miközben önök vigadtak,
s nem vették észre, hogy ég a fejük felett a
tető, ahogy a szólás tartja, én
átnéztem néhány
történelemkönyvemet. Találtam is
bekezdéseket, amelyekben
említés történik a késő
császári időkben folytatott
“eredetkutatásokról".
Utalnak, sőt idéznek bizonyos, mind nyomtatott, mind filmre vett
dokumentumokból. Visszamenteni a Könyvtárba,
és kerestem azokat a
dokumentumokat. Biztosíthatom önöket, hogy semmit sem
találtam.
–
Még ha így volt is – mondta Delarmi –, nem kellene meglepődnie. Ha a Föld
valóban csak mítosz...
–
Akkor a mitológiai utalásoknál kellett volna a nyomára bukkannom. Ha a Vasorrú
Űrbába meséje volna, akkor a Vasorrú Űrbába összegyűjtött meséiben kellett
volna a nyomára bukkannom. Ha egy zavart elme koholmánya volna, akkor a
pszichopatológia címszó alatt kellett volna a nyomára bukkannom. Tény, hogy
léteznie kell valami Földdel kapcsolatos dolognak, különben egyikőjük sem
hallott volna róla, holott mindnyájan tisztában voltak vele, hogy annak a
bolygónak a neve, amelyről állítólag az emberi faj származik. De akkor miért
nem találtam utalást rá sehol az egész Könyvtárban?
Delarmi
egy pillanatig hallgatott, és egy másik szóló vette át a szót. A kis termetű
Leonis Cheng volt az, aki a Seldon-terv minden apró részletére kiterjedő
enciklopédikus tudással rendelkezett, s a jelenkor Galaxisával szemben
meglehetős fenntartásai voltak. Beszéd közben szokása szerint sűrűn pislogott.
–
Ismeretes, hogy a Birodalom végső óráiban
úgy próbált valamiféle
császári
misztikát kreálni, hogy minden eszközzel elnyomta a
császárság előtti idők
iránti érdeklődést.
Gendibal
bólintott.
–
Elnyomta: ez a helyes kifejezés, Cheng szóló. Ez
nem egyenlő a bizonyítékok
megsemmisítésével. Önnek mindenki
másnál jobban kell tudnia, hogy a hanyatló
császári kor egy másik jellegzetessége
volt, hogy hirtelen feltámadt az
érdeklődése a korábbi és nyilván
kedvezőbb korok iránt. Épp most utaltam rá,
mennyire érdekelte az embereket az “eredet
kérdése" Hari Seldon idejében.
Cheng
tüntető torokköszörüléssel vágott Gendibal szavába.
–
Mindezzel nagyon is tisztában vagyok, fiatalember, és
még jóval többet is tudok
a hanyatló császárság korának
társadalmi problémáiról, mintsem
gondolná. A
császári uralom megerősödésével
párhuzamosan felszámolták ezeket a Földre
vonatkozó, dilettáns elképzeléseket. A
császári uralom II. Kleón idejében, a
Birodalom utolsó feltámadása során, vagyis
Seldon után két évszázaddal érte el
a tetőpontját, amikor is vége szakadt minden,
Földdel kapcsolatos
spekulációnak. Kleón alatt még egy
irányelv kibocsátására is sor került,
amely
az efféle dolgok iránti érdeklődésre
vonatkozott. Remélem, szó szerint idézem:
“...az ilyen elévült és meddő
spekulációk ellen, melyek aláássák a
nép
szeretetét a császári trón iránt".
Gendibal
elmosolyodott.
–
Ön szerint tehát, Cheng szóló, II. Kleón idejében semmisítettek meg minden,
Földre vonatkozó utalást?
–
Én nem vonok le következtetést. Egyszerűen közöltem, amit közölni akartam.
–
Okosan teszi, hogy nem von le következtetést. Lehet, hogy
Kleón idejében a
Birodalom feltámadt, az Egyetem és a Könyvtár
azonban már a mi, helyesebben
szólva az elődeink kezében volt. Elképzelhetetlen,
hogy a Könyvtárból bármiféle
anyagot a Második Alapítvány
szólóinak tudta nélkül
eltávolítsanak. Valójában
csakis a szólókat bízhatták meg ezzel a
feladattal, noha a haldokló Birodalom
mit sem sejthetett erről.
Gendibal
elhallgatott, Cheng azonban szótlanul elnézett a feje fölött.
–
Következésképpen – folytatta Gendibal –,
a Könyvtárból nem tüntethették el a
Földre vonatkozó anyagokat Seldon idejében, hiszen
az “eredet kérdése"
akkoriban nyíltan foglalkoztatta az embereket. De később
sem tüntethették el
őket, mert akkor már a Második Alapítvány
felelt a Könyvtárért. Az anyagok
mégis eltűntek. Hogy lehet ez?
–
Igazán abbahagyhatná már a dilemma szövögetését, Gendibal! – csattant fel
Delarmi. – Értjük, mit akar mondani. Milyen megoldást lát a rejtélyhez? Netalán
ön lopta el a dokumentumokat?
–
Mint rendesen, most is fején találta a szöget,
Delarmi – mondta Gendibal
gúnyosan, tisztelettudó főhajtással, amaz
válaszul kissé elhúzta a száját.
–
Létezik egy megoldás, amely szerint a Második
Alapítvány egyik szólója végezte
el a tisztogatást, Olyasvalaki, aki ért hozzá,
hogyan törölje ki a múzeumőrök
agyából az emlékeket, és
ténykedésének a
számítógépekben se maradjon nyoma.
Shandess
első szóló elvörösödött.
–
Nevetséges feltételezés, Gendibal
szóló. El sem tudom képzelni, hogy egy
szóló
ilyesmit műveljen. Mi indíthatná rá? Még ha
valami oknál fogva eltávolítaná is
a Földre vonatkozó anyagokat, ugyan miért
tartaná titokban az Asztal többi
tagja előtt? A Könyvtár
megdézsmálásáva! ugyan miért
tenné kockára a
karrierjét, amikor a felfedezés veszélye oly
mérhetetlenül nagy? Nem beszélve
róla, hogy szerintem még a legügyesebb
szóló sem végezhetné el a feladatot
úgy,
hogy ne hagyjon valami nyomot maga után.
–
Ezek szerint ön nem ért egyet Delarmi szólóval, amikor azt állítja, hogy én
voltam a tettes.
–
Persze hogy nem – felelte az első szóló. – Előfordult már, hogy kételkedtem az
ön ítéletében, de az még nem jutott eszembe, hogy őrültnek tartsam.
–
Ezek szerint nem is történhetett meg, első szóló. A Földre vonatkozó anyagnak
most is a Könyvtárban kell lennie, minthogy úgy tűnik, minden lehetséges módot
kizártunk, mellyel eltávolíthatják, csakhogy az anyag még sincs a Könyvtárban.
Delarmi színlelt fáradtsággal szólt közbe:
–
Jó, jó, fejezzük végre be! Vagyis mi az újabb megoldási javaslata?
Meggyőződésem, hogy tartogat még valamit a tarsolyában.
–
Az ön meggyőződése a miénk is, szóló.
Feltételezem, hogy a Könyvtárat a Második
Alapítvány egy olyan tagja rabolta ki, aki egy
Második Alapítványon kívüli,
rejtett erő befolyása alatt állt. A tisztogatás
észrevétlenül zajlott le, mert
ugyanez az erő arról is gondoskodott, hogy ne vegyék
észre.
–
Míg ön föl nem fedezte – kacagott fel Delarmi. – ön, az ellenőrizetlen és
ellenőrizhetetlen. Ha létezik ez a titokzatos erő, ön hogyan jöhetett rá, hogy
az anyag hiányzik a Könyvtárból? Önt miért nem befolyásolták?
–
Ezen nincs semmi nevetnivaló, szóló –
felelte Gendibal komoran. – ők is
érezhetik, éppúgy, mint mi, hogy a dolgokat csak
minimális szinten szabad
megbolygatni. Amikor néhány nappal ezelőtt
életveszélybe kerültem, sokkal
inkább aggasztott az, tudom-e türtőztetni magam, hogy meg
ne bolygassak egy
honi elmét, semmint hogy megvédelmezzem magam. Valahogy
így gondolkodhatnak ők
is, mihelyt úgy látják jónak,
visszavonulnak. Éppen ez rejti magában a
veszélyt, méghozzá a halálos
veszélyt. Maga az a tény, hogy én
kitalálhattam,
mi történt, azt is jelentheti, már nem törődnek
vele, mit csinálok én. És
esetleg azért nem törődnek velem, mert úgy
érzik, a győzelem már úgyis az övék.
Mi pedig itt nyugodtan folytatjuk kisded játékainkat!
–
De hát mi céljuk lehet ezzel az egésszel?
Miféle cél vezetheti őket? – kérdezte
Delarmi, miközben lábát türelmetlenül
húzgálta a padlón, s idegesen rágta a
szája szélét. Ereje
gyengülésével együtt érezte, mint
növekszik az Asztal
érdeklődése, aggodalma...
–
Gondoljuk meg – magyarázta Gendibal –, az Első
Alapítvány, óriási fizikai ereje
birtokában, a Föld keresésére indul.
Látszólag száműzik két emberüket,
remélve,
hogy hiszünk a látszatnak, ám ha csupán
ennyiről volna szó, vajon fölszerelik-e
őket hihetetlen teljesítményre képes
űrhajókkal; olyan hajókkal, melyek tízezer
parszeknyit tudnak megtenni nem egészen egy óra alatt?
Ami
pedig bennünket, a Második Alapítványt illeti, mi sohasem kerestük a Földet,
sőt, a tudtunk nélkül valakik úgy intézték, hogy ne is szerezhessünk
információkat a Földről. Az Első Alapítvány most oly közel jár ahhoz, hogy
megtalálja a Földet, mi pedig oly messze járunk tőle, hogy...
Gendibal
elhallgatott.
–
Hogy micsoda?! – csapott le rá Delarmi. – Fejezze be a dajkameséjét. Tud
valamit, vagy nem?
–
Mindent nem tudhatok, szóló. Még nem látom
be az alattunk tátongó szakadék
mélységét, egyáltalán miért
kell megtalálni a Földet, de meggyőződésem, hogy a
Második Alapítványt halálos veszedelem
fenyegeti, csakúgy, mint a
Seldon-tervet, s ezzel együtt az egész emberiség
jövőjét.
Delarmi
felállt. Arcán nyoma sem látszott a mosolynak, szavain érződött a nehezen kivívott
önuralom feszültsége.
–
Ostobaság! Első szóló, vessen véget ennek
az egésznek! Itt most a vádlott
viselkedéséről van szó. Nemcsak gyermeteg, amit
mond, de nem is tartozik a
tárgyhoz. Viselkedését semmiképpen sem
mentheti azzal, hogy olyan elméletékből
sző hálót körénk, melyek csak a saját
agyában, állnak össze értelmes
egésszé.
Szavazásra szólítom föl a
jelenlévőket, méghozzá egyhangúan
elítélő szavazásra.
–
Várjon! – mondta Gendibal élesen. –
Lehetőséget kaptam rá, hogy szóljak a magam
védelmében, és egyvalamiről még nem
beszéltem. Hadd tárjam önök elé ezt a
részletet, s utána szavazhatnak, nem lesz több
ellenvetésem.
Az
első szóló fáradtan dörzsölte meg a szemét.
–
Folytassa, Gendibal szóló – mondta. – Hadd
hívjam föl az Asztal figyelmét rá,
hogy egy vád alá helyezett szóló
elítélése oly súlyos és példa
nélküli aktus,
hogy még a látszatát is kerülnünk kell,
miszerint a védelem számára nem adtunk
meg minden lehetőséget. Továbbá
emlékeztetem önöket: számolnunk kell vele, hogy
ítéletünk, mely teljes mértékben
megelégedésünkre szolgálhat, esetleg nem
elégíti ki utódainkat. Márpedig nem
hinném, hogy bármely rangbéli második
alapítványista, kivált az Asztal
szólói számára másodrendű
kérdés lehet a
történelmi perspektíva jelentősége.
Cselekedjünk tehát úgy, hogy bizton
elnyerjük vele a jövendő századok
szólóinak helyeslését.
–
Csak azt kockáztatjuk, első szóló, hogy az utókor kinevet bennünket, amiért oly
nehezen hittünk a szemünknek – tiltakozott Delarmi keserűen. – Ön döntött úgy,
hogy a védelem ismét szót kapjon.
Gendibal
mélyet lélegzett mielőtt megszólalt volna.
–
Tehát döntése értelmében, első
szóló, egy tanút szeretnék önök
elé állítani,
egy fiatal nőt, akit három napja ismertem meg, és aki
nélkül meg sem érkeztem
volna az Asztal gyűlésére, melyhez, mint tudjuk.
Így késve csatlakoztam.
–
Ismeri-e az Asztal a nőt, akiről beszél? – kérdezte az első szóló.
–
Nem, első szóló. E bolygó egyik bennszülött lakójáról van szó.
–
Egy honi nő? – kérdezte Delarmi kikerekedett szemmel.
–
Ahogy mondja. Pontosan!
–
Mit kezdjünk egy effélével? – értetlenkedett Delarmi. – Egy ilyentől úgysem
tudhatunk meg semmi lényegeset. Ezek nem is léteznek!
Gendibal
kivillantotta a fogát, oly módon, amit aligha lehetett mosolynak tekinteni. A
hangja metsző volt.
–
A honiak fizikailag létező lények. Emberek, akiknek
megvan a maguk szerepe a
Seldon-tervben. Jelenlétük a Második
Alapítvány közvetett védelme
szempontjából
döntő fontosságú. Szeretném
elhatárolni magam Delarmi szóló embertelen
magatartásától, és remélem,
megjegyzése úgy kerül rögzítésre,
mint a szólóságra
való esetleges alkalmatlanságának
bizonyítéka. Felteszem a kérdést: az Asztal
többi tagja egyetért-e a szóló
képtelen megjegyzésével, és
elutasítja-e tanúm
megidézését?
–
Hívja be a tanút, szóló – válaszolta az első szóló.
Gendibal
ajka fölvette eredeti formáját, s a
szóló arca immár csupán
feszültségről
árulkodott. Elméjét erős korláttal vette
körül, de agya legmélyén tudta, a
veszély elmúlt, a győzelem az övé.
34.
Sura
Novi rémültnek látszott. Szeme tágra
nyílt, alsó ajka enyhén remegett. Kezét
hol összekulcsolta, hol szétnyitotta, keble alig
észrevehetően hullámzott.
Befont haját hátul szoros kontyba csavarta,
napbarnította arcán meg-megrándult
egy kis izom. Időnként tétován kotorászott
hosszú szoknyája redői között. Kikerekedett
szemében – mely az Asztal körül ülő
szólók mindegyikén megállapodott egy-egy
pillanatra – rémülettel vegyes áhítat
tükröződött.
A
rászegeződő tekintetek a megvetés és a
kínos feszengés különböző
fokozatairól
árulkodtak. Delarmi úgy nézett el Novi feje
fölött egy láthatatlan pont
irányába, mintha a nő ott sem volna.
Gendibal
óvatosan, csillapítóan simította
végig Novi agyának felszínét.
Tulajdonképpen
elég lett volna, ha megpaskolja a kezét, vagy
megcirógatja az arcát, de az
adott körülmények között,
természetesen ez elképzelhetetlen volt.
–
Első szóló! – mondta. – Eltompítom
valamelyest e nő tudatos tartományát, hogy
tanúskodását ne torzítsa el a
félelem. Kérem, figyelje meg, és önök is
csatlakozhatnak hozzánk, hogy lássák:
agyában a legcsekélyebb módosítást
sem
kívánom végrehajtani.
Gendibal
hangjára Novi rémülten hőkölt hátra, ami nem lepte meg a szólót. Tudta, a nő
még nem hallhatta, hogyan beszélnek egymás között a Második Alapítvány magas
rangú tisztségviselői. Teljesen új volt számára a hangok, a hangszínek, a
kifejezések és a gondolatok e furcsa, villanásszerű összeolvadása. De ahogy
jött, el is múlt a rémület, mihelyt Gendibal gyengéden megérintette az agyát.
Arca megszelídült.
–
Talál egy széket a háta mögött, Novi
– mondta Gendibal. – Üljön le, kérem!
Novi
esetlenül meghajtotta magát, majd merev derékkal leült a székre.
Elég
érthetően beszélt, de ha honi kiejtése túl zavaróvá vált, Gendibal
megismételtette vele a mondottakat. Az Asztalra való tekintettel ő maga
továbbra is a hivatalos nyelvet használta, ezért olykor a saját kérdését is meg
kellett ismételnie Novinak.
A
közte és Rufirant között lezajlott harcot nyugodtan, érthetően adták elő.
–
A saját szemével látta elejétől fogva, Novi? – kérdezte Gendibal.
–
Nem, mester, különben hamarább véget vetek neki. Rufirant jóravaló fickó, de
nem sok ész szorult a fejibe.
–
De hiszen elmesélte az egészet. Hogy lehetséges, ha nem is látta?
–
Rufirant mondta el utóbb, mert kérdezgettem felőle. Erősen szégyelli magát.
–
Szégyelli magát? Tapasztalta-e már korábban is, hogy így viselkedett?
–
Rufirant? Dehogyis, mester. Amilyen nagydarab, olyan szelíd jószág. Nem szok
kakaskodni, aztán meg fél is a tudákosoktól. Nemegyszer mondogatta, milyen
hatalmasak meg boszorkányosak is.
–
Miért nem érezte ezt, amikor velem találkozott?
–
Fura história. Magam se értem. – Novi a fejét csóválta. – Talán nem volt
magánál. Mondtam is nekije: “Te tökfej! Hát való az, nekiesni egy
tudákosnak?" Erre azt mondja: “Nem tudom, hogy eshetett meg. Mintha magam
mellett állnék, azt' csak lesném, mit művelek."
–
Első szóló! – szólt közbe Cheng
szóló. – Mekkora értéke van
számunkra e nő
vallomásának, aki egy férfi szavait idézi
nekünk? Nem lehetne a férfit
kihallgatni?
–
De igen – felelte Gendibal. – Ha e nő tanúvallomása után az Asztal további
bizonyítékokra is igényt tart, hajlandó vagyok előállítani volt ellenfelemet,
Karoll Rufirantot is. Ha nem, az Asztal máris meghozhatja ítéletét, mihelyt
végzek ezzel a tanúval.
–
Helyes – mondta az első szóló. – Folytassa a kihallgatást!
–
És maga, Novi? – kérdezte Gendibal. – Magától nem szokatlan, hogy efféle
csetepatékba beleavatkozik?
Novi
egy pillanatig hallgatott. Sűrű szemöldöke között megjelent majd elsimult egy
apró ránc.
–
Nem tudom – felelte végül. – Nem akarom, hogy a tudákosoknak baja essék. Valami
küldött oda, nem is gondoltam semmire, csak közibük vetettem magam.
–
Megint elhallgatott, aztán még hozzátette: – Ha a szükség úgy hozná, megint
csak így cselekednék.
–
Most aludni fog, Novi – mondta Gendibal. – Ne gondoljon semmire. Kipiheni
magát, még álmodni sem fog.
Novi
motyogott valamit, aztán lecsukódott a szeme, feje pedig a szék támlájára
hanyatlott.
Gendibal
várt egy kicsit, aztán azt mondta:
–
Tisztelettel megkérem, első szóló, kövessen engem ennek az asszonynak az
elméjébe. Rendkívül egyszerűnek és szimmetrikusnak fogja találni, ami nagy
szerencse, különben nem venné észre, amit látnia kell. Itt... itt! Látja?...
Kérem a többieket, lépjenek be ők is... csak egyenként, úgy könnyebb lesz.
Az
Asztal körül morajlás támadt.
–
Kételkedik-e önök közül bárki is? – kérdezte Gendibal.
–
Én kételkedem, mert... – Delarmi csaknem kimondta, amit még ő is
kimondhatatlannak tartott. Gendibal kisegítette:
–
Úgy véli, szándékosan bolygattam meg ezt az
elmét, hogy hamis bizonyítékot
tárjak önök elé? Ezek szerint képesnek
tart rá, hogy ilyen finom változtatást
hajtsak végre? Az egyik rostszálacska úgy
görbül el, hogy közben rajta és
körülötte nyoma sincs semmiféle
rendellenességnek. Ha ezt meg tudnám tenni,
ugyan mi szükségem volna rá, hogy önök
közül bárkivel is egyezségre jussak,
méghozzá így? Miért
alázkodnék meg holmi törvényszék
előtt? Miért akarnám
meggyőzni önöket? Ha képes volnék olyasmire,
amit ennek a nőnek az agyában
látnak, önök tehetetlenek volnának velem
szemben, hacsak alaposan föl nem
készültek ellenem. Az igazság azonban az, hogy
egyikőjük sem tud úgy
manipulálni egy elmével, ahogy ennek a nőnek az
agyában láttuk. Én sem tudok. A
dolog mégis megtörtént.
Elhallgatott,
tekintetét végighordozta valamennyi szólón, majd megállapodott Delarmi arcán. A
szokottnál lassabban ejtette ki a szavakat:
–
És most, ha ez nem elég, idehívom azt a honi parasztembert, Karoll Rufirantot,
akit szintén megvizsgáltam, és akinek az agyában ugyanilyen elváltozást
tapasztaltam.
–
Nem tartjuk szükségesnek – jegyezte meg az első szóló. Arca rémült volt, amikor
hozzátette: – Rettenetes dolgot láttunk.
–
Ezek szerint fölébreszthetem és elbocsáthatom ezt a honi asszonyt? – kérdezte
Gendibal. – Már intézkedtem, hogy odakint várják, gondoskodni fognak róla, hogy
magához térjen.
Könyökénél
fogva gyengéden kivezette Novit, majd azt mondta:
–
Hadd foglaljam össze röviden. Lehetséges, és
előfordult, hogy olyan
változtatást idézzenek elő az agyban, ami
meghaladja a mi tudásunkat. Ily módon
magukat a múzeumőröket is rábírhatták,
hogy minden, Földre vonatkozó anyagot
eltüntessenek a Könyvtárból, akár a mi
vagy a saját tudtuk nélkül. Láttuk, mi
módon érték el, hogy az Asztal
ülésére való igyekezetemben valaki
feltartóztasson. Megfenyegettek, majd megmentettek. Mindebből az
következett,
hogy vád alá helyeztek. Az események e
látszólag természetes
összefüggése
nyomán eltávolíthatnak hatalmi helyzetemből,
és akárkik rendezték is így a
cselekvések e sorozatát, előttünk ismeretlenek
maradtak.
Delarmi
előrehajolt ültében. Feldúltan kérdezte:
–
Ha ez a titkos szervezet ilyen bámulatosán okos, ön mégis hogyan jöhetett rá
minderre?
Gendibal
most már megengedett egy mosolyt magának.
–
Itt nem az én kiválóságomról van
szó – válaszolta. – Nem akarom önmagamat
a
többi szóló fölébe helyezni, hogy az
első szólóról ne is beszéljek. És
azt sem
hinném, hogy ezek az Anti-Öszvérek – ahogy az
első szóló találóan elnevezte
őket – olyan végtelenül bölcsek, vagy
mindenféle körülménytől tökéletesen
védettek volnának. Ezt a honi asszonyt is talán
éppen azért szemelték ki
eszközül, mert rendkívül csekély
beavatkozással érhették el vele a céljukat.
A
nő ugyanis jelleméből következően vonzódik azokhoz,
akiket ő
“tudákosoknak" hív, mondhatni, imádattal
viseltetik irántuk. Ám az
események elmúltával a velem való
pillanatnyi kapcsolat megerősítette benne azt
a fantáziaképet, hogy valamiképpen ő maga is
“tudós" lesz. Másnap ezzel a
határozott szándékkal keresett föl.
Miután különös ambíciója
fölkeltette a
kíváncsiságomat, megvizsgáltam az
elméjét, más körülmények
között nem tettem
volna meg, és véletlenül bukkantam rá az
elváltozásra, melynek jelentőségét
azon nyomban fölismertem. Ha másik nőt választanak,
a tudósok iránt kevesebb
vonzalommal bírót, az Anti-Öszvérek
talán több munkát fektetnek bele, de az
események is másképpen alakulnak, és
én nem szerzek tudomást az egészről. Az
Anti-Öszvérek tehát
elszámították magukat, vagy nem tudták
kellőképpen
figyelembe venni az előre nem látható dolgokat.
Botlásuk mindenesetre reményt
keltő a számunkra.
–
Úgy vélem – szólt közbe Delarmi
–, az első szóló és ön azért
nevezik ezt a...
szervezetet “Anti-Öszvéreknek", mert ők meg
akarják tartani a Galaxist a
Seldon-terv által kijelölt úton, szemben az
Öszvérrel, aki épp az ellenkezőjén
fáradozott. Ha így áll a helyzet az
Anti-Öszvérekkel, nem értem, miért
tartják
őket veszélyesnek?
–
Miért munkálkodnának ezen, ha nem valami
cél vezérli őket? Nem tudjuk, mi lehet
ez a cél. Ha cinikusak volnánk,
feltételezhetnénk, hogy egyszer majd
elérkezettnek találják az időt rá, hogy
közbelépésükkel más mederbe
tereljék az
eseményeket, méghozzá sokkal inkább a
maguk, mint a mi megelégedésünkre. Ez az
én álláspontom, noha nem vagyok jártas a
cinikus bölcseletben. Vajon Delarmi
szóló hajlandó-e feltételezni,
pusztán a jelleméből fakadó szeretet és
bizalom
alapján, melyet oly jól ismerünk, hogy ezek a
kozmikus emberbarátok csakis a mi
munkánkat akarják megkönnyíteni,
méghozzá önzetlenül, a jutalom legkisebb
reménye nélkül?
E
szavakra az Asztal körül ülők halk nevetgélése válaszolt, és Gendibal tudta,
hogy győzött. És Delarmi is tudta, hogy vesztett: a düh hulláma úgy csapott át
az elméje elé vont korlát rácsai között, ahogy a nap vörös sugarai villannak ki
a sűrű lombsátor mögül.
–
A honi paraszttal való összecsapásom első
pillanataiban azt hittem, az
események hátterében egy másik
szóló áll – folytatta Gendibal. –
Amikor az
asszony agyában végrehajtott
módosítást észrevettem, tudtam, hogy az
összeesküvést illetően igazam van, de
magáról az összeesküvésről téves
az
elképzelésem. A félreértésért
tehát bocsánatot kérek, és remélem,
ezt enyhítő
körülményként fogják a javamra
írni.
–
Úgy vélem, tekinthetjük ezt
bocsánatkérésnek... – mondta az első
szóló, de
Delarmi félbeszakította. Most újból
nyájas volt: édeskés szavai jól illettek
derűs, barátságos arcához.
–
Minden tiszteletem ellenére, első szóló, hadd
vágjak a szavába... Ejtsük el
tehát a vádemelési javaslatot. Pillanatnyilag nem
szavaznék a szóló
elítélésére, mint ahogy, gondolom,
egyikünk sem. Még azt is megkockáztatnám,
hogy a vádemelési javaslatot töröljük a
szóló makulátlan kartonjáról.
Gendibal
szóló ügyesen tisztázta magát.
Ezért csak gratulálhatok neki, valamint azért
is, hogy föltárt előttünk egy
válságfolyamatot, mely számunkra
láthatatlanul ki
tudja meddig parázslott volna a hamu alatt,
kiszámíthatatlan következményeket
vonva maga után. Én kérek teljes szívemből
bocsánatot a szólótól korábbi,
ellenséges magatartásom miatt.
Sugárzó
pillantást vetett Gendibalra, aki kénytelenkelletlen csodálattal adózott a nő
tehetségének, ahogyan egy pillanat alatt felül tudott kerekedni vesztett
pozícióján. Ugyanakkor azzal is tisztában volt, hogy ez csak bevezető egy másik
irányból fenyegető, újabb támadáshoz.
Egy
percig sem kételkedett benne, hogy Delarmi következő lépése nem lesz kedvére
való.
35.
Amikor
Delora Delarmi szóló kedves akart lenni, a szólók Asztala nem tudta magát
kivonni a hatása alól. Tetőtől talpig merő bűbáj volt: hangja lágyan
simogatott, mosolya megszelídült, a szeme csillogott. Ilyenkor senki sem merte
félbeszakítani: mindenki várta, mikor sújt le a villám.
–
Hála Gendibal szólónak, gondolom, mindannyian megértettük, mit kell tennünk –
mondta. – Az Anti-Öszvéreket nem látjuk, nem tudunk róluk semmit, hacsak azokat
a nehezen megfogható nyomokat nem soroljuk ide, amelyeket ezeknek a honi
embereknek az agyában tapasztaltunk, itt, magának a Második Alapítványnak a
fellegvárában. Nem tudjuk, mit tervez az Első Alapítvány. Lehetséges, hogy az
Anti-Öszvérek szövetséget kötöttek az Első Alapítvánnyal. Nem tudjuk.
Tudjuk,
hogy ez a Golan Trevize és társa, akinek a neve
pillanatnyilag nem jut az
eszembe, útban vannak egy általunk ismeretlen cél
felé, és hogy az első szóló
és Gendibal véleménye szerint ez a Trevize fogja
megmutatni a kivezető utat
ebből a súlyos válsághelyzetből. Mi tehát a
mi teendőnk? Nyilván meg kell
tudnunk mindent Trevize-ról, ami csak megtudható;
hová igyekszik, mit forgat a
fejében, miféle cél vezérelheti; illetve,
hogy van-e egyáltalán valami
szándéka, terve, célja, hogy
valójában ő sem egyéb, mint puszta eszköz egy
nála
sokkalta nagyobb erő szolgálatában.
–
Megfigyelés alatt tartjuk – szólt közbe Gendibal. Delarmi elnéző mosolyra
biggyesztette a száját.
–
Ki figyeli? Az egyik külső ügynökünk?
Létezhetnek olyan ügynökök, akik
megállják a helyüket egy akkora hatalommal szemben,
mint amilyennek az imént
voltunk tanúi? Bizonyára nem létezhetnek. Az
Öszvér idejében, de még később is
a Második Alapítvány megkockáztatta, hogy a
legjobbjai közül küldjön ki, és ha
kellett, áldozzon fel önkénteseket, mert a
szükség így parancsolta. Amikor a
Seldon-terv megvédéséről volt szó, trantori
kereskedőként Palver maga vette
nyakába a Galaxist, hogy visszahozza azt a lányt,
Arkadyt. Mi sem ülhetünk itt
ölbe tett kézzel, amikor talán nagyobb
válsággal kell szembenéznünk, mint eddig
bármikor. Nem bízhatjuk a feladatot a kistisztviselőkre,
kémekre és
kifutófiúkra.
–
Csak nem azt akarja javasolni, hogy ilyen időkben az első szóló hagyja el
Trantort? – kérdezte Gendibal.
–
Természetesen nem – felelte Delarmi. – Rá
nagy szükségünk van itt. De itt van
ön, Gendibal szóló. Hiszen ön vezetett a
válság nyomára, s a jelentőségét is
helyesen
mérte föl. Ön mutatta ki a Könyvtárra
és a honi elmékre gyakorolt finom, külső
befolyást. Véleményét sikerrel tartotta
fenn az Asztal általános ellenkezésével
szemben, és győzött. Egyik sem látott olyan
tisztán, mint ön, következésképpen
a jövőben sem láthat senki tisztábban, mint ön.
Véleményem szerint önnek kell
elindulnia, hogy fölvegye a harcot az ellenséggel. Szabad
az Asztal véleményét
érzékelnem?
Formális
szavazásra nem is volt szükség. Valamennyi
szóló érzékelte a többiek
agyát, s
Gendibalban meghűlt a vér, látva, hogy épp a
saját győzelme és Delarmi veresége
pillanatában küldte őt ez a boszorkányos
nőszemély visszavonhatatlan
száműzetésbe, méghozzá olyan feladattal,
amelynek talán élete végéig sem tud
megfelelni. Delarmi eközben a háttérből
irányítja majd az Asztalt,
következésképpen a Második
Alapítványt, azaz a Galaxist, melyek talán
egyként
ítéltetnek pusztulásra.
És
ha a száműzött Gendibal valami módon mégis
összegyűjtene annyi információt,
amelynek segítségével a Második
Alapítvány végül sikerrel lenne
úrrá a növekvő
válságon, az érdem mindenképpen
Delarmié lenne, tehát Gendibal sikere csakis
Delarmi hatalmát növelné. És minél
gyorsabb, minél látványosabb sikert érne el
ő, annál szilárdabbá tenné a nő
pozícióját.
Gyönyörű
sakkhúzás volt, a talpra állás iskolapéldája.
Most,
hogy valósággal az első szóló
jogkörét bitorolta, még szembetűnőbbé
vált uralmi
szerepe az Asztalnál. Gendibal annál is inkább
érzékelte a helyzet fonákságát,
mert megérezte az első szólóból
áramló harag hullámait.
Megfordult.
Az első szóló meg sem próbálta elrejteni
dühét, és nem volt vitás, hogy alig
oldották meg az egyiket, újabb belső válság
kibontakozásának lehettek
szemtanúi.
36.
Quindor
Shandessnek, a huszonötödik első szólónak
saját személyét illetően nem voltak
különösebb illúziói. Tudta, hogy nem
tartozik ama dinamikus első szólók közé,
akik csillagként ragyogtak a Második
Alapítvány ötszáz éves
történelmének egén
– most azonban ilyen első szólóra nincs is
szükség. A galaktikus prosperitás
nyugodt időszakában irányította az Asztal
tevékenységét, amikor fölösleges lett
volna mindenféle dinamizmus. Úgy tűnt fel, az idő
inkább az értékek
megtartásának kedvez, s erre a szerepre ő volt a
legalkalmasabb ember. Elődje
ezért választotta ki őt.
–
Ön nem kalandor, ön tudós – mondta valaha a huszonnegyedik első szóló. – Meg
fogja óvni a Tervet, amit egy kalandor romba dönthetne. Megóvni! Az ön
Asztalánál ez legyen a jelszó.
Megpróbálta,
de ez egyet jelentett valamiféle passzív első
szólósággal, amit egyesek
gyengeségnek véltek. Újra és újra
elterjedt a hír, hogy lemondásra készül,
és
nyílt áskálódások is folytak az
ilyen vagy olyan irányú utódlás
kérdésében.
Shandess
egy pillanatig sem kételkedett benne, hogy Delarmi a harcok egyik vezéralakja.
Ő az Asztal legerősebb egyénisége, és minden ifjúi lobbanékonysága és
ostobasága ellenére még Gendibal is visszavonulásra kényszerült előtte, mint
lám, most is.
De
Seldon nevére, akármilyen passzív vagy akár gyenge is ő, az első szólónak van
bizonyos előjoga, amiről még soha senki sem mondott le, s ő is ragaszkodik
hozzá.
Szólásra
emelkedett, s az Asztal körül csönd támadt. Ha az első szóló szólásra
emelkedik, nincs helye a közbeszólásnak. Még Delarmi vagy Gendibal sem merné
félbeszakítani.
–
Szólók! Egyetértek vele, hogy veszedelmes krízissel állunk szemben, és hogy
szigorú intézkedéseket kell hoznunk. Nekem kellene útra kelnem, hogy
megkeressem az ellenséget. Delarmi szóló a tőle megszokott kedvességgel
felmentett a feladat alól, mondván, most itt van szükség rám. Az igazság ezzel
szemben az, hogy sem itt, sem ott nincs szükség rám. Öregszem, gyengülök.
Hosszú ideje él a remény sokakban, hogy egy szép napon visszavonulok, és talán
így is kellene tennem. Ha ezt a válságot sikerrel átvészeljük, valóban
visszavonulok.
De
természetesen az első szóló joga, hogy
utódját kijelölje. Most élni fogok ezzel
a jogommal. Van önök között egy
szóló, aki régóta kézben tartja az
Asztal
gyűléseit; egy szóló, aki
egyéniségének erejével gyakran betölti
azt a vezető
szerepet, amit én nem tudtam betölteni. Mindannyian
tudják, hogy Delarmi
szólóról beszélek.
Szünetet
tartott, aztán így folytatta:
–
Egyedül önnél tapasztalok
helytelenítést, Gendibal szóló.
Megkérdezhetem, mi az
oka? – leült, hogy Gendibal jogot kapjon a válasz
megadására.
–
Nem helytelenítek semmit, első szóló – felelte Gendibal halkan. – Az ön joga,
hogy megválassza utódját.
–
így is teszek. Amikor majd ön visszatér – miután sikeresen elindította azt a
folyamatot, amely véget vet a válságnak –, én is elérkezettnek látom az időt,
hogy visszavonuljak. Az utódom akkor majd maga döntheti el, milyen politikát
követel meg a folyamat további menete és befejezése. Van valami mondanivalója,
Gendibal szóló?
Gendibal
csendesen szólalt meg:
–
Amikor Delarmi szólót jelöli ki
utódjául, első szóló, remélem, olyan
értelmű
tanáccsal is ellátja majd, hogy...
Az
első szóló azonban nyersen félbeszakította:
–
Delarmi szólóról beszéltem, de nem neveztem meg mint utódomat. Nos, mi
mondanivalója van még?
–
Elnézését kérem, első szóló.
Úgy kellett volna fogalmaznom, feltéve, hogy
Delarmi szólót nevezi ki utódjául,
miután visszatértem küldetésemből, olyan
értelmű tanáccsal is ellátja...
–
A jövőben sem fogom utódomnak nevezni, semmi
körülmények között. És most mit
kíván még mondani? – Az első
szóló úgy érezte, ki kell élveznie a
bejelentésével Delarmira lezúduló
csapás látványát. Ennél
megalázóbban nem is
csinálhatta volna.
–
Nos, Gendibal szóló – kérdezte –, mit óhajt mondani?
–
Csak annyit, hogy semmit sem értek. Az első szóló ismét fölállt, és így
folytatta:
–
Delarmi szóló uralkodott és vezető szerepet
játszott, ám az első szóló
posztjának eléréséhez más is
szükségeltetik. Gendibal szóló viszont
látta, amit
egyikünk sem látott. Szembeszegült az egy
emberként ellenséges Asztallal,
kényszerített bennünket, hogy a dolgokat újra
átgondoljuk, és addig nem
nyugodott, míg meg nem győzött bennünket. Vannak
sejtéseim Delarmi szóló
indítékait illetően, amikor a Golan Trevize
követésének felelősségét Gendibal
szólóra akarja áthárítani, de a
felelősség súlya amúgy is ezen a vállon
pihen.
Tudom, hogy sikerrel fogja végrehajtani a feladatát, e
téren is bízom az
intuíciómban, és amidőn visszatér, Gendibal
szóló lesz a huszonhatodik első
szóló.
Váratlanul
visszaült a helyére, mire valamennyi szóló
lázasan próbálta tisztázni saját
véleményét a hangok, hangsúlyok, gondolatok
és kifejezések zűrzavarában. Az
első szóló közönyösen bámult maga
elé, mint akinek e lárma el sem jut a
tudatáig. Most, hogy túlesett rajta, maga is
meglepődött, milyen jó érzés, ha
az ember leveti a felelősség súlyát. Előbb kellett
volna megtennie – de nem
volt rá képes.
Csak
most vált számára nyilvánvalóvá, ki lesz az utóda.
És
ekkor agyhullámai valami módon összetalálkoztak a Delarmiéból kiáradó
hullámokkal, s a nőre pillantott.
Seldonra!
Milyen nyugodt, mosolygós. Nem látszik rajta a kegyetlen csalódottság – még nem
adta föl a harcot. Azon tűnődött, vajon nem szolgáltatta-e ki magát a nőnek.
Mit tartogathat még a tarsolyában?
37.
Delora
Delarmi gondolkodás nélkül kimutatta volna
reményvesztettségét és
csalódottságát,
ha lett volna valami értelme.
Óriási
elégtétel lett volna, ha kínos ütést
mérhetne erre a zseniális vén bolondra,
aki az Asztalt irányítja, vagy erre az ostoba
fiatalemberre, aki maga mellé
állította a Szerencsét – ő azonban nem
elégtételre vágyott. Többet akart.
Első
szóló akart lenni.
És
amíg kártya van a kezében, játszani fog.
Szelíden
elmosolyodott, s a magasba emelte a kezét, mint aki szót kér, s egészen addig
ott is tartotta, míg meg nem bizonyosodott: nemcsak hogy lecsendesedtek, de
mohó figyelemmel várják a szavait.
Akkor
megszólalt:
–
Gendibal szóló korábbi szavait idézem, első
szóló, amikor kijelentem, nem
helytelenítem a döntést. Az ön joga, hogy
utódját megválassza. Ha mégis szót
kérek, csak azért teszem, hogy én is
hozzájárulhassak, legalábbis így
remélem,
a Gendibal szóló feladatául jutott
küldetés sikeréhez. Kifejthetném a
gondolataimat, első szóló?
–
Lásson hozzá – felelte az első szóló
kurtán. Túl lágynak, engedékenynek
találta
a nő viselkedését.
Delarmi
megfontoltan bólintott. Arcáról eltűnt a mosoly.
–
Vannak űrhajóink – mondta. – Technikailag ugyan nem
olyan tökéletesek, mint az
Első Alapítványéi, de bárhová
elvihetik Gendibal szólót, aki képzett
pilóta,
mint mi mindannyian. Képviselőink a Galaxis minden nagyobb
bolygóján
megtalálhatók, tehát mindenütt
szívesen fogják látni. Most, hogy már
tisztában
van a veszély természetével, meg is tudja
magát védelmezni az úgynevezett
Anti-Öszvérekkel szemben. Nekem mindenesetre az az
érzésem, hogy akkor is
szívesebben használták föl az alacsonyabb
rendűeket, sőt a honi parasztokat,
amikor nem is tudtunk a létezésükről.
Természetesen tüzetesen meg kell
vizsgálnunk valamennyi második
alapítványista agyát – a
szólókat is beleértve
–, de meggyőződésem, hogy ők érintetlenek maradtak.
Az Anti-Öszvérek nem mernek
mentális kapcsolatba lépni velünk.
Mindazonáltal
nem tartom ésszerűnek, hogy Gendibal szóló a
szükségesnél többet kockáztasson.
Nyilván nem óhajt vakmerő kalandokba bocsátkozni,
tehát célszerű lenne, ha
valamiképpen álcázná küldetése
célját, oly módon, hogy ők ne sejtsenek meg
semmit. Hasznos lenne, ha egyszerű honi kereskedőnek
vélnék, hiszen mindannyian
tudjuk, annak idején Preem Palver is kereskedő
képében járta be a Galaxist.
–
Preem Palvernek határozott szándéka volt vele, nem
úgy, mint Gendibal szólónak
– vetette ellene az első szóló. – Ha
mégis szükség lenne valamiféle
álcázásra,
bizonyára ő is kitalálná a legmegfelelőbbet.
–
Tisztelettel kérem, első szóló, hadd javasoljak
egy ravasz megoldást. Bizonyára
emlékszik, hogy Preem Palver magával vitte a
feleségét is, élete régi
társát.
Rusztikus külső megjelenéséhez semmi sem illett
jobban, mint hogy asszonyával
együtt mutatkozzék, bárhová indult is el. Ez
elterelt róla mindenféle gyanút.
–
Nekem nincs feleségem – szólt közbe Gendibal. –
Voltak
partnereim, de egy sem akadt köztük, aki jelenleg önként vállalná a feleség
szerepét mellettem.
–
Ezt jól tudjuk, Gendibal szóló – felelte
Delarmi –, ám bármilyen asszonyt vinne
is magával, az emberek magától értetődőnek
tartanák a szerepét. Talán mégis
akadna önként jelentkező. És ha úgy
érzi, a helyzetet írásos
bizonyítékkal is
alá kellene támasztani, nyilván ennek sem lenne
akadálya. Szerintem nőt kellene
magával vinnie.
Gendibalnak
egy pillanatra elakadt a lélegzete. Csak nem arra gondol...?
Ezzel
a trükkel akar részt vállalni a sikerből? Esetleg arra tör, hogy ketten együtt
vagy felváltva legyenek első szólók?
Mogorván
vetette oda:
–
Hízelgő rám nézve, hogy Delarmi szóló úgy érzi, ő...
Delarmi
azonban harsány kacajra fakadt, s már-már őszinte szeretettel nézett végig
Gendibalon. A fiatalember szépen besétált a csapdába, s most valóban ostobának
látszott. Az Asztal ezt nem fogja elfelejteni.
–
Gendibal szóló! – mondta. – Nem
vetemednék olyan arcátlanságra, hogy részt
próbáljak kérni ebből a feladatból. A
küldetés önre és csakis önre vár,
mint
ahogy az első szólóság is az öné,
csakis az öné lesz. Eszembe sem jutott, hogy
engem választana útitársául. Ne
tréfáljon, szóló, az én koromban az
ember már
igazán nem sokat ad a vonzerejére...
Az
Asztal körüli arcokon mosoly játszott, még az első szóló is nehezen leplezte
derűjét.
Gendibal
felfogta az ütés súlyát, és tudta,
hogy fortély dolgában úgysem veheti föl a
versenyt a nővel. Hiábavaló fáradság volna.
–
Akkor hát mit javasol? – kérdezte a tőle telhető legszelídebb hangon. –
Biztosíthatom, meg sem fordult a fejemben, hogy ön szeretne velem tartani.
Önnek az Asztal mellett van a helye, s jól tudom, nem óhajt részt venni a
Galaxis zűrzavaros ügyeiben.
–
Egyetértek, Gendibal szóló, egyetértek – felelte Delarmi. – Mégis az javasolom,
vegye fontolóra, nem játszhatná-e el egy honi kereskedő szerepét. És ha társául
egy honi asszonyt választana, ugyan ki vonhatná kétségbe a szerep hitelességét?
–
Egy honi asszonyt? – Gendibalt rövid időn belül másodszor sikerült kibillenteni
egyensúlyából, s az Asztal leplezetlenül élvezte a helyzetet.
–
Azt a bizonyos honi asszonyt – folytatta Delarmi. – Azt,
aki megmentette a
veréstől. Aki azóta is imádattal csügg
magán. Akinek az elméjét megvizsgálta,
és aki ennek nyomán, ha akaratlanul is, de
másodszor is megmentette önt
valamitől, ami még a verésnél is súlyosabb.
Azt javasolom, vigye magával őt.
Gendibalban
már készen állt a visszautasító
válasz, de jól tudta, hogy a nő éppen ezt
várja. Milyen élvezettel figyeli az Asztal! Mostanra
már nyilvánvalóvá vált,
hogy az első szóló – akit feldühített
Delarmi viselkedése – hibát követett el
azzal, hogy kijelentette, Gendibal lesz az utódja –
legalábbis Delarmi
gondoskodott róla, hogy a döntés helyessége
máris kétségeket ébresszen a
jelenlévőkben.
A
szólók között Gendibal volt a legifjabb. Feldühítette az Asztalt, s aztán nem
hagyta, hogy elítéljék. Egy szó mint száz, megalázta őket. Mint jövendő
örökösre, egyik sem tudott ránézni bosszankodás nélkül.
Mindenképp
nehéz dolga lett volna, amikor fölébük akar
kerekedni. Így azonban nem felejtik
el, milyen könnyen tette őt nevetségessé Delarmi, s
mennyire élvezték
felsülését. A nő játszva akarta
bebizonyítani, hogy az első szólóságra kora
és
tapasztalatlansága miatt nem alkalmas. Együttes
nyomásuk könnyen rábírhatja az
első szólót, másítsa meg
döntését, miközben ő odakint
próbálja teljesíteni
küldetését. De ha az első szólót nem
sikerül is megingatniuk, megeshet, hogy
Gendibal idővel rádöbben, hatalma ellenére nem tud
megbirkózni az egy emberként
fölsorakozó ellenfelek akaratával.
Egy
pillanat elég volt, hogy helyzetét fölismerje, és látszólag a legcsekélyebb
tétovázás nélkül adta meg a választ:
–
Delarmi szóló, csodálattal adózom
kiváló ösztönének! Azt hittem,
mindannyiunkat
meglephetem. Valóban szándékomban állt,
hogy magammal vigyem a honi asszonyt,
noha nem egészen olyan meggondolásból, mint amit
ön javasolt. Az elméje miatt
akartam magammal vinni. Önök is látták s
tapasztalták, milyen meglepően
intelligens, mi több, tiszta, egyszerű, mentes mindenféle
alattomosságtól.
Bizonyára önök is azt a következtetést
vonták le, hogy senki sem nyúlhatna
hozzá észrevétlenül. Nem tudom,
felmerült-e önben, Delarmi szóló, milyen kitűnő
riasztócsengőként működne ennek a nőnek az agya. A
külső mentális erő
jelenlétét rajta keresztül jóval
korábban észlelhetném, mint ha csupán a
saját
agyamra támaszkodnék.
Egy
pillanatig élvezte a meglepett csendet, majd fesztelenül így folytatta:
–
Hát persze hogy ez nem jutott eszükbe! Na mindegy, nem olyan fontos az egész.
És most távoznom kell. Nincs vesztegetni való időnk.
–
Várjon! – szólt Delarmi, akinek a kezéből harmadszorra is kicsúszott a
kezdeményezés. – Mit akar tenni?
Gendibal
megrántotta a vállát.
–
Minek részletezzem? Minél kevesebbet tud az Asztal, annál kevesebb sikerrel próbálhatnak
az Anti-Öszvérek zavart kelteni.
Ezt
úgy mondta, mintha mindenekelőtt az Asztal biztonsága
lebegne a szeme előtt.
Megvárta, míg az érzés teljesen
betölti az elméjét, aztán kitárta a
többiek
előtt.
Jól
fog esni nekik. Olyan elégedettek lesznek, hogy eszükbe sem jut, vajon valóban
tudja-e Gendibal, mit akar tenni.
38.
Aznap
este az első szóló négyszemközt fogadta Gendibalt.
–
Igaza volt – mondta. – Kénytelen voltam bepillantani
az agya felszíne alá.
Láttam, hogy a bejelentésemet elhibázottnak
tartja, és az is volt. De olyan
boldogan töröltem le a nő arcáról a mosolyt,
és végre én is olyan nemtörődöm
módon utasíthattam rendre, ahogy ő szokta bitorolni az
én hatáskörömet.
–
Jobb lett volna, ha csak magánbeszélgetésben közli velem, s a visszatérésemig
nem tesz újabb lépéseket – válaszolta Gendibal kedvesen.
–
Akkor nem vehettem volna elégtételt rajta. Tudom, nyomorúságos indíték egy első
szóló számára.
–
Ez nem fogja meggátolni semmiben, első szóló. Továbbra is intfikálni fog, hogy
megszerezze a hatalmat, és talán lesz is rá esélye. Meggyőződésem, hogy
akadnak, akik szerint vissza kellett volna utasítanom a jelölést. Aligha
vitatható, hogy Delarmi szóló a legjobb elme az Asztalnál, és talán belőle
válnék a legjobb első szóló is.
–
A legjobb elme az Asztalnál, de egyebütt nem – morogta Shandess. – Nem ismeri
fel a valódi ellenséget, legföljebb a többi szóló között. Nem lett volna szabad
már szólóvá sem válnia. Mondja, megtiltsam, hogy magával vigye a honi asszonyt?
Tudom, hogy Delarmi kényszerítette bele ebbe a helyzetbe.
–
Nem, nem, az ok valódi, amiért magammal akarom vinni őt.
Riasztóberendezésként
fog szolgálni, nem vitás, és még
hálás is vagyok Delarmi szólónak,
amiért
lehetővé tette, hogy rádöbbenjek. Biztosra veszem,
hogy az asszony jó
szolgálatot tesz még.
–
Akkor jó. Egyébként én sem mondtam valótlanságot. Meggyőződésem, hogy sikerrel
fog megbirkózni ezzel a válsággal, ha megbízik az ösztöneimben.
–
Azt hiszem, bizalomban nincs hiány, annál is
inkább, mert egyetértek önnel.
Ígérem, történjék bármi,
jóval fogok visszafizetni a rosszért, amit kaptam.
Visszatérek, hogy első szóló legyek, tehetnek az
Antiöszvérek – vagy Delarmi
szóló –, amit akarnak.
Miközben
beszélt, Gendibal maga is felfigyelt önnön
elégedettségére. Miért tekint ilyen
örömteli várakozással, ilyen
eltökéltséggel magányos űrbéli
kalandozása elé?
Becsvágy, no igen. Valaha maga Preem Palver is efféle
dologra vállalkozott – és
most majd megmutatja, hogy Stor Gendibal is képes rá.
Azok után már senki sem
vitathatja el tőle az első szólóságot. De e
törekvésén kívül nincs-e valami
más
is? A küzdelem varázsa? Az izgalom utáni vágy
tört volna ki belőle, akit egész
felnőtt életére egy eldugott bolygó titkos
zugába kényszerítettek? Pontosan
maga sem volt tisztában vele, csak annyit tudott, már
nagyon várja az indulást.
Tizenegyedik
fejezet SAYSHELL
39.
Janov
Pelorat életében először láthatta, hogyan
alakul át lassan egy fénylő csillag
gömbbé; s mindez egy olyan manőver után, amit
Trevize “mikrougrásnak"
nevezett. A negyedik – lakható és legközelebbi
úticéljuknak számító –
bolygó, a
Sayshell ezek után már sokkal lassabban növekedett.
Teltek a napok.
A
számítógép térképet is
készített a bolygóról, melyet Pelorat
figyelmesen
szemlélt az ölében lévő hordozható
készülék képernyőjén.
Trevize
annak az embernek a magabiztosságával szólalt meg, aki – annak idején – több
tucat bolygón ért már földet.
–
Fölösleges, hogy máris olyan tüzetesen szemügyre vegye, Janov. Előbb át kell
kecmeregnünk a belépőállomáson, s félek, hogy addig elunjuk magunkat.
–
Bizonyára formaság az egész – pillantott föl Pelorat.
–
Persze. De attól még unalmas lehet.
–
Hiszen béke van.
–
Nem vitás. Ami azt jelenti, hogy át fognak engedni. De előbb elpepecselnek az
ökológiai egyensúllyal. Minden bolygónak megvan a magáé, és nem szívesen
veszik, ha valami megbolygatja. Így aztán átvizsgálják a hajót, nem hurcolunk-e
be nem kívánatos organizmusokat, esetleg fertőzést. Ésszerű óvintézkedés.
–
Azt hiszem, a mi esetünkben erről szó sincs.
–
Nincs, végül ők is meg fogják állapítani. De ne felejtse el, hogy Sayshell nem
tagja az Alapítvány
Szövetségnek,
tehát biztosra veszem, hogy már csak azért is fontoskodni fognak, hogy ezzel is
megmutassák, milyen függetlenek.
A
feléjük közeledő kis hajóról egy
sayshelli vámtiszt szállt át hozzájuk.
Trevize, akiben élt még katonai szolgálata
emléke, csupa buzgalom volt.
–
A Távoli Csillag a Terminusról – mondta. – Tessék, a hajó papírjai.
Fegyvertelen. Magánhajó. Tessék, az útlevelem. Egy utasom van. Itt az útlevele.
Turisták vagyunk.
A
vámtiszt rikító színű
egyenruháján a karmazsinvörös uralkodott.
Arcát és felső
ajkát simára borotválta, de az állán
lévő kurta szakáiiát kétfelé osztva,
egy-egy kölünálló csomóban viselte.
–
Alapítványi hajó? – kérdezte.
“Alapéjtványi
hajaó"-nak ejtette, de Trevize óvakodott tőle, hogy kijavítsa, netán
elmosolyogja magát. Ahány bolygó, annyi változata a galaktikus köznyelvnek, és
mindenki a magáét beszéli. Amíg megértik egymást, a kiejtésnek nincs
jelentősége.
–
Igen, uram – felelte Trevize. – Alapítványi hajó. Magántulajdonú.
–
Nagyon helyes. A fuvar, ha volna szíves.
–
A micsoda?
–
A fuvar. Mit visz?
–
Aha, a rakomány. Tessék, a lista. Csak személyes holmink van. Nem kereskedelmi
céllal jöttünk. Ahogy említettem, egyszerű turisták vagyunk.
A
vámtiszt kíváncsian pillantott körül.
–
Ahhoz képest, hogy turisták, igazán csinos hajójuk van.
–
De nem alapítványi mérték szerint – felelte Trevize, mint aki jó viccet mond. –
Különben is tehetős ember vagyok, megengedhetem magamnak.
–
Azt akarja mondani, hogy meggazdagíthat? – villant rá a tiszt szeme, de rögtön
el is fordította róla.
Trevize
egy pillanatig eltöprengett a szó jelentésén, de aztán eldöntötte magában a
kérdést.
–
Nem, dehogy akartam megvesztegetni önt. Nincs is okom rá, és ön különben sem
látszik olyan embernek, akit csak úgy meg lehet vesztegetni... még ha eszembe
jutott volna is. Ha óhajtja, nyugodtan átvizsgálhatja a hajómat.
–
Fölösleges – mondta a tiszt, és eltette
hordozható magnetofonját. – Már
megnéztük, nem hoztak-e be valami különleges
fertőzőanyagot, s átengedtük
önöket. Kijelöltük az űrhajó
számára a rádióhullámot, amely
bevezetősugárként
szolgál.
Azzal
elment. Mindössze tizenöt percig tartott az egész.
–
Kellemetlenséget is okozhatott volna? – kérdezte Pelorat halkan. – Valóban
megvesztegetésre várt? Trevize vállat vont.
–
A vámtisztek lepénzelése olyan ősi, mint maga a Galaxis, és ha újra
próbálkozott volna, nyilván nem zárkózom el előle. A történtek azonban azt
mutatják, hogy inkább nem kísérletezett egy alapítványi hajóval, főleg nem egy
ilyen díszes darabbal. Az öreg polgármester asszony, az ég simítsa ki ráncos
bőrét! megmondta, az Alapítvány neve mindenütt megvéd bennünket, és nem is
tévedett. Hosszabb ideig is eltarthatott volna.
–
Miért? Úgy láttam, megtudta, amit meg akart tudni.
–
Úgy van, de volt olyan előzékeny, hogy már messziről letapogatta a hajót. Ha
jónak látja, kézi masinával is végigjárhatott volna minden zegzugot, az pedig
órákba telik. Még kórházba is dughatott volna bennünket, hogy aztán ott tartson
napokig.
–
Micsoda? De drága barátom!
–
Ne izguljon. Nem tette meg. Azt hittem, képes lesz rá, de
nem tette meg. És ez
azt jelenti, hogy leszállhatunk. Jó lenne
gravitációs úton földet érni, csak
tizenöt percünkbe kerülne, de nem tudom, hol vannak a
kijelölt leszállóhelyek,
és nem akarok bajt okozni. Vagyis követnünk kell a
rádiósugarakat, ami annyit
tesz, hogy spirális alakban törjük át az
atmoszférát – és ez órákba fog
telni.
Pelorat felvidult.
–
Hiszen ez nagyszerű, Golan. Olyan lassan fogunk lefelé haladni, hogy közben a
felszínt is megfigyelhetjük? – Fölemelte hordozható képernyőjét, mely a
térképet mutatta kis nagyításban.
–
Úgy-ahogy. Le kell jutnunk a felhőréteg alá,
aztán másodpercenként néhány
kilométeres
sebességgel kell haladnunk. Tehát nem lebegünk
át a légkörön, de azért
tanulmányozhatja a planetográfiát.
–
Nagyszerű! Nagyszerű!
–
Azon tűnődöm – jegyezte meg Trevize elgondolkodva –, vajon elég hosszú időt
töltünk-e majd a Sayshell bolygón, hogy érdemes legyen a hajó óráját a helyi
időhöz igazítani.
–
Gondolom, ez attól függ, hogy mik a további terveink. Mit gondol, Golan, mit
fogunk csinálni?
–
Meg kell találnunk Gaiát, és nem tudom, mennyi időnkbe fog ez telni.
–
Igazítsuk át a karóránkat, s hagyjuk
békén a hajó óráját –
javasolta Pelorat.
–
Ésszerűnek tűnik – hagyta helyben Trevize. Lenézett
az alattuk elterülő bolygó
felszínére. – Nincs értelme, hogy
tovább várakozzunk – mondta. –
Betáplálom a
számítógépbe a bevezető
rádiósugarat, aztán a gravitáció
segítségével
utánozhatja a hagyományos repülést.
Így ni! Indulás, Janov, lássuk, mi vár
ránk!
Töprengve
nézte a bolygót, miközben a hajó pontosan
követte a gravitációs görbület
útját.
Trevize
még sohasem járt a Sayshell Unióban, de tudta,
hogy az utolsó évszázad során
következetesen barátságtalan viselkedést
tanúsított az Alapítvány iránt.
Meglepte – s kissé meg is ijesztette –, hogy ilyen
gyorsan átjutottak a vámon.
Érthetetlen volt.
40.
A
vámtisztet Jogoroth Sobhaddarthának hívták,
és innen-onnan már a fél életét az
állomáson töltötte.
A
szolgálat nem esett nehezére, mert így három hónapból egyet a könyveinek, a
zenehallgatásnak szentelhetett, és elszabadulhatott a feleségétől és serdülő
fiától.
Persze
bosszantó volt, hogy az utóbbi két esztendőben egy
álmodó vette át a vám
parancsnoki tisztét. Nincs elviselhetetlenebb az olyan
embernél, aki egy
feladat elvégzésére nem talál más
ürügyet, mint azt, hogy álmában kapta rá
a
parancsot.
Sobhaddartha
a maga részéről eldöntötte már, hogy egy
szót sem hisz az egészből, de
óvakodott véleménye
hangoztatásától, mert Sayshellen az emberek
többsége mélyen
elítélte az antipszichikus kételyeket. Ha elterjed
róla, hogy materialista, még
jövendő nyugdíja is veszélyben forogna.
Végigsimította
két szakállpamacsát, egyiket a jobb kezével, másikat a bal kezével, a
kelleténél kissé hangosabban megköszörülte a torkát, aztán mesterkélt
nemtörődömséggel megkérdezte:
–
Ez volt az a hajó, parancsnok?
A
parancsnok, aki a szintén sayshelli, Namarath Godhisavatta
névre hallgatott,
egy számítógép által kiagyalt
adattal bíbelődött éppen, s még csak föl
sem
nézett.
–
Miféle hajó? – kérdezte.
–
A Távoli Csillag. Az alapítványi hajó. Amelyiket épp az imént engedtem
át. Amelyiknek minden szögletéről holográfképünk van. Ez volt az, amelyikről
álmodott?
Godhisavatta
erre már fölpillantott. Apró termetű férfi
volt, feketébe játszó, sötét szeme
köré nem a gyakori mosoly szőtt apró ráncokat.
–
Miért érdekli? – kérdezte. Sobhaddartha fölegyenesedett, sűrű, sötét
szemöldökét kissé összevonta.
–
Azt állították magukról, hogy
turisták, de én még sohasem láttam ilyen
hajót.
Szerintem alapítványi ügynökök...
Godhisavatta
visszaült a székébe.
–
Ide figyeljen, ember, ha jól emlékszem, nem kértem ki a véleményét.
–
De parancsnok, nekem hazafias kötelességem, hogy rámutassak...
Godhisavatta
keresztbe fonta mellén a karját, és lesújtó pillantást vetett beosztottjára,
aki – noha parancsnokánál sokkalta erőteljesebb felépítésű volt – nyomban
meghunyászkodott fölöttese megsemmisítő tekintete alatt.
–
Ember – mondta Godhisavatta –, ha jót akar, minden megjegyzés nélkül végzi a
kötelességét. Mert elintézhetem, hogy ne kapjon nyugdíjat, ha visszavonul,
amire hamarosan sor kerülhet, ha továbbra is olyasmivel foglalkozik, ami nem
tartozik magára.
–
Igen, uram – felelte Sobhaddartha halkan. Aztán, hangjában a megalázott emberek
szolgai engedelmességével, megkérdezte: – Kötelességemnek kell-e tartanom,
uram, jelenteni, hogy egy második hajó jelent meg a képernyőnkön?
–
Vegye úgy, hogy már jelentette is – válaszolta Godhisavatta bosszúsan, mert
időközben ismét visszatért a munkájához.
–
Továbbá, hogy rendkívüli
hasonlóságot árul el azzal, amelyet az
imént engedtem
át – tette hozzá Sobhaddartha még
alázatosabban.
Godhisavatta,
kezével az asztalra támaszkodva, lassan fölemelkedett.
–
Egy második?
Sobhaddartha
elmosolyodott magában, a vérszomjas fattyú (mármint a parancsnok) nyilván nem
látott két hajót álmában.
–
Úgy van, uram! – mondta. – Visszatérek az
őrhelyemre, várom az utasításait, és
reménykedem, uram...
–
Nos?
Sobhaddartha,
noha tudta, hogy a nyugdíját kockáztatja, nem tudott ellenállni, és kibökte:
–
És reménykedem, uram, hogy nem azt engedtük át, amelyiket nem kellett volna.
41.
Pelorat
elbűvölten figyelte, hogyan iramlik át a Távoli Csillag a Sayshell
bolygó felszínén. A felhőtakaró itt jóval vékonyabb és szakadozottabb volt,
mint a Terminus körül, a szárazföldek pedig – pontosan úgy, ahogy a térkép
jelezte – egységesebbek és hatalmasabbak. A nagy kiterjedésű, vöröses foltok
pedig hatalmas sivatagokat jeleztek.
Életnek
nyoma sem volt. Mintha ez a bolygó csupa terméketlen
sivatagból, szürke
síkságból, hegyvidékeketjelző
végtelen talajredőkből és természetesen,
óceánból
állana.
–
Élettelennek látszik – motyogta Pelorat.
–
Ilyen magasságból nem is láthatja meg az
élet nyomait – felelte Trevize. – Ha
alacsonyabbra érünk, majd meglátja a zöldellő
foltokat. De előbb még
megfigyelheti az éjszakai oldal csillogó fényeit.
Az emberek szeretik
kivilágítani a bolygójukat a sötét
oldalon; olyan bolygóról még nem hallottam,
amelyik ebből a szempontból kivétel volna. Vagyis az
élet első jele nem annyira
emberi, mint inkább technikai jellegű lesz.
–
Az ember természete szerint nappali lény – mondta
Pelorat elgondolkodva. – Én
úgy látom, hogy a technikai fejlődés legelső
céljai között szerepelt az éjszakának
nappallá való átalakítása.
Tulajdonképpen ha egy műszakilag elmaradott világ
fejlődésnek indul, a technikai haladás az éjszakai
félteke mindjobban növekvő
fényességén mérhető le. Maga szerint mennyi
időbe telne, míg az egyöntetű
sötétség egyöntetű fénnyé
válna?
Trevize
elnevette magát.
–
Furcsa gondolatai vannak, talán azért, mert
mítoszok kutatásával foglalkozik.
Nem hinném, hogy akár egyetlen bolygón is
megvalósulhatna ez az egyöntetű fény.
Az éjszakai fények egyértelműen utalnak az adott
népsűrűségre, a kontinenseken
tehát fénycsomókat és fényvonalakat
látunk. Még a hatalma csúcsán lévő
Trantoron is, amikor a bolygó egyetlen óriási
struktúrát alkotott, csak egyes
pontokon vált láthatóvá az
átszűrődö fény.
A
bolygó lassan zöldessé vált, ahogy Trevize megjósolta, és amikor utoljára
kerülték meg, fel is hívta Pelorat figyelmét az imitt-amott látható városokra.
–
Nem túl városias világ – jegyezte meg.
– Még nem jártam ugyan a Sayshell
Unióban, de a számítógéptől kapott
értesüléseim szerint meglehetősen maradiak.
A technikai haladás Galaxis-szerte az Alapítvány
fogalmával társul, és minden
bolygón, ahol az Alapítvány
ellenérzéseket kelt, tapasztalható bizonyos
ragaszkodás a múlthoz, ami persze nem vonatkozik a
fegyverek gyártására.
Megnyugtathatom, hogy ebben a tekintetben Sayshell is korszerű
bolygó.
–
Szent ég, Golan, csak nem számít kellemetlen fogadtatásra? Végül is
alapítványiak vagyunk, és egy ilyen ellenséges területen...
–
Ez nem ellenséges terület, Janov. Ne féljen, rendkívül udvariasak lesznek. Mindössze
arról van szó, hogy errefelé nem népszerű az Alapítvány. Sayshell nem tagja az
Alapítvány Szövetségnek. Megengedheti magának azt a luxust, hogy ne kedveljen
bennünket, mert büszke a függetlenségére, holott ezt a függetlenséget mi
engedélyeztük a számára, és azt sem szereti, ha eszébe juttatják, mennyivel
gyengébb az Alapítványnál.
–
Én mégis tartok tőle, hogy kellemetlenségeink lesznek – mondta Pelorat
elkeseredetten.
–
Nem lesznek – szögezte le Trevize. – Ugyan már,
Janov, hiszen én a sayshelli
kormány hivatalos álláspontjáról
beszéltem. A bolygó lakói itt is csak emberek,
és ha mi barátságosan viselkedünk, nem pedig
úgy, mintha a Galaxis urai
volnánk, ők is barátságosak lesznek velünk.
Nem azért jöttünk, hogy Sayshell-re
is kiterjesszük az Alapítvány uralmát.
Egyszerű turisták vagyunk, és csak
olyasmire vagyunk kíváncsiak Sayshellen, ami
bármelyik turistát érdekelhet.
És
ha a helyzet úgy alakul, miért ne
fújhatnánk ki magunkat itt? Semmi bajunk nem
lesz, ha néhány napot eltöltünk, "és
megtapasztaljuk mindazt, amit ez a
bolygó nyújtani tud a számunkra. Lehet, hogy
érdekes a kultúrájuk, vonzóak a
tájaik, az ételeik, és – ha minden
kötél szakad – még a nőket is szemügyre
vehetjük. Pénznek sem vagyunk híjával.
–
De drága barátom! – vonta össze a szemöldökét Pelorat.
–
Nana! – felelte Trevize. – Azért még maga sem olyan öreg! Ne mondja, hogy nem
szórakoztatná az ilyesmi.
–
Nem mondom, volt idő, amikor ügyesen alakítottam az efféle szerepeket, de ez
nem megfelelő idő.
Most
küldetésben járunk. Meg akarjuk találni a
Gaiát. Semmi kifogásom a kellemes
időtöltés ellen, higgye el, igazán semmi, de ha
egyszer elkezdjük, nehezen
szabadulunk el. – Megcsóválta a fejét,
és jámborul hozzátette: – Azt hiszem,
tartott tőle, hogy én majd túlságosan jól
érzem magam a Trantoron, a Galaktikus
Könyvtárban, annyira, hogy ki sem tud vonszolni onnan.
Gondolom, egy csinos,
fekete szemű diáklány – vagy akár
öt-hat – ugyanazt a hatást váltaná ki
önből,
mint belőlem a Könyvtár.
–
Nem kenyerem a kicsapongás, Janov, de az aszketizmusra sem érzek magamban
hajlandóságot – válaszolta Trevize. – Rendben van, megígérem, hogy folytatjuk
ezt a Gaia-ügyet, ám ha közben valami jó mulatság adódik, nincs olyan hatalom a
Galaxisban, aminek a kedvéért elnyomnám a normális ösztöneimet.
–
Csak mindvégig Gaia lebegjen a szeme előtt...
–
Úgy lesz. De ne felejtse el, nem kell senkinek sem mondania,
hogy az
Alapítványról jöttünk. Tudni
fogják ugyan, mert a hitelkártyánk
alapítványi, és
erős terminusi akcentussal beszélünk, de ha magunk nem
hozzuk szóba, ők is
viselkedhetnek úgy, mint akármilyen idegenekkel,
és biztosíthatom, hogy
barátságosak lesznek. Ha ellenben hangsúlyozzuk
alapítványi mivoltunkat,
udvariasak lesznek ugyan, de ha csak lehet, nem szólnak
hozzánk, nem mutatnak
meg nekünk semmit, nem visznek el bennünket sehová,
és nagy ívben elkerülnek
bennünket.
–
Sohasem fogom megérteni az embereket! – sóhajtotta Pelorat.
–
Pedig nem olyan nehéz. Elég, ha egy kicsit mélyebben tekint önmagába, máris
jobban megérti a többieket. Mi magunk semmiben sem különbözünk tőlük. Hogyan
dolgozhatta volna ki Seldon a Tervét, engem nem is érdekel, mennyiben
támasztotta alá a matematikája, ha nem ismeri az embereket; és hogyan érhette
volna el ezt, ha az emberek nem volnának könnyen kiismerhetők? Ha valaki nem
ismeri az embereket, az önmagáról is hamis képet alakít ki, ne vegye sértésnek!
–
Távol áll tőlem. Készséggel elismerem, hogy tapasztalatlan vagyok, és mindeddig
meglehetősen magamnak való és szűkre szabott életet éltem. Lehetséges, hogy még
sohasem néztem mélyebben önmagámba, megkérem hát, hogy adjon tanácsot, és
segítsen eligazodni az emberek között.
–
Rendben van. Akkor most fogadjon el tőlem egy tanácsot,
és figyelje a tájat.
Hamarosan földet érünk, és megnyugtatom, semmit
sem fog érezni. A számítógép
és
én felügyelünk mindenre.
–
Ne haragudjon már, Golan. Ha úgy adódik, hogy egy ifjú hölgy...
–
Felejtse el! Most nem akarok másra figyelni, csak a leszállásra.
Miközben
a hajó spirális vonalú mozgása egy pontra szűkült össze, Pelorat lenézett az
alatta lévő bolygóra. Az első idegen világ, amelyre leteszi a lábát. Különös
érzéssel töltötte el a gondolat, noha tudta, hogy a Galaxis sokmilliónyi lakott
bolygóját olyan emberek népesítették be, akik nem az illető bolygó szülöttei
voltak.
Kivéve
egyet, borzongott át rajta a boldog izgalom.
42.
Az
alapítványi mértékek szerint nem túl nagy űrkikötő szépen karban volt tartva.
Trevize figyelte, amint a Távoli Csillag
simán beáll az egyik dokkba, és
máris rögzítik róla a gondosan kódolt
nyugtát. – Csak úgy itt hagyjuk? –
kérdezte
Pelorat súgva.
Trevize
bólintott, s megnyugtatásképpen átfogta társa vállát.
–
Ne aggódjék – felelte ő is suttogva.
Beültek
a bérelt gépkocsiba, és Trevize
betáplálta a város térképét.
A látóhatárra
rajzolódó tornyok ellátszottak idáig.
–
Sayshell City – mondta. – így hívják a
bolygó fővárosát. Itt minden Sayshell: a
város, a bolygó, a csillag...
–
Féltem a hajót – makacskodott Pelorat.
–
Nincs mit féltenie rajta – nyugtatta Trevize. –
Estére visszajövünk, mert ha
néhány óránál tovább
maradunk, a hajón kell töltenünk az
éjszakát. Azt is
tudnia kell, hogy az űrkikötőkre vonatkozóan létezik
egy csillagközi
megállapodás, amelyet – tudtommal –
még háborús időkben sem szegtek meg soha. A
békésen érkező űrhajók
sérthetetlenek. Ha ezt nem tartanák meg,
megszűnnék az
utazás biztonsága, és lehetetlenné
válna a kereskedelem. Ha valahol felrúgnák
ezt a megállapodást, a Galaxis
ürpilótái nyomban bojkottálnák az
illető
bolygót. Biztosíthatom, ezt egyik sem merné
megkockáztatni. Különben is...
–
Különben is?
–
Nos, különben is utasítottam a
számítógépet, hogy ha olyasvalaki
lépne a
hajóra, aki külsőre vagy a hangja után nem
azonosítható valamelyikünkkel, azt
ölje meg. Vettem magamnak a bátorságot, hogy ezt
közöljem is a
kikötőparancsnokkal. Udvariasan elmondtam neki, hogy
szívesen kikapcsolnám ezt
a berendezést, tekintettel a Sayshell City Űrkikötő
Galaxis-szerte ismert
integritására és abszolút
biztonságára, de lévén a hajó
vadonatúj modell,
egyszerűen nem tudom, hogyan kell kikapcsolni.
–
Ezt biztosan nem hitte el.
–
Persze hogy nem! De úgy tett, mintha elhinné, különben meg kellett volna
sértődnie. Azt pedig megalázónak erezné, hisz úgysem tehetne semmit. A
legegyszerűbbnek találta, ha elhiszi, amit mondok.
–
Ezt újabb példának szánta arra, hogy milyenek az emberek?
–
Igen. Látom, kezd belejönni.
–
Honnan tudja, hogy ebben a gépkocsiban nincs “poloska"?
–
Számítottam rá, ezért, amikor
fölajánlottak egyet, én egy másikat
választottam,
méghozzá találomra. Ha pedig mindegyikben van,
nos, mi olyan szörnyű abban,
amiről beszélgetünk?
Pelorat
arcán szerencsétlen kifejezés jelent meg.
–
Nem is tudom, hogyan fejezzem ki magam. Udvariatlanságnak tűnhet, hogy szóvá
teszem, de olyan kellemetlen ez a szag. Valami... bűzt érzek.
–
A kocsiban?
–
Hát már az űrkikötőben kezdődött. Gondolom, ilyen az űrkikötők szaga, de
valahogy beleivódott a gépkocsiba is. Kinyithatnánk az ablakokat?
–
Azt hiszem, előbb-utóbb rájönnék, a műszerfal melyik gombját nyomjam meg ehhez
a trükkhöz, de semmi értelme – nevetett Trevize. – Maga a bolygó bűzlik. Nagyon
kellemetlen?
–
Nem túl erős, de érezhető, és valahogy... visszataszító. Ennek az egész
bolygónak ilyen a szaga?
–
Már megint elfelejtettem, hogy maga még nem járt
idegen világban. Minden lakott
bolygónak saját szaga van. Ez elsősorban a
növényzetén múlik, de feltételezem,
hogy az állatok, sőt az emberek is ludasak benne. Amennyire
tudom, soha senki
sem szerette annak a bolygónak a szagát, amelyikre
először tette a lábát. De
hamarosan hozzászokik, Janov. ígérem,
néhány órán belül észre sem
fogja venni.
–
Csak nem azt akarja mondani, hogy minden bolygó úgy bűzlik, mint ez?
–
Nem. Ahogy mondtam, mindegyiknek megvan a maga szaga. Ha jobban
odafigyelnénk,
vagy a szaglásunk volna élesebb – mint, mondjuk, az
anakreóni kutyáké –, talán
egy szippantással meg tudnánk állapítani,
melyik világon járunk. Amikor újonc
voltam a Haditengerészetnél, valahányszor
új bolygóra kerültünk, első nap egy
falat sem ment le a torkomon; aztán megtanultam azt a
régi űrhajóstrükköt, hogy
leszállás közben zsebkendőt kell szagolgatni, amit
az illető bolygó szagával
itattak át. Mire az ember kiszáll, már nem is
érez semmit. Aztán idővel hozzá
is szokik az ember: megtanulja, hogy ne is törődjön vele. De
a legrosszabb
mégis a hazatérés.
–
Miért?
–
Gondolja, hogy a Terminus nem bűzlik?
–
Maga szerint igen?
–
De még mennyire. Ha egyszer már hozzászokott egy
másik bolygó, mondjuk Sayshell
szagához, szinte fejbe kólintja a Terminus bűze. A
régi szép időkben, egy-egy
hosszabb szolgálati út után, valahányszor
kinyíltak a zsilipek a Terminuson, a legénység
kórusban kiáltotta: “Végre
hazaérkeztünk a szarba!"
Pelorat
arca mélységes döbbenetről árulkodott.
A
város tornyai szemmel láthatóan közeledtek, de Pelorat csak a közvetlen
környéket figyelte. Noha más gépkocsik is haladtak mindkét irányban, és egy-egy
légi jármű is feltűnt a fejük fölött, ő a fákra függesztette a tekintetét.
–
Milyen különös ez a növényzet –
szólalt meg. – Gondolja, hogy bármelyikük is
őshonos itt?
–
Kétlem – felelte Trevize szórakozottan. A
térképet tanulmányozta, és közben
megpróbálta kezelni a kocsi
számítógépprogramját. –
Egyetlen ember lakta
bolygón sincs számottevő nyoma az őshonos életnek.
A telepesek mindig magukkal
hozták a saját növényeiket és
állataikat, vagy már a betelepülés
pillanatában,
vagy nem sokkal később.
–
Nekem mégis különösnek tűnik.
–
Ne gondolja, Janov, hogy mindegyik bolygón ugyanazok a változatok élnek.
Egyszer azt hallottam, hogy az Enciklopédia Galactica
készítői
megszerkesztették a változatoknak egy olyan
atlaszát, amely, noha nem volt
teljes, nyolcvanhét vaskos
számítógéptekercsre rúgott...
és jócskán el is
avult, mire elkészültek vele.
Feltárultak
előttük, majd sorra el is nyelték gépkocsijukat a külvárosok. Pelorat enyhén
megborzongott.
–
Nem sokra becsülöm az építészetüket – morogta.
–
Ízlések és pofonok... – jegyezte meg Trevize a tapasztalt űrutazók
közömbösségével.
–
Tulajdonképpen hová megyünk?
–
Hát – válaszolta Trevize kissé
ingerülten – éppen arra próbálom
rávenni a
számítógépet, hogy vigye el ezt a
masinát a turistaközpontba. Remélem, ismeri az
egyirányú utcákat és a
közlekedési szabályokat, mert én bizony nem.
–
Mi dolgunk van ott, Golan?
–
Először is, turisták vagyunk, a világ
legtermészetesebb dolga hát, hogy oda
igyekszünk; mert minél természetesebben
viselkedünk, annál kevésbé keltjük
föl
a gyanújukat. Másodszor, maga hová menne, ha
információkat akarna kapni
Gaiáról?
–
Valamelyik egyetemre... vagy egy antropológustársasághoz... vagy egy múzeumba –
sorolta Pelorat elgondolkodva. – Semmi esetre sem a turistaközpontba.
–
Látja, most téved. A turistaközpontban majd minden
további nélkül eljátsszuk a
buzgó értelmiségiek szerepét, akik
mindenekelőtt a város egyetemeire,
múzeumaira és más efféle dolgokra
kíváncsiak. Eldöntjük, hová megyünk
először,
és majd ott keressük meg azt a bizonyos személyt,
akivel beszélgethetünk
őstörténetről, galaktográfiáról,
mitológiáról,
antropológiáról, vagy amihez
önnek éppen kedve lesz. De a turistaközpontból
kell elindulnunk.
Pelorat
nem szólt, és a kocsi bonyolult manőverezés után végre bekapcsolta őket a város
rendes forgalmába. Előbb egy süllyesztett úton haladtak végig, majd jelzőtáblák
maradtak el mellettük, melyek talán irányokat és forgalmi utasításokat
közöltek, de sajnos csaknem olvashatatlan írással.
A
kocsi szerencsére úgy viselkedett, mint ami ismeri az
utat, és amikor egy
parkolóhelyen megállt, egy táblán –
ugyanazzal a nehezen kibetűzhető írással –
azt olvashatták, hogy SAYSHELL-KÖRNYÉK, s alatta,
világos, könnyen olvasható
galaktikus köznyelvi betűkkel: SAYSHELL TURISTAKÖZPONT.
Beléptek
az épületbe, mely homlokzatához képest meglehetősen szerény méretű volt. A
benti forgalom sem tűnt nagynak.
Várakozófülkék
sorát látták, az egyikben egy férfi olvasta
a kis nyílásból kibukkanó
újságcsíkot, egy másikban pedig két
nő kártyákkal és zsetonokkal játszott
valami
bonyolult játékot. Egy túlságosan
széles pult mögött unott képű sayshelli
tisztviselő virított, tarka kockás
öltözékében; a körülötte
lévő
számítógép-vezérlőasztalok sehogy
sem illettek kissé együgyű arcához.
–
Milyen rikító ruhákat viselnek ezen a bolygón – súgta meredt tekintettel
Pelorat.
–
Igen – felelte Trevize –, én is észrevettem.
A divat persze bolygónként más és
más, de még egyetlen világon belül is
változhat vidékenként. És az idővel is
alakul. Nem tudhatjuk, nem viselt-e Sayshellen akár mindenki
feketét ötven
évvel ezelőtt. Vegye magától értetődőnek az
egészet, Janov.
–
Nincs más választásom – mondta Pelorat –, de én inkább maradok a magunk
módijánál. Az legalább nem támadja meg a látóidegeinket.
–
Mert szürkét szürkére halmozunk? Vannak, akiket
meg ez idegesít. Rólunk már
olyan megjegyzést is hallottam, hogy “a porba
öltözöttek". Az is meglehet,
hogy éppen az Alapítvány
színtelensége ösztönzi ezeket az embereket
arra, hogy
a szivárvány színeibe öltözzenek, ezzel
is a függetlenségüket akarják
hangsúlyozni.
Minden azon múlik, mihez vagyunk szokva... Jöjjön,
Jánov.
Elindultak
a pult felé, mire a fülkében lévő
férfi, újságját otthagyva,
fölállt, és
mosolyogva eléjük ment. Ő a szürke
különböző árnyalatait viselte magán.
Trevize
először észre sem vette, de amikor megpillantotta, sóbálvánnyá meredt.
–
A Galaxisra! – hördült fel. – Barátom! Az áruló!
Tizenkettedik
fejezet
AZ
ÜGYNÖK
43.
Munn
Li Compor, terminusi tanácsos, bizonytalanul nyújtotta jobbját Trevize felé.
Trevize
hűvös pillantást vetett a kézre, és nem fogadta el. Nyilvánvalóan a levegőhöz
intézte szavait.
–
Nem áll módomban olyan helyzetet teremteni, hogy egy idegen bolygón
tartóztassanak lé rendzavarásért, de még erre is hajlandó vagyok, ha ez a
személy egy lépéssel közelebb jön hozzám.
Compor
megtorpant, tétovázott, s miután egy határozatlan pillantást küldött Pelorat
felé, csendesen megszólalt:
–
Szabad egy szót szólnom? Magyarázatot adnom? Meghallgatsz?
Pelorat
hosszú arcán kissé elmélyültek a redők, miközben egyikről a másikra nézett.
–
Miről van szó, Golan? Azért jöttünk erre a távoli világra, hogy az első
pillanatban egy ismerősébe botoljunk?
Trevize
továbbra is Comporra függesztette a szemét, de teste könnyed elfordítasával
jelezte, hogy valójában Pelorathoz beszél:
–
Ez az... emberi lény... formájáról
ítélve nem mondhatunk mást, valaha barátom
volt a Terminuson. Ahogy az már nálam lenni szokott,
megbíztam a barátomban.
Elmondtam neki a nézeteimet, melyeket talán nem kellett
volna szellőztetni, ő
pedig a legapróbb részletekig továbbította
a hatóságoknak, és még azt a
fáradságot sem vette, hogy engem is
tájékoztasson róla. így aztán
szépen
belesétáltam a csapdába, és egykettőre
száműzetésben találtam magam. Most pedig
ez az... emberi lény... azt akarja, hogy
barátomként üdvözöljem.
Ezek
után teljes testével Compor felé fordult, miközben ujjaival végigszántott a
haján, amitől az csak még kócosabbá vált.
–
Hát ide figyelj! Nekem lenne egy kérdésem. Mit
keresel itt? A Galaxis összes
bolygói közül miért éppen itt
bukkantál föl? És miért éppen most?
Compor
keze, mely azóta is Trevize felé nyúlva maradt a levegőben, most lehanyatlott,
s a mosoly is lehervadt a férfi arcáról. Az önbizalom, mely annyira jellemző
volt rá, szertefoszlott, s ettől harmincnégy esztendejénél valahogyan
fiatalabbnak látszott, s egyúttal kissé csüggedtnek is.
–
Megmagyarázom – mondta –, de csak ha az elejétől kezdhetem. Trevize gyors
pillantást vetett maga köré.
–
Itt? Valóban itt akarsz beszélgetni? Egy nyilvános helyen? Azt akarod, hogy itt
üsselek le, ha már elegem volt a hazudozásaidból?
Compor
összetette a kezét, s könyörgő mozdulattal emelte föl.
–
Ez a legbiztonságosabb hely, hidd el nekem. – Aztán
hirtelen ráeszmélt, mit is
mondott az imént a másik, és sietősen tette
hozzá: – Vagy ne higgy nekem, bánom
is én. Igazat mondok! Órákkal előbb
érkeztem a bolygóra, mint te, és
utánanéztem
mindennek. Ma rendhagyó napjuk van a sayshellieknek; valami
okból ma tartják a
meditáció napját. Jóformán mindenki
otthon ül, vagy otthon kellene ülnie.
Látod, milyen néptelen ez a hely is. Magad sem
gondolhatod, hogy mindig ilyen
üres.
Pelorat
bólintott.
–
Csodálkoztam is rajta – mondta, aztán Trevize füléhez hajolt, és odasúgta: –
Miért nem engedi, Golan, hogy beszéljen? Olyan nyomorultul fest szegény fickó,
és talán valóban bocsánatot akar kérni. Nem lenne rendes dolog, ha megtagadná
tőle a lehetőséget.
–
Dr. Pelorat ég a vágytól, hogy meghallgasson téged – mondta Trevize. – Hajlandó
vagyok szívességet tenni neki, de leköteleznél, ha rövidre fognád a
mondanivalódat. A mai nap rendkívül alkalmasnak látszik rá, hogy kijöjjek a
sodromból. Ha mindenki meditál, talán a törvény őreinek beavatkozása nélkül
bonthatom meg a rendet. Holnap már nem lennék ilyen szerencsés. Miért hagynék
ki ilyen lehetőséget?
Compor
feszült hangon válaszolta:
–
Nézd, ha verekedni akarsz, ne tartsd vissza magad. Még védekezni sem fogok,
érted? Csak rajta, üss, de hallgass meg!
–
Na, kezdd el hát a mondókádat! Hallgatom egy ideig.
–
Azzal kezdem, Golan, hogy nagyon is sikerült meggyőznöd a nézeteidről...
–
Kiválóan leplezted. Megesküdtem volna rá, hogy jót mulattál rajtam.
–
Megpróbáltam mulatni rajta, hogy magam előtt is eltitkoljam, mennyire
felkavartak a nézeteid... Javasolom, telepedjünk le a fal mellé. Akármilyen
néptelen is a hely, bejöhet valaki, és nem lenne jó, ha akár véletlenül is
kihallgatnának bennünket.
A
három férfi lassan átsétált a tágas termen. Compor újabb mosollyal
próbálkozott, de gondosan ügyelt rá, hogy Trevize-zal szemben betartsa a
háromlépésnyi távolságot.
Letelepedtek
egy ülésre, amely előbb engedett a súlyuk nyomásának, majd fölvette a csípőjük
és alfelük formáját. Pelorat meghökkent, és olyan mozdulatot tett, mintha föl
akarna pattanni.
–
Nyugalom, professzor – szólt Compor. – Én már hozzászoktam. Egyes dolgokban
megelőztek bennünket. Ez a bolygó hisz a kényelmes apróságok jelentőségében.
Trevize-hoz
fordult, egyik karját a szék
támlájára fektette, és könnyed hangon
beszélni
kezdett:
–
Összezavartál. Elültetted bennem a gyanút, hogy a Második Alapítvány valóban
létezik, és ez mélyen fölkavart. Ha igazad van, számolni kell a
következményekkel is. Hát nem volna valószínű, hogy valamiképpen szemmel
tartsanak? Hogy fenyegetést jelentesz a számukra, s ezért eltávolítsanak az
útból? És ha én is úgy viselkedem, mint aki hisz neked, engem is eltávolítanak
az útból. Érted már, hogyan okoskodtam?
–
Megértettem, hogy gyáva vagy.
–
Mi értelme lett volna, ha kalandregényhőst
játszom? – kérdezte Compor behízelgő
hangon, miközben kék szeme a
méltatlankodástól kitágult. –
Ellenállhatnánk-e,
akár te, akár én, egy olyan szervezetnek, amelyik
képes volna behatolni az
elménkbe és az érzelmeinkbe? Csakis úgy
vehetnénk föl velük a harcot, ha
tudásunkat elrejtenénk előlük.
–
Ezek szerint te elrejtetted, és így maradtál biztonságban? Branno
polgármesternő elől, persze, nem rejtetted el, igaz? Az már túl kockázatos
volt.
–
Igen! De azt hittem, megéri. Ha csak egymás
között beszélünk róla, nem
történik
több, mint hogy mentális kontroll alá vesznek, vagy
egyszerűen törlik az
emlékezetünket. Másrészt úgy
gondoltam, ha elmondom a polgármesternőnek...
Tudod, hogy jól ismerte az apámat. Apám és
én a Smyrnóról települtünk át,
és a
polgármesternő egyik nagymamája...
–
Tudom, tudom – vágott közbe Trevize türelmetlenül –, továbbá, hogy több
generációra visszamenőleg számon tartja a Szíriusszektorbeli őseidet. Ezt már
mindenkinek elmesélted. Folytasd, Compor!
–
Nos, elég annyi, hogy meghallgatott. Ha a te érveid
alapján meg tudtam volna
győzni a polgármesternőt, hogy veszélyben vagyunk, a
Szövetség cselekvésre
szánta volna el magát. Már nem vagyunk olyan
védtelenek, mint az Öszvér
idejében, és – a legrosszabb esetben – ez a
veszélyes tudás szélesebb körben is
elterjedt volna, azaz, mi magunk kevésbé személyes
veszéllyel néztünk volna
szembe.
–
Kockára tenni az Alapítványt saját
biztonságunk érdekében! – kiáltott
fel
Trevize maró gúnnyal. – Ezt nevezem hazafias
érzésnek!
–
Csak a legrosszabb esetre értettem. Én a legjobbra számítottam. – Compor
homlokán apró verejtékcsöppek csillogtak. Látszott rajta, hogy minden erejével
át akarja törni Trevize megvetésének falát.
–
De nekem nem mesélted el ezt a nagyszerű tervedet, ugye?
–
Nem, és meg is bántam. A polgármesternő megtiltotta. Azt mondta, mindent tudni
akar, amit te tudsz, és te az a fajta ember vagy, aki rögtön bezárkózik,
mihelyt tudomására hozzák, hogy nézeteiről mások is értesülnek.
–
Milyen igaza volt!
–
Én nem tudtam... nem sejthettem... még képzeletben sem feltételeztem róla, hogy
a letartóztatásodat és a száműzésedet tervezi.
–
Csak arra a politikai pillanatra várt, amikor tanácsosi státusom sem tud
megvédeni. Ezt sem láttad előre?
–
Honnan sejthettem volna? Magad sem számítottál rá.
–
Mert nem tudtam, hogy ismeri a véleményemet.
–
Könnyű ezt mondani, utólag – jegyezte meg Compor enyhén szemtelen hangsúllyal.
–
És itt mit akarsz tőlem? Utólag, ha szabad így mondanom...
–
Kárpótolni szeretnélek az egészért. A kellemetlenségért, amit akaratlanul,
mondom akaratlanul okoztam neked.
–
Te jó ég!... – mondta Trevize szárazon. – Milyen kedves vagy! De még nem
válaszoltál az eredeti kérdésemre. Hogy kerültél ide? Miért éppen azon a
bolygón bukkansz fel, ahol én vagyok?
–
A kérdésedre egyáltalán nem nehéz válaszolnom. Követtelek!
–
A hipertéren át? Miközben a hajóm sorozatban hajtotta végre az ugrásokat?
Compor megrázta a fejét.
–
Nincs itt semmiféle titok. Nekem ugyanolyan hajóm van,
mint neked, a
számítógépem is ugyanaz a típus.
Tudod, milyen tehetséges voltam mindig, ha
arról volt szó, hogy ki kellett találni, milyen
irányban halad tovább egy hajó
a hipertéri ugrás után. Nem mindig sikerült
ugyan kitalálnom, három eset közül
rendszerint kettőben tévedtem, de a
számítógép nagy segítségemre
volt. Te pedig
tétováztál az elején. Így
aztánjdőt nyertem, hogy a hipertérbe való
belépésed
előtt fölbecsüljem a lehetséges irányt
és sebességet. Betápláltam az adatokat,
melyeket kiegészítettem a saját intuitív
extrapolációimmal, s a többit
elvégezte a számítógép..
–
Ezek szerint sokkal előbb értél a városba, mint én?
–
Igen. Te nem bíztad magad a gravitációra, de
én igen. Sejtettem, hogy a fővárosba
jössz, tehát egyenesen idejöttem, mialatt te...
– Compor ujjával spirális
görbét rajzolt a levegőbe jelezve a bevezetősugár
nyomában haladó hajó útját.
–
Még azt is megkockáztattad, hogy esetleg összetűzésre kerül sor közted és a
sayshelli hatóságok között.
–
Hát... – Compor arcán ellenállhatatlanul
kedves mosoly jelent meg, aminek
láttán Trevize már-már megenyhült
iránta. – Azért én sem vagyok mindig
és
mindenben gyáva. Trevize megkeményítette
magát.
–
Hogy jutottál olyan hajóhoz, mint amilyen az enyém?
–
Pontosan ugyanúgy, ahogy te a tiédhez. Az öreg hölgy, Branno polgármesternő
utalta ki számomra.
–
Miért?
–
Teljesen őszinte leszek hozzád. Megbízott, hogy kövesselek téged. A
polgármesternő tudni akarta, hová mész és mit csinálsz.
–
Te pedig hűségesen küldözgeted a jelentéseidet. Vagy a polgármesternőt is
becsapod?
–
Elküldtem a jelentésemet, mert nem volt más választásom. Hipernyomkövetőt
helyezett el a hajómon... nem lett volna szabad megtalálnom, mégis megtaláltam.
–
És?
–
Sajnos úgy van felszerelve, hogy a hajó megbénítása nélkül nem tudom
eltávolítani. Legalábbis én nem. Mindebből az következik, hogy ismeri a
tartózkodási helyemet és a tiédet is.
–
Tegyük fel, hogy nem sikerült volna követned. Akkor most nem tudná, hol vagyok.
Erre nem gondoltál?
–
Dehogynem. Mi lenne, ha jelenteném neki, hogy elvesztettelek szem elől? Nem
hinné el... És akkor ki tudja, meddig nem térhetnék vissza a Terminusra. Én nem
vagyok olyan, mint te, Golan. Nem vagyok gondtalan, kötődésektől mentes ember.
Nekem feleségem van a Terminuson, várandós feleségem, és szeretnék visszatérni
hozzá. Te megengedheted magadnak, hogy csak önmagádra gondolj, de én nem.
Egyébként pedig azért jöttem, hogy figyelmeztesselek. Seldonra, kezdettől fogva
ezen igyekszem, de nem figyelsz rám. Folyton másról beszélsz.
–
Nem hat meg az irántam tanúsított váratlan aggodalmad. Mi ellen akarsz
megvédeni? Én úgy látom, te vagy az egyetlen veszély, ami fenyegethet.
Elárultál, most pedig a nyomomban vagy, hogy újra elárulhass. A világon senki
más nem árthat nekem.
–
Hagyd a drámát, ember! – mondta Compor
ezúttal komolyan. – Te
villámhárító
vagy, Golan! Azért küldtek el, hogy kicsikarják a
választ a Második
Alapítványból, ha ugyan létezik olyasmi,
hogy Második Alapítvány. Vannak
ösztöneim, melyek egészen más
természetűek, mint amelyek a hipertéri
nyomkövetéshez szükségesek, és
meggyőződésem, hogy ez a polgármesternő terve.
Ha megpróbálsz a Második Alapítvány
nyomára bukkanni, ők tudomást szereznek
róla, és fellépnek ellened. És ezzel
felfedik magukat... És ezek után Branno
polgármesternő megtámadja őket.
–
Milyen kár, hogy híres ösztöneid nem működtek, amikor Branno a
letartóztatásomat tervezte. Compor elvörösödött.
–
Tudod, az ilyesmi nem mindig működik – motyogta.
–
Most pedig azt súgják neked, hogy az öregasszony meg akarja támadni a Második
Alapítványt. Ehhez nem lesz bátorsága.
–
Szerintem lesz. De nem ez a lényeg. A lényeg az, hogy téged csalétekül szánt.
–
Vagyis?
–
Vagyis az űr minden fekete lyukára kérlek, ne kutass a Második Alapítvány után!
Őt nem érdekli, ha közben akár meg is ölnek, de engem érdekel. Felelősnek érzem
magam miattad, s ezért nagyon is érdekel.
–
Megható – mondta Trevize fagyosan –, de úgy alakultak a dolgok, hogy
pillanatnyilag egy egészen más feladat adódott számomra.
–
Éspedig?
–
Pelorat és én a Föld után nyomozunk. Ez az a bolygó, amely egyesek szerint az
emberi faj eredeti lakóhelye volt. így van, Janov? Pelorat bólintott.
–
Az ügy pusztán tudományos jelentőségű, s engem régóta érdekel a téma.
Compor
egy pillanatig értetlenül bámult rájuk, aztán azt kérdezte:
–
A Földet keresitek? De miért?
–
Hogy tanulmányozzuk – válaszolta Pelorat. – Mint azt a bolygót, amelyen az
ember kifejlődött, méghozzá feltehetően alacsonyabb rendű létformákból, s nem
“teljes fegyverzetben" jelent meg, mint az összes többi bolygón. A maga
nemében páratlan érdekességű tanulmányútnak ígérkezik.
–
És – tette hozzá Trevize – elképzelhető, hogy éppen ezen a bolygón tudhatok meg
valamivel többet a Második Alapítványról is. Mondom: elképzelhető.
–
De hát a Föld nem is létezik – mondta Compor. – Nem tudták?
–
Nem létezik? – kérdezte Pelorat olyan értetlen arccal, amilyet akkor szokott
vágni, ha valamiben megmakacsolta magát. – Azt állítja, hogy nincs olyan
bolygó, amelyről az emberi faj származott?
–
Ó, nem! Természetesen létezett egy Föld. Efelől semmi kétség! Ma már azonban
nincs semmiféle Föld. Nincs lakott Föld. Vége!
Pelorat
merev arccal motyogta:
–
Ismerünk meséket...
–
Várjon csak, Janov – szólt közbe Trevize. – Mondd csak, Compor, honnan veszed
ezt!
–
Hogy érted azt, hogy honnan? Ez az én örökségem. Az őseim a Szíriusszektorból
származtak, ha nem untatlak az örökös ismétléseimmel. Mi odakint mindent tudunk
a Földről. Abban a szektorban van, ami azt jelenti, hogy nem része az
Alapítványi Szövetségnek, nyilvánvaló hát, hogy a Terminuson senkit sem
érdekel. A Föld azonban attól még ott van.
–
Igen, ez is egy lehetőség – mondta Pelorat. – A
császárság korában határozottan
lelkesedtek a “Szinusz alternatíváért",
ahogy akkoriban nevezték.
–
Ez nem alternatíva. Ez tény! – szólt Compor.
–
Mit szólna, ha elmesélném, a Galaxis hány
különböző bolygóját nevezik vagy
nevezték Földnek azok az emberek, akik a vele
szomszédos csillagrendszerben
éltek? – kérdezte Pelorat.
–
Pedig ez a valóság – felelte Compor. – A Szíriusszektor a Galaxis legrégebben
lakott vidéke. Ezt mindenki tudja.
–
Mindenesetre a szíriuszbeliek ezt állítják – mondta Pelorat faarccal.
–
Biztosíthatom... – Compor már-már dühbe gurult.
–
Mondd el, mi történt a Földdel! – vágott
közbe Trevize. – Azt állítod, hogy egy
ideje lakatlan. Miért?
–
A radioaktivitás miatt. A bolygó egész
felszíne radioaktívvá vált az
irányítás
alól kiszabadult nukleáris reakciók vagy
nukleáris robbantások következtében...
ezt nem tudom biztosan... a lényeg az, hogy megszűntek rajta az
életlehetőségek.
Oly
hosszan bámultak egymásra, hogy Compor szükségesnek tartotta elismételni:
–
Mondom, nincs többé Föld. Nincs értelme, hogy megkeressék.
44.
Janov
Pelorat arca ez egyszer nem volt kifejezéstelen. Nem mintha
különösebb
szenvedély viharzott volna rajta – vagy bármi
efféle bizonytalan érzelem.
Mindössze a szeme szűkült össze, és valami
büszke eltökéltség sugárzott minden
arcvonásáról. Amikor megszólalt,
hangjában nyoma sem volt megszokott
óvatoskodásának.
–
Mit is mondott, honnan tud erről?
–
Azt mondtam – válaszolta Compor –, hogy ez az én örökségem.
–
Ne adja az ostobát, fiatalember! Maga tanácsos. Ez azt jelenti, hogy a
Szövetség egyik bolygóján kellett születnie, mintha a Smyrnót említette volna.
–
Úgy van.
–
Akkor hát miféle örökségről
beszél? Azt akarja bemesélni nekem, hogy olyan
szíriuszi génekkel rendelkezik, melyek
révén születése pillanatától
ismeri a
Földdel kapcsolatos szíriuszi mítoszokat?
–
Nem, dehogy – jött zavarba Compor.
–
De akkor miről beszél?
Compor
egy ideig hallgatott, mintha össze akarná szedni a gondolatait. Aztán csendesen
beszélni kezdett:
–
A családom birtokában vannak régi szíriuszi
történelemkönyvek. Ez külső
örökség, nem pedig belső. Az ilyesmiről nem
beszélünk házon kívül,
különösen
nem akkor, ha az egyik családtag a politikában
kíván érvényesülni. Golan
nyilván ezt gondolja rólam, de hidd el,
kizárólag jó barátoknak beszélek
róla.
Némi
keserűség bujkált a hangjában, amikor folytatta.
–
Elvben minden alapítványi polgár egyforma, de a
Szövetség régi bolygóiról
érkezettek
jobban hasonlítanak egymásra, mint az
újabbakról származók, és a
Szövetségen
kívüli bolygók fiai a legkevésbé
hasonlítanak valamennyiükre. De most nem erről
van szó. A könyvektől eltekintve egyszer
látogatást is tettem a régi bolygókon.
Trevize... hé!...
Trevize
elballagott a terem túlsó végébe, és
kinézett a háromszögletű ablakon, amely
úgy engedett rálátni az égbolt egy
darabkájára, hogy a városból minél
kevesebb
Játszódjék. Minél több fényt
és minél nagyobb magányosságot... Trevize
felágaskodott, hogy lepillanthasson. Aztán visszafordult
az üres terem felé.
–
Érdekes ablakot terveztek ide – mondta. – Szóltál, tanácsos úr?
–
Igen. Emlékszel arra az utamra, amit a főiskola után tettem?
–
A diplomaosztás után? Jól emlékszem rá. Cimborák voltunk. Testi-lelki haverok.
A bizalom mindenekelőtt. Mi ketten a világ ellen. Te elmentél arra az útra. Én
beálltam a haditengerészethez, csupa hazafiasságból. Valahogy úgy éreztem, nem
akarok veled tartani, az ösztönöm súgta, hogy ne menjek el. Bárcsak megmaradt volna
bennem ez az ösztön!
Compor
nem harapott rá, mondta tovább a magáét.
–
Jártam Comporellonon. A családi hagyomány szerint onnan származnak az őseim,
legalábbis apai ágon. Mielőtt a Birodalom fölszippantott volna bennünket, az én
családomból kerültek ki a kormányzók, s a nevem is a bolygó nevéből ered, a
családi hagyomány mindenesetre ezt tartja. A csillagnak, amely körül a
Comporellon kering, akkoriban költői szépségű neve volt: Epszilon Eridani.
–
Mit jelent ez? – kérdezte Pelorat. Compor megrázta a fejét.
–
Nem tudom, jelent-e bármit is. Csak hagyomány.
Számtalan ősi hagyomány él
köztük. Nagyon régi bolygó, és
hosszú, részletekbe menő feljegyzéseik vannak a
Föld történetéről, noha általában
nem beszélnek róla. Babonás hiedelmek
fűződnek hozzá. Valahányszor kiejtik a nevét,
hüvelyk- és mutatóujjukat
keresztbe fonva, fölemelik mindkét karjukat, hogy
így hárítsák el fejük fölül
a
szerencsétlenséget.
–
Amikor visszatértél, elmesélted ezt valakinek?
–
Természetesen nem. De kit is érdekelt volna? És nem is akartam elmesélni
senkinek. Nem, köszönöm! Politikai karrier kezdetén álltam, és igazán nem
óhajtottam senki figyelmét ráterelni idegen származásomra.
–
És mi van a Holddal? Beszéljen a Föld
mellékbolygójáról! – szólt
rá élesen
Pelorat. Compor meglepődött.
–
Arról semmit sem tudok.
–
Van egyáltalán holdja?
–
Nem emlékszem, hogy hallottam vagy olvastam volna róla. De ha tanulmányozná a
comporelloni feljegyzéseket, bizonyára találna rá utalásokat.
–
De ön nem tud róla semmit?
–
A mellékbolygóról semmit. Semmit, amire emlékeznék.
–
Aha! Hogyan vált a Föld radioaktívvá? Compor megrázta a fejét, és nem
válaszolt.
–
Gondolkozzék! – mondta Pelorat. – Valamit hallania kellett.
–
Hét esztendővel ezelőtt volt, professzor úr. Akkor nem tudtam, hogy hét év
múlva tőlem fog kérdezősködni a dolog felől. Valami legendáról beszéltek,
mintha történelem volna...
–
Miféle legendáról?
–
A Föld radioaktívvá vált, a Birodalom
megvetette és kiközösítette, lakói
lassanként elfogytak, és hírlett, hogy egyszer
még elpusztítja a Birodalmat.
–
Egy haldokló bolygó pusztítaná el az egész Birodalmat? – vetette közbe Trevize.
–
Mondtam, hogy legenda – felelte Compor védekezőén. – Nem ismerem a részleteket.
Annyit tudok, hogy a mesében Bel Arvardan is szerepelt.
–
Az ki? – kérdezte Trevize.
–
Történelmi figura. Imponált nekem. A Birodalom korai szakaszának hitelt
érdemlő, híres archeológusa, aki állította, hogy a Föld a Szíriusszektorban
van.
–
Hallottam már a nevét – mondta Pelorat.
–
Comporellonon népi hősként tartják számon.
Nézzék, ha efféle dolgok iránt
érdeklödnek, menjenek a Comporellonra. Nincs
értelme, hogy itt vesztegessék az
időt.
–
De hogyan állíthatták, hogy a Föld el akarja pusztítani a Birodalmat? –
kérdezte Pelorat.
–
Nem tudom – Compor hangjába határozott konokság lopózott.
–
Valami módon összefüggött ez a sugárzással?
–
Nem tudom. Hallottam olyasmiről is, hogy valamiféle elmeszerkezetet
fejlesztettek volna ki a Földön... szinapszizálónak vagy hasonlónak nevezték...
–
Szuperagyakat? – kérdezte Pelorat, mint aki nem hisz a fülének.
–
Nem hinném. Arra mindenesetre emlékszem, hogy a dolog nem működött. Ragyogó
képességűek lettek az emberek, de meghaltak fiatalon.
–
Talán valami tanmeséről van szó – mondta Trevize. – Ha az ember túl sokat akar,
a végén még azt is elveszti, amije van.
Pelorat
bosszúsan fordult Trevize-hoz.
–
Mit tud maga a tanmeséről? Trevize felvonta a szemöldökét.
–
A maga szakterülete nem azonos az enyémmel, Janov, de azért ne tartson teljesen
tudatlannak.
–
Mire emlékszik még azzal kapcsolatosan, amit szinapszizálónak nevezett, Compor
tanácsos? – kérdezte Pelorat.
–
Semmire, és nem hagyom magam tovább
keresztkérdéseknek alávetni. Nézzék,
én a
polgármesternő parancsának engedelmeskedve követtem
önöket. Arra nem
vonatkozott a parancs, hogy személyes kapcsolatba is
kerüljek önökkel. Csak
azért tettem, hogy figyelmeztessem önöket, a nyomukban
vannak, és hogy
elmondjam, a polgármesternő határozott
szándékkal bocsátotta útnak
önöket.
Egyéb témákról nem akartam szólni,
de váratlanul megleptek ezzel a Földüggyel.
Nos, hadd ismételjem meg: bármi is volt a múltban:
Bel Arvardan, a
szinapszizáló vagy akármi, annak semmi köze
ahhoz, ami ma van. Ismétlem: a Föld
halott bolygó. Csak azt tanácsolhatom, menjenek el a
Comporellonra, ott mindent
megtalálnak, amit tudni akarnak. Csak innen menjenek el.
–
És te, persze, kötelességtudóan jelented a polgármesternőnek, hogy úton vagyunk
a Comporellonra, és a biztonság kedvéért el is kísérsz bennünket. De lehet,
hogy a polgármesternő már tud is mindenről. Elképzelem, amint gondosan betanít
és kikérdez minden egyes szót, amit itt előadtál nekünk, mert az ő céljainak az
felel meg a legjobban, ha mi a Comporellonra megyünk. Így van?
Compor
elsápadt. Talpra ugrott, s felindulásában szinte hebegve beszélt:
–
Próbáltam megmagyarázni. Segíteni akartam. Kár volt az igyekezetért. Felőlem
akár egy fekete lyukba is beleugorhatsz, Golan.
Sarkon
fordult, és úgy sietett el, hogy vissza se nézett.
Pelorat
kissé elképedtnek látszott.
–
Nem viselkedett valami okosan, Golan barátom. Még többet is kiszedhettem volna belőle.
–
Nem, egy szóval se mondott volna többet – jelentette ki Trevize komoran. –
Egyetlen szóval se árult el magának többet, mint amit el akart árulni. Janov,
maga nem tudja, ki ez az ember... a mai napig én sem ismertem.
45.
Pelorat
nem tudta, megzavarhatja-e. Trevize mozdulatlanul, gondolataiba mélyedve ült a
székében. Pelorat végre rászánta magát, és megkérdezte:
–
Egész éjjel itt fogunk üldögélni, Golan? Trevize meglepődött.
–
Milyen igaza van! Sokkal jobb lesz, ha emberek közé megyünk. Induljunk! Pelorat
fölállt.
–
Nem lesznek emberek körülöttünk. Compor szerint ma valamiféle meditációs nap
van.
–
Ezt mondta? Tapasztalt valami forgalmat, amikor a gépkocsiban ültünk?
–
Igen, valamicskét.
–
Meglehetősen gyér forgalom volt, azt hiszem. És amikor bejutottunk a városba,
üresnek látta?
–
Nem különösebben. De azt el kell ismerni, hogy ez a hely teljesen kihalt.
–
Igen. Föl is tűnt nekem. Azért csak induljunk el, Janov... éhes vagyok.
Bizonyára találunk egy helyet, ahol enni is lehet, és meg is érdemlünk valami
finomat. Talán szerencsénk lesz, és megkóstolhatunk valami érdekes sayshelli
specialitást, s ha nem nyeri meg a tetszésünket, még mindig megmaradhatunk a
szabvány galaktikus koszt mellett. Gyerünk, és ha biztonságosabb környezetbe
kerülünk, elmesélem magának, szerintem mi is történt itt.
46.
Trevize
elégedetten dőlt hátra, mint akibe visszatért az
erő. Az étterem terminusi
mérték szerint nem volt drága, ám
annál szokatlanabb. A meleget részben az a
nyílt tűz árasztotta, amelyen az ételeket
készítették. ditációs nap jó
ürügy
volt neki. Ha nem tartok ki szilárdan amellett, hogy nem
bízom meg ebben az
idegen származású emberben, fel sem tűnik az a
szerencsés véletlen, hogy
ennyire nem háborgatott bennünket senki.
–
De hát mi a jelentősége? – kérdezte Pelorat.
–
Szerintem egyszerű a magyarázat, Janov. Van itt valaki, aki abban a
pillanatban, amikor mi magunk eldöntjük, szintén tudja, hová indulunk, még
akkor is, ha külön űrhajón utazunk, és ez a valaki az utcán nyüzsgö emberek
közül senkit sem enged belépni egy középületbe, csak azért, hogy nyugodtan
beszélgethessünk.
–
Azt akarja elhitetni velem, hogy csodákra képes?
–
De még mennyire. Feltéve, hogy Compor a Második
Alapítvány ügynöke, és képes a
mások gondolatain uralkodni; ha űrhajójában
ülve ki tudja találni a maga és az
én gondolataimat; ha el tudja érni, hogy simán
átjusson egy határállomáson; ha
a rádió-iránysugárral dacolva, vezető
nélkül, gravitációs úton tud
földet érni;
és ha úgy tudja befolyásolni az agyakat, hogy az
emberek nem lépnek be abba az
épületbe, amelyiktől távol akarja tartani őket. De
az ég minden csillagára –
jajdult fel Trevize panaszosán –, hiszen ezt
visszavezethetném egészen a
főiskoláig! Én nem mentem el vele arra az útra.
Emlékszem, valahogy nem
akarózott. Vajon nem az ő befolyására-e?
Egyedül akart lenni. Tulajdonképpen
hová mehetett?
Pelorat
eltolta a tányért, mintha a gondolatainak akarna helyet csinálni. A robotpincér
ezt jelzésnek vélte: az automata asztalka odagördült melléjük, s megvárta, míg
tányérjaikat és evőeszközeiket átrakják rá.
Amikor
egyedül maradtak, Pelorat megszólalt:
–
Hiszen ez őrültség. Semmi olyan nem történt,
ami természetes módon be ne
következhetett volna. Ha az ember egyszer a fejébe veszi,
hogy valaki irányítja
az eseményeket, attól kezdve mindent ebben a
fényben lát, és semmiben sem veszi
észre a dolgok ésszerűségét. Ugyan
már, öregem, minden a körülményeken
és a
magyarázaton múlik. Ne engedjen utat a paranoiának.
–
De a nyugalomnak sem akarok utat engedni.
–
Jól van, akkor most vegyünk sorjában mindent, de logikusan. Tegyük fel, hogy
Compor valóban a Második Alapítvány ügynöke. Miért kockáztatta volna, hogy
felkeltse a gyanúnkat azzal, hogy távol tartotta az embereket a
turistaközponttól? Mondanivalójában mi volt olyan rendkívüli, amivel fölkelthette
volna néhány ott lézengő ember figyelmét, akik amúgy is az ügyes-bajos
dolgaikkal lettek volna elfoglalva?
–
Könnyen megfelelhetek erre is, Janov. Szoros megfigyelés alatt akarta tartani
az agyunkat, tehát nem vette volna szívesen, ha más agyak is beavatkoznak.
Nincs statikus terhelés. Nincs mód zavarkeltésre.
–
Már megint a maga értelmezése. Mi volt olyan
fontos abban, amiről
beszélgettünk? Én elfogadhatónak
találom az indoklását, vagyis hogy azért
akart
találkozni velünk, hogy megmagyarázza, miért
tette, amit tett, bocsánatot
kérjen, és figyelmeztessen bennünket az esetleges
kellemetlenségekre. Miért
kellene más magyarázat után kutatnunk?
Az
asztal túlsó végében lévő kis
nyílás pereme tapintatosan kivilágosodott,
és
néhány pillanatra fölvillant rajta az elfogyasztott
fogások ára. Trevize övéből
előhúzta a hitelkártyáját, mely –
alapítványi lévén – a Galaxis
bármely pontján
megfelelt, legalábbis ahová egy alapítványi
általában eljutott. Behelyezte a
nyílásba. A művelet mindössze egy pillanatig
tartott, és Trevize – mielőtt
helyére tette volna a kártyát –
született óvatosságával ellenőrizte az
egyenleget.
Mielőtt
megszólalt volna, körülnézett, nem
látja-e nemkívánatos érdeklődés
jeleit azon
a néhány arcon, amely még látható
volt az étteremben.
–
Miért keressünk más magyarázatot? Hogy miért? Hiszen ő nemcsak erről beszélt.
Beszélt a Földről is. Közölte velünk, hogy a bolygó halott, és minden erejével
azon volt, hogy a Comporellonra küldjön bennünket. Elmenjünk?
–
Én megfontolnám, Golan – ismerte be Pelorat.
–
Csak innen menjünk el?
–
Még visszatérhetünk, ha körülnéztünk a Szíriusszektorban.
–
És az föl sem ötlött magában, hogy erre az
egész találkozásra azért volt
szükség, hogy minket eltávolítsanak
Sayshellről? Mindegy, hogy hová megyünk,
9sak ne maradjunk itt?
–
Miért?
–
Nem tudom. Gondolkozzunk: arra számítottak, hogy a Trantorra megyünk. Ezt
akarta maga, és talán ők is azt hitték, hogy oda indulunk. Én zavartam össze a
dolgokat azzal, hogy mindenáron Sayshellre akartam menni, s mivel nekik ez a
legkevésbé sincs ínyükre, el kell távolítaniuk bennünket.
Pelorat
boldogtalan képpel kérdezte:
–
De Golan, ez úgy hangzik, mint valami kinyilatkoztatás. Ugyan miért ne akarták
volna, hogy Sayshellre jöjjünk?
–
Nem tudom, Janov. Nekem elég annyi, hogy el akarnak küldeni innen. Én maradok.
Nem megyek el.
–
De... de... Ide figyeljen, Golan, ha a Második Alapítvány azt akarná, hogy
elmenjünk, miért nem befolyásolja az agyunkat úgy, hogy mi magunk is ezt
akarjuk? Miért győzködne bennünket?
–
Ha már szóba hozta, felmerül bennem, vajon nem ezt
csinálták-e a maga esetében,
professzor úr? – kérdezte Trevize, s szeme
összeszűkült a váratlanul feltámadó
gyanútól. – Maga nem akar elmenni?
Pelorat
meglepetten nézett vissza rá.
–
Én csak azt gondolom, kell valami értelmének lennie.
–
Persze hogy ezt gondolja, ha a hatásuk alá került.
–
De hát én nem...
–
Ha igen, akkor is megesküdne rá, hogy nem.
–
Ha így nekem támad, úgyis hasztalan
próbálnám cáfolni az
állítását. Most mit
fog tenni?
–
Sayshellen maradok. És maga is. Nélkülem nem boldogul a hajóval, Compor tehát
rosszul választott, ha magát vette befolyása alá.
–
Jól van, Golan. Sayshellen maradunk mindaddig, míg saját elhatározásunkból úgy
nem döntünk, hogy elmegyünk. Végül is akkor cselekednénk a legostobábban,
rosszabb volna, mint akár maradni, akár elmenni, ha különválnánk. De mondja,
öregem, ha befolyásolták volna az agyamat, meggondolhatnám-e magam, és könnyű
szívvel ráállnék-e, hogy mégis magával maradok?
Trevize
egy pillanatig elgondolkodott, majd – mintha hályog hullott volna le a szeméről
– elmosolyodott, és kézfogásra nyújtotta a kezét.
–
Igaza van, Janov. Most pedig menjünk vissza az űrhajóra. Holnap majd újra
átgondoljuk a dolgokat... ha megérjük...
47.
Munn
Li Compor nem emlékezett rá, mikor szervezték be. Először is, mert akkor még
gyermek volt; másodszor, mert a Második Alapítvány ügynökei, amennyire csak
lehetséges, aprólékos gonddal töröltek el minden nyomot maguk után.
Compor
“megfigyelő" volt, s ezt egy második alapítványista azonnal felismerte
benne.
Compor
tehát rendelkezett a kellő mentális erővel, bizonyos fokig a saját nyelvükön
tudott érintkezni a Második Alapítvány tagjaival, de a hierarchia
legalacsonyabb fokán állott. Érzékelte ugyan az agyak homályos képeit, de
beállítani nem tudta őket. A képzése erre tette alkalmassá. Megfigyelő volt,
nem pedig cselekvő.
Legföljebb
másodosztályúvá küzdhette volna föl magát, de nem igyekezett túlzottan.
Tudatában volt önnön jelentőségének a dolgok alakulásában.
A
Második Alapítvány korai
évszázadaiban alábecsülték az
efféle vállalkozás
fontosságát. Úgy képzelték, maroknyi
emberrel képesek szemmel tartani az egész
Galaxist, és a Seldon-terv fenntartásához elegendő
lesz, ha olykor-olykor,
imitt-amott igazítanak valamicskét a dolgokon.
Az
Öszvér azonban kigyógyította őket e téveszméjükből. Alighogy felbukkant a
semmiből, a meglepetés erejével máris lecsapott a Második Alapítványra (és
persze az Elsőre is – de ez igazán nem volt lényeges), és ők védtelenné váltak
vele szemben.
Öt
esztendőbe telt, míg megszervezték az
ellentámadást, és még így is
számtalan
emberéletet kellett feláldozniuk.
Palverrel
köszöntött be a teljes megújulás korszaka,
aki végül – igaz, újabb fájdalmas
veszteségek árán – megtette a
szükséges intézkedéseket. Úgy
döntött, a Második
Alapítvány tevékenységét szinte
határtalan mértékben ki kell terjeszteni, de
úgy, hogy semmiképpen se legyen túlzottan
észrevehető, s ennek érdekében
létrehozta a Megfigyelők Testületét.
Compor
nem tudta, hány megfigyelő él a Galaxisban, de még azt sem, hányan lehetnek a
Terminuson. Nem rá tartozott. Eszményi esetben nem teremtődhetett kimutatható
kapcsolat két megfigyelő között. Így aztán egyetlen ember elvesztése sem
okozhatta a másík vesztét. Kizárólag a trantori, magasabb rendfokozatú tagokkal
állhatták összeköttetésben.
Compornak
szándékában állt, hogy egyszer ellátogat a Trantorra. Tudta ugyan, hogy a
dolognak nem sok valószínűsége van, ámbár nagyon ritkán, de előfordult, hogy
egy-egy megfigyelő eljutott a Trantorra, ahol előléptették. A jó megfigyelő
erényei nem estek egybe azokkal, amelyek az Asztal felé nyithatták volna meg az
utat.
Itt
volt például a Compornál négy évvel fiatalabb Gendibal. Őt is nyilván
kisfiúként szervezték be, akárcsak Comport, de őt egyenesen a Trantorra hozták,
s azóta szóló lett belőle. Compornak nem voltak illúziói, hogy ez miért
alakulhatott így. Az utóbbi időben kapcsolata szorosabbá vált Gendiballal,
tehát volt alkalma tapasztalni a fiatalember elméjének erejét. Egy másodpercig
sem vehette volna föl vele a versenyt.
Comport
csak ritkán foglalkoztatta alacsonyrendű státusa.
Jóformán sohasem volt alkalma
rá, hogy elmélkedjék fölötte.
Végül is csak trantori mérték szerint kellett
beérnie kisebb rendű helyzetével (mint a többi
megfigyelőnek is, tette hozzá
gondolatban). Saját, nem trantori világukban, nem
mentális társadalmuk
tagjaként a megfigyelők könnyűszerrel juthattak a
legmagasabb pozíciókba.
Compornak
például sohasem okozott gondot, hogy bejusson a jobb
iskolákba, vagy megtalálja
a neki megfelelő társaságot. Mentális
erejével minden további nélkül fokozni
tudta eredendő intuíciós tehetségét
(meggyőződése volt, hogy elsősorban éppen
született ösztönös képességei miatt
szervezték be), és ily módon érte el azt
is, hogy ő lett a hipertéri üldözés
sztárja. A főiskola hőseként tette meg az
első lépést a politikai karrier útján. Ha
ez a jelenlegi válság véget ér, ki
tudja, milyen magasra juthat még.
Ha
a válság sikeresen megoldódik – amire minden
remény megvan –, ki ne emlékeznék
rá, hogy Compor figyelt fel először Trevize-ra – nem
pusztán az emberi tulajdonságaira
(ezt bárki megtehette volna), hanem az elméjére.
A
főiskolán ismerte meg Trevize-t, akiben eleinte nem
látott mást, mint jó
kedélyű, eleven eszű társat. De egy reggel, amint
lomhán kiúszott az álom
tengeréből, és a félig éber állapot
nyomába lépő öntudat területére
lépett át,
úgy érezte, nagy kár, hogy Trevize-t nem
szervezték be.
Trevize-t
természetesen nem szervezhették be, lévén ő a Terminus szülötte, s nem idegen
bolygóról származó, mint Compor. De ettől eltekintve is elkéstek vele. Csak a
nagyon fiatalokban van meg az a rugalmasság, amivel be tudják fogadni a
mentális kiképzést. E művészet fájdalmas bevitele – hiszen több ez, mint
tudomány – a kemény koponyától védett, felnőtt agyba csak a Seldon utáni első
két nemzedéknél számított bevett gyakorlatnak.
De
ha Trevize már az első feltételnek sem felelt meg, és a második lehetőséget is
elszalasztottá, ugyan miféle gondot okozhatott Compornak?
Következő
találkozásukkor Compor mélyen behatolt Trevize
agyába, és rájött, mi az, amit
elsősorban zavarónak talál társa
személyiségében. Trevize agya olyan
jellegzetességeket mutatott, amelyek nem feleltek meg az
általa tanult
szabályszerűségeknek. Például újra
és újra kisiklott a
szorításából.
Megpróbálta követni ennek az agynak a
működését, de azonnal hézagokba
botlott... valójában nem is hézagok voltak ezek...
inkább a nem létezés
váratlan szökkenései. Bizonyos helyeken Trevize
agyműködése olyan mélységekben
zajlott, ahová egyszerűen nem lehetett követni.
Compor
ugyan nem tudta eldönteni, mi ennek a jelentősége, de attól kezdve felfedezése
fényében figyelte
Trevize viselkedését,
és hamarosan gyanítani kezdte, hogy Trevize rendelkezik
azzal a titokzatos
képességgel, amely révén elégtelen
adatokból is eljut a helyes következtetésig.
Volt
ennek valami köze ama bizonyos hézagokhoz? Az effajta mentalizmus kétségtelenül
meghaladta az ő erejét – talán csak az Asztal tudna mit kezdeni vele. Az a
kényelmetlen érzése támadt, hogy Trevize talán maga sincs teljesen tudatában
döntéshozói hatalmának, és még arra is képes lehet...
De
mire? Compor tudása ehhez nem volt elég. Kis
híján megértette, mit jelent az,
aminek Trevize a birtokában van, de tulajdonképpen
mégsem értette. Csak
ösztönösen következtetett rá –
valójában nem volt ez több sejtésnél
–, hogy
Trevize-ban potenciálisan megvan a lehetőség, hogy
döntő fontosságú
személyiséggé váljon.
Vállalnia
kellett e lehetőség kockázatát, és ezzel együtt vállalnia kellett, hogy esetleg
visszaminősítik. De ha kiderül, hogy igaza volt...
Ha
visszatekintett, maga sem értette, honnan vette a
bátorságot a további
erőfeszítésekhez. Az Asztalt körülvevő
adminisztratív korlátokat nem tudta
áttörni. Már majdnem belenyugodott, hogy a
híre csorbát szenved. Reményét
vesztve küzdötte magát az Asztal legifjabb
tagjáig, és Stor Gendibal végre válaszolt
a hívására.
Gendibal
türelmesen végighallgatta, és attól kezdve
sajátos kapcsolat alakult ki köztük.
Compor Gendibal megbízásából tartotta fenn
a barátságot Trevize-zal, és
Gendibal irányításával dolgozta ki
lépésről lépésre azt a helyzetet, amely
aztán végül Trevize száműzését
eredményezte. És Gendibal ültette el Comporban a
reményt, hogy egyszer még valóra válhat
régi álma, a trantori előléptetés.
Ami
azt illeti, mindent megtettek, hogy Trevize-t a
Trantorra
küldjék. Comport teljesen váratlanul érte, amikor Trevize felborította a
tervet, és úgy vélte, az eseményeket Gendibal sem látta előre.
Gendibal
mindenesetre sietve indult a helyszínre, és ez még jobban elmélyítette
Comporban a válság érzetét.
Ezért
útnak indította hiperjelzését.
48.
Agyának
érintése álmából ébresztette
föl Gendibalt. Hatásos érintés volt, de
csöppet
sem zavaró: mivel közvetlenül az
ébresztőközpontot érte, egyszerűen kinyitotta
rá a szemét.
Felült
az ágyban, takarója lecsúszott arányos,
kidolgozott izomzatú felsőtestéről. Fölismerte
az érintést; a mentalisták ugyanúgy meg
tudták különböztetni egyiket a
másiktól, ahogy az elsősorban beszéddel
érintkezők a hangokat ismerik fel.
Gendibal
azzal a kéréssel bocsátotta ki szabvány
jelzését, hogy kis türelmet kér, amire
rögtön meg is érkezett a “Nem sürgős"
válasz.
Gendibal
ezután minden sietség nélkül
hozzálátott reggeli
tisztálkodásához. De már az
űrhajó zuhanyozójában – a lefolyó
víz belekerült a körforgást
biztosító
mechanizmusba – újra megteremtette a kapcsolatot.
–
Compor?
–
Itt vagyok, szóló.
–
Beszélt Trevize-zal és azzal a másikkal?
–
Pelorattal, Janov Pelerattal. Igen, szóló.
–
Helyes. Még öt perc, és vizuálisra kapcsolok.
A
kapcsolótábla felé haladva elment Sura Novi mellett. A nő kérdőn nézett rá, és
mintha mondani akart volna valamit, de engedelmesen visszavonult, amikor Gendibal ujját a szájához emelte. Még
most is feszélyezte a nő agyából áradó, imádattal vegyes tisztelet, de
lassanként el is fogadta, mint valami olyasmit, ami kényelmesebbé teszi maga
körül a világot.
Agyának
egy apró horgát beleakasztotta a nő agyába:
mostantól fogva bárki akarná is
befolyásolni az ő agyát, a nőén is
változásokat idézne elő. Ennek az elmének
az
egyszerűsége lehetetlenné teszi, hogy a
közelében idegen agyhullámok jelenjenek
meg észrevétlenül. Míg erre gondolt, Gendibal
akaratlanul is elgyönyörködött
Novi agyának szinte esztétikai élményt
nyújtó, tiszta szimmetriájában.
Hálásan
gondolt vissza önnön udvarias gesztusára, melyet az
Egyetem falain kívül tett a
nőnek, aki aztán pontosan akkor jött el hozzá,
amikor a legnagyobb szüksége
volt rá.
–
Compor? – szólította újra.
–
Tessék, szóló.
–
Lazítson, kérem! Meg kell vizsgálnom az agyát. Nem fogom bántani.
–
Ahogy óhajtja, szóló. Megkérdezhetem, mi a célja vele?
–
Hogy lássam, érintetlen maradt-e.
–
Tudok róla, szóló, hogy politikai ellenfelei támadtak az Asztalnál, de
biztosíthatom, egyikőjük sem...
–
Ne találgasson, Compor. Lazítson... Igen, érintetlen. Most pedig, ha
együttműködik velem, megteremthetjük a vizuális kapcsolatot.
Ami
ezután következett, illúzió volt a szó
mindennapos értelmében, hiszen csak egy
gyakorlott második alapítványista mentális
hatalmával rendelkező egyén
észlelhetett bármit is, akár
érzékei, akár bármiféle fizikai
nyomjelző készülék
segítségével.
Az
agy körvonalai egy arcot jelenítettek meg, de a kép még a legjobb mentalisták
esetében is bizonytalan, árnyékba vesző maradt. Compor arca a tér közepén volt
látható, de mintha vékony, fátyolszerű függöny lengedezne előtte, s Gendibal
tudta, hogy saját arca is ugyanilyen módon jelent meg Compor előtt.
Fizikai
hiperhullám révén oly tiszta képekkel
valósíthatták volna meg a
kommunikációt,
hogy a több ezer parszeknyi távolságban lévő
partnerek szemtől szemben érezték
volna egymást. Gendibal hajóján ilyen
berendezés is volt.
A
mentáivíziónak azonban megvoltak a maga előnyei.
Elsősorban az, hogy az Első
Alapítvány semmiféle eszközzel nem tudta
észlelni. De második alapítványbeli
sem tapogathatta le egy másik tag
mentáivízióját. Az elme
játékát nyomon
követhette ugyan, de a kommunikáció
finomítását célzó
arckifejezés változásait
már nem.
Ami
pedig az Anti-Öszvéreket illeti... Novi agyának tiszta felülete elég bizonyíték
volt rá, hogy egy sem ólálkodik a közelben.
–
írja le nekem pontosan, Compor, azt a beszélgetést, amit Trevize-zal és azzal a
Pelorattal folytatott – mondta. – Az elme szintjén, és lehetőleg pontosan.
–
Magától értetődik, szóló – felelte Compor.
Nem
tartott sokáig. A hangok, kifejezések és elmehullámok kombinációjában a dolgok
összesűrűsödtek, noha az elme szintjén jóval több mesélnivaló akadt, mint ha
csupán szavakat szajkóztak volna.
Gendibal
figyelmesen hallgatott. A mentálvízió nemigen
tűrte a szószaporítást. Ha valódi
látványról vagy akár a parszekeket
átívelő fizikai hipervízióról lett
volna
szó, az ember összehasonlíthatatlanul többet
látott volna az információegységek
áramlásából, mint ami a
megértéshez feltétlenül
szükséges, másrészt sok minden
elkerülhette volna a figyelmét, úgyhogy a
lényeg mégsem vész el.
A
mentáivízió fátyolán át
azonban minden információegység célba
ért, ami busásan
kárpótolt a luxus elvesztéséért. Hiszen
minden egység magában hordozta a maga jelentőségét.
A
Trantoron minden tanító elmondta a maga
rémtörténetét diákjainak, mely azt a
célt szolgálta, hogy az ifjúban tudatosítsa
a figyelemösszpontosítás
fontosságát. Nyilván a legkevésbé
hihetőt ismételték a leggyakrabban. Ez az
Öszvér első előrenyomulásáról
szólt, mielőtt még elfoglalta volna Kalgant –
és
arról a kistisztviselőről, aki elsőként kapta meg a
jelentést, de mert nem
látta vagy nem értette meg azt a kis kattanást,
ami annyit jelentett:
“tulajdonnév", képzeletében csak valami
lóhoz hasonló állat képe jelent
meg. A hírt ezért olyan jelentéktelennek
ítélte, hogy nem is továbbította a
Trantorra. Mire a következő üzenet megérkezett,
már késő volt cselekedni...
ehhez öt keserves esztendőnek kellett eltelnie.
Szinte
bizonyos, hogy az eset sohasem történt meg, ez azonban nem számított.
Tanmeséről lévén szó, azt a célt szolgálta, hogy a tanulók megszokják az
intenzív összpontosítást. Gendibal emlékezett, hogy annak idején ő is
elkövetett egy észlelési hibát, amit a maga részéről jelentéktelennek és
érthetőnek vélt. Tanára azonban – a kisagya velejéig zsarnok öreg Kendast –
gúnyos mosollyal csak annyit kérdezett: “Valami lóhoz hasonló állat, Gendibal
jelölt?", és ez elég is volt ahhoz, hogy szégyenében összeomoljon.
Compor
befejezte a beszámolóját.
–
Következtessen, kérem, Trevize reakciójára – mondta Gendibal. – Jobban ismeri,
mint én vagy bárki más.
–
Elég nyilvánvalónak tűnik – felelte Compor.
– A mentális indikáció
félreérthetetlen. Szerinte az én szavaim és
cselekedeteim mindenek fölött álló
buzgalmamból erednek, hogy őt Trantorra vagy a
Szíriusszektorba vagy bárhová
irányítsam el, csak onnan el, ahol pillanatnyilag van.
Véleményem szerint éppen
ezért ragaszkodik majd jelenlegi tartózkodási
helyéhez. Az a tény, hogy én
ilyen nagy jelentőséget tulajdonítok az ő
helyzetváltoztatásának, számára is
növeli a jelentőségét, és mivel úgy
érzi, az ő érdekei homlokegyenest
különböznek az enyéimtől,
szándékosan annak ellenkezőjét fogja cselekedni,
amit
szerinte én kívánok tőle.
–
Bizonyos benne?
–
Egészen bizonyos vagyok.
Gendibal
átgondolta, és igazat adott Compornak.
–
Meg vagyok elégedve – mondta. – Jó
munkát végzett. Amit a Föld radioaktív
pusztulásáról mesélt, jól
szolgálta a helyes reakció
kiváltását, mi több, oly
módon, hogy az agy közvetlen
manipulálására nem is volt szükség.
Megdicsérem
érte.
Mielőtt
megszólalt volna, Compor néhány pillanatig mintha küszködött volna magával.
–
Szóló! – mondta végül. – A
dicséretét nem fogadhatom el. Azt a mesét nem
én
találtam ki. Igaz. Valóban van egy Föld nevű
bolygó a Szinusszektorban, és
valóban az emberiség eredeti lakóhelyének
tartják. Vagy kezdettől fogva az
volt, vagy véletlenül vált
radioaktívvá, míg végül a helyzet
olyan súlyossá
vált, hogy a bolygó elpusztult. Valóban
létezett rajta az a szellemi
képességeket növelő találmány, amely
nem vezetett sehová. Mindezt
történelemként tartják számon azon a
bolygón, amelyen az őseim éltek.
–
Valóban? Érdekes! – mondta Gendibal nem túl nagy meggyőződéssel. – Annál jobb.
Csodálatos, ha az igazsággal érjük el a kellő hatást, mert a valótlanságot
sohasem lehet ugyanolyan meggyőző erővel előadni. Palver egyszer azt mondta: “A
hazugság annál jobb, minél közelebb jár az igazsághoz, a legjobb hazugság pedig
az igazság, ha jól bánik vele az ember."
–
Van még valami, amit el kell mondanom – folytattá
Compor. – Miközben az
utasításokhoz híven megpróbáltam,
méghozzá minden eszközzel, az ön
érkezéséig
Trevize-t a Sayshell szektorban tartani, mindenáron való
igyekezetem
fölkeltette a gyanúját, miszerint én a
Második Alapítvány befolyása alatt
állok. Gendibal bólintott.
–
Azt hiszem, ez a jelen körülmények között elkerülhetetlen volt. A tárggyal
kapcsolatos monomániája gondoskodik majd róla, hogy még ott is a Második
Alapítvány beavatkozását szimatolja, ahol szó sincs róla. Ezt egyszerűen bele
kell vennünk a számításainkba.
–
Szóló, ha mindenáron itt kell tartanunk Trevize-t,
míg ön utol nem éri,
rendkívül egyszerűsítené a dolgot, ha
én ön elé mennék, átvenném a
hajómra, s
úgy mennénk vissza. Egy napba sem telne...
–
Nem, megfigyelő – jelentette ki Gendibal élesen. – Eszébe ne jusson. A
Terminuson ismerik a tartózkodási helyét. Hipernyomkövetőt szereltek a
hajójára, amit nem tud eltávolítani, igaz?
–
Igaz, szóló.
–
És ha a Terminus tudja, hogy maga leszállt Sayshellen,
tudja a sayshelli
nagykövetük is, és a nagykövet Trevize
leszállásáról is tud. A
hipernyomkövető
azt is elárulja a Terminusnak, hogy maga egy bizonyos,
néhány száz parszeknyire
lévő pontig eltávolodott, majd visszatért; a
nagykövet pedig informálni fogja
őket arról, hogy Trevize ezenközben az övezetben
maradt. Maga szerint attól
kezdve mi mindenre gondolnak majd a Terminuson? A Terminus
polgármesternője
állítólag okos asszony, s mi semmiképpen
sem szeretnénk, ha egy ilyen rejtélyes
mozzanat a veszély érzetét keltené benne.
Nem szeretnénk, ha valamelyik
flottáját ide irányítaná. Erre
amúgy is kellemetlenül sok esélyünk van.
–
Tisztelettel megkérdem, szóló – mondta Compor –, mi okunk van, hogy féljünk a
flottától, ha a parancsnokot úgyis a befolyásunk alá vehetjük?
–
Az ok lehet bármilyen kicsiny, a félelemre mégiscsak akkor van a legkevesebb
okunk, ha az a flotta nincs itt. Maradjon ott, ahol van, megfigyelő. Ha
odaérek, átszállók a hajójára, és aztán...
–
És aztán, szóló?
–
Nos, aztán átveszem a vezetését.
49.
Gendibal
kikapcsolta a mentáivíziót, aztán hosszú percekig ült töprengve.
A
Sayshellig megtett útja alatt – mely kétségtelenül hosszadalmas volt ezzel a
hajóval, hiszen semmiképpen sem vehette föl a versenyt az Első Alapítvány
műszakilag igen fejlett eszközeivel – minden egyes, Trevize-ra vonatkozó
jelentést gondosan tanulmányozott. A jelentések majdnem egy évtizedig
visszamenőleg a birtokában voltak.
Egészében
és a legutóbbi események fényében
nézve a dolgot, semmi kétsége nem lehetett
afelől, hogy Trevize-ból kiváló második
alapítványista lehetett volna, ha
Palver óta nem ragaszkodnak ahhoz a politikához, hogy
terminusi szülötthöz egy
ujjal sem nyúlnak.
Ki
mondhatná meg, az évszázadok során hány nagyszerű képességű embert vesztett el
ily módon a Második Alapítvány! Nincs rá mód, hogy a Galaxist benépesítő
kvadrilliónyi emberfőt egyenként becsüljék föl! És mégis úgy tűnik, hogy
egyikőjükkel sem vesztettek annyit, mint éppen Trevize-zal, és bizonyos, hogy
pillanatnyilag senki sem tölthetett be nála kényesebb pozíciót.
Gendibal
megrázta a fejét. Terminus-szülött vagy sem, nem lett volna szabad, hogy
Trevize elkerülje a figyelmüket. Még szerencse, hogy Compor megfigyelő észrevette,
noha az eltelt évek sokat ronthattak rajta.
Ma
már persze semmi hasznát nem vehetik. Ehhez már
öreg, ugyanakkor megvan benne
az az ösztön, aminek segítségével
tökéletesen elégtelen információk
alapján
képes megtalálni a megoldást, és még
valami... még valami...
Az
öreg Shandess – igaz, hogy szemmel láthatóan
vénül, mégiscsak ő az első szóló,
s hozzá a jobbak közül való –
meglátott valamit, holott nem ismerhette azokat
az összefüggéseket és
következtetéseket, melyekre Gendibal csak e hosszadalmas
út során döbbent rá. Shandess Trevize-t
tekinti a válság kulcsemberének.
Miért
jött Trevize Sayshellre? Mit tervezhet? Mit csinál itt?
Ráadásul
megérintenie sem szabad! Gendibal ebben bizonyos volt.
Semmiféle irányba nem
szabad befolyásolniuk, míg
végérvényesen ki nem derül a
válságban játszott
szerepe. Akárkik vagy akármik is a színen
megjelenő Anti-Öszvérek, elég egy
rossz mozdulat Trevize felé (elsősorban Trevize felé!), s
a mikrocsillag máris
felrobbanhat, méghozzá ott, ahol a
legkevésbé várják.
Érezte,
hogy egy elme köröz óvatosan a sajátja körül, és szórakozottan, mint valami
trantori legyet, elhessegette – nem is a kezével, inkább csak az agyával. De
fölfigyelt a másikat elborító fájdalomra, és fölpillantott.
Sura
Novi sűrű szemöldökéhez tapasztotta a tenyerét.
–
Bocsánat, mester, hirtelen rám jött a fejfájás. Gendibalt elfogta a bűntudat.
–
Ne haragudjon, Novi! Nem gondolkoztam, illetve túlságosan mélyen
elgondolkoztam. – S azzal gyengéden elsimította az agy szétzilált csápjait.
Novi arcán fölragyogott a mosoly.
–
Lám, ahogy jött, el is múlt. Olyan szépen beszél hozzám, mester, hogy attól
minden bajomnak vége szakad.
–
Nagyszerű – mondta erre Gendibal. – Valami baj van? Miért jött? – Nem akart
minden apró-cseprő ügy miatt a nő agyában kutatni; egyre inkább vonakodott
tőle, hogy áttörje Novi személyiségének korlátait.
Novi
tétova mozdulatot tett feléje.
–
Aggódok. Csak nézett a levegőbe, hangok jöttek ki a száján, aztán még
grimaszolt is. Én meg csak álltam itt meredten... féltem, hogy ez valami
rontás... vagy betegség... és azt se tudtam, mitévő legyek.
–
Semmi baj, Novi. Ne féljen – megpaskolta a nő kezét. – Nincs mitől félnie.
Érti?
A
félelem – vagy egy hasonlóan erős érzelem
– szinte szétdúlta és megcsavarta az
asszony agyának szimmetriáját. Gendibal
szívesebben vette volna, ha
megnyugszik, békéssé és boldoggá
válik, de húzódozott a gondolattól, hogy
kívülről kényszerítse rá ezt az
állapotot. Novi az előző beavatkozás
hatását a
szavainak tudta be, s ez Gendibalnak is jobban ínyére
volt.
–
Novi – kérdezte –, miért ne hívjam magát Surának? A nő szinte bánatos
pillantással nézett vissza rá.
–
Ó, mester, ne mondja ezt!
–
De hiszen Rufirant is így szólította aznap, amikor megismerkedtünk. Most már
elég jól ismerem magát ahhoz, hogy...
–
Tudom én azt nagyon jól, hogy ő így nevezett, mester. A férfiak így beszélnek
az olyan lányhoz, akinek nincs férje, jegyese, szóval aki nem rendes. Maga is
így szólított. De nekem nagyobb tisztesség, ha azt mondja, “Novi", és ha
maga mondja, az még nagyobb tisztesség. És ha nincs is férjem, van mesterem, és
nekem nem kell nagyobb boldogság. Remélem, nem esik nehezére, hogy engem
“Novi"-nak szólítson.
–
Szó sincs róla, Novi.
A
nő agya ekkor csodálatosan kisimult, és Gendibal érezte, hogy ő is boldog.
Túlságosan boldog. Indokolt, hogy ilyen boldog legyen?
Kicsit
szégyenkezve idézte fel, hogy
állítólag az öszvért is így
fogta meg az az első
alapítványbeli nő, Bayta Darell, s ez lett a veszte.
Az
ő helyzetük, persze, egészen más. Ez a honi nőszemély fogja megvédeni őt az
idegen elméktől, s azt akarja, hogy a lehető leghatékonyabban szolgálja ezt a
célt.
Nem,
ez nem igaz... önnön szólóságát
kompromittálná, ha félreértené
önmagát, vagy
ami még rosszabb, ha szándékosan úgy
állítaná be elméjét, hogy
elkerülje az
igazságot. Az igazság az, hogy boldoggá tette, ha
a nő belülről – az ő
közbeavatkozása nélkül – volt nyugodt,
békés és boldog, méghozzá egyszerűen
azért, mert maga a nő tette boldoggá. És
(folytatta kihívóan) ebben a világon
semmi rossz sincs.
–
Üljön le, Novi – mondta. Novi engedelmesen, de bizonytalanul telepedett le a
szék szélére. Agyából csak úgy sugárzott a tisztelet.
–
Amikor azt tapasztalta, Novi, hogy hangokat hallatok, tudós módjára beszéltem
nagy távolságon keresztül.
–
Tudom én, mester – válaszolta Novi szomorúan, lesütött szemmel –, hogy sok
minden van a tudákosok viselkedésében, amit én nem értek, és föl sem foghatok.
Olyasmi lehet ez, mint fölhágni a legmagasabb hegy csúcsára. Szégyenlem is
erősen, hogy azzal állítottam be magához, hogy csináljon belőlem tudákost. Hogy
lehet az, mester, hogy mégsem nevetett ki?
–
Nem szégyen, ha az ember olyasmire törekszik, ami meghaladja az erejét –
válaszolta Gendibal. – Ahhoz ugyan már öreg, hogy hozzám hasonló tudóssá
váljék, de a tanuláshoz sohasem lehet öreg, és ahhoz sem, hogy többre legyen
képes, mint amire volt. Majd a hajóval kapcsolatban is megtanítom egyre-másra.
Mire célhoz érünk, már sok mindent tudni fog róla.
Megkönnyebbült.
Miért is ne? Feltett szándéka volt, hogy
elutasítja a honi emberekről
kialakított közvélekedést. Végül
is milyen jogon állít fel ilyen
sztereotípiát
a Második Alapítvány heterogén csoportja?
Hiszen az ő soraikból kikerülő
fiatalok is csak elvétve válnak alkalmassá
rá, hogy magas rangú második
alapítványisták legyenek. A szólók
gyerekeiből jóformán sohasem lesznek
szólók.
Háromszáz évvel ezelőtt ismert volt ugyan a
Linguesterek három nemzedéke, de
mindig élt a gyanú, hogy a sorban
középütt álló szóló
valójában nem való oda.
És ha ez igaz, vajon az Egyetem népe milyen alapon
helyezi magát ilyen magas piedesztálra?
Nézte
Novi csillogó szemét, és örült a látványnak.
–
Minden erőmmel azon leszek, mester, hogy egytől egyig megértsek mindent, amire
tanít – mondta Novi.
–
Ebben biztos vagyok – felelte Gendibal, aztán elfogta valami bizonytalanság.
Úgy esett, hogy miközben Comporral beszélgetett, sohasem talált alkalmat rá,
hogy elárulja, nincs egyedül. Nem adta jelét, hogy útitársa van.
Egy
nő jelenlétét talán magától értetődőnek is föl lehet fogni; mindenesetre
Comport nyilván nem fogja meglepni a dolog. De hogy ez a nő honi?
Gendibal
minden igyekezete ellenére győzedelmeskedett a megszokott sztereotípia, és azon
kapta magát, hogy boldog, amiért Compor még sohasem járt a Trantoron, s nem
jöhet rá, hogy Novi honi lány.
Aztán
elhessegette magától a gondolatot. Mit számít, hogy Compor – vagy bárki –
tudja-e vagy sem.
Gendibal
a Második Alapítvány szólója, és ameddig a Seldon-tervet szolgálja, cselekedhet
belátása szerint – senkinek sincs beleszólása.
–
Mester – szólalt meg Novi –, ha elértük a célt, szétmegyünk?
Gendibal
ránézett, és talán kissé
erőteljesebben felelte, mint szándékában
állt.
–
Nem válunk el, Novi.
A
honi asszony erre szégyenlősen elmosolyodott, és olyan pillantást vetett rá,
ami Galaxis-szerte csupán egyet bizonyított: női mivoltát.
Isaac
Asimov
Az
Alapítvány pereme 2.
Tizenharmadik
fejezet
AZ
EGYETEM
50.
Amikor
Trevize-zal együtt újra belépett a Távoli Csillagba, Pelorat
elfintorította az orrát. Trevize vállat vont.
–
Az emberi test erőteljesen árasztja magából a
különféle szagokat. Az áramoltató
berendezés mindig egy pillanatnyi késedelemmel lép
működésbe, a mesterséges
illatosító pedig csak elfedi s nem cseréli ki a
szagokat.
–
És gondolom – felelte Pelorat –, nincs két
egyforma szagú hajó, ha már éltek a
fedélzetén.
–
Úgy van. De az első óra elteltével érezte-e egyáltalán a Sayshell bolygó
szagát?
–
Nem – ismerte el Pelorat.
–
Na látja. Egy idő múlva ezt sem fogja érezni. És ha majd elég hosszú ideje él
már a hajón, valahányszor visszatér rá, úgy érzi, ismerős, otthoni illat
fogadja. Egyébként, ha a jövőben galaktikus vándor válik magából, Janov, meg
kell tanulnia, hogy udvariatlanság szóvá tenni egy hajó, mi több, egy bolygó
szagát a lakói előtt. Köztünk, természetesen, az ilyesmi nem számít.
–
Ami azt illeti, Golan, fura dolog, de én valóban otthonomnak érzem a Távoli
Csillagot. Ezt legalább az Alapítványon készítették. – Pelorat
elmosolyodott. – Tudja, sohasem tekintettem magam hazafinak. Szívesebben
tekintem nemzetemnek az emberiséget, de most, hogy távol kerültem az
Alapítványtól, megtelt a szívem az iránta érzett szeretettel.
–
Azért nincs olyan távol az
Alapítványtól – mondta Trevize,
miközben az ágyát
vetette. – A Sayshell Uniót szinte teljes
egészében a Szövetség veszi körül.
Nagykövetünk van itt, és a konzuloktól
lefelé is képviseltetjük magunkat a
térségben. A sayshelliek előszeretettel
hangoztatják oppozíciójukat, ugyanakkor
óvakodnak tőle, hogy nekünk bármiféle
kellemetlenséget okozzanak. Janov,
feküdjön le. Ma nem jutottunk semmire, tehát holnap
kétszeres erőfeszítésre
lesz szükségünk.
A
két szoba között azonban nem volt
hangszigetelés, és miután a sötétbe
borult
hajón Pelorat egy ideig nyugtalanul forgolódott,
végül nem bírta tovább, és –
nem túl hangosan – megszólalt:
–
Golan!
–
Tessék.
–
Ugye, nem alszik?
–
Addig nem, amíg maga beszél hozzám.
–
Valahová mégiscsak eljutottunk ma. A maga barátja, Compor...
–
Az exbarátom – mordult föl Trevize.
–
Nevezze, aminek akarja, lényeg az, hogy beszélt a Földről, és olyasmit
említett, amivel én még sohasem találkoztam a kutatásaim során. Radioaktivitás!
Trevize
fél könyékre emelkedett fektében.
–
Nézze, Janov, ha a Föld tényleg halott, az még nem ok rá, hogy hazamenjünk. Én
még most is meg akarom találni a Gaiát!
Pelorat
olyan hangot hallatott, mintha egy tollpihét akarna elfújni.
–
Mi az hogy, drága barátom! Én is így vagyok vele. Csakhogy én nem hiszem, hogy
a Föld halott. Lehet, hogy Compor hite szerint az igazat mondta, de aligha
létezik a Galaxisnak akár egyetlen övezete is, ahol ne arról mesélnének az
emberek, hogy az emberiség valamely helyi bolygón fejlődött ki. És szinte
egyöntetűen
Földnek
vagy valami ennek megfelelőnek nevezik azt a bolygót.
Ezt
nevezzük mi az antropológiában
“globocentrizmusnak". Az emberekben megvan
az a hajlandóság, hogy magukat különbnek
tartsák a szomszédaiknál; hogy az ő
kultúrájuk régebbi és magasabb rendű, mint
a más világoké; hogy ami a többi
világban jó, azt mind tőlük vették át,
illetve azt, ami rossz, csakis az
átvevők és meghonosítók
torzíthatták el és tehették tönkre.
És megvan bennük az
a törekvés is, hogy a minőségi
kiválósághoz kellő régiséget is
társítsanak.
Ebből következik, hogy ha saját bolygójukat
semmiképpen sem tarthatják a
Földnek vagy a megfelelőjének – tehát az
emberi faj származási helyének –,
mindent elkövetnek, hogy a Földet a saját
övezetükhöz tartozónak tudják, még
akkor is, ha a helyét ki sem tudják jelölni pontosan.
–
Maga szerint tehát Compor csak a bevett szokás alapján állította, hogy a Föld a
Szírius-szektorban van – mondta Trevize. – A Szírius-szektor azonban
kétségtelenül tekintélyes történelmi múlttal rendelkezik, vagyis minden
bolygója jól ismert lehet... vagyis oda se kellene mennünk, ha ellenőrizni
akarnánk az állítását.
– Még ha Bebizonyítaná is, hogy a
Szírius-szektor egyetlen bolygója
sem lehetett a Föld, az sem számítana – kuncogott Pelorat. – Nem veszi
figyelembe, Golan, mennyivel erősebb a miszticizmus mindenféle racionalitásnál.
Legalább féltucatnyi övezetet találhat a Galaxisban, ahol tiszteletreméltó
tudósok halálos komolysággal ismételgetik a helybéli
meséket, miszerint a Föld, vagy nevezzék arrafelé bárminek is, a hipertérben
van, és legföljebb véletlenül bukkanhat rá az ember.
–
És szerintük rábukkant-e valaha bárki is véletlenül?
–
A mesék sohasem apadnak el, a hitetlenséget mindig elnyomja a hazafias
buzgóság, még akkor is, ha azok a mesék a legkevésbé sem hihetőek, és nem hiszi
el soha senki, aki nem oda való, ahol megszületett.
–
Akkor mi se higgyünk nekik, Janov. Inkább lépjünk át saját, álombéli
hiperterünkbe.
–
De Golan, engem épp a Föld
radioaktivitásáról szóló
történet érdekel módfelett.
Mintha az igazság nyomát erezném rajta, vagy
legalábbis egyfajta igazságét.
–
Hogy érti azt, hogy egyfajta igazságét?
–
Nos, egy radioaktív világ valami olyan világ
lehet, ahol a sugárzás a
szokásosnál magasabb koncentrációban van
jelen. Egy ilyen világon a mutáció is
magasabb fokot érhet el, továbbá a fejlődés
is jóval gyorsabban és
szerteágazóbban mehet végbe. Mondtam
magának, ha még emlékszik rá, hogy abban
szinte valamennyi történet megegyezik, hogy a földi
élet hihetetlenül sokféle
volt: az élet minden formájának millió
és millió fajtája létezett. Éppen ez
a
sokféleség, ez a robbanásszerű fejlődés
hozhatta létre az értelmes életet a
Földön s rajta keresztül az egész Galaxisban. Ha
a Föld valami oknál fogva
radioaktív volt, azaz a többi bolygónál
fokozottabban volt radioaktív, az
indokolhat minden egyebet, amiben a Föld
egyedülálló... vagy egyedülálló
volt.
Trevize
egy pillanatnyi hallgatás után szólalt meg:
–
Először is, semmi okunk rá, hogy elhiggyük, Compor az igazat mondta.
Hazudhatott, már csak azért is, hogy mi elmenjünk innen, és őrült vadászatba
kezdjünk a Szíriusz körül. Azt hiszem, pontosan ez volt a szándéka. És még ha
igazat beszélt is, azt mondta, olyan mértékű volt a radioaktivitás, ami már
lehetetlenné teszi az életet.
Pelorat
megint fújt egyet.
–
Nem volt olyan magas a radioaktivitás, hogy ne fejlődhetett
volna ki a Földön
az élet, amelynek könnyebb fenntartania magát, ha
már egyszer kialakult, mint
létrejönni a kezdetekből. Magától
értetődik tehát, hogy a Földön kialakult
és
fennmaradt az élet. Ezek szerint a sugárzás
szintje kezdetben sem
akadályozhatta meg az élet keletkezését,
és az azóta eltelt idők során csak
csökkenhetett. Ezt a szintet magasabbra nem emelheti.
–
És a nukleáris robbantások? – vetette föl Trevize.
–
Mi köze ennek a dologhoz?
–
Arra gondolok, hogy talán nukleáris robbantásokat végeztek a Földön...
–
A Föld felszínén? Lehetetlen. A Galaxis történetében egyetlen olyan
társadalomról sem tudunk, amely őrült módjára nukleáris robbantásokat vetett
volna be hadifegyverként. Az életünkbe került volna. A trigelli felkeléskor,
amikor mindkét oldal éhínségtől és nyomortól szenvedett, és Jendippurus Khoratt
fölvetette a fúziós reakciót, mint...
–
A saját űrflottájának legénysége
lógatta fel. Ismerem a galaktikus történelmet.
Én inkább balesetre gondoltam.
–
Olyasféle balesetekről sem szólnak a
följegyzések, amelyek jelentősen és
általában emelhették volna egy bolygó
radioaktivitásának intenzitását. –
Felsóhajtott. – Azt hiszem, ha sor kerül rá,
mégiscsak el kell mennünk a
Szírius-szektorba, s körül kell néznünk
egy kicsit.
–
Lehet, hogy sor kerül rá. De most...
–
Tudom, tudom, már el is hallgattam.
Meg
is tartotta a szavát, Trevize pedig még majdnem egy órát töprengett a sötétben,
vajon nem hívta-e máris túlságosan föl magára a figyelmet, és nem volna-e
bölcsebb, ha előbb elmennének a Szírius-szektorba, s csak akkor térnének vissza
a Gaiához, ha a figyelem – akárkinek a figyelme – már elterelődött róla.
Még
akkor sem jutott dűlőre, amikor elnyomta az álom, amely ezúttal is nyugtalannak
bizonyult.
51.
Másnap
csak délelőttre értek be a városba. A
turistaközpont ezúttal zsúfolt volt, de
azért sikerült tájékoztatást kapniuk
az adatszolgáltató könyvtárhoz, ahol
viszont megkapták a szükséges
útbaigazítást az adatgyűjtő
számítógépek helyi
változatainak használatához.
Gondosan
végigvették a múzeumokat és egyetemeket, kezdve a legközelebbin, és minden
adatot ellenőriztek, ami mögött antropológust, régészt vagy régi korokkal
foglalkozó történészt szimatoltak.
–
Ah! – kiáltott föl Pelorat.
–
Ah? – kérdezte kissé élesen Trevize. – Mire vonatkozik ez az “ah"?
–
Ez a Quintesetz név ismerős.
–
Ismeri az illetőt?
–
Nem, dehogy, de olvashattam néhány dolgozatát. Esetleg a hajón, ahol megvannak
a...
–
Nem megyünk vissza, Janov. Ha a név ismerős, az már
jó kiindulási pont. Ha ő
maga nem segíthet is nekünk, azért kaphatunk tőle
útbaigazítást. – Fölállt.
–
Próbáljunk meg bejutni a Sayshell Egyetemre. És
mivel úgysem találnánk ott
senkit ebédidőben, előbb együnk mi is.
Csak
késő délután jutottak el az egyetemre, ahol
– nem kevés barangolás után –
végre
egy előtérben kötöttek ki, egy ifjú
hölgyre várakozván, aki – talán igen,
talán
nem – elvezeti őket Quintesetzhez.
–
Kíváncsi vagyok – mondta Pelorat feszengve – , mennyit kell még várakoznunk.
Úgy vélem, az előadások hamarosan véget érnek.
Az
ifjú hölgy, akit egy félórája vesztettek szem elől, mintha csak erre várt
volna: hirtelen felbukkant, lilás-vörös fényben csillogó cipője élénk dallamot
játszva kopogott a padlón, miközben gazdája sietve lépkedett feléjük. A
hangmagasság léptei ütemére és dinamikájának megfelelően váltakozott.
Pelorat
összerándult. Föltételezte, hogy minden
világ a maga módján intéz
támadást az
érzékek ellen, csakúgy, ahogy mindegyiknek megvan
a maga szaga. Nem tudta, hogy
vajon most, amikor már megszokta a szagot, képes lesz-e
arra is, hogy figyelmen
kívül hagyja a csinos, ifjú nők nyomában
keletkező hangok zűrzavarát is.
A
nő csak akkor állt meg, amikor Pelorat elé ért.
–
Megkérdezhetem-e, professzor úr, mi a teljes neve?
–
Janov Pelorat, kisasszony.
–
És melyik bolygó az otthona?
Trevize
keze mintegy csendet parancsolóan elindult a magasba, de Pelorat vagy nem
látta, vagy nem figyelte, már meg is adta a választ.
–
A Terminus.
Az
ifjú hölgy szélesen elmosolyodott, szinte boldognak látszott.
–
Amikor közöltem Quintesetz professzorral, hogy egy bizonyos Pelorat professzor
érdeklődik utána, azt válaszolta, csak abban az esetben hajlandó találkozni
vele, ha az illető a terminusi Janov Pelorat.
Pelorat
szaporán pislogott.
–
Maga... maga azt akarja mondani, hogy a professzor hallott már rólam?
–
Nyilvánvaló.
Szinte
hallatszott, hogyan recsegnek Pelorat arcizmai, amint száját mosolyra húzva
Trevize-hoz fordult.
–
Hallott rólam. Őszintén szólva nem hittem volna,
úgy értem, nagyon kevés
tanulmányt írtam, és nem gondoltam, hogy
bárki is... – Megrázta a fejét. – Nem
is voltak olyan fontosak...
–
Akkor hát – válaszolta Trevize magában mosolyogva – hagyjon végre föl az
önbecsmérléssel, és induljunk. – A nőhöz fordult. – Gondolom, kisasszony, van
valami jármű, amivel eljuthatunk a professzorhoz?
–
Gyalog a legegyszerűbb. Az épületet sem kell elhagyniuk, és én boldogan
elkísérem önöket. Mindketten a Terminusról jöttek? – kérdezte, miközben
elindultak.
Trevize
kissé bosszúsan felelte:
–
Igen, mindketten. Lényeges ez?
–
Ó, nem, dehogy. A sayshelliek között akadnak ugyan, akik nem kedvelik az
alapítványiakat, de mi itt az egyetemen ennél kozmopolitábbak vagyunk. Élni és
élni hagyni, szoktam magam is mondogatni. Úgy értem, az alapítványiak is csak
emberek. Értik, ugye, mire gondolok?
–
Igen, értem, mire gondol. Közülünk is sokan állítják a sayshelliekről, hogy
emberek.
–
És ennek így is kell lennie. Én magam sohasem láttam a Terminust. Óriási város
lehet.
–
Tulajdonképpen nem – válaszolta Trevize egy-kedvűen. – Azt hiszem, kisebb, mint
Sayshell City.
–
Maga csúfolódik velem – nézett rá a
nő. – Hát nem az Alapítvány
Szövetség
fővárosáról beszélünk? Úgy
értem, nincs másik Terminus, ugye?
–
Nem, amennyire én tudom, csak egyetlen Terminus létezik, az, amelyikről
jöttünk, az Alapítvány Szövetség fővárosa.
–
Hát akkor mégiscsak óriási város lehet. És önök ekkora utat tettek meg csak
azért, hogy találkozhassanak a professzorral. Tudják, mi nagyon büszkék vagyünk
rá. őt tartják a legnagyobb tekintélynek az egész Galaxisban.
–
Valóban? – kérdezte Trevize. – És
melyik szakterületen? A nő szeme ismét tágra
nyílt.
–
Maga ugrat! A professzor többet tud a régi
történelemről, mint... mint én a
saját családomról. – S
muzsikáló lábával ismét
elébük vágott.
Mondhatják,
hogy az ember csúfolódik, és ugratja a másikat, holott az illetőnek semmi
ilyesféle szándéka nem volt. Trevize mosolyogva kérdezte:
–
Ugye, a professzor mindent tud a Földről?
–
A Földről? – A nő megállt az egyik hivatali helyiség ajtaja előtt, és
értetlenül bámult rájuk.
–
Tudja, arról a bolygóról, ahonnan az emberiség elindult.
–
Ó, maga az először volt bolygóra gondol! Azt hiszem, igen. Azt hiszem, neki
tudnia kell róla mindent. Hiszen az is a Sayshell-szektorban van. Ezt mindenki
tudja! Itt az ő irodája. Jelzek neki.
–
Ne, még ne! – kérte Trevize. – Várjon még egy percet! Beszéljen nekem a
Földről.
–
Ami azt illeti, én még sohasem hallottam, hogy bárki is Földnek nevezte volna.
Ez nyilván alapítványi szó. Mi itt Gaiának ismerjük.
Trevize
gyors pillantást vetett Peloratra.
–
Ó! És hol található?
–
Sehol. A hipertérben, ahol senki sem érheti el. Kislánykoromban mesélte a
nagymamám, hogy a Gaia valaha a valóságos térben volt, de annyira megundorodott
a...
–
Az emberek bűneitől és ostobaságától
– dörmögte Pelorat –, hogy
szégyenében
elhagyta a teret, és többé semmi
közösséget nem vállalt az emberekkel, akiket
széjjelszórt a Galaxisban.
–
Tehát maga is ismeri a történetet. Érti már?... Az egyik barátnőm szerint ez
csak babonaság. Nahát, majd elmondom neki. Mert ha az alapítványi
professzoroknak is megfelel...
Az
ajtó füstös üvegén csillogó betűk jelentek meg a sayshelli (nehezen olvasható)
kalligráfia szerint:
SOTAYN
QUINTESETZ TSZKV s alatta ugyanilyen betűkkel az alábbi felirat állt:
ŐSTÖRTÉNETI
TANSZÉK
A
nő egy sima fémkörre helyezte az ujját. Hang nem hallatszott, de a füstös üveg
egy pillanatra tejfehérre változott, majd lágy, gépies hang szólalt meg:
–
Kérem, azonosítsák magukat.
–
Janov Pelorat vagyok a Terminusról – mondta Pelorat. – A társam pedig Golan
Trevize, ugyanarról a bolygóról.
Az
ajtó kitárult előttük.
52.
A
férfi, aki fölállt, és
íróasztala mögül elébük
sétált, középkorú, magas ember
volt. Bőre világosbarna, vasszürke haja göndör
csigákban borította a
koponyáját. Üdvözlésképpen
előrenyújtotta a kezét, s halk, mély hangon
megszólalt:
–
S. Q. vagyok. Boldog vagyok, hogy találkozhatom önökkel, professzor urak.
–
Nekem nincs akadémiai címem – mondta Trevize.
– Csupán Pelorat professzor
kísérője vagyok. Szólítson egyszerűen
Trevize-nak. Örülök a találkozásnak,
tszkv professzor.
Quintesetz
zavartan emelte föl az egyik kezét.
–
Nem, nem. A tszkv csak buta cím, aminek Sayshellen kívül nincs semmi
jelentősége. Ne is törődjenek vele, kérem, hívjanak inkább S. Q.-nak.
Sayshellen általánosan bevett szokás, hogy a társadalmi érintkezésben az
emberek a kezdőbetűiken szólítják egymást. El vagyok ragadtatva, hogy
mindketten eljöttek hozzám, holott csak egyikükre számítottam.
Egy
pillanatra elbizonytalanodott, majd – miután diszkréten megtörölte nadrágjában
– előrenyújtotta jobb kezét.
Trevize
elfogadta, miközben azon tűnődött, vajon mi lehet az üdvözlés sayshelli módja.
–
Üljenek le, kérem – mondta Quintesetz. – Attól tartok, élettelennek fogják
találni ezeket a székeket, de én a magam részéről nem szeretem, ha a székeim
átölelnek. Manapság nagy divat ugyan az ölelő szék, én azonban úgy tartom,
jobb, ha az ölelés jelent is valamit, no nem igaz?
Trevize
mosolyogva válaszolta:
–
Ki ne osztaná a véleményét? Az ön neve, S. Q., engem inkább a Peremvilágokra
emlékeztet, semmint Sayshellre. Bocsásson meg, ha a megjegyzésem bárdolatlannak
tűnik.
–
Nem neheztelek érte. A családom részben az
Aszkonéról származik. Öt nemzedékkel
ezelőtt hagyták el ükapáim, amikor az
Aszkonén is komoly méreteket öltött az
alapítványi befolyás.
–
És mi éppen alapítványiak vagyunk –
szólt közbe Pelorat. – Nézze el nekünk!
Quintesetz szívélyes legyintéssel válaszolt:
–
Nem tarthatok haragot öt nemzedék távolából. Nem mintha efféle dolgok sehol sem
léteznének, de hát ez a nagyobbik baj. Nem kívánnak enni valamit? Vagy inni?
Óhajtanak esetleg háttérzenét?
–
Ha nem haragszik – mondta Pelorat –, inkább egyenesen a tárgyra térnék,
amennyiben nem tiltják a sayshelli szokások.
–
Biztosíthatom, Sayshellen nincsenek efféle korlátok... Ön nem is tudja, dr.
Pelorat, milyen érdekes ez az egész. Alig két hete került a kezembe az
Archeológiai Szemlében megjelent cikke az eredetmítoszokról, és meglepett ez a
figyelemreméltó szintézis, csak túl rövidnek találtam. Pelorat elpirult
örömében.
–
El vagyok bűvölve, hogy olvasta. Természetesen rövidre kellett fognom, mert a
szemle nem közölhet teljes tanulmányt. Úgy terveztem, hosszabb lélegzetű
dolgozatot írok a témáról.
–
Kívánom, hogy a terve sikerüljön. Mindenesetre mihelyt elolvastam, máris
kíváncsi lettem önre. Még az is felötlött bennem, ellátogatok a Terminusra,
hogy találkozhassam önnel, noha ezt nehéz lett volna nyélbe ütnöm...
–
Miért? – kérdezte Trevize. Quintesctz zavarba jött.
–
Sajnos, azt kell mondanom, Sayshell húzódzkodik az
Alapítvány Szövetséghez való
csatlakozástól, és nem nagyon
bátorítja a társadalmi érintkezést
az
Alapítvánnyal. Tudja, mi hagyományosan semlegesek
vagyunk. Bennünket még az
Öszvér sem háborgatott, attól eltekintve,
hogy határozott semlegességi
nyilatkozatot csikart ki tőlünk. Ezért gyanakodva fogadnak
mindenféle
látogatási kérelmet, ami általában a
Szövetség területére irányul, a
Terminusról nem is beszélve, noha a magamfajta
tudós, akit kizárólag akadémiai
témák foglalkoztatnak, előbb-utóbb
bizonyára megkapná az útlevelét. De
hát
semmi ilyesmire nem volt szükség; ön jött el
hozzám. Még most is alig hiszem
el. Egyre csak arra gondolok: miért? Talán ön is
hallott rólam, ahogy én
hallottam önről?
–
Ismerem a munkásságát, S. Q. – felelte
Pelorat –, és a könyvtáramban őrzöm az
ön dolgozatainak kivonatait. Ezért jöttem cl.
Kutatásokat folytatok egyrészt a
Földről, mely állítólag az emberi faj eredeti
bolygója, másrészt a Galaxis
feltárásának és
benépesülésének
témájában. Elsősorban azért
látogattam el ide,
mert jelenleg Sayshell megalapításának
körülményei foglalkoztatnak.
–
A dolgozatából azt szűrtem le, hogy a mítoszok és a legendák érdeklik – mondta
Quintesetz.
–
De még ennél is jobban a történelem, a
valóságos tények, ha létezik
egyáltalán
ilyesmi. De ha úgy tetszik, a mítoszok és a
legendák.
Quintesetz
fölállt, gyors léptekkel föl-alá
sétált irodájában, aztán
megállt, Peloratra
bámult, majd újrakezdte a sétát.
–
Szólaljon meg, uram! – kiáltotta Trevize türelmetlenül.
–
Furcsa! – mondta Quintesetz. – Nagyon furcsa! Csak tegnap volt, hogy...
–
Mi volt csak tegnap? – kérdezte Pelorat.
–
Említettem már, dr. Pelorat... egyébként szólíthatom J. P.-nek? Számomra
természetellenes, ha a teljes nevét ki kell mondanom.
–
Kérem, csak tessék.
–
Említettem már, J. P., mennyire felkeltette a csodálatomat a dolgozata, és hogy
szerettem volna megismerkedni önnel. Méghozzá azért, mert noha önnek hatalmas
legendagyűjteménye van a lakott bolygók kezdeti korszakáról, de ebben nem
szerepel a mi világunk. Más szóval, azért szerettem volna találkozni önnel,
hogy elmondjam épp azt, ami miatt felkeresett most.
–
És mi köze ennek a tegnapi naphoz, S. Q.? – kérdezte Trevize.
–
Nekünk vannak legendáink. Illetve egy bizonyos legendánk, ami társadalmunk
számára rendkívül fontos, mert központi rejtélyünkké vált...
–
Rejtély? – kérdezte Trevize.
–
No, nem afféle rejtvényre vagy ilyesmire gondolok, amit a szó a galaktikus
köznyelv szerint minden bizonnyal jelent. Nálunk ennél sajátosabb értelemmel
bír. Azt jelenti: “valami titkos", aminek a teljes értelmét csak beavatottak
fejthetik meg; valami, amiről kívülállók előtt nem szabad beszélni... És éppen
tegnap volt az a nap.
–
Miféle nap, S. Q.? – Az illő türelem kezdte kifárasztani Trevize-t.
–
Tegnap volt a menekülés napja.
–
Aha! – kiáltotta Trevize. – A
meditáció és a nyugalom napja, amikor
állítólag
mindenki otthon tartózkodik.
–
Elvben valami hasonlóról van szó, ámbár a nagyobb városokban és azokon a
vidékeken, ahol megszokottabb a kételkedés szelleme, nem sokat törődnek az
efféle régimódi dolgokkal... De látom, már önök is hallottak róla.
–
Éppen csak megtudtunk valamicskét, hiszen tegnap érkeztünk – vetette közbe
gyorsan Pelorat, akit feszélyezett Trevize bosszús hangja.
–
Éppen tegnap – szólalt meg Trevize gúnyosan. – Figyeljen rám, S. Q. Ahogy
mondtam, én nem vagyok tudós, de azért volna egy kérdésem. A központi
rejtélyről szólva arról beszélt, hogy annak jelentését nem szabad feltárni
idegenek előtt. Akkor miért beszél róla nekünk? Mi idegenek vagyunk.
–
Igaza van. Én azonban nem tartom ezt az ünnepet, és
így a legrosszabb esetben
is csak enyhén vagyok babonás. J. P. dolgozata pedig csak
megerősítette bennem
azt az érzést, ami már régóta
motoszkált bennem. Egy mítosz vagy legenda nem
keletkezhet csak úgy, a légüres térből.
Ilyesmi nem létezik, és nem is létezhet.
Az igazság magjának ott kell rejtőznie a
mélyén, ha mégoly eltorzítva is, és
én
tudni szeretném, miféle igazságot rejt a mi
legendánk, amely a menekülés
napjához kötődik.
–
Biztonságos dolog erről beszélnie? – kérdezte Trevize.
Quintesetz
vállat vont.
–
Gondolom, nem túlságosan. A lakosság
konzervatív része bizonyára elborzadva
hallaná. Ők azonban nem befolyásolják a
kormányt, és így volt ez már egy
évszázaddal ezelőtt is. A világi oktatás
hívei azonban erősek, és még erősebbek
lesznek, ha a konzervatívok nem tudják kihasználni
a mi, bocsássanak meg a
kifejezésért, Alapítvány-ellenes
előítéleteinket. Nem beszélve arról, hogy
az
Akadémikusok Ligája szükség esetén
testületileg mellém fog állni, mivel én az
őstör-ténész érdeklődésétől
vezérelve vizsgálom a kérdést.
–
Akkor hát beszélne nekünk az önök
központi rejtélyéről, S. Q.? – kérte
Pelorat.
–
Igen, de előbb hadd lássam, nem akarnak-e
félbeszakítani, vagy az ügy
természetéből következően lehallgatni
bennünket. Ahogy a szólás tartja: “Ha
már
szemtől szemben állsz a bikával, legalább ne
üss a pofájába!"
Megnyomott
néhány gombot az asztalán álló szerkezeten, aztán azt mondta:
–
Érintkezés kizárva.
–
Biztos benne, hogy nincs az irodájában poloska? – kérdezte Trevize.
–
Poloska?
–
Lehallgatókészülék! Kamera! Olyasféle eszköz, amivel megfigyelés alatt
tarthatják, akár vizuálisan, akár hang alapján, vagy a kettőt összekapcsolva.
Quintesetz
megrökönyödött.
–
Sayshellen ez nem szokás! Trevize vállat vont.
–
Ha maga mondja.
–
Kérem, S. Q., folytassa! – szólt közbe Pelorat.
Quintesetz
összecsücsörítette az ajkát,
hátradőlt székében (mely enyhén
megereszkedett a
súlya alatt), és ujjhegyeit egymáshoz illesztette.
Láthatóan gondot okozott
neki, hogy hol is kezdje.
–
Tudják, mi az a robot? – szólalt meg végül.
–
Robot? – kérdezte vissza Pelorat. – Nem. Quintesetz Trevize-ra pillantott, aki
lassan megrázta a fejét.
–
És azt tudják-e, mi az a számítógép?
–
Természetesen – felelte Trevize türelmetlenül.
–
Nos, mozgó, számítógépes szerszám...
–
Az, mozgó, számítógépes
szerszám – fejezte be Trevize kissé
ingerülten. –
Számtalan változata ismeretes, és nem tudok
semmiféle általános érvényű
kifejezést azon kívül, hogy mozgó,
számítógépes szerszám.
–
... mely pontosan olyan, mint egy emberi lény: ez a robot – fejezte be S. Q.
nyugodtan a definíciót. – A robot abban különbözik a többitől, hogy ember
formájú.
–
Miért ember formájú? – kérdezte Pelorat őszinte elképedéssel.
–
Ezt magam sem tudom. Szerszámnak határozottan alkalmatlan forma, ebben
egyetértünk, én azonban csak a legendát ismételem. A “robot" régi szó, nem
ered semmiféle felismerhető nyelvből, noha tudósaink szerint valami módon
összefüggésben áll a ,,munká"-val.
–
Egyetlen olyan szóról sem tudok – jegyezte meg Trevize kételkedve –, amely akár
távolról is emlékeztetne a “robot"-ra, ugyanakkor bármiféle köze lehetne a
“munká"-hoz.
–
Bizonyára nem szerepel a galaktikus köznyelvben – hagyta rá Quintesetz –, mégis
ezt állítják.
–
Talán valami fordított etimológiáról
lehet szó – vélte Pelorat. – Ezeket a
tárgyakat használhatták
munkavégzésre, s a szó lassanként
átvette a
“munka" jelentést. De miért meséli el ezt?
–
Mert itt a Sayshcllen erősen tartja magát az a hagyomány,
hogy akkoriban,
amikor még a Föld volt az egyetlen világ, és
a Galaxis sem volt még lakott, a
robotokat akkor találták ki és
konstruálták meg. Akkoriban tehát
kétféle emberi
lény létezett: a természetes és a
kitalált, a húsból és a fémből
álló, a
biológiai és a mechanikus, a komplex és az
egyszerű...
Quintesetz
hirtelen elhallgatott, majd szomorú mosollyal így folytatta:
–
Bocsássanak meg, de nem beszélhetek úgy a robotokról, hogy ne idézzem a Menekülés
könyvéi. A Föld lakói robotokat építettek, ennél többet nem is kell
mondanom. Ez elég világos.
–
És miért építettek robotokat? –
kérdezte Trevize. Quintesetz megvonta a vállát.
–
Ki mondhatná meg ennyi idő távolából?
Talán kevesen voltak, és segítségre volt
szükségük, különösen, ha figyelembe
vesszük, micsoda óriási feladatot jelentett
számukra a Galaxis felderítése és
benépesítése.
–
Ésszerű feltételezés – mondta Trevize. – Mihelyt a Galaxis gyarmatosítása
befejeződött, többé nem volt szükségük a robotokra. Mindenesetre ma már
nincsenek ember formájú, mozgó, számítógépes szerszámok a Galaxisban.
–
A történetnek azonban folytatása is van –
vette át ismét a szót Quintesetz –,
ha megengedik, hogy egészen egyszerűsítsem, és
elhagyjam azokat a költői
dí-szítményeket, melyeket, őszintén
szólva, nem tudok méltányolni, de amelyeket
az emberek általában kedvelnek, vagy úgy tesznek,
mintha kedvelnének. A Földdel
szomszédos csillagok körül tehát kialakultak a
gyarmati bolygók, és ezek
robotokban sokkal gazdagabbak voltak, mint maga a Föld. A
még kialakulatlan, új
világokon igen nagy szükség volt a robotokra. A
Föld, amely valójában
visszavonulóban volt, nem kívánt több
robotot, sőt föllázadt ellenük.
–
Mi történt? – kérdezte Pelorat.
–
A külső világok bizonyultak erősebbnek. Robotjaik
segítségével “a gyermekek
legyőzték és hatalmukba kerítették a
Földet – anyjukat". Bocsássanak meg,
amiért ismét idézet csúszott ki a
számon. De akadtak földi származásúak,
akik
elmenekültek a bolygójukról, jobb, a
hipertéri utazáshoz alkalmasabb, erősebb
űrhajókkal. Elmenekültek a messzi csillagokig és
világokig, s maguk mögött
hagyták a korábban gyarmatosított közelieket.
Új kolóniákat alapítottak,
méghozzá robotok nélkül, ahol szabadon
élhettek az emberek. Ez volt az
úgynevezett menekülés kora, azt a napot pedig,
amikor az első földi ember
eljutott a Sayshell-szektorba és a mi bolygónkra, a
menekülés napjának
nevezték, melyet sok ezer esztendeje minden évben
megünneplünk.
–
Drága barátom, ezek szerint ön azt állítja, hogy Sayshellt közvetlenül a
Földről alapították – mondta Pelorat.
Quintesetz
egy ideig hallgatott, aztán bizonytalanul így fejelt:
–
Ez a hivatalos változat.
–
Amit ön nyilván nem tud elfogadni – jegyezte meg Trevize.
–
Én úgy látom... – kezdte Quintesetz,
aztán hirtelen kitört: – Az
óriáscsillagokra és a kisbolygókra
esküszöm, nem és nem! Annyira
valószínűtlen,
de hát ez a hivatalos formula, és bármennyire
szekularizálttá vált is a kormány,
legalábbis ezen a téren ragaszkodik a
színleléshez! De térjünk vissza a
tárgyra. A cikkében, J. P., nincs utalás
rá, hogy ismerné ezt a történetet, a
robotokra és a gyarmatosítás két
hullámára gondolok, a kisebbikre, amely
robotokkal együtt ment végbe, és a nagyobbikra,
amely nélkülük.
–
Nem ismertem – közölte Pelorat. – Első
ízben hallok róla, és örökké
tartó
hálára kötelezett, kedves
S.
Q., amiért megismertetett vele. Meglep, hogy sehol sem akadtam nyomára az
írásos...
–
Ez is azt mutatja – vágott közbe Quintesetz –, mennyire hatékony a társadalmi
rendszerünk. Ez a mi sayshelli titkunk, a mi nagy rejtélyünk.
–
Talán – jegyezte meg Trevizc egykedvűcn. – Pedig a
kolonizáció második, robot
nélküli hulláma nyilván számtalan
cél felé irányult. Akkor miért csak
Sayshellen ismerik a nagy titkot?
–
Másutt is ismerhetik, ahol szintén titokként őrzik – felelte Quintesetz. – A mi
konzervatívjaink hite szerint egyedül Sayshcllt népesítették be
Föld-lakók, a Galaxis többi részében pedig már sayshelliek telepedtek le. Ez
minden bizonnyal képtelenség.
–
Ezeket a járulékos rejtélyeket idővel mind ki
lehet bogozni – mondta Pelorat. –
Most, hogy már ismerem a kiindulópontot, más
bolygókon is elkezdhetem a
kutatást hasonló információk után.
Lényeg az, hogy megtaláltam a felteendő
kérdést, mert egy jó kérdés a
válaszok végtelen számú
változatát hozhatja
magával. Micsoda szerencse, hogy...
–
Úgy van, Janov – vágott közbe Trevize –,
de a derék S. Q. bizonyára még nem ért
a történet végére. Mi történt a
régebbi gyarmatokkal és a rajtuk lévő
robotokkal? Erről is tudósít az önök
hagyománya?
–
Részletesen nem, csak főbb vonalaiban. Nyilvánvaló volt, hogy ember és robot
nem élhet együtt. A robotok bolygói elpusztultak. Nem voltak életképesek.
–
És a Föld?
–
Az emberek elhagyták, itt telepedtek le, és (bár a konzervatívok tagadnák)
minden bizonnyal más bolygókon is.
–
Talán nem minden ember hagyta el a Földet. A bolygó nem vált sivataggá.
–
Valószínűleg nem. Nem tudom.
–
Talán radioaktívvá lett? – csapott le rá hirtelen Trevize.
–
Radioaktívvá? – nézett rá csodálkozva Quintesetz.
–
Ezt kérdeztem.
–
Tudomásom szerint nem. Ilyesmiről sohasem hallottam.
Trevize
elgondolkodva harapdálta az öklét, majd végül azt mondta:
–
Későre jár, S. Q., nagyon igénybe vettük az idejét. – (Pelorat tiltakozóan
moccant egyet, de amikor érezte Trevize kezének szorítását a térdén, zavart
arccal ugyan, de nyugton maradt.)
–
Örömömre szolgált, ha hasznukra lehettem – felelte Quintesetz.
–
Efelől semmi kétség, és kérem,
árulja el, mivel tudjuk viszonozni a
szívességét.
Quintesetz kedvesen fölnevetett.
–
Ha J. P. barátom volna olyan szíves, és eltekintene a nevem említésétől,
amennyiben sort kerítene rá, hogy dolgozatot készítsen a rejtélyünkről, én
ezzel bőségesen megelégednék.
–
Ön megkaphatná a méltó tudományos
hírnevet, s talán jobban meg is becsülnék
–
válaszolta Pelorat buzgón –, ha megengednék,
hogy ellátogasson a Terminusra, mi
több, hogy hosszabb időt is eltölthessen az
egyetemünkön mint meghívott tudós.
Ezt elintézhetjük. Lehet, hogy Sayshell nem rokonszenvez a
Szövetséggel, de
talán nem szívesen utasít vissza bennünket,
ha megkérjük, engedje el önt a
Terminusra, tegyük fel, egy őstörténeti kollokvium
megrendezése alkalmából.
A
sayshelli félig fölemelkedett ültéből.
–
Azt akarja mondani, hogy még ezt is el tudnák intézni?
–
Ilyesmi nekem eszembe sem jutott – felelte Trevize –, pedig J. P.-nek
tökéletesen igaza van. Megvalósíthatónak tűnik, csak meg kell próbálni. És
mondanom sem kell, minél nagyobb hálára kötelez bennünket, annál nagyobb
igyekezettel próbálkozunk mi is. Quintesetz összeráncolta a homlokát.
–
Mire gondol, uram?
–
Mindössze a Gaiáról kell mesélnie nekünk, S. Q. – felelte Trevize.
E
szavak hallatán Quintesetz arcáról mintha letörölték volna a mosolyt.
53.
Lehorgasztott
fővel bámulta íróasztala lapját. Ujjai
szórakozottan babrálták rövidre nyírt,
göndör fürtjeit. Aztán Trevize-ra nézett,
s száját szorosan összezárta. Mintha
megfogadta volna, ezentúl egy szót sem szól
többé.
Trevize
felhúzott szemöldökkel várakozott, míg
végül Quintesetz szólalt meg kissé
különös hangon:
–
Valóban későre jár, egészen beszürküledett.
Mindeddig
tisztán beszélt a köznyelven, de szavai immár idegenessé váltak, mintha a
sayshelli beszédmodor maga alá gyűrte volna klasszikus neveltetését.
–
Beszürküledett, S. Q.?
–
Hamarosan sötét lesz.
–
Figyelmetlen vagyok – bólintott Trevize. –
Ráadásul éhes is. Velünk vacsorázna,
S. Q., természetesen a mi költségünkön?
így folytathatnánk a beszélgetést a
Gaiáról.
Quintesetz
nehézkesen föltápászkodott. Magasabb volt, mint a két terminusi, de öregebb és
testesebb is, így aztán magassága nem párosult a kellő erővel. Sebezhetőbbnek
látszott, mint megérkezésükkor.
–
Megfeledkeztem a vendégszeretetről – mondta
szaporán pislogva. – Önök vendégek,
nem illő hát, hogy önök hívjanak meg engem.
Jöjjenek el hozzám. Itt lakom nem
messze, az egyetem területén, és ha folytatni
akarják a beszélgetést,
nyugodtabb körülményeket találunk nálam.
Csak azt sajnálom – (e szavakkal nem
tudta leplezni feszélyezettségét) –, hogy
nem tudom bőségesen megvendégelni
önöket. A feleségem és én
vegetáriánusok vagyunk, és ha önök
húsevők, nem
tehetek mást, mint sajnálattal
elnézésüket kérem.
–
J. P. és jómagam egyetlen étkezés
erejéig örömest megtagadjuk ragadozó
természetünket – válaszolta Trevize. – A
társalgás kárpótolni fog érte,
remélem.
–
Az étel nem lesz érdektelen, ezt megígérhetem, ha a sayshelli fűszerek
megfelelnek az ízlésüknek. A feleségemmel nagy szakértői vagyunk e művészetnek.
A társalgásról nem mernék ugyanígy nyilatkozni.
–
Érdeklődéssel várom a specialitásait, S. Q. – mondta Trevize hűvösen, Pelorat
pedig kissé nyugtalanul kísérte figyelemmel a fejleményeket.
Quintesetz
előrement. A szobából kilépve egy
végtelennek tűnő folyosóra értek, ahol a
sayshelli időnként fogadta egy-egy diák vagy
kolléga köszönését, de egyszer sem
tett kísérletet rá, hogy társait
bárkinek is bemutassa. Trevize-t
kényelmetlenül érintette, hogy
kíváncsian megbámulják széles
selyemövét, amely
ezúttal történetesen szürke volt. A
diszkrétebb színek láthatóan sehogy sem
illettek bele az egyetemi öltözködési
szokásokba.
Végre
kijutottak a szabadba. Valóban sötét volt, s egy kissé hűvös is; a távolban fák
körvonalait látták, s a sétány két szélén dús fű tenyészett.
Pelorat
– háttal az imént elhagyott épület
csillogó fényeinek és az egyetem
területén
végigvezető, megvilágított sétánynak
– megtorpant, és felbámult a magasba.
–
Gyönyörű! – mondta. – Az egyik kiváló költőnknek van egy híres verssora, amely
“Sayshell lebegő egének fénypettyeiről" szól. Trevize élvezettel nézte,
majd halkan hozzátette:
–
Mi a Terminusról jöttünk, S. Q., és a
barátom még sohasem látott más eget a
feje fölött. A Terminuson csak a Galaxis halvány
ködét, no meg néhány, alig
pislákoló csillagot láthatunk. Ön is jobban
méltányolná a saját
égboltját, ha a
miénk alatt élt volna.
–
Biztosíthatom, hogy nagyon is méltányoljuk – felelte Quintesetz komolyan. –
Elsősorban nem is az teszi ilyen széppé, hogy bolygónk a Galaxis egyik kevésbé
zsúfolt területén van, inkább a csillagok figyelemre méltóan egyenletes
eloszlása. Nem hinném, hogy bárhol másutt a Galaxisban ilyen sok, arányos
elhelyezkedésű, egyes magnitudójú csillagot találnának. Pedig nincsenek is
sokan, higgyék el. Láttam más égboltokat is, egy-egy gömbhalmaz külső
rétegeiben, ahol valóban rengeteg, túlságosan is fényes csillag látható. De
ezek inkább tönkreteszik az éjszakai égbolt sötétjét.
–
Osztom a véleményét – mondta Trevize.
–
Észrevették-e ott azt a szinte egyforma
fényességű csillagokból álló,
csaknem
szabályos ötszög alakzatot? – kérdezte
Quintesetz. – Mi Öt Nővérnek hívjuk.
Arra, a fák vonala fölött keressék.
Látják?
–
Én látom – mondta Trevize. – Igazán gyönyörű.
–
Igen – felelte Quintesetz. – Állítólag
a szerelmi siker jelképe, és nincs olyan
szerelmes levél, amely ne a pontokból álló
ötszöggel végződnék, hiszen ez a
szerelmi aktus iránti vágy kifejezője. Az öt csillag
közül mindegyik az aktus
egy-egy szakaszát jelenti, és híres
költemények versengenek azért, hogy a
lehető legnyilvánvalóbb erotikával fejezzék
ki az egyes stádiumokat. Ifjabb
koromban magam is versbe kívántam foglalni a
témát, és nem hittem volna, hogy
eljön az az idő is, amikor közömbössé
válók az Öt Nővér iránt, noha,
gondolom,
ez a dolgok rendje. – Látják ott azt a
halvány csillagot, amelyet az Öt Nővér
közrefog?
–
Igen.
–
Úgy mondják, az jelképezi a viszonzatlan szerelmet – mondta Quintesetz. – Egy
legenda szerint egykor az a csillag is éppolyan fényes volt, akár a többi,
aztán bánatában elhalványult. – Azzal sietve továbbment.
54.
A
vacsora, minden várakozása ellenére, kiváló volt, ismerte el magában Trevize. A
hihetetlenül bőséges választékot a kellemesen pikáns fűszerek és mártások
tették még gazdagabbá.
–
Ugye, ezek a zöldségek, egyébként
igazán öröm volt végigkóstolni
valamennyit,
egytől egyig a galaktikus étrend részei, nem? –
kérdezte Trevize.
–
Hogyne természetesen.
–
De nyilván hazai növények.
–
Úgy van. Az első telepesek oxigénben dús világot találtak a Sayshell bolygón,
ami azt jelentette, hogy itt életnek kellett lennie. És gondolhatja, hogy meg
is tartottunk néhány őshonos fajtát. Hatalmas kiterjedésű természetvédelmi
területeink vannak, ahol fennmaradhatott az ősi Sayshell növény- és
állatvilága.
–
Ezen a téren tehát megelőztek bennünket, S. Q.
– mondta Pclorat szomorúan. – A
Terminuson az első bevándorlók szegényes
szárazföldi életet találtak, és tartok
tőle, sokáig elhanyagolták a tengeri élet
megóvását is, amely pedig az oxigént
termeli, amitől a Terminus egyáltalán lakható. A
Terminus ökológiája mára
pusztán galaktikus természetűvé vált.
–
Sayshellen viszont régtől fogva szilárd alapokon nyugszik az élet megbecsülése
– jelentette ki Quintesetz szerényen, ámde büszke mosollyal.
Trevize
ezt a pillanatot választotta, hogy közbeszóljon:
–
Amikor eljöttünk az irodájából, S. Q.,
úgy emlékszem, azzal a szándékkal
hívott
meg vacsorára, hogy utána a Gaiáról
mesél nekünk.
Quintesetz
felesége – barátságos, kissé
kövérkés, sötét bőrű asszony, aki alig
szólalt meg
a vacsora alatt – ekkor meglepetten fölpillantott, majd
felállt, és egyetlen
szó nélkül kiment.
–
A feleségem meglehetősen konzervatív – mondta
Quintesetz zavartan –, s ezért
kényelmetlenül érinti ennek a... bolygónak az
említése. Kérem, bocsássák meg a
viselkedését. De miért érdeklődnek
iránta?
–
Mert úgy vélem, fontos lehet, J. P. kutatása szempontjából.
–
De miért éppen tőlem kérdezi? Beszélgettünk a Földről, a robotokról, a Sayshell
megalapításáról. Mi köze ennek az egésznek ahhoz... amit kérdezett?
–
Talán semmi, és mégis oly sok furcsaság van
e körül a dolog körül. Miért érinti
a feleségét kényelmetlenül a Gaia
említése? És miért érinti önt
kényelmetlenül?
Vannak, akik fesztelenül beszélnek róla.
Éppen ma mesélték nekünk, hogy a Gaia
nem más, mint maga a Föld, és azért vonult
vissza a hipertérbe, mert az emberek
gonosszá váltak.
Quintesetz
arca fájdalmasan rándult egyet.
–
Ki mesélte ezt a zagyvaságot?
–
Valaki, akivel az egyetemen találkoztunk.
–
Ez csak afféle babona.
–
Ezek szerint nem tartozik a meneküléssel kapcsolatos hivatalos álláspontjukhoz?
–
Nem, persze hogy nem. Csak amolyan mese, ami a közönséges, tanulatlan emberek
között terjedt el.
–
Biztos benne? – kérdezte Trevize hűvösen.
Quintesetz
visszaült a helyére, és meredten bámulta vacsorája maradványait.
–
Jöjjenek át a nappaliba – mondta végül. – A feleségem nem tudja rendbe hozni
ezt a szobát, amíg mi itt ülünk, és... erről... beszélgetünk.
–
Biztos benne, hogy csak mese? – ismételte meg Trevize, immár egy másik
szobában, ahol egy fölfelé és befelé domborodó ablak elé telepedtek le, hogy
teljesebb látványt kapjanak a Sayshell csodálatos éjszakai égboltjáról. A szoba
fényei elhalványultak, hogy tökéletesen élvezhessék a kintieket, s Quintesetz
sötét arca szinte beleolvadt a félhomályba.
–
ön nem biztos benne? – kérdezte vissza Quintesetz. – Gondolja, hogy egyetlen
világ is eltűnhet a hipertérben? Értse meg, az átlagembernek csak halvány
elképzelései vannak arról, hogy mi is tulajdonképpen az a hipertér.
–
Az az igazság – felelte Trevize –, hogy nekem is csak halvány elképzeléseim
vannak, hogy mi az a hipertér, holott százszor és százszor átmentem rajta.
–
Akkor beszéljünk a realitásokról. Biztosíthatom, hogy a Föld, bárhol legyen is,
nincs a Sayshell Unió határain belül, az ön által említett világ pedig nem a
Föld.
–
Még ha nem tudja is, S. Q., hol van a Föld, azt mindenképpen tudnia kellene,
hogy hol van az a világ, amelyikről én szóltam. Az minden bizonnyal a Sayshell
Unió határain belül található. Erről még mi is tudunk, igaz, Pelorat?
Pelorat,
aki eddig konokul hallgatott, meglepődött, hogy a kérdést egyenesen hozzá
intézték.
–
Ha már erről van szó, Golan, én tudom is, hogy hol van.
–
És mióta tudja, Janov? – fordult feléje Trevize.
–
Ma kora este óta, kedves Golan. Ön megmutatta nekünk az Öt Nővért, S. Q.,
amikor az irodából a háza felé tartottunk. Az ötszög közepén mutatott egy
halvány csillagot. Meggyőződésem, hogy az a Gaia.
Quintesetz
tétovázott – homályba bújt
arcán semmiféle érzelmet nem lehetett kivenni.
Végül
megszólalt:
–
Nos, magánemberként ezt mondják a csillagászaink. Van egy bolygó, amelyik a
körül a csillag körül kering.
Trcvize
töprengve nézett Pcloratra, de a professzor arckifejezése megfejthetetlen
maradt. Aztán Quintesetzhez fordult.
–
Akkor meséljen nekünk arról a csillagról. Ismeri a koordinátáit?
–
Én? Nem! – A válasz szinte dühösen
csattant. – Nekem nincsenek a birtokomban
csillagokra vonatkozó koordináták. Ilyen
igénnyel a csillagászati tanszékünkhöz
kell fordulnia, bár tartok tőle, hogy lesznek
nehézségei. Ahhoz a csillaghoz
semmiféle utazást nem engedélyeznek.
–
És miért nem? Hiszen az önök területéhez tartozik, nem?
–
Űrrajzilag igen. Politikailag nem. Trevize várt még valami magyarázatot, de
hiába, úgyhogy fölállt..
–
Quintesetz professzor úr – mondta hivatalos hangon –, én nem vagyok sem rendőr,
sem katona, sem diplomata, sem pedig bandita. Semmiféle információt nem akarok
kikényszeríteni önből, inkább, akaratom ellenére, a nagykövetünkhöz fordulok.
Bizonyára megérti, hogy nem a személyes érdeklődésemtől indíttatva akarom
megszerezni ezt az információt. Ez alapítványi ügy, és nem szeretném, ha
csillagközi incidens válnék a dologból. Azt hiszem, ezt a Sayshell Unió sem
kívánná.
–
Mi volna az az alapítványi ügy? – kérdezte Quintesetz habozva.
–
Nem áll módomban, hogy megvitassam önnel. Ha nem
beszélhet nekem a Gaiáról,
akkor az egész ügyet kormányszintre kell
emelnünk, és a jelen körülmények
között
a Sayshellre nézve ez lenne a lehető legrosszabb
megoldás. Sayshell mindeddig
megőrizte a Szövetséggel szembeni
függetlenségét, és ez ellen nincs is
kifogásom. Nincs okom rá, hogy Sayshellnek rosszat
kívánjak, és nem szeretném
fölvenni a kapcsolatot a nagykövetünkkel. Ami azt
illeti, a saját karrieremnek
is ártanék vele, mert határozott
utasításom van rá, hogy ezt az
információt a
kormány megkerülésével szerezzem meg.
Kérem, árulja el nekem, van-e valami
konkrét oka, amiért nem akar a Gaiáról
beszélni! Letartóztatják, vagy más
módon
büntetik meg, ha beszél? Nem mondaná meg
őszintén, hogy valóban nincs más
választásom, mint nagyköveti szintre vinni a dolgot?
–
Dehogy, dehogy – válaszolta most már a legteljesebb zavarban Quintesetz. – A
kormány ügyeiről én semmit sem tudok. Egyszerűen csak nem szoktunk beszélni
arról a világról.
–
Babonából?
–
Nos, igen! Babonából! Sayshell egére, hát
menynyivel vagyok én különb annál az
együgyű személynél, akitől azt hallották,
hogy a Gaia a hipertérben van?...
Vagy a feleségemnél, aki még a
szobából is kimegy, ahol a Gaiát
említették, de
talán még a házból is kifutna, attól
való félelmében, hogy rögtön belecsap
a...
–
A villám?
–
Valami, ami a távolból sújt le ránk.
És még én is százszor meggondolom, hogy a
számra vegyem a nevét. Gaia! Gaia! A hangok nem
árthatnak! Lám, sértetlen
maradtam! És mégis meggondolom. De kérem,
higgyék el, valóban nem ismerem Gaia
napjának a koordinátáit. Ha ez segít,
megpróbálhatom megszerezni, de meg kell
mondanom, mi itt, az Unióban nem szoktunk arról a
világról beszélgetni.
Fizikailag is, lelkileg is távol tartjuk magunkat tőle. Azt a
keveset
elmesélhetem, amit tudunk, tudunk és nem
feltételezünk róla, és kétlem, hogy
ennél többet az Unió bármelyik
világán is megtudhatnának. Tudjuk, hogy a Gaia
ősi bolygó, egyesek szerint a Galaxisnak ebben a
szektorában a legrégebbi, de
ebben nem vagyunk biztosak. Hazafiságunk azt mondatja
velünk, hogy a Sayshell
bolygó a legöregebb, a félelem ezzel szemben azt,
hogy a Gaia bolygó az.
Egyedül úgy hozhatnánk közös nevezőre a
kettőt, ha feltételeznénk, hogy a Gaia
a Föld, mivel ismeretes, hogy a Sayshellt földi emberek
alapították. A legtöbb
történész, köztük magam is, úgy
vélekedik, hogy a Gaia független
alapítású
bolygó. Nem gyarmata Uniónk egyetlen
világának sem, ugyanakkor a Gaia sem
gyarmatosította az Uniót. A hozzávetőleges kort
illetően még nem született
közmegegyezés arról, hogy a Gaia
benépesítése vajon a Sayshellé előtt vagy
után
történt-e meg.
–
Az ön által eddig felsorolt ismeretek semmit sem érnek – szólt közbe Trevize –,
mert minden lehetőségnek megvannak a maga hívei.
Quintesetz
szomorúan bólogatott.
–
Úgy fest a dolog. Történelmünknek viszonylag kései korszakában vettünk
egyáltalán tudomást a Gaia létezéséről. Először azzal voltunk elfoglalva, hogy
megalakítsuk az Uniót, aztán azzal, hogy visszaszorítsuk a Galaktikus
Birodalmat, majd meg azzal, hogy császári provinciaként megpróbáljuk megtalálni
a saját szerepünket, és korlátozzuk az alkirályok hatalmát.
Már
a császári hatalom erőteljes hanyatlásának
idején történt, hogy az egyik
alkirály, aki akkorra már igencsak kiszabadult a
központi befolyás alól,
rádöbbent a Gaia létezésére és
arra, hogy minden jel szerint meg akarja őrizni
függetlenségét mind a sayshelli
provinciától, mind magától a
Birodalomtól.
Kezdettől fogva elzárkózott, titokzatosságba
burkolózott, tehát szinte semmit
sem lehetett tudni róla, semmivel sem többet, mint amit ma
tudunk. Az alkirály
elhatározta, hogy elfoglalja. Tulajdonképpen nem tudjuk,
mi történt, csak
annyit, hogy expedíciója nem sikerült, csak
néhány űrhajó tért vissza.
Akkoriban persze még nem voltak ilyen kiváló
hajóink, és irányítani sem
lehetett őket ilyen jól. Maga Sayshell
örömhírként fogadta az alkirály
kudarcának hírét, mert császári
zsarnoknak tartotta, és bukásával
már-már
helyreállt régi függetlenségünk. A
Sayshell Unió eltépte a Birodalomhoz fűző
kötelékeit, és ennek az eseménynek az
évfordulóját mind a mai napig az Unió
napjaként ünnepeljük meg. Már csak
hálából is békén hagytuk a
Gaiát, csaknem
egy évszázadig, de aztán kezdtük elég
erősnek érezni magunkat ahhoz, hogy némi
kis imperialista terjeszkedésre merjünk gondolni.
Miért ne kebeleznénk be a
Gaiát? Miért ne alapítsunk legalább
vámuniót? Kiküldtünk egy flottát, amit
szintén szétvertek. Ezek után már csak
kereskedelmi jellegű próbálkozásaink
voltak olykor-olykor, mondanom sem kell, hogy sikertelenek maradtak. A
Gaia
megőrizte elszigeteltségét, és még csak
halvány kísérletet sem tett rá,
legalábbis senki nem tud róla, hogy kereskedelmi vagy
egyéb kapcsolatot létesítsen
valamely más világgal. Ugyanakkor ellenségesnek
mondható mozdulatot sem tett
semmiféle irányban. És akkor...
Quintesetz
megérintette a széke karfájába
épített kapcsolót, mire a szobában
kigyulladt a
fény. Vendégei határozottan kaján
vonást fedezhettek föl az arcán. Ezek után
így folytatta:
–
Minthogy önök az Alapítvány polgárai,
valószínűleg emlékeznek az Öszvérre.
Trevize
elvörösödött. Az Alapítványt
ötszáz éves fennállása folyamán
mindössze egyszer
győzték le. A győzelem nem volt tartós, és nem is
zavarta meg különösebben a
Második Birodalom létrehozására
irányuló törekvéseit, de aki nem
szívelte az
Alapítványt, és bosszantotta
önelégültsége, előbb-utóbb sort
kerített rá, hogy
szóba hozza az Öszvért, az egyetlent, aki
győzött felette. Trevize meg mert
volna esküdni rá, hogy Quintesetz csak azért
csavarta feljebb a világosságot,
hogy láthassa az Alapítvány
önelégültségének
kipukkadását.
–
Igen – felelte –, mi alapítványiak emlékszünk az Öszvérre.
–
Az Öszvér – folytatta Quintesetz –
átmeneti birodalma olyan hatalmas volt, mint
az a Szövetség, amelyet ma az Alapítvány
kormányoz. Bennünket mégsem csatolt a
birodalmához. Békén hagyott. Egy ízben
ugyan átutazott a Sayshellen, amikor is
semlegességi nyilatkozatot és barátsági
szerződést írtunk alá. Mást nem
kívánt
tőlünk. Mi voltunk az egyetlenek, akitől nem kívánt
mást, mielőtt a betegség
véget vetett volna hódításainak.
Tudják, nem volt őrült. Nem vett igénybe
esztelen eszközöket, nem volt véres kezű,
tulajdonképpen emberségesen
kormányozott.
–
Csak éppen hódító volt – jegyezte meg Trevize maró gúnnyal.
–
Akárcsak az Alapítvány – válaszolta Quintesetz. Trevize, aki hamarjában nem
tudott mit felelni, ingerülten kérdezte:
–
Van még valami mondanivalója a Gaiáról?
–
Csupán egy kijelentés, amely az Öszvértől
származik. A feljegyzések szerint
azon a történelmi jelentőségű
találkozón, amely az Öszvér és az
Unió akkori
elnöke, Kalló között zajlott le, az
Öszvér, miközben a maga cikornyás
módján
aláírta a dokumentumot, állítólag
ezt mondta:
“E
dokumentum értelmében önök még a Gaia irányában is semlegesek, amiért nem
lehetnek elég hálásak. A Gaiához még én sem mernék közeledni." Trevize
megrázta a fejét.
–
Miért is akart volna? A Sayshell nem győzött
eléggé buzgólkodni, hogy vállalja
a semlegesség kötelezettségét, a Qaia pedig
állítólag sohasem ártott senkinek.
Az Öszvér akkoriban az egész Galaxis feletti
uralomra tört, miért törődött
volna hát ilyen apróságokkal? Úgy gondolta,
ha ez sikerül, bőven lesz még
alkalma rá, hogy a Sayshell és a Gaia ellen forduljon.
–
Lehetséges, lehetséges – mondta erre Quintesetz
–, ámbár egy egykorú szemtanú,
méghozzá szavahihető ember szerint, amikor az
Öszvér e szavakat mondta: “A
Gaiához még én sem mernék közeledni",
letette a tollat, és olyan halkan,
hogy senki se hallja, még hozzátette: “még
egyszer".
–
Hogy senki se hallja: ezt ön mondta. Hogy lehet, hogy az illető mégis
meghallotta?
–
Mert a tolla, amikor letette, legurult az asztalról, és egy sayshelli
automatikusan odaugrott, hogy fölvegye. Ahogy lehajolt, közel került az Öszvér
szájához, így esett, hogy meghallotta a “még egyszer"-t. De csak az Öszvér
halála után árulta el.
–
Hogyan bizonyítja be, hogy ez nemcsak afféle kitalálás?
–
Az az ember nem olyan életet élt, ami valószínűsítené, hogy ilyesmit ő maga
agyalt volna ki. Hitelt adtak a szavainak.
–
És mi következik belőle?
–
Az Öszvér azon az egy eseten kívül sohasem járt a Sayshell Unióban – de még a
közelében sem –, legalábbis azt követően nem, hogy föllépett a Galaxis
színpadára. Ha valaha megfordult is a Gaián, az csak előzőleg történhetett.
–
Na és?
–
Na és, hol született az Öszvér?
–
Nem hinném, hogy bárki is tudná – mondta Trevize.
–
A Sayshell Unióban sokan gyanítják, hogy a Gaián született.
–
E miatt a két szó miatt?
–
Csak részben. Az Öszvért erős mentális hatalma miatt nem tudták legyőzni. A
Gaiát sem sikerült legyőzni.
–
Eddig. De ez nem jelenti azt, hogy a Gaiát nem lehet legyőzni.
–
Még az Öszvér sem közeledett hozzá. Nézzen utána a feljegyzésekben. Meg
fogja látni, hogy a Sayshell Unión kívül egyetlen más területet sem kezelt
ilyen óvatosan. És arról tud-e, hogy azok közül, akik valaha is békés
kereskedői szándékkal közeledtek a Gaiához, egy sem tért vissza? Mit gondol,
miért tudunk olyan keveset róla?
–
Számomra mégis babonásnak tűnik az önök viselkedése – felelte Trevize.
–
Nevezze, aminek akarja. Mert az öszvér ideje óta kitöröltük a Gaiát a
gondolatainkból. Nem akarjuk, hogy az eszébe jussunk. Csak akkor érezzük
magunkat biztonságban, ha úgy teszünk, mintha ott sem volna. Lehetséges, hogy
titokban maga a kormány kezdte terjeszteni azt a legendát, hogy a Gaia a
hipertérben tűnt el, remélve, hogy az emberek lassanként majd megfeledkeznek a
hasonló nevű, valóságos csillagról.
–
Ezek szerint ön a Gaiát az Öszvérek világának tartja?
–
Elképzelhető. A saját érdekükben tanácsolom, ne menjenek oda. Ha mégis
elmennek, sohasem térnek vissza többé. Ha az Alapítvány ujjat húz a Gaiával,
azzal kevesebb intelligenciát árul el magáról, mint az Öszvér. Ezt nyugodtan
elmondhatja a nagykövetüknek.
–
Szerezze meg nekem a koordinátákat, és abban a pillanatban elmegyek a
bolygójukról – mondta Trevize. – Elmegyek a Gaiára, és vissza is térek.
–
Megszerzem a koordinátákat – válaszolta Quintesetz. – A csillagászati tanszéken
természetesen éjjel is dolgoznak, ha van rá mód, máris megkaphatom, amit kíván.
De hadd figyelmeztessem még egyszer, hogy ne próbáljanak eljutni a Gaiára.
–
Azért mégiscsak megpróbálnám – mondta Trevize.
–
Akkor a vesztükbe rohannak – koppantak súlyosan Quintesetz szavai.
Tizennegyedik
fejezet ELŐRE
!
55.
Janov
Pelorat, arcán a sajnálkozás és a
bizonytalanság furcsa vegyülékével
nézte a
hajnali szürkületben derengő táj körvonalait.
–
Nem sokat időztünk itt, Golan, pedig barátságos, érdekes világnak ígérkezett.
Szerettem volna jobban megismerni.
Trevize
fanyar mosollyal nézett föl a számítógép mellől.
–
Azt hiszi, én nem? Háromszor ettünk a bolygón, mindig valami mást, de mindig
nagyon finomat. Jó volna, ha folytathatnánk. És nőket is legföljebb csak
pillanatokra láttunk, pedig akadtak köztük egészen vonzóak is, ha arról lett
volna szó... nos, ha arról lett volna szó, amire gondolok.
Pelorat
kissé elfintorította az orrát.
–
Ó, drága barátom! Azok a csengettyűk, amiket cipőnek hívnak, azok a ruhának
nevezett csiricsáré göngyölegek, hát még amit a szempillájukkal művelnek!
Figyelte a szempillájukat?
–
Elhiheti, hogy mindent megfigyeltem, Janov. Maga lényegtelen dolgokat
kifogásol. Alkalmasint őket is rá lehetne beszélni minden nehézség nélkül, hogy
lemossák az arcukat, és a megfelelő időben nyilván ledobnák a cipőjüket, de még
a csiricsáré darabjaikat is.
–
Majd egyszer szaván fogom, Golan – felelte Pelorat. – Engem mindenesetre
továbbra is elsősorban a Föld izgat. Mindaz, amit a Földről meséltek, olyan
hiányos és ellentmondásos... sugárzást mond az egyik, robotot a másik...
–
Mindkét változat halált jelent...
–
Igaz – ismerte el Pelorat vonakodva –, de az is lehet, hogy
az egyik igaz, a
másik meg nem, esetleg mindkettőben van némi
igazság, vagy egyik is, másik is
hazugság. Ha az ember olyan történetet hall,
amelyikben ködösítik a
részleteket, feltétlenül fölmerül benne a
vágy, hogy utánajárjon, és kiderítse
az igazságot.
–
Én is így vagyok vele – ismerte el Golan. – A Galaxis minden törpecsillagára
mondom, én is így vagyok vele. De jelenleg mégiscsak a Gaiával van a legfőbb
gondunk. Mihelyt ezt kibogoztuk, indulhatunk a Földre, vagy egy hosszabb
tartózkodásra visszatérhetünk ide, a Sayshellre. De előbb nézzük meg a Gaiát.
Pelorat
bólintott.
–
A legfőbb gondunk! Ha elfogadjuk, amit Quintesetz mondott, a Gaián a halál vár
ránk. Biztos, hogy oda kell mennünk?
–
Én is ezt kérdem magamtól – felelte Trevize. – Maga fél?
Pelorat
habozott, mintha maga sem volna tisztában az érzelmeivel. Aztán egészen
egyszerű, magától értetődő hangon azt válaszolta:
–
Igen. Rettenetesen!
Trevize
előbb leült, csak aztán fordult a másik felé.
–
Nincs értelme, Janov, hogy ezt az utat megkockáztassa – mondta ugyanolyan
nyugodt, magától értetődő hangon. – Csak egy szót kell szólnia, s én leteszem a
Sayshellen a személyes holmijaival együtt, és kétfelé osztom a vagyonúnkat is.
Majd újból fölveszem, ha visszatérek, s ha akarja, akkor elmehetünk a
Szírius-szektorba, s ha valóban ott van, akkor a Földre is. Ha nem térnék
vissza, a Sayshellen élő alapítványiak majd hazajuttatják magát a Terminusra.
Ha nem jön velem, akkor sincs harag, öreg barátom?
Pelorat
sűrűn pislogott, s néhány pillanatig összeszorította a száját. Aztán kissé
rekedten megszólalt:
–
Öreg barátom? Mióta is ismerjük egymást?
Talán egy hete? Nem érzi különösnek,
hogy nem akarom elhagyni a hajót? Félek, ez igaz, de
magával akarok maradni.
Trevize
bizonytalan mozdulatot tett a kezével.
–
De hát miért? Szavamra mondom, nem kívánom magától.
–
Magam sem tudom, miért, de ragaszkodom hozzá. Mert... mert... Golan, én hiszek
magában! Úgy érzem, mindig tudja, mit csinál. A Trantorra akartam menni, ahol
talán, ahogy most látom, semmi sem történt volna. Maga ragaszkodott a Gaiához,
és úgy tűnik, a Gaia valami módon a Galaxis érzékeny pontja. Mintha bizonyos
dolgok vele kapcsolatosan történnének. És ha ez nem elég magyarázat, Golan,
figyeltem, hogyan kényszeríti Quintesetzet, hogy információt adjon a Gaiáról.
Rendkívül ügyes blöff volt. Csak ámultam és bámultam.
–
Tehát azt mondta, hisz bennem.
–
Igen, hiszek – felelte Pelorat. Trevize társa karjára tette a kezét, és egy
pillanatig úgy tűnt, keresi a megfelelő szavakat.
–
Janov – szólalt meg végül –, megbocsátja-e nekem látatlanban, ha tévesen
ítéltem meg a dolgot, és ha így vagy úgy, de szembetalálja magát valamivel...
valami kellemetlenséggel, ami esetleg ránk vár?
–
Ó, drága barátom, miért kérdez
ilyeneket?! – kiáltotta Pelorat. – Szabadon
döntöttem így, a saját, nem pedig a maga
elhatározásából. És kérem,
induljunk
minél előbb! Félek, hogy előbb-utóbb torkon ragad
a gyávaságom, s aztán életem
végéig szégyenkezhetem
–
Úgy lesz, Janov – felelte Trevize. – Mihelyt a
számítógép megadja az engedélyt,
már indulunk is. Ezúttal a gravitáció
segítségével szállunk föl, csak előbb
meg
kell bizonyosodnunk róla, hogy a fölöttünk
lévő atmoszférában nem
tartózkodnak-e más hajók is. És ahogy a
körülöttünk lévő légkör mind
ritkábbá
és ritkábbá válik, úgy fokozzuk a
sebességet. Egy órán belül a szabad űrben
leszünk.
–
Helyes – mondta Pelorat, és lecsavarta egy műanyag kávéstubus kupakját. A
nyílás szinte azonnal felhabzott. Pelorat a szájába vette a tubus nyílását,
miközben éppen annyi levegőt engedett be, hogy elviselhető hőmérsékletűvé hűtse
le a kávét.
Trevize
elvigyorodott.
–
Remekül megtanulta, hogyan kell használni ezeket a holmikat. Veterán űrhajós
lett magából, Janov.
Pelorat
a kezében lévő műanyag tubusra bámult, majd megkérdezte:
–
Most, hogy már olyan hajóink vannak, amelyek, ha kell, megteremtik a maguk
gravitációs mezőjét, nem használhatnánk hétköznapi edényeket?
–
Dehogynem. Csakhogy az űrutazók nem hajlandók
megválni a régi felszerelésüktől.
Hogy is erezhetné magát különbnek egy urpatkany
a földi féregnél, ha ő is
közönséges csészét használna?
Látja azokat a gyűrűket a falakon és a
mennyezeten? Az űrutazás több mint húszezer
éves múltjára emlékeztetnek, noha a
mai gravitációs hajókon teljesen
fölöslegesek. Mégis ott vannak, és lefogadom
egy csésze kávéba, hogy a maga űrpatkánya
még ma is eljátssza, hogy
felszálláskor palacsintává lapítja a
gravitáció, aztán meg ide-oda lengene
azokon a gyűrűkön, mintha súlytalanságban utazna,
pedig mindkét esetben egy G,
vagyis rendes a gravitáció.
–
Maga tréfál.
–
Talán egy kicsit... de ne felejtse el, bizonyos mértékű szociális tehetetlenség
mindenütt létezik, még a technikai fejlődés terén is. A haszontalan gyűrűk még
ma is ott vannak, és ma is szopókán keresztül iszunk a csészéből.
Pelorat
elgondolkodva bólogatott, és szopogatta a kávét.
–
És mikor indulunk? – kérdezte végül.
–
Sikerült – nevetett Trevize jóízűen. – Miközben a gyűrűkről beszéltem, észre
sem vette, hogy fölszálltunk. Egy mérföld magasan járunk.
–
Ezt nem mondhatja komolyan.
–
Nézzen ki!
Pelorat
engedelmeskedett.
–
De hiszen észre sem vettem! – kiáltotta.
–
Éppen erre számítottam.
–
És nem szegtük meg a szabályokat? A fölfelé vezető spirális útvonalon nem
kellett volna követnünk egy rádiósugárt, ahogy idejövet tettük?
–
Semmi értelme, Janov. Nem állít meg bennünket senki. Senki a világon.
–
Amikor lefelé jöttünk, azt mondta...
–
Az más volt. Bár nem vártak tárt karokkal, de örömmámorban úsznak, hogy
elmegyünk.
–
Miért beszél így, Golan? Egyetlen ember beszélt nekünk a Gaiáról, mégpedig
Quintesetz, és ő kérve kért bennünket, ne menjünk oda.
–
El ne higgye, Janov. Formaság volt az egész. Ő biztos volt benne, hogy
elmegyünk a Gaiára. Janov, maga csodált engem, amiért szóra tudtam bírni
Quintesetzet. Bocsásson meg, de nem érdemlem meg a csodálatát. Ha semmit sem
tettem volna, ő akkor is megadta volna az információkat. Ha megpróbáltam volna
befogni a fülem, ő egyenesen belekiabálta volna.
–
Miért mondja ezt, Golan? Ez őrültség.
–
Paranoia? Igen, tudom. – Trevize a számítógéphez fordult, és amennyire csak
tudta, kiterjesztette érzékeit. – Nem állítanak meg bennünket – mondta.
–
Közel s távol egyetlen hajó sincs, de még figyelmeztető üzenetet sem észlelek.
Újra Pelorat felé fordult.
–
Árulja el nekem, Janov, honnan tudott a Gaiáról? Már akkor is tudott a
létezéséről, amikor még a Terminuson voltunk. Tudta, hogy a Sayshell-szektorban
van. Tudta, hogy a név valamiképpen a Föld egyik jelentése lehet. Honnan
értesült minderről?
Pelorat
mintha nyársat nyelt volna.
–
Ha a Terminuson volnánk, a dolgozószobámban
– mondta –, utánanézhetnék a feljegyzéseim
között. Mindent mégsem hozhattam el magammal, különösen nem olyasmit, hogy
mikor találkoztam ezzel vagy azzal az adattal először.
–
Akkor hát gondoljuk végig az egészet – mondta Trevize mogorván. – Maguk a
sayshelliek mély hallgatásba burkolóznak, s ha szólnak is a Gaiáról, olyan
vonakodva, hogy szinte maguk táplálják a szektor közönséges halandóinak
gyanúját, miszerint ilyen nevű bolygó nincs is a normális térben. Nos, én
valami mást mondok magának. Figyeljen!
Visszafordult
a számítógéphez; ujjai gyakorlott,
könnyed mozdulattal simultak bele a
kéztartóba, melynek szinte meleg érintése
most is örömmel töltötte el. Ezúttal
is elfogta az az érzés, hogy ujjhegyein át az
akaratából is átszivárog valami a
számítógépbe.
–
Megmutatom magának a számítógép
galaktikus térképét, ahogyan el volt téve a
memóriabankjában a Sayshellen való
leszállásunk előtt. A Sayshell éjszakai
égboltját ábrázoló részt
mutatom meg, azt, amit az elmúlt éjjel láttunk.
A
szoba elsötétcdett, és a képernyőn megjelent az éjszakai égbolt.
–
Éppolyan gyönyörű, amilyennek a Sayshellen láttuk – suttogta Pelorat.
–
Még annál is szebb – felelte Trevize türelmetlenül.
–
Ezt nem homályosítja el a légkör, itt nincsenek felhők, sem a látóhatárnál
fellépő abszorpció. De várjon, hadd állítom be pontosan.
A
kép elmozdult, azt a kényelmetlen érzést keltve szemlélőiben, hogy ők maguk
mozdultak el. Pelorat ösztönösen megragadta széke karfáját, hogy megtarthassa
az egyensúlyát.
–
Ott van! – kiáltotta Trevize. – Felismeri?
–
Persze. Az Öt Nővér, az ötszög alakú csillagkép, amit Quintesetz mutatott
nekünk. El sem lehet téveszteni.
–
Úgy, ahogy mondja. De hol van a Gaia? Pelorat pislogott. Középről eltűnt az a
halvány csillag.
–
Nincs ott – mondta.
–
Eltalálta. Nincs ott. Méghozzá azért nincs,
mert a helymeghatározása nem
szerepel a számítógép adatbankjában.
És mert cseppet sem tartom valószínűnek,
hogy a szóban forgó adatok a mi kedvünkért
hiányoznak belőle, csak arra
következtethetek, hogy az adatbank
tervezéséért felelős alapítványi
galaktográfusok, akik pedig elképesztő mennyiségű
információval rendelkeznek,
nem tudtak a Gaiáról.
–
Úgy érti, ha elmentünk volna a Trantorra... – nyögte Pelorat.
–
Gyanítom, hogy ott sem találtunk volna a Gaiára vonatkozó adatokat – fejezte be
a mondatot Trevize.
–
A sayshelliek eltitkolják a létezését, de
még azt is meg merem kockáztatni,
hogy maguk a Gaia-lakók is. Maga mondta alig
néhány napja, hogy egyes világok
esetleg szántszándékkal húzódnak
háttérbe, hogy mentesüljenek az
adófizetéstől,
és elkerüljék a külső beavatkozást.
–
Ha a térképkészítők és a statisztikusok ilyen világra bukkannak – felelte
Pelorat –, azok rendszerint a Galaxis gyéren lakott övezeteiben találhatók.
Éppen az elszigeteltségük teszi lehetővé számukra, hogy elbújjanak. A Gaia nem
elszigetelt világ.
–
Úgy van. A dolog ettől még szokatlanabb... Azt javasolom,
hagyjuk a képernyőn a
térképet, és folytassuk
elmélkedésünket galaktográfusaink
tájékozatlanságát
illetően... És hadd tegyem föl magának újra a
kérdést: látva legképzettebb
szakembereink tudatlanságát, mivel magyarázza,
hogy maga mégis értesült a Gaia
létezéséről?
–
Kedves Golanom! Harminc esztendeje gyűjtögetem a földi mítoszokat, legendákat és
mindenféle anyagot, ami a Föld történelmére vonatkozik. Az összes feljegyzésem
nélkül ugyan miképpen...
–
Valahol mégiscsak elkezdhetnénk, Janov. Például azzal, hogy kutatómunkája első
vagy második tizenöt évében hallott róla először?
–
Ó! Ha már ennyire belemegyünk a részletekbe, nos, az utóbbiban.
–
Ennél pontosabban is meghatározhatná. Én
úgy vélem, csak az elmúlt egy-két
évben szerzett tudomást a Gaia
létezéséről.
Trevize
merőn nézett Peloratra, s mikor rájött, hogy a
homályban nem tudja kivenni társa
arckifejezését, kissé megemelte a helyiség
fényszintjét. A képernyőn látható
éjszakai égbolt egyes részletei
elhalványultak. Pelorat arca mozdulatlan volt,
mint a kő, semmit sem lehetett leolvasni róla.
–
Nos? – kérdezte Trevize.
–
Gondolkodom – válaszolta Pelorat jámborul. – Igaza lehet. De nem esküdnék meg
rá. Amikor a Ledbet Egyetemre írtam Jimbornak, nem említettem a Gaiát, holott
kézenfekvő lett volna, ez pedig... lássuk csak... 95-ben volt, vagyis három
éve. Azt hiszem, Golan, igaza van.
–
És honnan szerezte az értesülését?
– firtatta Trevize. – Egy beszélgetés
során?
Könyvből? Tudományos publikációból?
Vagy valami ősrégi dalból? Honnan? Mondja
már!
Pelorat
hátradőlt, és összefonta a karját. Mélyen elmerült gondolataiban, s meg sem
mozdult. Trevize néma csendben várt.
Pelorat
végre megszólalt:
–
Egy magánbeszélgetés során. De azt
már hiába is kérdezné, barátom, hogy
kivel
beszélgettem. Nem emlékszem.
Trevize
keze az öve körül motoszkált. Érezte, hogy
az öv nyirkos lett, ahogy
megfeszített erővel próbálta szóra
bírni a másikat, de úgy, hogy a
világért se
adja a szájába a szavakat.
–
Egy történésztől hallotta? Vagy
mítoszkutatótól? Talán egy
galaktográfustól?
–
Hiába. Nem tudok nevet kapcsolni a beszélgetéshez.
–
Talán azért nem, mert nincs is név.
–
Ó, nem. Ez aligha tűnik lehetségesnek.
–
Miért? Egy anonim beszélgetést nem tart elképzelhetőnek?
–
Talán igen.
–
Volt már ilyennek részese valaha?
–
Elvétve. Az utóbbi években olyan emberként
váltam ismertté tudományos körökben,
mint aki szenvedélyes gyűjtője a különféle
mítoszok és legendák sajátos
típusainak, és néhány levelezőtársam
alkalmanként, puszta előzékenységből, nem
hivatalos forrásból származó anyagokat
küldött. Olykor nem is tudtam
meghatározott személyhez kötni őket.
–
Értem – felelte Trevize. – De kapott-e valaha
névtelen információt, méghozzá
közvetlenül, nem pedig valamelyik tudományos
kapcsolatán keresztül?
–
Néha ilyesmi is előfordult, de nagyon ritkán.
–
És nem lehetséges, hogy a Gaiával is ilyesmi történt?
–
Az ilyen névtelen beszélgetések oly ritkán
fordulnak elő, hogy emlékeznem
kellene rá, ha ebben az esetben ez történt volna.
És mégsem merném állítani,
hogy az információ nem volt anonim eredetű. De
éppen úgy azt sem, hogy valóban
névtelen forrásból kaptam az
értesülést.
–
Rendben van. De azért nem zárja ki a lehetőséget, igaz?
–
Nem, nem zárom ki – felelte Pelorat vonakodva. – De mire akar kilyukadni?
–
Még nem fejeztem be – jelentette ki Trevize ellentmondást nem tűrő hangon. –
Honnan kapta azt az információt, akár névtelen volt, akár nem? Melyik
bolygóról?
Pelorat
megvonta a vállát.
–
Sejtelmem sincs róla.
–
Elképzelhető, hogy a Sayshellről?
–
Mondtam már. Nem tudom.
–
De én állítom, hogy a Sayshellről kapta.
–
Maga azt állít, amit csak akar, de attól
még nem szükségszerű, hogy úgy is
történt
a dolog.
–
Nem? Amikor Quintesetz megmutatta az Öt Nővér által közrefogott halvány
csillagot, maga rögtön tudta, hogy az a Gaia. Később meg is mondta
Quintesetznek, mielőtt ő megnevezhette volna. Emlékszik?
–
Hogyne emlékezném.
–
Hogy lehet ez? Abban a halvány csillagban hogyan ismerhette föl azonnal a
Gaiát?
–
Mert abban az anyagban, ami a Gaiáról a rendelkezésemre áll, csak ritkán
említik ezen a néven. Igen sokféle eufemizmust ismerek e tárgyban. Az egyik
leggyakrabban előforduló “az Öt Nővér Kisöccse" volt. Egy másik “az Ötszög
Közepe", de néha “Ötszög-nullának" is nevezték. Amikor Quintesetz
megmutatta az öt Nővért és a középső csillagot, ellenállhatatlanul feltolultak
bennem ezek az utalások.
–
Sohasem említette ezeket az utalásokat.
–
Nem tudtam, mit jelentenek, és nem tartottam fontosnak, hogy megvitassam a
dolgot magával, aki... – Pelorat elbizonytalanodott.
–
Nem szakmabeli?
–
Igen.
–
Remélem, tisztában van vele, hogy az Öt Nővér alkotta ötszög pusztán
viszonylagos forma.
–
Hogy érti ezt?
Trevizc
nevetése olyan volt, mint egy simogatás.
–
Maga földi féreg! Hát azt hiszi, az égboltnak
megvan a maga objektív, saját
alakja? Hogy a csillagok egyenként rá vannak
szögezve? A pentagon arról a
rendszerről látszik annak, amelyhez a Sayshell bolygó
tartozik, és csak arról.
Egy más csillag körül keringő bolygóról
az Öt Nővér is merőben más képet mutat.
Egyrészt mert más szögből látszik,
másrészt mert a pentagon öt csillaga
különböző távolságokra van a Sayshelltől,
és egy másik nézőpontból szemlélve
őket megszűnik a köztük levő, bármilyen
látható kapcsolat. Lehet, hogy az öt
közül egy-kettő az égbolt egyik felén, a
többi a másik felén látható. Ide
nézzen!
Trevize
újra efsötétítette a szobát, és
a számítógép fölé hajolt.
–
A Sayshell Uniót nyolcvanhat lakott bolygórendszer
alkotja. Hagyjuk most a
Gaiát, illetve azt a pontot, ahol lennie kellene, a
helyén – (miközben
kimondta, apró, vörös karika jelent meg az Öt
Nővér alkotta ötszög közepén) –,
és fordítsuk el az égboltot úgy, ahogy a
nyolcvanhat bolygó találomra
kiválasztott valamelyikéről látják.
Az
ég elfordult, és Pelorat pislantott egyet. A kicsiny,
vörös karika a képernyő
közepén maradt, az Öt Nővér azonban eltűnt.
Ragyogott ugyan néhány fényes
csillag a közelben, ám az ötszögnek nyoma sem
volt. Az égbolt megint
elcsúszott, majd megint és megint. Újabb és
újabb síkok váltották egymást. A
vörös karika rendületlenül őrizte a helyét,
de az egyformán fényes csillagok
alkotta ötszög egyetlenegyszer sem állt össze.
Olykor feltűnt ugyan egy-egy
torz – nem azonos fényességű csillagok alkotta
– pentagon, de egyik sem volt
hasonlítható a Quintesetz mutatta csodálatos
csillagképhez.
–
Eleget látott? – kérdezte Trevize. – Biztosíthatom, az Öt Nővért egyetlen
lakott világról sem láthatták soha olyannak, amilyennek mi láttuk, kivéve magát
a Sayshellt.
–
Lehetséges, hogy a sayshelli látványt más
bolygókra is exportálták –
kockáztatta meg Pelorat. – A császári
időkben számos közmondás terjedt el,
némelyik még hozzánk is beszivárgott,
melyek egyértelműen Trantor-központúak voltak.
–
Arról a Sayshellről feltételezi ezt, amely úgy
rejtegeti a Gaiát, ahogy
tapasztaltuk? És miért érdekelné ez a
látvány a Sayshell Unión kívül eső
világokat? Miért volna számukra érdekes az
“Öt Nővér Kisöccse", ha egyszer
nincs az égboltjukon semmi, amire rámutathatnának?
–
Lehet, hogy igaza van.
–
És nem látja be, hogy az eredeti információja csakis magáról a Sayshellről
származhatott? Nem valahonnan az Unió területéről, hanem épp arról a
bolygórendszerről, amelyhez az Unió központja tartozik.
Pelorat
megrázta a fejét.
–
Úgy mondja ezt, mint elkerülhetetlen
szükségszerűséget, én mégsem
emlékszem rá.
Egyszerűen nem emlékszem rá.
–
Mindenesetre érzi, ugye, az érveim súlyát?
–
Igen, érzem.
–
Akkor menjünk tovább... Mit gondol, mikor keletkezhetett a legenda?
–
Bármikor. Feltételezem, hogy réges-régen,
még a császári korban. Érződik rajta
valami ősi...
–
Téved, Janov. Az Öt Nővér meglehetősen közel
van a Sayshell bolygóhoz, ezért is
olyan fényesek. Következésképpen
négynek közülük erős önmozgása van,
és mivel
nincs kettő, amelyik egy családhoz tartozna,
különféle irányokba mozognak.
Figyelje, mi történik, amikor a térképet
lassan visszaforgatom az id.őben.
A
Gaia helyét jelölő vörös kör most is
szilárdan állt, miközben az ötszög lassan
széthullott, ahogy a csillagok közül négy
más-más irányba sodródott el, az
ötödik pedig kissé elmozdult.
Nézze,
Janov! – mondta Trevize. – Ki mondaná meg, hogy ezek szabályos ötszöget
alkottak?
–
Teljesen aszimmetrikus – ismerte el Pelorat.
–
És a Gaia ott van-e még a közepén?
–
Nem, éppen hogy alaposan félrecsúszott.
–
Nagyszerű, így festett a csillagcsoport százötven
évvel ezelőtt. Mindössze
másfél évszázad az egész. Az
utalásnak, amelyben “az Ötszög
közepéről" és
hasonlókról volt szó, a mi
évszázadunkig sehol, még a Sayshellen sem volt
értelme. Az adatot a Sayshellről küldték
magának, és valamikor ebben az
évszázadban keletkezett, talán az utóbbi
tíz esztendőben. És maga annak rendje
és módja szerint megkapta, annak ellenére, hogy a
Sayshell erősen tartja a
száját, ha a Gaiáról van szó.
Trevize
felgyújtotta a villanyt, eloltotta a csillagtérképet, aztán csak bámult merően
Peloratra.
–
Zavarban vagyok – szólalt meg Pelorat. – Mit jelentsen ez?
–
Magától várom a választ. Gondolkozzék! Valahogy befészkelődött az agyamba, hogy
a Második
Alapítvány
még most is létezik. A választási
kampányom alkalmával beszédet tartottam.
Kicsit az érzelmekre is hatni akartam, hogy a
határozatlanokból kicsaljam a
szavazatot, s ezért azzal a drámai fordulattal kezdtem,
hogy “Ha a Második
Alapítvány még most is léteznék..."
– de még aznap föltettem magamnak a
kérdést: mi van akkor, ha valóban létezik?
Történelemkönyveket kezdtem olvasni,
s egy héten belül meg voltam győzve. Valódi
bizonyíték nem állt
rendelkezésemre, de mindvégig éreztem, hogy a
spekulációk zűrzavarából sikerült
azért elkapnom a helyes következtetés egy
darabkáját. És most... Trevize
eltűnődött, aztán folytatta:
–
Vegyük sorra, mi történt azóta. Éppen
Comport választottam bizalmasomnak, és ő
elárult. Ennek az lett a következménye, hogy Branno
polgármesternő
letartóztatott és száműzött. Miért a
száműzést választotta az egyszerű börtön
vagy az elhallgattatás helyett? És miért adta
álam a lehető legkorszerűbb
hajót, amelynek segítségével ugrások
sorozatával járhatom be az egész Galaxist?
És legfőképpen miért ragaszkodott hozzá,
hogy önt is magammal vigyem, és miért
javasolta, hogy segítsek magának fölkutatni a
Földet? És miért voltam
meggyőződve róla, hogy nem kell a Trantorra mennünk? Biztos
voltam benne, hogy
maga jobb célpontot talál majd a kutatásainkhoz,
és akkor előhozakodott a Gaia
titokzatos világával, melyről, mint kiderült,
rendkívül rejtelmes körülmények
között szerzett tudomást. Eljövünk a
Sayshellre, ez az első megállóhelyünk, és
összefutunk Comporral, aki előad nekünk egy
körülményes történetet a Földről
és
annak haláláról. Bizonygatja, hogy a Föld a
Szírius-szektorban van, és sürget
bennünket, hogy máris induljunk oda.
–
Na tessék – szólt közbe Pelorat. – Maga
úgy állítja be az eseményeket, mintha
minden a Gaia felé irányítana bennünket,
pedig épp most mondta el, Compor
másfelé akarta terelni az utunkat.
–
Amire én válaszul eldöntöttem, hogy folytatjuk
eredeti kutatási tervünket, ha
másért nem, hát azért, mert
egyáltalán nem bízom meg abban az emberben. Nem
gondolja, hogy talán éppen erre számított?
Talán azért kérte, hogy másfelé
menjünk, mert tudta, hogy nem fogadjuk meg a
tanácsát.
–
Kész regény – morogta Pelora<SUP>f</SUP>.
–
Gondolja? Menjünk tovább. Megismerkedünk Quintesetzcel, méghozzá egyszerűen
azért, mert ő volt kéznél...
–
Szó sincs róla – vágott közbe Pelorat. – Ismerősnek tűnt nekem a neve.
–
Ismerősnek tűnt... Az írásai közül semmit sem
olvasott, amire vissza tudija
emlékezni. Mégis miért tűnt ismerősnek?
Mindenesetre kiderült, hogy ő olvasta a
maga egyik dolgozatát, és el volt ragadtatva tőle, de
kérdem én, mennyire
valószínű ez? Még maga is elismerte, hogy a
munkásságáról általában
nemigen
tudnak az emberek. Mi több, az ifjú hölgy, aki
elvezetett bennünket hozzá,
meglehetősen indokolatlanul szóba hozza a Gaiát,
közli velünk, hogy a
hipertérben van, mintha tudná, hogy éppen ez
foglalkoztat bennünket. Amikor
Quintesetznél érdeklődünk a dolog felől, úgy
tesz, mintha nem akarna beszélni
róla, mégsem dob ki bennünket, noha meglehetősen
gorombán viselkedem vele.
Ehelyett vendégül lát az otthonában, s a
hazafelé vezető úton még meg is
mutatja az Öt Nővért. Még arról is
megbizonyosodik, hogy észrevettük a közepén
lévő, halvány csillagot. Miért? Nem találja
mindezt a véletlenek különös
összekapcsolódásának?
–
Ha így rakja őket egymás mellé... – dünnyögte Pelorat.
–
Rakhatja úgy, ahogy akarja – felelte Trevize. – Én nem hiszek a véletlenek
különös összekapcsolódásában.
–
Akkor hát mi értelme ennek az egésznek? Hogy bennünket a Gaiára irányítsanak?
–
Igen.
–
De kik?
–
Ezt talán meg sem kellett volna kérdeznie – válaszolta Trevize. – Hát ki tudja
megváltoztatni az emberek gondolkodását, finoman megigazítva, ilyen-olyan
irányba elterelve ezt-azt?
–
Azt állítja tehát, hogy a Második Alapítvány.
–
És mit mondtak nekünk a Gaiáról? Hogy
érinthetetlen. Az ellene küldött
űrhajóhadakat megsemmisítették. Az emberek nem
tértek róla vissza. Még az
Öszvér sem merte megtámadni, az Öszvér,
aki talán ott látta meg a napvilágot.
Én nagyon valószínűnek tartom, hogy a Gaia nem
más, mint maga a Második
Alapítvány, ha pedig így van, akkor éppen
az az én végső úticélom.
Pelorat
megrázta a fejét.
–
Egyes történészek szerint a Második
Alapítvány állította meg az
Öszvért. Hogy
lehetséges akkor, hogy ő is közibük tartozik?
–
Gondolom, renegát volt.
–
De a Második Alapítvány ugyan miért terelne bennünket ilyen kérlelhetetlenül a
Második Alapítvány felé?
Trevize
tekintete elborult, homlokán összefutottak a ráncok.
–
Gondoljuk csak végig – mondta. – A Második Alapítvány kezdettől fogva ügyelt
rá, hogy a lehető legkevesebbet tudjanak róla Galaxis-szerte. A legjobb, ha
puszta létezése is titokban marad. Ebben megegyezhetünk. Százhúsz esztendeig
valóban abban a hitben éltünk, hogy a Második Alapítvány megsemmisült, és ez
bizonyára tökéletesen megtelelt nekik. És mégsem tettek semmit, amikor
gyanakodni kezdtem, hogy mégiscsak fennmaradt. Compor tudott a sejtésemről, az
ő segítségével tehát bátran elhallgattathattak, akár meg is ölhettek volna.
Mégsem tettek semmit.
–
Elérték, hogy letartóztassák magát,
ha már mindenáron a Második
Alapítványt
akarja hibáztatni érte – válaszolta Pelorat.
– Abból ítélve, amit elmondott, ez
azt eredményezte, hogy a Terminus népe nem szerzett
tudomást a maga nézeteiről.
A második alapítványiak ezt erőszak
nélkül érték el, mert nyilván
mélyen
egyetértenek Salvor Hardin mondásával, miszerint:
“Az erőszak nem más, mint a
tehetetlen ember végső menedéke."
–
De mit értek el vele, hogy a terminusiak nem ismerték meg
a véleményemet?
Branno polgármesternő tudomást szerzett róla,
és elképzelhetetlen, hogy ne
akarná megtudni, vajon igazam van-e. Ha tehát
ártani akartak volna nekünk,
azzal már elkéstek. A kezdet kezdetén kellett
volna megszabadulniuk tőlem, de
már az is az ő győzelmüket jelentette volna, ha
sikerül elszigetelniük. Akkor
ugyanis oly módon befolyásolhatták volna a
Terminust, hogy az emberek
különcnek, mi több, őrültnek tartsanak. Mihelyt
beláttam volna, hogy nézeteim
hangoztatásával miféle hatást keltek,
talán elhallgatok, és nem kockáztatom
politikai pályafutásomat. De ma már nem tehetnek
semmit. Branno polgármesternő
gyanúját sikerült annyira felkeltenem, hogy
utánam küldte Comport, és mert ő
bölcsebb nálam, és benne sem bízik meg,
még hiper-nyomkövetőt is elhelyezett a
hajóján. Vagyis tudja, hogy a Sayshellen vagyunk. Tegnap
éjjel, mialatt maga
aludt, a számítógépünkkel
közvetlen üzenetet küldtem az Alapítvány
sayshelli
követségének
számítógépébe, s közöltem,
hogy útban vagyunk a Gaia felé. Lesz,
ami lesz, még a koordinátákat is megadtam nekik.
Ha a Második Alapítvány most
követne el valamit ellenünk, meggyőződésem, hogy
Branno kivizsgáltatná az
ügyet, azt pedig nyilván nem akarják, hogy az
Alapítvány minden figyelme
feléjük forduljon.
–
Törődnének egyáltalán az Alapítvány figyelmével, ha egyszer olyan hatalmasak?
–
Igen! – vágta rá Trevize hevesen. – Azért rejtőzködnek, mert valamilyen
vonatkozásban nagyon is gyengék lehetnek, és mert az Alapítvány olyan technikai
fejlődésen ment keresztül, amit talán maga Seldon sem látott előre. Az a
csendes, mondhatnám titkos mód, ahogyan bennünket a saját világuk felé
terelnek, kétségkívül arra vall, hogy semmiképpen sem szeretnék magukra
irányítani a figyelmet. Ha pedig így áll a helyzet, akkor máris vesztettek,
legalábbis részben, mert a figyelem máris rájuk irányul, és kétlem, hogy
tehetnének bármit, amivel visszafordíthatják a folyamatot.
–
De miért vállalnák mindezt? – vetette
közbe Pelorat. – Miért törekednének
önmaguk megsemmisítésére, amennyiben az
elemzése megállja a helyét, azzal, hogy
bennünket végigcsalogatnak az egész Galaxison? Mit
akarhatnak tőlünk?
Trevize
Peloratra bámult, aztán elvörösödött.
–
Janov – mondta –, én sejtem, mi lehet az oka. Nekem
megvan az a képességem,
hogy szinte a semmiből eljutok a helyes következtetésig.
Valahogy megérzem,
mikor van igazam, és most is ez a helyzet. Van valamim, ami kell
nekik,
olyannyira kell, hogy önnön létezésüket is
kockára teszik érte. Nem tudom, mi
lehet az, de rá fogok jönni, mert ha megtalálom,
és valóban olyan hatalmas
dologról van szó, akkor használni is akarom,
méghozzá úgy, ahogy jónak látom.
–
Könnyedén megrántotta a vállát.
– Most, hogy tudja, milyen őrült vagyok, még
mindig velem akar tartani, öreg barátom?
–
Egyszer említettem, hogy megbízom magában – felelte Pelorat. – A helyzet nem
változott.
Trevize
határtalan megkönnyebbüléssel mosolyodott el.
–
Pompás! Mert egy másik hang azt súgja nekem, hogy valami módon magának is
lényeges szerep jut ebben a játékban. Akkor hát, Janov, teljes sebességgel a
Gaia felé. Előre!
56.
Harla
Branno polgármester asszony határozottan öregebbnek
látszott hatvankét
esztendejénél. Nem mindig volt ez így, de most
öregebbnek látszott. Annyira
belemerült a gondolataiba, hogy még arról is
megfeledkezett, a világért bele ne
pillantson a tükörbe, s most, útban a
térképszoba felé, meglátta saját
képmását. Így aztán kénytelen
volt tudomást szerezni róla, milyen megviselt a
külseje.
Felsóhajtott.
Bizony, kiment belőle az erő... Öt éve polgármester, s előtte is tizenkét
esztendeig képviselte a valóságos hatalmat két névleges vezető háta mögött.
Nyugodt időszak volt, sikeres is – de kimerítő. Milyen lett volna, tűnődött el,
ha tele van keserves erőfeszítésekkel, kudarcokkal, tragédiával?
Most
úgy érezte, neki személyesen nem lett volna olyan rossz. Ha mozdulnak a dolgok,
úgy érezte volna magát, mint hal a vízben. Az a gondolat borzasztotta el és
viselte meg, hogy nem tehet semmit, csak sodródik az eseményekkel.
A
Seldon-terv végül is sikeresnek bizonyult, és erről
a továbbiakban a Második
Alapítvány gondoskodott. Ő mint az
Alapítványt kormányzó erős kéz
(valójában az
Első Alapítványról van szó, de a Terminuson
senkinek sem jutott eszébe, hogy
használja a megkülönböztető jelzőt)
mindössze az árral úszott.
A
történelem talán csak megemlíti majd a
nevét vagy még azt sem. Ő csak ült egy
űrhajó kézelőgombjai előtt, miközben az
űrhajót kívülről irányították.
Még
III. Indbur – aki az Öszvér alatti
katasztrofális behódolás idején
kormányozta
az Alapítványt – is csinált valamit. Ha
mást nem, hát legalább összeomlott.
Branno
polgármesternőnek azonban már nem jutott semmi!
Hacsak
ez a Golan Trevizc, ez az oktalan tanácsos, ez a villámhárító nem teszi
lehetővé...
Elgondolkodva
nézte a térképet. Nem olyasféle volt, mint
amilyet a korszerű számítógépek
készítenek. Inkább háromdimenziós
fényrajznak nevezhetné, amely holografikus
képet vetített a levegőbe a Galaxisról. És
bár nem lehetett megmozdítani,
elfordítani, kiterjeszteni vagy összesűríteni, az
ember körüljárhatta, és
tetszőleges szögből vehette szemügyre.
Amikor
megérintett egy kapcsolót, a Galaxis tekintélyes
része, hozzávetőlegesen
egyharmada (az “élettelen földnek"
számító magot is beleértve)
vörösre
változott. Íme az Alapítvány
Szövetség, az a több mint hétmillió
lakott világ,
amelyet a Tanácson keresztül ő maga kormányoz
– hétmillió lakott világ
szavazott rá és küldte el képviselőjét
a Világok Parlamentjébe, ahol merőben
lényegtelen dolgokról döntenek, és még
véletlenül sem foglalkoznak fontos
ügyekkel.
Egy
másik kapcsoló érintése nyomán
halvány rózsaszínű foltok jelentek meg a
Szövetség határai mentén itt is, ott is. A
befolyásuk alá vont területek! Nem
voltak ugyan a Szövetség részei, ám a
névleg független régiók álmukban sem
gondoltak volna rá, hogy ellenálljanak az
Alapítvány bármilyen
szándékának.
A
polgármesternő számára nem volt
kétséges, hogy a Galaxisban nincs erő, amely
szembeszállhatna
az Alapitvánnyal (beleértve a Második
Alapítványt is, ha tudnák, hol rejtőzik),
hogy az Alapítvány, ha úgy akarná,
szétküldhetné hadiflottáit, és egyik
napról
a másikra megalapíthatná a Második
Birodalmat.
De
a Terv életbe lépésétől még csak
öt évszázad telt el. A Terv kimondja, hogy
tíz
évszázadnak kell eltelnie, s csak akkor
alapíthatják meg a Második Birodalmat,
és a Terv megtartásán a Második
Alapítvány őrködik. A polgármesternő
megcsóválta szomorú, őszes fejét. Ha az
Alapítvány ennek ellenére cselekvésre
szánja cl magát, valami módon kudarcot fog
vallani. Hiába ellenállhatatlanok a
flottái, az akció még nem sikerülhet.
Hacsak
Trevize, a villámhárító nem vonzza
magához a Második Alapítvány
villámcsapását
– és még ki is derül, hogy honnan csapott le a
villám.
Körülpillantott.
Hol van Kodell? Most aztán végképp nem késhet el.
Mintha
a gondolataival parancsolt volna rá, máris
belépett a szokott vidám mosolyával;
megjelenését a szürkésfehér bajusz
és a napbarnított bőr még
nagypapásabbá
tette, mint valaha. Nagypapássá, de nem
öreggé. Ami azt illeti, nyolc évvel
fiatalabb nála.
Hogyhogy
őrajta nem hagy nyomot az erőfeszítés? Tizenöt esztendő a Biztonsági Szolgálat
igazgatói székében nem volt elég, hogy ráncokat véssen az arcára?
57.
Kodell
lassú fejbólintással tett eleget a hivatalos üdvözlési kötelezettségnek, ami
nélkül nem lehetett beszélgetést kezdeményezni a polgármesterrel. Ez a
hagyomány a rossz emlékezetű Indburök óta vert gyökerét a politikai életben.
Szinte minden megváltozott azóta, kivéve az etikettet.
–
Bocsásson meg a késésért,
polgármester asszony – kezdte –, de az a
tény, hogy
letartóztatta Trevize tanácsost, végül
mégiscsak utat talált a Tanács süket
füléhez is.
–
Ó! – mondta a polgármesternő
félvállról. – És most
palotaforradalom fenyeget
bennünket?
–
A legkevésbé sem. Urai vagyunk a helyzetnek. De zajongani fognak.
–
Hadd zajongjanak. Ettől majd megkönnyebbülnek, én pedig...nos, én szépen
félrevonulok. Gondolom, számolhatok a közvélemény támogatásával...
–
Úgy vélem, igen. Különösen a
Terminustól távoli területeken. A Terminuson
túl
senkit sem foglalkoztat, mi történt egy kósza
tanácsossal.
–
De engem foglalkoztat.
–
Á! Újabb hírei vannak?
–
Liono! Mindenekelőtt a Sayshellre vagyok kíváncsi.
–
Nem vagyok két lábon járó történelemkönyv szabadkozott Liono Kodell mosolyogva.
–
Nem a történelme érdekel. Az igazat akarom hallani. Miért független a Sayshell?
Ide nézzen! – Rámutatott a holografikus térkép vörössel jelzett
Alapítvány-területére, majd arra a fehér beszögellésre, amely a belső
spirálisok mélyéből világított ki.
–
Szinte befaltuk, beszippantottuk az egészet... s ez itt mégis fehér maradt –
mondta a polgármesternő. – A térkép szerint még csak nem is tartozik a
lojálisán rózsaszínűek közé.
Kodell
megvonta a vállát.
–
Hivatalosan nem tartoznak ugyan a lojális szövetségesek közé, de sohasem
bántottak bennünket. Semlegesek.
–
Rendben van. Akkor most ezt figyelje! – Megérintett egy
másik kapcsolót, mire a
vörös szín észrevehetően széjjelebb
terült, míg végül csaknem a fél Galaxist
elborította. – íme az Öszvér birodalma,
ahogyan a halálakor fennállt – mutatta
a polgármesternő. – Ha benéz a vörös
mögé, meg fogja találni a Sayshell Uniót,
mely akkor is fehér volt, noha minden oldalról
vörös területek vették körül. Az
Öszvér egyes-egyedül őket hagyta békén.
–
Akkoriban is semlegesek voltak.
–
Az Öszvér nemigen méltányolta a semlegességet.
–
Ebben az esetben, úgy látszik, mégis méltányolta.
–
Úgy látszik. Hát mi van ezen a Sayshellen?
–
Semmi! – felelte Kodell. – Higgye el, polgármester asszony, akkor kapjuk meg,
amikor akarjuk.
–
Igazán? De eddig valahogy mégsem kaptuk meg.
–
Nem volt rá szükségünk. Branno visszaült a székébe, s karjának egyetlen
mozdulatával sötétbe borította a Galaxist.
–
Azt hiszem, most szükségünk van rá.
–
Tessék?
–
Liono, én villámhárítóként
küldtem ki az űrbe azt a bolond tanácsost. Úgy
éreztem, a Második Alapítvány nagyobb
veszélynek tartja őt, mint amilyen
valójában, magát az Alapítványt
pedig kisebbnek. Arra számítottam, hogy amikor
belecsap a villám, egyben az eredetét is megmutatja
nekünk.
–
Értem, polgármester asszony!
–
Szándékom szerint a Trantor romvilágába
kellett volna mennie, hogy
kiszimatolja, mi maradt – ha maradt egyáltalán
valami – a Könyvtárból, és
elinduljon a Föld felkutatására. Ha emlékszik
még, ez az a világ, amelyet ezek
az unalmas misztikusok az emberiség származási
helyének tartanak, mintha bizony
számítana, még ha történetesen igazuk
volna is. A Második Alapítvány persze nem
ringathatta magát abban a hitben, hogy Trevize valóban a
Földet keresi, tehát
nyilván azon voltak, hogy megtudják, mit keres
valójában.
–
Csakhogy Trevize nem ment a Trantorra.
–
Nem. Egészen váratlanul a Sayshellen termett. Miért?
–
Nem tudom. Kérem, nézze el egy vén vadászkopónak, akinek az a dolga, hogy
mindenben gyanús dolgot szimatoljon, és árulja el nekem, honnan tudja, hogy ő
és ez a Pclorat valóban a Sayshellre mentek. Tudom, hogy Compor jelentette, de
meddig bízhatunk meg Comporban?
–
A hipernyomkövető elárulja, hogy Compor tényleg leszállt a Sayshell bolygón.
–
Kétségtelenül, de honnan tudja, hogy Trevize és Pelorat is ezt tették?
Megeshetett, hogy Compor a maga szakállára ment el a Sayshellre, és esetleg nem
is tudja, talán nem is érdekli, hol vannak a többiek.
–
A dolog úgy áll, hogy a sayshelli nagykövetünk jelezte annak a hajónak a
megérkezését, amelynek a fedélzetére Trevize-t és Peloratot ültettük. Nem
hiszem, hogy az űrhajó nélkülük érkezett volna a Sayshellre. Továbbá Compor azt
is jelenti, hogy beszélgetett velük, ám ha az ő szavainak nem adnánk is hitelt,
vannak egyéb jelzések is, melyek szerint ellátogattak a Sayshell Egyetemre,
ahol egy nem különösebben kiemelkedő történésszel konzultáltak.
–
E hírek egyike sem jutott el hozzám – jegyezte meg Kodell szelíden. Branno
elfintorította arcát.
–
Ne higgye, hogy bárki is bitorolja a jogait. Személyesen
foglalkozom az üggyel,
és most ön is értesülhetett a
fejleményekről, nem is túlságosan nagy
késedelemmel. Az imént kaptam újabb híreket
a nagykövettől. Villámhárítónk
folytatja az útját. Két napot időzött a
Sayshell bolygón, s már el is ment.
Mintegy tízparszeknyivel arrébb, egy másik
bolygórendszer felé tart. Megadta
úticélja nevét és galaktikus
koordinátáit a nagykövetnek, aki az adatokat
továbbította nekünk.
–
Erre nézve kapott valamilyen megerősítést Comportól is?
–
Compor jelentésé arról, hogy Trevize és Pelorat elhagyták Sayshellt, még a
nagykövet üzenete előtt megérkezett. Compor még nem tudta, hová indult Trevize.
Nyilván követni fogja.
–
A helyzet alakulásának miértjeire azonban nem tudjuk a választ – jegyezte meg
Kodell, majd bekapott egy pasztillát, s elgondolkodva szopogatni kezdte. –
Miért ment Trevize a Sayshellre? Aztán miért ment el onnan?
–
Engem most elsősorban az a kérdés foglalkoztat, hogy hová. Hová megy Trevize?
–
Hát nem ön mondta, polgármester asszony, hogy közölte a nagykövettel úticélja
nevét és koordinátáit? Gondolja, hogy hazudott a nagykövetnek? Vagy a nagykövet
hazudik nekünk?
–
Még ha föltételezem is, hogy mindenki igazat mondott, és nem is tévedett
egyikőjük sem, a név akkor is módfelett érdekesnek tűnik. Trevize azt mondta a
nagykövetnek, hogy a Gaiára megy. G-A-I-A. Trevize-nak még arra is gondja volt,
hogy betűzze a szót.
–
Gaia? – kérdezte Kodell. – Sohasem hallottam róla.
–
Nem? Nem csodálom. – Branno ujjával a levegőbe bökött, ahol az imént még a
térkép volt látható. – Ebben a szobában egyetlen szempillantás alatt
kivetíthetek ezen a térképen minden csillagot, amelyik körül lakott bolygó
kering, és sok jelentős csillagot is, amelyik lakatlan bolygórendszerrel
rendelkezik. Több mint harmincmillió csillagról van szó, melyeket, ha jól
kezelem a szerkezetet, megmutathatok akár egyeníként, akár párosával, vagy ha
úgy tetszik, csoportosan is. Öt különféle színben jeleníthetem meg őket,
egyenként vagy akár mindet egyszerre. Egyedül a Gaiát nem tudom megmutatni ezen
a térképen. A térkép szerint ugyanis a Gaia nem létezik.
–
A térkép minden egyes csillagához tízezer másik társul, amelyeket nem láthatunk
rajta – jegyezte meg Kodell.
–
Magától értetődik, csakhogy a nem látható csillagok nem rendelkeznek lakott
bolygókkal, és ugyan mit keresne Trevize egy lakatlan bolygón?
–
Próbálkozott már a központi számítógéppel? Abban szerepel mind a
háromszázmilliárd galaktikus csillag.
–
Nekem is így mondták, de vajon csakugyan szerepel-e? Mi ketten aztán igazán
tudjuk, hogy ezer és ezer lakott bolygónak sikerült elkerülnie, hogy
szerepeljen a térképeinken, nemcsak azon, amelyik ebben a szobában van, de még
a központi számítógépén is. A Gaia nyilván ezek közé tartozik.
Kodell
továbbra is nyugodt, szinte behízelgő hangon mondta:
–
Polgármester asszony, szerintem valószínűleg fölösleges minden aggodalma.
Lehet, hogy Trevize hamis nyomon jár, de az is lehet, hogy hazudik, és nincs is
semmiféle Gaia nevű csillag, egyszerűen légből kapott koordinátákat adott meg nekünk.
Most, hogy találkozott Comporral, és nyilván megsejtette, hogy a nyomában
vagyunk, kereket akar oldani.
–
Hogyan oldhatna kereket? Compor továbbra is a nyomában lesz. Nem, Liono, nekem
egészen más jár a fejemben, s úgy érzem, sokkal nagyobb a baj, mint gondoltuk.
Figyeljen rám...
Egy
pillanatra elhallgatott, majd azt mondta:
–
Ez a
szoba le van árnyékolva, Liono. Jól értse
meg, amit mondok. Senki
sem hallgathat ki bennünket, kérem tehát,
beszéljen szabadon, s ígérem, én is
nyíltan fogok beszélni. Ha hiszünk az
információnak, akkor ez a Gaia
tízparszeknyire van a Sayshell bolygótól,
ennélfogva része a Sayshell Uniónak.
A Sayshell Unió a Galaxis alaposan feltárt területei
közé tartozik, valamennyi
csillagrendszere, akár lakott, akár nem, ismert, a
lakottakról pedig részletes
adataink vannak. A Gaia az egyetlen kivétel. Akár lakott,
akár nem, senki sem
hallott felőle, s egyetlen térképen sincs
feltüntetve. És arról se feledkezzünk
meg, hogy a Sayshell Unió megtartotta különös
függetlenségét az Alapítvány
Szövetséggel
szemben, mint ahogy megtartotta az Öszvér korábbi
birodalmával szemben is. A
Galaktikus Birodalom bukása óta mindmáig
független maradt.
–
Mit jelent ez? – kérdezte Kodell óvatosan.
–
A két dolog között összefüggésnek kell lennie. A Sayshellhez egy olyan
bolygórendszer tartozik, amely tökéletesen ismeretlen, maga a Sayshell pedig
érinthetetlen. A kettő nem lehet független egymástól. Bármi is a Gaia, képes
rá, hogy megvédje magát. Gondja van rá, hogy létezéséről a közvetlen
környezetén kívül ne tudjon senki, és meg is védi ezt a környezetet a külső
behatolókkal szemben.
–
Azt akarja mondani, polgármester asszony, hogy a Gaia a Második Alapítvány
székhelye?
–
Én csak azt mondom, hogy a Gaia megérdemli, hogy közelebbről is szemügyre
vegyük.
–
Megemlíthetnék egy furcsaságot, amit ennek az elméletnek az alapján nehezen
lehetne megmagyarázni?
–
Kérem, csak tessék.
–
Ha valóban a Gaia a Második Alapítvány,
és ha évszázadokon át fizikailag is meg
tudta magát védeni a betolakodóktól,
és az egész Sayshell Uniót a maga széles,
vastag védőpajzsaként ugyancsak megvédte, sőt
még azt is meg tudta akadályozni,
hogy létezésének tényéről
tudomást szerezzenek a Galaxisban, nos, akkor hogy
lehet az, hogy ez az egész, komoly védelmi rendszer egy
szempillantás alatt semmivé
foszlott? Trevize és Pelorat elhagyják a Terminust,
és noha azt tanácsolja
nekik, menjenek a Trantorra, ők azonnal és habozás
nélkül a Sayshellre mennek,
most pedig a Gaia felé tartanak. Ön pedig itt ül,
és a Gaián töri a fejét.
Miért nem akadályozta meg, hogy ez a helyzet kialakuljon?
Branno
polgármesternő sokáig késlekedett a válasszál. Fejét lehajtotta, szürke haja
tompán csillogott a fényben. Aztán azt válaszolta:
–
Mert úgy érzem, Trevize tanácsos valahogy megzavarta a dolgokat. Tett valamit,
vagy tesz, ami valamilyen értelemben veszélyezteti a Seldon-tervet.
–
Ez egyszerűen lehetetlen, polgármester asszony.
–
Én úgy gondolom, mindennek és mindenkinek megvan a maga hiányossága. Bizonyára
Hari Seldon sem volt tökéletes. A Tervnek is lehet valahol egy gyenge pontja,
amire Trevize ráhibázhatott, bár lehet, hogy maga nem is tud róla. Meg kell
tudnunk, mi történik, tehát nekünk is ott kell lennünk a helyszínen.
Végre
Kodell is elkomolyodott.
–
Ne döntsön egyedül, polgármester asszony. Kellő körültekintés nélkül egyetlen
lépést se tegyünk.
–
Ne nézzen ostobának, Liono! Nem akarok
háborút indítani. Nem küldök
expedíciós
különítményt a Gaiára. Csupán ott
akarok lenni, legalábbis a közelben, ha úgy
jobban tetszik. Liono, derítse ki nekem, hány
hadihajónk állomásozik a Sayshell
szomszédságában, nagyon nehezemre esnék, ha
nekem kellene beszélnem a
hadügyminiszterrel, aki olyan nevetségesen
csökönyös ember, amilyen százhúsz
esztendőnyi béke után csak lehet valaki, de magát
biztosan nem zavarja az
ilyesmi. Meg tudjuk-e csinálni úgy, hogy
elindításuk csak amolyan szokványos
gyakorlatozásnak tűnjék, a világért se
mozgósításnak?
–
Ezekben a boldog békeidőkben, úgy tudom, nem sok hajónk tartózkodik a
térségben. Majd utánanézek.
–
Akár két-három is elegendő lesz, kivált, ha az egyikük a Szupernóvák
közül való.
–
Mire készül velük?
–
Hogy olyan közel sündörögjenek a Sayshellhez, ahogy csak lehet, összetűzést ne
okozzanak, továbbá, hogy elég közel legyenek egymáshoz is, s kölcsönös
támogatást jelentsenek egymásnak.
–
Mi a legfőbb szempont?
–
A rugalmasság. Azt akarom, hogy ha a helyzet úgy kívánja, azonnal lecsaphassak.
–
A Második Alapítványra? Ha a Gaia az
Öszvér ellenében is meg tudta tartani
elszigeteltségét és
érinthetetlenségét, nyilván ma is
képes rá, hogy néhány űrhajónak
ellenálljon.
Branno
szemében harcias fény gyulladt, amikor megadta a választ.
–
Kedves barátom, ahogy mondtam, senki és semmi nem
tökéletes, még Hari Seldon
sem volt az. Amikor felvázolta a Tervet, akkor sem lehetett
más, mint saját
korának gyermeke. Matematikus volt a haldokló
Birodalomban, amikor a technika
is a mélypontján volt. Ebből következik, hogy a Terv
nem számolhatott
kellőképpen a műszaki haladással. Nem sejthette
például, miféle új irányzattá
fejlődik majd a gravitika tudománya. És egyéb
dolgokat is említhetnék.
–
A Gaia is fejlődhetett azóta.
–
Az elszigeteltségben? Ugyan már!
Tízezertrillió emberi lény él az
Alapítvány
Szövetség kötelékében, akik
közül bármikor előléphetnek azok, akik
hozzájárulnak a technikai fejlődéshez. Ehhez
képest egy elszigetelt világ csak
tehetetlen lehet. Odaküldöm a hajóinkat, és
én is ott leszek.
–
Bocsásson meg, polgármester asszony. Nem értettem jól.
–
Magam is a hajókkal tartok, amelyek a Sayshell határain fognak felsorakozni. A
saját szememmel akarom látni a helyzetet.
Kodell
szája tátva maradt, aztán tisztán lehetett hallani, hogy nyel egyet.
–
Polgármester asszony, ez... ez pem valami bölcs
elhatározás. – Kodell szájából
ez valóban erős megjegyzésnek hangzott.
–
Bölcs vagy sem – közölte Branno
ellentmondást nem tűrő hangon –, ezt fogom
tenni. Elegem van már a Terminusból, véget nem
érő politikai csatározásaiból,
cselszövéseiből, árulásaiból és
megújulásaiból. Tizenhét éve
állom a sarat,
most már valami másra vágyom – bármi
másra. Odakint – lendítette karját egy
találomra kiválasztott irányba –
talán az egész Galaxis történelme fordul meg
egy pillanat alatt, és én részt akarok
vállalni ebből a folyamatból.
–
De hiszen semmit sem tud ezekről a dolgokról, polgármester asszony!
–
Ki tud róluk, Liono? – Merev testtel állt föl. – Mihelyt megszerezte nekem az
információt a hajókról, és mihelyt elintéztem, hogy az itthoni, gyermeteg ügyek
se akadjanak el teljesen, már indulok is. És semmiképpen ne próbálja
meghiúsítani az elhatározásomat, Liono, mert abban a pillanatban felrúgom
hosszú barátságunkat, és egykettőre kitöröm a nyakát. Még ezt is megtehetem.
–
Tudom, hogy megteheti, polgármester asszony – bólintott Kodell –, de mielőtt
végleg elhatározza magát, megkérhetném, hogy gondolja át még egyszer a
Seldon-terv erejét? Amit tenni akar, talán öngyilkossággal ér föl.
–
Ettől nem félek, Liono. A Terv tévedett az Öszvért illetően, akit nem látott
előre, és ha előfordult tévedés egyszer, előfordulhat másodszor is.
–
Nos – sóhajtotta Kodell –, ha valóban döntött, én minden erőmmel és teljes
lojalitásommal támogatom.
–
Helyes. De ismét figyelmeztetem, okosan teszi, ha teljes szívével vállalja ezt
az utóbbi megjegyzését. És ha jól az agyába véste, Liono, akkor talán
indulhatunk is a Gaiára. Előre!
Tizenötödik
fejezet A GAIÁ-N
58.
A
kicsiny és meglehetősen régimódi hajó
mintha minden ugrást megfontolt volna,
miközben átevezett velük a Galaxison.
Irányítószobájába most Sura Novi
lépett
be.
Szemmel
láthatóan a mosdóból jött, ahol
olajjal, meleg levegővel és valamicske vízzel
frissítette föl magát. Egy leplet csavart maga
köré, melynek végét görcsösen
tartózkodó mozdulattal szorongatta a markában. A
haja száraz volt, de
fésületlen.
–
Mester – szólalt meg alig hallhatóan.
Gendibal
fölnézett térképei és a számítógép mellől.
–
Tessék, Novi.
–
Bocsánat, amér... – hirtelen megakadt, majd elölről kezdte, lassan, tagoltán
ejtve ki minden egyes szót: – Bocsásson meg, hogy zavarom, mester – (itt megint
elvétette) –, de nem tom, hol a ruhám.
–
A ruhája? – Gendibal egy pillanatig értetlenül
bámult rá, aztán fölállt, és
szégyenkezve magyarázni kezdte: – Megfeledkeztem
róla, Novi. Már nagyon rájuk
fért a mosás, ezért bedobtam a holmiját a
tisztítóba. Ott megtalálja őket
kimosva, megszárítva, szépen összehajtogatva.
Nekem kellett volna kivennem és a
keze ügyébe tennem őket, de elfelejtettem.
–
Nem szeretném, ha... ha... – (végigpillantott magán) – megütközne rajtam.
–
Nem ütközöm meg magán – nyugtatta meg
Gendibal kedvesen. – Nézze, megígérem,
hogy ha túlleszünk ezen, egy egész csomó
ruhát rendelek magának, méghozzá
újakat és divatosakat. Olyan hirtelen indultunk, hogy
eszembe se jutott
ruhatárról gondoskodni, de lássa be, Novi, itt
csak ketten vagyunk, és egy
ideig még igen szoros közelségben leszünk,
szükségtelen hát, hogy ennyire...
ennyire... aggályosán fogja fel a... a dolgot. –
Amikor azonban észrevette a nő
rémült tekintetét, bizonytalan mozdulatot tett,
és azt gondolta: végül is Novi
csak egy parasztlány, és nyilván ragaszkodik
bizonyos elvekhez; lehet, hogy a
valóban illetlen helyzetek ellen nem is volna kifogása,
de azt fontosnak
tartja, hogy föl legyen öltözve.
Aztán
elszégyellte magát, és hálát adott,
amiért a nő nem “tudós", és nem
érzékeli a gondolatait.
–
Idehozzam a ruháit? – kérdezte.
–
Jaj, ne, mester. Nem való az... tudom, hol keressem.
Kifogástalanul
felöltözködve és megfésülködve
jelent meg ismét. Valami szemérmesség
érződött
rajta.
–
Szégyellem, mester, hogy olyan rosszul visel... viselkedtem. Magam is
megkereshettem volna a holmimat.
–
Felejtse el – mondta Gendibal. – Nagyon jól halad a galaktikus nyelyben, Novi.
Rendkívül gyorsan ragad magára a tudósok beszédmódja.
Novi
hirtelen elmosolyodott. Bár a fogai egyenetlenek, gondolta Gendibal, ez
alig-alig rontja a hatást, amikor a dicséret hallatán felragyogó mosolya szinte
bájossá teszi az arcát. Ezért is szereti annyira megdicsérni, vallotta be
magának.
–
A honiak nem sokba vesznek majd, ha visszatérek – mondta a lány. – Azt mondják
majd, affekta vol... lettem, így nevezik azokat, akiknek a beszéde... furcsa.
Nem szívelik az ilyesmit.
–
Kétlem, hogy valaha is visszatér a honiak közé, Novi – jegyezte meg Gendibal. –
Meggyőződésem, hogy ha ennek vége lesz, akkor is találunk magának helyet az
épületben... vagyis a tudósok között.
–
Én nagyon szeretném, mester.
–
Úgy látom, nem akar engem “Gendibal szólónak" hívni, vagy egyszerűen...
Nem, erre nem tudnám rávenni – tette hozzá sietve, amikor tekintete találkozott
a nő megbotránkozó pillantásával. – Jól van, jól.
–
Nem volna illendő, mester... De megkérdezhetem, mikor lesz ennek vége? Gendibal
a fejét csóválta.
–
Magam sem tudom. Most mindenesetre egy meghatározott helyre kell
sietnem,
méghozzá amilyen gyorsan csak tudok. Ez a hajó,
noha a maga nemében igazán
kiváló, kicsit lassú, tehát az
“amilyen gyorsan csak tudok" nem jelent
valami nagy sebességet. Látja – mutatott a
számítógép és a
térképek felé –,
különféle utakat kell kiszámítanom,
melyek az űr nagy kiterjedésű területein
vezetnének keresztül, de a
számítógép képességei
korlátozottak, magam pedig nem
sok gyakorlattal rendelkezem e téren.
–
Azért kell gyorsan odaérnie, mester, mert veszély fenyeget?
–
Miből gondolja, Novi, hogy veszély fenyeget?
–
Mert elnézem magát olyankor, amikor úgy gondolom, nem figyel rám, és látom,
hogy az arca... nem tudom, milyen szó való ide. Nem félős... úgy értem, rémült,
és nem is rosszat sejtő...
–
Nyugtalan – morogta Gendibal.
–
Olyan... olyan gondterheltnek látszik. Ez a helyes kifejezés?
–
Ez attól függ. Mit ért azon, hogy gondterhelt, Novi?
–
Arra gondolok, hogy ilyenkor olyan, mintha azt kérdezné magától: “Hát
legközelebb mihez kezdek ebben a nagy bajban?"
Gendibal
meglepődött.
–
Valóban ezt fejezi ki a “gondterhelt" szó, de látja is az arcomon, Novi?
Odahaza, a Tudósok Házában gondosan ügyelek rá, hogy senki ne olvashasson le
semmit az arcomról, de úgy gondoltam, itt az űrben, egyedül, ahol csak maga
lát, elengedhetem magam, hogy úgy mondjam, alsóruhára vetkőzve élhetek. Ne
haragudjon. Nyilván zavarba hoztam vele. Csak azt próbálom elmagyarázni, hogy
ha maga ilyen érzékenyen reagál, akkor nekem is óvatosabbnak kell lennem. Újra
meg újra meg kell tanulnom a leckét, hogy még a nem mentalisták is
megsejthetnek dolgokat.
–
Nem értem, mester – nézett rá Novi értetlenül.
–
Magamnak beszéltem, Novi. Ne legyen ilyen gondterhelt. No lám, újra ez a szó.
–
De hát veszélyben vagyunk?
–
Csak egy probléma adódott, Novi. Nem tudom, mi vár rám, ha elérem a Sayshellt,
ez az a hely, ahová igyekszünk. Előfordulhat, hogy nagyon nehéz helyzetben
találom magam.
–
Ez még nem jelent veszélyt?
–
Nem, mert képes leszek rá, hogy elhárítsam.
–
Honnan tudja előre?
–
Mert... mert tudós vagyok. Méghozzá mind közül a legjobb. Semmi sem fordulhat
elő a Galaxisban, amivel ne tudnék megbirkózni.
–
Mester – szólalt meg Novi, s az arcát szinte szenvedő kifejezés rántotta
görcsbe. – Nem szeretném bántalmazni, akarom mondani, megbántani, és nem
szeretném, ha dühös lenne. Láttam magát azzal a komisz Rufiranttal, és akkor
igazán veszélyben volt, pedig ő csak egy honi paraszt. Most nem tudom, mi vár
magára... de nem tudja maga sem.
–
Fél, Novi? – kérdezte Gendibal, és magában bosszankodott.
–
Nem magamért, mester. Magáért félek, illetve magát féltem.
–
Mondhatja nyugodtan, hogy “félek" – morogta Gendibal. – Az is jó a
galaktikus köznyelven.
Egy
percre elmerült a gondolataiban, aztán fölnézett, megfogta Sura Novi
meglehetősen érdes kezét, és azt mondta:
–
Nem akarom, hogy bármitől is féljen, Novi. Hadd magyarázzam meg. Ugye tudja,
hogyan volt képes leolvasni az arcomról a veszélyt, illetve annak lehetőségét,
mintha csak a gondolataimban olvasna?
–
Igen...
–
Nos, én jobb gondolatolvasó vagyok, mint maga. Éppen ez az, amit a tudósoknak
meg kell tanulniuk, és én kiváló tudós vagyok.
Novi
szeme kerekre tágult, kezét kihúzta Gendibal kezéből. Mintha még a lélegzet is
belérekedt volna.
–
Maga olvas a gondolataimban? Gendibal sietve emelte az ujját a magasba.
–
Nem, Novi. Nem olvasok a gondolataiban, csak ha elkerülhetetlennek tartom. A
maga gondolataiban nem szoktam olvasni.
(Nagyon
jól tudta, hogy hazudik. Nem is lehetett volna úgy együtt Sura Novival, hogy ne
lett volna tisztában bizonyos gondolatai jellegével. Ehhez csak második
alapítványistának sem kellett lennie. Gendibal érezte, kis híján elpirul. Ha a
nő honi is, az efféle viselkedés mégiscsak hízelgő... De mindenképpen meg kell
nyugtatnia... már csak emberiességből! is...)
–
Még meg is tudom változtatni az emberek gondolkodását – tette hozzá. – El tudom
érni, hogy fájdalmat érezzenek...
Novi
azonban csak a fejét rázta.
–
Hogyan teheti meg mindezt, mester? És Rufirant...
–
Felejtse el Rufirantot – mondta Gendibal makacsul. – Egy pillanat alatt
megállíthattam volna. Ha akarom, ott esik össze előttem. Valamennyi honit meg
tudtam volna. . – hirtelen elhallgatott, mert az a kényelmetlen érzése támadt,
hogy henceg, és ezt a falusi nőt akarja elkápráztatni Aki pedig továbbra is
csak a fejét ingatta.
–
Mester – mondta –, maga azt akarja, hogy ne féljek,
pedig én csak magát féltem,
ezért hát ne fáradjon. Tudom, milyen
kiváló tudós, és el tudja vezetni ezt a
hajót az űrben, ahová, én azt hittem, senki sem
vezetheti el, mert úgyis
eltévedne. És olyan gépekkel dolgozik, amiket
én föl sem érek ésszel, és nincs
olyan honi ember, aki föl tudná fogni. De ne
beszéljen nekem ilyen észerőkről,
amik úgysem létezhetnek, mert mindazt, anit
fölsorolt, hogy megtehette volna
Rufiranttal, nem tette meg, pedig akkor igazán veszélyben
volt.
Gendibal
összeszorította a száját. Hagyjuk ennyiben a dolgot, gondolta. Ha a nő
ragaszkodik hozzá, hogy nem saját magát félti, rá kell hagyni. Azt azonban
mégsem akarta, hogy holmi puhány hencegőnek tartsa. Akárhogy is, de nem akarta.
–
Ha nem tettem semmit Rufiranttal, annak csak az volt az oka, hogy nem akartam.
Mi, tudósok, sohasem árthatunk a honiaknak. Vendégnek tekintjük magunkat a
bolygójukon." Érti?
–
Urakként élnek köztünk. Mi mindenesetre így mondjuk. Gendibal egy pillanatra
kizökkent nyugalmából.
–
Hogy lehet akkor, hogy ez a Rufirant megtámadott engem?
–
Nem tudom – felelte a nő köntörfalazás nélkül. – Azt hiszem, ő sem tudja.
Nyilván elment a sütnivalója... akarom mondani, az esze.
–
Mi mindenesetre nem ártunk a honiaknak – morogta Gendibal. – Ha mégis meg
kellett volna állítanom őt, úgy, hogy ezzel fájdalmat okozzak neki, a többi
tudós megvetett volna érte, s talán még a munkámat is elvesztem. De ha
kénytelen lettem volna megvédeni magam valami komolyabb sérelemtől, bizonyára
elbántam volna vele, a lehető legkíméletesebb módon. Novi elkedvetlenedett.
–
Akkor nekem nem is kellett volna őrült módjára odarohannom.
–
Nagyon helyesen cselekedett – mondta Gendibal. – Éppen azt mondom, hogy
hibáztam volna, ha fájdalmat okozok neki. Maga megkímélt ettől. Maga állította
meg őt, és ennek így kellett lennie. Nagyon hálás vagyok érte.
A
nő ismét elmosolyodott – ezúttal boldogan.
–
Akkor már értem, miért volt olyan kedves hozzám.
–
Hálás voltam, ez természetes –
magyarázta Gendibal kissé már idegesen –, de
most arról van szó, hogy meg kell értenie,
semmiféle veszély nem fenyeget
bennünket. Egy hadseregnyi közönséges emberrel
is. el tudok bánni. Nemcsak én,
bármelyik tudós, különösen a magasabb
rangúak, és már említettem, hogy én
vagyok köztük a legjobb. Nincs olyan ember a Galaxisban, aki
engem legyőzhetne.
–
Ha maga mondja, mester, akkor elhiszem.
–
Én mondom. Még most is félt?
–
Nem, mester, ha csak... Mester! Csak a mi tudósaink képesek olvasni a
gondolatokban, vagy... élnek másutt másfajta tudósok, akik szembeszállhatnak
magával?
Gendibal
szabályosan megrendült a hallottaktól. Ez a nő megdöbbentő éleslátásról tesz
tanúbizonyságot.
Nem
tehetett mást, hazudnia kellett.
–
Nem élnek ilyenek – válaszolta.
–
De hát annyi csillag van az égen! Egyszer megpróbaltám megszámlálni őket, de
nem sikerült. Ha annyi emberi világ van, ahány csillag, nem élhetnek-e köztük
tudósok is? Úgy értem, a mi világunkon kívüli tudósok?
–
Nem.
–
És ha mégis?
–
Nem volnának olyan erősek, mint én.
–
Mi lenne, ha meglepnék magát, mielőtt észrevenné őket?
–
Nem tehetnék meg. Ha idegen tudós közeledne, nyomban észrevenném. Jó előre
tudomást szereznék róla, mielőtt árthatna nekem.
–
El tudna menekülni?
–
Nem lenne szükség rá. De – tette hozzá,
hogy megelőzze a nő ellenvetését – ha
mégis menekülnöm kellene, nos, hamarosan egy új
hajóra szállnék át, amelyikhez
fogható nincs az egész Galaxisban. Nem
érnének utol.
–
Nem változtathatnák meg a gondolatait, hogy maradásra bírják?
–
Nem.
–
Meglehet, hogy sokan jönnének. Maga meg csak egyedül van.
–
Még álmukban sem gondolnák, hogy megneszeltem a
közeledésüket, én már tudnék
róluk, és elmennék onnan. Aztán
ellenük fordítanám egész
tudósvilágunkat, s
ezzel fölébük kerekednénk. Ezzel ők is
tisztában lennének, tehát semmit sem
mernének csinálni velem. De ami azt illeti, ők
egyáltalán nem szeretnék, ha én
tudomást szereznék róluk, és én
mégis észrevenném a jelenlétüket.
–
Mert maga annyival különb, mint ők? – kérdezte
Novi, s kétkedő büszkeség fénylett
fel az arcán.
Gendibal
megadta magát. A nő olyan született intelligenciát,
villámgyors
felfogóképességet árult el, hogy egyszerűen
öröm volt vele lenni. Delora
Delarmi szóló, ez a sima szavú szörnyeteg
óriási szívességet tett neki azzal,
hogy ráerőltette ezt a honi parasztlányt.
–
Nem, Novi, nem azért, mert annyival különb lennék náluk, noha az vagyok –
válaszolta. – Azért, mert maga velem van.
–
Én?
–
Ahogy mondom, Novi. Gondolta volna?
–
Nem, mester – felelte a nő ámulva. – Mit tehetek én?
–
Az elméjéről van szó. Nem olvasok a gondolataiban – emelte föl sietve a kezét
Gendibal. – Csupán látom az agya körvonalait, s ez a rajzolat olyan sima, hogy
már-már szokatlanul tökéletes.
Novi
a homlokához emelte a kezét.
–
Mert tanulatlan vagyok, mester? Mert olyan buta vagyok?
–
Nem, kedvesem. – Gendibal észre sem vette, miféle
megszólítás csúszott ki a
száján. – Mert olyan becsületes, és
annyira bűntelen; mert a gondolatai igazak,
és eszébe sem jut, hogy leplezze őket; mert
melegszívű és... és sorolhatnám. Ha
idegen tudósok akarnák letapogatni az elménket, a
magáét és az enyémet,
érintésük nyoma rögtön
láthatóvá válna a maga sima
elméjén. Jóval előbb, hogy a
saját agyamon megérezném az
érintésüket, már
értesülnék á jelenlétükről,
így
aztán arra is maradna időm, hogy kidolgozzam az
ellentámadás stratégiáját, azaz
fölvegyem velük a harcot.
Ezután
hosszú percekig néma csönd volt. Gendibal figyelmét nem kerülte el, hogy Novi
szemében nemcsak boldogság, hanem diadalmámorral vegyes büszkeség is lobog.
–
Tehát ezért hozott magával? – kérdezte végül Novi halkan.
–
Igen – bólintott Gendibal. – Ez nagyon fontos szerepet játszott benne.
–
Novi alig hallhatóan, már-már súgva kérdezte:
–
Hogyan segíthetnék a legjobban, mester?
–
Őrizze meg a nyugalmát – felelte Gendibal. – Ne féljen. És... és maradjon meg
olyannak, amilyen volt.
–
Ezután is olyan leszek, amilyen voltam – súgta Novi. – És ott állok majd maga
és a veszély között, mint akkor, amikor Rufiranttal állt szemben.
Kiment
a helyiségből. Gendibal hosszan nézett utána.
Különös,
mi minden van ebben a nőben. Hogyan tud egy ilyen egyszerű lény
ennyire
bonyolult lenni? Agyának sima felszíne alatt milyen
határtalan intelligencia,
mcgértőképesség és bátorság
lakozik! Mi egyebet kívánhat az ember –
bárkitől
is?
Hirtelen
egy kép jelent meg előtte Sura Noviról – aki nem volt szóló, de még második
alapítványista, sőt tanult nő sem – : de ez a Sura Novi, aki szilárdan állt
mellette, életbe vágóan fontos szerepet játszott a közelgő drámában.
A
kép részletei azonban elmosódtak. Még nem
láthatta tisztán, mi vár majd rájuk.
59.
–
Egyetlen ugrás – dünnyögte Trevize –, és már itt is vagyunk.
–
Ez már a Gaia? – kukucskált át Trevize
válla fölött Pelorat a képernyő felé.
–
A Gaia napja – felelte Trevize. – Ha tetszik, nevezze Gaia-N-nek a félreértések
elkerülése végett. Olykor a galaktográfusok folyamodnak ehhez a módszerhez.
–
És hol van akkor a Gaia? Vagy őt meg Gaia-B-nek hívjuk, tekintve, hogy bolygó?
–
A bolygót nevezhetjük egyszerűen Gaiának. De még nem láthatjuk. A bolygókat nem
olyan könnyű észrevenni, mint a csillagokat, s még a Gaia-N-től is körülbelül
száz mikroparszeknyire vagyunk. Figyelje meg, hogy még most is csillagnak
látjuk, igaz, hogy nagyon fényes csillagnak. De még ahhoz is messze vagyunk,
hogy korong alakban mutatkozzék meg előttünk... És szabad szemmel ne bámuljon
bele, Janov, mert ahhoz már most is elég fényes, hogy kárt okozzon a retinán.
Mihelyt végzek a megfigyelésekkel, felhelyezem a szűrőt. Akkor aztán nyugodtan
bámulhatja.
–
Mennyi az a száz mikroparszek, olyan egységekben kifejezve, amit még egy
mitológiaprofesszor is fel tud fogni, Golan?
–
Hárommilliárd kilométer; körülbelül
hússzorosa annak a távolságnak, ami a
Terminus és a mi saját napunk között van.
Segít ez valamit?
–
Mérhetetlenül sokat. De nem kellene közelebb mennünk hozzá?
–
Nem! – Trevize meglepetten pillantott fel. – Most még nem. Azok után, amiket a
Gaiáról hallottunk, miért volna olyan sürgős? Lehet az ember bátor, de ne
csináljon őrültségeket. Előbb vessünk rá egy pillantást.
–
Mire, Golan? Maga mondta, hogy még nem láthatjuk a Gaiát...
–
Szabad szemmel nem is. De vannak teleszkópos kameráink,
és a gyors elemzésekhez
rendelkezésünkre áll egy kiváló
számítógép. Először
megnézzük magunknak a
Gaia-N-et, és talán néhány egyéb
megfigyelést is elvégezhetünk. Nyugalom, Janov
– kinyújtotta a karját, és
atyáskodó mozdulattal megveregette Pelorat
vállát.
Kis
idő elteltével újra megszólalt:
–
A Gaia-N egyedül álló csillag, de ha van is társa, az jóval messzebb lehet
tőle, mint mi vagyunk pillanatnyilag, és a legjobb esetben is csak egy vörös
törpe lehet, ami azt jelenti, hogy nem kell törődnünk vele. A Gaia-N a G4
típusú csillagok közé tartozik, azaz tökéletesen alkalmas rá, hogy lakott
bolygója legyen, ez pedig jót jelent. Ha A vagy M típusú csillag volna, már hátat
is fordíthatnánk neki, hogy amilyen gyorsan csak lehet, elhúzzuk a csíkot.
–
Lehet, hogy én csak mitológus vagyok – vetette közbe Pelorat –, de nem
határozhattuk volna meg a Sayshellről, milyen spektrális osztályba tartozik a
Gaia-N?
–
Megtehettük és meg is tettük, Janov, de sohasem
árt, ha a célhoz közeledve az
ember még egyszer ellenőrzi az adatokat. A Gaia-N-nek van
bolygórendszere, ami
csöppet sem meglepő. Van két
gázóriása, az egyik igazán szép
és rendkívül nagy,
feltéve, hogy a számítógép helyesen
becsülte fel a távolságot. Könnyen lehet,
hogy a csillag túloldalán is van egy, amit meglehetősen
nehéz felfedezni, mert
mi történetesen közel vagyunk a planetáris
síkhoz. A belső régiókban semmit sem
észlelek, de ez sem jelent különösebb
meglepetést.
–
Rossz hír?
–
Nem mondhatnám. Ezt vártam. A lakható
bolygók anyaga szikla és fém, s
általában
jóval kisebbek a gázóriásoknál...
közelebb is vannak amazoknál a csillaghoz,
amelytől fölmelegszenek. Mindebből pedig az következik, hogy
innen kintről
sokkal nehezebb észrevenni őket. Tehát közelebb kell
mennünk, hogy a Gaia-N-től
mintegy négy mikroparszeknyi távolságban
szondázhassuk végig a térséget.
–
Én készen állok rá.
–
Én nem. Az ugrást holnap hajtjuk végre.
–
Miért holnap?
–
Miért ne? Adjunk nekik egy napot, hogy elénk jöhessenek és elkapjanak, s
magunknak, hogy elszökhessünk, ha észrevesszük, hogy közelednek, s nem tetszik
az ábrázatuk.
60.
Kínosan
lassú munka következett. Trevize egész
álló nap a számításaival
vesződött, s
megpróbált választani a számos
lehetőség között. Minthogy pontos adatok'nem
álltak rendelkezésére, csak az
intuíciójára hagyatkozhatott, ami ezúttal
–
sajnos – cserbenhagyta. Éppen azt a
“bizonyosságot" hiányolta, amit olykor
már sikerült önmagában megtapasztalnia.
Végül
olyan utasításokat táplált be az
ugráshoz, amelyek révén messze eltávolodnak
a
planetáris síktól.
–
Így nagyobb rálátásunk lesz a terület
egészére – magyarázta –, mert a
naptól a
lehető legnagyobb, még belátható
távolságban szemlélhetjük a bolygókat
keringési pályájuk minden egyes pontján.
És ők, bárkik legyenek is, sem
tarthatják olyan tüzetesen megfigyelésük alatt
a bolygók síkján kívül eső
részeket, legalábbis remélem.
Most
olyan közel voltak a Gaia-N-hez, mint a tőlük csaknem
félmilliárd kilométerre
lévő legközelebbi és legnagyobb
gázóriás, amelynek képét Trevize
– Pelorat
kedvéért – a legerősebb nagyításban
vetítette ki a képernyőre. Még akkor is
gyönyörű látvány volt, ha a három
– törmelékekből álló ritkás
és keskeny –
gyűrű lemaradt a képről.
–
Megvannak a szokásos holdjai, de tudjuk, hogy ilyen távolságra a Gaia-N-től
egyik sem lehet lakható – magyarázta Trevize. – És egyiken sem maradhattak fenn
emberi közösségek, még üvegbura alatt vagy egyéb, szigorúan mesterséges
körülmények között sem.
–
Honnan tudja?
–
Nincsenek olyan jellegzetes rádiózajok, melyek
értelmes eredetre vallanának.
Persze – tette hozzá rögtön, mint aki megszokta,
hogy kijelentéseit azonnal
mérlegre tegye –, elképzelhető, hogy egy
tudományos előőrs mindent elkövetett,
hogy elfedje a rádiójelzéseket, és a
gázóriás olyan zajt produkál, ami takarja
az általam keresett jeleket. De én megbízom a mi
kiváló rádióvevőnkben és a
még
ennél is nagyszerűbb
számítógépünkben. Ki merem jelenteni,
rendkívül csekély a
valószínűsége, hogy ezeket a holdakat emberi
lények foglalták volna el.
–
Ez azt jelenti, hogy nincs is semmiféle Gaia?
–
Nem. Azt azonban jelenti, hogy ha van is Gaia, nem törődött vele, hogy
benépesítse azokat a holdakat. Talán nem volt rá képes, vagy nem állt
érdekében.
–
Tehát van Gaia?
–
Türelem, Janov. Türelem. Trevize látszólag végtelen türelemmel szemlélte az
eget. Egyszer aztán váratlanul fölkiáltott:
–
Szavamra, egészen elkedvetlenít, hogy nem rohantak ki, és nem csaptak egyet a
fejünkre. Ha valóban képesek volnának mindarra, amit a szóbeszéd hangoztat,
mostanra már cselekedniük kellett volna.
–
Megfontolandó – szólt Pelorat gyászosan –, vajon nem fantáziakép volt-e az
egész.
–
Nevezze mítosznak, Janov – fűzte hozzá fanyar mosollyal Trevize –, és máris ott
vagyunk a maga szakterületénél. De látok egy bolygót, amelyik az ökoszférán
halad keresztül, ami arra utal, hogy talán lakható. Legalább egy napig
megfigyelés alatt akarom tartani.
–
Miért?
–
Elsősorban azért, hogy lássam, lakható-e.
–
Épp az imént mondta, Golan, hogy az ökoszférában van.
–
Igen, pillanatnyilag ott van. De lehet, hogy rendkívül
szeszélyes pályagörbét
ír le, amelynek során eljuthat akár egy, vagy
ellenkezőleg, akár tizenöt
mikroparszeknyire is a naptól, sőt egyik sem zárja ki a
másikat. Meg kell
határoznunk a bolygó Gaia-N-től mért
távolságát, majd ezt össze kell vetnünk
az
orbitális sebességével, így talán
kideríthetjük a mozgása irányát is.
61.
Eltelt
egy nap.
–
A pályagörbe majdnem kör alakú – jelentette ki végül Trevize. – Ez pedig
határozottan arra vall, hogy lakható. Pedig még most sem akar elkapni bennünket
senki. Meg kell néznünk közelebbről.
–
Miért tart olyan sokáig, míg
előkészít egy ugrást? – kérdezte
Pelorat. – Miért
csak ilyen aprókat szökdécsel?
–
Nézzenek oda, mit nem mond! A kis ugrásokat sokkal
nehezebb irányítani, mint a
nagyokat. Melyiket lehet könnyebben fölvenni a földről:
a követ vagy a
porszemet? Különben is itt vagyunk a Gaia-N
szomszédságában, ahol rendkívül
erősen görbül a tér. Ez pedig még a
számítógép dolgát is alaposan
megnehezíti,
ennyit még egy mitológus is beláthat.
Pelorat
morgott valamit az orra alatt.
–
Most már szabad szemmel is láthatja a bolygót
– mondta Trevize. – Ott van.
Látja? A forgási periódusa
körülbelül huszonkét galaktikus
órának felel meg, a
tengely elhajlása pedig tizenkét fok. Szinte
tankönyvi példája lehetne a
bolygók lakhatóságának, és
valóban van rajta élet.
–
Honnan tudja?
–
Nagy mennyiségű szabad oxigén található a
légkörében, ilyesmi pedig nem létezik
dúsan tenyésző növényzet híján.
–
Mi a helyzet az értelmes élettel?
–
Ez attól függ, mit mutat a
rádióhullám-sugárzás
elemzése. Persze olyan értelmes
élet is elképzelhető, amelyik maga mögött
hagyta a technológiát, de ennek nem
sok a valószínűsége.
–
Akadtak rá példák – jegyezte meg Pelorat.
–
Elhiszem, ha mondja, végül is ez a maga szakterülete. Mégsem gondolnám, hogy
egy olyan bolygón, amelyik elriasztotta magától az Öszvért, csak pásztorkodó
népek élnének.
–
Van holdja? – kérdezte Pelorat.
–
Van – felelte Trevize óvatosan.
–
Mekkora? – nyögte ki Pelorat elfulladó hangon.
–
Nem tudom pontosan. Talán száz kilométer átmérőjű.
–
Jaj – sóhajtott fel Pelorat vágyakozva. –
Szeretném, ha méltóbban ki tudnám
fejezni az indulataimat, drága barátom, de hát
megvolt az a kis esély...
–
Arra gondol, ha óriási mellékbolygója
volna, talán magát a Földet
üdvözölhettük
volna benne?
–
Igen, de ez nyilván nem az.
–
Nos, ha Compor igazat mondott, a Föld amúgy sem lehetne a Galaxisnak ebben a
részében. Valahol a Szíriusz felé kellene keresnünk. Igazán sajnálom.
–
Ó, nem tesz semmit.
–
Nézze, most még várunk egy kicsit, aztán megkockáztatunk még egy kis ugrást. Ha
akkor sem mutatkoznak az értelmes élet jelei, akkor biztonságban leszállhatunk,
csakhogy akkor nem lesz semmi okunk leszállni, nem igaz?
62.
Az
ugrás után Trevize meglepetten kiáltott fel.
–
Helyben vagyunk, Janov. Semmi kétség, ez a Gaia. Legalábbis nem ismeretlen
rajta a technológiai civilizáció.
–
Ezt a rádióhullámok alapján állapította meg?
–
Ennél nyilvánvalóbb jeleit látom.
Űrállomás kering a bolygó körül.
Látja?
A
képernyőn egy tárgy vált láthatóvá. Pelorat gyakorlatlan szemének nem jelentett
semmi különöset, Trevize azonban már sorolta is:
–
Mesterséges, fémből készült, és rádióhullámokat sugároz.
–
És most mit csinálunk?
–
Egyelőre semmit. Ha ilyen műszaki színvonalig eljutottak, nyilván észre is
vettek bennünket. Ha mégsem tesznek semmit, egy idő után rádióüzenetet
menesztek hozzájuk. Ha még arra sem reagálnak, óvatosan megközelítem őket.
–
És mi van akkor, ha csinálnak valamit?
–
Ez attól függ, hogy mi az a “valami". Ha nem lesz kedvemre való, akkor
kihasználom azt az előnyünket, hogy ők valószínűleg nem rendelkeznek olyan
berendezéssel, mint amilyennel ez a hajó végre tud hajtani egy ugrást.
–
Arra gondol, hogy elpályázunk?
–
Akár egy hipertéri lövedék.
–
Csakhogy akkor nem leszünk bölcsebbek annál, mint ahogyan megérkeztünk.
–
Ne higgye. Annyit mindenesetre tudni fogunk, hogy a Gaia létezik, hogy fejlett
technikával rendelkezik, és hogy olyat tett, amivel elijesztett bennünket.
–
Golan, azért ne hagyjuk magunkat olyan könnyen elijeszteni!
–
Tudom, tudom, Janov, hogy maga semmi másra nem vágyik
úgy, mint hogy mindenáron
és a lehető legtöbbet megtudjon a Földről, de
kérem, ne felejtse el, hogy én
nem osztozom a monomániájában. Itt ülünk
egy fegyvertelen hajón, és azok
odalent évszázadok óta el vannak vágva a
világtól. Tegyük fel, hogy még
életükben nem hallottak az
Alapítványról, és nem tudják, hogy
tisztelniük kell.
Vagy tegyük fel, hogy ők a Második
Alapítvány, és mihelyt a markukba
kaparintanak, mi már soha többé nem leszünk
ugyanazok az emberek, ha
megharagszanak ránk. Vagy talán azt akarja, hogy
tisztára töröljék az agyát,
hogy megszűnjék mitológiakutató lenni, és
többé soha ne tudjon a legendákról?
Pelorat elkeseredett képet vágott.
–
Hát, ha maga így látja a dolgokat... De ha már egyszer elmentünk innen, mihez
kezdünk akkor?
–
Egyszerű. Elvisszük a híreket a Terminusra... Vagy olyan
közel a Terminushoz,
amilyen közel csak enged bennünket az öregasszony.
Aztán újra visszatérünk a
Gaiához – méghozzá gyorsan és minden
óvatoskodást félretéve –, de akkor
már
felfegyverzett hajón vagy hadiflotta élén. Addigra
sok minden megváltozhat.
63.
Vártak.
Lassan meg is szokták a várakozást. A Gaiához közeledve sokkal több időt
töltöttek el várakozással, mint amennyi ideig a Terminustól a Sayshellig
tartott az út.
Trevize
beállította a számítógép
automata vészjelzőjét, és a maga
nemtörődöm módján
olykor még el is szundikált párnázott
székében.
Annak
rendje és módja szerint föl is riadt, amikor a vészjelző megszólalt. Pelorat
arcán is ugyanaz a riadalom tükröződött, amikor belépett Trevize szobájába.
Neki a borotválkozást kellett félbeszakítania.
–
Üzenetet kaptunk? – kérdezte.
–
Nem – felelte Trevize energikusan. – Elindultunk.
–
Elindultunk? Hová?
–
Az űrállomás felé. – Hogyhogy?
–
Nem tudom. A motor bekapcsolt, a számítógép pedig nem felel, hiába kérdezem...
és megyünk, Janov, bennünket elkaptak. Kicsit túl közel merészkedtünk a
Gaiához.
Tizenhatodik
fejezet AZ UTAK ÖSSZEFUTNAK
64.
Amikor
végre megpillantotta Compor hajóját a
képernyőn, Stor Gendibal úgy érezte, egy
irgalmatlanul hosszú utazás végére
ért. Persze, ez még nem volt a vége, inkább
nagyon is a kezdete. Trantortól a Sayshellig az egész
utazás csak valaminek a
bevezetője volt. Novi szinte megrendült.
–
Ez egy másik űri hajó, mester?
–
Űrhajó, Novi. Igen, ez az, amit utol akartunk érni. Ez a hajó nagyobb... és
jobb, mint a miénk. Olyan gyorsan képes áthaladni az űrön, hogyha előlünk
menekülne, a mi hajónk nem tudná utolérni, de még messziről sem tudná követni.
–
Gyorsabb, mint a mesterek hajója? – Sura Novi még a gondolattól is elképedt.
Gendibal vállai vont.
–
Lehet, hogy mester vagyok, ahogy maga mondja, de én sem lehetek minden téren
mester. Nekünk, tudósoknak nincsenek ilyen hajóink, és sok más olyan eszközünk
sincs, mint amilyeneket e hajók tulajdonosai használnak.
– De hát hogy lehet, hogy a tudósoknak
nincsenek ilyen holmijaik, mester?
–
Mert mi csak a fontos dolgokban vagyunk mesterek. Az anyagi világ
fejlődése ehhez képest csekély jelentőségű.
Novi
összehúzott szemöldökkel töprengett.
–
Én úgy látom, ha valaki olyan gyorsan tud menni, hogy egy mester nem érheti
utol, az nem csekélység. Kik ezek az emberek, akik ilyen csoda... akiknek ilyen
holmijaik vannak? Gendibalt szórakoztatta a dolog.
–
Alapítványnak nevezik magukat. Hallott valaha az Alapítványról?
(Azon
kapta magát, hogy eltűnődik, vajon mit tudhatnak és mit
nem a honiak a
Galaxisról, és a szólóknak vajon
miért nem jutott soha eszébe, hogy
érdeklődjenek az efféle dolgokról. Vagy csak őt
nem érdekelték soha az efféle dolgok...
csak őbenne élt az a meggyőződés, hogy a honiak
úgysem törődnek mással, csak a
föld túrásával?)
Novi
elgondolkodva ingatta a fejét.
–
Sohasem hallottam róla, mester. Amikor a tanító a
betűk tudományára oktatott,
úgy értem, olvasni, elmondta nekem, hogy sok más
világ is van, és néhánynak még
a nevét is elsorolta. Azt mondta, a mi honi világunknak
Trantor a rendes neve,
és egykor innen kormányozták valamennyi
világot. Azt mondta, a Trantort
csillogó fém borította, és
Császára is volt, méghozzá mindenek
fölött álló.
Szemérmes
vidámság csillant meg a szemében, amikor fölnézett Gendibalra.
–
De én nem sokat hittem az egészből. Annyi mindent összehordanak a mesélő
emberek, amikor a hosszú estéken összegyűlünk a nagyteremben. Amikor kislány
voltam, szóról szóra elhittem mindet, de ahogy nőttem, úgy találtam, sok olyan
is akad köztük, ami nem igaz. Ma már nagyon keveset, talán semmit sem hiszek el
ezekből a mesékből. Még a tanító is hihetetlen dolgokat mondott.
–
A tanító története mégis igaz, Novi,
de mindez réges-régen volt. A Trantort
valóban fém borította, és valóban
ott élt a Császár, és onnan
kormányozta az
egész Galaxist. Egy napon azonban az Alapítvány
népe fogja kormányozni a
világokat. Mind erősebbe és erősebbé válnak.
–
Mindet ők fogják kormányozni, mester?
–
Ennek még nem jött el az ideje. Addig még ötszáz évnek kell eltelnie.
–
Ők lesznek a mesterek mesterei is?
–
Dehogy, dehogy. Ők a világokat fogják irányítani. Mi meg őket, az ő biztonságuk
és valamennyi világ biztonsága érdekében.
Novi
ismét összehúzta a szemöldökét.
–
Mester – kérdezte –, ennek az Alapítványnak sok ilyen különleges hajója van?
–
Úgy képzelem, igen.
–
És mindenféle más is, ami szintén ilyen... meglepő?
–
Vannak nagy erejű fegyvereik is.
–
Akkor miért nem állnak már most a világok élére, mester?
–
Nem tehetik. Még nincs itt az ideje.
–
De miért nem tehetik? A mesterek megakadályoznák őket?
–
Nem lenne szükség rá, Novi. Ők akkor sem vehetnék kezükbe a világok
irányítását, ha mi nem tennénk ellene semmit.
–
De hát mi akadályozná meg őket ebben?
–
Tudja – próbálta magyarázni Gendibal –, van egy terv, amit egyszer egy bölcs
ember gondolt ki...
Elhallgatott,
halványan elmosolyodott, és megrázta a fejét.
–
Nehéz ezt elmagyarázni, Novi. Talán majd máskor. Az is lehet, hogy ha tanúja
lesz mindannak, ami történni fog, még mielőtt újra meglátnánk a Trantort, az én
magyarázatom nélkül is meg fogja érteni.
–
Mi fog történni, mester?
–
Nem tudom bizonyosan, Novi. De végül minden jóra fordul
Ezzel
lezárta a beszélgetést, és hozzáfogott, hogy kapcsolatot teremtsen Comporral.
De sehogy sem tudott szabadulni attól a gondolattól, folyton ott motoszkált az
agyában: “legalábbis remélem".
Hirtelen
dühös lett magára, mert rájött, mi
hívta elő benne ezt a lealacsonyító, buta
gondolatot. Az Alapítvány gondosan kimunkált,
méltóságot sugárzó hatalma, mely
mintegy visszatükröződött Compor hajóján,
s a saját bosszúsága, amely
elöntötte, látva Novi leplezetlen
bámulatát.
Ostobaság!
Hogyan is hasonlíthatná össze a puszta erő és
hatalom birtoklását azzal a
képességgel, hogy magukat az eseményeket
irányítsuk? Szólók nemzedékei
nevezték
ezt “a kéz és a száj
téveszméjének".
Még
elgondolni is rossz, hogy mind a mai napig nem tudta magát kivonni csábításaik
alól!
65.
Munn
Li Compor egyáltalán nem tudta, hogyan kell ilyenkor
viselkedni. Élete túlnyomó
részében olyan elképzelései voltak a
szólókról, hogy mindenhatóak, és
túl
vannak az ő tapasztalatainak körén – ők a
szólók, akikkel olykqr kapcsolatba
kerül, és akik a maguk titokzatos módján
kézben tartják az egész emberiséget.
A
legutóbbi években Stor Gendibal volt az, akihez az utasításokért fordulnia
kellett. Személye többnyire nemcsak egy hangot jelentett, de valóságos
jelenlétet is az agyában – hipernyomkövctő nélküli hiperbeszélgetést.
Ebben
az értelemben a Második Alapítvány messze
maga mögött hagyta az Alapítványt.
Eszköz nélkül, csupán a fejlett, kiművelt
elmére támaszkodva nyúltak át a
sok-sok parszeknyi téren, úgy, hogy sem lehallgatni, sem
eltorzítani nem
lehetett. Világok között feszülő
hálójuk láthatatlan volt, és
érzékelhetetlen,
s a közvetítéshez meglepően kevés
odaadó személyre volt szükség.
Comport
gyakran hatalmába kerítette valami emelkedettebb
érzés, amikor a maga szerepére
gondolt. Milyen kicsiny társaság az, amelyik a tagjai
közé számítja – s mégis milyen
hatalmas a befolyásuk a világokra. És mennyire nem
tud róluk senki! Még a
felesége sem ismeri az ő titkos életét.
És
a szálak a szólók kezében futnak össze
– és lám, itt van ez a szóló, ez a
Gendibal, aki (Compor szerint) nemsokára első
szóló lesz, vagyis császárnál is
nagyobb ura egy birodalomnál is nagyobb birodalomnak.
íme, trantori hajóján
megérkezett Gendibal, és Compor alig tudott
úrrá lenni csalódásán, amiért
egy
ilyen horderejű találkozóra nem magán a Trantoron
került sor.
Ilyen
volna egy trantori hajó? Még a hajdani kereskedők is,
akik annak idején az
Alapítvány áruit szállították
keresztül-kasul az ellenséges Galaxison, még ők
is különb hajókon jártak, mint ez! Nem csoda,
hogy oly sokáig tartott, míg a
szóló a Trantorról eljutott a Sayshellig.
Még
azzal a fedélzeti összekötő szerkezettel sem
rendelkezett, ami a két hajót
egyesíthette volna, hogy a személyzet átjuthasson
egyikről a másikra. Pedig ez
még a szánalmas sayshelli hajókról sem
hiányzott. A szólónak összhangba kellett
hoznia a két jármű sebességét, hogy
átdobhassa a pányvát, s végigmásszon
rajta,
mint valamikor, a császári időkben.
Helyben
vagyunk, gondolta Compor borúsan, ez a hajó semmi egyéb, mint egy régimódi
császári bárka – ráadásul a kisebbek közül.
Két
alak vonszolta magát a pányván – az egyik olyan nehézkesen mozgott, hogy első
pillantásra tudni lehetett, először jár kint az űrben.
Végre
itt voltak a fedélzeten, és levehettek
űrruhájukat. Stor Gendibal szóló átlagos
magasságú, érdektelen külsejű férfi;
nem termetes, nem erős, de még az a
különleges tanultság sem látszik rajta.
Bölcsességéről egyedül mélyen ülő,
sötét szeme árulkodik. De most éppen hogy a
szólót fogta el az ámulattól vegyes
tisztelet, ahogy körbepillantott a hajón.
A
másik nő volt: nagyjából Gendiballal egyforma magasságú, egyébként semmi
különös nem látszott rajta. Meglepetésében tátva maradt a szája, amikor
körülnézett.
66.
Gendibalnak
az átmászás nem volt különösebben
kedve ellenére. Nem mintha képzett űrhajós
lett volna – egyetlen második alapítványista
sem volt az –, de földi féregnek
sem nevezhette volna senki, mert ezt egyetlen második
alapítványbeli sem
engedhette meg magának. Egy-egy váratlan
űrutazással mindig számolniuk kellett,
noha mindnyájan bíztak benne, hogy ilyesmire csak
elvétve kerülhet sor. (Preem
Palver – aki legendásan sokat utazott – mondta
egyszer szomorúan, hogy egy
szóló annál sikeresebb, minél kevesebb időt
kénytelen eltölteni az űrben azért,
hogy biztosítsa a Terv sikerét.)
Gendibalnak
eddig háromszor volt dolga pányvával, s noha most,
negyedszerre sem sikerült
megszabadulnia bizonyos feszültségtől, aggodalma
eltörpült amellett, amit Sura
Noviért érzett. Mentális
képességét sem kellett
segítségül hívnia, anélkül is
látta, mennyire kétségbeejti a nőt, hogy bele kell
lépnie a semmibe.
–
Jaj nekem, mester! – mondta, amikor Gendibal elmagyarázta, mit kell tennie. –
Hisz a semmit kell tapodnom. – Ha más nem, hirtelen visszazuhanása a honi
beszédmodorba, világosan elárulta, mennyire magánkívül van.
–
Nem hagyhatom ezen a hajón, Novi – győzködte
szelíden Gendibal –, mert én
átszállók a másikra, és ott is
szükségem lesz magára. Nem fenyegeti
semmiféle
veszély, az űrruha mindentől megvédi, és leesnie
sincs hová. Még ha elengedi is
a pányvát, ott marad, ahol volt, én pedig egy
karnyújtásnyira leszek magától,
és visszavezetem a pányvához. Jöjjön
hát, Novi, mutassa meg, hogy van olyan
bátor, mint amilyen okos, hogy tudós váljék
magából.
Novinak
nem is volt több ellenvetése, de Gendibal a biztonság kedvéért – noha nem
szívesen tett bármit is, amivel felkavarná a nő elméjének simaságát –
csillapító érintéssel simította végig agya felszínét.
–
Ha akar, beszélhet is hozzám – mondta, amikor már mindketten bezárták
űröltözéküket. – Csak gondoljon rá erősen, akkor meghallom. Tisztán, egyenként
gondolja végig a szavakat. Ugye, hall engem?
–
Igen, mester – felelte a nő. Az átlátszó sisaklemez mögött Gendibal látta a
mozgó ajkakat.
–
Úgy mondja, hogy közben a szája mozdulatlan maradjon – mondta. – A tudósok
ruhájába nem szereltek be rádiót. Az elménkkel közvetítjük a szavakat.
A
nő szája mozdulatlan maradt, arcán feszültség tükröződött: “Hallja, amit
mondok, mester?"
“Nagyszerű"
– gondolta Gendibal, és ő is összezárt szájjal kérdezte: “Hall engem?"
“Hallom,
mester."
“Akkor
jöjjön velem, és tegye azt, amit én."
Együtt
indultak át. Gendibal elvben tudta, mi a teendő, noha gyakorlati
téren csak
mérsékelt tapasztalatokkal rendelkezett. A trükk
mindössze abból állt, hogy az
ember kinyújtotta két összezárt
lábát, és kizárólag csípőből
mozgatta. Ez azt
eredményezte, hogy a gravitációs központ
megmaradt az egyenes vonal mentén,
miközben a karok felváltva lendültek előre. Előzőleg
az egészet elmagyarázta
Sura Novinak, és most rá sem kellett néznie, mert
testének helyzetéről
mindennél világosabb képet kapott agya
mozgásközpontjának állapotából.
Ahhoz
képest, hogy kezdő, nagyon jól csinálja, majdnem olyan jól, mint maga Gendibal.
Elnyomta magában a feszültséget, és minden erejével próbálta megtartani az
utasításokat. Gendibal ismét örömteli elégedettséget érzett.
Mindazonáltal
Novi leplezetlen örömmel vette tudomásul, hogy ismét hajón lehet – csakúgy,
mint Gendibal. Miközben kibújt űrruhájából, körülnézett, és alaposan
meglepődött, látva a fényűző berendezést. Jóformán semminek nem ismerte föl a
rendeltetését, s kissé szorongva gondolt rá, milyen rövid idő alatt kell
elsajátítania a kezelés fortélyait. Átvehetne ugyan a tapasztalatokat egyenesen
a hajón lévő ember agyából, de az ilyesmi sohasem lehet olyan teljes, mint a
valódi tanulás.
Aztán
Comporra Összpontosította a figyelmét. Magas,
vékony, nála néhány évvel idősebb
férfit látott, a maga erőtlennek tűnő
módján meglehetősen jóképű,
meghökkentően
világosszőke, hullámos hajú.
És
Gendibal azzal is tisztában volt, hogy ez az ember csalódott, sőt kissé lenézi
a szólót, akivel először áll szemtől szemben. És még csak nem is tudja leplezni
csalódottságát.
Gendibal
tulajdonképpen nem sokat törődött vele. Compor nem trantori – sem teljes jogú
második alapítványista –, tehát nyilván megvannak a maga illúziói. Ezt az
agyába vetett egészen felszínes pillantás is megmutatta. Ilyen illúzió volt az
is, hogy az igazi erőnek az erő külső jeleivel is párosulnia kell. Ő,
természetesen, mindaddig meghagyhatta volna Compor háborítatlan illúzióit, míg
nem kerülnek összeütközésbe Gendibal céljaival, de úgy esett, hogy
pillanatnyilag ez az illúzió kellemetlenül érintette őt.
Tehát
amit tett, az mentálisan megfelelt egy kisebbfajta
csettintésnek. Compor enyhén
összerázkódott az éles, de máris
tovatűnő fájdalom hatására. Mintha
valamiféle
erő borzolta volna össze gondolatai felszínét,
amitől tudatára ébredt a szóló
hanyagul megnyilvánuló, ám mégis
lenyűgöző hatalmának, ami bármikor lecsaphat
rá, amikor csak a szóló úgy látja
jónak.
Comporban
nem maradt más, mint a Gendibal iránt érzett határtalan tisztelet.
–
Mindössze a figyelmét akartam felkelteni, kedves barátom, Compor – szólalt meg
Gendibal szívélyesen. – Kérem, tudassa velem a barátja, Golan Trevize és annak
barátja, Janov Pelorat tartózkodási helyét.
Compor
tétován felelte:
–
Beszélhetek az asszony jelenlétében, szóló?
–
Ez az asszony, Compor, az én személyem egyfajta kivetülése. Tehát nem látom be,
miért ne beszélhetne nyíltan.
–
Úgy lesz, ahogy mondja, szóló. Trevize és Pelorat pillanatnyilag a Gaia néven
ismert bolygó felé közeledik.
–
Ahogy említette a minapi utolsó
jelentésében, Nyilván azóta már le
is szálltak
a Gaián, és talán már el is hagyták.
A Sayshell bolygón sem tartózkodtak
hosszasan.
–
Mindaddig nem szálltak még le, míg a nyomukban voltam, szóló. Roppant
elővigyázatossággal közeledtek a bolygóhoz, és sokáig elidőztek egy-egy
mikrougrás között. Egyértelműnek látszik, hogy nincsenek információik a
bolygóról, ezért közelednek hozzá ilyen vonakodva.
–
Magának vannak információi, Compor?
–
Nincsenek, szóló, helyesebben szólva a
hajóm számítógépének
nincsenek.
–
Erről a számítógépről beszél?
– pillantott Gendibal az irányítópultra,
majd
hirtelen feltámadó reménységgel
kérdezte: – És hasznos segítséget tud
nyújtani
a hajó irányításában?
–
Tökéletesen elvezeti a hajót, szóló. Nincs más dolgom, mint elgondolni az
utasításokat.
Gendibalnak
váratlanul kényelmetlen érzése támadt. – Ilyen messzire jutott volna el az
Alapítvány?
–
Igen, ámbár a dolog elég nehézkesen megy. A
számítógép nem működik valami
jól.
Többször is meg kell ismételnem a gondolataimat,
és még akkor is csak minimális
információt kapok tőle.
–
Lehet, hogy én jobban elboldogulok vele – mondta Gendibal.
–
Ebben bizonyos vagyok, szóló – felelte Compor tisztelettudóan.
–
Most azonban nem ez foglalkoztat bennünket. Vajon miért nincs információja a
Gaiáról?
–
Nem tudom, szóló. Azt állítja, már
amennyire egy számítógép
állíthat valamit,
hogy a Galaxis minden ember lakta bolygója szerepel az
adattárban.
–
Nem rendelkezhet több információval, mint amennyit
beletápláltak, és ha azok,
akik a betáplálást végezték,
úgy hitték, minden ilyen bolygóról
tudomásuk van,
noha ez valójában nem felelt meg az igazságnak,
nos, akkor a számítógép is
ugyanennek a tévedésnek az áldozatául
eshetett. Helyes?
–
Kétségtelenül, szóló.
–
Érdeklődött a Sayshellen is?
–
Szóló – felelte Compor zavartan –, akadnak ugyan olyanok is a Sayshellen, akik
beszélnek a Gaiáról, de amit mondanak, azzal semmire sem megyünk. Merő
babonaság. Azt mesélik, a Gaia olyan hatalommal rendelkező világ, hogy még az
Öszvért is távol tartotta magától.
–
Valóban ezt mondják? – kérdezte Gendibal, de nem árulta el izgalmát. – Olyan
bizonyos volt benne, hogy ez merő babonaság, hogy a részletek felől nem is
érdeklődött?
–
Nem, szóló. Rengeteget kérdezősködtem, de ennél többet nem tudtam kihúzni
belőlük. Hosszasan taglalják a dolgot, de mindig csak arról beszélnek, amit már
említettem.
–
Nyilván ilyesmit hallhatott Trevize is – mondta Gendibal –, s valami ezzel
kapcsolatos dolog miatt megy a Gaiára... talán hogy megcsapolja ezt az óriási
hatalmat. És meglehet, azért járt el ilyen óvatosan, mert maga is tart ettől a
hatalomtól.
–
Bizonyára erről lehet szó, szóló.
–
És ön mégsem eredt a nyomába?
–
De igen, szóló, mindaddig, míg megbizonyosodtam róla, hogy valóban a Gaiára
tart. Aztán visszatértem ide, a Gaia-rendszer peremvidékére.
–
Miért?
–
Három okból, szóló. Először is, az
ön érkezését vártam, és
úgy gondoltam,
legalább félúton kellene
összetalálkoznunk, hogy az
utasításának megfelelően a
lehető legkorábban áthozhassam a fedélzetre.
Minthogy a hajómra hipernyomkövetőt
szereltek föl, nem távolodhattam el
túlságosan Trevize-tól és
Pelorattól, ha
nem akartam gyanút kelteni a Terminuson, ekkora
távolságot azonban még
biztonságosnak ítéltem. Másodszor, amikor
láttam, milyen lassan közeledik
Trevize a Gaia bolygóhoz, arra gondoltam, van mégj időm,
hogy ön elé menjek, s
ezzel siettessem a találkozásunkat, s mégse
veszítsem el az események fonalát,
különös tekintettel arra, hogy ön nálam
alkalmasabb arra a feladatra, hogy
Trevize-t egészen a bolygóig kísérje, s az
esetleges, váratlan körülmények
között cselekedjék.
–
Teljesen igaza van. És a harmadik ok?
–
A legutóbbi beszélgetésünk óta
történt valami, amire nem számítottam,
és amit
nem értek. Úgy éreztem, és ebben az
utóbbi oknak is szerepe volt, hogy
amennyire csak a bátorságomból futja, siettetnem
kell a találkozásunkat.
–
És mi az az esemény, amire nem számított, és amit nem ért?
–
Alapítványi flotta közeledik a sayshelli
határ felé. A számítógépem a
sayshelli
híradásokból értesült róla.
Legalább öt korszerű hajóból áll a
flottilla, és ez
elegendő a Sayshell leigázásához.
Gendibal
nem válaszolt azonnal, nem akarta elárulni, hogy nem számított ilyen
fordulatra, illetve hogy ő sem érti. Egy percnyi késlekedés után, mintegy
mellékesen, megkérdezte:
–
És gondolja, hogy van valami köze ahhoz, hogy Trevize a Gaia felé közeledik?
–
Annyi bizonyos, hogy közvetlenül ez után történt, és ha B időben A után
következik, akkor legalábbis fennáll a lehetősége, hogy A okozta B-t – felelte
Compor.
–
Nos, igen valószínűnek látszik, hogy
mindnyájan a Gaián futunk össze, Trevize,
én és az Első Alapítvány. Jól
dolgozott, Compor, és most lássuk, mi lesz a
teendőnk. Először is mutassa meg, hogy működik a
számítógép, és rajta keresztül
hogyan kell bánnom a hajóval. Bízom benne, hogy
nem veszi el sok időnket. Ezek
után maga átszáll az én hajómba,
aminek a kezelését addigra én már
beültetem a
maga agyába. Nem lesz gondja a manőverezéssel, bár
meg kell mondanom (ahogy
kétségtelenül maga is észrevette már a
külleméből), határozottan primitívnek
fogja találni.
Mihelyt
a hajó az irányítása alá kerül,
el nem mozdul innen, amíg vissza nem térek.
–
Mennyi idő lesz ez, szóló?
–
Majd kiderül, ha visszatértem. Remélem, nem tart olyan soká, hogy elfogynának a
hajóm készletei, de ha ez mégis bekövetkeznék, keresse fel a Sayshell Unió
valamelyik lakott bolygóját, és ott várakozzék rám. Akárhol lesz is,
megtalálom.
–
Úgy lesz, ahogy mondja, szóló.
–
És ne féljen. Elboldogulok ezzel a titokzatos Gaiá-val, és ha kell, az
Alapítvány öt hajójával is.
67.
Littoral
Thoobing hét esztendeje volt az Alapítvány sayshelli nagykövete. Meglehetősen
ragaszkodott pozíciójához.
Magas,
kissé testes ember volt, sűrű, barna bajuszt viselt, holott mind
az
Alapítványon, mind Sayshellen leginkább a
simára borotvált arc divatja járta.
Ráncos arcán – noha még csak
ötvennégy éves volt – most gondosan
kimunkált
közöny látszott. Nem könnyen fedezhették
fel rajta, mennyire szereti a
munkáját.
Pedig
szerette. A munkája tartotta távol a Terminus
lármás politikai életétől – az
effélét az ember csak távolból
láthatja tisztán –, és adta meg a
lehetőséget,
hogy sayshelli módra éljen szibarita életet, s
biztosítsa feleségének és
lányának azt a jómódot, amit az eltelt
évek alatt megszoktak. Nem akarta, hogy
az életét bármi is megzavarja.
Másrészt
nem túlságosan kedvelte Liono Kodellt, talán mert
ő is bajuszt viselt, ámbár
kisebbet, kurtábbat és szürkésfehéret.
A régi szép időkben csak ők ketten
büszkélkedhettek ezzel az ékességgel azok
között, akik politikailag
számítottak, és e téren valamiféle
versengés is kialakult közöttük. Most
(gondolta Thoobing) szó sincs ilyesmiről; Kodell bajusza
egyszerűen nyamvadt.
Kodell
akkor is a Biztonsági Szolgálat igazgatója volt,
amikor ő még a Terminuson
ábrándozott róla, hogy a
polgármesterségért folyó versenyben
riválisa lesz
Harla Brannónak – aminek az lett a vége, hogy
szépen kifizették ezzel a
nagykövetséggel. Branno természetesen a saját
érdekében cselekedett így, de
végül úgy alakult, hogy még
hálás is lehet neki.
Kodell-lel
azonban korántsem így áll a helyzet. Talán
ez az eltökélt kedvessége az oka –
mindig olyan barátságos ember volt –, s ebből a
szerepből még akkor sem esik
ki, ha épp az imént döntötte el, hogyan
vágja el az ember torkát.
És
most, íme, a hipertéren át is láthatja
örökös jókedvtől és
jóindulattól sugárzó
arcát. Valóságos teste természetesen ott
maradt a Terminuson, megkímélve
Thoobingot a kényszerű vendéglátás fizikai
kötelezettségeitől.
–
Kodell – mondta –, azt akarom, hogy hívják vissza azokat a hajókat. Kodell
arcán napfényes mosoly ragyogott.
–
Hát hiszen én is ezt szeretném, de az öreg hölgy megmakacsolta magát.
–
Maga mindig tudta, hogyan győzze meg.
–
Előfordult. Talán. Ha ő is azt akarta, hogy meggyőzzék. De most nem akarja.
Thoobing, maga csak végezze a munkáját. Gondoskodjék róla, hogy a Sayshellen
nyugalom legyen.
–
Engem nem a Sayshell foglalkoztat, Kodell. Engem az Alapítvány foglalkoztat.
–
Bennünket is.
–
Kodell, ne köntörfalazzon. Szeretném, ha meghallgatna.
–
Boldogan, csakhogy mostanában mozgalmas időket élünk a Terminuson, s ezért nem
hallgathatom magát a végtelenségig.
–
Amennyire csak tudok, rövid leszek: az Alapítvány
összeomlásának lehetőségéről
akarok beszélni. De csak akkor szólhatok nyíltan,
ha ezt a hipertéri vonalat
nem tudják lehallgatni.
–
Nem tudják.
–
Akkor folytatom. Néhány napja üzenetet kaptam egy bizonyos Golan Trevize-tól.
Rémlik egy Trevize még az én időmből, szállítási kormánybiztos volt.
–
A fiatalember nagybátyja – mondta Kodell.
–
Aha, ezek szerint maga ismeri ezt a Trevize-t, aki az üzenetet
küldte. Az azóta
összegyűjtött információim szerint
tanácsos volt, akit a legutóbbi
Seldon-válság sikeres megoldása után
letartóztattak, és száműzetésbe
küldtek.
–
Pontosan.
–
Nem hiszem el.
–
Mit nem hisz el?
–
Hogy száműzték.
–
És miért nem?
–
Az Alapítvány története folyamán
előfordult már, hogy egyik polgárát
száműzték
volna? – kérdeztél Thoobing. – Vagy
letartóztatták, vagy nem tartóztatták le.
Ha letartóztatták, akkor vagy
bíróság elé
állították, vagy nem. Ha
bíróság elé
állították, akkor vagy
elítélték, vagy nem ítélték
el. Ha elítélték, az
jelenthetett megbírságolást, lefokozást,
kegyvesztettséget, börtönbüntetést
vagy kivégzést. De senkit ser küldenek
száműzetésbe.
–
Mindig van egy legelső alkalom.
–
Képtelenség. Az űrhajóhad egyik legkorszerűbb
hajóján? Még a vak is látja, hogy
különleges küldetést hajt végre az
öregasszony megbízásából.
Végül is kit akar
Branno becsapni?
–
És mi volna a küldetés célja?
–
Valószínűleg a Gaia bolygó felkutatása. Kodell arca egy fokkal tompábban
ragyogott. Szemében szokatlan keménység csillant meg.
–
Tudom, hogy rendszerint nemigen ad hitelt a szavaimnak, nagykövet úr, most
mégis kérem, kivételesen higgyen nekem. Sem a polgármesternőnek, sem nekem nem
volt tudomásunk a Gaia létezéséről, amikor Trevize száműzetése megkezdődött. A
Gaiáról csak a minap hallottunk először. Ha hisz nekem, akkor folytathatjuk a
beszélgetést.
–
Ezúttal a szükséges időtartamra felfüggesztem kétkedésemet, igazgató, noha
bevallom, kissé nehezemre esik.
–
Mélyen igaz, nagykövet úr, és ha szavaimat
váratlanul nagyon is hivatalosnak
fogja találni, ez csak azért van, mert mire a dolgok
végére érünk, jó néhány
kérdésre kell majd választ adnia, s mondhatom, nem
sok öröme telik benne. Úgy
beszélt, mintha a Gaia ismerős világ volna az ön
számára. Hogy lehet az, hogy
tud valamit, amit mi nem tudunk? Nem az volna a
kötelessége, hogy tájékoztasson
bennünket mindenről, ami összefüggésben
áll azzal a politikai egységgel, ahová
önt kirendeltük?
–
A Gaia nem része a Sayshell Uniónak – felelte
Thoobing szelíden. – Ami azt
illeti, talán nem is létezik. Kötelességem a
Terminusra továbbítani mindazt a
mesét, amit az alsóbb néposztályokba
tartozó, babonás sayshellick a Gaiáról
mesélnek? Egyesek szerint a Gaia a hipertérben van.
Mások azt beszélik, ez a
világ természetfölötti eszközökkel
védelmezi a Sayshellt. Megint mások azt
suttogják, ő bocsátotta útjára az
Öszvért, hogy zsákmányul ejtse az
egész
Galaxist. Ha | azt akarják beadni a sayshelli kormánynak,
hogy Trevize-t a Gaia
felkutatására indították útnak,
méghozzá az Alapítvány
űrhajóflottájának öt
korszerű hajója kíséretében, ebből egy
szót sem fognak elhinni. Lehet, hogy a
nép elhiszi a Gaiáról szóló
meséket, a kormány azonban nem, és arról
sem fogják
meggyőzni őket, hogy az Alapítvány hisz bennük. Azt
fogják gondolni, hogy önök
a Sayshellt is be akarják kényszeríteni az
Alapítvány Szövetségbe.
–
És mi volna, ha valóban ezt terveznénk?
–
Az végzetes következményekkel járna.
Nézze, Kodell, előfordult-e az Alapítvány
ötszáz éves történelme során,
hogy bárki ellen is hódító
háborút indítottunk
volna? Viseltünk háborúkat az ellenünk
föllépő hódítókkal szemben, egyszer el
is buktunk, de egyetlen háborúnkkal sem nyertünk
területeket. A Szövetség
gyarapodása kizárólag békés
megegyezések útján ment végbe. Mindig csak
azok
csatlakoztak hozzánk, akik ettől a maguk számára
is hasznot reméltek.
–
Nem lehetséges, hogy a Sayshell is úgy láthatja: haszna lesz abból, ha
csatlakozik hozzánk?
–
Erre nem fog sor kerülni mindaddig, amíg a hajóink a határaikon állnak. Hívja
vissza őket!
–
Lehetetlen.
–
Kodell, a Sayshell puszta léte is remek propaganda az
Alapítvány Szövetség
jóindulatának. Szinte minden oldalról a mi
területeink fogják közre, végtelenül
sebezhető helyzetben van, s mégis, mindeddig biztonságban
volt, járhatta a maga
útját, s még azt is megengedhette magának,
hogy nyíltan Alapítványellenes
külpolitikát folytasson. Mivel tudnánk
érthetőbben kinyilvánítani az egész
Galaxisnak, hogy senkivel szemben nem alkalmazunk kényszert,
hogy barátságban
élünk mindenkivel? Ha elfoglaljuk a Sayshellt, azt
foglaljuk el, ami lényegében
már úgyis a miénk. Hiszen gazdaságilag
máris bekebeleztük, ha csendesen is. Ám
ha katonailag is megszálljuk, ezzel Galaxis-szerte azt a
látszatot keltjük,
hogy áttértünk a terjeszkedő politikára.
–
És ha azt mondom, bennünket valóban kizárólag a Gaia érdekel?
–
Ezt nemcsak a Sayshell Unió nem fogja elhinni, én sem
hiszem el. Ez a Trcvize
megüzeni nekem, hogy útban van a Gaiához, és
arra kér, továbbítsam az üzenetet
a Terminusnak. Minden józan belátásom
ellenére megteszem, mert ez a
kötelességem, s még jóformán ki sem
hűlt a hipertéri vonal, már
mozgósítják az
Alapítvány űrhajóflottáját. Ha nem
hatolnak be a sayshelli térbe, hogyan fogják
elérni a Gaiát?
–
Drága Thoobingom, nyilván nem figyelt oda a saját szavaira. Hát nem maga mondta
alig néhány perce, hogy a Gaia, ha létezik egyáltalán, nem része a Sayshell
Uniónak? És gondolom, azt maga is jól tudja, hogy a hipertér nyitva áll
mindenki előtt, és nem tartozik egyetlen világ felségterületéhez sem. Hogyan
sérelmezhetné akkor a Sayshell, ha az Alapítvány területéről (ahol hajóink
jelenleg állomásoznak) a hipertéren át a Gaia-területre vonulunk, s mindeközben
a Sayshell területéből egyetlen köbcentimétert sem foglalunk el?
–
A sayshelliek nem így fogják magyarázni, Kodell. A
Gaiát, ha létezik
egyáltalán, teljes mértékben a Sayshell
Unió fogja körül, még ha politikai
értelemben nem része is, és vannak rá
példák, hogy az ilyen beékelt területek
szinte részei az őket körülvevő
térségnek, amennyiben ellenséges hadihajók
fenyegetéséről van szó.
–
A mieink nem ellenséges hadihajók. Mi békében élünk a Sayshelllel.
–
Szerintem könnyen előfordulhat, hogy a Sayshell hadat üzen.
Nem mintha
reménykednének benne, hogy ekkora katonai
fölénnyel szemben bármiféle
háborút
megnyerhetnének, de tény, hogy egy ilyen
háború Alapítvány-ellenes hullámot
indíthat el Galaxis-szerte. Az Alapítvány
új, terjeszkedő politikája bátorítani
fogja az ellenünk kötött szövetségek
megalakulását. A Szövetség
néhány tagja is
felül fogja vizsgálni a hozzánk fűződő
kötelékeit. A belső bomlás következtében
még el is veszíthetjük a háborút,
és ezzel magunk fordítjuk meg a növekedésnek
azt a folyamatát, amely ötszáz éven
keresztül oly gyümölcsözően szolgálta az
Alapítvány érdekeit.
–
Ugyan, ugyan, Thoobing – mondta Kodell egykedvűen. –
Úgy beszél, mintha ez az
ötszáz év semmit sem jelentene, mintha még
most is Salvor Hardin idejében
élnénk, és afféle
Anakreon-típusú törpekirályságokkal
harcolnánk. Holott már ma
is jóval erősebbek vagyunk, mint a hatalma csúcsán
álló Galaktikus Birodalom
volt. Egyetlen hajórajunk legyőzhetné az egész
galaktikus űrhajóflottát,
elfoglalhatná bármelyik galaktikus övezetet,
és még csak észre sem venné, hogy
háborút viselt.
–
Nem a Galaktikus Birodalommal harcolnánk. A saját korunk bolygóival és övezeteivel
harcolnánk.
–
Akik korántsem olyan fejlettek, mint mi vagyunk. Már most összefoghatnánk az
egész Galaxist.
–
A Seldon-terv szerint erre még újabb ötszáz évet kell várnunk..
–
A Seldon-terv alábecsülte a technológiai fejlődés sebességét. Már ma is
megtehetnénk! Értse meg, ezzel nem azt akarom mondani, hogy meg is tesszük,
vagy meg kellene tennünk most. Csak azt mondom, ma is megtehetnénk.
–
Kodell, maga egész életében a Terminuson élt. Nem ismeri a Galaxist. Lehet,
hogy az űrhajóflottánkkal és a technikánkkal legyőzhetnénk a többi világ
fegyveres erőit, de ma még nem tudnánk elkormányozni az egész, ellenünk
lázadozó, gyűlölködő Galaxist. Márpedig az erőszak ide vezetne. Vonják vissza a
hajókat!
–
Lehetetlen, Thoobing. Gondolja meg, mi van akkor, ha a Gaia nem mítosz, hanem
valóban létezik?
Thoobing
hallgatott, s úgy fürkészte a másik arcát, mintha a gondolatait akarná
kitapogatni.
–
Egy világ, amelyik a hipertérben van, magának nem mítosz?
–
Egy világ, amelyik a hipertérben van, lehet babona, de
még a babonák is az
igazság egy-egy magja körül keletkeznek. Ez a
száműzött, ez a Trevize úgy
beszél róla, mint valóságos térben
lévő, valóságos világról. Mi van
akkor, ha
neki van igaza?
–
Képtelenség. Nem hiszem el.
–
Nem? Próbálja elhinni csak egy pillanatra. Egy valóságos világ, amely mindeddig
biztonságot nyújtott a Sayshellnek az Öszvér és az Alapítvány ellen!
–
Most ellentmondásba keveredett önmagával. Hogyan nyújthatna a Gaia biztonságot
a Sayshellnek az Alapítvánnyal szemben? Hát nem küldünk hajókat ellene?
–
Nem ellene, hanem a Gaia ellen, e rejtélyesen ismeretlen világ ellen, amely oly
gonddal kerül mindenféle feltűnést, hogy noha a valóságos űrben van, még a
szomszédait is sikerült meggyőznie, hogy a hipertérben van... és még azt is
kieszközölte valami módon, hogy adatai ne szerepeljenek a legjobb és
legteljesebb galaktikus térképek számítógépes adattárában.
–
Ezek szerint valóban nagyon szokatlan világ lehet, mert az ilyesmi csak úgy
lehetséges, ha képes az agyak manipulálására.
–
És nem maga mondta egy perccel ezelőtt, hogy az egyik sayshelli
mese szerint a
Gaia küldte útjára az Öszvért, hogy
leigázza a Galaxist? És az Öszvér vajon nem
tudta manipulálni az agyakat?
–
A Gaia tehát az Öszvérek világa volna?
–
Meggyőződéssel állíthatja, hogy nem lehet az?
–
Akkor már miért nem inkább az
újjászületett Második
Alapítvány világa?
–
Tényleg, miért nem? Nem kellene kiderítenünk?
Thoobing
elkomorodott. Az utóbbi szócsata alatt, ha savanyúan is, de mosolygott, most
azonban lehajtotta a fejét, és csak a szemöldöke alól nézett fölfelé.
–
Ha komolyan beszél, nem gondolja-e, hogy egy ilyen felderítés veszélyes lehet?
–
Veszélyesnek ítéli?
–
Nyilván azért válaszolt a kérdésemre
újabb kérdéssel, mert nincs rá
ésszerű
válasza. Mit érünk az űrhajóinkkal az
Öszvérek vagy a Második Alapítvány
ellen?
Ezzel szemben – ha valóban léteznek – nem
tartja valószínűnek, hogy éppen ők
csalogatják magukat a pusztulásba? Nézze, maga azt
mondja, az Alapítvány már
most megalakíthatná a Birodalmat, még akkor is, ha
a Seldon-terv szerint még
csak az út felét tettük meg. Én viszont
figyelmeztettem rá, hogy túl messzire
akarnak menni, és hogy a Terv van olyan bonyolult, hogy
akár erővel is
fékezheti ezt a rohanást. Ha a Gaia valóban
létezik, és valóban az, aminek maga
mondja, lehet, hogy ez az egész csak eszköz, amely
éppen ezt a lassítást van
hivatva előidézni. Inkább most tegye meg
önként azt, amit később úgyis
kénytelen lenne megtenni. Inkább most tegye meg
békésen, véráldozatok nélkül,
amit később szánalmas kudarcok árán, de
mindenképpen meg kellene tennie. Vonja
vissza a hajókat.
–
Lehetetlen. Ami azt illeti, Thoobing, Branno polgármesternő maga
is csatlakozni
kíván a hajókhoz, és a
felderítőcirkálókat már el is
küldtük a hipertéren át a
Gaia feltételezett felségterületére.
Thoobing
tekintete elborult.
–
Ebből háború lesz, én mondom.
–
Maga a nagykövetünk. Akadályozza meg! Adjon a sayshellieknek olyan
biztosítékokat, amilyeneket csak kívánnak. Cáfoljon meg minden rosszat, amit
nekünk tulajdonítanak. Ha kell, mondja meg nekik, hogy ők is megtalálják a
számításukat, ha nyugton maradnak, és kivárják, amíg a Gaia elpusztít
bennünket. Mondjon nekik bármit, csak tartsa őket nyugton.
Egy
pillanatra elhallgatott, kutatva nézett Thoobing merev arcába, majd így
folytatta:
–
Valóban ez minden, amit mondhatok. Amennyire én tudom, az
Alapítvány egyetlen
hajója sem száll le a Sayshell Unió egyetlen
bolygójára se, de még csak nem is
érinti az Unióhoz tartozó valóságos
teret. De ha bármelyik sayshelli hajó az
Unió területén kívül, tehát az
Alapítvány térségében
megpróbál megtámadni
bennünket, nyomban ízzé-porrá zúzzuk.
Ezt se hallgassa el előlük, és
mindenképpen tartsa őket féken. Ha kudarcot vall, annak
komoly következményei
lesznek magára nézve. Eddig nagyon könnyű
munkája volt, Thoobing, de most kemény
idők következnek... a következő néhány
hét mindent eldönthet. Ha nem jól
szolgál bennünket, a Galaxis egyetlen zuga sem lesz
biztonságos többé a maga
számára.
Amikor
a kapcsolatnak vége szakadt, és Kodell arca eltűnt, nyoma sem volt rajta a
megszokott derűnek és barátságos mosolynak.
Thoobing
tátott szájjal bámult a kép hűlt helyére.
68.
Golan
Trevize olyan mozdulattal markolt a hajába, mintha az ujjaival akarná kiragadni
fejéből a gondolatokat. Hirtelen Pelorathoz fordult.
–
Milyen az elmeállapota?
–
Az elmeállapotom? – kérdezte Pelorat értetlenül.
–
Igen. Látja, csapdába estünk... a hajónkat elkapta valami idegen erő, és
ellenállhatatlanul húzza egy olyan világ felé, amiről semmit sem tudunk. Nem
érez pánikot?
–
Nem – felelte Pelorat enyhén melankolikus arccal. – De örömei sem érzek. Kicsit
ugyan nyugtalan vagyok, de pánikról szó sincs.
–
Én is így vagyok vele. Nem furcsa? Miért nem vagyunk idegesebbek?
–
Mert valami ilyesmire számítottunk, Golan. Valami ehhez hasonló dologra.
Trevize
a képernyő felé fordult. Még most is az űrállomás képe látszott rajta.
Valamivel nagyobb volt, mint kezdetben, vagyis közeledtek hozzá.
Trevize
úgy látta, nem valami különleges
tervezésű űrállomás: a szupertudománynak
semmi
jele, sőt, mintha egy kissé primitív volna... és
mégis keményen fogta a hajót.
–
Valahogy eluralkodott rajtam az elemzőkészség, Janov. A hűvös józanság!
Szívesen gondolom magamról, hogy nem vagyok gyáva, hogy jól tűröm az
izgalmakat, és bevallom, elfogult vagyok magammal. De ezzel mindenki így van.
Most idegeskednem kellene, s az volna a normális, ha a homlokomon
izzadságcseppek gyöngyöznének. Számítottunk valamire, de ez nem változtat a
tényen, hogy tehetetlenek vagyunk, és akár meg is ölhetnek bennünket.
–
Nem hiszem, Golan – felelte Pelorat. – Ha a gaiabeliek ilyen távolságból el
tudták kapni a hajónkat, ugyanilyen távolságból végezhettek volna is velünk. Ha
még most. is életben vagyunk...
–
De hát nem hagytak bennünket érintetlenül! Én mondom magának, túlságosan
nyugodtak vagyunk. Azt hiszem, a nyugalom irányában befolyásoltak.
–
Miért?
–
Talán, hogy mentálisan jó állapotban maradjunk. Lehet, hogy ki akarnak kérdezni
bennünket. És csak aztán ölnek meg.
–
Ha elég racionálisak ahhoz, hogy kikérdezzenek bennünket, akkor elég
racionálisnak kell lenniük ahhoz is, hogy alapos ok nélkül ne öljenek meg.
Trevize
hátradőlt ültében (a támla kellemesen megdőlt
alatta – még jó, hogy legalább a
széket nem fosztották meg önnön
értelmétől), lábát pedig fölrakta az
asztalra,
éppen oda, ahol rendszerint a kezével
létesített kapcsolatot a
számítógéppel.
–
Talán ahhoz is van bennük elég
találékonyság, hogy egy ilyen alapos okot
kifundáljanak – mondta. – Ámbár, ha
megpiszkálták is az agyunkat, sok kárt nem
tehettek benne. Az Öszvér például úgy
csinálta volna, hogy lelkesen közeledjünk
feléje, izgatottan, tele várakozással, minden
porcikánkkal várva a megérkezés
örömét. – Az űrállomás felé
mutatott. – Érez valami ilyesmit, Janov?
–
Nem mondhatnám.
–
Látja, még most is a hűvös, analitikus
számítgatás állapotában vagyok.
Nagyon különös!
Vagy lehet, hogy nincs igazam? Tele vagyok rémülettel,
zavarral, őrültséggel,
és ez az egész hideg, elemző magatartásom nem
több puszta illúziónál?
Pelorat
vállat vont.
–
Én úgy látom, eszénél van.
Talán én is olyan őrült vagyok, mint maga, és
én is
ugyanannak az illúziónak vagyok az áldozata, de ez
az érvelés úgysem vezet
sehová. Meglehet, az egész emberiség
testületileg őrültek gyülekezete, akik
egyetlen, közös illúzióban élik le az
életüket a káosz kellős közepén. Az
ilyesmit nem lehet cáfolni, de nincs más
választásunk, követnünk kell az
érzékeink szavát. – Elhallgatott, majd
váratlanul még ennyit tett hozzá: –
Egyébként én is töröm valamin a fejem.
–
Nos?
–
Mi úgy beszélünk a Gaiáról, mint az
Öszvérek vagy az újjászületett
Második
Alapítvány lehetséges
világáról. Magában föl sem
merült, hogy létezhet egy
harmadik lehetőség is, méghozzá sokkal
ésszerűbb, mint az első kettő?
–
Miféle harmadik lehetőség?
Pelorat
szemén látszott, hogy minden erejével a saját gondolataira összpontosít. Nem
nézett Trevize-ra, miközben halkan, elgondolkodva beszélni kezdett:
–
Adva van egy világ: a Gaia, amely hosszú-hosszú
ideje mindent elkövet, hogy a
külvilágtól szigorúan
elzárkózzon. Semmiféle módon nem
próbál kapcsolatot
teremteni egyetlen más világgal, még a Sayshell
Unió legközelebbi bolygóival
sem. Valamilyen értelemben fejlett tudománnyal kell
rendelkeznie, ha igazak
azok az elpusztított hajóhadakról
szóló történetek, továbbá erre
vall az is,
ahogy bennünket az irányításuk alá
vontak, ennek ellenére még csak kísérletet
sem tettek rá, hogy hatalmukat kiterjesszék. Nem
kérnek mást, csak hogy békén
hagyják őket.
–
Tehát? – kérdezte Trevize összehúzott szemmel.
–
Mindez egyáltalán nem vall az emberi természetre. Az emberi űrtörténelem több
mint húszezer esztendeje a terjeszkedések és a terjeszkedésre tett
próbálkozások szakadatlan sorozatából áll. Minden olyan ismert világ, amely
lakhatóvá tehető, valóban lakott ma már. Míg e folyamat végbement, csaknem
minden világ összemarakodott egyik-másik szomszédjával. Ha a Gaia annyira nem
emberi, hogy e téren ilyen közönyös tudott maradni, ennek talán az lehet az
oka, hogy valóban nem emberi.
–
Lehetetlen – rázta meg a fejét Trevize.
–
Miért volna lehetetlen? – érdeklődött Pelorat
melegen. – Egyszer már beszéltem
róla, milyen rejtély számomra, hogy a Galaxisban
csupán az emberi faj fejlődött
ki értelmes lénnyé. És ha mégsem ez
az igazság? Nem fejlődhetett ki vajon egy
másik faj, egyetlen bolygón, amelyikben nincsenek meg az
ember terjeszkedő
törekvései? És mi van akkor – Pelorat most
már egészen tűzbe jött –, ha
milliónyi értelem él a Galaxisban, s
közülük csak egy akar örökké
terjeszkedni,
mi magunk? A többiek békésen
meghúzódnak otthonukban, elrejtőznek...
–
Nevetséges! – kiáltotta Trevize. –
Találkoznunk kellett volna velük. Le kellett
volna szállnunk a világaikon. Számtalan
típusukat kellett volna már
megismernünk, nem beszélve a különböző
fejlettségi fokozataikról, melyek
következtében túlnyomó
többségük nyilván nem vehette volna föl
velünk a
versenyt. De egyetlen ilyen lénnyel sem találkoztunk. Az
Űrre! Nem emberi
civilizációnak még a romjaira, a
maradványaira sem bukkantunk soha, igaz? Maga
a történész, magától akarom hallani.
Találtunk ilyet?
Pelorat
megrázta a fejét.
–
Nem találtunk. De Golan, talán mégis létezik egy! Ez az egy!
–
Nem hiszem. Maga mondta, hogy a Gaia valami ősrégi nyelvjárásban a Föld
szót jelentette. Hát akkor hogy lehetne nem emberi?
–
Gaiára az emberek keresztelték a bolygót, ki tudja, miért? Ahhoz a régi
szóhoz való hasonlatossága a puszta véletlen műve is lehet. Most jut eszembe,
már az a tény is, hogy valami erő a Gaiához csalt bennünket, ahogy maga
fejtegette az imént nagy részletességgel, most pedig akaratunk ellenére
közeledünk hozzá, szintén a Gaia-lakók nem emberi mivolta mellett szól.
–
Miért? Mi köze ennek az egésznek a nem emberi lényekhez?
–
Kíváncsiak ránk, az emberekre.
–
Janov, maga megőrült! – mondta Trevize. – A
Galaxisban, ahol élnek, évezredek
óta emberek veszik őket körül. Miért
éppen most támadt volna föl bennük a
kíváncsiság? Miért nem jóval
korábban? És ha éppen most, miért
éppen ránk
lettek kíváncsiak?
Ha
az emberi lényeket, az emberi kultúrát akarnák tanulmányozni, miért nem
felelnek meg nekik a Sayshell világai? Miért nyúltak volna el értünk egészen a
Terminusig?
–
Talán az Alapítvány érdekli őket.
–
Lehetetlen – szögezte le Trevize határozottan. – Janov, magának szüksége van
egy nem emberi értelemre, és meg is fogja találni. Kénytelen vagyok arra
gondolni, hogy ha maga arra számít, nem emberi lényekkel fogja szembe találni
magát, akkor azt sem bánja, ha elfogják, ha tehetetlenségre kárhoztatják, vagy
akár meg is ölik, csak adjanak egy kis időt, hogy kielégíthesse a
kíváncsiságát.
Pelorat
méltatlankodó dadogásba fogott, de aztán elhallgatott, mély lélegzetet vett, és
azt mondta:
–
Elismerem, lehet, hogy igaza van, Golan, de én egy ideig még akkor is
megmaradok a hitemben. Azt hiszem, nem kell sokáig várnunk, míg kiderül,
melyikünknek van igaza. Nézze!
A
képernyőre mutatott. Trevize – aki izgalmában teljesen megfeledkezett róla –
most szintén odanézett.
–
Mi az? – kérdezte.
–
Nem hajó indult el az űrállomásról?
–
Látok valamit – ismerte cl Trevize vonakodva. – A
részleteket még nem tudom
kivenni, s nem tudom ennél jobban kinagyítani a
képet. A maximális nagyításon
áll – némi hallgatás után
hozzátette: – Úgy látom, közeledik
hozzánk, s mintha
valóban hajó volna. Kötünk egy fogadást?
–
Miféle fogadást?
Trevize
csípős gúnnyal felelte:
–
Ha az életben még egyszer visszatérünk a Terminusra, ünnepélyes, nagyszabású
vacsorát rendezünk, amelyre tetszésünk szerinti vendégeket hívunk meg, mondjuk,
maximum négyet, és ha ezen a hajón nem emberi lények vannak, akkor én állom a
költségeket, ha pedig emberek, akkor maga.
–
Állom – felelte Pelorat.
–
Akkor fogadtunk – mondta Trevize a képernyőre meredve, hogy megpróbálja kivenni
a részleteket is. Közben azon tűnődött, vajon miféle részlet árulhatná el
kétséget kizáróan a hajó utasainak nem emberi (vagy emberi) mivoltát.
69.
Branno
vasszürke haja makulátlanul simult a koponyájához, és lelki egyensúlyából
ítélve akár a Polgármesteri Palotában is ülhetett volna. Semmi jelét nem
mutatta, hogy életében mindössze másodszor jár a világűrben. (Az első alkalom
sem sokat számított, vakációra utazott a szüleivel Kalganra, hároméves
korában.)
Némi
neheztelés érződött a hangjában, amikor Kodellhoz fordult:
–
Végül is Thoobingnak az a dolga, hogy hangot adjon a véleményének, és hogy
figyelmeztessen engem. És figyelmeztetett is. Ezt nem róhatom föl neki.
Kodell,
aki azért kísérte el a polgármesternőt a
hajóra, hogy a pszichikailag zavaró
képernyőt kiküszöbölje
beszélgetésükből, nem késlekedett a
válasszál.
–
Túlságosan régóta ül már a
posztján. Lassan a gondolkodása is egy sayshellire
vall.
–
A nagyköveteknél számolnunk kell ilyesféle foglalkozási ártalommal, Liono. Várjuk
meg, mi lesz, akkor küldjük hosszú szabadságra, s azután nevezzük ki valahová
máshová. Tehetséges ember. Hiszen volt annyi esze, hogy haladéktalanul
továbbítsa Trevize üzenetét.
Kodell
egy pillanatra elmosolyodott.
–
Igen, de nekem azt is elmondta, hogy belátása
ellenére tette. “Mert ez a
kötelességem", szó szerint így mondta. Tudja,
polgármester asszony,
kénytelen volt rá, méghozzá józan
belátása ellenére, mert mihelyt Trevize a
Sayshell Unió területére lépett,
felszólítottam Thoobing nagykövetet, hogy
minden, Trevizé-re vonatkozó információt
késedelem nélkül továbbítson.
–
Igen? – fordult Branno polgármesternő egészen Kodell felé, hogy az arca se
maradhasson rejtve előtte. – És mi késztette rá?
–
Hogy úgy mondjam, a legelemibb körültekintés.
Trevize a legújabb tervek szerint
készített alapítványi hajón utazik,
és ezt a sayshelliek azonnal észreveszik.
Továbbá ennek az ifjú szamárnak semmi
érzéke nincs a diplomáciához, s
meggyőződésem, hogy ez sem kerüli el a figyelmüket.
Megeshet tehát, hogy bajba
kerül, azt pedig minden alapítványi tudja, hogy
bárhol kerülne is bajba a
Galaxis területén, bátran fordulhat a
legközelebbi alapítványi képviselethez. A
magam részéről ugyan nem bánnám, ha Trevize
bajba kerülne, legalább
megkomolyodna, ami nagy hasznára válna, de maga a
villámhárító szerepét szánta
neki, s nekem az volt a célom, hogy maga megismerhesse az
esetleg beléje csapó
villám természetét; tehát biztos akartam
lenni benne, hogy a legközelebbi
alapítványi képviselő rajta tartja a
szemét, ez minden.
–
Értem! És most már azt is értem,
miért buzgólkodott annyira Thoobing.
Tudniillik, én is hasonló figyelmeztetést
intéztem hozzá. És minthogy a kettőnk
figyelmeztetése egymástól függetlenül
jutott el hozzá, aligha hibáztathatnánk
azért, mert azt hitte, néhány
alapítványi hajó közeledése a
valóságosnál
nagyobb veszélyt jelent. Hogy lehet az, Liono, hogy mielőtt
elküldte volna a
figyelmeztetést, nem tanácskozta meg velem a dolgot?
–
Ha minden ténykedésembe beavatnám, polgármester asszony – felelte Kodell
hűvösen –, a hivatali teendőire már nem is jutna ideje. Hogy lehet az, hogy ön
nem tájékoztatott a szándékáról?
–
Ha minden szándékomról tájékoztatnám, Liono – felelte Branno fanyarul –, a
végén még túl sokat tudna. De mindez apróság, csakúgy, mint Thoobing riadalma,
és ami azt illeti, engem az sem érdekel túlságosan, ha a sayshelliek netán
idegrohamot kapnak. Engem sokkal inkább Trevize érdekel.
–
A járőrcink azonosították Compor hajóját. Trevize nyomában van, és mindketten
nagy óvatossággal közelednek a Gaiához.
–
Én is megkaptam a járőrök jelentését, Liono. Szemmel láthatóan mind Trevize,
mind Compor komolyan veszik a Gaiát.
–
A Gaiával kapcsolatos babonás hiedelmekről mindenki
gúnyosan beszél, de közben
mindenki így gondolkodik: “És mi van akkor, ha
mégis..." Még Thoobing
nagykövet úr is feszengve kerülgeti a
témát. Nem kizárt, hogy a sayshelliek
ravasz politikai húzásáról van szó.
Védelmi színezete van az ügynek. Ha valaki
egy világról úgy beszél, mint valami
titokzatos, legyőzhetetlen hatalomról, az
emberek nemcsak attól a világtól fognak
visszarettenni, hanem a közelében
lévőktől is, például a Sayshell
Uniótól.
–
Ezért fordult volna el az öszvér a Sayshelltől?
–
Lehetséges.
–
Arra azonban nem gondolhat, hogy az Alapítvány a Gaia miatt tartotta távol
magát a Sayshelltől, hiszen nálunk nyoma sincs annak, hogy valaha is hallottunk
volna a Gaiáról...
–
Elismerem, hogy archívumaink sehol sem említik a Gaiát, de arra sincs ésszerű
magyarázat, hogy miért viselkedünk ilyen tartózkodóan a Sayshell Unióval.
–
Akkor reménykedjünk, hogy a sayshelli kormány, Thoobing meggyőződése ellenére,
legalább részben belátja, hogy a Gaia hatalmas és halálos veszedelemmel
fenyegető világ.
–
Miért van erre szükség?
–
Mert akkor a Sayshell Uniónak nem lesz kifogása az ellen, hogy meginduljunk a
Gaia felé. Minél inkább rossz néven veszik ezt a cselekedetünket, annál inkább
meggyőzik magukat róla, hogy már csak azért is át kell engedniük, hogy a Gaia
lenyelhessen bennünket. Nyilván úgy képzelik, ez hasznos lecke lesz a jövőbeli
megszállóknak is.
–
És mi van akkor, polgármester asszony, ha igazolódik ez a hitük? Mi van akkor,
ha a Gaia valóban halálos veszedelemmel fenyeget?
Branno
elmosolyodott.
–
Ugye, most magán a sor, Liono, hogy föltegye a “de mi van akkor, ha"
kezdetű kérdést?
–
Nekem minden lehetőséget számba kell vennem, polgármester asszony. Ez a munkám.
–
Ha a Gaia valóban veszedelmes, akkor elkapja Trevize-t. Ez a rendeltetése mint
villámhárítónak. És remélem, ez a rendeltetése Compornak is.
–
Reméli? Miért?
–
Mert elbizakodnak, s ez a mi malmunkra hajtja a vizet. Alá fogják becsülni az
erőnket, s annál könnyebben bánhatunk el velük.
–
És mi van akkor, ha mi vagyunk elbizakodottak?
–
Ilyen nincs – közölte Branno magától értetődő hangon.
–
Ezekről a Gaia-lakókról, akármik legyenek is, talán nekünk nincs is
elképzelésünk, és fel sem tudjuk mérni, mekkora veszélyt jelenthetnek. Én csak
fölvetem a dolgot, polgármester asszony, mert még ezt a lehetőséget is mérlegre
kell tennünk. – Valóban? Hogy jut ilyesmi az eszébe, Liono?
–
Úgy érzem, ön a legrosszabb esetben is a Második
Alapítvány
bolygójának tartja a Gaiát. Azt hiszi, ők a
Második Alapítvány. Holott a
Sayshellnek rendkívül érdekes történelme
volt már a Birodalom idején is.
Egyedül a Sayshellnek volt némi önkormányzata,
s egyedül ő mentesült a
legkeményebb adózások alól az
úgynevezett “rossz császárok"
korában. Egy
szó mint száz, a Sayshell már a
császári időkben is élvezte a Gaia
védelmét.
–
No és?
–
Csakhogy a Második Alapítványt Hari Seldon
hívta életre az Alapítvánnyal egy
időben. A Második Alapítvány még nem
létezett a császárok korában, a Gaia
azonban igen. A Gaia tehát nem a Második
Alapítvány. A Gaia valami más... és
meglehet, valami sokkal rosszabb.
–
Nem tanácsolom, hogy hagyja magát megrémíteni az ismeretlentől, Liono. Csak
kétfajta veszély létezhet: a fizikai fegyverek és a mentális fegyverek, és mi
mindkettőre fel vagyunk készülve. Menjen vissza a hajójára, és tartsa az
egységeket a Sayshell külső peremvidékein. Ez a hajó egyedül indul el a Gaia
felé, de mindvégig kapcsolatban maradok magával, és remélem, ha szükség lesz
rá, egyetlen ugrással csatlakozik hozzánk. Most menjen, Liono, és törülje le az
arcáról azt a zavart kifejezést.
–
Megenged egy utolsó kérdést? Bizonyos benne, hogy tudja, mit csinál?
–
Igen – felelte a nő mogorván. – Én is
tanulmányoztam a Sayshell történelmét,
és
megértettem, hogy a Gaia nem lehet a Második
Alapítvány, de mint említettem,
megkaptam a járőrök jelentését, és
abból...
–
És abból?
–
Nos, megtudtam, hol a Második Alapítvány, és gondunk lesz mindkettőre, Liono.
Előbb elintézzük a Gaiát, aztán sor kerülhet a Trantorra is.
Tizenhetedik
fejezet
GAIA
70.
Órákba
telt, míg az űrállomásról elindult hajó a Távoli Csillag közelébe ért –
alig elviselhető, hosszú órákat jelentett ez Trevize-nak.
Normális
körülmények között Trevize
megpróbálhatott volna jelezni neki, és
bizonyára a
válasz is megérkezett volna. Ha nem, még akkor is
megkísérelhetett volna egy
kitérő akciót.
Minthogy
fegyvertelen volt, és válaszra sem számíthatott, nem tehetett mást, mint várt. A
számítógéptől sem remélhetett semmit, hiszen úgysem engedelmeskedett volna
semmiféle olyan utasításának, ami nem a hajó belső terére vonatkozik.
Legalább
idebent minden rendben ment. Az életfenntartó
berendezések kifogástalanul
működtek, ő és Pelorat tehát fizikailag
kényelmes körülmények között voltak.
De
most valahogy ez sem nyugtatta meg. Az élet tovább
vonszolódott, és az, hogy
nem tudja, mi következik, elcsigázta. Az is ingerelte, hogy
Pelorat olyan
nyugodt. Ráadásul (miközben Trevize egy csepp
éhséget sem érzett) Pelorat
fölnyitott egy csirkehúsos konzervet, amely még a
nyitás közben automatikusan
fölmelegítette magát. Aztán
módszeresen falatozni kezdett.
–
Az Űrre, Janov! – mordult fel Trevize bosszúsan. – Hiszen ez büdös!
Pelorat
meghökkenve nézett rá, aztán beleszagolt a konzervbe. – Nekem kellemesnek tűnik
a szaga, Golan.
Trevize
megrázta a fejét.
–
Ne törődjön velem. Csak ideges vagyok. De azért használjon villát. Egész nap
csirkeszagú lesz az ujja. Pelorat meglepetten nézett az ujjaira.
–
Bocsánat! Nem vettem észre. Valami más járt a fejemben.
–
Talán azt találgatta, miféle nem emberi
lények lehetnek a közelgő hajón? –
kérdezte gúnyosan Trevize. Szégyellte
magát, amiért Pelorat jobban meg tudja
őrizni a nyugalmát. Végül is kettőjük
közül ő volna a Haditengerészet veteránja
(noha természetesen sohasem látott csatát),
és Pelorat csak történész. És
mégis
ő ül itt teljes nyugalomban.
–
Elképzelhetetlen, miféle irányba indulhatott a
fejlődés a földitől eltérő
körülmények hatására – mondta
Pelorat. – A lehetőségek talán nem
végtelenek, de
oly határtalanul sokfélék, hogy az már
gyakorlatilag fölér a végtelennel.
Mindenesetre annyit már előre megjósolhatok, hogy nincs
bennük értelmetlen
erőszakosság, és kulturált
elbánásban fognak részesíteni. Ha nem
így lenne, már
rég halottak volnánk.
–
Maga legalább még tud gondolkodni, Janov barátom, még nem vesztette el a
nyugalmát. De az én idegeim már pattanásig feszültek, akármilyen nyugtató
kezelésnek vetettek is alá bennünket. A legszívesebben fölállnék, és ide-oda
rohangálnék. Miért nem ér már ide az az átkozott hajó?
–
Én a passzivitás embere vagyok, Golan – felelte
Pelorat. – Egész életemben
iratok fölött görnyedtem, miközben újabb
iratok érkezését vártam. Én soha nem
teszek egyebet, csak várok. Maga a tettek embere, azért
szenved annyira, ha
megszűnik a tettek lehetősége.
Trevize
érezte, hogy a feszültség valamelyest csökkent benne.
–
Lebecsültem a józan eszét, Janov – dünnyögte.
–
Nem, nem erről van szó – felelte Pelorat engedékényen. – De az életből olykor
még egy naiv tudós is levonhat bizonyos tanulságokat.
–
Ami viszont olykor még a legokosabb politikusnak sem sikerül.
–
Ezt nem mondtam, Golan.
–
Nem, ezt én mondtam. Nos, hadd legyek ismét aktív. A megfigyelésre még most is
van lehetőségem. A hajó már elég közel van, és meglehetősen primitívnek
látszik.
–
Látszik?
–
Ha nem emberi agy és kéz műve, akkor az, ami primitívnek látszik, lehet, hogy
egyszerűen nem emberi.
–
Gondolja, hogy esetleg nem emberkéz alkotta tárgy? – kérdezte Pelorat, arcán az
izgalom pírjával.
–
Nem tudom megállapítani. Gyanítom, hogy a mesterséges tárgyak, bármennyit
változzanak is a különböző civilizációk során, sohasem érhetik el azt a
változatosságot, amit a genetikai különbségek produkálnak.
–
Vagyis csak találgat. Mi csak különböző
kultúrákat ismerünk. Nem ismerünk más
értelmes fajt, tehát nem áll módunkban,
hogy megítéljük, milyenek lehet nek az
ő mesterséges tárgyaik.
–
A halak, a delfinek, a pingvinek, a tintahal, de még a nem
földi eredetű
ambiflexek is, feltéve, hogy az előbbiek azok, valamennyien
rugalmas közegen át
közlekednek, áramvonalas formával, tehát
külső megjelenésük nem is különbözik
annyira egymástól, mint genetikai
felépítésük alapján gondolná az
ember, így
lehet ez a mesterséges tárgyakkal is.
–
A tintahal tapogatói és az ambiflex spirális
vibrátorai óriási mértékben
különböznek egymástól – felelte
Pelorat –, valamint az uszonytól, az
úszólábtól
és a gerincesek végtagjaitól is. így lehet
ez a mesterséges tárgyakkal is.
–
Mindenesetre – mondta Trevize – sokkal jobban érzem
magam. Ha hülyeségekről
beszélgetek magával, Janov, az mindig megnyugtat.
És gyanítom, hamarosan azt is
megtudjuk, miféle helyzetbe kerültünk. Ez a
hajó nem lesz képes
összekapcsolódni velünk, és bármi legyen
is a fedélzetén, annak egy régimódi
pányván kell átmásznia hozzánk, vagy
bennünket kell kényszeríteniük valamilyen
módon, hogy átevickéljünk hozzájuk...
hacsak nincs valami nem emberi módszerük
a két rendszer összekapcsolására.
–
Mekkora az a hajó?
–
Minthogy nem vehetjük igénybe a hajó
számítótgépét a
távolság radarral való
kiszámításához, nem tudjuk
megállapítani a méreteit.
Pányva
kígyózott át a téren a Távoli Csillag felé.
–
Akár ember, akár nem, ugyanazt az eszközt használja – jegyezte meg Trevize. –
Lehet, hogy ebben az esetben nincs jobb megoldás a pányvánál.
–
Csövet is használhatnának – vetette ellene
Pelorat –, vagy horizontális létrát.
–
Ezek rugalmatlan anyagok. Sokkal bonyolultabb volna összekapcsolni a két hajót.
Ilyenkor erős, de rugalmas anyagra van szükség.
A
pányva tompa kongassál ütődött a Távoli Csillaghoz,
és a tömör hajófal
(valamint a benne lévő levegő) vibrálni kezdett.
Aztán következett a szokásos
csúszkálás, amint a másik hajó
megkezdte utolsó manőverezését, hogy kialakuljon
a két test közös sebessége. A pányva a
két hajó között látszólag
mozdulatlanul
feszült.
A
másik hajó burkán fekete pont jelent meg, majd növekedni kezdett, mint egy
táguló pupilla.
–
Csúszó panel helyett kinyíló válaszfal – morogta Trevize.
–
Nem emberi?
–
Nem feltétlenül, legalábbis gondolom. Mindenesetre érdekes.
Egy
alak bukkant fel.
Pelorat
egy pillanatra összeszorította a száját, majd csalódottan ennyit mondott:
–
Kár. Ember.
–
Nem biztos – mondta Trevize higgadtan. – Csak annyit látunk, hogy valószínűleg
öt nyúlvánnyal rendelkezik. Lehet, hogy fej, két kar, két láb, de nem biztos.
Várjon!
–
Mire?
–
Gyorsabban és könnyebben mozog, mint gondoltam. Ó!
–
Mi az?
–
Az valami meghajtásféle lehet. Nem rakéta, amennyire látom, de nem is kúszva
közeledik. Lehet, hogy mégsem ember.
Noha
az alak gyorsan közeledett a pányván, mégis hihetetlenül hosszúnak tűnt a
várakozás, míg végre meghallották a zajt, amely jelezte, hogy megérkezett.
–
Akármi is az, mindjárt bejön – mondta Trevize.
– Az ösztönöm azt súgja, kapjam
el, mihelyt ide beteszi a lábát. –
Összeszorította az öklét.
–
Szerintem okosabban tesszük, ha lazítunk – mondta
Pelorat. – Lehet, hogy sokkal
erősebb nálunk. Irányítása alá
veketi a gondolatainkat. És nyilván többen is
vannak a hajóján. Várjunk, míg többet
is megtudunk róla, hogy mivel állunk
szemben.
–
Maga percről percre okosabb lesz, Janov – mondta Trevize –, míg én percről
percre ostobább.
Meghallották
a légzsilip zaját, és aztán a saját hajójukban pillanthatták meg az alakot.
–
Normális méretű – morogta Pelorat. – Az űrruha alatt akár emberi lény is rejtőzhet.
–
Még sohasem láttam, nem is hallottam ilyen modellről, de elképzelhető, hogy
emberi gyártmányú holmi. Ez a valami nem szól egy szót sem.
Az
űrruhás alak megállt előttük, egyik mellső végtagját kerek sisakjához emelte,
mely – ha üvegből volt – csak egyik oldalról lehetett átlátszó. Semmit sem
láttak mögötte.
A
végtag olyan gyors mozdulattal érintett meg valamit, hogy Trevize szeme nem
tudta követni, s a sisak már cl is vált az öltözék többi részétől.
Fölemelkedett.
És
mögötte feltűnt egy fiatal és tagadhatatlanul csinos nő arca.
71.
Pelorat
kifejezéstelen arcát pillanatnyilag leginkább bárgyúnak lehetett mondani.
Tétován szólalt meg:
–
Maga ember?
A
nő felvonta a szemöldökét, és elbiggyesztette a száját. Ebből még nem lehetett
megállapítani, vajon a nyelv olyan idegen-e számára, hogy nem érti a kérdést,
vagy nagyon is érti, és éppen a kérdésen tűnődik.
Kezét
gyors mozdulattal ruhája bal oldalához emelte, mire az egyetlen darabban
szétnyílt, mintha csuklópántok fogták volna össze. Amikor kilépett belőle, a
ruha még egy percig állva maradt a földön, aztán – szinte emberi sóhajt
hallatva – összerogyott.
Most,
hogy levette űrruháját, a nő még fiatalabbnak látszott. Könnyű, áttetsző
öltözéke alól árnyékként sejlett elő valami szűkebbre szabott holmi. A felsőruha
a térdéig ért.
A
melle kicsiny, dereka karcsú, csípője gömbölyű
és telt. Dús combját sejteni
lehetett a ruha alatt, de lába a bokák felé
haladva mind karcsúbbá, kecsesebbé
vált. Sötét haja a válláig ért,
szeme barna volt és nagy, ajka kissé duzzadt és
enyhén aszimmetrikus.
Végignézett
magán, aztán, mintha el akarta volna dönteni a kérdést, hogy vajon érti-e a
nyelvet vagy sem, megszólalt:
–
Miért, nem látszom embernek?
Alig
észrevehető bizonytalansággal beszélte a galaktikus köznyelvet, mint aki gondot
fordít rá, hogy tökéletes legyen a kiejtése.
Pelorat
bólintott, és mintha még el is mosolyodott volna:
–
Ezt nem tagadhatom – mondta. – Nagyon is ember. Elragadóan ember.
A
fiatal nő olyan mozdulattal nyújtotta előre mindkét karját, mintha hívná, vegye
szemügyre közelebbről is.
–
Remélem is, uram. Férfiak haltak meg már ezért a testért.
–
Én inkább élnék érte – mondta
Pelorat, enyhén meglepődve saját, újonnan
fölfedezett gáláns modorán.
–
Jó választás – bólintott a nő komolyan. – Ha valaki megkapja ezt a testet,
minden sóhaja a szenvedély sóhajává változik.
Fölkacagott,
és Pelorat vele nevetett.
Trevize,
aki összeráncolt homlokkal hallgatta végig a beszélgetést, most fölmordult:
–
Hány éves?
A
nő mintha kissé megriadt volna.
–
Huszonhárom... uram.
–
Miért jött ide? Mi a szándéka itt?
–
Azért jöttem, hogy elvezessem önöket a Gaiára. – Szabályos kiejtése kicsit
elmosódott, magánhangzói már-már diftongusokká váltak. A “jöttem"-et
“jaot-tem"-nek, a “Gaiá"-t “Gájá"-nak mondta.
–
Egy lányt küldtek elénk. A nő kihúzta magát, magatartása hirtelen hivatalossá
vált.
–
Én – mondta – éppúgy Gaia vagyok, mint
bárki más. Az űrállomáson én
teljesítettem szolgálatot.
–
Maga teljesített szolgálatot? Egyedül jött a hajón?
–
Rajtam kívül nem volt másra szükség – hangzott a büszke felelet.
–
És a hajó most üres?
–
Én ugyan már nem vagyok rajta, uram, de azért nem üres. Az most is ott van.
–
Az? Mire gondol?
–
Az űrállomásra. Az Gaia. Nincs szüksége rám. ő fogja az önök hajóját.
–
Akkor magának mi dolga van az állomáson?
–
Ott teljesítek szolgálatot. Pelorat elkapta Trevize ruhaujját, de az lerázta
magáról. Pelorat azonban nem tágított.
–
Golan – mondta halk, sürgető hangon. – Ne kiabáljon vele! Hiszen csak egy lány.
Majd én szót értek vele.
Trevize
dühösen megrázta a fejét, de Pelorat már át is vette tőle a szót.
–
Hogy hívják magát, ifjú hölgy? A nő arcára hirtelen napfényes mosoly terült,
mintegy a lágyabb hangra válaszul.
–
Bliss a nevem – mondta.
–
Bliss? – visszhangozta Pelorat. – Nagyon szép név. Bizonyára nem ez a teljes
neve.
–
Természetesen nem. Jó volna, ha mindössze egy
szótagból állna. De akkor minden
körzetben akadna egy-egy ugyanolyan nevű, nem tudnánk
magunkat megkülönböztetni
a másiktól, így aztán a férfiak
tévedésből a másikért halnának meg.
A teljes
nevem Blissenobiarella.
–
No, ezt már nehezebb kimondani.
–
Hogyan? Hét szótagot? Ez egyáltalán nem
sok. Néhány barátomnak tizenöt
szótagos
neve van, így aztán mindig más-más
szótagot választanak becenévnek. Én
tizenöt
éves korom óta megmaradtam a Bliss mellett. Az
anyám viszont “Nobby"-nak
hív, ha ilyesmit el tudnak egyáltalán
képzelni.
–
A galaktikus köznyelvben a “bliss" “szenvedélyt” vagy “határtalan
boldogságot" jelent – mondta Pelorat.
–
A gaia nyelvben is. A mi nyeivünk nem sokban különbözik a köznyelvtől, és én
éppen a “szenvedélyt" akartam kifejezni a nevemmel.
–
Engem Janov Peloratnak hívnak.
–
Tudom. És ez a másik úr, a kiabáló, Golan Trevize. Az üzenet eljutott hozzánk a
Sayshellről.
–
Hogyan kapta meg az üzenetet? – csattant fel Trevize összehúzott szemmel.
–
Nem én – fordult feléje Bliss nyugodtan. – Gaia kapta az üzenetet.
–
Bliss kisasszony – szólalt meg Pelorat –, megengedi, hogy egy percre
négyszemközt maradjak a társammal?
–
Hogyne, de tudja, nem időzhetünk a végtelenségig– Nem tart sokáig. – Keményen
megragadta Trevize könyökét, aki vonakodva követte őt a szomszédos helyiségbe.
–
Mit akar? – kérdezte Trevize súgva. – Meg mernék esküdni rá, hogy itt is hall
bennünket. Talán még a gondolatainkat is ismeri, a fene vinné el!
–
Akár ismeri, akár nem, szükségünk van
egy percnyi lélektani elkülönülésre.
Nézze, öregem, hagyja békén ezt a
lányt. Úgysem tehetünk semmit, és nincs
értelme, hogy rajta töltsük ki a
mérgünket. Lehet, hogy ő sem tehet semmit.
Talán csak amolyan üzenetközvetítő.
Mindenesetre amíg a hajón van, valószínűleg
biztonságban vagyunk; nem küldték volna ide, ha el
akarnák pusztítani a hajót.
De ha továbbra is ilyen kihívóan viselkedik, a
végén még elpusztítják, csak
előbb elviszik a lányt.
–
Nem bírom elviselni a tehetetlenséget – morogta Trevize.
–
Ki bírja? De attól még nem lesz kevésbé tehetetlen, ha megjátssza itt a
nagyképű zsarnokot. Legföljebb tehetetlen, nagyképű zsarnok lesz. Ó, drága
barátom, én nem akarok zsarnokoskodni maga fölött, bocsásson meg, ha túlzottan
kritikus vagyok, de a lányt nem szabad hibáztatnia.
–
Janov, az a lány olyan fiatal, hogy akár a kisebbik lánya is lehetne. Pelorat
kihúzta magát.
–
Annál inkább kedvesen kell bánnunk vele. Egyébként nem értem, mit akart ezzel
mondani.
Trevize
egy pillanatra elgondolkodott, aztán felderült az arca.
–
Jól van. Igaza van. Hibáztam. De azért bosszantó, hogy egy lányt küldtek.
Küldhették volna például egy katonatisztet, mert azáltal, hogy úgy mondjam,
megbecsültebbnek erezhetnénk magunkat. De egy lányt? Aki minden felelősséget
Gaiára hárít?
–
Talán egy uralkodóra utal, aki
méltóságnévként viseli a
bolygó nevét, de az is
lehet, hogy ez a bolygótanács neve. Majd
kiderítjük, ámbár talán okosabb lesz,
ha nem kérdezzük meg egyenesen.
–
Férfiak haltak meg már a testéért! Brr!
– gúnyolódott Trevize. – Nagy fenekű!
–
Senki sem kívánja, hogy maga meghaljon érte, Golan
– korholta Pelorat szelíden.
– Ugyan már! És ha csak öngúny volt az
egész? Én jót szórakoztam rajta, és
a
magam részéről rokonszenvesnek találom.
Blisst
a számítógépnél
találták, a hátán összekulcsolt
kézzel hajolt föléje, s
elmerülten bámulta a részegységeit, mintha
még az érintésétől is félne.
Fölnézett,
amint a két férfi feje megjelent az alacsony ajtókeretben.
–
Meglepő a hajójuk – mondta. – A felét sem
értem annak, amit látok, de ha meg
akarnának ajándékozni valamivel, ezt
elfogadnám. Gyönyörű. Az én hajóm szinte
csúfnak látszik mellette.
Lelkes
kíváncsiság öntötte el az arcát.
–
Maguk valóban az Alapítványról jöttek?
–
Honnan tud az Alapítványról? – kérdezte Pelorat.
–
Tanítják az iskolában. Elsősorban az Öszvér miatt.
–
Miért az Öszvér miatt, Bliss?
–
Ő közülünk való, úr... A nevének
melyik szótagján szólítsam, uram?
–
Akár a Jant, akár a Pelt használhatja – válaszolta Pelorat. – Melyik tetszik
jobban?
–
Ő közülünk való, Pel – folytatta Bliss barátságos mosollyal. – A Gaián
született, de hogy pontosan hol, azt senki sem tudja.
–
Gondolom, nemzeti hősként tisztelik, igaz, Bliss? – kérdezte Trevize olyan
barátságos hangon, hogy az már nemcsak eltökéltnek, de egyenesen agresszívnek
tűnt. Bekülékeny pillantást vetett Peloratra, s még azt is hozzátette: –
Szólítson Trevnek.
–
Ó, nem – felelte a lány sietve. – Ő
bűnöző. Engedély nélkül hagyta el a
Gaiát,
pedig ezt senki sem teheti meg. Senki sem tudja, hogyan volt
képes rá. De
elment, és gyanítom, hogy ezért ért olyan
gyászos véget. Az Alapítvány
végül
legyőzte.
–
A Második Alapítvány? – kérdezte Trevize.
–
Hát nem csak egy van? Ha törném egy kicsit a fejem,
bizonyára tudnék róla, de a
történelem nem nagyon érdekel. Engem mindig az
érdekel, amit Gaia fontosnak
tart. Ha a történelem egyáltalán nem tud
lekötni, annak az lehet az oka, hogy
van elég történész, vagy hogy nem vagyok
eléggé alkalmas rá. Engem bizonyára
űrtechnikusnak képeznek ki. Többnyire ilyesféle
szolgálatot látok el, és nyilván
szeretem is, mert nem szerethetném, ha...
Olyan
gyorsan beszélt, hogy jóformán levegőt sem vett, és Trevize-nak nem kis
erőfeszítésébe telt, míg közbeszúrhatta a maga kérdését:
–
Kicsoda ez a Gaia? Bliss erre zavarba jött.
–
Gaia az Gaia... Kérem magukat, Pel, Trev, induljunk el! Le kell jutnunk a
felszínre.
–
Oda tartunk, nem?
–
Igen, de nagyon lassan. Gaia érzi, hogy maguk sokkal gyorsabban is mehetnének a
saját hajójuk hajtóművével. Meg tudják ezt tenni?
–
Persze – felelte Trevize zordul. – De ha újra az én kezembe kerül a hajó
irányítása, nem gondolják, hogy fogom magam, és elzúgok az ellenkező irányba?
–
Milyen vicces – nevetett Bliss. – Természetesen sehová sem mehetne Gaia akarata
ellenére. De ahová Gaia küldi magát, oda gyorsabban is mehet. Érti?
–
Értem – mondta Trevize –, és majd
megpróbálom korlátok közé
szorítani a
humoromat. Hol kell elérnem a felszínt?
–
Az mindegy. Csak fordítsa lefelé a hajót, és meglátja, éppen a megfelelő helyen
fog földet érni. Gaiá-nak gondja lesz rá.
–
Maga velünk marad, Bliss? – kérdezte Pelorat. – Gondoskodik róla, hogy jól
bánjanak velünk?
–
Úgy vélem, nem lesz akadálya. Hadd látom,
elbírja-e a hitelkártyám a
szolgálatomért járó, úgy
értem, az effajta szolgáltatásért
járó szokásos
díjat...
–
És az egyéb szolgáltatásért járót?
–
Maga nagyon aranyos öregúr – kuncogott Bliss. Pelorat rákacsintott.
72.
Bliss
ártatlan izgalommal figyelte, hogyan rohan a hajó a Gaia felé.
–
Nem is érzem a gyorsulást! – kiáltotta.
–
Ez gravitikus meghajtás – mondta Pelorat. – Egy időben gyorsul minden, magunkat
is beleértve, ezért nem érzünk semmit.
–
De mégis hogyan működik, Pel? Pelorat megvonta a vállát.
–
Gondolom, Trev tudja, de nem hinném, hogy most nagy kedve volna elmagyarázni.
Trevize
szinte vakmerőén vetette bele magát a Gaia
gravitációs kútjába. A hajó csak
részben engedelmeskedett utasításának,
igazolva ezzel Bliss figyelmeztetésének
jogosságát. Sikerült ugyan ferdén
átvágnia a gravitációs erő vonalán
– de a
hajó mozgásában érződött valami
bizonytalanság, azt az utasítását, hogy
emelkedjék föl, tökéletesen figyelmen
kívül hagyta. A hajó fölött még
most sem
ő volt az úr.
–
Nem megyünk kicsit túl gyorsan lefelé, Golan? – kérdezte Pelorat szelíden.
–
Az ifjú hölgy azt állította, Gaia
vigyáz ránk – felelte Trevize tettetett
közönnyel, hogy – inkább Pelorat
kedvéért, mint bármi másért –
megőrizze a
nyugalmát.
–
Ez így is van, Pel – mondta Bliss. – Gaia nem engedi, hogy a hajó veszélyes
dolgot műveljen. Van valami ennivaló a fedélzeten?
–
Hogyne – felelte Pelorat. – Mit enne legszívesebben?
–
Húst nem, Pel – közölte Bliss határozottan –, de ennék halat vagy tojást,
bármiféle zöldséggel, amijük van.
–
Hoztunk magunkkal sayshelli ételeket is, Bliss – nyugtatta meg Pelorat. – Noha
én magam nemigen tudom, miből készültek, de magának nyilván ízleni fognak.
–
Hát, megkóstolhatom éppen – bizonytalankodott Bliss.
–
A Gaia lakói vegetáriánusok? – érdeklődött Pelorat.
–
Igen, sokan – bólintott Bliss határozottan. –
Ez attól függ, hogy bizonyos
esetekben milyen táplálékokra van a testnek
szüksége. Én újabban sohasem
kívánok húst, így aztán
feltételezem, hogy nincs rá szükségem.
És az édességért
sem vagyok oda. A sajtot szeretem, meg a garnélarákot.
Azt hiszem, le kell
adnom valamit a súlyomból. – Nagy zajjal jobb
hátsó felére csapott. – Innen akár
öt-hat fontot is lefaraghatnék.
–
Nem látom be, miért kellene – tiltakozott Pelorat. – így legalább kényelmesen
ül rajta.
Bliss,
amennyire csak tudta, hátracsavarta felsőtestét, hogy lepillanthasson a hátsó
fertályára.
–
Ó, tulajdonképpen nem is számít. A súly hol fölrakódik, hol lemegy, ahogy a
körülmények hozzák. Igazán fölöslegesen aggasztom magam.
Trevize
nem szólt közbe, mert mindvégig a Távoli Csillaggal
vesződött. Túl
sokáig tétovázott, mielőtt eldöntötte
volna a pályagörbe ívét, és a
planetáris
exoszféra alsóbb rétegei most sivítva
vágtattak el a hajótest mellett. A hajó
irányítása fokról fokra teljesen
kicsúszott a kezéből. Mintha valami rajta
kívül álló erő időközben megtanulta
volna a gravitikus hajtóművek kezelését. A Távoli
Csillag
látszólag önmagától kanyarodott
föl a ritkásabb légrétegbe, és
rohamosan lassult. Ott aztán saját maga
választotta meg a görbét, amely
szelíden hajlott lefelé.
Bliss
meg sem hallotta a légellenállás élesen süvöltő hangját, kedvtelve szagolgatta
a gőzölgő ételkonzervet.
–
Finom lehet, Pel, mert ha nem volna az, a szagát sem erezném ilyen kellemesnek,
és nem volna étvágyam hozzá – beledugta, majd lenyalogatta egyik karcsú ujját.
– Éppen eltalálta, Pel. Garnélarák vagy valami hasonló. Finom!
Trevize
bosszús mozdulattal hagyta ott a számítógépet.
–
Kedves ifjú hölgyem – mondta, mintha először pillantaná meg a lányt.
–
A nevem Bliss – közölte Bliss határozottan.
–
Akkor Bliss! Maga tudta a nevünket.
–
Igen, Trev.
–
Honnan tudta?
–
Ahhoz, hogy a munkámat elvégezzem, fontos volt, hogy tudjam. Tehát tudtam.
–
És azt tudja-e, ki az a Munn Li Compor?
–
Tudnám... ha fontos volna számomra, hogy ismerjem. Mivel nem tudom, kicsoda,
Compor úr nem jön ide. Vagyis – itt elhallgatott egy pillanatra – kettejükön
kívül senki sem jön ide.
–
Majd meglátjuk.
Lenézett,
és egy felhőktől takart bolygót látott maga alatt. Nem volt valami tömör
felhőtakaró, inkább vékony, szakadozoít réteg, de alatta a bolygó egyetlen
részletét sem lehetett tisztán kivenni.
Bekapcsolta
a mikrohullámot, a radarernyő kivilágosodott. A felszín szinte tükörképe volt
az égboltnak. Szigetek világának látszott, mint a Terminus. Egyetlen sziget sem
volt nagy kiterjedésű vagy különösképpen elszigetelt. Olyan volt, mintha egy
bolygó méretű szigetvilághoz közelednének. A pályagörbe erősen hajlott az
egyenlítői sík felé, de a jégsapkáknak nyomát sem látta.
Nem
látta az egyenetlen népességeloszlás tévedhetetlen jeleit sem, mint várható
lett volna például az éjszakai félteke fényeloszlása alapján.
–
A főváros közelében érünk földet, Bliss? – kérdezte.
–
Gaia a megfelelő helyen fogja letenni magukat – felelte Bliss közömbösen.
–
Én valamelyik nagyvárost választanám.
–
Arra gondol, ahol sok ember csoportosul egy helyre?
–
Igen.
–
Gaiától függ.
A
hajó egyenletesen haladt tovább lefelé
görbülő pályáján, és Trevize
megpróbálta
szórakozásnak felfogni a találgatást, hogy
vajon melyik szigeten érnek végül
földet.
Bármelyik
lesz is az, minden jel szerint egy órán belül megérkeznek.
73.
A
hajó lágyan, szinte lebegve ért földet,
mindenféle becsapódás vagy kellemetlen
gravitációs hatás nélkül.
Egyenként léptek ki: elöl Bliss, mögötte
Pelorat s
végül Trevize.
Az
idő nagyjából megfelelt a terminusi kora nyárnak.
Lágy szellő fújt, és a
felhőktől tarka égről mintha késő délelőtti nap
ragyogna le fényesen. Zöld
gyepszőnyeg terült el a lábuk alatt, egyik oldalt
szabályos sorokban ültetett
fák, talán egy gyümölcsös
húzódott, a másik irányban pedig a
tengerpart távolba
vesző partvonalát látták.
A
halk zümmögés minden bizonnyal rovarokra utalt, távolabb, a magasban pedig
madár szárnya villant – vagy mindenesetre apró, repülő lényé, s a folyamatos
kattogás talán egy tanya udvarán működő gép hangja lehetett.
Elsőnek
Pelorat szólalt meg, de szavai nem a látottakra vagy a hallottakra utaltak.
Ehelyett mélyen beszívta a levegőt, és azt mondta:
–
Micsoda illat! Emlékeztet a frissen főzött almaszószra.
–
Lehet, hogy éppen egy almáskerttel állunk szemben, ahol most készítik az
almaszószt – jegyezte meg Trevize.
–
A maguk hajóján viszont – mondta Bliss – olyan szag volt... Csak annyit
mondhatok, rettenetes.
–
Amíg ott volt, nem panaszkodott – mordult fel Trevize.
–
Udvariasnak kellett lennem. Vendég voltam a hajójukon.
–
És mi akadálya van, hogy továbbra is udvarias legyen?
–
Most a saját világomban vagyok. Itt maga a vendég. Most maga legyen udvarias.
–
A szaggal kapcsolatban igaza lehet, Gólan – szólt közbe Pelorat. – Nem lehetne
valahogy kiszellőztetni a hajót?
–
De – csattant föl Trevize –, lehetne... ha ez a kis teremtés biztosít bennünket
róla, hogy semmihez nem nyúlnak hozzá a hajónkon! Azt már megmutatta, hogy
szokatlan hatajma van a hajó fölött.
Bliss,
amennyire csak tudta, kihúzta magát.
–
Nem vagyok kifejezetten kicsi, és ha a hajójuk békéjébe a takarítást is
beleérti, megnyugtathatom, örömmel fogjuk békén hagyni.
–
És elvisznek bennünket ahhoz az illetőhöz, akit maga Gaia néven emleget? –
kérdezte Trevize. Blissen Játszott, hogy mulattatja a kérdés.
–
Nem tudom, elhiszi-e, amit mondok, Trev, de én vagyok Gaia.
Trevize
rámeredt. Nemegyszer hallott már a metaforikus értelemben használt “kollektív
tudat"-ról. De életében először fordult elő, hogy a folyamatnak szó
szerint részese volt.
–
Maga? – kérdezte nagy sokára.
–
Igen, én. És a föld. És azok a fák.
És ott, az a fűben lapuló nyúl. És az az
ember, aki idelátszik a fák mögül. Az
egész bolygó és rajta minden, nem más,
mint maga Gaia. Mi mindnyájan egyének vagyunk,
külön-külön szervezetek,
ugyanakkor részesei vagyunk egy mindent átfogó
tudatnak. Az élettelen bolygó a
legkevésbé, a különféle
létformák mind-mind különböző
mértékben, az emberi
lények pedig a leginkább, de valamennyien részesei
vagyunk ennek a közös
tudatnak.
–
Azt hiszem, Trevize – szólt közbe Pelorat –, arra gondol, hogy Gaia valamiféle
csoporttudatot testesít meg.
–
Felfogtam – bólintott Trevize. – Ebben az esetben, Bliss, ki irányítja ezt a
bolygót?
–
Önmagát irányítja – válaszolta
Bliss. – Azok a fák önmaguktól nőnek
szabályos
sorokban, és csak addig szaporodnak, amíg el kell
foglalniuk azok helyét,
amelyek valami okból elpusztultak. Az emberek annyi almát
szüretelnek le róluk,
amennyire szükségük van; ugyanúgy a többi
állat is megkapja a maga részét,
beleértve a rovarokat is, de mindenki csak annyit vesz el,
amennyi megilleti.
–
És, ugye, a rovarok is tudják, mennyi jár nekik? – érdeklődött Trevize.
–
Igen, bizonyos értelemben tudják. Az eső akkor esik, amikor szükség van rá, és
olykor felhőszakadás is van, ha éppen arra van szükség. És ha szárazságnak kell
lennie, akkor szárazság van.
–
És ugye, az eső is tudja, mit kell tennie?
–
Igen, tudja – válaszolta Bliss komolyan. – A maga
testének különböző sejtjei
nem tudják, mi a dolguk? Hogy mikor osztódjanak,
és mikor hagyják abba az
osztódást? Hogy mikor válasszanak ki bizonyos
anyagokat, és mikor ne? És amikor
kiválasztanak, tudják-e a pontos mennyiséget, hogy
ne legyen se több, se
kevesebb a szükségesnél? Bizonyos
mértékig minden egyes sejt egy-egy
önálló
vegyi üzem, de mindegyik egy közös
raktárból kapja a nyersanyagot, amely egy
közös szállítórendszeren átjutott
oda, minden mellékterméket közös
csatornákon
át vezetnek el, és ez az egész egy mindent
átfogó csoporttudat részese.
–
De hisz ez óriási! – mondta Pelorat a tőle telhető legnagyobb lelkesedéssel. –
Ezzel azt akarja mondani, hogy a bolygó szuperorganizmus, és maga ennek a
szuperorganizmusnak az egyik sejtje.
–
Én hasonlóságról beszéltem, nem
azonosságról. Mi megfelelünk a sejteknek, de
nem vagyunk azonosak a sejtekkel, érti?
–
Milyen értelemben nem azonosak a sejtekkel? – kérdezte Trevize.
–
Mi magunk is sejtekből épülünk fel, és a sejtek szintjén is rendelkezünk
csoporttudattal. Ez a csoporttudat, az individuális organizmusnak ez a tudata
jelenti az emberi lényt, az én esetemben...
–
Akinek a testéért férfiak halnak meg.
–
Pontosan. Az én tudatom sokkal, de sokkal fejletteb, mint
akármelyik sejtemé,
hihetetlenül fejlettebb. De az a tény, hogy mi magunk egy
még magasabb szinten
álló, még nagyobb csoporttudat részei
vagyunk, nem szorít le bennünket a sejtek
szintjére. Én ettől még emberi lény
maradok, de a fölöttünk álló csoporttudat
olyannyira meghaladja a felfogóképességünket,
amennyire az én tudatom fölötte
áll a karizmom egyik izomsejtje tudatának.
–
Nyilván valaki megparancsolta a hajónknak, hogy leszálljon – mondta Trevize.
–
Nem, nem valaki! Gaia rendelkezett így. A parancsot mindnyájan adtuk ki.
–
A fák és a föld is, Bliss?
–
Akármilyen kis mértékben is, de ők is
közreműködtek. Nézze, ha egy muzsikus egy
szimfónián dolgozik, eszébe jut
megkérdezni, testének melyik sejtje adott
utasítást a szimfónia
megírására, és melyik ellenőrzi a
kész eredményt?
–
És ha jól értem – szólt közbe
Pelorat –, a csoporttudat, hogy úgy mondjam,
összesített elméje jóval erősebb az egyes
elméknél, mint ahogy az izom is
sokkal erősebb az egyes izomsejteknél.
Következésképpen Gaia már a
távolból is
elkaphatta a hajónkat, oly módon, hogy ellenőrzése
alá vonta a számítógépünket,
holott a bolygón élő elmék
külön-külön nem lettek volna képesek
rá.
–
Tökéletesen megértette, Pel – mondta Bliss.
–
Én is megértettem! – vágott közbe
Trevize. – Nem olyan nehéz fölfogni. De mit
akarnak tőlünk? Nem támadó szándékkal
jöttünk. Csak információt keresünk.
Miért
fogtak meg minket?
–
Hogy beszéljünk magukkal.
–
A hajón is beszélhettünk volna.
–
Ez nem az én feladatom – rázta meg a fejét Bliss komolyan.
–
Maga nem a közös elme része?
–
De igen, csakhogy én nem tudok repülni, mint a
madár, zümmögni, mint a légy, és
nem tudok olyan magasra nőni, mint a fák. Nekem azt kell tennem,
amihez a
legjobban értek, és nem az a legjobb megoldás, ha
én látom el magukat
információval, noha a tudást minden további
nélkül rám is bízhatnák.
–
Ki döntötte el, hogy ne bízzák magára?
–
Mindnyájan.
–
Ki fog informálni bennünket?
–
Dom.
–
És ki az a Dom?
–
Nos, a teljes neve Endomandiovizamarondeyaso... és így
tovább. Más-más emberek
más-más alkalommal más-más
szótagján nevezik, de én Dom néven ismerem,
és úgy
gondolom, maguk is nyugodtan nevezhetik így. Ő talán
nagyobb része Gaiának,
mint bárki más a bolygón, és ezen a
szigeten él. Látni akarta magukat, és
megkapta az engedélyt.
–
Kitől? – kérdezte Trevize, de aztán meg is adta a
választ saját kérdésére. –
Igen, tudom: mindnyájuktól. Bliss bólintott.
–
Mikor találkozunk Dómmal, Bliss? – kérdezte Pelorat.
–
Most rögtön. Jöjjön utánam, elvezetem hozzá, Pel. És természetesen magát
is, Trev.
–
És aztán elmegy? – tudakolta Pelorat.
–
Nem akarja, hogy elmenjek, Pel?
–
Ami azt illeti, nem.
–
Helyben vagyunk – jelentette ki Bliss, miközben elindultak a gyümölcsöst
szegélyező, sima burkolatú úton. – A férfiak egykettőre behódolnak nekem. Még a
méltóságteljes öregurakon is erőt vesz valami ifjonti hév.
Pelorat
elnevette magát.
–
Túl sok ifjonti hévre ne számítson, Bliss, de ha feltámadna bennem, igazán nem
kell félnie.
–
Ó, ne higgye! Én csodákra vagyok képes. Trevize türelmetlenül vágott közbe:
–
Ha megérkeztünk oda, ahová megyünk, vajon mennyit kell még várakoznunk arra a
bizonyos Dómra?
–
Ő vár magukra. Végül is a Gaiát megtestesítő Dom évek óta azon dolgozik, hogy
maguk eljöjjenek.
Trevize
megtorpant, és gyors pillantást vetett Peloratra, aki halkan odasúgta:
–
Igaza volt.
Bliss,
fejét hátra sem fordítva, csendesen mondta:
–
Tudom, Trev, hogy maga sejtette, én (mi) Gaia érdeklődünk maga iránt.
–
Én (mi) Gaia? – kérdezte Pelorat halkan. A lány mosolyogva fordult feléje.
–
Egy egész sor különböző névmásunk
van, amivel a Gaián létező különféle
egyéniségformákra utalunk.
Éppenséggel elmagyarázhatnám, de addig az
én (mi)
Gaia nagyjából kifejezi, amit mondani akarok.
Kérem, Trev, lépjen tovább
bátran! Dom vár, és én nem
szeretném, ha a lábát akarata ellenére
kellene
mozgásra bírnom. Az ilyesmi nagyon kényelmetlen
érzést kelt az emberben, ha még
nem szokott hozzá.
Trevize
megmozdult. Amikor Blissre pillantott, tekintetében mélységes gyanakvás
tükröződött.
74.
Dom
idősebb férfi volt. Mint egy lírai dalt adta elő
kétszázötvenhárom szótagból
álló nevét.
–
Bizonyos értelemben – mondta – ez az én rövid életrajzom. Elmondja a
hallgatónak – olvasónak vagy érzőnek –, ki vagyok én, mi a szerepem a nagy
egészben, és mi az, amit eddig elértem. De immár több mint ötven éve
megelégszem azzal, ha Dom néven ismernek. Ha más Domok is jelen vannak,
nevezhetnek Domandiónak is – és különféle szakmai kapcsolataimban más
változatok is előfordulnak. Minden Gaia-évben egyszer, a születésnapomon,
elgondolom a teljes nevemet, ahogy most fennhangon elmondtam az önök számára
is. Nagyon hatásos, bár személy szerint engem zavarba ejt.
Magas
volt, és vékony, már-már vézna.
Mélyen ülő szemében szokatlanul ifjúi tűz
égett, noha rendkívül lassan mozgott. Hosszú,
vékony, előreugró orra a
cimpáknál kitágult. Feltűnően eres kezén
nyoma sem látszott ízületi
bántalmaknak. Hosszú ruhát viselt, mely
szürke volt, akárcsak a haja, és a
bokájáig ért. Sarujából
kikandikáltak mezítelen lábujjai.
–
Hány éves ön, uram? – kérdezte Trevize.
–
Kérem, Trev, szólítson Domnak. A
másféle megszólítások a
hivatalosság érzetét
keltik bennem, és nem engedik, hogy az eszmék szabadon
áramoljanak köztünk.
Galaktikus szabványévben számolva a
közelmúltban múltam kilencvenharom
esztendős, de a valódi születésnapom
néhány hónap múlva esedékes, amikor
Gaia-években számolva épp a kilencvenedik
esztendőm betöltését fogom ünnepelni.
–
Én hetvenöt esztendősnél nem gondoltam volna többnek, u... Dom – mondta
Trevize.
–
Gaiai mértékek szerint sem éveim
számát, sem külsőmet tekintve nem
számítok
kivételesnek, Trev. De befejeztük az evést?
Pelorat
lenézett a tányérjára, amelyen
jelentéktelen és igen unalmas módon
elkészített
étel maradványai szomorkodtak, és
bátortalanul megkérdezte:
–
Dom, feltehetnék egy zavarba ejtő kérdést? Természetesen, ha bántónak találja,
kérem, ne hagyja szó nélkül, s én máris visszavonom.
–
Csak tessék – felelte Dom mosolyogva. – Nekem is minden vágyam, hogy mindazt
elmagyarázzam önöknek Gaiáról, ami fölkeltette a kíváncsiságukat.
–
Miért? – kapta föl a fejét Trevize.
–
Mert önök becses vendégek nálunk. Hallhatnám Pel kérdését?
–
Ha egyszer Gaián minden létező osztozik a csoporttudatban, hogy lehetséges
mégis, hogy ön, a csoport egyik tagja, megeheti a másikat, ami nyilvánvalóan
egy másik tagja a csoportnak?
–
Igaz! De minden dolog visszatér az örök
körforgásba. Táplálkoznunk kell, és
minden, amit megeszünk, akár növény,
akár állat vagy élettelen fűszer, a Gaia
része. Azt mindenképpen meg kell értenie, hogy mi
nem ölünk sem élvezetből, sem
sportból, és ha ölünk, sem idézünk
elő fölösleges szenvedést. És attól
tartok,
az ételeink elkészítése sem válik
dicsőségünkre, éppen azért, mert a
Gaia-lakók
csak akkor esznek, ha kell. Ugye, nem ízlett az
ételünk, Pel? És önnek, Trev?
Nos, az evés nem az élvezetet szolgálja. És
amit megeszünk, végtére is megmarad
a bolygó tudatának részeként. Oly
módon, hogy bizonyos elemei beépülnek a
testünkbe, s részeivé válnak a teljes tudat
egy magasabb síkjának. Ha meghalok,
engem is megesznek, még ha a rothasztó baktériumok
is, s akkor én olvadok bele
a nagy egész jóval kisebb részébe. De
eljön az az idő, amikor beépülök más,
sok-sok más emberi lény testébe.
–
A lélekvándorlás egy fajtája – mondta Pelorat.
–
Mit mond, Pel?
–
Egy régi mítosz jutott eszembe, amely igen népszerű némely világon.
–
Ó, nem hallottam róla. Egyszer majd el kell mesélnie.
–
Csakhogy az ön egyéni tudata, nevezzük bárminek is azt, amit most Dom néven
ismerünk, soha többé nem áll össze teljes egésszé – vetette ellene Trevize.
–
Nem, természetesen nem. De számít az? Akkor is
része maradok a Gaiának, és ez a
lényeg. Élnek közöttünk misztikusok, akik
azon törik a fejüket, hogyan
fejleszthetnék ki egykor élt emberek
csoportemlékezetét, de a Gaia-érzék
szerint ez nem valósítható meg, és nem is
volna semmiféle haszna. Csak
elhomályosítaná a jelenlegi tudatot. Nem
vitás, a körülmények
változásával a
Gaia-érzék is változhat, de erre a
belátható jövőben az égvilágon
semmiféle
esélyt nem látok.
–
Miért kell meghalnia, Dom? – kérdezte Trevize.
–
Elnézem önt, aki a kilencvenes éveiben jár. A csoporttudat nem volna rá képes,
hogy...? Dom most első izben ráncolta össze a homlokát.
–
Soha – mondta. – Én annyit nyújthatok,
amennyit tudok. Minden új egyed a
molekulák és a gének valami újjá
történő összerendeződését jelenti. Gaia
nyer
velük új tehetségeket, új
képességeket, új lehetőségeket.
Szükségünk van rájuk,
és erre nincs más mód, mint hogy helyet
csinálunk a számukra. Én többet tettem,
mint közülünk a legtöbben, de nekem is megvannak a
korlátaim, s utam végéhez
közeledem. Az ember éppúgy nem vágyakozhat
jobban arra, hogy túlélje önnön
idejét, mint arra, hogy túl korán haljon meg.
Ekkor,
mintha rádöbbent volna, milyen szomorú dolgokkal terheli meg ezt az estét,
felállt, és karját kinyújtotta a másik kettő felé.
–
Jöjjenek, Trev, Pel, menjünk át a dolgozószobámba, megmutathatom néhány
műtárgyamat, amit magam készítettem. Remélem, nem róják fel egy öregembernek
ezt az apró hiúságát.
Átvezette
őket egy másik szobába, ahol egy kis, kör alakú asztalon halomnyi, párosával
összekapcsolt, füstös-kormos üveglencse hevert.
–
Ezeket a részességeket én terveztem – mutatott rájuk Dom. – Nem tartozom a
mesterek közé, de az élettelen dolgokra szakosodtam, amelyekkel kevés mester
foglalkozik.
–
Kézbe vehetek egyet? – kérdezte Pelorat. – Nem törékenyek?
–
Nem, nem. Akár a földhöz is vághatja., ha úgy tetszik. De jobb, ha mégsem
teszi. A rázkódás eltompíthatja a látvány élességét.
–
Hogyan kell használni ezeket, Dom?
–
Emelje a szeméhez, meglátja, magától is
odatapad. A fényt nem engedi át, éppen
ellenkezőlég: olyannyira elhomályosítja, hogy
más körülmények között egyenesen
zavaróvá is válna, ennek ellenére az
érzékelés a látóidegein
keresztül jut el
az agyához. Lényegében a tudata válik
élesebbé, és ezáltal más
szemszögből
válik Gaia részesévé. Más
szóval kifejezve, ha megnézi vele azt a falat,
tapasztalni fogja, amit a fal lát önmagából.
–
Bámulatos – motyogta Pelorat. – Kipróbálhatom?
–
Hát hogyne, Pel. Válasszon egyet találomra. Mindegyik más-más konstrukciójú, s
önnön tudatának más-más szemszögéből mutatja meg a falat, illetve a vizsgált
élettelen tárgyat.
Pelorat
a szeméhez emelte az egyik lencsepárt, és az nyomban oda is tapadt. Az érintés
nyomán támadó meglepetése elmúltával hosszú ideig mozdulatlan maradt.
–
Ha készen van – mondta Dom –, helyezze a
kezét a részesség két oldalára, majd
nyomja őket egymás felé. Meglátja, azonnal
eleresztik a szemét.
Pelorat
engedelmeskedett, s szapora pislogás után megdörzsölte a szemét.
–
Mit tapasztalt? – érdeklődött Dom.
–
Nehéz szavakkal kifejeznem – válaszolta Pelorat. – Úgy láttam, mintha a fal
megcsavarodna, csúszkálna, olykor meg mintha folyékonnyá válna. Erezeteket is
megfigyeltem benne, és azt, hogy időnként változik a szimmetriája. Én... én
igazán sajnálom, Dom, de igazán nem találtam vonzónak a látványt.
Dom
felsóhajtott.
–
Ön nem része Gaiának, ezért nem
láthatja, amit mi látunk. Tartottam tőle. Nagy
kár! Biztosíthatom, hogy ezeket a
részességeket elsősorban esztétikai
értékük
miatt becsüljük, mégis van gyakorlati hasznuk is. Egy
boldog fal egyben hosszú
életű, jól működő, hasznos fal is.
–
Boldog fal? – kérdezte Trevize halvány mosollyá;
–
A fal is érez valami ahhoz hasonlót, amit mi a
“boldog" szóval tudunk
kifejezni – válaszolta Dom. – Egy fal akkor boldog,
ha jól van megtervezve, ha
szilárdan áll az alapjain, ha megvan a belső
egyensúlya, és nem lépnek fel a
belsejében kellemetlen feszültségek. A jó
tervezés alapulhat a mechanika
matematikai alapelvein is, de a falat a megfelelő
részesség használatával
szinte az atomi dimenziók finom részleteiig
behangolhatjuk. Szakszerűen elkészített
részesség nélkül Gaián egyetlen
építész sem végezhet elsőrendű
munkát, és az én
ilyen típusú darabjaim kiválónak
minősülnek, ámbár ezt nem tőlem kellene
hallaniuk. Az élő részességek, melyek nem
tartoznak az én területemhez,
ugyanilyen módon nyújtanak közvetlen
tapasztalási lehetőséget az ökológiai
egyensúlyról – folytatta Dom olyan izgalommal, mint
aki a legkedvesebb
hobbijáról számol be. – Gaia
ökológiai egyensúlya – hasonlóan a
többi világéhoz
– meglehetősen egyszerű, de itt legalább megvan az a
reményünk, hogy
bonyolultabbá tehetjük, s ezáltal a teljes tudatot
tesszük határtalanul
gazdagabbá.
Hogy
megelőzze és csendre intse Peloratot, Trevize fölemelte a kezét, és.
megszólalt:
–
Honnan tudja, hogy a bolygó el tud viselni egy bonyolultabb ökológiai
egyensúlyt, ha egyszer az összes többin is egyszerű alakult ki?
–
Á! – kiáltotta Dom metsző szemvillanás
kíséretében. – Maga vizsgáztatja az
öreget. Maga éppolyan jól tudja, mint én,
hogy az emberiség eredeti otthonán, a
Földön, végtelenül bonyolult
ökológiai egyensúly uralkodott. Csupán a
másodlagos világok – a
származékvilágok – egyszerűek.
Pelorat
képtelen volt tovább csendben maradni.
–
De hát éppen ez az a probléma, amire
rátettem az életemet! Miért csak a
Földön
létezett ez a bonyolultság? Mi
különböztette meg az Összes többi
világtól?
Miért, hogy a Galaxis milliónyi és
milliónyi másik világán, melyek
szintén
képesek voltak az élet hordozására, csak
jellegtelen növényzet és kicsiny, nem
értelmes állati létformák alakultak ki?
–
Ezzel kapcsolatban ismerünk egy mesét, lehet, hogy valóban nem több mesénél –
felelte Dom. – Nem felelek a hitelességéért. Valóban kissé regényesnek hangzik.
Ebben
a pillanatban lépett be Bliss – aki az étkezésnél nem volt jelen –, és
rámosolygott Peloratra. Szinte teljesen átlátszó, ezüstös blúzt viselt.
Pelorat
fölpattant.
–
Azt hittem, itt hagyott bennünket.
–
Szó sincs róla. Dolgom volt, néhány jelentést kellett megírnom. Csatlakozhatom
a társasághoz, Dom?
Dom
szintén fölállt (Trevize azonban ülve maradt).
–
Mindig örömmel látom, mert felüdíti vén szememet.
–
Éppen ezért vettem föl ezt a blúzt. Pel
fölötte áll az efféléknek, Trevben
pedig visszatetszést kelt.
–
Ha azt hiszi, Bliss, hogy én fölötte állok az efféléknek – mondta Pelorat –,
egy napon még meg fog lepődni rajtam.
–
Milyen kellemes meglepetés lenne – felelte Bliss, és leült. A két férfi követte
példáját. – Kérem, ne zavartassák magukat.
–
Éppen az örökkévalóság
történetét akartam elmesélni
vendégeinknek – mondta Dom.
– Hogy megértsék, előbb azt kell
megérteniük, hogy sok, különféle
világegyetem
létezhet, feltehetőleg végtelen számú.
Minden egyes esemény, amely megtörténik,
megtörténhet vagy sem, megtörténhet így
vagy úgy, és a számtalan alternatíva
mindegyike olyan jövőbeli események sorozatát
indíthatja meg, amely legalább
bizonyos mértekig különbözni fog a másik
eseménysorozattól.
Nem
volt szükségszerű, hogy Bliss éppen akkor
lépjen be, amikor belépett; jöhetett
volna kicsit korábban vagy sokkal korábban, vagy ha akkor
jött be, amikor
bejött, viselhetett volna másik blúzt is; vagy
lehetett volna ugyanebben a
blúzban, de ne mosolygott volna ilyen huncutul
öregemberekre az ő kedves
szokása szerint. Eme alternatívák
mindegyikéből kiindulva vagy ugyanennek az
eseménynek más, végtelen számú
alternatíváiból kiindulva a Világegyetem
valami
egészen más úton is elindulhatott volna, és
ugyanígy minden egyéb – akár a
legkisebb – esemény számtalan más
variációt kínál.
Trevize
idegesen rándult össze.
–
Azt hiszem, ez a kvantummechanikában ismert elcsépelt, ősrégi spekuláció.
–
Á, tehát hallott róla. Azért engedje meg,
hogy folytassam. Képzelje el, hogy
adva van az a lehetőség az emberi lények
számára, hogy megbénítsák ezt a
végtelen számú világegyetemet, hogy
tetszésük szerint lépjenek át egyikről a
másikra, és ők válasszák meg, melyiket
tekintik “valóságosnak", bármit
jelentsen is ez a szó ebben a tekintetben.
–
Hallom, amit mond, még el is tudom képzelni a koncepcióját, de nem tudom
elhinni, hogy valaha is megtörténhet – mondta Trevize.
–
Egészében én sem – felelte Dom –,
és éppen ezért mondom, hogy olyan, mint
valami mese. De a mese mégis arról szól, hogy
valóban éltek azok, akik ki
tudtak lépni az időből, hogy szemügyre vegyék a
lehetséges valóság végtelen
fonalait. Őket nevezték örökkévalóknak,
és amikor kiléptek az időből,
állítólag
akkor léptek be az
örökkévalóságba. Az ő feladatuk volt,
hogy kiválasszák azt a
valóságot, amely a legmegfelelőbb lesz az
emberiség számára. Folyvást
változtattak – erről végtelen
aprólékossággal számol be a mese, mert meg
kell
mondanom, hogy szerfelett terjengős epikus formában
íródott –, míg végül
megtalálták azt az Univerzumot (legalábbis
így mondják), ahol a Föld volt az
egyetlen bolygó az egész Galaxisban, amelyen komplex
ökológiai rendszer
létezett, s ugyanakkor kifejlődhetett az az értelmes
lény, aki létrehozza a
magasan fejlett technológiát. Úgy
döntöttek, az emberiség itt találja meg a
legnagyobb biztonságát. Akkor az eseményeknek ezt
a sorát állították fel
valóságként, és megszüntettek
mindenféle beavatkozást. És most itt
élünk egy
olyan Galaxisban, amelyet csupán emberek laknak, és
nagyrészt olyan növények,
állatok, mikroszkopikus lények, melyeket ők hurcolnak
magukkal, szándékosan
vagy véletlenül, bolygóról bolygóra,
és amelyek rendszerint kipusztítják az
őshonos létformákat. Valahol a lehetőségek
halvány ködében léteznek más
valóságok is, melyekben a Galaxis sok más
értelemnek nyújt otthont, de ezek
elérhetetlenek. Egyedül vagyunk a saját
valóságunkban. Minden egyes
cselekedetből és minden egyes eseményből, amely a mi
valóságunkban játszódik
le, új vonalak ágaznak szét, s ezek
közül minden egyes esetben csak egyetlenegy
a valóság folytatása, azaz hihetetlenül sok
lehetséges világegyetem, meglehet,
végtelen számú ágazik ki a miénkből,
de feltehetően mindegyik hasonló abban,
hogy benne van az egyetlen értelmet hordozó Galaxis,
amelyben mi élünk. Vagy
talán úgy mondhatnám, hogy egy elenyészően
kis töredéktől eltekintve, ebben
hasonló mindegyik, hiszen amikor a lehetőségek
száma a végtelen felé közelít,
veszélyes dolog bármit is kizárni.
Elhallgatott,
könnyedén megvonta a vállát, majd hozzátette:
–
Mindenesetre így szól a mese. Régebbi mese ez, mint maga Gaia, s az igazságáért
nem állok jót.
A
három másik mélyen hallgatott. Bliss úgy bólogatott, mintha nem először
hallaná, s most igazolná Dom szavainak pontosságát.
Pelorat
néma ünnepélyessége csaknem egy percig
tartott, aztán ökölbe szorított kezével
lecsapott széke karfájára.
–
Nem – mondta feszült hangon –, ez nem változtat
semmin. Sem megfigyeléssel, sem
észérvekkel nem bizonyíthatjuk be, igaz-e a mese
vagy sem, tehát semmiképpen
sem lehet más, mint puszta spekuláció, de ettől
eltekintve... Tegyük fel, hogy
igaz! A Világegyetem, amelyben élünk, ma is ugyanaz,
ahol egyedül a Földön
fejlődött ki a végtelen gazdagságú
élet és az egyetlen értelmes faj... Tehát
ebben a Világegyetemben, akár mindent
átfogó, akár csupán egyike a
végtelen
számú lehetőségeknek, kell valami
egyedülállónak lennie, már ami a Föld
bolygó
természetét illeti. Még most is arra vagyunk
kíváncsiak, mi lehet az az
egyedülálló dolog.
Az
ezt követő csendet Trevize törte meg azzal, hogy megmoccant, és megrázta a
fejét.
–
Nem, Janov – mondta –, nem így van ez. Tegyük fel, hogy annak esélye egy a
milliárdtrillióhoz, egy a 1021-hez,
hogy a Galaxis egymilliárd
lakható bolygója közül egyedül a
Földön fejlődik ki a véletlen puszta szeszélye
folytán gazdag biológiai egyensúly, és
következésképpen értelmes élet. Ha ez
így van, akkor egy a 1021-hez az esélye annak
is, hogy a valóságok
különböző szálai mentén létezik egy
ilyen Galaxis, és hogy az örökkévalók
azt
választották. Ennélfogva mi olyan Univerzumban
élünk, amelyben a Föld az
egyetlen olyan bolygó, ahol kifejlődhetett komplex
ökológia, értelmes faj,
magasan fejlett technológia, éspedig nem azért,
mert a Föld természetében van
valami különleges, hanem mert pusztán
véletlenségből a Földön és nem
másutt
fejlődött ki mindez. Még azt is megkockáztatom
– folytatta Trevize
elgondolkodva –, hogy a valóságnak olyan
szálai is vannak, amelyek mentén csak
a Gaián fejlődött ki értelmes faj, vagy csak a
Sayshellen, vagy csak a
Terminuson, vagy csak valami olyan bolygón, ahol ebben a
valóságban
történetesen egyáltalán nem létezhet
élet. És mindezek a nagyon különös esetek
elhanyagolhatóan kis százalékát jelentik a
valóságok teljes számának,
amelyekben egy intelligens fajnál több is létezhet a
Galaxisban. Úgy vélem, ha
az örökkévalók elég hosszú ideig
keresgéltek volna, megtalálják a
valóságnak
azt a lehetséges szálát, amely mentén
minden egyes lakható bolygó
kifejlesztette a maga értelmes lényét.
–
De azt, ugye, nem vitatja – kérdezte Pelorat –, hogy létezett egy valóság,
amelyben a Föld valami oknál fogva nem hasonlított a másik szálak mentén
elhelyezkedő világokhoz, hanem éppen hogy alkalmasnak mutatkozott az értelmes
faj kifejlesztésére? De még ennél is tovább mehetünk, és elmondhatjuk, hogy
létezett egy olyan valóság is, amelyben maga a Galaxis nem hasonlított a többi
szálak mentén elhelyezkedőkre, de valamiképpen a fejlődésnek olyan állapotában
volt, hogy egyedül a Föld fejleszthetett ki értelmes életet.
–
Így is lehet érvelni – mondta Trevize –, de én sokkal ésszerűbbnek tartom az én
megoldásomat.
–
Ami szintén merőben szubjektív – kezdte Pelorat kissé hevesen, de Dom
félbeszakította:
–
Ez már szőrszálhasogatás. Kérem, ne rontsuk el ezt a számomra oly kellemesnek,
oldottnak ígérkező estét.
Pelorat
megpróbált lehiggadni, s mosolyogva mondta:
–
Igaza van, Dom.
Trevize
időnként lopva Blissre pillantott – aki kezét ölében pihentetve ült, s valami
tréfás tartózkodásba vonult vissza, majd megszólalt:
–
És hogyan keletkezett ez a világ, Dom? Gaia, a maga csoporttudatával?
Dom
hátravetette vén fejét, és éles hangon nevetni kezdett. Ezernyi ránc futott
össze az arcán, amikor belefogott.
–
Erről is csak a mesék szólnak! Elgondolkodom rajta,
amikor az emberiség történelméről
fennmaradt feljegyzéseket olvasgatom. Mert lehet, hogy gondosan
megőrizzük,
csoportosítjuk, számítógépeken
feldolgozzuk ezeket a feljegyzéseket, idővel
mégis elmosódnak. A történetek lassan
átalakulnak, a mesék felhalmozódnak, akár
a por. Az idő múlásával a történelem
mind porosabbá válik, míg végül
mesék
sorozatává korcsosul.
–
Mi, történészek, ismerjük a folyamatot, Dom – mondta Pelorat. – Az emberek
jobban szeretik a mesét. “Az unalmas igaz helyébe belép a hazug és
drámai", mondta Liebel Gennerat körülbelül tizenöt évszázaddal ezelőtt.
Ezt nevezzük ma Gennerat törvényének.
–
Valóban? Én meg azt hittem, csak én látom
ilyen cinikusan a dolgot. Nos,
Gennerat törvényének fényében a mi
múltunk története csupa ragyogás és
bizonytalanság... Tudják-e, mi az a robot?
–
A Sayshellen tudtuk meg – mondta Trevize szárazon.
–
Láttak is robotot?
–
Nem. Csak az előbbi kérdést tették fel nekünk, s amikor nemmel válaszoltunk,
elmagyarázták a dolgot.
–
Értem... Az emberiség valaha együtt élt a robotokkal, de ez végül nem bizonyult
sikeresnek.
–
Így mondták nekünk is.
–
A robotok alapos kioktatásban részesültek arról, amit a Robotika Három
Törvényeként ismerünk már a prehisztorikus idők óta. Számtalan változata
van annak, hogy szólhatott az a három törvény. Az ortodox értelmezés a
következő: 1. A
robot nem árthat az embernek, és nem nézheti tétlenül, ha az embert veszély
fenyegeti; 2. A
robot engedelmeskedni köteles az ember parancsainak, kivéve, ha ezek a
parancsok ellentmondanak az Első Törvénynek; 3. A robotnak meg kell védenie
önmagát, mindaddig, míg ez nem kerül összeütközésbe az Első vagy a Második
Törvénnyel.
Ahogy
a robotok mind intelligensebbé és mind több
irányú tehetséggel rendelkezővé
váltak, egyre tágabb összefüggésben
kezdték értelmezni ezeket a törvényeket
–
különösen az elsőt –, és mindinkább
magukra vállalták az emberiség
védelmezőinek a szerepét. Ez a védelem
lassanként kezdett fojtogatóvá válni,
és
az emberek végül már elviselhetetlennek
érezték. A robotok rendkívül kedvesek
voltak. Kizárólag humanista alapokon
tevékenykedtek, méghozzá mindenki javára
–
és éppen ettől váltak végképp
elviselhetetlenné. A robotok fejlődésének minden
újabb állomása csak rontotta a helyzetet.
Már telepatikus képességük is volt,
de ez azt jelentette, hogy még az emberi gondolkodást is
megfigyelhették, s
ezáltal az emberi viselkedés mindjobban
alárendelődött a robotok
ellenőrzésének. Külsejüket tekintve is egyre
hasonlóbbá váltak az emberekhez,
ugyanakkor még ellenszenvesebbé tette őket az, hogy
viselkedésükben
eltéveszthetetlenül robotok voltak, de külsejük
emberszerű volt. Egészen
természetes hát, hogy ennek a helyzetnek véget
kellett vetni.
–
Miért természetes? – kérdezte Pelorat, aki mindvégig feszülten figyelt.
–
Mert a szomorú vég a dolog
logikájából következik –
válaszolta Dom. – Végül a
robotok fejlődése elvezetett addig a pontig, amikor már
eléggé emberét voltak,
hogy fölismerjék, az emberek miért veszil rossz
néven, ha – úgymond – a saját
érdekükbei fosztják meg őket mindentől, ami emberi.
E hosszi folyamat végén a
robotok kénytelenek voltak belátni, hogy jobb, ha az
emberiség – oktalanul és
kevéssé hatékonyan bár, de – megtanul
vigyázni önmagára. Állítólag a
robotok
ezt követően alapították volna meg az
örökkévalóságot, s belőlük
váltak volna
az örökkévalók. Létrehoztak egy olyan
valóságot, amelyben – úgy
érezték – az
emberek a lehető legnagyobb biztonságban vannak –
egyedül az egész Galaxisban.
Majd, miután mindent elkövettek, hogy megóvjanak
bennünket (hogy eleget
tegyenek az Első Törvény legigazibb értelemben
fölfogott parancsának), a.
robotok önként abbahagyták a
működésüket, és azóta mi, emberi
lények egyedül
járjuk az utunkat, úgy, ahogy
képességeinkből telik.
Dom
elhallgatott. Előbb Trevize-ra nézett, aztán Peloratra, s végül megkérdezte:
–
Nos, ezt elhiszik?
Trevize
lassan ingatta a fejét.
–
Nem. Azokban a történelmi feljegyzésekben, amelyeket ismerek, nyomát sem leltem
semmi ilyesminek. Maga mit mond, Janov?
–
Ismerek bizonyos értelemben hasonló mítoszokat – felelte Pelorat.
–
Ugyan már, Janov, egyes mítoszok még ahhoz a történethez is hasonlítanának,
amit mi találnánk ki most, egy szempillantás alatt, csak kellően találékony
magyarázatot kellene fűzni hozzá. Én a történelemről beszélek, a hiteles
feljegyzésekről.
–
No igen. Amennyire tudom, azokban semmi ilyesmi nincs.
–
Nem lep meg a dolog – szólalt meg Dom. – Mielőtt még a robotok visszavonultak
volna, sok-sok ember indult útnak a mélyebb űr felé, hogy robot nélküli
világokat alapítson, ahol maga szabhatja meg szabadsága mértékét. Elsősorban a
túlnépesedett Földről érkeztek sokan, ahol hosszú múltra tekintett vissza a
robotokkal szembeni ellenállás. A frissen alapított, új világokon már nem
akartak emlékezni keserű megaláztatásukra, amikor a robotdadák gyerekként
kezelték őket. Nem készítettek feljegyzéseket, ezért aztán el is felejtettek
mindent.
–
Valószínűtlen – mondta Trevize.
–
Nem, Golan – fordult feléje Pelorat. –
Egyáltalán nem valószínűtlen. A
társadalmak megteremtik a maguk történelmét,
amelyből rendszerint kihagyják a
dicstelen kezdeteket, vagy mert elfelejtették, vagy mert
teljesen alaptalan,
hősies küzdelmeket találnak ki helyettük. A birodalmi
kormány is tett
kísérleteket rá, hogy elnyomja a Birodalom előtti
kor emlékeit, s ezzel is az
örökkévaló hatalom misztikus hitét
erősítse az emberekben. De még a hipertéri
utazás előtti időkből is alig maradtak írásos
emlékeink, azt pedig maga is jól
tudja, hogy manapság az emberek a Föld puszta
létezéséről sem hallottak soha.
–
Kétféleképpen nem történhetnek meg a dolgok, Janov – ellenkezett Trevize. – Ha
a Galaxis elfelejtette a robotokat, hogy lehet, hogy a Gaia mégis emlékszik
rájuk?
Bliss
csengő hangon elkacagta magát, majd így szólt:
–
Mi mások vagyunk.
–
Igen? – kérdezte Trevize. – Milyen értelemben?
–
Engedje meg, Bliss, hogy erre én válaszoljak! –
kérte Doni. – Mi valóban mások
vagyunk, terminusi férfiak. A roboturalom elől elmenekülő
csoportok közül mi,
akik végül eljutottunk a Gaiára (azok
nyomában, akik a Sayshellig futottak),
egyedül mi tanultuk el a robotoktól a telepátia
mesterségét. Ez a mestérség egyfajta
készségen alapul. A lehetőség benne rejlik az
emberi agyban, csak ki kell
fejleszteni, méghozzá rendkívül finom
és bonyolult módszerekkel. Sok-sok
nemzedék munkája fekszik benne, de ha a dolog egyszer
elkezdődött, a folyamat
önmagát tökéletesíti. Mi húszezer
éve dolgozunk rajta, és a Gaia-érzék
jelenti
azt a tökéletességet, amit még mindig nem
értünk el. A telepátiában tett
előrehaladásunk egy sokkal korábbi szakaszában
sajátítottuk el a
csoporttudatot, előbb csak az emberi lények, aztán az
állatok, majd a növények,
s végül, néhány évszázada a
bolygó élettelen szerkezete is. És mert ez a
készségünk visszavezet egészen a robotokig,
nem is felejtettük el őket. Nem
dajkáinknak, hanem tanítómestereinknek tartjuk
őket. Úgy érezzük, olyasmire
nyitották ki az agyunkat, ami előtt soha, egy percre sem akarunk
bezárkózni.
Ezért hálával gondolunk rájuk.
–
De ha egykor a robotok gyermekei voltak, most ugyanúgy gyermekei ennek a
csoporttudatnak – vetette ellene Trevize. – Nem vesztették-e el ismét emberi
mivoltukat, mint egyszer, hajdanában?
–
Ez nem ugyanaz, Trev. Ezt a lehetőséget magunk
választottuk, mi magunk. Csak ez
számít. Nem kívülről erőltették
ránk, belső fejlődés vezetett el bennünket
idáig. Ezt nem felejtjük el soha. És
különben is mások vagyunk.
Egyedülállóak
az egész Galaxisban. Nincs még egy világ, amelyik
a Gaiához hasonlítható.
–
Honnan ilyen bizonyosak benne?
–
Tudnánk róla, Trev. Egy miénkhez hasonló
világtudatot a Galaxis túlsó végéből
is észlelni tudnánk. Észleljük az
efféle tudat éledezését az önök
Második
Alapítványán, például, noha
mindössze két évszázados nyomai vannak.
–
És az Öszvér idejében?
–
Igen. Ő közülünk való volt – Dom elkomorodott.
–
Aberrált volt, és itthagyott bennünket.
Ártatlanul azt hittük, ilyesmi nem
fordulhat elő, és semmit sem tettünk, amivel
megállíthattuk volna. Aztán,
amikor figyelmünket a Külső Világok felé
fordítottuk, tudomást szereztünk
arról, amit önök Második
Alapítványnak hívnak, és attól
kezdve gondjaikra
bíztuk az ügyet.
Trevize
percekig bámult döbbenten, aztán azt motyogta:
–
Ennyit érnek a történelemkönyveink! – Megrázta a fejét, majd fennhangon azt
kérdezte: – A Gaia ezek szerint meglehetősen gyáván viselkedett, nem? Hiszen
őérte mégiscsak önök voltak a felelősek!
–
Igaza van. De amikor végül a Galaxis felé
fordítottuk a tekintetünket, valami
olyasmit kellett látnunk, amit vakságunkban nem
vettünk észre, így aztán az
Öszvér tragédiája életmentő
esemény volt a számunkra. Csak akkor ismertük fel,
hogy végzetes válság fenyeget bennünket.
És el is ért, így azonban az Öszvér
esetének köszönhetően megtehettük az
ellenlépéseket.
–
Miféle válságról beszél?
–
Arról, amely pusztulással fenyeget bennünket.
–
Nem hiszem el. Hiszen távol tudták tartani maguktól a Birodalmat, az Öszvért, a
Sayshellt. Olyan csoporttudattal rendelkeznek, amely az űr több millió
kilométernyi messzeségéből képes elkapni egy hajót. Mi félnivalójuk lehetne?
Nézzen Blissre. Ő csöppet sem látszik nyugtalannak. Nem hiszi, hogy válság
fenyegetne.
Bliss
átvetette egyik formás lábát széke
karfáján, majd lábujjával Trevize-re
mutatott. – Hát persze hogy nem vagyok nyugtalan, Trev.
Maga majd megoldja a
dolgot.
–
Én?! – csattant föl Trevize.
–
Gaia sok-sok finom manipulációja eredményezte, hogy végül is eljött hozzánk –
mondta Dom. – Önnek kell megoldania a válságunkat.
Trev
rámeredt, és első döbbenete lassan dühödt haraggá fokozódott.
–
Nekem?! Az űr minden teremtett lénye közül miért éppen nekem? Hiszen semmi
közöm az egészhez!
–
És én mégis azt mondom, Trev – szólt Dom szinte hipnotikus nyugalommal –, hogy
önnek. Csak önnek. Az űr minden teremtett lénye közül csakis önnek.
Tizennyolcadik
fejezet
ÖSSZEÜTKÖZÉS
75.
Stor
Gendibal csaknem olyan óvatosan közeledett a Gaiához, mint előzőleg Trevize –
és most, hogy a Gaia napja immár koronggá növekedett, és csak többszörös
szűrőrétegen át nézhetett rá, Gendibal átadta magát az elmélkedésnek.
Sura
Novi ott ült mellette, és időnként félénk pillantásokat vetett rá.
–
Mester – szólalt meg halkan.
–
Mi van, Novi? – kérdezte Gendibal szórakozottan.
–
Boldogtalan?
–
Nem – nézett rá Gendibal. – Csak gondterhelt vagyok. Emlékszik erre a szóra?
Nem tudom eldönteni, kapcsoljunk-e nagyobb sebességre, vagy várjunk még. Legyek
nagyon bátor, Novi?
–
Azt hiszem, maga mindig nagyon bátor, mester.
–
Az ilyesmi olykor egyszerűen ostobaság. Novi elmosolyodott.
–
Hogyan lehetne egy tudós mester ostoba?... Ugye, mester, ez egy nap? – mutatott
a képernyőre.
Gendibal
bólintott.
Novi
tétovázott egy ideig, aztán mégiscsak megkérdezte:
–
Ez a nap fénylik a Trantor fölött? Ez a honi nap?
–
Nem, Novi – felelte Gendibal. – Ez egy másik nap. Milliárd és milliárd nap
létezik.
–
Ó! Az eszemmel tudtam én, de valahogy mégsem akartam elhinni. Hogy lehet az,
mester, hogy az ember tud valamit az eszével, de mégsem hiszi el? Gendibal
halványan elmosolyodott.
–
A fejében, Novi... – amint ezt kimondta, szinte automatikusan be is lépett Novi
agyába. Mint mindig, ha ott találta magát, most is végigcirógatta gyengéden,
csak éppen annyira, hogy a finom szálacskák föl ne borzolódjanak, és már ki is
lépett volna, mint máskor, ha valami nem tartja vissza.
Amit
érzett, talán csak mentálisan tudta volna kifejezni, de a szavak nyelvére
lefordítva ez annyit jelentett, hogy Novi agya fénylett. Alig-alig
észrevehetően, de fénylett.
Csakis
valami mentális erőtér idézhette elő – egy olyan kicsiny töltésű, mentális
mező, amit még Gendibal különlegesen kiképzett agya is alig észlelhetett.
–
Hogy érzi magát, Novi?! – kérdezte élesen. A nő szeme kerekre tágult.
–
Jól vagyok, mester.
–
Nem szédül, nem érez bizonytalanságot? Hunyja le a szemét, és üljön teljesen
mozdulatlanul, amíg azt nem mondom, “most".
Novi
engedelmesen becsukta a szemét. Gendibal óvatosan
megtisztogatta az agyát az
oda nem tartozó érzésektől, lecsillapította
a gondolatait, elsimította
érzelmeit, aztán csak cirógatta...
cirógatta... Végül nem látott mást,
mint azt
a halvány ragyogást, amely oly gyengén
sugárzott, hogy már maga sem tudta,
van-e, vagy csak képzelődik.
–
Most – mondta, és Novi kinyitotta a szemét.
–
Hogy érzi magát?
–
Nagy nyugalmat érzek, mester. Mintha kipihentem volna magam.
Nyilván
túl gyenge, semhogy észrevehető hatást gyakoroljon rá.
Elindult,
hogy megbirkózzék a
számítógéppel. Be kellett ismernie, hogy
nehezen
boldogulnak egymással. Talán mert
túlságosan megszokta, hogy közvetlenül az
agyával dolgozzék, s ezért nem tud
közvetítőn át eredményt elérni. De
most nem
egy másik elmét keres, hanem egy másik
hajót, és ezt mégiscsak eredményesebben
tudja lebonyolítani egy számítógép
segítségével.
És
úgy érezte, rá is talált egy olyan
hajóra, amilyet keresett. Félmillió
kilométerre haladt tőle, formáját tekintve
hasonlított az övére, de annál jóval
nagyobb és gondosabb kivitelezésű volt.
Amikor
a számítógép
segítségével sikerült lokalizálnia,
végre közvetlenül is munkára
foghatta az agyát. Erős, feszes sugárként
küldte ki a messzeségbe, és megérezte
vele (legalábbis kialakult agyában az
“érzés" mentális megfelelője) a
hajót kívül és belül.
Aztán
továbbküldte agyát a Gaia bolygó felé,
a sokmillió kilométernyi űrön át – de
vissza is vonta, önmagában egyik módszerrel sem
tudta tévedhetetlenül
megállapítani, melyikről ered az a mentális
erőtér – ha ugyan nem egy harmadik
forrásról van szó.
–
Novi – mondta –, szeretném, ha mostantól kezdve mellettem ülne.
–
Veszély fenyeget, mester?
–
Nem kell aggódnia, Novi. Gondom lesz rá, hogy továbbra is biztonságban legyen.
–
Én nem aggódom, mester, a biztonságom miatt. Ha veszély fenyeget, azt
szeretném, ha segíteni tudnék.
–
Máris segített, Novi – mondta Gendibal
ellágyult hangon. – Maga miatt vettem
észre egy olyan apróságot, amit
feltétlenül észre kellett vennem. Maga
nélkül
ingoványos területre tévedtem volna, amiből
talán csak nagy nehézségek árán
tudnék kiszabadulni.
–
Az agyammal csináltam ezt, mester, ahogy elmagyarázta egyszer? – kérdezte Novi
ámulva.
–
Bizony, Novi. Egyetlen műszer sem lehetne annál érzékenyebb. Az én agyam
semmiképpen sem; az túlságosan bonyolult szerkezet.
–
Olyan hálás vagyok, hogy segíthettem – mondta Novi örömtől sugárzó arccal.
Gendibal
mosolyogva bólintott, de váratlanul szinte porig sújtotta a komor felismerés,
hogy egyéb segítségre is szüksége volna. Ugyanakkor valami gyerekes tiltakozás
is föltámadt benne: ezt a munkát neki kell elvégeznie – egyedül neki.
Pedig
mégsem lehet egyedül az ő feladata. A tét növekedett...
76.
A
Trantoron Quindor Shandess úgy érezte, az első
szólóság felelőssége nyomasztó
súllyal nehezedik a vállára. Amióta
Gendibal hajója eltűnt az atmoszférán túli
sötétségben, nem hívta össze az Asztal
gyűlését. Lefoglalták a saját
gondolatai.
Bölcs
dolog volt-e, hogy egyedül engedte el Gendibalt? Gendibal okos
ugyan, de
annyira azért nem, hogy védve legyen a túlzott
önbizalomtól. Legnagyobb
hibájául az, önteltséget róhattak
volna föl, éppen úgy, ahogy a saját
esetében
(gondolta keserűen) a korából származó
fáradtságát.
Állandóan
az a gondolat foglalkoztatta, vajon Preem Palver példája – hogy keresztül-kasul
bejárván a Galaxist, igyekezett rendbe hozni a dolgokat – nem bizonyul-e
veszélyesnek. Válhat-e valakiből új Preem Palver? Akár Gendibalból? És Palver
mindig magával vitte a feleségét is.
Igaz,
Gendibal mellett meg ott van az a honi nő, ám ennek aligha van valami
jelentősége. Palver felesége maga is szóló volt.
Shandess,
miközben Gendibal üzenetére várakozott,
napról napra öregebbnek érezte magát –
és minden egyes nap, amely nem hozta meg a várva
várt üzenetet, egyre nagyobb
feszültséget keltett benne.
Egy
hajóhadat kellett volna kiküldenie, egy flottillát...
Nem.
Az Asztal úgysem egyezett volna bele.
És
mégis...
Amikor
végre megérkezett a hívás, éppen
aludt – elnyomta az álom, amelytől már nem is
remélt megkönnyebbülést. Szeles éjszaka
volt, nehezen tudottl elaludni. Akár
egy gyerek, hangokat hallott a széli suhogásában.
Elalvás
előtt még eljátszott azzal a gondolattal, milyen jó volna, ha lemondhatna, ha
nem kellene attól tartania, visszavonulásával Delarminak kell átadnia; székét.
Ekkor
érte el a hívás, és ő nyomban, teljesen éberen felült az ágyában.
–
Jól van? – kérdezte.
–
Tökéletesen, első szóló – felelte
Gendibal. – Teremthetünk vizuális kapcsolatot
a tömörebb beszélgetés kedvéért?
–
Talán majd később – mondta az első szóló. – Először vázolja a helyzetet.
Gendibal
gondosan válogatta meg a szavait, megérezte, hogy a másik az imént ébredt fel,
és mélységes fáradtságát is érzékelni tudta.
–
Egy Gaia nevű, lakott bolygó közelében vagyok, amely létezéséről, tudomásom
szerint, egyetlen galaktikus nyilvántartás sem tud.
–
Ez lenne a Terv tökéletesítésén
munkálkodó lények világa? Az
Anti-Öszvéreké?
–
Lehetséges, első szóló. A
feltételezés indokolt. Először is a hajó,
fedélzetén
Trevize-zal és Pelorattal, messze előttem jár, és
azóta talán már le is
szálltak a Gaián. Másodszor, tőlem mintegy
félmillió kilométérre az űrben az
Első Alapítvány hadihajóját
észleltem.
–
Ennek a nagy érdeklődésnek bizonyára van valami oka.
–
Ez nem lehet valami független ok, első szóló. Én csak azért vagyok itt, mert
Trevize-t követtem, a hadihajót talán ugyanez a cél vezérelte. Már csak az a
kérdés, Trevize mit keres itt.
–
Úgy gondolja, szóló, követi a bolygóra is?
–
Ezt a lehetőséget is mérlegre tettem, de időközben
történt valami.
Pillanatnyilag százmillió kilométerre vagyok a
Gaiától, és mentális teret érzek
magam körül az űrben – homogén és
rendkívül gyenge töltésű teret. Csak
véletlenül szereztem róla tudomást, amikor a
honi nő agyára összpontosult. Igen
figyelemreméltó agya van; jól tettem, amikor
éppen ebből a célból magammal
hoztam.
–
Tehát igazolódott a feltevése, gondolja, hogy Delarmi szóló is tisztában volt
vele?
–
Amikor rávett, hogy hozzam magammal a nőt? Alig hinném, most azonban előnyömre
válik, első szóló.
–
Örülök, hogy így cselekedett. Az a
véleménye, Gendibal szóló, hogy a
bolygó áll
az erőtér középpontjában?
–
Ha meg akarnék bizonyosodni róla, előbb a tér
különböző, egymástól távol eső
pontjaiból kellene méréseket végeznem, hogy
megtudjam, rendelkezik-e ez a mező
átfogó gömbszimmetriával.
Egyirányú mentális szondázásom
valószínűsítette a
dolgot, de nem bizonyította be. Nem volna azonban bölcs
dolog, ha az Első
Alapítvány hadihajójának
jelenlétében folytatnám a kutatást.
–
Az nem jelenthet fenyegetést.
–
Lehetséges. De még abban sem lehetek biztos, első szóló, hogy nem az áll-e az
erőtér fókuszában.
–
De hiszen ők...
–
Engedje meg, első szóló, hogy tisztelettel
félbeszakítsam. Nem tudjuk, milyen
technikai fejlettségi szintet ért el az Első
Alapítvány. A viselkedésük
különös
öntudatról árulkodik, és meglehet, hogy
kellemetlen meglepetéseket tartogatnak
a számunkra. Meg kell tudnunk, nem fejlesztettek-e ki valami
eszközt, aminek
segítségével jártasságot szereztek
az elmetudományban. Annyi bizonyos, hogy
vagy a mentalisták egy hadihajójával, vagy
magával a bolygójukkal állok
szemben. Ha a hadihajóról van szó, a
mentalisták sokkal gyengébbek, semhogy
mozdulatlanságra kárhoztathatnának, de ahhoz
talán volna elég erejük, hogy
lassítsák a mozgásomat, és aztán a
puszta fizikai fegyvereikkel elpusztítsanak.
Abban az esetben viszont, ha a bolygó jelenti a
középpontot, akkor az ilyen
távolságból is észlelhető erőtér a
felszín óriási erejű intenzitására
utal,
olyan erejűre, amivel semmiképpen sem tudnék
megbirkózni. Mindkét esetben
indokoltnak látom a háló, a teljes
háló kivetését, amelyben,
szükség esetén, a
Trantor összes erőforrása az én
rendelkezésemre állna.
Az
első szóló elbizonytalanodott.
–
A teljes háló... Erre még sohasem volt szükség, még csak föl sem vetődött,
kivéve az Öszvér idejében.
–
Könnyen lehet, hogy ez a válság súlyosabb, mint az öszvér idejében volt, első
szóló.
–
Nem tudom, beleegyeznék-e az Asztal.
–
Nem hinném, hogy meg kell tőlük kérdeznie, első
szóló. Szükségállapotban egyedül
is cselekedhet.
–
Miféle magyarázatot adhatnék nekik?
–
Mesélje el, amit tőlem hallott, első szóló.
–
Delarmi szóló azt fogja mondani, hogy ön egy tehetetlen, gyáva alak, akit a
saját félelme rángat őrültségekbe.
Gendibal
némi gondolkodás után válaszolt:
–
El tudom képzelni, hogy valami ilyesmit mond majd, de hagyjon
rá mindent, és én
is túl fogom élni. Most nem az én
büszkeségemről vagy önimádatomról van
szó,
most a Második Alapítvány léte forog
kockán.
77.
Harla
Branno zordul elmosolyodott, ráncos arca még
mélyebbre süllyedt kövérkés
vállai
közé.
–
Azt hiszem, most már megsürgethetjük a dolgot – mondta. – Én felkészültem.
–
Még most is meg van győződve róla, hogy tudja, mit csinál? – kérdezte Kodell.
–
Most el akarja velem hitetni, hogy őrültnek tart, Liono, pedig ha annak
tartana, ugyan miért ragaszkodott volna hozzá, hogy a hajómon maradjon?
Kodell
megvonta a vállát.
–
Talán azért, polgármester asszony, hogy megállítsam, hogy eltérítsem vagy
legalábbis megfékezzem, ha úgy látom, hogy túl messzire merészkedik. És persze
amennyiben nem őrült...
–
Tessék?
–
Mert, ugye, azt én sem szeretném, ha a jövendő
történészei csupán magáról
emlékeznének meg. Csak hadd tudják meg, hogy
én is itt voltam magával, s akkor
esetleg még azon is eltűnődhetnek, hogy vajon kié volt az
igazi érdem... ehhez
mit szól, polgármester asszony?
–
Okos, Liono, nagyon okos, de hiábavalóság.
Túl sok polgármester trónja mögött
tartottam már a kezemben az igazi hatalmat, semhogy bárki
is azt remélje,
eltűrnék ilyesmit a saját kormányzásom
alatt.
–
Majd meglátjuk.
–
Nem, nem fogjuk meglátni, mert az effajta történészi ítélkezésekre jóval a
halálunk után kerül majd csak sor. Én, mindenesetre, nem félek. Sem ami a
történelemben elfoglalt majdani helyemet, sem ami ezt illeti – és a képernyőre
mutatott.
–
Compor hajója – mondta Kodell.
–
Igen, Compor hajója, csakhogy Compor nélkül –
jelentette ki Branno. – Az egyik
járőrhajónk megfigyelte a személycserét.
Compor hajóját megállította egy
másik.
Ketten szálltak át belőle, s egy idő múlva Compor
átment a másik hajóra.
Branno
elégedetten dörzsölte meg a kezét.
–
Trevize tökéletesen betöltötte a neki
szánt szerepet. A tervem, hogy
villámhárítóként dobom ki az űrbe,
valóra vált. Magához vonzotta a villámot.
Az
a hajó, amelyik megállította Comport, a
Második Alapítvány volt.
–
Csak azt nem tudom, hogy állíthatja ilyen biztosan? – kérdezte Kodell, miközben
elővette a pipáját, és kezdte megtömni dohánnyal.
–
Mert mindig izgatott, nem áll-e Compor a Második
Alapítvány befolyása alatt.
Túlságosan simán alakult az élete. Minden
dolga sikerült, és micsoda
tapasztalattal rendelkezett a hipertéri
nyomkövetésben! Azt, hogy Trevize-t
elárulta, még akár egy nagyra törő ember
politikai lépésének is elkönyvelhettem
volna, de olyan fölösleges alapossággal hajtotta
végre, mintha többről volna
szó, mint személyes ambíciókról.
–
Puszta találgatás, polgármester asszony!
–
A találgatásból akkor lett bizonyosság, amikor az ugrások sorozatán át is oly
könnyedén tudott Trevize nyomában maradni, mintha csak egyetlenegy ugrásról
lett volna szó.
–
Segítségül hívhatta a
számítógépet, polgármester asszony.
Branno hátravetette a
fejét, s fölnevetett.
–
Drága Liono, maga annyi bonyolult összeesküvést
szőtt már életében, hogy
elfelejtette, milyen hatékonyak tudnak lenni a legegyszerűbb
módszerek! Nem
azért küldtem Comport Trevize után, mert
szükségem volt rá, hogy bárki is a
nyomában legyen. Mi értelme lett volna? Bármilyen
titkos utakat választott
volna Trevize, mindenképpen magára vonta volna azoknak a
nem alapítványi
világoknak a figyelmét, ahol csak megfordult. Korszerű
alapítványi hajója, erős
terminusi akcentusa, alapítványi
hitelkártyái mind-mind automatikusan
gyújtották volna meg a feje körül a
hírnév dicsfényét. Ha pedig bajba jut,
nyilván azonnal az alapítványi hivatalnokokhoz
fordul segítségért, mint a
Sayshellen... s bármit tett, mi azonnal tudomást
szereztünk róla, méghozzá nem
is Comportól. Nem – folytatta elgondolkodva –,
Comport azért küldtem el, hogy
próbára tegyem. És ez sikerült is, mert
szándékosan hibás
számítógépet adtunk
neki; no nem annyira hibásat, hogy a hajó
kormányozhatatlanná váljék, csak
olyat, amelyik nem mutatkozik túlzottan
szolgálatkésznek, ha ugrássorozatok
kiszámításáról van szó. De
Compor még így is végrehajtotta,
méghozzá minden
nehézség nélkül.
–
Látom már, polgármester asszony, hogy sok mindenről nem tájékoztat, amíg
elérkezettnek nem látja rá az időt.
–
Én csak akkor nem avatom be magát az ügyekbe, Liono, ha semmi kára nem
származik belőle. Csodálom és igénybe veszem magát, de a bizalmamnak megvannak
a maga jól megrajzolt határai, mint ahogy magánál is megvannak ezek a határok
velem szemben, és kérem, ne is próbálja letagadni.
–
Nem fogom – mondta Kodell kimérten –, és egy napon élni fogok a lehetőséggel,
polgármester asszony, hogy emlékeztessem a szavaira. Egyébként van még valami,
amiről tudnom kellene? Milyen hajó volt az, amelyik megállította Comport?
Nyilván, ha Compor a Második Alapítványé, a hajónak is annak kellett lennie.
–
Mindig öröm számomra, ha magával beszélgethetek, Liono. Azonnal fölfogja a
dolgokat. Tudja, a Második Alapítvány nem sokat törődik vele, hogy elrejtse a
nyomait. Olyan védelemmel rendelkezik, amely a nyomok láthatatlanná tételén
alapul, még akkor is, ha nincsenek is nyomok. Egy második alapítványistával
sohasem fordulhat elő, hogy idegen gyártmányú hajót vesz igénybe, hát még ha
tudja, milyen játszva azonosíthatjuk egy hajó hovatartozását, pusztán az általa
használt energia mintázatából. Ők mindig is ki tudták emelni az ismeretet abból
az agyból, amely rendelkezett vele, ezért aztán miért törődtek volna még azzal
is, hogy a nyomokat eltüntessék? Nos, a mi járőrünk, percekkel azután, hogy
megpillantotta, megállapította a Comporhoz közeledő hajó eredetét.
–
És most, gondolom, a Második Alapítvány ki fogja törölni ezt a tudást az
agyunkból.
–
Ha tudja – szögezte le Branno. – Mert talán tapasztalni fogja, hogy bizonyos
dolgok megváltoztak.
–
Korábban azt állította, hogy tudja, hol van a Második Alapítvány – mondta
Kodell. – Előbb a Gaiára lesz gondja, aztán a Trantorra. Ebből arra
következtetek, hogy az a hajó trantori eredetű volt.
–
Helyesen következtet. Meglepi a dolog? Kodell lassan ingatta a fejét.
–
Utólag már nem. Abban az időszakban, amikor az
öszvért megállították, Ebiing
Mis, Torán Darell és Bayta Darell is a Trantoron voltak.
Bayta unokája, Arkady
Darell a Trantoron született, és akkor is a Trantoron volt,
amikor állítólag
magát a Második Alapítványt is
megszüntették. Az eseményekről írott
beszámolója
szerint egy bizonyos Preem Palver játszotta a kulcsszerepet oly
módon, hogy
mindig a kellő pillanatban jelent meg a helyszínen, és ő
trantori kereskedő
volt. Tulajdonképpen magától értetődik,
hogy a Második Alapítvány lakhelye a
Trantor, ahol történetesen Hari Seldon is élt abban
az időben, amikor mindkét
Alapítványt életre hívta.
–
Magától értetődik, csakhogy ezt soha senki sem hozta szóba. Erről maga a
Második Alapítvány gondoskodott. Erre gondolva mondtam azt, hogy nekik nem kell
eltüntetniük a nyomaikat, ha egyszer azt is könnyedén elérhetik, hogy senki se
nézzen arra, amerre a nyomaik húzódnak, de ha valaki mégis odanézne, annak
kitörlik az agyából ezeket a nyomokat.
–
Ebben az esetben ne nézzünk elhamarkodottan abba az
irányba, amelyikbe ők
akarják fordítani a fejünket – mondta Kodell.
– Maga szerint hogy lehet az,
hogy Trevize rá tudott jönni a Második
Alapítvány létezésére? Őt
miért nem
állította meg a Második Alapítvány?
Branno
maga elé emelte kezét, és egyenként hajlította be bütykös ujjait.
–
Először is, Trevize rendkívül szokatlan ember, akiben
minden fegyelmezetlensége
és óvatlansága ellenére van valami, amit
magam sem értek. Lehet, hogy
különleges eset. Másodszor, a Második
Alapítvány sem volt teljesen
tájékozatlan. Compor kezdettől fogva Trevize
sarkában volt, és mindenről
beszámolt nekem. Arra számítottam, hogy
megállíthatom Trevize-t, úgy, hogy a
Második Alapítványnak ne kelljen nyíltan
beavatkoznia. Harmadszor, amikor nem
egészen úgy viselkedtem, ahogy elvárták
volna tőlem, nem kínoztam meg, nem
börtönöztem be, nem töröltem ki az
emlékeit, nem vetettem pszichikai próba alá,
csak egyszerűen kiküldtem az űrbe, a Második
Alapítvány is lépett egyet.
Utánament az egyik saját hajóján. –
És szűkszavúan, de boldogan még ennyit tett
hozzá: – Ó, micsoda nagyszerű
villámhárító!
–
És mi lesz a következő lépésünk? – kérdezte Kodell.
–
Megvívunk azzal a második alapitványistával, akivel a sors összehozott
bennünket. Vagyis lassan, megfontoltan elindulunk feléje.
78.
Gendibal
és Novi egymás mellett ülve figyelték a kép ernyőt.
Novi
félt. Gendibal tisztában volt vele, aminthogy azzal is, milyen reménytelen
igyekezettel próbálja leküzdeni félelmét. Gendibal semmit sem tehetett, amivel
elviselhetőbbé vált volna ez a rettenetes szorongás, mert oktalanságnak érezte,
ha most megérinti az agyát, s esetleg elnyomja azt a választ, amivel Novi az
őket körülvevő mentális mező felé fordulhatna.
Az
alapítványi hadihajó lassan, de
eltökélten közeledett feléjük. Hatalmas
hadihajó volt, s abból ítélve, amit a
múltban az alapítványi hajókkal
kapcsolatban tapasztaltak, a legénység legalább
hat főből állhatott. Fegyverei
– efelől Gendibalnak kétsége sem volt –
önmagukban képesek feltartani, és ha
kell, megsemmisíteni egy egész hadiflottát,
amelyet a Második Alapítvány
sorakoztatna föl ellenük – amennyiben azok a
hajók csak a fizikai erejükre
támaszkodhatnának.
A
hadihajó közeledéséből – még ha
a célpont egy második alapítványista
által
irányított, egyetlen hajó volt is – bizonyos
következtetéseket máris le
lehetett vonni. Ha rendelkezett is mentális
képességgel, nem látszott
valószínűnek, hogy ilyen módon kíván
besétálni a Második Alapítvány
torkába.
Inkább úgy tűnt fel, hogy puszta
tudatlanságból közelít – de még
ennek a
tudatlanságnak is különböző fokozataival lehetett
számolni.
Jelenthette
azt, hogy a hadihajó kapitánya nem vette észre, hogy Compor helyén másvalaki
ül, vagy ha észrevette is, nem tudta, hogy a helyettes második alapítványbeli,
vagy talán még azt sem, mi fán terem egy második alapítványbeli.
Vagy
(Gendibal minden lehetőséget igyekezett számba venni) mi van akkor, ha a hajó
rendelkezik mentális erővel, és ennek büszke tudatában közelít feléje? Ebből
csak arra lehet következtetni, hogy a hajót egy megalomániás vagy olyan erők
birtokosa irányítja, aki messze fölülmúlja mindazt, amit Gendibal feltételezni
mer róla.
De
mindez a feltételezés még korántsem jelent végső bizonyosságot...
Óvatosan
megérintette Novi agyát. Novi nem érzékelte tudatosan a mentális mezőket –
ellentétben, természetesen, Gendiballal –, Gendibal agya mégsem tudott olyan
finoman reagálni, s nem is mutatott ki olyan gyenge mentális mezőt, mint a
Novié. Olyan paradoxon ez, amit érdemes lesz a későbbiekben tanulmányoznia, és
hosszú távon jóval fontosabb eredményekkel kecsegtet, mint egy közelgő űrhajó
pillanatnyilag megoldásra váró problémája.
Gendibal
ösztönösen megérezte ezt a lehetőséget
már akkor, amikor először pillantotta
meg Novi agyának szokatlan simaságát és
szimmetriáját – és valóban
büszke volt
intuitív képességére. A
szólók mindig is büszkén viselték
ösztönös hatalmukat,
de vajon milyen mértékben származott ez
abból, hogy képtelenek voltak közvetlen
fizikai módszerekkel mérni e mezőket, ennélfogva
nem is értették, mit csinálnak
valójában. Könnyű dolog a misztikus
“intuíció" szóval leplezni a
tudatlanságot. És milyen mértékben
származott éppen a tudatlanságukból az,
hogy
a gondolatok tudományával összehasonlítva
olyan kevésre becsülték a fizika
fontosságát?
Mennyire
elvakult az ő büszkeségük? Ha első szóló
lesz, gondolta Gendibal, változásokat
fog bevezetni ezen a téren. Fizikai értelemben
valamelyest közelíteni kell
egymáshoz a két Alapítványt. A
Második Alapítvány nem vállalhatja, hogy
mentalizmusa monopóliumának akár enyhe
mérvű csökkenésével máris a
pusztulás
rémképével kelljen szembenéznie.
Lehet,
hogy ez az egyeduralom már ma sem a régi. Lehet, hogy az Első Alapítvány nem
várt fejlődésen ment keresztül, vagy hogy szövetséget épített ki az
Anti-Öszvérek világával. (Ez a gondolat először ötlött fel benne, s
beleborzongott.)
Agyán
a szólóknál megszokott gyorsasággal villantak át e gondolatok – ám közben
figyelmét egy pillanatra sem fordította el Novi agyának ragyogásáról, mely
válasz volt a teret körös-körül betöltő, enyhe mentális sugárzásra. Az
alapítványi hadihajó közeledtével a ragyogás nem erősbödött.
Önmagában
ez még nem jelentette minden kétséget
kizáróan, hogy a hadihajó nem rendelkezik
mentalizmussal. Ismeretes, hogy a mentális erőtér nem
engedelmeskedik a
fordított négyzetesség
törvényének. Intenzitása nem növekszik
egyenes arányban
a kibocsátó és a felfogó közti
távolság csökkenésének
négyzetével. Ebből a
szempontból különbözik az elektromágneses
és a gravitációs mezők
természetétől.
Ugyanakkor az sem állítható, hogy teljesen
független volna tőle. Novi agyában a
hadihajó közeledtére, ha alig
érzékelhetően is, de erősbödnie kellene a
ragyogásnak.
(Mi
a magyarázata annak, hogy a Második Alapítvány öt évszázada alatt – Hari
Seldontól máig – egyszer sem gondolt rá, hogy kidolgozza a mentális intenzitás
és a távolság közti matematikai összefüggést? A fizikai tudományok effajta
lekezelésének véget kellene és véget is fog vetni, gondolta Gendibal.)
Ha
a hajó rendelkezik mentalizmussal, s annak is tudatában van, hogy egy második
alapítványistához közeledik, nem kellene-e a maximumig növelnie erőtercnek
intenzitását? Ebben az esetben viszont Novi agyának tükröznie kellene a
változást, s valami módon határozottabban kellene válaszolnia...
De
nem válaszolt!
Gendibal
megnyugodva vetette el azt a lehetőséget, hogy a hajón mentalisták közelednek.
Tudatlanságból
jön az űrhajó, s fenyegetése nem olyan vészes.
A
mentális mező ettől még természetesen létezett, de most már nyilvánvaló, hogy a
Gaiától származik. Ez is zavarba ejtő, de a közvetlen gondot a hajó jelenti.
Előbb ezt a gondot kell kiküszöbölnie, s csak aztán fordulhat teljes
figyelmével az Anti-Öszvérek világa felé.
Várt.
Ahhoz, hogy hatékony támadásba lendülhessen, előbb a hajónak mozdulnia kell
valamerre, vagy el kell érnie a megfelelő közelséget.
Továbbra
is feléje tartott – most már meglehetősen gyorsan
–, de még most sem csinált
semmit. Gendibal végül úgy döntött,
ütése már kellőképpen erős lesz. No nem
annyira, hogy fájdalmat, legföljebb egy kis
kellemetlenséget okozzon vele – a
hajón lévők csak annyit éreznek majd, hogy
hátuk és végtagjaik izmai
kelletlenül engedelmeskednek az akaratuknak.
Gendibal
egy nyalábba fogta össze az agya vezérlése
alatt álló mentális erőteret, majd
intenzitását növelve a fény
sebességével dobta át a két hajó
közti űrön. (Már
eléggé megközelítették egymást
ahhoz, hogy ne a hipertéren át vegyék föl a
kapcsolatot – ami mindenképpen a pontosság
rovására ment volna.)
És
ekkor Gendibal döbbenten roskadt vissza a székébe.
Az
alapítványi hadihajónak olyan hatékony mentális pajzsa volt, amelynek sűrűsége
Gendibal erőterének az intenzitásával egyenes arányban növekedett. Tehát a hajó
nem tudatlanul közeledett, és merőben váratlan erejű – igaz, csupán védelmi
célokat szolgáló – fegyverrel rendelkezett.
79.
–
Ó! – kiáltott fel Branno. – Meg akart támadni bennünket, Liono. Nézze!
A
pszichométer mutatója remegve lódult ki a helyéből.
Százhúsz
esztendeje foglalkoztak már az Alapítvány tudósai a mentális pajzs
kifejlesztésével; ennél nagyobb titokzatosság talán csak Hari Seldon
munkálkodását övezte, amikor a pszichohistóriai elemzésen dolgozott. Öt
nemzedéken át sikerült tökéletesen kifejleszteniük egy olyan eszközt, amelynek
semmiféle kielégítő elméleti alapja nem volt.
De
a pszichométer feltalálása nélkül
még csak lehetőség sem nyílt volna a
fejlődésre: ez az eszköz jelezte ugyanis az újabb
és újabb lépések irányát
és
jelentőségének mértékét.
Működésének elveit ugyan senki sem értette,
de
jelzései pontosan mérték a mérhetetlent,
és kifejezték a kifejezhetetlent.
Branno úgy érezte (számos tudóshoz
hasonlóan), mihelyt az Alapítvány megérti a
pszichométer működésének
mibenlétét, az elmetudomány területén
már föl is
zárkózott a Második Alapítvány
mellé.
De
erre még várniuk kellett. Most még be kellett érniük a pajzzsal, amelyet a
fizikai fegyverek elsöprő túlsúlya is támogatott.
Branno
elküldte üzenetét, méghozzá olyan férfihangon, amely – megfosztva minden
érzelmi töltéstől – gépies, halott hang volt.
–
Üzenem a Fényes Csillagnak és bitorlójának: ön kalóztámadás
következtében, erőszakkal foglalta el az Alapítvány Szövetség
Haditengerészetének egyik hajóját. Felszólítom, adja meg magát a hajóval
együtt, különben elrendelem a támadást! A válasz normális hangon érkezett:
–
Terminus polgármestere, Branno! Tudom, hogy ön a hajón tartózkodik. A Fényes
Csillagot nem kalózakcióval foglaltam el. Törvényes kapitánya, a terminusi
Munn Li Compor meghívására érkeztem a fedélzetre. Fegyverszünetet kérek, hogy
mindkettőnk számára fontos ügyekről beszélgethessünk.
–
Hadd beszéljek én, polgármester asszony – súgta Kodell Brannónak. A nő megvető
mozdulatot tett.
–
Ezt a felelősséget nekem kell vállalnom, Liono.
Bekapcsolta
a mikrofont, és amikor megszólalt, a hangja alig volt kevésbé kifejező és
érzelem nélküli, mint az előbbi, mesterséges hang.
–
Jobb, ha tisztában van a helyzetével, második alapítványista. Ha nem adja meg
magát azonnal, egyszerűen kisöpörjük az űrből, nem kell hozzá több idő, mint
amennyi alatt a fény a mi hajónktól eljut az önéhez. Annál is inkább
megtehetjük, mivel semmi olyat nem tud, amiért meg kellene kímélnünk az életét.
Tudjuk, hogy a Trantorról jött, és mihelyt önnel leszámoltunk, feltett
szándékunk, hogy leszámolunk a Trantorral is. Csak annyi időt engedélyezünk
önnek, míg előadhatja a mondanivalóját, de miután úgysem tudhatunk meg semmi
lényegeset öntől, ez az idő meglehetősen rövid lesz.
–
Ebben az esetben – válaszolta Gendibal –,
engedjék meg, hogy szóljak, méghozzá
rögtön a lényegről. Az önök pajzsa nem
tökéletes, és nem is lehet az.
Túlbecsülték magukat, és lebecsültek
engem. Behatolhatok az agyukba, és
irányíthatom. A pajzs nélkül talán
könnyebb dolgom volna, de a feladat így sem
okoz különösebb nehézséget. Mihelyt
megpróbálnák használni a fegyvereiket,
lesújtanék önökre, és éppen
ezért kell jól megérteniük engem: mert a
pajzs
nélkül szelíden avatkoznék be az
elméjükbe, s nem okoznék kárt benne. A
pajzsot
azonban nagyobb erővel kell áttörnöm, amit ha
megteszek, a továbbiakban már sem
finoman, sem ügyesen nem tudok bánni az agyukkal. Azt is
ugyanúgy szét kell
zúznom, akár a pajzsot, és ezzel
jóvátehetetlen kárt okozok önökben.
Tehát nem
állíthatnak meg, illetve én csak úgy
állíthatom meg önöket, hogy a
gyilkosságnál nagyobb bűnt kényszerülök
elkövetni önök ellen. Értelem
nélküli,
üres bábokká kellene változtatnom
önöket. Hajlandók vállalni a kockázatot?
–
Ön is tudja, hogy erre nem volna képes – válaszolta Branno.
–
Tehát vállalják annak a következménynek a kockázatát, amiről az imént
beszéltem? – kérdezte ridegen közönyös hangon Gendibal.
–
Seldon szerelmére, polgármester asszony... – súgta közelebb hajolva Kodell.
–
Követem a gondolatait, Kodell, fölösleges suttognia – szólalt meg Gendibal (nem
azonnal, mert a fénynek és minden, fénysebességgel közlekedő dolognak egy
másodpercbe tellett, míg egyik hajóról eljutott a másikra). – Ugyanígy
érzékelem a polgármesternő gondolatait is. Most egy kissé elbizonytalanodott,
de hát még nem kell pánikba esnie. És pusztán az a tény, hogy minderről
tudomásom van, bizonyítja az önök pajzsának tökéletlen voltát.
–
Meg is lehet erősíteni – mondta a polgármesternő elszántan.
–
Akárcsak az én mentális erőmet – válaszolta Gendibal.
–
Csakhogy én fizikai energiával tartom fenn a pajzsot, amiből hosszú időre
elegendő mennyiséggel rendelkezem. Önnek, ezzel szemben, mentális energiával
kell áthatolnia rajta, s ez ki fogja fárasztani.
–
Nem vagyok fáradt – mondta Gendibal. – Pillanatnyilag egyikőjük sem képes
egyetlen parancsot sem kiadni akár a saját, akár más hajók legénységének
egyetlen tagja számára sem. Ezzel még nem okozok kárt önöknek, de meg ne
próbáljanak kibújni az ellenőrzésem alól, mert amennyiben növelnem kellene az
erőmet, az előbbi figyelmeztetésem értelmében agyukat jóvátehetetlen károsodás
érné.
–
Én várok – jelentette ki Branno, s tüntető
türelemmel tette ölbe a kezét. – Ön
ki fog fáradni, és amikor ez bekövetkezik, a
parancsaim már nem is ön ellen
irányulnak majd, mert ön addigra
ártalmatlanná fog válni. Akkor a Fő
Alapítványi Flottát fogom utasítani, hogy
induljanak meg Trantor ellen. Ha meg
akarja menteni a világát, adja meg magát. A
pusztítás második hulláma már nem
fogja megkímélni az önök szervezetét,
mint az első, amelyik a Nagy Dúlás idején
döntötte romba Trantort.
–
Hát nem érti, polgármesternő, hogy ha erőm gyengülését erezném, amire nem fog
sor kerülni, legegyszerűbben úgy menthetném meg a világomat, ha utolsó erőmmel
elpusztítanám önöket?
–
Nem tehetné meg. Az önök feladata mindenekelőtt az, hogy életben tartsák a
Seldon-tervet. Ha megöli a Terminus polgármesterét, s ezzel csapást mér az Első
Alapítvány tekintélyére, valamint a beléje vetett bizalomra, egyszersmind
jóvátehetetlenül meggyengítené a Terv erejét, s feltüzelné a mindenütt
föllelhető ellenségeit; következésképpen a Terv lerombolásával csaknem olyan
reménytelen helyzetet idézne elő, mintha maga a Trantor pusztulna el. Ezzel az
erővel akár meg is adhatja magát.
–
Arra számít tehát, hogy nem merném megsemmisíteni önöket?
Branno
keble megemelkedett, amint mélyen beszívta a levegőt, majd lassan kieresztette,
s csak aztán vágta ki határozottan:
–
Igen!
Kodell
halottsápadtan ült mellette.
80.
Gendibal
rámeredt Branno alakjára, amely a fal előtti tér
egy síkjában rajzolódott ki
előtte, ámbár az erőtér zavaró
hatása miatt kissé reszketően és
elmosódottan. A
mellette ülő ember arcvonásai teljesen homályban
maradtak, mert Gendibalnak nem
volt elég energiája, hogy őrá is
összpontosítson. Minden figyelmét a
polgármesternőre kellett fordítania.
A
nő viszont nem láthatta őt. Azt sem tudhatta például, hogy mellette is ül
valaki. Gendibal arckifejezéséből, testének jelzéseiből sem tudott
következtetéseket levonni, ebből a szempontból Branno tehát hátrányban volt.
Gendibal
minden egyes szavával igazat állított. Irgalmatlan erejű mentális erőket
vonhatott volna össze, hogy lesújthasson Brannóra – s ezzel végérvényesen
összeroncsolja a nő agyát.
De
amit Branno mondott, szintén igaz volt. Ha Gendibal elpusztítja őt, ezzel
legalább annyi kárt okozna a Tervnek, mint annak idején az Öszvér. Mi több, ez
a kár annyival komolyabb lett volna, amennyivel az Öszvér óta előbbre tartottak
a játszmában, tehát immár kevesebb idő állt rendelkezésükre, hogy
visszataláljanak a helyes útra.
A
helyzetet csak súlyosbította a Gaiának, ennek a még most is ismeretlen
mennyiségnek a jelenléte, mely alig érzékelhetően, de gyötrő bizonyossággal
jelezte, hogy saját mentális erőtérrel rendelkezik.
Egy
pillanatra megérintette Novi agyát, hogy lássa, megvan-e még az áramlás.
Megvolt, méghozzá változatlanul.
Novi,
noha semmi módon nem érezhette meg az
érintést, feléje fordult, és
rémülten,
súgva kérdezte:
–
Mester, valami halvány ködöt látok itt. Ahhoz beszél?
Agyuk
felületes összekapcsolódása révén
érzékelhette a ködöt. Gendibal az
ajkához
emelte az ujját.
–
Ne féljen, Novi – mondta. – Hunyja le a szemét, és lazítson. Aztán emelt hangon
így szólt:
–
Branno polgármesternő, ha úgy vesszük, sikeres
hazárdjátékot űzött. Nem
kívánom
azonnal elpusztítani, mert úgy vélem, ha
elmagyarázhatok önnek valamit,
hallgatni fog a józan eszére, s így mindkét
irányból elháríthatjuk a
megsemmisítéssel fenyegető lépéseket.
Feltételezzük most, polgármesternő, hogy
ön győz, és én adom meg magam. Mi következik
ebből? Ön és utódai, túláradó
önbizalmukban és a mentális pajzsba vetett
túlzott bizakodásuk alapján, roppant
igyekezettel próbálják meg kiterjeszteni
hatalmukat az egész Galaxisra. S mert
ezzel a Seldon-tervet is tönkretennék,
éppenséggel késleltetnék a Második
Birodalom megalapítását.
–
Egyáltalán nem lep meg, hogy nem kíván
azonnal elpusztítani – válaszolta Branno
–, és abból ítélve, hogy
továbbra is tétlenül ül, feltételezem,
hogy kénytelen
volt belátni: nincs bátorsága hozzá, hogy
engem elpusztítson.
–
Ne legyen oktalanul elbizakodott – mondta Gendibal. –
Inkább hallgasson rám. A
Galaxis többsége még ma sem tartozik az
Alapítványhoz, sőt egyre növekvő
mértékben válik
Alapítvány-ellenessé. De még az
Alapítvány Szövetség egyes
tagjai sem felejtették el, hogy valaha függetlenek voltak.
Ha az Alapítvány
elhamarkodott cselekedetekre ragadtatja magát, miután
én megadtam magam, ezzel
épp a legnagyobb gyengeségétől szabadítja
meg a Galaxis többi világát: a
széthúzástól és a
határozatlanságtól. Éppen az öntől
való félelem fogja
egybekovácsolni őket, s ön fogja fölkelteni
bennük a lázadás vágyát.
–
Üres szavakkal fenyegetőzik – felelte Branno. –
Elég erősek vagyunk, hogy
könnyedén elbánjunk ellenségeinkkel,
még ha a nem alapítványi Galaxis összes
világa összefog is ellenünk, s ezen az sem
változtatna, ha félszövetségnyi világ
lázadna fel, s állna melléjük. Ez mind nem
jelentene számunkra gondot.
–
Közvetlen gondot nem, polgármesternő. Ne kövesse el azonban azt a hibát, hogy
csak az azonnali következményeket veszi figyelembe. Létrehozhatja a Második
Birodalmat úgy is, hogy egyszerűen bejelenti a megalapítását, de arra már nem
lesz képes, hogy össze is tartsa. Tízévenként újra meg újra meg kell szereznie
fölötte a hatalmat.
–
Akkor ezt fogjuk tenni, mígnem a világok éppúgy belefáradnak, ahogy ön is fárad
már.
–
Ők sem fáradnak bele, ahogyan én sem. S ez a folyamat nem
is tarthat soká, mert
az ön Ál-Birodalmát egy másik s az
előbbinél még súlyosabb veszély
fenyegetné.
Mivel csak ideig-óráig lenne fönntartható,
méghozzá egy mind korszerűbb
fegyverzettel ellátott, állandó
kiképzés alatt álló hadsereg
révén, az
Alapítvány tábornokai, a történelemben
első ízben, fontosabbá és hatalmasabbá
válnának, mint maga a kormány. Az
Ál-Birodalom katonai övezetekre bomlana fel,
amely mindegyikében a katonai parancsnokok kezében lenne
a legfőbb hatalom.
Kezdetét venné az anarchia, s ezzel együtt a
barbár állapotokba való
visszacsúszás, amely hosszabb ideig tarthatna, mint ama
harmincezer esztendő,
amelyet Seldon a Seldon-terv megvalósulása előtt
megjövendölt.
–
Ezek csupán gyerekes fenyegetőzések. Még ha a Seldon-terv matematikájára
alapozza is, az csupán lehetőségekről s nem szükségszerűségekről beszél.
–
Branno polgármesternő – szólt Gendibal
nyomatékosan –, felejtse most el a
Seldon-tervet. Ön nem érti a matematikáját,
és nem látja át a szerkezetét. De
talán nincs is rá szüksége. Ön sokat
tapasztalt politikus, s a pozíciójából
ítélve nyilván sikeres is. De továbbmegyek:
a játszma, amelybe most belefogott,
a bátorságáról is árulkodik. Vegye
elő józan, politikai
ítélőképességét:
gondolja át az emberiség politikai és katonai
történetét, méghozzá abban a
megvilágításban, amelyet az emberi
természet ismerete nyújt. Vegye tekintetbe,
mi mozgatja a népek, a politikusok és a katonai vezetők
cselekedeteit,
viszontcselekedeteit és egymással való kapcsolatuk
alakulását, és be fogja
látni, hogy igazam van.
–
Még ha igaza volna is, második
alapítványista – felelte Branno –, ezt a
kockázatot vállalnunk kell. A kormányzás
iránti elkötelezettségünkkel,
folyamatos technikai előrehaladásunkkal, mind mentális,
mind fizikai
értelemben, megszerezhetjük a győzelmet. Hari Seldon nem
jósolhatta meg a
fejlődésnek ezt az iramát. Nem láthatta előre. Hol
szerepel a Tervben a
mentális pajzs kifejlesztése az Első
Alapítványban? Miért kell nekünk
egyáltalán a Tervhez ragaszkodnunk? Nélküle
is megpróbálkozhatunk egy új
Birodalom megalapításával. Végtére
is, ha nélküle vallunk kudarcot, az többet
ér, mint ha általa lennénk sikeresek. Nem
kérünk egy olyan Birodalomból,
amelyben bábokként mozgatnak bennünket
második alapítványi, rejtett
manipulátorok.
–
Csak azért beszél így, mert nem érti meg, mit jelenthetne a kudarc a Galaxis
népei számára.
–
Lehetséges! – felelte Branno keményen. –
Fárad már, második alapítványista?
–
Csöppet sem. Hadd javasoljak egy olyan cselekvési lehetőséget, amelyet eddig
nem vett számításba, olyat, amelyik sem engem, sem önt nem kényszeríti önmaga
megadására. Mi most egy Gaia nevű bolygó szomszédságában vagyunk...
–
Tudok róla.
–
Arról is tud, hogy talán ez a bolygó az öszvér születésének helye?
–
E téren alaposabb bizonyítékokra lenne
szükségem az ön puszta
kijelentésénél.
–
A bolygót mentális erőtér veszi körül.
Ez a világ sok-sok Öszvér otthona. Ha ön
valóra váltja álmát, és lerombolja a
Második Alapítványt, máris
rabszolgájává
válik az Öszvérek bolygójának. Mi
rosszat tett önnek valaha is a Második
Alapítvány, valóságos, nem pedig
elképzelt vagy elméletileg bekövetkezhető
ártalomra gondolok. És most kérdezze meg
önmagától, mennyi kárt okozott
önöknek
egyetlen Öszvér ténykedése!
–
Még most is csak az ön kijelentéseire hagyatkozhatom.
–
Mindaddig, amíg itt maradunk, nem nyújthatok többet.
Ezért javasoltam
fegyverszünetet. Tartsa fenn továbbra is a pajzsot, ha nem
bízik meg bennem, de
ne zárkózzék el az együttműködés
elől. Közelítsük meg együtt ezt a bolygót,
és ha
már meggyőződött róla, hogy veszélyes,
én közömbösítem a körülötte
lévő
mentális erőteret; ön akkor parancsot adhat a
hajóinak a bolygó elfoglalására.
–
És aztán?
–
Akkor legalább külső erő beavatkozási
veszélye nélkül állhat szemben
egymással
az Első és a Második Alapítvány. A kettőnk
küzdelme csakis ebben az esetben
lehet tiszta, hiszen most, ön is látja, nem merünk
harcba szállni, mert mindkét
Alapítvány kutyaszorítóba került.
–
Miért nem mondta ezt előbb?
–
Azt hittem, meggyőzhetem róla, hogy mi ketten nem vagyunk ellenségek, tehát
összefoghatunk. Miután ezzel nyilvánvalóan kudarcot vallottam, minden
eshetőségre fölajánlom együttműködési hajlandóságomat.
Branno
fejét lehajtva, némán töprengett. Aztán azt mondta:
–
Dajkamesékkel akarja elaltatni az éberségemet. Hogyan közömbösíthetné
egymagában az Öszvérek bolygójának mentális erőterét? A gondolat olyan
nevetséges, hogy a javaslata komolyságában sem bízhatom.
–
Nem vagyok egyedül – felelte Gendibal. – Az
egész Második Alapítvány ereje áll
mögöttem, s ez az erő rajtam keresztül
megbirkózik a Gaia erejével. Sőt,
bármikor félresöpörheti az ön
pajzsát, mintha csak könnyű ködfüggönyből
szőtték
volna.
–
Ebben az esetben mi szüksége lehet az én segítségemre?
–
Elsősorban azért van rá szükségem, mert az
erőtér közömbösítése
korántsem
elegendő. A Második Alapítvány nem
áldozhatja föl magát egyszer s mindenkorra
azért, hogy szünet nélkül biztosítsa
ennek az erőtérnek a
közömbösítését,
ahogyan én sem tölthetem életem
hátralévő részét azzal, hogy
mindenáron megpróbálok
szót érteni önnel. Fizikai beavatkozásra is
szükség van, méghozzá az önök
hajóinak bevetésére. Másodszor, ha
észérvekkel nem tudom meggyőzni, hogy a két
Alapítványnak szövetségesként kell
tekintenie egymásra, talán egy döntő
fontosságú, közös vállalkozás
meggyőzőbb érvnek fog bizonyulni. A tettek még
ott is segíthetnek, ahol a szavak kudarcot vallottak.
Branno
megint hallgatott egy sort, mielőtt megszólalt volna:
–
Hajlandó vagyok közelebb menni a Gaiához, ha ezt a manővert együtt hajtjuk
végre. Ezenkívül nem ígérhetek semmit.
–
Ennyivel beérem – felelte Gendibal, és a
számítógép fölé hajolt. Ekkor
megszólalt Novi:
–
Nem, mester, eddig nem volt jelentősége, de kérem, most ne tegyen semmit. Meg
kell várnunk a terminusi Trevize tanácsost.
Tizenkilencedik
fejezet DÖNTÉS
81.
Amikor
Janov Pelorat megszólalt, hangjában alig észrevehető türelmetlenség vibrált.
–
Igazán, Golan, úgy látszik, senkit sem
érdekel, hogy meglehetősen hosszú életem
során, biztosíthatom, Bliss, azért nem olyan
hosszú, először utazom át a
Galaxison. Valahányszor megérkezem egy bolygóra,
máris el kell hagynom, s még
mielőtt alkalmam nyílna a tanulmányozására,
már újból az űrben találom magam.
Immár másodszor kell ezt tapasztalnom.
–
Valóban – felelte Bliss –, de ha az elsőt nem hagyta volna el olyan gyorsan, ki
tudja, mikor találkozhatott volna velem. Ez bizonyára kárpótolja az első
alkalomért.
–
Így van. Mi tagadás... kedvesem, ez bizony így van.
–
És most, Pel, ha el kell is hagynia a bolygót,
azért tőlem nem kell
elbúcsúznia, és én vagyok Gaia, akár
a legapróbb részletet, akár a nagy egészet
nézi.
–
Tudom, hogy maga az, és más része nem is kell nekem.
Trevize,
aki eddig összehúzott szemöldökkel hallgatta kettejük beszélgetését, most
megszólalt:
–
Mégiscsak felháborító! Miért nem
jött velünk Dom? Az Űrre, képtelen vagyok
megszokni ezeket az egyszótagos neveket! Van egy
kétszázötven szótagból
álló
név, és mindössze egyet használunk belőle...
Miért nem ő jött, mind a
kétszázötven szótagjával együtt?
Ha ez az egész olyan fontos, ha a Gaia léte
függ tőle, miért nem ő irányít bennünket
a tanácsaival?
–
Én itt vagyok, Trev – válaszolta Bliss –,
és én legalább annyira Gaia vagyok,
akárcsak ő. – Sötét szeme kissé
oldalról és alulról villant Trevize-ra, amikor
megkérdezte: – Ezek szerint idegesíti magát,
ha “Trev"-nek szólítom?
–
Igen, idegesít. Nekem is van annyi jogom a saját szokásaimhoz, mint maguknak.
Az én nevem Trevize. Két szótagból áll. Trevize.
–
Kérem, nagyon szívesen. Nem akarom feldühíteni, Trevize.
–
Nem dühített fel. Csak felbosszantott. – Felpattant, nagy léptekkel végigment a
helyiségen, miközben átlépett Pelorat kinyújtott lábán (aki gyorsan
visszarántotta), majd visszafordult. Hirtelen megtorpant, megfordult, és
megállt Bliss előtt.
–
Ide figyeljen! – mondta, és ujjával a lányra bökött. – Én nem vagyok a magam
ura! Külső erőnek engedelmeskedve jöttem a Terminusról a Gaiára, és amikor ezt
megsejtettem, már nem tudtam kitépni magam ennek az erőnek a szorításából. És
amikor megérkeztem a Gaiára, azt mondták, azért kellett idejönnöm, hogy
megmentsem a Gaiát. Miért? Hogyan? Mi nekem a Gaia, s mi vagyok én a Gaiának,
hogy nekem kell megmentenem? Nincs rajtam kívül más a Galaxis sokmilliárdszor
milliárdnyi emberi lénye közül, aki elvégezhetné ezt a munkát?
–
Kérem, Trevize – szólt Bliss szokatlanul
csüggedt hangon, s arcán ezúttal nyoma
sem volt a játékos, már-már incselkedő
kifejezésnek. – Ne legyen dühös. Látja,
helyesen ejtem ki a nevét, és nagyon komolyan
beszélek. Dom is kérte, hogy
legyen türelemmel.
–
A Galaxis minden bolygójára esküszöm,
akár lakott, akár sem, hogy nem leszek
türelemmel! Ha egyszer olyan fontos személy vagyok, nem
érdemelnék meg
valamiféle magyarázatot? Újra megkérdezem:
miért nem jött velünk Dom? Talán nem
tartja kellőképpen fontosnak, hogy itt legyen mellettünk, a
Távoli Csillag
fedélzetén?
–
Hiszen itt van, Trevize – felelte Bliss. – Velem együtt ő is itt van, mint
ahogy mindenki, aki a Gaián él, a bolygó minden egyes élőlénye, még a legutolsó
porszeme is.
–
Magát kielégíti ez a magyarázat, de
én másképpen gondolkodom. Én nem vagyok
Gaia-lakó. Mi nem tudjuk begyömöszölni az
egész bolygót a hajómra, mindössze
egy embert láthatunk vendégül. Maga van velünk,
és magán keresztül Dom is
velünk van. Nagyon helyes. De kérdem én,
miért nem Dom van itt, és maga csak
rajta keresztül?
–
Először is – válaszolta Bliss – mert Pel, akarom mondani, Pelorat, kérte, hogy
én legyek magukkal a hajón. Én, nem pedig Dom.
–
Lovagias volt. Ki veszi az ilyesmit komolyan?
–
Ó, nem, drága barátom – állt föl
Pelorat elvörösödő arccal. – Én komolyan
gondoltam, és rosszul esnék, ha vitatná. Én
elfogadom azt az érvelést, hogy
valójában mindegy, Gaiának mint egésznek
melyik komponense van jelen a hajón,
és nekem Bliss jelenléte nagyobb öröm, mint
Domé, s így kellene éreznie magának
is. Mondhatom, Golan, úgy viselkedik, mint valami gyerek.
–
Én? Én?! – csattant föl Trevize
elsötétülő arccal. – Rendben van, elismerem.
Ettől eltekintve – bökött ismét Blissre –
bármit is várnak tőlem,
biztosíthatom, semmit sem teszek mindaddig, amíg nem
bánnak velem emberi
lényhez méltóan. Először is, volna két
kérdésem... Mit várnak tőlem? És
miért
éppen tőlem várják?
Bliss
kerekre tágult szemmel hátrált előle.
–
Én, kérem, azt még nem tudom megmondani.
Gaia
még nem ismeri a választ. Úgy kell idejönnie, hogy még semmiről se tudjon
semmit. Itt kell megtudnia mindent, hogy aztán megtegye, amit meg kell tennie,
de akkor higgadtan, semmiféle érzelem nem befolyásolhatja. Ha továbbra is úgy
viselkedik, ahogy most, nem lesz alkalmas semmire, és Gaiának, így vagy úgy, de
pusztulnia kell. Meg kell változtatnia az érzelmeit, és én ebben nem tudok
segíteni.
–
Dom tudná, ha itt volna? – faggatta Trevize könyörtelenül.
–
Dom itt van – felelte Bliss. – Ő(én) mi nem tudjuk, hogyan változtassuk vagy
nyugtassuk meg magát. Mi nem tudjuk, milyen az, amikor egy emberi lény nem
érzékeli a saját helyét a dolgok rendjében, amikor nem érzi, hogy ő egy nagyobb
egész része.
–
Ez nem igaz – jelentette ki Trevize. – Maguk millió kilométerekről és még
messzebbről is megfogták a hajómat, és nyugalmat erőltettek ránk kétségbeesett
tehetetlenségünkben. Nyugtasson meg hát most is. Ne tegyen úgy, mintha nem
értene hozzá, nagyon is jól ért hozzá.
–
De most nem szabad megnyugtatnunk. Most nem. Ha most
megváltoztatnánk vagy
bármi módon befolyásolnánk magát,
többé nem volna értékesebb számunkra,
mint
akárki más a Galaxisban, s nem is vehetnénk
hasznát. Nekünk épp az kell
magában, ami maga. És nem is szabad mássá
válnia. Ha ebben a pillanatban
akárhogyan is, de hatni akarnánk magára,
már el is vesztünk. Kérem! Nyugodjon
meg a saját erejéből.
–
Nincs rá mód, kisasszony, hacsak nem árul el valamit abból, amit tudni akarok.
–
Bliss, hadd próbáljam meg én –
szólalt meg Pelorat. – Kérem, menjen át a
másik
szobába.
Bliss
lassan kihátrált. Pelorat becsukta mögötte az ajtót.
–
Így is lát, hall és megérez mindent – mondta Trevize. – Mit számít, hogy
kiküldte?
–
Nekem számít – felelte Pelorat. – Egyedül akarok lenni magával, még akkor is,
ha csak illúzió. Golan, maga fél!
–
Ne beszéljen bolondokat.
–
Egészen természetes, hogy fél. Nem tudja, hová megy, mi vár magára, s azt sem,
mit várnak magától. Joga van hozzá, hogy féljen.
–
De nem félek.
–
De igen, fél. A fizikai veszélytől talán nem
fél úgy, ahogy én. Én féltem
attól, hogy kimerészkedjek az űrbe, féltem minden
új bolygótól, amellyel
találkoznom kellett volna, de elsősorban is féltem minden
új találkozástól. Fél
évszázadot töltöttem el mesterségesen
visszavonult, korlátokkal ellátott
életben, miközben maga haditengerész volt, és
politikus, vagyis az élet
sűrűjében mozgott otthon is, az űrben is. Végül
én is megpróbáltam úrrá lenni a
félelmeimen, és maga segített nekem. Mióta
együtt vagyunk, mindig türelmes volt
hozzám, kedvesen és megértőén bánt
velem, és a maga érdeme, hogy sikerült
legyőznöm a félelmemet, és mindig úgy
viselkedtem, ahogy kellett. Engedje meg
hát, hogy viszonzásul most én segítsek
magán.
–
Mondom, hogy nem félek. – Dehogynem. Ha
mástól nem, hát a felelősségtől fél,
amit vállalnia kell. Szemmel láthatóan egy
egész világ sorsa függ magától,
és
ha kudarcot vall, mostantól kezdve azzal a tudattal kell
élnie, hogy egy világ
pusztult el maga miatt. Miért kellene ennyit kockáztatnia
egy világért, amely
semmit sem jelent magának? Milyen jogon rakják ezt a
terhet a maga vállára?
Nemcsak a kudarctól fél, mint mindenki más a maga
helyében, hanem az is dühíti,
hogy olyan helyzetbe hozták, hogy félnie kell.
–
Ez sem igaz.
–
De, azt hiszem. Azt javasolom tehát, engedje át nekem a
feladatot, majd én
elvégzem. Nem tudom, mit várnak magától, de
bármi is, önként átvállalom.
Feltételezem,
hogy az a valami nem kíván különösebb
fizikai erőfeszítést vagy vitalitást,
túltenne magán minden mechanikus eszköz.
Feltételezem továbbá, hogy mentális
képességeket sem igényel, mert abból nekik
maguknak is van elég. Valami olyasmi
lehet... nos, fogalmam sincs róla, de ha sem izom, sem agy nem
kell hozzá,
akkor miért ne lehetne meg bennem is mindaz, ami magában,
és én hajlandó vagyok
magamra vállalni a felelősséget.
–
Miért akarja ilyen buzgón levenni rólam a terhet? – kérdezte Trevize élesen.
Pelorat
elmerülten nézte a padlót, mintha nem merne a másik ember szemébe nézni.
–
Nekem volt feleségem, Golan – mondta. – Ismerem a nőket. De valahogy mégsem
voltak soha fontosak számomra. Érdekeltek. Örömet szereztek. De sohasem voltak
igazán fontosak. De ez a...
–
Kicsoda? Bliss?
–
Ő valahogy más, legalábbis nekem.
–
Terminusra, Janov, hiszen minden szavát hallja!
–
Nem számít. Úgyis tudja... Szeretnék a kedvére tenni. Átvállalom a feladatot,
bármi is; vállalok minden kockázatot, ha csak a legkisebb esélyem van is fa,
hogy... hogy jó szívvel gondoljon rám.
–
Janov, ez a lány még gyerek!
–
Nem gyerek... De különben sem érdekel, hogy mit gondol róla.
–
Azt sem fogja fel, hogy ő milyennek látja magát?
–
Öregembernek? Mit számít az? Ő egy nagyobb
egész része, én pedig nem, és már
maga az áthághatatlan falat emel közénk. Azt
hiszi, én nem tudom? De én semmit
sem kérek tőle, csak hogy...
–
Hogy jó szívvel gondoljon magára?
–
Igen. Vagy bármi mást, amit egyáltalán érezhet irántam.
–
És ezért végezné el az én munkámat? De Janov, maga nem figyelt oda. Nem magát
akarják; engem akarnak, valami űrverte okból kifolyólag, amit magam sem értek.
–
Ha magát nem tudják rábírni, de valakire
mégis szükségük van, talán a
semminél
én is több leszek. Trevize megrázta a fejét.
–
Nem tudom elhinni, hogy ez megtörténhetett. Janov, magát utolérte az öregség, s
most hirtelen fölfedezte az ifjúságot. Megpróbál hőssé válni, hogy meghalhasson
azért a testért.
–
Ne beszéljen így, Golan. Ezzel a dologgal nem illik tréfálkozni.
Trevize
nevetni próbált, de pillantása Pelorat komoly arcára esett, ezért inkább
megköszörülte a torkát.
–
Igaza van – mondta. – Bocsásson meg! Hívja be, Janov. Hívja be nyugodtan. Bliss
kissé riadtan lépett be.
–
Ne haragudjon, Pel – mondta alig hallhatóan –, de nem vállalhatja át.
Trevize-nak kell megtennie, vagy senki másnak.
–
Jól van – mondta Trevize. – Nyugodt leszek. Akármi lesz is az, megpróbálom.
Megteszek mindent, hogy visszatartsam Janovot attól, hogy romantikus hőst
játsszon az ő korában.
–
Tisztában vagyok a korommal – morogta Pelorat. Bliss lassan közelebb lépett hozzá,
kezét a férfi vállára tette.
–
Pel, én... én jó szívvel gondolok
magára. Pelorat elfordította a tekintetét: –
Minden rendben van, Bliss. Nem kell, hogy kedves legyen hozzám.
–
Én nem vagyok kedves magához, Pel. Én nagyon... jó szívvel vagyok maga iránt.
82.
Sura
Novi eleinte csak nagyon homályosan, de aztán egyre határozottabban érezte,
hogy ő valójában Suranoviremblastiran, s gyerekkorában a szülei Su, a barátai
pedig Vi néven szólították.
Valójában,
természetesen, sohasem felejtette el, de ezek a dolgok mélyen el voltak temetve
benne. Sohasem élt benne olyan mélyen vagy oly hosszú időre eltemetve, mint az
elmúlt hónap alatt, hiszen sohasem töltött még ennyi időt egy ilyen sugárzó
erejű agy közvetlen közelségében.
De
immár eljött az idő. Az ő akarata ebben nem játszott
szerepet. Nem volt rá
szükség. Egész lénye húzta vissza
önmagához, a felszínhez, mert immár a
bolygónak volt szüksége rá.
Eleinte
valamiféle bizonytalan, kényelmetlen érzés
lett úrrá rajta, egyfajta viszketés,
melyet csakhamar a vállalható egyéniség
kényelmet okozó öröme váltott föl.
Évek
óta nem járt ilyen közel a Gaia bolygóhoz.
Visszaemlékezett
az egyik életformájára, melyet gyerekként
szeretett a Gaián. S hogy annak akkori
érzéseit most a saját maga homályos
részeként felfedezte, ráismert mindjárt a
maga élénkebb érzéseire. Pillangó
volt, amely áttörte bábja falait.
83.
Stor
Gendibal éles, átható pillantással
nézte Novit, és meglepetésében kis
híján
kiengedte a markából Branno polgármesternőt. Hogy
mégsem tette, talán annak a
hirtelen jött külső segítségnek volt
köszönhető, amely nélkül elvesztette volna
az egyensúlyát, és ami e pillanatban
elkerülte a figyelmét.
–
Mit tud Trevize tanácsosról, Novi? – kérdezte, de nyomban úrrá is lett rajta
valami jeges bizonytalanság, mert észrevette, hogy a nő agya hirtelen zavarba
ejtően bonyolulttá vált.
–
Kicsoda maga?! – kiáltotta.
Amikor
Novi agya után nyúlt, áthatolhatatlan falba
ütközött. Ebben a pillanatban
döbbent rá, hogy fogását Brannón egy,
az övénél nagyobb erő támogatja.
–
Kicsoda maga?! – kiáltott föl újra. Fájdalmas vonás jelent meg Novi arcán.
–
Mester – mondta. – Gendibal szóló! A valódi nevem Suranoviremblastiran, és Gaia
vagyok.
Szavakkal
csupán ennyit mondott, de Gendibal hirtelen támadt dühében óriásira növelte
mentális auráját, erejét szinte meghaladó ügyességgel ledöntötte a neki
rendelt, erősítő korlátot, még szorosabban ragadta meg Brannót, miközben némán,
iszonyú erővel kelt birokra Novi agyával.
A
nő hasonló ügyességgel tartotta őt távol
magától, de elméjét nem sikerült
zárva
tartania előtte – vagy talán nem is akarta.
Gendibal
most úgy beszélt hozzá, mint egy másik szólóhoz.
–
Komédiázott nekem, félrevezetett, megcsalt, holott azokhoz a lényekhez
tartozik, akik közül az Öszvér származott!
–
Az Öszvér eltorzult személyiség volt,
szóló. Én/mi nem vagyunk Öszvérek.
Én/mi
Gaia vagyunk.
Bonyolult
kapcsolatteremtésük lehetővé tette, hogy Gaia
egész lényegét föltárja – sokkal
teljesebb érvénynyel, mintha szavak sorozatát
szánta volna rá.
–
Egy egész, élő bolygó – mondta Gendibal.
–
És mint egész, nagyobb mentális erőtérrel rendelkezik, mint maga egy
személyben. Kérem, ne akarjon ilyen erőnek ellenállni. Félek, hogy ártanék vele
magának, s azt nem szeretném.
–
Még élő bolygóként sem lehet erősebb, mint trantori társaim együttvéve.
Bizonyos értelemben mi is élő bolygó vagyunk.
–
Mindössze néhány ezer ember mentális
együttműködéséről beszélhet,
szóló, és nem
is hívhatja őket segítségül, mert
elálltam az útjukat. Próbálja ki, s majd
meglátja.
–
Mi a terve, Gaia?
–
Szeretném, szóló, ha a továbbiakban is Novinak szólítana. Amit most teszek,
Gaiaként teszem, de azért én Novi is maradtam, és a maga számára csak Novi
vagyok.
–
Mi a terve, Gaia?
Sóhajszerű,
mentális remegés futott át Novin, amikor megszólalt:
–
Tehát megmaradunk ezen a hármas holtponton. Maga a pajzsán keresztül tartja
fogva Branno polgármesternőt, én ehhez hozzáteszem a magam segítségét, s nem
fáradunk el. Ugyanakkor, gondolom, engem sem enged el, én sem engedem el magát,
s egyikünk sem fárad bele. És megmaradunk ebben a kölcsönös szorításban.
–
Mi célból?
–
Ahogy mondtam magának... megvárjuk a terminusi Trevize tanácsost. Ő fogja
megoldani ezt a patthelyzetet – a döntésével.
84.
A
Távoli Csillag fedélzeti számítógépe meghatározta a két hajó helyzetét,
Golan Trevize pedig kivetítette őket az osztott képernyőre.
Mindkettő
alapítványi hajó volt. Az egyik hajszálra olyan, mint a Távoli Csillag,s
nyilvánvalóan Compor hajója. A másik
nagyobb, mint kétségkívül az az erő is,
amelyet képviselt. Trevize Blisshez fordult, s
megkérdezte tőle:
–
Nos, tud róla, ami ott folyik? Most már van valami mondanivalója a számomra?
–
Igen! Ne rémüljön meg! Nem árthatnak magának.
–
Miért gondolja rólam mindenki, hogy a félelemtől remegve gubbasztok?! –
csattant fel Trevize ingerülten.
–
Engedje szóhoz jutni, Golan – szólt közbe sietve Pelorat. – Ne rivalljon rá
örökké.
Trevize
mindkét karját türelmetlen megadással emelte a magasba.
–
Nem fogok rárivallni. Beszéljen, hölgyem.
–
A nagy hajón az önök Alapítványának uralkodója tartózkodik. Mellette...
–
Az uralkodó? – ámult el Trevize. – Az öreg hölgyre gondol, Brannóra?
–
Bizonyára nem ez a hivatalos címe – mondta Bliss, s vidám kis mosoly jelent meg
a szája sarkában.
–
De asszony, erről biztosíthatom. – Elhallgatott, mint aki feszülten figyel
annak az átfogóbb organizmusnak a szavára, amelyhez tartozik. – A neve
Harlabranno
–
folytatta. – Különös, hogy csak négy
szótagból áll, holott ilyen fontos
személyiség a bolygóján... no de
bizonyára a
nem gaiaiaknak is megvannak a maguk szokásai.
–
Bizonyára – hagyta rá Trevize szárazon.
– Talán majd szólítsa Brann-nak. De mit
keres itt? Miért nem maradt... vagy úgy, értem
már. Gaia őt is idehozta. Vajon
miért?
Bliss
megválaszolatlanul hagyta ezt a kérdést.
–
Vele van Lionokodell, öt szótag, pedig alárendeltje.
A tiszteletlenség jelének
tűnik. Fontos hivatalos személy az önök
bolygóján. Négy másik ember
tartózkodik
még a hajón, ők kezelik a fegyvereket. Felsoroljam a
nevüket?
–
Ne. Feltételezem, hogy a másik hajón egy ember,
Munn Li Compor teljesít
szolgálatot, méghozzá a Második
Alapítvány képviseletében. Nyilván
maga terelte
össze a két alapítványi hajót.
Miért?
–
Nem egészen, Trev... akarom mondani, Trevize.
–
Sose törődjön vele, hívjon nyugodtan Trevnek. Egy üstökös farka sem ér ennyi
odafigyelést.
–
Nem egészen, Trev. Compor elhagyta a hajóját, és két ember szállt be helyette.
Az egyik Storgendibal, a Második Alapítvány egyik fontos tisztviselője.
Szólónak nevezik.
–
Fontos tisztviselő? Gondolom, birtokában van a mentális erőnek.
–
Ó, igen. Nagyon is.
–
El tud bánni vele?
–
Hogyne. A másik ember, aki vele van a hajón, Gaia.
–
Maguk közül való?
–
Igen. A neve Suranoviremblastiran. Jóval több szótagból állna, de hosszú ideig
távol volt tőlem/ tőlünk.
–
Képes rá, hogy fogva tartsa a Második Alapítvány egyik magas rangú
tisztviselőjét?
–
Nem ő, Gaia tartja fogva. Ő/én/mi mindannyian képesek vagyunk rá, hogy
megsemmisítsük.
–
Ez a szándéka vele? Megsemmisíti őt, aztán Brannót? Mi ez, az egész Gaia el
akarja pusztítani az Alapítványokat, hogy aztán ő alapítson egy újabb
Galaktikus Birodalmat? Visszatért volna az Öszvér? Egy még hatalmasabb
öszvér...?
–
Nem, nem, Trev. Ne izgassa föl magát! Nem szabad. Mindhárman patthelyzetben
vannak. Várakoznak.
–
Mire?
–
A maga döntésére.
–
Már megint ide lyukadnak ki. Miféle döntésemre? Miért az enyémre?
–
Kérem, Trev! – kérlelte Bliss. – Hamarosan magyarázatot kap rá. Én/mi/ő annyit
mondott el, amit én/mi/ő pillanatnyilag elmondhatott.
85.
–
Nyilvánvaló, hogy hibát követtem el, Liono, talán végzetes hibát – mondta
Branno elkínzott hangon.
–
Gondolja, hogy ezt be is kell vallania? – morogta Kodell félig összezárt
ajakkal.
–
Ismerik a gondolataimat. Azzal már nem árthatok többet, ha kimondom. Hiába
csukja be a száját, attól még ugyanúgy olvasnak a gondolataiban. Várnom kellett
volna, míg a pajzs jobban megerősödik.
–
Honnan tudhatta volna, polgármester asszony? –
kérdezte Kodell. – Ha meg
akarnánk várni, míg a biztonságunk
megkétszereződik, megháromszorozódik,
megnégyszereződik és így tovább, az
örökkévalóság végéig
várakozhatnánk. Ami
azt illeti, nagyon szeretném, ha nem magunk jöttünk
volna. Ha valaki más
gyűjtötte volna össze a tapasztalatokat, mondjuk,
például, a maga
villámhárítója, Trevize.
Branno
fclsóhajtott.
–
Nem akartam, hogy megneszeljenek valamit, Liono. De maga
rájött, miben tévedtem
alapvetően. Meg kellett volna vámom, míg a pajzs
kellőképpen áthatolhatatlanná
válik. Nem teljesen, csak kellőképpen. Tudtam, hogy most
még vannak gyenge
pontjai, de tovább nem tudtam várni. A pajzs
hiányosságainak
kiküszöbölésére
talán már az én hivatali időm
lejártával került volna sor, de azt akartam, hogy
még az én időmben sor kerüljön rá,
és magam is benne akartam lenni. Így aztán
bolond módjára elhitettem magammal, hogy a pajzs
kielégítő. Úgysem hallgattam
volna a figyelmeztető szóra, ahogyan a maga
kételkedéseire sem.
–
Még most is megszerezhetjük a győzelmet, ha türelmesek vagyunk.
–
Ki tudná adni a parancsot, hogy nyissanak tüzet a másik hajóra?
–
Nem, képtelen volnék rá, polgármester asszony. Valahogy még a gondolatát is
elviselhetetlennek érzem.
–
Én is így vagyok vele. És ha maga vagy én kiadnánk is a parancsot,
meggyőződésem, hogy a hajó legénysége nem engedelmeskedne, nem volna rá képes.
–
A jelen körülmények között nem, polgármester asszony, de a körülmények
megváltozhatnak. Ami azt illeti, új szereplő készül színre lépni.
A
képernyőre mutatott, amely automatikusan megosztotta ernyőjét, amikor új űrhajó
tűnt fel a láthatáron. A második hajó a képernyő jobb oldalán látszott.
–
Ki tudja nagyítani a képet, Liono?
–
Ez nem okoz gondot. A második alapítványista ért a dolgához. Bármit
megtehetünk, ami nem zavarja őt.
–
No lám – vette szemügyre Branno alaposabban a képet –, ez a Távoli Csillag,esküdni
mernék rá. És feltételezem, hogy ott van a
fedélzetén Trevize és
Pelorat... Hacsak nem ültek az ő helyükre is második
alapítványbeliek – tette
hozzá keserűen. – A
villámhárítónk valóban
rendkívül hatékonynak bizonyult. Ó,
bárcsak a pajzsom lett volna erősebb!
–
Türelem! – intette Kodell.
A
hajó vezérlőtermét ebben a pillanatban egy hang töltötte be, s Branno
valamiképpen tudta, hogy ezt a hangot nem hullámok alkotják, hanem közvetlenül
az agyában szólalt meg. Amikor Kodellre pillantott, kétsége sem volt felőle,
hogy ő is hallja a hangot.
–
Hall engem, Branno polgármesternő? Ha igen, akkor sem kell válaszolnia. Elég,
ha elgondolja a választ.
–
Kicsoda szól hozzám? – kérdezte Branno nyugodtan.
–
Gaia vagyok.
86.
Mindhárom
hajó nyugalomban volt a másik kettőhöz
viszonyítva. Végtelen lassúsággal
keringett mindhárom a Gaia bolygó körül, mint
valami távoli, három részből álló
kísérője. Mindhárman követték a
Gaiát a napja körüli, végtelen
útján.
Trevize
a képernyő előtt ült, s már meg sem
próbálta kitalálni, miféle szerep
vár rá,
miféle feladat kedvéért kellett megtennie
ezerparszeknyi utat.
Nem
lepte meg, amikor agyában meghallotta a hangot. Úgy érezte, régóta vár rá.
–
Hall engem, Golan Trevize? Ha igen, akkor sem kell válaszolnia. Elég, ha
elgondolja a választ.
Trevize
körülnézett. Pelorat látható
megrökönyödéssel tekingetett szét, mintha
a hang
forrását kutatná. Bliss nyugodtan ült,
két keze ernyedten pihent az ölében.
Trevize-nak egy pillanatra sem volt kétsége felőle, hogy
ő is hallja a hangot.
A
felszólítással mit sem törődve, érthetően és tagoltán azt felelte:
–
Ha nem jövök rá, mi ez az egész, semmit sem teszek, hiába kérnek rá.
–
Hamarosan rá fog jönni – felelte a hang.
87.
–
önök mindnyájan az agyukkal hallanak engem –
mondta Novi. – Hatalmukban áll,
hogy gondolatban válaszoljanak. Úgy intéztem, hogy
valamennyien hallják
egymást. És, mint tudják, elég közel
vagyunk egymáshoz, tehát az űr mentális
terének szokásos fénysebességét
tekintve nem teli számolnunk kényelmetlen
időeltolódással. Azzal kezdem, hogy mi mindnyájan
utasítást követve gyűltünk
itt össze.
–
Milyen értelemben? – jött a kérdés Branno hangján.
–
Nem valamiféle mentális beavatkozással – felelte Novi. – Gaia nem nyúl bele
senki agyába. Ez nem a mi módszerünk. Mi csupán kihasználjuk a különféle
törekvéseket. Branno polgármesternő haladéktalanul Második Birodalmat akart
alapítani; Gendibal szóló első szóló akart lenni. Csak tápot kellett adnunk
ezeknek a vágyaknak, s utána már rábízhattuk magunkat az eseményekre, némi
válogatás és megfontolás után.
–
Én tudom, hogyan kerültem ide – jelentette ki Gendibal ridegen. És valóban
tudta. Tudta, mi hajtotta annyira, hogy kijusson az űrbe, hogy kövesse
Trevize-t, s miért hitte oly magabiztosan, hogy mindent meg tud oldani.
Mindennek Novi volt az oka. Ó, Novi!
–
Maga különleges esetnek számított, Gendibal
szóló. Hatalmas ambíció feszítette,
de az egyéniségében rejlő szelídség
utat engedett magához. Maga képes volt
kedves lenni olyasvalakihez, akit minden tekintetben önmaga alatt
állónak
tartott. Ezt a vonását használtam ki, majd
fordítottam maga ellen. Én/mi nagyon
szégyelljük magunkat. Mentségünk csak az, hogy
a Galaxis jövője forog kockán.
Novi rövid időre elhallgatott, majd hangja (noha
valójában nem vette igénybe a
hangszalagjait) komolyabbá, arca feszültebbé
vált.
–
Eljött az idő. Gaia nem várhat tovább. A Terminus
népe egy évszázad alatt
kifejlesztett egy mentális pajzsot. Ha Gaia megvárja,
míg felnő egy újabb
nemzedék, már ő sem tud áthatolni ezen a pajzson,
és akkor az alapítványiak
szabadon, tetszésük szerint nyúlhatnak fizikai
fegyvereikhez. A Galaxis akkor
már nem lenne képes ellenállni nekik, és
akkor ők a Terminus kívánsága szerint
alapítanák meg a Második Galaktikus Birodalmat,
méghozzá azonnal, mit sem
törődve a Seldon-tervvel, a Trantor népével
és a Gaiával. Branno
polgármesternőt valahogy rá kellett vennünk, hogy
lépjen, amikor a pajzs még
nem lehetett tökéletes. És most vessünk egy
pillantást a Trantorra. A
Seldon-terv tökéletesen működött, hiszen maga
Gaia gondoskodott róla, hogy
minden pontosan a megszabott úton haladjon. És több
mint egy évszázadig
semleges első szólók álltak a Második
Alapítvány élén, ami a Trantor
vegetálását eredményezte. És most,
hogy, hogy nem, Stor Gendibal hirtelen az
élre tört. Kétségtelenül elnyerte volna
az első szólóságot, s az ő vezetése
alatt Trantor nyilván aktívabb szerepet vállalt
volna. Figyelmét a fizikai
erőre összpontosítva fölismerte volna a Terminus felől
fenyegető veszélyt, és
föllépett volna ellene. Ha a pajzs
tökéletesítése előtt sikerül a Terminus
fölébe kerekednie, a Második Galaktikus Birodalom a
Seldon-terv értelmében, de
a Trantor kívánsága szerint valósul meg, a
Terminus népe és a Gaia akarata
ellenére. Tehát valamiképpen el kellett
érnünk, hogy Gendibal lépjen, mielőtt
még első szólóvá lenne. Hála Gaia
több évtizedes, gondos előkészületeinek,
éppen a megfelelő időben és helyen hoztuk létre a
két Alapítvány találkozóját.
Mindezt elsősorban azért mondom el, hogy a terminusi Golan
Trevize tanácsos
megértse.
Trevize
azonnal közbevágott, de ezúttal sem vette a fáradságot, hogy csak a gondolatait
közvetítse.
–
Nem értem – jelentette ki minden kertelés nélkül. – Mi bajuk van a Második
Galaktikus Birodalom létrejöttének egyik vagy másik változatával? Mi bajuk
vele?
–
Az a Második Galaktikus Birodalom, amelyet a Terminus
kívánsága szerint akarnak
felállítani – felelte Novi –, harc
árán alapított, harccal életben tartott s
végül harcokban elpusztított, militarista birodalom
lenne. Semmivel sem különb,
mint egy újjászületett Első Galaktikus Birodalom. Ez
Gaia véleménye. Az a Második
Galaktikus Birodalom pedig, amelyet a Trantor
kívánsága szerint terveznek,
számításból alapított,
számításból életben tartott,
ennélfogva élőhalottként
vegetáló, gyámkodáson alapuló
birodalom lenne, vagyis maga a zsákutca. Ez Gaia
véleménye.
–
És milyen alternatívát kínál Gaia? – kérdezte Trevize.
–
Nagy Gaiát. Galaxiát! Hogy minden lakott bolygó
élő legyen, akárcsak a Gaia!
Hogy valamennyi élő bolygó egy még nagyobb,
hipertéri életté szerveződjék.
Együvé tartozzék minden lakott és lakatlan
bolygó. Minden csillag. A
csillagközi gáz minden részecskéje.
Talán még a nagy, központi fekete lyuk is.
Élő Galaxist szeretnénk, olyat, amelyet minden
élet számára úgy tehetünk
otthonossá, ahogy ma még talán el sem tudjuk
képzelni. Az élet minden eddiginél
alapvetően különböző kialakulását
szeretnénk lehetővé tenni, méghozzá
elkerülve
a régi hibákat.
–
S helyettük újakat teremtenénk – morogta gúnyosan Gendibal.
–
Gaia évezredek óta dolgozik ezen a terven.
–
De nem galaktikus méretekben. Trevize, ügyet sem vetve a rövid szóváltásra,
csak a saját szempontját tartotta szem előtt.
–
És mi az én szerepem ebben az egészben? Novi agyán keresztül Gaia hangja zúgott
fel:
–
Válasszon! Melyik alternatívának kell megvalósulnia?
A
kérdést néma csend követte, melyet csak nagy
sokára tört meg Trevize – ezúttal
mentális – hangja, aki megdöbbenésében
ugyan szólni nem tudott, de néma kérdése
még így is kihívóan, ám jóval
csendesebben hangzott fel:
–
Miért éppen én?
–
Bár felismertük, hogy eljött az a pillanat –
felelte Novi –, amikor vagy a
Terminus, vagy a Trantor olyan "erőssé válik, hogy
hatalmát többé nem
törhetjük le, vagy ami még rosszabb, a kettő egyszerre
következik be, s ezáltal
a Galaxis pusztulásához vezető patthelyzet áll
elő, mégsem tehettünk semmit.
Küldetésünk teljesítéséhez
szükségünk volt valakire, egy meghatározott
valakire, akiben megvan az igazság képessége.
És megtaláltuk önt, tanácsos...
Nem, ez még csak nem is a mi érdemünk. A Trantor
lakói találtak rá önre, egy
bizonyos Compor nevű illető jóvoltából, noha ők
sem tudták, mit sikerült
fölfedezniük. De ez a folyamat felhívta önre a mi
figyelmünket is. Golan
Trevize, ön meg van áldva azzal a
képességgel, hogy mindig megtalálja a helyes
cselekvés útját.
–
Tagadom – felejte Trevize.
–
Ön az adott pillanatban megérzi a bizonyosságot. És azt akarjuk, hogy most a
Galaxis számára is megtalálja ezt a bizonyosságot. Lehet, hogy visszariad a
felelősségtől. Talán mindent elkövet, hogy ne kelljen választania. De talán rá
fog jönni, hogy az a helyes, ha megteszi. És megérzi a bizonyosságot! És
választani fog! Amikor megtaláltuk önt, tudtuk, hogy nem kell tovább
keresgélnünk, és attól kezdve évekig azon dolgoztunk, hogy közvetlen mentális
beavatkozás nélkül, csupán bizonyos események következtében előálljon az a
helyzet, amikor önök mindhárman: Branno polgármesternő, Gendibal szóló és
Trevize tanácsos, ugyanabban az időben találkoznak össze a Gaia
szomszédságában. Sikerült.
–
Az űrnek ezen a pontján, az adott körülmények között nem nyilvánvaló-e, Gaia,
amennyiben ezen a néven kell szólítanom önt, hogy nagyobb hatalma van, mint
akár a polgármesternőnek, akár a szólónak? Nem nyilvánvaló-e, hogy akkor is
megteremtheti az ön által emlegetett élő Galaxist, ha én a kisujjamat sem
mozdítom érte? Miért nem teszi meg?
–
Lehet, hogy a magyarázatom nem fogja kielégíteni
– felelte Novi. – Gaia
évezredekkel ezelőtt született meg a robotok
segítségével, amelyek valaha rövid
ideig szolgálták, de ma már nem
szolgálják az emberi nemet. Világosan
értésünkre adták, hogy csak akkor maradhatunk
életben, ha a Robotika Három
Törvényének szigorú megtartását
kiterjesztjük az élővilág egészére.
Ebben az
értelmezésben tehát az Első Törvény
így hangzik: “Gaia nem árthat az életnek,
és nem nézheti tétlenül, ha az életet
veszély fenyegeti." Egész
történelmünk során ennek a szabálynak a
szellemében éltünk, nem is élhettünk
másképpen. Ebből következik, hogy most tehetetlenek
vagyunk. Az élő Galaxisról
kialakított látomásunkat nem
kényszeríthetjük rá miriádnyi emberi
lényre,
számtalan más életformára, mert ezzel
talán sokaknak ártanánk. Ugyanígy azt sem
nézhetjük tétlenül, hogy a Galaxis egy olyan
harcban pusztítsa el félig
önmagát, amelyet megakadályozhattunk volna. Nem
tudjuk, cselekedetünkkel vagy
tétlenségünkkel ártanánk-e
kevésbé a Galaxisnak; és ha a cselekvést
választjuk,
vajon a Terminus vagy a Trantor támogatása
ártana-e kevésbé a Galaxisnak.
Döntse el Trevize tanácsos, és bármit
határoz is, Gaia aszerint cselekszik.
–
Mit várnak tőlem, hogyan döntsem el ezt a kérdést?! – kiáltotta Trevize. – Mit
tegyek?
–
Ott van a számítógépe – felelte Novi.
– Amikor készítették, a terminusiaknak
sejtelmük sem volt róla, hogy művük sokkal jobb, mint
gondolták. Az ön
fedélzeti számítógépében Gaia
is benne van valamennyire. Tegye a kezét a
terminálra, és gondolkodjon. Gondolhatja
például azt, hogy Branno
polgármesternő pajzsa áthatolhatatlan. Ha ezt teszi, ő
esetleg arra az
elhatározásra jut, hogy fegyvereivel megsemmisíti
a másik két hajót, majd
kiterjeszti fizikai uralmát előbb a Gaiára, aztán
a Trantorra.
–
És Gaia nem tesz semmit, hogy ebben megakadályozza? – kérdezte Trcvize
meglepetten.
–
Semmit. Ha önnek az a meggyőződése, hogy a Terminus uralma
minden más
lehetőségnél kevésbé árthat a
Galaxisnak, mi örömmel támogatjuk, még a
saját
pusztulásunk árán is. De gondolhat Gendibal
szóló mentális erőterére is, és
hozzáteheti a saját,
számítógép által megnövelt
erőterét. Ezt követően ő
nyilván kiszabadul a szorításomból,
félrelök engem, elvégzi a polgármesternő
agyában a szükséges beavatkozást, s
aztán az ő hajói segítségével
átveszi Gaia
fölött a tényleges uralmat, ily módon
biztosítva a jövő számára a Seldon-terv
vezető szerepét. Gaia őt sem fogja megakadályozni. De ha
az én mentális erőmre
gondol, ahhoz is psatlakozhat, és attól kezdve az
élő Galaxis megindulhat a
kiteljesedés útján, amit ugyan sem ez a
nemzedék, sem a következő nem fog
megérni, hanem sok század alatt következik be, s
eközben a Seldon-terv tovább
érik. Önnek kell választania!
–
Várjon! – szólalt meg Branno polgármesternő.
– Ne döntsön még! Beszélhetek?
–
Szabadon beszélhet – felelte Novi –, csakúgy, mint Gendibal szóló.
–
Trevize tanácsos – mondta Branno. – Amikor
utoljára találkoztunk a Terminuson,
azt mondta: “Eljöhet még az idő, polgármester
asszony, amikor kérni fogja, hogy
tegyek meg egy bizonyos lépést. Akkor rajtam lesz a
választás sora, és
emlékezni fogok az elmúlt két napra." Nem tudom,
látta-e előre ezt, vagy
érezte, hogy be fog következni, vagy pusztán
arról van szó, hogy ösztönösen
rendelkezik azzal a helyes
ítélőképességgel, amit ez az élő
Galaxisról beszélő asszony
megfogalmazott. Mindenesetre igaza volt. Kérem, tegye meg azt a
lépést a
Szövetség érdekében. Lehet, hogy most
úgy érzi, itt az alkalom, hogy visszaadja
nekem a kölcsönt, amiért letartóztattam
és száműzetésbe kényszerítettem.
Kérem,
emlékezzék rá, csak azért tettem, mert az
Alapítvány Szövetség érdekében
ezt
tartottam helyesnek. Ha tévedtem vagy durva
önérdekből tettem volna is, ne
felejtse el, hogy én követtem el, nem pedig a
Szövetség. Ne pusztítsa el az
egész Szövetséget csak azért, hogy visszaadja
a kölcsönt, egyedül nekem. Ne
felejtse el, hogy alapítványista és ember,
és nem akarhatja, hogy a Trantor
verteién matematikusai tervében egyetlen
számjegyként szerepeljen, s még
számjegynél is kevesebbként az élő
és élettelen holmi galaktikus
zagyvalékában.
Arra törekedjen, hogy saját maga, az utódai
és embertársai független, szabad
akaratú lények legyenek. Semmi más nem
számít. Mondhatják ezek itt, hogy a mi
Birodalmunk vérontáshoz és
nyomorúsághoz vezet, ám ez nem
szükségszerű. A mi
szabad választásunkon múlik, így lesz-e
vagy sem. Dönthetünk másképpen is. És
egyébként is jobb, ha az ember szabad akarattal bukik el,
mint hogy egy gépezet
láncszemeként, értelmetlen biztonságban
élje le az életét. Vegye figyelembe,
hogy szabad akaratú, emberi lényként kapta meg a
döntés jogát. Ezek a
Gaia-dolgok képtelenek dönteni, mert gépezetük
nem engedi meg nekik, létük
tehát magán múlik. S ha megparancsolja, hát
el is pusztítják önmagukat. Ezt a
sorsot szánja az egész Galaxisnak?
–
Nem tudom, van-e szabad akaratom, polgármester asszony – válaszolta Trevize. –
Lehet, hogy olyan ravaszul avatkoztak be az agyamba, hogy végül mindenképpen a
kívánt választ fogom adni.
–
Az agya tökéletesen érintetlen – szólt
Novi. – Ha képesek lettünk volna rá,
hogy önt a magunk céljaihoz igazítsuk, ez a
találkozó merőben fölösleges volna.
Ha ilyen tisztességtelenek volnánk, bátran
kitarthattunk volna a számunkra
legkedvezőbb megoldásnál, mit sem törődve az
emberiségnek mint egésznek a
sajátunknál fontosabb érdekeivel és
javával.
–
Úgy vélem, most rajtam a szólás joga
– mondta Gendibal. – Ne engedje, Trevize
tanácsos, hogy kicsinyes helyi érdek
irányítsa elhatározásában. Nem
szabad,
hogy terminusi mivoltából eredően a Terminust az
egész Galaxis fölébe helyezze.
A Galaxis immár öt évszázada halad a
Seldon-terv kijelölte úton. A haladás
töretlen, az Alapítvány Szövetségen
kívül és belül egyaránt. Ön, az
Alapítványon belül betöltött
szerepét messze meghaladva, része a
Seldon-tervnek. Ne zavarja meg tehát a Tervet, sem szűk
látókörű hazafiságból,
sem valamiféle új és eddig járatlan
út iránt érzett romantikus hevületből. A
második alapítványiak semmiféle
módon nem akarják megfosztani az emberiséget
szabad akaratától. Vezetők vagyunk, nem despoták.
Mi olyan Második Galaktikus
Birodalmat kínálunk, amely alapjaiban
különbözik az Elsőtől. Az emberi
történelem évtízezrei során,
amióta csak hipertéri utazás létezik, a
Galaxis
nem élt meg egyetlen évtizedet sem vérontás
és erőszakos halál nélkül, még
azokban a korszakokban sem, amikor magán az
Alapítványon béke uralkodott.
Válassza Branno polgármesternőt, és a jövőben
is minden úgy lesz, mint eddig.
Forog tovább a vigasztalan, halált osztogató
kerék. A Seldon-terv végül majd
meghozza a szabadulást, és nem azon az áron, hogy
akár egyetlen újabb atom is
keletkezik az atomok Galaxisában, mely le fog süllyedni a
fű, a baktérium és a
por szintjére.
–
Egyetértek azzal, amit Gendibal szóló elmondott az
Első Alapítvány Második
Birodalmáról – folytatta Novi. – De azzal
már nem, amit a sajátjáról mondott
el. A Trantor szólói végtére is
független, szabad akaratú emberi lények,
ugyanazok, akik mindig is voltak. Vajon ők nem ismerik a romboló
versengést, a
politikai harcokat, a mindenáron való
felkapaszkodás törekvését? Nincsenek-e
veszekedések, olykor még gyűlölködések
is a Szólók Asztala körül, és vajon
mindig olyan vezetők lesznek ők, akiket követhet mindenki?
Eskessék meg
Gendibal szólót a becsületére, és
kérdezzék meg tőle!
–
Erre semmi szükség – felelte Gendibal –,
anélkül is elismerem, hogy az Asztal
körül létezik gyűlölködés,
versengés és árulás. De ha valamit
eldöntöttünk, azt
mindenki tudomásul veszi. Ez alól sohasem volt
kivétel.
–
És mi van akkor, ha nem választok? – kérdezte Trevize.
–
Választania kell! – felelte Novi. – Tudni fogja, hogy meg kell tennie, tehát
választani fog.
–
Mi van akkor, ha megpróbálom, és nem sikerül?
–
Választania kell!
–
Mennyi idő áll rendelkezésemre? – faggatózott Trevize.
–
Amíg bizonyosságot nem érez, bármennyi időbe telnék is – válaszolta Novi.
Trevize
némán ült.
A
többiek is csendben voltak, és Trevize szinte hallani vélte önnön vérének
lüktetését.
Nagy
sokára hangzott föl Branno polgármesternő határozott kiáltása.
–
Szabad akarat!
Parancsoló
erővel harsant fel Gendibal szóló hangja.
–
Irányítás és béke!
–
Élet – hallatszott Novi sóvárgó suttogása.
Trevize
megfordult, és pillantása találkozott Pelorat átható tekintetével.
–
Janov. Hallott mindent?
–
Igen, Golan, mindent hallottam.
–
Mit gondol?
–
A döntés nem rám tartozik.
–
Tudom. Mégis mit gondol?
–
Nem tudom. Mindhárom megoldástól félek. Ugyanakkor motoszkál bennem valami
különös gondolat...
–
Igen?
–
Amikor először értünk ki az űrbe, maga megmutatta nekem a Galaxist. Emlékszik?
–
Persze.
–.
Felgyorsította az időt, és a Galaxis látható forgásnak indult. Én akkor, mintha
megéreztem volna ezt a pillanatot, azt mondtam: “Mint valami élőlény, úgy úszik
át az űrön a Galaxis." Gondolja, hogy bizonyos szempontból már ma is él?
És
Trevize, ahogy fölidézte ezt a pillanatot, hirtelen
megérezte a bizonyosságot.
És újra föléledt benne az akkori
érzése, hogy valami módon Peloratnak is döntő
fontosságú szerepe lesz ebben a játszmában.
Sietve fordult vissza, nehogy
meggondolja magát, nehogy elfogja a kétség, a
bizonytalanság.
Kezét
a terminálra helyezte, és olyan erővel gondolt rá, amilyen erőt eddig föl sem
tételezett magáról.
Döntött
– s ezen a döntésen múlott a Galaxis sorsa.
Huszadik
fejezet EREDMÉNY
88.
Harla
Branno polgármesternőnek minden oka megvolt az elégedettségre. Államfői
látogatása nem tartott sokáig, de rendkívül eredményesen végződött.
Semmiképpen
sem akart önhittnck mutatkozni, amikor azt mondta:
–
Természetesen nem szabad vakon bíznunk bennük.
A
képernyőn kísérte figyelemmel, amint az űrflotta hajói egyenként belépnek a
hipertérbe, majd visszatérnek rendes állomáshelyükre.
Föl
sem vetődött, hogy a Saysheil ne vette volna észre a jelenlétüket, de két
dolgot ők sem hagyhattak figyelmen kívül: mindenekelőtt azt, hogy a hajók
mindvégig alapítványi területen maradtak, s másodsorban, hogy mihelyt Branno
megígérte a távozásukat, a hajók gyorsan el is hagyták a térséget.
Másrészt
viszont a Saysheil nem fogja egyhamar elfelejteni, hogy azokat a hajókat egy
nap – vagy még rövidebb idő – alatt bármikor összevonhatják a határain. Olyan
manőver volt, amelyben egyszerre nyilvánult meg az erő és a jó szándék.
–
Való igaz, hogy nem bízhatunk meg bennük vakon – felelte Kodell –, de hát nincs
senki a Galaxisban, akiben vakon megbízhatnánk, a Sayshellnek viszont érdeke,
hogy megtartsa a megegyezés feltételeit. Igazán nagylelkűek voltunk.
–
Sok minden múlik a részletek kidolgozásán,
ami szerintem hónapokig eltart még –
mondta erre Branno. – Az elv kimondása egy pillanat műve,
de az árnyalás csak
aztán következik: hogy hogyan rendezzük el a
karantént az export- és az
importáruk számára, hogyan
állapítsuk meg az ő gabonájuk és
szarvasmarhájuk
értékét a miénkhez viszonyítva
és így tovább.
–
Tudom, de végül is mindenre sort kerítünk,
és az érdem a magáé, polgármester
asszony. Bátor sakkhúzás volt, amelynek
bölcsességében, bevallom, kételkedtem.
–
Ugyan már, Liono. Mindössze az történt, hogy az Alapítvány számolt a sayshelli
büszkeséggel. Hiszen a korai császárkor óta megőrizték bizonyos mértékig a
függetlenségüket, és ez valóban csodálatra méltó.
–
Igen, kiváltképpen most, hogy nem okoz számunkra több kényelmetlenséget.
–
Erről van szó, tehát megérte, hogy lefaragjunk
valamicskét a saját
büszkeségünkből, mintegy baráti
gesztusként. Elismerem, kissé nehezemre esett,
hogy én, egy Galaxist átfogó Szövetség
polgármestere látogatást tegyek egy
provinciális csillagcsoportban, de mihelyt a döntés
megszületett, már nem
okozott különösebb gondot. És milyen
örömet szereztem nekik. Merész játék
volt
felsorakoztatni a hajóinkat a határon, s ezzel
kényszeríteni őket, hogy
fogadják a látogatásomat. Nem elég, hogy
megalázkodtam, de még mosolyognom is
kellett hozzá.
Kodell
bólintott.
–
Az erő védelme érdekében le kellett mondanunk az erőfitogtatásról.
–
Pontosan. Ki is mondta ezt?
–
Azt hiszem, az egyik Eriden-színdarabban hangzott el, de nem vagyok benne
biztos. Majd otthon megkérdezünk valami irodalmi szaktekintélyt.
–
Ha nem felejtem cl. Minél előbb lehetővé kell
tennünk a sayshelliek
viszontlátogatását a Terminuson, és
gondoskodnunk kell róla, hogy úgy érezzék,
egyenlő félként bántak velünk. És
attól tartok, Liono, szigorú biztonsági
rendszabályokat kell foganatosítania a
védelmükben. Lehet, hogy néhány
forrófejű alaki felbőszül a látogatásukon,
és nem viselkednénk bölcsen, ha
tiltakozó felvonulásokkal akár a legkisebb
megaláztatásnak is kitennénk őket. –
Tökéletesen egyetértek – felelte Kodell.
– Egyébként rendkívül okosan
tettük,
hogy Trevize-t kiküldtük az űrbe.
–
Mint villámhárítót? Hogy őszinte legyek,
ner reméltem, hogy ilyen jó munkát
végez. Egyenesen Sayshellre röppent, és olyan
gyorsan vonzotta magához
tiltakozásuk villámát, amiről álmodni sem
tem volna. Az űrre! Micsoda nagyszerű
ürügyet szolgáltattak vele a
látogatásomhoz, hála a
tartózkodásuknak, egyetlen
alapítványi nemzet sem bolydult fel a hírre!
–
Okos!... De nem gondolja, hogy mégis jobb lett volna, ha Trevize velünk jön
vissza?
–
Nem. Ami azt illeti, bárhol másutt szívesebben
látom, mint otthon. Folyton
megzavarná a Terminus rendjét. A Második
Alapítványról hangoztatott lehetetlen
nézetei éppen kapóra jöttek, hogy
eltávolítsuk, és természetesen éppen
azért
küldtük vele Peloratot hogy szépen elvezesse a
Sayshellre; nem akarom,
visszatérjen, és továbbra is terjessze azokat a
képtelent ségeket. Sohasem
tudhatjuk, mire vezetne.
–
Kétlem, hogy még egyszer az életben találnánk valakit, akit könnyebben lehet
átejteni, mint egy tudóst – kuncogott Kodell. – Kíváncsi volnék, mennyire vette
be Pelorat, amit azért adtunk elő neki, hogy| felbátorítsuk.
–
Neki már az is elég volt, hogy hitt a mitikus sayshelli
Gaia valóságos
létezésében, de ez tulajdonképpen
mellékes. Ha visszatérünk, össze kell
hívnunk
a Tanácsot, és meg kell szereznünk a sayshelli
szerződést támogató
szavazataikat. Szerencsére birtokunkban van Trevize
nyilatkozata: a
hangfelvétel és minden szükséges, amelyben
kijelenti, hogy önként hagyta el a
Terminust. Én majd hivatalosan kifejezem
sajnálkozásomat Trevize átmeneti
letartóztatása miatt, s ezzel a Tanács is be fogja
érni.
–
Bízom benne, hogy meg tudja puhítani őket, polgármester asszony – jegyezte meg
Kodell fanyarul. – De számol-e azzal, hogy Trevize továbbra is keresni fogja a
Második Alapítványt?
–
Csak hadd keresse – vonta meg a vállát Branno
–, de ne a Terminuson. Ez
legalább lefoglalja, és különben sem jut vele
semmire. A Második Alapítvány
továbbélése a mi századunk mítosza,
éppen úgy, ahogy a Sayshell Gaia köré
szőtte a maga mítoszát.
Derűs
arccal dőlt hátra székében.
–
Most tehát markunkba kaparintottuk a Sayshellt, és mire föleszmélnek, már nem
lesz módjuk rá, hogy kiszabaduljanak. S ezzel az Alapítvány tovább gyarapodott,
s terjeszkedése zökkenőmentesen, szabályosan fog végbemenni a jövőben is.
–
Az érdem teljes mértékben az öné lesz, polgármester asszony.
–
Ez nem kerülte el a figyelmemet – felelte Branno, miközben hajójukat elnyelte a
hipertér, hogy azután a Terminussal szomszédos űrben bukkanjanak föl ismét.
89.
Stor
Gendibal szólónak – aki ismét a saját
hajóján tartózkodott – minden oka megvolt
az elégedettségre. Az Első Alapítvánnyal
történt találkozása nem tartott
sokáig, de rendkívül eredményesen
végződött. Hazaküldött üzenete gondosan
tompított
ujjongást fejezett ki. Pillanatnyilag csak annyit tartott
szükségesnek, hogy
tájékoztassa az első szólót a dolgok
kedvező alakulásáról (amit kizárólag
abból
a tényből szűrt le, hogy a Második
Alapítvány összesített erejének
bevetésére
végül is nem került sor). A részletekről
ráér később is beszámolni.
Majd
elmondja, hogy az az óvatos – és igazán
csekély – beavatkozás hogyan
változtatta át Branno polgármesternő
nagyszabású imperialista elgondolásait egy
kereskedelmi egyezmény gyakorlati hasznú
megkötésére; hogy az az óvatos –
és
meglehetősen hosszú távú –
beavatkozás hogyan vette rá a Sayshell Unió
vezetőjét, hogy egy tárgyalás erejéig
meghívja a polgármesternőt, s ez a
tárgyalás aztán minden további
beavatkozás nélkül megnyitotta az utat az
egymáshoz
való közeledésre, mert a saját
hajóján a Terminusra visszatérő Compor feladata
lesz, hogy az egyezményt meg is tartsák. Az egész
szinte iskolapéldája annak –
gondolta Gendibal önelégülten –, hogy milyen
csodálatos eredményeket érhet el
az, aki ilyen aprólékos gonddal tud bánni
mentális erejével.
Delarmi
szólónak tátva marad a szája, ha az Asztal hivatalos gyűlésén beszámol a
részletekről, s nem vitás, hogy a győzelem az övé lesz az első szólóságért
hamarosan meginduló választásokon.
És
önmaga előtt azt sem tagadta le, milyen nélkülözhetetlen volt Sura Novi
jelenléte, noha ezt a szólók előtt nem fogja hangsúlyozni.
Nemcsak
hogy fontos volt a győzelme szempontjából, hanem megadta neki a lehetőséget,
hogy kiélhesse gyermeki (és emberi, hiszen a szólók nagyon is emberek) vágyát:
felkeltse maga iránt egy másik ember csodálatát.
Tudta,
hogy a nő a történtekből semmit sem értett,
legföljebb annyit, hogy a zűrzavart
ő simította el, és ezért módfelett
büszke rá. Gendibal végigsimított Novi
agyának szabályos felszínén, és
megérezte ennek a büszkeségnek a melegét.
–
Maga nélkül nem tudtam volna megtenni, Novi – mondta. – Maga miatt jöttem rá,
hogy az Első Alapítvány, a nagy hajó emberei...
–
Igen, mester, tudom, kikről beszél.
–
Maga miatt jöttem rá, hogy agyuk gyenge ereje mellett egy pajzs is van a
birtokukban. A maga agyára gyakorolt hatásából tudtam pontosan következtetni
mindkettő természetére. Abból tudtam meg, milyen erővel kell áthatolnom az
egyiken és közömbösítenem a másikat.
–
Nem értem pontosan, miről beszél, mester – mondta Novi bizonytalanul –, de ha
tudtam volna, szívesen segítettem volna többet is.
–
Tudom, Novi. De amit tett, az is elég volt. Meglepően nagy veszélyt
jelenthettek volna. De most még meg lehetett állítani őket, mert pajzsukat és
erőterüket még nem fejlesztették ki tökéletesen. A hazatérő polgármesternő,
pajzsot, erőteret feledve, boldogan gondol vissza a Sayshellel aláírt
kereskedelmi egyezményre, amellyel elérte, hogy a Sayshell is a Szövetség
tevékeny tagja lett. Nem tagadom, sok fáradságunkba fog telni, míg
tönkretesszük a pajzsba és az erőtérbe befektetett munkájukat, ezen a téren el
kell ismernünk hanyagságunkat, de ezt a feladatot el fogjuk végezni.
Eltöprengett,
aztán valamivel halkabban folytatta:
–
Túl sok mindent gondoltunk magától
értetődőnek az Első Alapítvánnyal
kapcsolatban. A jövőben nagyobb gondot kell
ráfordítanunk. Valahogy szorosabban
össze kell fognunk az. egész Galaxist. Mentális
erőnket arra kell használnunk,
hogy kiépítsük a tudatosság szorosabb
együttműködését. Ez megfelelne a Tervnek.
Meg vagyok róla győződve, és gondom is lesz rá.
–
Mester! – szólalt meg Novi aggodalmasan.
–
Ne haragudjon – mosolyodott el hirtelen Gendibal. – Magamban beszéltem... Novi!
Emlékszik még Rufirantra?
–
Arra az ostoba parasztra, aki megtámadta magát? Mondhatom, emlékszem rá.
–
Bizonyos vagyok benne, hogy személyi pajzsokkal fölszerelt,
első alapítványi
ügynökök rendezték meg az egészet,
csakúgy, mint a többi rendellenességet. Ha
elképzelem, milyen vak voltam, hogy ezt eddig nem ismertem
föl! Aztán meg
annyira megzavart ennek a titokzatos világnak a mítosza,
a sayshelliek babonás
tisztelete, mellyel a Gaiát övezik, hogy majdnem
megfeledkeztem az Első
Alapítványról. Itt is a maga elméje
jött a segítségemre. Az árulta el nekem,
hogy a mentális erőteret az ő hadihajójuk gerjeszti,
semmi más.
Elégedetten
dörzsölte a kezét.
–
Mester! – szólt közbe Novi félénken.
–
Tessék, Novi.
–
És nem jutalmazzák meg azért, amit tett?
–
Dehogynem. Shandess nyugalomba vonul, s utána én leszek az első szóló. Akkor megnyílik
előttem a lehetőség, hogy tevékeny részt vállaljunk a Galaxis
forradalmasításában.
–
Első szóló?
–
Igen, Novi. Valamennyi tudós közül én leszek a legnagyobb és leghatalmasabb.
–
A leghatalmasabb? – visszhangozta a nő csüggedten.
–
Miért vág ilyen arcot, Novi? Nem akarja, hogy megjutalmazzanak?
–
De igen, mester, akarom... De ha minden tudós közül maga lesz a legnagyobb,
akkor egy honi asszonyt nem fog megtűrni maga mellett. Nem lesz illendő
dolog...
–
Úgy gondolja? És ki akadályozna meg benne? –
Novi
iránti érzelmei csordulásig betöltötték a lelkét.
–
Bármi legyek is a jövőben, Novi, a maga helye mindig mellettem lesz. Hát azt
hiszi, megkockáztatnám, hogy szembeszálljak az Asztalnál időről időre feltűnő
farkasokkal úgy, hogy közben ne számíthassak a maga elméjére, amely már akkor
tájékoztat a bennük kialakuló érzelmekről, amikor nekik még sejtelmük sincs
róluk? Azt hiszi, boldogulnék a maga ártatlan, tükörsima elméje nélkül?
Egyébként is... – megakadt, mintha maga is meghökkent volna a váratlan felismeréstől...
– De ettől függetlenül is, én... én szeretem, ha velem van, és azt akarom, hogy
mellettem maradjon... Feltéve, ha maga is így akarja.
–
Ó, mester! – suttogta Novi, és amikor Gendibal karja átfogta a derekát, fejét a
férfi vállára hajtotta.
Lent
a mélyben, Novi agyának tudattalan rétegeiben megmaradt Gaia lényege, és
csendben irányította az eseményeket, de szüksége volt erre az áthatolhatatlan
álarcra, hogy a nagy cél elérésének esélyei továbbra is megmaradjanak.
És
ez az álarc – történetesen egy honi asszony arca
–
kimondhatatlanul boldog volt. Olyan boldog, hogy Novi lassan megbékélt a
gondolattal, hogy ilyen messzire szakadt önmagától (tőlük), mindannyiuktól, és
nem is bánta, ha a meghatározhatatlan jövőben ezentúl mindig az lesz, akinek
látszik.
90.
Pelorat
megdörzsölte a kezét, és kellőképpen kordában tartott lelkesedéssel mondta:
–
Olyan boldog vagyok, hogy visszamegyünk a Gaiára.
–
Hm! – dünnyögte Trevize szórakozottan.
–
Tudja, mit mondott Bliss? A polgármesternő egy
Sayshellel
kötött kereskedelmi egyezménnyel a tarsolyában
tér vissza a Terminusra. A
második alapítványbeli szóló pedig
azzal a meggyőződéssel megy haza Trantorra,
hogy ő intézte el, az a nő, Novi is vele tart, hogy
lássa, megindulnak-e azok a
változások, melyek Galaxia
születéséhez vezetnek. És egyik
Alapítvány sem tud
Gaia létezéséről. Elképesztő.
–
Tudom – mondta Trevize. – Nekem is elmondták. Mi viszont tudjuk, hogy Gaia
létezik, tehát nyugodtat beszélhetünk.
–
Blissnek nem ez a véleménye. Szerinte senki sem hinne nekünk, s ezzel mi is
tisztában leszünk. Egyébként, ami engem illet, én soha nem kívánom elhagyni a
Gaiát.
Trevize
úgy nézett föl, mint aki csak most eszmél magára.
–
Tessék? – kérdezte.
–
Itt maradok. Tudja, magam is alig akarom elhinni. Néhány hete még magányosan
éltem a Terminuson, ugyanúgy, mint évtizedek óta mindig: csak a feljegyzéseim
és a gondolataim foglalkoztattak, és azt hittem, életem végéig csak a
feljegyzéseim és a gondolataim között töltöm továbbra is magányos napjaimat,
afféle nyugalmas vegetálásban. Aztán hirtelen, merőben váratlanul galaktikus
utazó vált belőlem; belekeveredtem egy galaktikus válságba, és végül – ne
nevessen ki, Golan – megtaláltam Blisst.
–
Nem nevetem ki, Janov – felelte Trevize –, de tudja egyáltalán, hogy mit
csinál?
–
Igen, tudom. Ez a Föld-téma már nem érdekel. Megkaptam a magyarázatot, hogy
miért csak ezen a világon fejlődött ki az élet számtalan változata, köztük az
értelmes élet. Tudja, az örökkévalók.
–
Tudom. És itt akar maradni a Gaián?
–
Mindenféleképpen. A Föld a múlt, s nekem elegem van a múltból. A Gaia a jövő.
–
Maga nem része a Gaiának, Janov. Vagy úgy
gondolja, egyszer még részévé válhat?
–
Bliss azt mondja, valami módon én is része lehetek, ha nem biológiailag, hát
intellektuálisan. Ő majd segít, természetesen.
–
De mivel ő része, hogy alakithatnának ki maguk ketten egy közös életet, közös
nézőpontot, közös érdeket...
A
szabad ég alatt voltak, és Trevize komoran bámulta
a békés, virágzó szigetet, a
távolban a tengert, s azon is túl a messzeségtől
bíborszínűvé vált
látóhatáron
húzódó, másik sziget körvonalait
– mindez együtt oly békés, civilizált,
élő
volt... és egyetlen, nagy egész.
–
Janov – mondta –, ő egy egész világ, és maga nem több, mint egyetlen ember. Mi
lesz, ha megunja magát? Hiszen olyan fiatal...
–
Ezt is végiggondoltam, Golan. Napok óta más sem jár a fejemben. Tudom előre,
hogy rám fog unni; nem vagyok romantikus bolond. De amit addig kapok tőle, az
nekem elég lesz. Már eddig is eleget adott. Én nem is álmodtam, hogy ennyi
minden van az életben. Ha többé sohasem láthatom, már akkor is én nyertem a
legtöbbet.
–
Nem hiszem – mondta Trevize szelíden. – Azt hiszem, maga tényleg romantikus
bolond, és ami azt illeti, éppen ezért kedvelem annyira. Janov, igaz, hogy csak
nemrég ismerjük egymást, de hetek óta együtt töltjük minden percünket, és
bocsásson meg, ha ostobán hangzik, nagyon megkedveltem magát.
–
Én is magát, Golan – felelte Pelorat.
–
És nem akarom, hogy bántsák. Beszélnem kel! Bliss-szel.
–
Ne, ne! Kérem, ne! Maga csak prédikálni fog neki.
–
Nem fogok prédikálni neki. Nemcsak magáról
van szó... és mindenképpen
négyszemközt kell beszélnem vele. Kérem,
Janov... nem akarom a maga háta mögött
lebonyolítani, egyezzen bele hát, hogy
elbeszélgessünk, és néhány dolgot
tisztázhassak vele. Ha kielégítőnek találom
a beszélgetésünket, semmi akadálya
nem lesz, hogy szívből gratuláljak, és
biztosítsam jóindulatomról, és bármi
történjék is, örökre meglesz a lelkem
békéje. Pelorat megrázta a fejét.
–
Mindent el fog rontani.
–
Ígérem, hogy nem. Kérem...
–
Hát... De legyen nagyon tapintatos, drága barátom, jó?
–
Ünnepélyesen szavamat adom rá.
91.
–
Pel mondta, hogy találkozni akar velem – szólt Bliss.
–
Igen – felelte Trevize.
Abban
a kis lakásban voltak, amit Trevize részére jelöltek ki.
Bliss
kecsesen, keresztbe vetett lábbal ült, és figyelmesen nézett rá; gyönyörű,
barna szeme csillogott, fényes, sötét haja a vállára omlott.
–
Ugye, nem tetszem magának? – kérdezte. – Már az első pillanatban sem
tetszettem. Trevize állva maradt.
–
Maga ismeri az agyakat, és tudja, mi játszódik le bennük – válaszolta. – Tudja,
mit tartok magáról, és azt is tudja, miért.
Bliss
lassan ingatta a fejét.
–
A maga agya tiltott terület Gaia számára. Ezt maga is tudja. Szükség volt a
döntésére, és ezt a döntést csak egy tiszta, érintetlen agy hozhatta meg.
Amikor először fogtuk meg a hajójukat, mindkettőjükre nyugtató mezőt
bocsátottam, ez elengedhetetlen volt. A félelem vagy a düh kárt okozhatott
volna magában, mert éppen a kritikus pillanatban vált volna alkalmatlanná a
feladatra. Ennyi volt az egész. Ennél többet nem tehettem, és nem is tettem,
tehát nem tudom, mire gondol.
–
Döntenem kellett, és én döntöttem –
mondta Trevize. – Gaia és Galaxia javára.
Akkor hát miért beszél nekem most tiszta,
érintetlen agyról? Megkapta, amit
akart, és most úgy bánik el velem, ahogy
óhajt.
–
Szó sincs róla, Trev. Újabb döntésekre
is szükség lehet még a jövőben. Maga
megmarad annak, aki volt: míg él, a Galaxis ritka
természeti erőforrása lesz.
Bizonyára élnek még magához hasonló
emberek szerte a Galaxisban, és találkozunk
még velük a jövőben, de most magával
találkoztunk, egyedül magával. Továbbra
sem avatkozhatunk be az agyába.
–
Maga Gaia, és én nem Gaiával akarok
beszélni – tűnődött Trevize. – Mint
különálló egyénhez akarok szólni
magához, ha ennek van egyáltalán valami
értelme.
–
Van értelme. Ne gondolja, hogy mi valami egyetlen olvadékot alkotunk. Egy időre
kikapcsolhatom magamból Gaiát.
–
Igen – felelte Trevize –, én is így gondoltam. Megtörtént?
–
Megtörtént.
–
Akkor mindenekelőtt hadd szóljak arról a játékról, amibe belekezdett. Lehet,
hogy az én agyamat nem befolyásolta, amikor döntenem kellett, de ami Janovot
illeti, az övéhez már hozzányúlt, igaz? Vallja be!
–
Úgy gondolja?
–
Úgy gondolom. A kritikus pillanatban Pelorat eszembe juttatta a
saját élő Galaxis-látomását,
s ez adta meg a végső lökést a
döntéshez. A gondolat az ő agyában született
meg, amit viszont a magáé irányított,
így van?
–
A gondolat ott rejtőzött az agyában sok más gondolat között – felelte Bliss. –
Én az élő Galaxisról alkotott képe előtt egyengettem el az utat, a többi előtt
nem. Tehát ez a gondolat szökkent a tudata felszínére s öltött aztán szavakat.
Látja, nem én teremtettem a gondolatot, az már megvolt.
–
Közvetve mégiscsak befolyásolták a
döntésem valódi függetlenségét,
nem igaz?
–
Gaia így látta jónak.
–
Valóban? Nos, talán jobbnak vagy nemesebbnek fogja érezni magát, ha elárulom,
noha az adott pillanatban Janov megjegyzése győzött meg a döntés helyességéről,
azt hiszem, akkor is így döntöttem volna, ha egy szót sem szól, vagy ha merőben
más elhatározásra próbál rávenni. Azt akarom, hogy tudjon róla.
–
Megkönnyebbülést jelent számomra – jegyezte meg Bliss hűvösen. – Azért akart
találkozni velem, hogy ezt elmondja?
–
Nem.
–
Mi mondanivalója van még?
Most
Trevize ült le egy székbe, amelyet olyan közel húzott a másikéhoz, hogy a
térdük kis híján összeért. Előrehajolt, és beszélni kezdett.
–
Amikor a Gaiához közeledtünk, maga tartózkodott az űrállomáson. Maga ejtett
fogságba bennünket, maga jött ki elénk, azóta is maga van velünk, kivéve azt az
étkezést Domnál, amelyen nem vett részt. De ami a lényeg, maga volt a Távoli
Csillag fedélzetén, amikor a döntés megszületett. Mindig maga.
–
Én Gaia vagyok.
–
Ez nem magyarázza meg a dolgot. A nyúl is Gaia. A kavics is Gaia. Minden Gaia,
ami csak létezik a bolygón, de nem egyformán Gaia. Némelyek egyenlőbbek vele,
mint mások. Miért maga?
–
Maga mit gondol?
Trevize
nem mérlegelte a szavait.
–
Mert azt hiszem, maga több Gaiánál. Bliss gúnyos hangot hallatott, de Trevize
nem zavartatta magát.
–
Amikor a döntésre készültem, az a nő, aki a szólóval volt...
–
A szóló Novinak nevezte.
–
Ez a Novi akkor azt mondta, hogy Gaiát azok a robotok indították útjára,
amelyek már nem léteznek, és hogy Gaiának meg kellett tanulnia, hogy
alkalmazkodjék a Robotika Három Törvényének változatához.
–
Ez így is van.
–
És a robotok már nem léteznek?
–
Novi így mondta.
–
Novi ezt nem mondta így. Pontosan emlékszem a szavaira. Azt mondta: “Gaia
évezredekkel ezelőtt született meg a robotok segítségével, amelyek egy rövid
ideig szolgálták, de ma már nem szolgálják az emberi lényeket."
–
Nos, Trev, nem azt jelenti-e ez, hogy többé már nem léteznek?
–
Nem. Ez azt jelenti, hogy többé már nem szolgálnak. Nem lehet, hogy inkább
uralkodnak?
–
Nevetséges!
–
Esetleg irányítanak? Miért volt maga jelen a döntéshozatalnál? Nem látszott
nélkülözhetetlennek. Novié volt a vezető szerep, és ő volt Gaia. Mi szükség
volt magára? Hacsak...
–
Nos? Hacsak?
–
Hacsak nem maga az ellenőr, akinek gondoskodnia kell róla, hogy Gaia meg ne
feledkezzék a Három Törvényről. Hacsak maga nem robot, méghozzá egy olyan
szakértelemmel elkészített robot, hogy semmiben sem különbözik az emberi
lényektől.
–
Ha semmiben sem különbözöm az emberi lényektől, hogyan képzeli, hogy maga
megkülönböztethet tőlük? – kérdezte Bliss maró gúnnyal.
Trevize
hátradőlt.
–
Hát nem azt bizonygatták mindannyian, hogy megvan bennem a bizonyosság
megérzésének képessége? Hogy tudok dönteni. Hogy észreveszem a megoldások
lehetőségét. Hogy eljutok a helyes következtetésig...? Nem én állítom ezt, maga
állítja rólam. Nos, attól a pillanattól kezdve, hogy először láttam magát,
valami kényelmetlen érzés motoszkál bennem. Valami nem stimmelt magában. Én is
vagyok olyan fogékony a női bájakra, mint Pelorat, talán még fogékonyabb is, és
maga külsőre igazán vonzó nő. És maga iránt, hogy, hogy nem, egy pillanatra sem
éreztem vonzalmat.
–
Kétségbe ejt.
Trevize
meg sem hallotta a közbeszólást.
–
Amikor először jelent meg a hajónkon, Janov és
én éppen a Gaia nem emberi
civilizációjának lehetőségéről
beszélgettünk. És amikor Janov megpillantotta
magát, az ő ártatlan módján
rögtön megkérdezte: “Maga ember?" Egy robotnak
talán igazat kell mondania, de feltételezem, hogy adhat
kitérő választ is. Maga
így felelt a kérdésre: “Miért, nem
látszom embernek?" Igen, Bliss,
embernek látszik, de hadd kérdezzem meg újra: maga
ember?
Bliss
nem felelt, és Trcvize folytatta:
–
Azt hiszem, már abban a legelső pillanatban megéreztem,
hogy maga nem nő. Maga
robot, és én valahogy tudtam. És ettől az
érzéstől minden további esemény
külön
jelentőséget kapott, mindenekelőtt az, hogy nem vett
részt azon a vacsorán.
–
Azt hiszi, Trev, hogy nem tudok enni? – kérdezte Bliss.
– Elfelejtette, hogy a
hajóján elmajszoltam egy garnélakonzervet?
Megnyugtathatom, hogy tudok enm, és
képes vagyok minden egyéb biológiai funkció
ellátására is. Beleértve a szexet
is, mielőtt még rákérdezne. Ez,
természetesen, önmagában még nem
bizonyítja,
hogy nem vagyok robot. A robotok már évezredekkel ezelőtt
eljutottak a
tökéletesség csúcsára, amikor
már csak az agyuk különböztette meg őket az
emberi lényektől, s attól fogva létre
tudták hozni a mentális erőteret.
Gendibal szóló meg tudta volna mondani, robot vagyok-e
vagy ember, ha észrevett
volna akár egy pillanatra is. Természetesen nem vett
észre.
–
Noha én nem rendelkezem mentális képességekkel, meggyőződéssel állítom, hogy
maga robot.
–
És ha az vagyok? – kérdezte Bliss. – Nem
mintha beismerném, csak kíváncsivá
tett. Mi van akkor?
–
Nem kell beismernie semmit. Tudom, hogy robot. Ha a legkisebb
bizonyítékra is
szükségem lett volna, már akkor megkaptam, amikor
higgadtan közölte, hogy ki
tudja kapcsolni magából Gaiát, és
önálló egyénként is tud
beszélgetni velem.
Kétlem, hogy ezt megtehetné, ha Gaia része volna,
de maga nem az. Maga afféle
robotellenőr, tehát kívül van Gaián. Ha
már itt tartunk, kíváncsi volnék, vajon
hány robotellenőrre van szüksége Gaiának?
Vajon hányan lehetnek?
–
Ismétlem: nem ismerek be semmit, de kíváncsivá tett. Mi van akkor, ha robot
vagyok?
–
Ebben az esetben tudni akarom, mi a szándéka Janov Pelorattal. Pelorat a
barátom, és bizonyos értelemben olyan, mint egy gyerek. Azt hiszi, szereti
magát; azt hiszi, nem akar mást, mint amit maga adna neki, és hogy már eddig is
eleget kapott. Nem ismeri, tehát el sem tudja képzelni, milyen fájdalmat okozhat
a szerelem elvesztése, illetve jelen esetben milyen különös fájdalommal járna
számára, ha megtudná, hogy maga nem ember...
–
Maga ismeri az elvesztett szerelem fájdalmát?
–
Átéltem már egyet s mást. Nem éltem
olyan védett életet, mint Janov. Nem áldoztam
föl magam egy intellektuális cél
oltárán, amely maga alá temetett feleséget,
gyereket, mindent. Vele ez történt. És íme,
most mindent fölad a maga kedvéért.
Nem akarom, hogy bántódása essék. Én
sem fogom bántani őt. Ha szolgálatot
tettem Gaiának, jutalmat is érdemlek, ésj nekem az
lesz a jutalom, ha maga
kezeskedik róla, hogy Janov Pelorat boldogsága a
jövőben sem szenved csorbát.
–
Tegyek úgy, mintha robot volnék, s válaszoljak magának?
–
Igen – bólintott Trevize. – Méghozzá késlekedés nélkül.
–
Jól van hát. Tegyük fel, hogy robot vagyok, Trev,
és tegyük fel azt is, hogy
valóban az ellenőrzés a feladatom. Tegyük fel, hogy
nagyon kevesen vagyunk,
akiknek ez a feladat jutott, és hogy csak elvétve
találkozunk egymással. Tegyük
fel, hogy bennünket elsősorban az emberi lényről
való gondoskodás szükséglete
mozgat, és tegyük fel, hogy a Gaián nem élnek
valódi emberek, hiszen
mindannyian egy mindent átfogó bolygólény
alkotóelemei. Tegyük fel, hogy
bennünket kielégít a Gaiáról
való gondoskodás, de nemi maradéktalanul. Hogy
továbbra is él bennünk valami primitív
vágy az emberi lények iránt még
abból aj
korból, amikor az első robotokat megtervezték ésj
megalkották. Ne értsen félre:
nem állítom, hogy ilyen ősöreg volnék,
még ha robot vagyok is. Annyi idős
vagyok, amennyinek mondtam magam, vagy legalábbis (még ha
robot vagyok is) így
tudtam meghatározni létezésem idejét.
Ám alapvető tervrajzom (ha robot volnék)
nem változott volna, továbbra is élne bennem a
vágy, hogy egy igazi emberi
lényről gondoskodhassak. Pel emberi lény. Nem a Gaia
része. Túl öreg, semhogy
valaha is a Gaia igazi részévé válhasson.
A
Gaián akar maradni velem, mert nem úgy érez irántam, mint maga. Ő nem hiszi,
hogy robot vagyok. Nos, én is akarom őt. Ha maga engem robotnak gondol,
láthatja, akár az is lehetek. Minden emberi reakcióra képes vagyok, s szeretném
őt. Ha maga továbbra is ragaszkodik hozzá, hogy robot vagyok, lehet, hogy nem
tartana képesnek a szerelemre holmi misztikus, emberi értelemben, de ami a
viselkedésemet illeti, azt semmiféleképpen nem tudná megkülönböztetni attól,
amit maga szerelemnek nevezne, akkor hát mi a különbség?
Elhallgatott,
Trevize-ra nézett, és szeméből hajthatatlan büszkeség sugárzott.
–
Azt állítja, sohasem hagyná el őt? – kérdezte Trevize.
–
Ha feltételezi, hogy robot vagyok, akkor azt is be kell
látnia, hogy az Első
Törvény értelmében sohasem hagyhatnám
el, hacsak nem ő ad rá parancsot, és én
is meg volnék győződve róla, hogy komolyan gondolja, s
éppen a maradásommal
okoznék nagyobb fájdalmat neki, mint azzal, ha
elhagynám.
–
És ha esetleg egy fiatalabb férfi...?
–
Miféle fiatalabb férfi? Maga fiatalabb férfi, s mégsem képzelem azt, hogy
ugyanolyan értelemben volna szüksége rám, mint Felnek, és én amúgy sem kellek
magának, tehát az Első Törvény nem engedné, hogy a nyakába akaszkodjak.
–
Nem rólam van szó, hanem egy másik fiatalemberről...
–
Nincs másik. Ki van még Gaián Pelen és
magán kívül, akiben nem gaiai értelemben
fellelhető ez az emberi lényeg?
–
És mi van akkor, ha maga mégsem robot? – kérdezte Trevize immár sokkal
szelídebben.
–
Döntse el – felelte Bliss.
–
Úgy értem, ha nem volna robot?
–
Akkor azt felelném, ebben az esetben egyetlen kérdést sincs joga feltenni. A
döntés rám és Pelre tartozik.
–
Akkor visszatérek arra, amivel elkezdtem – mondta Trevize. – Kérem a
jutalmamat, vagyis azt, hogy bánjon vele nagyon jól. Többé nem firtatom, hogy
maga micsoda. Csak ígérje meg, mint egyik értelmes lény a másiknak, hogy jól
fog bánni vele.
–
Jól fogok bánni vele – válaszolta Bliss szelíden –, de nem azért, mert meg akarom
jutalmazni, hanem mert én szeretném. Ez a leghőbb vágyam. Jól fogok bánni vele.
Pel! – kiáltotta. – Pel!
Pelorat
belépett.
–
Tessék, Bliss.
Bliss
kinyújtotta feléje a karját.
–
Azt hiszem, Trev mondani akar valamit. Pelorat megfogta a lány kezét, majd Trevize
fogta át kettejük összekulcsolt kezét.
–
Janov – mondta –, maguk ketten boldoggá tettek.
–
Ó, drága barátom – mondta Pelorat.
–
Valószínűleg elhagyom Gaiát – folytatta Trevize. – Most Domhoz megyek, s
megbeszélem vele. Nem tudom, mikor találkozunk ismét, s találkozunk-e még
egyáltalán, Janov, de annyit mondhatok, jól kijöttünk egymással.
–
Jól kijöttünk egymással – ismételte Pelorat mosolyogva.
–
Viszontlátásra, Bliss, és előre is köszönöm.
–
Viszontlátásra, Trev.
Trevize
még utoljára intett egyet, aztán kilépett a házból.
92.
–
Helyesen cselekedett, Trev – mondta Dom. – De hiszen gondoltam is, hogy ezt
fogja tenni.
Ismét
az ebédlőasztalnál ültek, az elsőhöz
hasonló, ízetlen étel fölött, de Trevize
ezúttal nem törődött vele. Valószínűleg
ez lesz az utolsó étkezése a Gaián.
–
Gondoltam, maga is így cselekedne a helyemben – válaszolta –, de talán nem
ugyanabból az okból.
–
Nyilván meg volt győződve döntése helyességéről.
–
Igen, ez igaz, de nem a bizonyosság valami misztikus érzetéből. Ha Galaxiát választottam,
egyszerűen meggondolásból tettem, hasonló meggondolásból, mint amin bárki
keresztülmegy, mielőtt döntésre szánja el magát. Akarja, hogy megmagyarázzam?
–
A legnagyobb mértékben, Trev.
–
Három dolgot tehettem volna – mondta Trevize. –
Csatlakozom az Első
Alapítványhoz, vagy csatlakozom a Második
Alapítványhoz, vagy csatlakozom
Gaiához. Ha az Első Alapítványt választom,
Branno polgármesternő, tüstént
lépéseket tesz, hogy fennhatósága
alá vonja a Második Alapítványt és a
Gaiát.
Ha a Második Alapítványt választom,
Gendibal szóló tüstént
lépéseket tesz, hogy
fennhatósága alá vonja az Első
Alapítványt és a Gaiát. Ezek a
lépések mindkét
esetben jóvátehetetlenek lettek volna, vagyis ha a
döntés helytelennek
bizonyul, a katasztrófa elkerülhetetlen. Ám ha a
Gaiát választom, mind az Első
Alapítvány, mind a Második
Alapítvány a viszonylag kis győzelem tudatával
távozik a helyszínről. Tehát továbbra is a
tőlük megszokott módon
tevékenykednek, mert – mint megtudtam – a Galaxia
felépítése az újabb és újabb
nemzedékek talán évszázadokig tartó
munkáját fogja igényelni. Tehát
időnyerésből választottam a Gaiát, és
abból a meggyőződésből, hogy még így
nyílhat rá mód leginkább, hogy a dolgokon
változtassunk, akár vissza is
fordítsuk az eseményeket, ha a döntésem
hibásnak bizonyul.
Dom
csak a szemöldökét vonta magasabbra, egyébként öreg, szinte csontvázszerű arca
kifejezéstelen maradt.
–
És az a véleménye, hogy döntése
rossznak bizonyulhat? – kérdezte sipító
hangján. Trevize vállat vont.
–
Nem hinném, de valamit még meg kell tennem, hogy megbizonyosodjam róla. Feltett
szándékom, hogy meglátogatom a Földet, ha megtalálom egyáltalán.
–
Semmiképpen nem álljuk útját, ha el akar bennünket hagyni, Trev...
–
Én nem illek bele a maguk világába.
–
Akárcsak Pel, de magát éppoly szívesen
látnánk magunk között, mint őt. Mégsem
tartjuk vissza... De árulja el, miért akarja
meglátogatni a Földet!
–
Azt hittem, tudni fogja.
–
Nem tudom.
–
Egy apróságot nem árult el nekem, Dom. Talán megvolt rá az oka, én mégis
szerettem volna hallani.
–
Nem értem – mondta Dom.
–
Nézze, ahhoz, hogy dönteni tudjak, használnom
kellett a számítógépemet, és
eközben egyetlen rövid pillanatra úgy éreztem,
az agyam érintkezésbe lép a
körülöttem lévők: Branno polgármesternő,
Gendibal szóló és Novi agyával. Egy
másodperc alatt sok mindenről tudomást szereztem, amelyek
külön-külön nem sokat
jelentettek nekem, például azokról a
különféle hatásokról, melyeket Gaia
gyakorolt Novin keresztül Trantorra... bizonyos
hatásokról, melyek mind azt a
célt szolgálták, hogy a szólót Gaia
felé tereljék.
–
Igen?
–
És ezek közé tartozott az is, hogy a Trantor könyvtárát megtisztítsák minden
olyan utalástól, ami a Földre vonatkozik.
–
Megtisztítsák a Földre vonatkozó utalásoktól?
–
Pontosan. A Föld tehát nagyon fontos tényező, nyilvánvalóan annyira fontos,
hogy nem tudhat róla a Második Alapítvány... de nem tudhatok róla én sem.
Holott ha felelősséget kellett vállalnom a galaktikus fejlődés irányvonaláért,
e téren sem vagyok hajlandó belenyugodni a tudatlanságomba. Tehát elárulja végre,
miért olyan fontos, hogy a Föld létezése titokban maradjon?
–
Trev – felelte Dom komolyan –, Gaia semmit sem tud erről a tisztogatási
műveletről. Semmit!
–
Azt állítja, hogy Gaia nem felelős érte?
–
Nem felelős érte.
Trevize
gondolkodott egy ideig, nyelvével lassan, tűnődve végigsimította ajkát.
–
Akkor hát ki a felelős érte?
–
Nem tudom. Nem látom be, mi célt szolgált volna. A két ember egymásra bámult,
aztán ismét Dom szólalt meg:
–
Igaza van. Úgy látszott, hogy a lehető legteljesebb mértékben megelégedhetünk
az elért eredménnyel, de amíg ezt a kérdést nem tisztáztuk, nem nyugodhatunk
meg. Azt javasolom, maradjon még egy kicsit velünk, s majd meglátjuk, mire
jutunk. S ha végül mennie kell, számíthat a segítségünkre.
–
Köszönöm – mondta Trevize.
VÉGE
(egyelőre)