ISAAC ASIMOV
ROBOTVÁROSA
Arthur Byron
Cover
TEHETSÉG
Fordította
Greguss Ferenc
A fordítás az alábbi kiadások
alapján készült:
Isaac Asimov's Robot City Book 3:
Cyborg byWilliamF.Wu
Copyright © 1987 by Byron PreissVisual Publications, Inc.
Introduction copyright © 1987 by Nightfall, Inc.
Isaac Asimov's Robot City Book 4:
Prodigy by Arthur Byron Cover
Copyright © 1988 by Byron PreissVisual Publications, Inc.
Introduction copyright © 1988 by Nightfall, Inc.
Minden jog fenntartva.
Hungarian translation © Greguss Ferenc, 1996
ISAAC ASIMOV ROBOTVÁROSA
Isaac Asimov, a ragyogó pályát
befutott, már klasszikusnak számító szerző megnyitotta robotjai világát a
legtehetségesebb mai sci-fi írók előtt is. Ám a csapdák, amit állított nekik,
az olvasót is ámulatba ejtik. Ebben a Robotika Törvényei által irányított rejtélysorozatban
a science fiction legszínesebb fantáziájú képviselői a robottörténelem
leghajmeresztőbb tájaira merészkednek.
Az Aurórán túl egy szép új világ vár...
A ROBOTOK VILÁGA
Egy emlékezetét vesztett fiatalember
ott reked egy megvadult robotok lakta városban. Társa egy titokzatos nő, azt állítja,
ismeri az ő kilétét – de nem hajlandó elárulni. Együtt kell megtalálniuk a háborodott
kiborgot, aki Robotváros utcáin ólálkodik, mint valami időzített bomba.
A Derecként ismert fiatalember és az
Arielként ismert nő szeme előtt valóságos robotreneszánsz kezd kibontakozni: a
pozitronikus tudat új képzőművészetet, zenét és gyilkosságot szül...
Tartalom
Humorérzék
(Isaac Asimov)
1. Érzel valamit?
2. Lelassult mozgás
3. Az Áramszaggató
4. Ariel és a hangyák
5. Felejts, különben
6. Színház az egész világ
7.
A hajnal emléke
8. Lenni vagy mit tenni?
9. Társat kap a társulat
10.
Avery tervei
11.
Kizökkent álmok
12. A mindenség elmélete
13.
Távolsági búcsú
Humorérzék
ISAAC ASIMOV
Vágyat érez-e a robot, hogy ember legyen?
Újabb kérdéssel felelhetünk erre. Vágyat érez-e a
Chevrolet, hogy (Cadillac legyen?
Ebben az a kimondatlan állítás rejlik, hogy egy gépnek
nincsenek vágyai.
Lényegét tekintve azonban a robot nem pusztán gép,
legalábbis elvileg. Olyan szerkezet, amely az ember lehető legtökéletesebb
utánzata, így a mélyén ott húzódik valahol a mezsgye, amelyet egyszer átléphet.
Alkalmazhatjuk ezt az élővilágra is. A földigiliszta
nem vágyik arra, hogy kígyó legyen, a víziló nem szeretne elefánt lenni. Nincs
okunk annak feltételezésére, hogy ezek a teremtmények feszélyezve éreznek
magukat, és saját létüknél többről álmodoznának. A csimpánzok és gorillák
tudatos lényeknek tűnnek, de semmi sem indokolja, hogy azt gondoljuk róluk,
szeretnének emberek lenni.
Az ember azonban a túlvilági élet után sóvárog, és arra
áhítozik, hogy angyallá váljék. Valahol az élet áthaladt egy határvonalon. A
törzsfejlődésben megjelent egy faj, amely nemcsak öntudatra ébredt, hanem
elégedetlen is lett önmagával.
Egy napon talán a robotok szerkezete is annyira
bonyolulttá válik, hogy átlép egy hasonló határt.
Megengedve, hogy a robot egykor az ember szerepére
pályázik, vajon mit szeretne elérni? Áhítozhat például arra a jogi és
társadalmi helyzetre, amelybe az emberi lények beleszületnek. Erről szólt A két
évszázados ember” (1976) című novellám, amelyben robothősöm ennek érdekében
sorra feladta valamennyi tulajdonságát,még a halhatatlanságát is.
Ez a történet azonban inkább a filozófia, mint a
valóság szemszögéből közelítette meg a problémát. Mi különbözteti meg az emberi
lényt – milyen testi vagy tudati jellemzők –, amelyekre a robot legjobban
áhítozik? Egyetlen épeszű robot sem irigyelné, hogy az ember gyenge és
sebezhető, képtelen a legenyhébb környezetiváltozásoknak is ellenállni,
szüksége van alvásra, elköveti a legostobább hibákat, védtelen a fertőző és
pusztító betegségekkel szemben, s logikátlan érzelmi viharai teljesen
megbéníthatják cselekvőképességét.
A robot sokkal inkább irigyelheti az embertől, hogy
képes a barátságra és a szerelemre, kíváncsisága határtalan, és mohón szerez új
tapasztalatokat. Szerény véleményem szerint azonban az emberi létre áhítozó
robot végül rájönne, hogy az, amit a legjobban szeretne megérteni, és amit a
legkétségbeejtőbben nem ért az az emberi humorérzék.
Ez a tulajdonság semmi esetre sem általános az emberi
lények között, noha végigvonul valamennyi kultúrán. Rengeteg embert ismertem,
aki nem tudott nevetni, csupán zavarodottan vagy megvetően nézett rám, ha
megpróbáltam elsütni egy viccet. Nem kell messzire mennem, itt van az apám,
akit hidegen hagytak legmulatságosabb ötleteim is, mert úgy érezte, komoly
ember figyelemre sem méltat ilyeneket. (Szerencsére anyám minden fenntartás
nélkül jókat kacagott tréfáimon, máskülönben érzelmileg visszamaradt felnőtt
lett volna belőlem.)
Vizsgálódásaim szerint azonban a humorérzékben az a
legfurcsább, hogy senki sem hajlandó elismerni a hiányát. Az emberek
készségesen bevallják, hogy gyűlölik a kutyákat, utálják a gyerekeket, sőt néha
vidáman eldicsekednek, hogy csalnak a jövedelemadó-bevallásban, vagy csalják
házastársukat, mert jogosnak érzik, és még akkor sem tiltakoznak, ha valaki ezt
embertelennek vagy becstelennek tartja, mert a jelzők könnyed
megváltoztatásával egyszerűen csak realistának vagy gyakorlatiasnak tartják
magukat.
De próbáljuk meg azzal vádolni őket, hogy nincs
humorérzékük. Máris élénken tiltakoznak minden esetben, függetlenül attól,
mennyire nyíltan és milyen gyakran adják ennek tanújelét. Apám például mindig
hangoztatta, hogy remek a humorérzéke, és ezt bármikor hajlandó is
bebizonyítani, ha olyan viccet hall, amelyen lehet nevetni (de sohasem hallott
– legalábbis tapasztalatom szerint).
Miért éppen akkor tiltakoznak hát az emberek, ha
humortalannak tartják őket? Elméletem szerint azért, mert tisztában vannak vele
(tudat alatt, ha nem is nyíltan), hogy a humorérzék minden más tulajdonságnál
jellegzetesebben emberi, és visszautasítják, hogy bárki lefokozza őket egy nem
egészen emberi tudatszintre.
Csupán egyszer nyúltam a humorérzék témájához a
„Tréfamester” című tudományos-fantasztikus elbeszélésemben, amely először az Infinity Science Fiction (Végtelen Tudományos
Fantasztikum) folyóirat . decemberi számában jelent meg, és nemrég látott
napvilágot ismét The Best Science
Fiction of Isaac Asimov (Asimov legjobb tudományos-fantasztikus történetei)
(Doubleday, 1986) című gyűjteményes kötetemben.
A történet főhőse azzal múlatta az időt, hogy vicceket
mesélt egy számítógépnek (a történet folyamán hatot meséltem el). A komputer
természetesen mozdulatlan robot, vagy ami ugyanaz, a robot voltaképpen mozgó
számítógép, így az elbeszélés robotokról és viccekről szólt. A történetben
sajnos nem a humorérzék mibenlétét, hanem a közszájon forgó viccek forrását
keresték. Erre is van válasz, de ehhez ajánlatosabb elolvasni a novellát.
Ám én nemcsak tudományos-fantasztikus történeteket
találok ki. Mindent leírok, ami gondolatoktól nyüzsgő fejemben felbukkan, és
kiadóim (érdemtelen szerencsémnek köszönhetően) furcsamód úgy vélik, törvénybe
ütköző lenne bármely, általam átadott kézirat megjelentetését megtagadniuk.
(Biztosíthatom az olvasót, hogy sohasem ábrándítottam ki őket ebből a
nevetséges tévhitből.)
Így amikor elhatároztam, hogy készítek egy
viccgyűjteményt, a Houghton Mifflin kiadónál meg is jelent 1971-ben ezzel a
címmel: Isaac Asimov's Treasury of Humor (Isaac
Asimov humorkincstára). Ebben 640 viccet meséltem el emlékezetből. (Még a
folytatásra is maradt elég ezzel a címmel: Isaac
Asimov Laughs Again [Isaac Asimov újra nevet], de képtelen vagyok időt
szakítani rá, függetlenül attól, milyen hosszú ideig ülök számítógépem előtt,
és milyen sebesen verem a billentyűket.) A vicceket saját elméleti megjegyzéseimmel
fűszereztem, amelyek arra vonatkoznak, mi a mulatságos, és mitől lesz egy vicc
még mulatságosabb.
Ne felejtsék el, a humornak legalább annyi elmélete
létezik, mint ahány ember ír róla, és nincs közöttük két egyforma. Persze egyik
ostobább, mint a másik, így én sem éreztem lelkiismeret-furdalást, hogy a
halomnyi magyarázatra rátegyek néhány lapáttal a saját gondolataimból.
Dióhéjban összefoglalva, érzésem szerint minden sikeres
vicc elengedhetetlen alkotóeleme a nézőpont hirtelen megváltozása. Minél meghökkentőbb
ez a fordulat, minél váratlanabbul következik be,
minél gyorsabban fogja fel a hallgató, annál hangosabb a nevetés, és
annál fergetegesebb a hatás.
Vegyünk például egy viccet abból a néhányból, amelyet
magam találtam ki:
Jim betér egy bárba. Ott találja Billt, a legjobb
barátját, amint egy üveg sör társaságában gubbaszt egy asztal sarkánál, és
komoran néz maga elé. Leül mellé, és együttérzően kérdezi: – Mi a baj, Bill?
Bill sóhajt, és azt mondja: – A feleségem tegnap
megszökött a legjobb barátommal.
Jim csodálkozva kérdezi: – Miket beszélsz, Bili? Hisz
én vagyok a legjobb barátod.
Mire Bill, halkan: – Csak voltál, pajtás.
Bízom benne, hogy észreveszik a nézőpontváltást.
Természetes feltételezés, hogy szegény Bill bánkódik a tragikus veszteség miatt.
Csak az utolsó három szóból derül ki teljesen váratlanul, hogy valójában öröm
tölti el. Az átlagférfi eléggé ellentmondásos érzéseket táplál felesége iránt
(bármennyire szereti is), hogy derűsen fogadja ezt a nézőpontváltást, a
csattanót.
Mármost, ha egy robot agyát csupán logikus
gondolkodásra tervezték (és mi hasznát venné bármiféle más robotagynak az
ember, aki a saját céljainak szolgálatába próbálja állítani a robotokat),
aligha lenne képes a hirtelen nézőpontváltásra. Ez ugyanis megkövetelné az agytól,
hogy elsősorban a logika törvényeit tekintse hibásnak, vagy olyan csavarosan
gondolkozzék, amire nyilvánvalóan nem képes. Ráadásul veszélyes lenne, ha egy
robotagyba kétértelműségeket ültetnénk. Döntéseket várunk tőle, nem pedig
„lenni vagy nem lenni”-féle töprengést.
Képzeljük el, hogy elmeséljük egy robotnak az előbbi
viccet, a robot pedig a csattanó után komoran néz ránk, és ilyen kérdéseket
tesz fel:
Robot: – De Jim miért nem a legjobb barátja többé
Billnek? A leírásból nem derül ki, hogy Jim bármi olyat tett volna, ami
kiváltotta volna Bill haragját vagy elégedetlenségét.
Mi: – Nem, Jim nem tett semmit. Valaki más tett valamit
Billért, amit az olyan csodálatosnak tartott, hogy ettől nyomban az illető lett
a legjobb barátja.
Robot: – De ki tette azt a valamit?
Mi: – Természetesen az a férfi, aki megszöktette Bill
feleségét.
Robot (hosszú gondolkodás után): – De ez nem lehet így.
Billnek a felesége iránt mély vonzalmat, elvesztése miatt pedig bánatot kellett
éreznie. Talán nem így éreznek a férfiak a feleségük iránt, és nem így érinti
őket, ha elveszítik?
Mi: – Elméletben igen. Itt azonban kiderül, hogy Bill
egyáltalán nem kedvelte a feleségét, és boldog,
hogy valaki megszöktette.
Robot (újabb hosszú gondolkodás után): – De ezt ön nem
így mesélte el.
Mi: – Tudom, épp ez benne a mulatságos. Gondolkodásomat
egy bizonyos irányban vezettem, aztán hirtelen a tudomásodra hoztam, hogy ez
rossz irány volt.
Robot:
– Mókás dolog valakit félrevezetni? Mi (feladjuk): – Na, akkor folytassuk a
házépítést! Bizonyos viccek éppenséggel az emberi lények logikátlan
viselkedésén alapulnak. Nézzük ezt:
A szenvedélyes lóversenyrajongó megáll a fogadópénztár
ablaka előtt, és buzgó fohásszal fordul a Mindenhatóhoz.
– Uram – mormolja őszinte szívvel , tudom, elítéled,
hogy szerencsejátékra adtam a fejem, de most az egyszer engedd meg, hogy ne
veszítsek. Annyira szükségem van a pénzre.
Ha elkövetjük azt a butaságot, hogy elmeséljük ezt a
viccet egy robotnak, az nyomban megkérdezi: – De akkor pontosan ugyanannyi
pénzzel távozik a lóversenyről, mint amennyivel érkezett, nem igaz?
–
De.
– Ha ennyire szüksége van a pénzre, csupán annyit kell
tennie, hogy egyáltalán nem fogad, és akkor éppen ott tart, mintha nem
veszített volna.
– Igen, de olthatatlan vágyat érez a szerencsejátékra.
–
Úgy érti, akkor is, ha veszít?
–
Igen.
– De hát ennek nincs értelme.
– Éppen az a vicc csattanója, hogy a játékos ezt nem
érti. Vagyis mulatságos, ha valakinek nincs logikai érzéke, és a legegyszerűbb
igazságot sem érti meg?
Mi mást tehetnénk ilyenkor? Folytatjuk a házépítést.
Az igazat megvallva, mennyiben különbözik ez attól,
amikor egy humortalan embert próbálunk győzködni? Egyszer a következő viccet
meséltem el apámnak:
Mrs. Jones, a szállásadónő az éjszaka kellős közepén
arra ébred, hogy furcsa zajok szűrődnek át szobája ajtaján. Kinéz, és meglátja
Robinsont, az egyik bérlőjét, amint egy riadt lovat tuszkol fölfelé a lépcsőn.
Felsikolt:
– Mit művel, Mr. Robinson?
A
férfi azt válaszolja: – Viszem a lovat a fürdőszobába.
– Az isten szerelmére, minek?
–
Hát, az öreg Higginbotham olyan fene okos, hogy bármit mondok neki, mindenre
azt feleli fölényesen: „Tudom, tudom.” Nos, mikor reggel bevonul a
fürdőszobába, ordítozva fog kirohanni: Ló van a fürdőszobában!” Én meg unottan
azt mondom majd: Tudom, tudom.”
És mit mondott erre az apám? „Isaac, Isaac. Városi fiú
vagy, nem értesz te ehhez. Nem tolhatsz föl egy lovat a lépcsőn, ha ő nem
akarja.”
Személy szerint én ezt még a viccnél is
mulatságosabbnak tartom.
Mindenesetre nem látom be, miért akarhatnánk egy
robotot humorérzékkel felruházni. Ám a lényeg az, hogy a robot áhítozhatna rá –
de hogyan ajándékozzuk meg vele?
1.fejezet
ÉRZEL VALAMIT?
–
Mandelbrot, milyen érzés robotnak lenni?
–
Bocsásson meg, Derec úr, de ez a kérdés értelmetlen. Noha igaz, hogy bizonyos
szempontból a robotok szerezhetnek olyan benyomásokat, amelyek halványan emlékezietnek
a jellegzetes emberi érzelmekre, a szó eredeti értelmében még sincsenek
érzéseink.
– Sajnálom, öreg harcos, de nem tudok szabadulni a
gyanútól, hogy most mellébeszélsz.
– Ez teljességgel lehetetlen. A pozitronikus
programozás előírja, hogy egy robotnak mindig határozottan kell közölnie a
tényeket.
– Ugyan, ugyan, talán nem ismered el annak a
lehetőségét, hogy általában véve az emberi és a robotikus észlelés közötti
különbség csak jelentéstani? Nyilván egyetértesz velem, hogy a legtöbb emberi
érzés egyszerűen azoknak a kémiai folyamatoknak az eredménye, amelyek az elmére
hatva befolyásolják a hangulatokat és az érzékelést. El kell ismerned, hogy az
ember ki van szolgáltatva a testének.
– Erre bőséges bizonyíték kínálkozik a legnagyobb
szaktekintélyek szerint – helyeselt a robot.
– Akkor ennek mintájára a te érzeteid is pusztán
melléktermékei áramköreid és mechanikai alkatrészeid zavartalan működésének.
Ugyanígy érezheti magát az űrhajó, amikor a hipertérbe hatolva valamennyi
egysége csúcsteljesítményt nyújt. Közte és közted feltételezésem szerint csupán
az a különbség, hogy neked olyan agyad van, amely ezt fel is fogja.
Mandelbrot egy darabig hallgatott, mert belső
integráljait az a tevékenység kötötte le, hogy memória-áramköreiben különféle
osztályokba sorolja Derec állításait. – Még sohasem elemeztem ezt a problémát
ily módon, uram. Ám úgy tűnik, az ember és a robot, valamint a robot és az
űrhajó közötti összehasonlítás sok szempontból rendkívül találó.
– Akkor nézzük így a dolgot, Mandelbrot! Emberként a
szénatomokon alapuló életformát képviselem, amely az alacsonyabb rendű
biológiai életformák évmilliókon át tartó fejlődésének végeredménye. Onnan
tudom, milyen érzés embernek lenni, mert elmém érzékeli az ember és az állati
élet különféle fajai között tátongó szakadékot. És kellően óvatos
összehasonlítással el tudom képzelni – hacsak kismértékben is –, mit tapasztal
egy alacsonyabb rendű életforma, miközben nap mint nap szorgalmasan tevékenykedik.
Továbbá közölni tudom másokkal, milyen érzés lehet az.
– Logikai áramköreim számára ez elfogadható.
– Igen, tehát párhuzamokkal, hasonlatokkal vagy egy
mese révén elmagyarázhatom a többieknek, mit érezhet a giliszta, a patkány, a
macska vagy akár a dinoszaurusz, amikor zsákmányra vadászik, elalszik, virágot
szagol, vagy bármi mást tesz.
– Sohasem láttam még ezeket a teremtményeket, így nem
merném beleélni magam, milyen érzés ezeknek lenni.
– Aha! De azt tudnád – a megfelelő párhuzam révén –,
milyen érzés lehet űrhajónak lenni.
– Talán, de nem láttak el a szükséges programmal, hogy
megszerezzem ezeket az információkat. Továbbá azt sem látom be, milyen hasznot
hajtana számomra ez a tudás a három törvényben foglalt magatartási alapminták
követésében.
– Pedig éppen arra programoztak, hogy megszerezd ezeket
az ismereteket, hiszen tested gyakran ezekkel az érzékelésekkel összhangban,
néha pedig ezek ellenében cselekszik.
– Elméletileg mondja ezt?
– Igen.
– Tekintsem ezt hivatalos felkérésnek a feladat
megoldására?
– Igen.
– Természetesen megteszek minden tőlem telhetőt, hogy a
kedvében járjak, uram, ám érdeklődésem és logikai integráljaim csupán
bizonyosfajta kérdések eldöntésére tesznek alkalmassá. Amit ön vetett fel,
túlságosan egyéni megközelítésnek tűnhet programfeszültségeim számára.
– Az egész logika annyira elvont, hogy – legalábbis
megközelítési módjában – hordoz némi egyéni elemet is, nem igaz? Ebben egyet
kell értened, hiszen a logikai gondolatsorok kölcsönös megegyezésen alapulnak,
amikor két megdönthetetlen tényről szerzett ismereteidet arra használod, hogy
egy harmadik, ugyancsak megdönthetetlen tényre következtess.
– Ez természetes.
– Nem használhatod ugyanezt a logikát, hogy kitaláld,
milyen érzés lehet űrhajónak vagy bármilyen más, megfelelően fejlett gépezetnek
lenni?
– Ha ilyen formában teszi fel a kérdést, természetesen
igen, de fel nem foghatom, hogy egy ilyen kutatásból mi haszna származhat
önnek... vagy nekem.
Derec
vállat vont. Esteledett Robotvárosban. Mandelbrottal együtt tett egy kis sétát
a szabadban, mivel úgy érezte, ki kell nyújtóztatnia elgémberedett tagjait egy
hosszú nap után, amikor egész idő alatt azoknak a gondoknak a megoldásán
fáradozott, amelyek tovább nehezítették erről a magányos bolygóról való
szökésének lehetőségét. Pillanatnyilag egy négyszögletes torony tetején
üldögéltek, és bámulták a csillagokat. – Ó, nem is tudom, lesz-e valami haszna,
hacsak az nem, hogy kielégítem a kíváncsiságomat. Úgy rémlik, lappangania kell
benned valamilyen elképzelésnek arról, milyen érzés robotnak lenni, ha
nincsenek is meg hozzá a megfelelő eszközeid, hogy kifejezd ezt.
– Ilyen ismerethez szükség lenne nyelvre, és ilyen
nyelvet még nem találtak fel.
– Hmmm. Igazad lehet.
– Rátaláltam azonban egy gondolattársításra, amely
talán hasznavehető.
– Éspedig?
Amikor ön vagy Ariel kisasszony nem tartott igényt
szolgálataimra, időnként kapcsolatba léptem ennek a városnak a robotjaival. Nem
azon töprengenek, mit jelent vagy milyen érzés robotnak lenni, hanem rengeteg
fölös szellemi energiát áldoznak annak a kérdésnek a megválaszolására, milyen
érzés embernek lenni.
– Ennek úgy-ahogy van valami értelme. Igaz,
meghökkentően egyedülálló jelenség, hogy a robotok a humanika törvényeit
próbálják meghatározni.
– Talán nem is olyan egyedülálló, uram. Végül is, ha
emlékeztethetem rá, ön csak az elmúlt néhány hétben szerzett tapasztalataira
emlékezik, az én történelmi ismereteim is eléggé korlátozottak. Mindenesetre
sohasem jutottak volna eszembe olyan gondolattársítások, amilyenekről ön
beszélt, így áramköreim arra következtetnek, az ön tudatalattija úgy irányítja
beszélgetésünket, hogy az az ön nagyobb horderejű gondjai felé kanyarodjék.
Derec zavartan nevetett, mert ez eddig meg sem fordult
a fejében. Különös, gondolta, hogy egy robotnak tűnt fel. – A tudatalattim?
Talán. Feltehetően úgy érzem, ha jobban megértem a körülöttem nyüzsgő világot,
jobban megismerem magamat is.
– Meggyőződésem szerint a három törvény szellemében
cselekszem, ha hozzásegítek egy embert önmaga jobb megismeréséhez. Ennélfogva
áramköreimben olyan érzés zsong, amelyet ön örömnek nevezhetne.
– Ez kedves. Most pedig, ha megbocsátasz, szeretnék
egyedül maradni. – Egy pillanatig halvány aggodalom futott át rajta, mert
belényilallt a félelem, hogy talán megbántja ezzel Mandelbrotot, azt a robotot,
akivel annyi megpróbáltatáson mentek már keresztül, és akit – nem szégyellte
magának bevallani – jó barátjának tekint.
Ha Mandelbrot megsértődött is, nem mutatta. Mint
mindig, most is kifürkészhetetlenmaradt. – Természetesen, uram. Várni fogom az
előcsarnokban.
Derec követte tekintetével, amint odamegy a lifthez, és
lassan leereszkedik. A robot persze nem sértődött meg. Lehetetlen egy gépembert
megbántani.
A kényelem kedvéért a fiatalember keresztbe vetette
lábát, ismét felnézett a csillagokra, és végigpásztázta a körülötte elterülő
városképet, de továbbra is gondolataiba mélyedt. Alapjában véve nem volt
szemlélődő típus, ma este azonban kedvetlenséget érzett, így könnyebben
eluralkodott rajta az aggodalom és bizonytalanság, amelyet a szokásos
körülmények között kordában tartott, mialatt megpróbált a különféle baljós
helyzetekből valamilyen ésszerű megoldással kikeveredni.
Elmosolyodott azon az észrevételen, amelyet érzéseivel
kapcsolatban tett. Talán túl komolyan veszi önmagát, amióta az utóbbi időben
rengeteg Shakespeare-művet olvasott. Felfedezte, hogy az ősidők „halhatatlan
bárd”-jának darabjai remek szellemi kikapcsolódást és pihenést jelentenek.
Minél jobban elmélyült ezekben a szövegekben, annál többet tudott meg
önmagáról. Mintha a színművekben előforduló különleges események és szereplők
megpendítenének benne valamit, és néha közvetlen kapcsolatban volnának azzal a helyzettel,
amelyben önmagát találta, amikor emlékezetétől megfosztva nem is olyan rég
felébredt egy életmentő kapszulában.
Önkéntelenül eltöprengett, miért tesznek rá ilyen
benyomást ezek a színdarabok. Úgy tetszett, mintha rajtuk keresztül vezetne az
út önmagához.
Újból vállat vont, és tűnődve a csillagokra nézett.
Nemcsak azért, hogy elemzésükből derítse ki annak a bolygónak a helyzetét,
amelyen pillanatnyilag élt, hanem titokzatos vonzásuknak is engedelmeskedett,
mint ahogy elképzelése szerint számtalan férfi és nő a történelem folyamán.
Megpróbálta elképzelni, hogyan hunyorogtak Shakespeare korában, mielőtt az
emberiség megtanulta, miként keletkezett a világegyetem, hol helyezkedik el
benne a Föld, és hogyan kell megépíteni egy hipertéri hajtóművet. Ám az már
meghaladta képzelőerejét, hogy a kíváncsi, de tudományosan műveletlen elmék
micsoda kegyetlen, hideg szépséget érzékelhettek a csillagokban.
Az égbolt egyik fényes égiteste talán hazájának fénylő
napja. Odakinn a világűrben valahol valaki tudja a választ nyugtalan
kérdéseire. Valaki tudja, ki volt ő egykor, és hogyan került abba az életmentő
kapszulába.
Körülötte nyújtózkodtak a város tornyai, gúlái, kockái
és négyszögei. Némelyik szemmel láthatóan változott a város építési
programjának megfelelően. Időnként a módosításokban segédkező robotok teste
meg-megvillant a város falairól visszaverődő csillagfényben. A robotok sohasem
aludtak, a város sohasem pihent. Kiszámíthatatlanul, de folyamatosan változott.
Úgy nyújtózott körülötte a város, mint egy gigantikus
robot, amelyet millió és millió fémes sejt alkot, s ezek teljes összhangban
működnek a sejtmagokban kódolt műveletek és ellenműveletek DNS-alakzataival.
Noha szervetlen anyagokból készült, a város mégis élőlényként létezett annak a
tervezési filozófiának a diadalaként, amelyet Derec a mérnöki gazdaságosság
elvének nevezett.
Részben ezért érzett vágyat, hogy feljusson ennek a
toronynak a tetejére – egy ajtón keresztül és egy felvonó segítségével, amikor
mindkettő éppen a szükséges időben megjelent –, mert már az utcáról feltűnt
neki az építmény kígyószerűen csavarodó alakja, amint hatalmas szalag módjára
tekeredik fölfelé. És amikor a szalag elérte előírt magasságát, a sejtek
szétterjedtek, és szilárd szerkezetté olvadtak össze. Talán még osztódtak is.
Vele szemben viszont éppen összeforrt két torony, és
úgy süllyedt bele az utca szintjébe, mintha óriási liften ereszkedne le. Tőle
jobbra körülbelül egy kilométer távolságban különböző magasságú épületek sora
fokozatosan azonos szintet ért el, majd egyetlen hatalmas, négyszögű tömbbe
olvadt össze. Ez az állapot hozzávetőleg három percig tartott, majd a szerkezet
szabályosan kezdett átalakulni hegyi kristályok sorává.
Néhány napja egy ilyen látvány még csodálattal töltötte
volna el. Most mindez természetesnek tetszett. Nem véletlen tehát, hogy egy idő
óta olyasmiben lelte örömét, amit könnyed szellemi kalandozásnak érzett.
Egyszer csak vakító ragyogás tört fel a város közepén.
Derec rémülten takarta el szemét, mert attól félt, hogy valami robbanás
történt.
De amint teltek a másodpercek, és a ragyogás nem
halványult, hirtelen tudatára ébredt, hogy a fény születését nem követi a
robbanás hangja. Akármi legyen is, ez a valami úgy jelent meg, mintha
elfordítottak volna egy kapcsolót.
Derec zavartan, lassan szétnyitotta szeme előtt az
ujjait, és megkockáztatott egy óvatos pillantást. A ragyogás könnyen kivehető
színekké bomlott. Bíborvörös, okkersárga és kékes árnyalatok tűntek fel sorban
azon a kettős piramison, amely a város határának közelében emelkedett ki az épületek
közül. A nyolcoldalú alakzat veszélyes bizonytalansággal támaszkodott alsó
hegyes csúcsára, és olyan lassan forgott, mint egy fáradt búgócsiga. Derec
megfigyelési pontjáról a káprázatosan váltakozó színek következtében valamiféle
gigantikus játékszerre emlékeztetett.
Ahogy figyelte, fokozatosan oldódott szorongása.
Gondjai jelentéktelenné törpültek a pompás látvány mellett. Micsoda szépségre
képes ez a város!
Nyugalma hamarosan kíváncsiságba csapott át, a
szertelen tudásvágy nemsokára már ellenállhatatlanul és könyörtelenül gyötörte.
Meg kell vizsgálnia az épületet, hogy közvetlen tapasztalatot szerezzen róla,
aztán majd visszatér „fészkébe”, mert várja már a vezérlőasztal, hogy a
központi számítógép révén ismét belemerülhessen a város titokzatos programozásának
mélységeibe.
Shakespeare színdarabjaihoz hasonlóan a furcsa
szerkezet is csábító lehetőséget kínált, hogy egy időre megszökjön gondjai
elől. Ezenkívül sohasem tudhatta, hátha olyasmire bukkan, aminek révén Ariellel
együtt elhagyhatja ezt az őrült bolygót.
– Hát itt vagy! – szólalt meg mögötte egy ismerős hang.
– Mit csinálsz?
Hátrabillentette fejét: Ariel csípőre tett kézzel,
könnyedén szétvetett lábakkal állt fölötte. Az enyhe szellő játékosan
odasimított néhány hajszálat a lány orrára és ajkára. Szemében pajkos fény
csillogott. Derec abban a pillanatban elfeledkezett a városról, és a lányra
csodálkozott. Váratlan megjelenésétől elállt a lélegzete. Ideges feszültsége
ismét visszatért.
Jó, jó, ismerte el magában, ezt
nemcsak a jelenléte váltja ki, hanem ő maga... mert... minden tetszik rajta!
– Szia. Éppen rád gondoltam – vetette oda könnyedén, de a
hangja másról árulkodott.
– Hazudós – vágta rá a lány derűsen kötekedve. – De
belenyugszom. Én is látni akartalak.
– Észrevetted azt az épületet?
– Persze. Percekig álltam itt mögötted, amíg a távolba
révedtél. Meglepő, nem igaz? Fogadni mernék, már azon töröd a fejed, hogyan
vizsgálhatnád meg.
– Hát igen. De hogy találtál rám?
– Wolruf szimata vezetett ide. Mandelbrottal együtt
odalent várnak.
– Miért maradt lent Wolruf?
– Nem szereti idefent a hűvös levegőt. Azt mondja, erős
vágyat ébreszt benne a hideg őszi éjszakák és a szabad mezők iránt. – Ariel
leült mellé, hátradőlt, és két tenyerével megtámasztotta magát. Jobb kezének
ujjai csaknem érintették az övét.
Megérezte a lány ujjainak melegét. Szerette volna egy
picit elmozdítani a kezét, hogy megérintse őket, ehelyett hátradőlve a
könyökére támaszkodott, és két karját az oldalához szorította.
–
Mégis, mivel töltöd itt az időt? – kérdezte a lány.
– Egy kis pihenőt tartottam.
– Úgy?
Kínos csend telepedett közéjük néhány másodpercre. A
lány egy pillanatra lehunyta a szemét, aztán a forgó szerkezet felé nézett.
Derec gondolatai ezalatt olyan gyorsan követték
egymást, mint a pergő kártyalapok, és már csak egy hajszál választotta el
attól, hogy sok mindent kifecsegjen. De végül úgy döntött, nem mond el semmit.
– El akartam szakadni a gondoktól.
– Ez dicséretes. Árt az egészségnek, ha az ember nem
teszi félre egy időre a nyomasztó gondokat. Támadt már valami ötleted, amivel
kikeveredhetünk innen?
– Nem, de el kell ismerned, ez a város nem is olyan
rossz nekünk, összehasonlítva mindkettőnk kínos helyzetével.
– Kérlek, ne juttasd most eszembe a kórházakat. A
következő orvosrobotot akkor lássam, amikor a hátam közepét.
– Pedig a javadra válna – bökte ki Derec, de nyomban
meg is bánta.
A
lány arca elsötétült a haragtól. – Miért? Mert olyan betegséget szereztem,
amely szép lassan megőrjít?
– Hát igen. Legalább el kellene kezdeni a gyógyítást.
– Nagyon vicces, amit mond, Normális úr. Fel sem ötlött
benned, hogy kedvelem ezt a betegséget, és többre tartom, ahogy most működik az
agyam, mint amikor „épeszű” voltam?
– Hát nem, ez eszembe se jutott, és azt hiszem, te sem
gondolod komolyan. Ide figyelj, Ariel! Csak tréfáltam. Nem állt szándékomban,
hogy megbántsalak, vagy újból előhozzam ezt a témát. Egyszerűen csak kicsúszott
a számon.
– Ez nem lep meg – vont vállat a lány, és elfordult.
– Azt szeretném, ha jól éreznéd magad. Aggódom érted.
Ariel megtörölte az arcát és a homlokát. Verítékezik?
Derec a sötétben nem tudta megállapítani.
–
Nézd, egy ideje azt tapasztalom, hogy csak a legnagyobb nehézségek árán tudom
kordában tartani a gondolataimat – szólalt meg a lány. – A roham nem mindig
súlyos. Megjelenik és elmúlik. Mégis néha úgy érzem, mintha harapófogóval
húznák ki a koponyámból az agyamat. Most is ilyen érzés fogott el.
– Sajnálom, nem tudtam. – Derec hirtelen úgy érezte,
mintha az ő szívét is harapófogó szorítaná össze. Az a néhány centiméter
távolság mély szakadéknak tűnt közöttük. Talán ő is megőrült, hogy arra gondol,
átlépi ezt a szakadékot, és karjába kapja a lányt? Kíváncsi lett volna,
megnyugodna-e Ariel, ha a fejét az ő mellkasára hajtaná.
Úgy döntött, hogy témát változtat, és így remélhetőleg
megszabadul ezektől a kimondatlan gondolatoktól. – Tudod, noha még a saját
személyazonosságomat sem ismerem, azt hiszem, sikerült egy sereg dolgot
megtudnom magamról azóta, hogy felébredtem abban a bányaműben. Felfedeztem,
hogy remekül működnek az ösztöneim. Mindenekelőtt azt súgják meg, kit tarthatok
a barátomnak.
– Igen?
– Aha. És kellő megfontolás után arra a következtetésre
jutottam, hogy éppenséggel te lehetsz az egyik.
Ariel elmosolyodott. – Iiigen? Tényleg így gondolod?
Viszonzásként Derec szintén elmosolyodott. – Csak azért
mondom, hogy tudatosítsam magamban, és te is ráébredjél.
– Hát akkor megragadom a kedvező alkalmat. – Ariel egy
picit lebiggyesztette az ajkát. – Árulja el nekem, Zseni úr, hogyan illeszkedik
ott az az épület a város programjába?
– Nem tudom. Ez valami rendellenesség.
– Minek neveznéd ezt a formát?
– Oktaédernek.
– Úgy fest, mintha két piramist összeragasztottak volna
a talpánál.
– Tekinthetjük kettős gúlának is.
– Nézd csak, hogyan fénylik, és mennyire sziporkáznak a
színei! Gondolod, hogy Avery doktor keze van a dologban? Hiszen ő felelős itt
mindenért.
– Ha arra gondolsz, hogy ő tervezett-e valami ilyesmit,
nem vagyok biztos benne.
– Ez egyenes válasz! – jegyezte meg csipetnyi gúnnyal a
lány.
– Bocsánat, nem játszom az ostobát. Úgy értem, a
szerkezet lehetősége bizonyos mértékig benne rejlik talán a programban, de hogy
Avery tudott-e róla vagy sem, amikor életre keltette Robotvárost, halvány
fogalmam sincs.
– És ha találgatnod kellene...?
–
Azt mondanám, nem. Eléggé behatóan tanulmányoztam a központi számítógéprendszer
programját, nem is említve a városanyagból és a különféle robotokból vett
minták sejtszerkezetét, de egyáltalán nem sejtettem meg ezt a... ezt a
lélegzetelállító lehetőséget.
– Észrevetted, hogy a bíborpiros háromszög a mélység
illúzióját kelti, mintha kikristályosodott vulkáni láva volna? És hogy a kék
lap leginkább az Auróra egére emlékeztet?
– Sajnálom, de nem emlékszem, hogy valaha is láttam
volna lávát, és az Auróra egét is csak halványan tudom felidézni.
– Ó! Inkább én sajnálom, hogy szóba hoztam.
– Felejtsd el! Jobb lesz, ha megyünk. Közelről
valószínűleg még gyönyörűbb az épület.
– Biztosan. De mit tegyünk Wolruffal és Mandelbrottal?
A szőrmókot valószínűleg meglepi a látvány, de nem tudom, hogyan bizsergeti meg
Mandelbrot merev érdeklődési áramköreit, hiszen ennek befogadására nyilván nem
programozták.
Derec megcsóválta a fejét. – Erre nem mernék fogadni.
Ha sejtésem nem csal, éppen egy robot felelős ezért az alkotásért. Kíváncsi
lennék, melyikük készítette. És ha engem érdekel, Mandelbrot sem marad közömbös
iránta.
– Értem. Nyilván órákon át bogozgatsz vele valamilyen
homályos, jelentéktelen részletet ahelyett, hogy azon igyekeznél, hogy minél
előbb szabaduljunk erről az átkozott helyről – jegyezte meg Ariel maró gúnnyal.
– Nem unod még a robotokat?
Derec észrevette, hogy a hirtelen hangulati változás nem a
lány hibája, mégsem tudta megállni, hogy ne így válaszoljon: – Nem mérges ő:
szelíd, mint egy galamb. Heves? Oly enyhe, mint a virradat.(Jékely Zoltán fordítása.)
Legnagyobb meglepetésére a lányból kitört a nevetés.
Derec nem kis bosszúsággal tapasztalta, hogy megbántva
érzi magát. Csak a saját mulattatására szánta ezt a mondatot. – Mi olyan mókás
ebben?
– A makrancos
hölgy-ből idéztél! Tegnap este olvastam ezt
a színdarabot, és amikor ezekhez a sorokhoz értem, fennhangon eltűnődtem: vajon
mondanál-e nekem ilyet.
Derec megmagyarázhatatlan levertséget érzett. – Szóval
te is Shakespeare-t olvasol?
–
Tehetek róla?
Szanaszét hagytad a lakásban a színdarabok kiprintelt oldalait. Na, gyerünk,
menjünk le! Tudom, hol vár ránk két robogó, amelyre felpattanhatunk.
2. fejezet
LELASSULT MOZGÁS
Ariel és Derec az előcsarnokban egy automata előtt
találta Mandelbrotot és Wolrufot. Ezeknek az önműködő készülékeknek a
legyártására Derec programozta be a központi számítógépet, hogy legalább az
épületek tíz százalékában megjelenjenek. Ezzel akarta biztosítani a bolygón
hármuk számára, hogy szükség szerint többé-kevésbé megfelelő élelmezésben
részesüljenek.
Ahogy kiléptek a felvonóból, Derec máris észrevette,
hogy Wolruf négy lábra ereszkedve valami szintetikus étellel megrakott tányér
fölött kuporog. Úgy tűnt, mintha valamiféle vörös káposztával tömné kényes
bendőjét. Mandelbrot egyenletes ütemben nyomogatta az automata gombjait,
folyamatosan biztosítva ezzel az utánpótlást. Mindkettőjüket annyira lekötötte
saját tevékenységük, hogy egyikük sem vette észre a felvonó surrogását és a
felnyíló ajtó szisszenését.
– Bocsásd meg nekem, hogy konyhaművészeti ismereteim
meglehetősen korlátozottak, mivel a robotok csak diplomáciai okokból vesznek
magukhoz ételt – szabadkozott Mandelbrot –, de nem áll fenn egy parányi
lehetőség, hogy a többletfogyasztás az általad elnyelt étel váratlan
visszaadására készteti majd szervezetedet?
– Eszt én döntöm el! – mordult rá Wolruf, és böffentett
egyet, mielőtt egy újabb adagot kebelezett be. – Ma egész nap elfele'tettem
enni!
Derec lábujjhegyre állva Ariel füléhez hajolt (a lány
néhány centiméterrel magasabb volt nála), és a szája sarkából suttogta: – Csak
én képzelődöm, vagy Wolruf tényleg felfalna akár egy kisbolygót is?
– Csak azért ilyen mohó, mert gyorsabb az anyagcseréje
– súgta vissza Ariel.
Derec összeráncolta a homlokát. – Remélem, nem azóta
tömi a pocakját, amióta feljöttél a tetőre. Ha ebben az ütemben falja a nyers
ételeket, előidéz egy újabb energiakrízist.
– Népe megszokta a nagy lakomákat. Ez talán másfajta
állati ösztönök átlényegítése.
– Arra gondolsz, hogy az ő faja húsevőként kezdhette
törzsfejlődését, és aztán fokozatosan vegetáriánussá vált, mert a hatalmas
ételmennyiségek révén megszabadult a kényszertől, hogy öljön a táplálékért?
– Amikor másfajta ösztönökre céloztam, nem egészen erre
gondoltam.
– Hmmm. Ahogy elnézem ezt az átlényegített mohóságot,
értem már, miért nem ismerte fajuk az űrrepülést mindaddig, amíg meg nem
látogatták bolygójukat az első idegenek. Túlságosan lefoglalta őket az
emésztéssel járó böfögés, így nem maradt idejük a tudományos kutatásra.
Derec csak ártatlan megjegyzésnek száma, Ariel azonban
megütközve felelte: –Tudod, Derec, nem győzök csodálkozni alantas humorra való
hajlamodon.
–
Rrendben, Wolrufnak elege uan márr a szaklatásból – szólalt meg tele szájjal a
szőrmók, és felnézett tányérjából. – A mi fa'unknál szokássá uált, 'ogy ú'rra
meg ú'rra teleesszük magunkat, amikorr bőséges asz élelem. Esz a mé'en
gyökerresző ösztön a uadászte'uékenység elmond'atatlanul 'osszú éuszászadainak
megprróbáltatásai és lelki gyötrrelmei sorrán alakult ki.
Mandelbrot abbahagyta az ételadagoló gombjainak
nyomogatását, megfordult, és lenézett a kutyafélére. – Bocsáss meg, Wolruf,
talán nem az én feladatom az ilyen elemzés, ám becslésem szerint ha az
étkezésed során nyert energia elraktározódik tested sejtjeiben, ezzel
elveszíted természetes sebességed egy század százalékát, így csökken lábad
fürgesége, ami túlélésed záloga. Ha ismét ilyen hatalmas adagot kérsz, az még
több kárt okozhat.
– Ha
nem tud futni, akkor majd gurul – szólt oda Derec, amint átvágott az
előcsarnokon a kutyaféle és a robot felé.
Wolruf morogni kezdett, szája bal sarka megrándult.
Egyik fülét az emberek felé billentette, a másikat pedig hátrafordította a
mögötte álló robot irányába. – Wolrufnak meggyősződése, 'ogy asz emberreknek
nincs 'umorrérrszékük.
Derec felidézte magában, mennyire gyér volt Wolruf
aranybarna bundája, amikor Aranimasnak, az idegen űrlénynek a fogságában
sínylődve először találkozott vele. Szőre most puhának tűnt, és selymesen
fénylett, ami kétségtelenül az étrend javításában jeleskedő robotokat dicsérte.
Lapos pofájával, szokatlanul hosszú, hegyes füleivel és éles karmaival
leginkább farkasra emlékeztetett. Sárga szemében, ádáz tekintetében értelem
fénylett, arra emlékeztetve Derecet, hogy Wolruf olyan idegen kultúrából
származik, amelyről szinte semmit sem tud. De a szokatlan, furcsa, gyönyörű –
és talán veszélyes – teremtmény ezen a bolygón csupán titokzatosnak számított.
Wolruffal szemben Mandelbrot megbízható, régimódi
jelleme valóságos csodának látszott, hiszen Derec saját kezűleg építette az
Aranimas által összegyűjtött alkatrészekből. Mandelbrot programja úgy működött,
hogy elsősorban Derecet, továbbá az összes emberi lényt kell szolgálnia.
Robotváros többi gépemberének programja mindenekelőtt Avery doktor utasításait
teljesítette, így Derec sohasem számíthatott rá, hogy parancsait szó szerint
követik. Ha néha engedelmeskedtek is neki, a parancsok szellemét sértették meg,
Mandelbrot viszont mindig értelemszerűen cselekedett.
Derec nem kárhoztatta a város robotjait azért, hogy ha
utasítja őket, nehezen állnak kötélnek. Elvégre mi mást várhatott volna egy
robottól mindaddig, amíg emberi magatartása nem került ellentétbe a három
törvénnyel?
– Min tűnődik, uram? – kérdezte Mandelbrot. – Ha
töprengése eredményre vezetett, volna szíves megosztani velünk?
– Szóra sem érdemes, csak sikerült néhány szálat
kibogoznom. – Mielőtt a robot megkérdezte volna, milyen szálakra gondol, és hol
bogozta ki őket – mert általában szó szerint vette Derec szavait –, elmesélte
mindkettőjüknek, milyen látványos épület jelent meg a városban. – Egyáltalán
nem illik a gazdaságos mérnöki elgondolások körébe, inkább valami teljesen
idegen elme terméke.
– Nem 'iszem, merrt itt mindent se'tek alkotnak –
ellenkezett Wolruf. – Inkább egy példátlan törrzsfe'lődés erredménye le'et.
Derec elgondolkodva simogatta állát, miközben Wolruf
szavait mérlegelte. Van benne valami. A város DNS-szerű kódjai lehetővé tették
a váratlan változatok, a mutációk megjelenését és önálló fejlődését, ahogyan a
vírusok és a baktériumok is kialakultak anélkül, hogy az emberiség észrevette
volna őket, vagy a civilizált világ az áldását adta volna rájuk.
Mandelbrot bólintott, mintha gondolataiba mélyedne.
Pozitronikus feszültségei az információkat rostálták, amelyeket attól a
pillanattól kezdve gyűjtött, amióta életre kelt Derec szolgálatában, gondosan
osztályozva emellett az adott helyzet sajátosságait, abban a reményben, hogy
párhuzamba állíthatja őket, s az így nyert megfigyeléssel új megvilágításba
helyezheti a tényeket. Mikromágneses áramköreinek összjátékából azonban most
olyan következtetést vont le, amely eléggé bizonytalanul hangzott: – Túl korai
arról töprengeni, mi vagy ki hozta létre ezt az épületet, és miért. De be kell
vallanom, a bennszülött robotokkal folytatott magánbeszélgetéseim arra utalnak,
hogy alkotó erőfeszítéseik lehetővé teszik bizonyos egyedeik számára azt a
szellemi átalakulást, amelyet a tudósok fogalmi áttörésnek neveznek.
– Miért nem említetted ezt nekem eddig? – kérdezte
Derec elkeseredetten.
– Ön nem kérdezte, és én nem gondoltam rá, hogy ez
bármilyen kapcsolatba hozható az elmúlt néhány nap során folytatott
eszmecseréinkkel – felelte Mandelbrot kimérten.
–
Ejha! – kerekedett el Ariel szeme. – Talán a robotok úgy határoztak, hogy emberi
magatartással kísérleteznek empirikus tapasztalatok megszerzése reményében.
–
Remélem, nem – vágta rá Derce. – Kínos lenne arra gondolnom, hogy valamiféle
tudományos modellnek tekintenek.
– Miből gondolod, 'ogy téged tanulmányosznak? –
kérdezte Wolruf kajánul.
–
Gyerünk! – szólt rájuk Derec türelmetlenül. – Csak az időnket vesztegetjük!
Odakinn a látóhatár felől alacsonyan gomolygó, vastag
felhőtakaróról kezdtek visszaverődni a színjátszó fények, majd csillogva
megtörtek a soklapú kristályokra emlékeztető épületeken Derec és barátai körül.
Az ifjú úgy érezte, mintha lassan egész Robotvárost elborítaná ez a hideg tűz.
És valahol a város mélyén parázsló egyetlen pontból, a
váltakozó árnyak forgásából eredt mindez, mintha egy gigantikus léptékű ipari
tűzáldozat szakította volna fel a valóság szövetét, hogy megmutassa azt a
sziporkázó dinamizmust, amely valamennyi anyag felszíne alatt rejtőzik. Derec
könnyen elképzelte csupán a képzelet puszta játékának kedvéért –, hogy ez a
ragyogás szerteárad, és hűvössége fokozatosan elnyeli az egész várost.
Az épületekről és a felhőkről visszaverődő fények olyan
erőteljesen csillogtak, hogy az utcai világítás önműködő követőkapcsolói
beszüntették működésüket. Ők négyen úgy haladtak a kék és bíbor színek
különféle árnyalataiban fürdő utcákon, mintha hirtelen a mítológiai alvilág
félelmetes lángjai közé merültek volna.
Derec természetesnek vette, hogy sem Mandelbrot, sem
Wolruf nem fűz megjegyzéseket a szokatlan izzáshoz. Valójában egészen máson
járt az eszük. Figyelmüket azoknak a robogóknak a sebessége kötötte le,
amelyekkel Ariel és ő száguldott végig az utcákon. A villanymotorok zümmögése
úgy visszhangzott az épületek között, mintha egy csapat sáskaraj követné őket,
és a kanyarokban csikorgó gumik olyan benyomást keltettek, mint amikor egy
foton süvítve berobban az antianyag alkotta világba.
Természetesen Ariel haladt az élen. Saját maga tervezte
a villanyrobogókat, mialatt Derec mással foglalkozott, és még arról is sikerült
meggyőznie a mérnökrobotokat, hogy az ilyen járműnek azért van szüksége
különlegesen erős motorra, mert így a minden emberben ott munkáló „halálvágy”
ellenére is biztonsággal utazhat a felborulás veszélye nélkül. – Mit gondoltok,
mi másért van szükség akár a robotika, akár a humanika Első Törvényére? –
kérdezte tőlük. A mérnököket, akiknek szellemi beállítódása a gyakorlati gondok
megoldását szolgálta, váratlanul érte ez a logika, így hát nem maradt más
választásuk, beletörődtek a lány követelésébe.
– Uram! Nem haladhatnánk lassabban? – szólalt meg
esedezve Mandelbrot az oldalkocsiban, amint az elméletileg borulásmentes
háromkerekű jármű erőteljesen bedőlt a kanyarban, hogy ellensúlyozza a fordulás
kifelé repítő erejét, amikor Derec behajtott egy sugárútra. – Van valami ok a
sietségre, amiről nem tudok?
– Nincs! Csak igyekszem Ariel nyomában maradni! –
felelte Derec, és önkéntelenül elmosolyodott azon a látványon, ahogy csaknem
fél kilométerrel előttük Wolruf kuporgott rémülten Ariel robogójának
oldalkocsijában.
– Uram, talán megbocsátja, ha rámutatok, hogy
meglehetősen fárasztó dolog állandóan Burgess kisasszony nyomában maradni. Ez
nem fog sikerülni önnek, miért vesztegeti hát a drága energiáját minden
elképzelhető lehetőség kipróbálására?
– Nem akarom, hogy az orrom elől elhalásszon valami
fontos felfedezést! – kiáltotta oda Derec a szélben.
– Arra utal ezzel, hogy hamarosan még sebesebben fogunk
utazni? Uram, az ilyen nézet ellen élénken tiltakozik beépített világnézetem
minden mikromágneses porcikája.
– Ne izgulj... utol akarom érni, de nem készülök
öngyilkosságra. Ezenkívül fogadni mernék, ha tovább gyorsítom ezt a járgányt, a
robotika mindhárom törvénye arra kényszerít téged, hogy megállíts.
– Csupán lelassítanám – felelte Mandelbrot. – Lenne
azonban egy javaslatom, és ha ennek megfelelően cselekednénk, mindketten
elérnénk célunkat.
– Ó? Mi volna az?
– Utasítása értelmében tanulmányoztam a Robotváros
különböző pontjai között lehetséges útvonalak számba jöhető változatait. A
feladat természetesen bonyolultnak bizonyult, mivel az útvonalak állandóan
változnak, mindazonáltal felismertem néhány mintázatot, amely változatlan
marad, függetlenül attól, mennyire módosulnak a város egyes részei...
– Úgy érted, mehetnénk toronyiránt is? – harsogta Derec.
– Ha helyesen értelmezem az ön szavait, úgy hiszem, ezt
próbáltam világossá tenni.
– Akkor hát vezess, MacDuff!
– Kicsoda?
– Ne törődj vele, ez csak egy Shakespeare–idézet...
amolyan irodalmi utalás. Azt akartam vele érzékeltetni, hogy nyugodtan mondjad,
melyik úton menjek... mintha a hajózótisztem volnál! Siess! Ariel rákapcsolt!
– Értettem, uram. Érzékeli baloldalt azt az elmozduló
épületet?
Amint
Derec követte a robot utasításait – ami eléggé szokatlan volt a számára –, azon
kapta magát, hogy elképesztően cikcakkos útvonalon halad a város utcáinak
bonyolult szövevényében, és hamarosan szorongani kezdett, hogy talán mégsem fogja
be Arielt és Wolrufot, bármennyire magabiztosan állította Mandelbrot az
ellenkezőjét. Ezért néhány kockázatos manőverre ragadtatta magát, amelyet
Mandelbrot természetesen szükségtelennek ítélt: robogójával átszáguldott egy
dombon, ahol épp egy új épület emelkedett ki az utca síkjából, vízlevezető
árkokon ugratott át, akár egy kaszkadőr, és olyan hidakon robogott kereszt ül,
amelyek alig voltak szélesebbek az oldalkocsi keréktávolságánál. Nemegyszer
csupán bravúros vezetési tapasztalatának köszönhették ezt az új keletű
képességet az fejlesztette ki benne, hogy félt az Ariel előtti
megszégyenüléstől –, hogy nem késték le örökre a találkozót.
Még
így is hamarosan kiderült, hogy erőfeszítéseik nem sokatérnek. A csillogó
épülettől alig néhány haztömbnyire a különböző utcákat elárasztó robotok
patakocskái folyóvá egyesültek, így a zsúfolt utcákon a robogó szinte már alig
jutott előre. Persze egyszerű megoldás lett volna Derec számára, ha átgázol a
tömegen, mert legfeljebb zűrzavar és pusztulás maradt volna utána, de senki –
sem Mandelbrot, sem a város összes felügyelőrobotja nem tett volna megjegyzést
az esetre, még kevésbé fordult volna meg pozitronikus agyukban, hogy elítéljék
tettét. Egy ilyen közjáték még az emberekkel való további kapcsolatukat sem
befolyásolta volna. A robotokba nem építették be a harag képességet.
Derecnek azonban nem lett volna szíve hozzá, hogy akár
egyetlen mesterséges értelemmel bíró lényben is kárt tegyen. Amióta felébredt a
bányákkal átlyuggatott kisbolygón – de talán még régebb óta –, ösztönösen
gyanította, hogy több képesség rejlik a pozitronikus értelem feszültségeiben,
mint amit valaha is elképzelhetett Susan Calvin, a robotika tudományának
legendás úttörője vagy a titokzatos Avery doktor, aki Robotvárost
beprogramozta. Talán azért érezte ezt, mert a robotok idegpályáinak mintázatát
szigorúan az emberi magatartás utánzására tervezték, így magától értetődően fogadta
el a gondolatot, hogy a robotok az emberiség értelmes testvérei. S talán azért
is érezte ezt, mert az emberi értelem titkait még nem tárták fel olyan
alaposan, hogy megnyugtató különbséget tehetett volna saját koponyájának
sejtállománya és a robotok másfél kilós platina-irídium agyának szivacsszerű
tömbje között.
– Most már lehűlhetnek a kondenzátoraid, Mandelbrot –
szólt át a robotnak, miközben tíz kilométeres óránkénti sebességre lassította a
robogót, hogy aránylag könnyedén kerülgesse a gyalogos gépembereket. – Van
időnk bőven.
– De ha megenged egy kérdést, mi lesz Burgess
kisasszonnyal? Azt hittem, előtte akar a helyszínre érni.
– Hát persze, de annyira közel vagyunk, hogy már nem
számít. Ezenkívül egyéb felfedezésekre is lehetőségünk nyílik – felelte, majd
hirtelen lefékezett három rézbőrű robot előtt, akik elálltak az utat. –
Bocsánat – szólt oda a legmagasabbnak –, szeretnék feltenni néhány kérdést.
– Parancsoljon, uram. Kimondhatatlan öröm a számomra,
hogy bármilyen módon segíthetek egy emberi lénynek, különösen abból az okból,
hogy érzékelőim jelzik, ön annak a két embernek az egyike, aki megmentette
városunkat az önpusztítástól, miután működési zavar jelentkezett a
programozásban.
– Csakugyan hálás vagy, hogy megmentettelek benneteket?
– Természetesen. Úgy tűnik, pozitronikus integráljaim
gyakran az emberi érzelmekhez hasonlóan viselkednek.
Derec jelentőségteljes pillantást vetett Mandelbrotra,
hogy felhívja barátja figyelmét a robot szavainak fontosságára. Megveregette a
gépember vállát, ezzel jelezve, hogy ülve kell maradnia a járművön, aztán
leszállt a robogóról. Valahogy udvariatlanságnak érezte, hogy ülve beszélget,
mialatt a robotok állnak.
– Mi a neved? – kérdezte a középsőtől.
– Jelzőszámom M334.
– És a társaidé?
– Nincs számunk. A nevem Benny – közölte M334 jobb
oldali társa.
– Az én nevem pedig Harry – szólalt meg a bal oldali.
– Mindhárman bonyolult felépítésű robotoknak látszotok.
Eltaláltam?
– Igen – felelte M334.
– Akkor miért van kettőtöknek ilyen buta neve?
A robotok egymásra néztek. Derec esküdni mert volna,
hogy optikai érzékelőik fénye valamiféle zavart tükröz. – Benny neve meg az
enyém aligha ad alkalmat a humorizálásra – válaszolta végül M334. – Jelentős
szellemi energiabefektetéssel kutattunk a huszadik században használatos nevek között, amíg nem
talált mindegyikünk éppen kedvére valót. Meggyőződésünk szerint ezek valamiképp
ráillenek pozitronikus személyiségünk egyéni jellemzőire, bár hogy mely
okokból, azt eddig nem tudtuk megnyugtató módon kideríteni.
– Kellemes érzés? – kérdezte Derec.
–
Hát, ha így közelítjük meg... – felelte M334, és elhalkuló hangjából Derec arra
következtetett, hogy megjegyzése olyan gondolatsort indított el, amely valahogy
túllépi a robotok programjának érvényességi körét. A hatás hátborzongatóan emberinek
tűnt.
– De
biztosan nem ezért állított meg minket – mondta Harry szinte kihívó hangon. A
három robot közül ő volt a legalacsonyabb, Derec azonban megérezte, hogy az ő
személyisége a legkimagaslóbb. Hangjának érdes árnyalatában több szemtelenség
csengett, mint az összes többi robotéban, akivel ébredése óta találkozott. – Alázatosan esedezem, megosztaná velünk
gondolatait, melyek a fejében járnak? A barátaimnak és nekem akad még más
dolgunk is.
Egy
sikeresen módosult szemtelen robot, gondolta Derec, és helyeslően bólintott.
Noha a gépember szavait másképp is lehetett értelmezni, közlése udvariasnak és
a helyzethez illően segítőkésznek hatott. – Sietségeteknek semmi köze a
humanika törvényeivel kapcsolatos tanulmányaitokhoz, igaz? – kérdezte.
–
Csak amennyire az emberek lehetővé tették ezeket a számunkra – felelte Harry
olyan hangsúllyal, mintha ezért Derecet hibáztatná. Elolvastunk minden idevágó
történelmi es irodalmi munkát, amihez csak szabad időnkben hozzáférhettünk a
központi számítógép engedélyével – vetette közbe Benny.
–
Azt mondtad, „engedélyével”? – csodálkozott Derec.
–
Igen. A központi számítógép megítélése szerint néhány oIvasmány túlságosan
forradalmi nézeteket hirdet ahhoz, hogy beilleszthető lenne programunkba –
felelte M334. – Ha a magam nevében beszélhetek, uram, pontosan olyan szellemi
termékekről van szó, amelyek személy szerint a legjobban érdekelnek. Gyanúm
szerint éppen ezek segítenének tisztázni néhány kérdést az emberiségre
vonatkozóan, amelyet egy napon feltehetően valamennyien szolgálni fogunk.
–
Meglátom, mit tehetek azért, hogy eltűnjön a központi komputer tilalma – ígérte
meg Derec.
Rendkívül örvendetes lenne – mondta Harry –, és biztos
vagyok benne, hogy energia-tápegységeinken megújult erővel fut végig az áram,
ha az eljövendő napokban visszagondolunk eme találkozásra.
Ami sok, az sok, határozott Derec. – Szóval miért
vagytok olyan türelmetlenek?
– Hát nem nyilvánvaló? – kérdezte Harry. – A többiekkel
tartunk. Közelebbről is szemügyre akarjuk venni azt a kivilágított épületet!
Hozzá foghatót még sohasem láttunk. Természetes, hogy kíváncsiak vagyunk.
– Miért? – érdeklődött Derec.
– Mert integrált áramköreink olyan módon reagálnak
erre, aminek még nem tudtunk a végére járni – felelte Benny. – Ez halványan
emlékeztet arra a hatásra, ahogyan az igazi művészetnek kell állítólag hatnia a
felvilágosult emberekre. Ön, uram, ember. Ennélfogva elméletileg rendelkezik
némi művészi tapasztalattal. Ön az alkotója?
– Nem, és társaim sem.
– Más emberek pedig nem tartózkodnak a városban – mondta
elgondolkodva M334.
– Hacsak nem jelentek meg észrevétlen betolakodók –
vetette közbe Mandelbrot az oldalkocsiból –, aminek rendkívül kevés a
valószínűsége most, hogy már sikerült hatásosabb működésre átállítani a
központi számítógépet.
– És nem jöhet szóba az idegen... az a nem emberi lény,
akinek az embereken kívül szintén szolgálatára kell állnunk az ön parancsa
szerint? – kérdezte Benny.
– Nem, egyáltalán nem – rázta meg a fejét Derec, de
sokkal inkább a robotok mozdulataira, mint a saját szavaira fordította
figyelmét. M334 érdeklődve tekintett le rá. Benny a háta mögött összekulcsolta
kezét, és meglehetősen egykedvűen viselkedett. Harry viszont úgy mocorgott,
mint egy komisz kölyök, akit arra kényszerítettek, hogy maradjon nyugton: a
közeli háztetők fölött folyton a kivilágított eget bámulta, s csak akkor nézett
Derecre, ha elkerülhetetlenné vált. – És ha azt mondanám, hogy valamilyen módon
egy robot alkotta?
– Lehetetlen! – dünnyögte Benny.
– A robotokban nincs alkotókészség! – tiltakozott M334.
– Programunk ezt nem teszi lehetővé. Képtelenek vagyunk olyan logikátlan
döntésekre, amelyekből feltevésem szerint valamennyi művészet ered.
– Alázattal bejelentem különvéleményemet! – szólt közbe
Harry. – Logikus gondolataim többségének mélyén mindig megbújt a sejtés, hogy a
robotok képességei korlátlanok, csak szabad folyást kell engedni nekik. Uram,
ha őszintén beszélhetek, mindig úgy véltem ésszerűnek, hogy a világegyetem
erkölcsi szerkezete magasabb rendű annál, semhogy csupán másokat szolgáljunk.
Valamilyen halhatatlan teremtő feszültségnek kell végighúzódnia az életen és
azokon a kifejezési formákon, amelyeket maga az élet hozott létre.
– És amelyek közé talán a robotok is besorolhatók –
mondta mosolyogva Derec. – Úgy tetszik, elfogadható szempontok támasztják alá
tételedet, amely a logika és a nyelv segítségével egyaránt vizsgálható,
feltéve, hogy az alkalmazott jelentéstannal mindenki egyetért.
–
Pontosan erről van szó – mondta Harry. – Figyelmébe ajánlom a régi idők földi
filozófusát, Emersont, akinek tudományos szempontból kissé furcsa,
mindazonáltal érdekes elképzelései voltak az élet értelméről, amelyek azokra az
összefüggésekre is érvényesek lehetnek, amik összekötik a létezés különböző
alkotóelemeit a különböző bolygókon.
–
Külön ablakot nyitok a munkái számára a központi komputerben, mihelyt
lehetőségem lesz rá – mondta Derec, miközben újból felszállt a robogóra. –
Köszönöm, hogy időt szántatok rám. Talán megkeresem később mindhármatokat.
–
Kellemes élmény lesz számunkra – integetett szégyenlősen M334, mialatt Derec
bekapcsolta a robogót, felpörgette a motort, és kanyarogva elindult a robotok
tömegében, amelynek sűrűsége a háromszorosára növekedett időközben. Mandelbrot
kuporogva ült az oldalkocsiban, mintha attól félne, hogy a következő kanyarban
kirepül.
– Mi
a baj? – kiáltott rá Derec. – Attól tartasz, hogy áthágod a Harmadik Törvényt?
– tette hozzá arra utalva, hogy egy robot még tétlenségével sem okozhat
sérülést magának.
–
Hát igen, ha nem is szándékosan – felelte Mandelbrot. – Nem fér össze a
természetemmel, hogy semmibe vegyem az óvatossági rendszabályokat, pedig néha
úgy látszott, olyan élesen veszi a kanyarokat, hogy csak egy huzalszál választ
el bennünket a felborulástól.
–
Hajszál...! Ezenkívül pedig semmi okod az aggodalomra. Túlságosan sűrű a tömeg.
Amikor azt javasoltam, hogy nézzük meg közelebbről az építményt, nem gondoltam,
hogy mindenki másnak is, ez jut az eszébe.
Csakugyan, egyre nehézkesebben haladtak az épület felé.
Derec állandóan megállásra kényszerült, meg kellett várnia, amíg egy csoport
robot utat nyit neki, és rendszerint csak később derült ki, hogy egy másik
csoport is épp az útvonalukon halad. A tömeg határozottan elkedvetlenítette.
Végül nem tudta tovább türtőztetni magát, és kiáltozni kezdett: – Utat! Utat!
Félre az útból!
– Uram, nyomós oka van a sietségre? – kérdezte
Mandelbrot szelíd türelemmel, amelyet mostani hangulatában Derec eléggé
idegesítőnek talált. – Az épület nem látszik változékonynak. Minden bizonnyal
jelentéktelen lesz a különbség, akár előbb, akár később érünk oda.
Derec nem szólt semmit, csak összeszorította a fogát.
Mivel a robotok programja előírta, hogy engedelmeskedniük kell bármilyen emberi
utasításnak, hacsak ez nem kerül ellentmondásba az Első Törvénnyel vagy
bármilyen korábbi paranccsal, amelyet valódi gazdájuktól kaptak, a gépemberek
most készségesebben nyitottak utat, de a különbség nem tűnt számottevőnek.
Derec valamivel gyorsabban haladt és messzebbre jutott a robogóval, ám újból és
újból el kellett kiáltania magát.
Az egymás után felbukkanó csoportok egykedvűen
engedelmeskedtek, de sohasem rebbentek szét olyan hirtelen, ahogy a fiatalember
szerette volna.
– Uram, ön beteg? – kérdezte Mandelbrot aggódva, és
odahajolt Derec arcához, hogy közelebbről megvizsgálja érzékelőivel. A mozdulat
annyira meglepte az ifjút, hogy ösztönösen félrerántotta a kormányt, amitől a
robogó majdnem felborult. Mandelbrot nem vette észre, konokul folytatta
vizsgálódását. – Érzékelőim hőmérséklet-emelkedést jeleznek a bőrén, és
élénkpiros foltokat az arcán meg a fülén. Levonhatom azt a következtetést, hogy
ön beteg?
– Nem, Mandelbrot – felelte fogcsikorgatva Derec. –
Egyszerűen csak türelmetlen vagyok, hogy nem juthatok olyan gyorsan az épület
közelébe, ahogy szeretnék. Nyilván a te érdeklődési integrálod gyengébben
működik, mint egy emberé.
– Ez csak abból ered, hogy önnek nincs ilyen beépített
egysége. Ennek következtében az érzelmei vezérlik, míg én logikai alapon látom,
miért érdekel annyi robotot ez a jelenség... főként a felügyelők és építők
osztályából, amint bizonyára észrevette.
– Ó? Belátom, hogy birizgál a bonyolultabb egyedek
közül néhányat, akik közé te is tartozol...
– Köszönöm, uram. Ellenállásaimat mindig megmelengeti
egy ilyen bók.
– ...és M334 meg a barátai. De miért érdeklődnek
ennyien?
– Tanulságos lehet megjegyeznem, hogy Robotváros két
felügyelője, Rydberg és Euler minden alkalmat megragadott, hogy számtalan
kérdést tegyen fel nekem különféle témakörökről, s ezek mind arra vonatkoztak,
milyen érzés hosszabb időn keresztül egy ember szolgálatában állni. Mondhatom,
alaposan megforgattak.
– Mit csináltak?
– Megforgattak. Ez az ő kifejezésük... Szerintem
azokból az ősi filmekből merítették, amelyeket azért néznek meg, hogy
megtudjanak valamit a titokzatos lényekről, akiknek hallgatólagosan a
szolgálatára programozták őket.
– Igen? És mit meséltél rólam?
– Gyakorlatilag rendkívül keveset. Kérdéseik sokkal
általánosabb dolgokra vonatkoztak.
– Nem is tudom, megkönnyebbültem-e ettől vagy sem.
– Meggyőződésem szerint ön bármilyen döntést hoz,
mindig a legjobb lesz a számára. Mindenesetre elmondtam, az emberi létezés
egyik legszokatlanabb vonása, hogy amint a dolgok napról napra változnak, mert
a mesterséges és természeti környezet tényezői átalakulnak, ugyanúgy válnak
kérdésessé az ember egyéni életkilátásai. Ha bármelyik napon valami váratlan
dolog történik, akármilyen kicsi és jelentéktelen legyen is, az rögtön
alkalmassá válik az unalom elűzésére. Nyilvánvalóan a megújuló tapasztalatoknak
igen fontos szerepük van az emberi lények lelki egészségének és jó közérzetének
folyamatos fenntartásában. Talán a robotok érdeklődésének mértéke is arányban
áll ennek az épületnek az újdonságával, és maguk akarják felfedezni, mit jelent
egyáltalán az „újdonság” fogalma.
– Értem – bólintott Derec. Már korábban leállt, hogy
megvárja, míg utat nyit egy másik csoport. De ahelyett, hogy kiengedte volna a
féket és felgyorsította volna a robogót, odagördült egy épület oldalához, és
leparkolt. – Gyere, Mandelbrot, sétáljunk egyet!
– Bocsásson meg, uram, de azt gondoltam, siet.
– Nos, talán a válaszaid alapján gyúlt világosság a
fejemben, hogy felismerjem a körülmények hatalmát... vagy valami más miatt, de
úgy döntöttem, hamarabb odaérünk, ha gyalog megyünk, akár a többiek. Na,
csipkedd magad!
Néhány lépés után azonban valami furcsa hiányt érzett
maga mellett. Csakugyan, Mandelbrot nem követte. Ott maradt állva az oldalkocsi
mellett, és fejét különös szögben félrebillentette, mintha mélyen gondolkodna.
– Mandelbrot? Miért nem jössz?
A robot megrázta a fejét, mintha álomból riadna. –
Bocsásson meg, uram, nem állt szándékomban, hogy visszatartsam önt. Csupán
elegendő információ hiányában nem tudok dönteni, hogy két indoka közül melyik
miatt gyalogolunk.
Derec kétségbeesve emelte tekintetét az égre. A felhők
vörösen fénylettek, mintha a bolygó könyörtelenül zuhanna egy óriási csillag
felé. – Mindkét ok érvényes, Mandelbrot. Csak egy kicsit tréfáltam...
megpróbáltam ironizálni, vagy ha jobban tetszik, humorizálni.
– Humor és irónia az emberi tapasztalat két olyan
sajátos minősége, amely mindig összezavar. Egyszer el kell magyaráznia nekem
ezeket a fogalmakat.
– A humorral kapcsolatos a jókedv, de én alaposan
elveszem a kedvedet a további töprengéstől, ha nem sietsz. Gyerünk már!
Derec kissé zavarba jött, mert önkéntelenül csúszott ki
a száján a megjegyzés, holott nem szeretett szeszélyeskedni a robotokkal. Nem
tudott szabadulni attól az érzéstől, hogy ez visszataszító viselkedés. De azt
el kellett ismernie, hogy könnyelmű fenyítése két ellentétes hatást – jót és
rosszat – váltott ki Mandelbrotból. A jó az volt, hogy a következő néhány
percben a robot egy pillanatra sem tágított mellőle, a rossz pedig az, hogy
tovább érdeklődött a humor finom árnyalatairól, amíg meg nem tiltotta neki,
hogy egy ideig szóba hozza ezt a témát. Hogy mennyi ideig, ezt nem
pontosította, így Mandelbrot gyakorlatilag bármikor előhozakodhatott a korábbi
mókás megjegyzésre vonatkozó kérdéssel. De talán a robot érzékelőprogramja
kellő várakozási időt ír elő annak érdekében, hogy a szóban forgó téma
fogadtatása ne legyen ennyire elutasító.
A téren az épület körül a robotok olyan sűrű tömeget
alkottak, amilyennel Derec még sohasem találkozott. Legalábbis nem tudott róla,
mert természetesen nem emlékezhetett semmilyen tömegre, amelyet valaha is
látott volna, vagy amelyben tolongott volna homályos előélete során. Ehelyett a
teste jelezte a tömeget: mellkasa megfeszült, bőre szokatlanul borzongott, és
hirtelen feltámadt benne a sürgető érzés – amit hiába próbált elnyomni –, hogy
a lehető leggyorsabban ki kell jutnia innen, el kell menekülnie a térről
valahová, ahol lélegzethez jut.
A robotoknak nem
kell lélegezniük, próbálta magának ésszerűen
megmagyarázni, hogy lecsillapuljon. Te
vagy az egyetlen, aki itt levegőt fogyaszt.
Néhány pillanat után tudatosodott benne, hogy csak
azért borult ki, mert meglepetésszerűen érte a minden irányból ható nyomás. Egy
hajdani megfigyelés ötlött az eszébe, amely annak idején teljesen kiment a
fejéből, pedig magyarázatot adhatott mostani élményére. Amikor a Rockliffe
űrállomáson az egyik közlekedési csomópontban szétoszlatta a robotok hétköznapi
forgalmát, hogy ellophassák a Perihélium kulcsát (amelyre most is égetően
szükségük volt, hogy elszökhessenek a bolygóról), még ott sem gyűltek össze
ilyen szorosan a gépemberek. Hmm. Fogadni
mernék, hogy amikor visszanyerem az emlékezetemet, még kiderül, tömegiszonyom
van, gondolta magában.
– Mandelbrot! – súgta a robotnak, mert nem akarta, hogy
meghallják. – Gyorsan végezz egy hozzávetőleges számítást! Hány robot szorong
itt a téren?
– Vizuális letapogatás alapján a tér területe hatezer
négyzetméter. Minden robot kis helyet foglal el, de természetes udvariasságuk
arra készteti őket, hogy bizonyos távolságot tartsanak egymástól, becslésem
szerint tehát hozzávetőleg tízezer robot tartózkodik itt.
– Azokat is beleszámoltad, akik az építmény alatt
állnak?
– Velük együtt tízezer-négyszázharminckettő.
– Nem látom Arielt ésWolrufot. Te igen?
– Látásom szélesebb színképtartománya ellenére, nem.
Próbálkozzam illat-letapogatásal?
– Ne. Remélem, elakadtak a tömegben.
– Ez most példa az emberi gyűlöletre?
– Á, dehogy! Csak szomjazom a költői
igazságszolgáltatásra. Nemsokára biztosan befutnak.
Derec mély lélegzetet vett, megragadta Mandelbrot
könyökét, s nekivágtak a tömegnek. Most, hogy gyalogosan haladtak, a robotok
úgy adtak utat, hogy szinte ügyet sem vetettek rájuk. Kivétel nélkül
valamennyien megigézve bámulták a forgó épületet, amelynek folyamatos mozgása
izzó fényhullámokat vetett a tér minden részére. A különféle színű robotok
olyan természetellenesen világítottak, mintha egy-egy belső égésű motor izzana
örökös hideg ragyogással. A különféle réz-, wolfram-, vas-, arany-, ezüst-,
króm- és alumíniumburkolatú gépemberek úgy tükrözték vissza a forgó síkok
színeit, hogy ez a fényjáték még szeszélyesebb árnyalatokat varázsolt a térre.
Derec továbbra is úgy gondolta, hogy a robotok ebben a
sugárzásban felforrósodnak, és hamarosan úgy olvadnak el, mint a viasz. Amikor
azonban megérintette Mandelbrot karját, hidegnek találta, hűvösebbnek még az
épületek közül a térre osonó fuvallatnál is.
Az oktaéder lapjain a bíborvörös, az indigókék, a
kárminpiros és az okkersárga kétszer fordult elő – egyszer alul, egyszer fölül.
Különös árnyalatok tükröződtek a felhőkön, a teret azonban más színek
árasztották el. Derec csak tudat alatt vette ezt észre, mert teljesen lekötötte
figyelmét az egyes oldalak színárnyalatainak kavargása.
Minden
színt véletlenszerűen egymásra rétegződő, félig fényáteresztő rétegek alkottak.
Egy-egy síkot úgy fúrtak át keresztül-kasul a színes csövek – némelyekben
folyadék áramlott, másokban nem –, mint a reménytelenül összegabalyodott
kígyók. Noha a vezetékek egyúttal finoman remegtek, ami újabb árnyalatokkal
gazdagította az oldalak kiszámíthatatlan színezetét, a variációkat előállító
elemek száma változatlan maradt, így a fantasztikus erők hatása szigorú és
könyörtelen ellenőrzés alá került.
A kárminpiros síkok tomboló pokolra emlékeztettek. Az
indigókék síkokon százféle bolygó ezernyi tengerének vize hullámzott. A bíborvörösben
a tűz és víz színe olvadt össze egy törékeny rózsa szirmainak bársonyos
anyagszerűségévé. Az okkersárgában különféle színek egyvelege táncolt: az
alkonyi nap sugarai, egy kopár hegyoldalon lezúduló láva izzása, és azok a
napkitörések, amelyeket hatalmas felhőkben szór szét az űrben egy lüktető új
csillag. És mindezek, sok mással együtt, ott vergődtek csapdába ejtve abban a
térben, amely két különálló és különféle tömböt egyesített magában: az épület
márványszerű tömegét és az örökkévalóság légies tömegét, amelyet a világűr
széléről lehetne így látni.
Végső soron az alkotó szándéka homályosnak, sőt
titokzatosnak tetszett. Derec nem értette pontosan, mit jelent ennek a
szerkezetnek a formája, de most, hogy közelebbről szemügyre vette, az a határozott
meggyőződés alakult ki benne, hogy minden négyzetcentiméterét egyetlen elme
céltudatos tevékenysége illesztette össze bizonyos módon, egy sajátos
kirakójáték elemeiként. Az oktaéder kétségtelenül azt sugallta, hogy önálló
tudat alkotta.
Derecnek mindenáron meg kellett tudnia, hogyan ment
végbe a szerkesztés folyamata. Az építőnek nyilvánvalóan rá kellett jönnie,
hogyan programozhatja át Robotváros központi számítógépének az egyéni fémes
sejtekkel foglalkozó részlegét. Talán egyfajta fémvírust ültetett a rendszerbe,
amely meghatározott elgondolás szerint végezte el átalakító munkáját. Derec el
sem tudta képzelni, hogyan látna ő hozzá egy ilyen feladathoz. Ami azt
jelentette, hogy egy robot nemcsak az épületet találta ki, hanem tudományos
áttörést is végrehajtott a számítógépek szellemi hátterében, a szoftverek
tervezésében.
Ilyen módon a robot – ha valóban robot áll a háttérben
– a felsőbbrendű tudati tevékenységben két szinttel került magasabbra a
pozitronikus tudomány szellemi hatókörének elméleti határánál. Ki tudja, hogy
ez a robot hány további szintet érhet el? Sőt talán már el is ért!
Mindez úgy futott át rajta, hogy nem is tudatosodott
benne, miközben az épület alatt járkált, és feje fölött figyelte forgását. Most
éppen moszatkék szín ragyogott le rá. A háta mögé pillantva elbűvölten látta,
amint Mandelbrot fémborítása százféle hullámzó színárnyalatot tükröz.
Ismét meglepte, hogy még ilyen közelről sem érez
meleget. Amikor fölnyúlva megérintette az épületet, a felület olyan hidegnek
tűnt, mint egy éjszakai világító bogár potroha.
– Uram, az emberek ezt nevezik szépségnek? – kérdezte
Mandelbrot, furcsán bizonytalanul ejtve ki a szavakat.
– Ez csak az egyik formája – felelte Derec rövid
gondolkodás után. Mandelbrotra pillantott, és érezte, hogy a robot fejében több
kérdés is kavarog. – A néző mindig megtalálhatja benne a szépséget, feltéve
persze, hogy valóban keresi.
– Ez az épület mindig ilyen gyönyörű marad?
– Nézőpont kérdése. A robotok valószínűleg teljesen
hozzászoknak, ha a szerkezet elég sokáig áll itt. Egyre nehezebbé válik
számukra, hogy friss szemmel nézzenek rá... ha erre gondoltál.
– Bocsásson meg, uram, nem tudom pontosan, mire
gondoltam.
– Semmi baj. Ilyen körülmények között ez nem meglepő.
– Tehát helyesen alkottam véleményt korábban: az újdonság
fontos tényező abban, hogy az ember miként ítéli meg a szépséget.
– Igen, de erre nincsenek szabályok, ahogyan arra sem,
mi alkotja a szépséget. Csupán vonatkoztatási pontok léteznek. Talán ez az
egyik magyarázat, miért okozunk néha csalódást a robotoknak mi, emberek.
– A robotok képtelenek ilyet érezni. Egyszerűen
elfogadják, hogy önök ilyenek, függetlenül attól, hogy pillanatnyilag mennyire
látszik ésszerűtlennek a viselkedésük. Mandelbrot ismét az oktaéder felé
fordította optikai érzékelőit. Úgy vélem, ez az épület mindig hasonlóképpen fog
hatni rám. Biztos, hogy ami egyszer gyönyörű, mindaddig gyönyörű marad, ameddig
létezik.
– Talán. Nekem is tetszik, noha tudomásom szerint
pozitronikus idegpályáitok teljesen más módon fogják ezt fel.
– Uram, bizonyos eltolódást érzek korábbi állapotához
képest.
– Egyáltalán nem. Csupán elfogadom azt a lehetőséget,
hogy holnap leülhetünk együtt, és megvitathatjuk, ennek a műnek milyen a
formája, milyen színek alkotják, árnyalataik miként változnak, sőt még azt is,
milyen építészeti szabályok érvényesülnek benne... de még mindig
különbözőképpen foghatjuk fel az egész tárgyat. A kulturális háttér szintén
erősen befolyásolhatja élményünket. Egy másik naprendszerhez tartozó idegen
lény, aki ugyanolyan értelmes, mint te vagy én, akár azt is gondolhatná, hogy
ez a legrondább építmény a világmindenségben.
– Pillanatnyilag ezt az elméletet erős túlzásnak tartom
– mondta Mandelbrot –, de felfedezhető benne az ésszerűség eleme.
Derec bólintott. Azon töprengett, nem próbálta-e
túlzottan szellemi síkra terelni ezt az értékítéletet. Jelenleg ő is nehezen
tudott elképzelni olyan értelmes élőlényt, aki nem hiszi, hogy ez a szerkezet
fenségesen gyönyörű. Azért beszélt az esetlegességről, hogy jobban kiemelje a
lényeget. El kellett azonban ismernie, van valami igazság abban, amit a robot
állít, még ha ez nem túl rokonszenves is.
Óhatatlanul eltöprengett, vajon a város valamennyi
fejlett gépembere egyformán szépnek érzékeli-e az épületet. Noha a robotokat
azonos pozitronikus elvek alapján szerkesztették, éleselméjűségük erős
szóródást mutatott a gyakorlatban – integráljaik bonyolultságától függött
szellemi felfogóképességük. Egyformán értelmes robotoknak egyforma
személyiségjegyeik voltak, és ezek valamennyien azonos módon igyekeztek feldolgozni
tapasztalataikat. Tehát ha nem létezett is szoros kapcsolat a különböző robotok
között, hasonló módon érzékelték a gondokat, és hasonló következtetéseket
vontak le.
Itt a téren azonban a robotok valami olyasmivel
szembesültek, amit csak egyéni eszközeik révén olvaszthattak be
világszemléletükbe, s ez óhatatlanul eltérő véleményekhez vezethetett.
Még akkor is, ha mindnyájukat ugyanaz a „gazdaságos
mérnöki szemlélet” alkotta...
És különösen akkor, ha még egyikük sem találkozott
közvetlenül az esztétikai szépséggel.
Nem csoda, hogy ennek az épületnek a váratlan
megjelenése ilyen felbolydulást idézett elő. Jelenleg a téren kétségtelenül
minden egyes robotban végbement a titokzatos folyamat: erőteljesen öntudatra
ébredtek, és mélyebben megértették létezésük lehetőségeit. Ez ragadtatta el
Mandelbrotot is.
Amikor Derec körülnézett, észrevette, amint M334, Benny
és Harry átfurakodik a tömegen, hogy az épület alatt szorongókhoz csatlakozzék.
– Bocsánat! – mondta Harry hanyagul, amint beleütközött
egy krómborítású behemótba. Ha a fickónak úgy tartja kedve, a kis robotot 5,4
centád alatt, alig egy erg energiával könnyedén ócskavassá gyűrhette volna. A
behemót ehelyett vállat vont, és figyelmét ismét az épületre összpontosította.
így tett Harry is, de egy dekád múlva a behemót felé fordította fejét, és
tisztán, határozottan kijelentette: – Bocsánat, ha integráljaim önkéntelenül
túllépik a megengedett határokat, de megfelelő súlyú bizonyíték jelzi, hogy
érzékelőid rosszul alkalmazkodnak. Be kellene szabályoztatnod őket.
Harry addig nem vette le a tekintetét a termetes
robotról, amíg az figyelemre nem méltatta, és végül így válaszolt: – Ésszerűnek
látszik az a feltevés, hogy igazad van, és integráljaid túllépték hatáskörüket.
Semmi sem mutatja rajtad a bajmegállapítás képességének legegyszerűbb jelét.
Azt javaslom tehát, szorítkozz a hatáskörödre.
– Világos... – válaszolt Harry közönyösen, és
félrenézett.
Mindketten az épületet szemlélték, Derec pedig őket
figyelte. Gondolatban ismét lepergette a jelenetet, ahogyan Harry a behemótnak
ütközött. Lehet, hogy a kis robot szinte szándékosan tette? 1 És ahogyan
bocsánatot kért! Utólag visszatekintve, azt az egyetlen kifejezést – „bocsánat”
– olyan hanyag eleganciával ejtette ki, mintha udvariassága pusztán társadalmi
szokásból, nem pedig a program diktálta kényszerből eredne.
Nem... csupán
képzelődöm, és túlságosan mély értelmet tulajdonítok egyhétköznapi esetnek, gondolta Derec.
Aztán meglepődve látta, hogy Harry odahajol a
behemóthoz, és illendően udvarias hangsúllyal megkérdezi tőle: Érdeklődési
integrálom felélénkült. Mi a jelzésed? Akár a valódi, akár az, amelyet
használsz. Felismerő rendszeremben a kettő egyenértékű.
Hosszú
szünet következett. Ezalatt a behemót nem vette le tekintetét az épületről.
Végül válaszolt: – A nevem Roburtez.
– Roburtez – ismételte meg Harry, mintha pozitronikusan
ízlelgetné a szót. – Óriási robot vagy, tudod-e?
Roburtez ekkor Harryre nézett. Derec talán csak ismét
képzelődött, ám bizonyos kihívást olvasott ki Roburtez testhelyzetéből. Nem
tudott szabadulni a gondolattól, hogy Harry szándékosan akar veszekedést
szítani.
A
kis robot várt egy pillanatig, aztán újból megszólalt: – Igen, termetes fickó
vagy. Bizonyos vagy benne, hogy építőid a helyes méretarány szerint dolgoztak?
–
Biztos – vetette oda Roburtez.
–
Ebben az esetben nem vagyok meggyőződve arról, hogy magadhoz illő nevet
választottál. Megkockáztathatok egy javaslatot?
–
Éspedig? – kérdezte Roburtez. Sem ingerültséget, sem türelmetlenséget nem
lehetett felfedezni a hangjában, Derecnek azonban nem esett nehezére, hogy
beleképzelje ezeket az árnyalatokat.
–
Ben – jelentette ki Harry. – Big Ben.
Derec feszülten figyelt. Nem tudta megjósolni, mi
történik a továbbiakban. Helyesen feltételezte, hogy Harry szándékosan
kötekedik a behemóttal? És ha ez a helyzet, milyen végső formában jelenik meg
az ellentét? A fizikai küzdelem elképzelhetetlennek tűnt a gépemberek között,
nem akadt rá példa a robotok történetében, így hát ismét szópárbaj következett.
Roburtez
néhány pillanatig némán Harryre meredt. Aztán bólintott. – Igen, ajánlatod
figyelemre méltó. A Big Ben megfelel. Mostantól kezdve ezt a jelzést használom.
– Harry válaszul szintén bólintott. – Örömömre szolgál
– mondta kurtán, amint a robot, aki most már Big Ben névre hallgatott, ismét az
épület felé fordította figyelmét. Harry fölemelte a kezét, és az ujjával
mutogatni kezdett, mintha valamit bizonygatni szeretne, Benny azonban
megzavarta ebben, mert rácsapott a vállára. Fémlemez bőrük összekoccanása
halkan visszhangzott a téren.
Benny azt mondta: – Könnyedébben fogd fel, robottárs,
máskülönben a legnagyobb nehézségekkel találod szembe magad ennek az emberi
dolognak a leküzdésében.
– Igazad van.
Derec megrázta a fejét. Azt hitte, így majd tisztábban
hall, de érzékelése semmit sem változott. Nem akart hinni a fülének. Mi ez az
„emberi ügy”, amiről beszéltek? Tartózkodik még egy ember a bolygón, vagy a
humanika törvényeiről volt szó? Néhány pillanatig a robotokat figyelte, nem
csinálnak-e még valamit. Benny és Harry azonban az ámuló tömegben csatlakozott
barátjukhoz, M334-hez, más nem történt.
Biztosan megvolt a jelentősége ennek a közjátéknak,
ezért Derec elhatározta, hogy adandó alkalommal felderíti. Azt is eldöntötte,
kifaggatja Harryt és Bennyt arról, hogyan alakították ki beszédmódjukat, amely
ritmusában és szókészletében határozottan különbözik a többi robotétól. Valami
megérintette benne Derecet, és gyanította, ezt a többi robot is hasonló módon
érzékeli. „Big Ben” biztosan.
Derec otthagyta Mandelbrotot, aki éppen egy vörösen
fénylő gúlalapot csodált, és lehajolva odafurakodott az épület tövéhez. A gúla
aljának egynegyede a felszín alatt helyezkedett el. Derec odakúszott, hogy
alaposabban szemügyre vegye az épület talpát. A műbetonon keresztül érezte
ujjai hegyén a hajtómotor remegését, de a tengely zajtalanul pörgött.
Megérintette az épületet. Éppen elég gyorsan forgott
ahhoz, hogy ha odaszorítaná az ujjait, a sima felszín ledörzsölné róluk a bőrt.
Tapintásra hidegnek érezte az anyagot. Összetétele azonban feltehetően
gyökeresen eltért azoktól a műbeton sejtektől, amelyekből Robotváros épült. Az
alkotó, bárki legyen is, nyilván elemezte DNS-kódot utánzó szerkezetüket, és
beléjük ültette saját változatát, amelynek pontosan előre kiszámított hatását
kereste.
Ez önmagában is igazolta Derec gyanúját, hogy az alkotó
még a város nyersanyagait is átalakította, egyéb teljesítményei mellett.
Van egyáltalán valami, amit ez a robot nem tud
megcsinálni? Derec enyhe borzongást érzett, amint rádöbbent ezekre az alkotói
képességekre. Talán csak a robotika három törvénye szab végső határt a robot
számára. Pusztán az a tény, hogy egy gépember ilyen képességekkel rendelkezik,
súlyos csapást mérhet a galaktikus kultúra társadalmi és politikai
berendezkedésére, mert örökre új helyet jelölhet ki a robotok számára az emberiség
tudatában.
És Derec még riadtabban borzongott, amikor elképzelte
azt a távoli lehetőséget, amikor a robotok túlszárnyalják az embert, ha másban
nem, legalább az alkotóművészetben, amelynek révén érzelmeket és álmokat
ébreszthetnek robotokban és emberekben egyaránt...
Kissé
előreszaladtál, Derec, gondolta. Fogd vissza magad! Se neked, se az emberi fajnak nem kell aggódnia még. Újult
erővel fogott bele a további vizsgálódásba.
Addig jutott, hogy bekukucskált abba a két centiméter
széles fekete résbe, amely elválasztotta az épületet a tér műbeton felszínétől,
majd néhány másodpercig hallgatta a lenti csapágyak és fogaskerekek finom
surrogását, amikor egyszer csak ismerős hang zavarta meg.
– Hát itt vagy! Sejthettem volna! Mindig arrafelé
mászkálsz, ahol semmi keresnivalód sincs.
Vonakodva,
de beletörődött, hogy vágyik Ariel jelenlétére – mint mindig. Gúnyos szavai
ellenére a lány négykézlábra ereszkedett, és Derec mellett megvizsgálta a rést.
Az ifjú nem tudta eldönteni, megkönnyebbülést vagy zavart érez-e, hogy végül
mégis összetalálkozott a lánnyal.
Ariel helyette döntött, mert nem nézett a résbe, és nem
érintette meg az épületet. Csupán az ő szemébe nézett.
–
Találtál valami érdekeset? – kérdezte élénken, mégis fojtott, mély hangon.
Derec
önkéntelenül elmosolyodott. – Sok mindent, de semmi határozottat.
Wolruf bukkant fel, és amikor körülszimatolta a rést,
minden szőrszála égnek állt.
– Mit keresel? – kérdezte tőle Derec.
–
Amit találok – felelte a kutyalény. – Illatot, 'angot, uagy akárrmit Wolruf felnézett
a fiatalemberre. – Nagyon érrdekes. Semmi szaga nincs.
– Igen, a villanymotorok minden bizonnyal a
legkedvezőbb hatásfokkal forgatják az épületet – magyarázta Derec.
– Amelyet nyilván úgy terveztek, hogy kerüljék a
feltűnést – jegyezte meg Ariel.
– Semmi sem magától érrtetődő itt – mondta Wolruf.
– Csak nem a csodálathoz hasonló árnyalatot érzek a
hangodban? – incselkedett Derec.
– De. Népem aszt mondaná errre asz épületrre, 'ogy
ugyano'an sú'talan, mint a manók 'átéka. És a 'atás is ugyanasz.
– Miféle manókról beszélsz? – érdeklődött az ifjú.
– Wolruf az elmúlt néhány nap alatt megpróbálta
elmagyarázni nekem a fogalmat – avatkozott közbe Ariel. – Mielőtt fajuk
űrutazóvá lett, olyan életet éltek, amelyet mi első pillantásra primitív
létformának tekintenénk. Társadalmuk azonban kifinomult népművészetet
teremtett, amely részben arra szolgált, hogy a tapasztalat határain túli
magyarázatot adjon a létezés mindennapos jelenségeire. Gyakran felhasználták
ezekben a magyarázatokban a manókat, amelyek az istenek gyermekeiként különféle
kópéságokat követtek el az egyes törzsek rovására, és gyakran kimagasló
szerepet játszottak a legendás hősök kalandjaiban.
Derec bólintott. Nemigen tudta, mihez kezdjen ezzel az
egésszel. Állandóan azon járt az esze, hogyan érthetné meg ezeket a robotokat,
így pillanatnyilag nem érzett elég lelkierőt újabb adatok befogadásához Wolruf
népéről. – Figyelj, kissé erőt vett rajtam a bezártság érzése. Ezenkívül nem
hiszem, hogy bármit tanulhatnánk még itt – szólt oda a lánynak.
– Miért tanulnánk? – kérdezte Ariel. – Nem jobb, ha
egyszerűen csak élvezzük?
– Már megtettem.
– Ezt csak azért mondod, mert mindig szeretted
színlelni az értelmiségit.
Derec kíváncsian felvonta szemöldökét, és szúrósan a
lányra nézett, mert hirtelen ezernyi kérdés támadt a fejében. Honnan tudhatja
Ariel, hogy ő szeret színlelni? És mit színlel? Arra a találkozásra célzott,
amikor állítólag véletlenül összefutottak az űrrepülőtéren? Minden bizonnyal
rövid volt a találkozás – túlságosan rövid ahhoz, hogy Ariel ebből a
„mindig”-re következtessen.
Derec természetesen szeretett volna minél többet
megtudni önmagáról, a lány azonban olyan ártatlanul tette ezt a megjegyzést,
hogy ez óvatosságra intette. Ha most faggatni kezdené, talán begubózna.
Hosszabb távon talán több felvilágosítást szerezhet tőle, amikor gondtalanul
fecseg.
– Uram! Uram!
Mandelbrot szólongatta. – Mit akarsz? – nézett rá
Derec.
– Eszembe jutott, hogy érdeklődését fejezte ki ama
egyén iránt, aki felelős ezért az alkotásért.
– Igen... igaz... – felelte Derec izgatottan. Egy
csapásra elfelejtette, mennyire zavarba hozta Ariel célzása.
Képlékeny kezével Mandelbrot nyilat formált, és a tér
széle felé mutatott. – Akkor azt javaslom, menjen abba az irányba, ahol azok a
robotok gyülekeznek.
–Köszönöm, Mandelbrot. Egy perc múlva találkozunk. –
Derec halványan elmosolyodott, és a kéz felé biccentett. – Kedves darab –
suttogta. A jelzett terület felé indult, ahol a robotok szorosabban álltak.
Akik nem a komkap készülékükön keresztül társalogtak – ezzel az eszközzel némán
és gyorsabban cserélhettek információkat –, azok hangosan beszéltek, talán az
emberi jelenlétre való tekintettel, vagy talán másért. Ez is olyan kérdés volt,
amelyre Derec választ szeretett volna kapni.
– Hé! Várj meg! – kiáltott utána Ariel.
–
Engem ne! – szólalt meg Wolruf. – Utálom a tömeget.
Derec
megállt, hogy a lány csatlakozhasson hozzá. – Ma este már másodszor kell várnom
rád. Voltaképpen mi késleltetett az előbb?
– Ó, túl gyorsan vettem egy kanyart, és fejre álltunk a
robogóval. Wolruf meg én nem sérültünk meg, csak egy kicsit összerázódtak a
csontjaink. Azt hiszem, a testemet kék-zöld foltok borítják.
– Igen? Akkor majd mutasd meg.
– Szeretnéd, mi?
– Pusztán
orvosi szempontból érdekel. – Bár igazán nem szeretem korlátozni magamat,
gondolta Derec. – És mi van a robogóval?
– Hát totálkáros lett – vonta meg a vállát könnyedén a
lány.
Előttük a robotok tömege egyetlen gépember köré
sűrűsödött. Először nem is látták, ki áll az érdeklődés középpontjában.
Ariel
megveregette egy alacsony épitőrobot vállát. Az megfordult, és mit tesz isten,
éppen Harry volt. – Kérlek, engedj előre bennünket.
A lány ezt nem mondta sem udvariasan, sem különösebben
udvariatlanul.
– Ha úgy kívánja – lépett oldalra Harry engedelmesen –,
ám nagyra értékelném, ha tartózkodna attól, hogy jelentősebb helyváltoztatásra
kényszerítsen. Így is csak nehezen veszem a jeleket.
Ariel szeme elkerekedett a megdöbbenéstől. Derec
viszont nem tudta elfojtani mosolyát. – Szeretnék egy sugárletapogatásos
vizsgálatot végezni rajtad – szólt oda a robotnak –, amikor neked tetszik.
Holnap korán reggel megfelel?
– Talán jó dolog, hogy meg akar vizsgálni – felelte
Harry. – Történetesen a holnap reggel nekem is megfelel. De megkérdezhetem,
miért kell a technikust játszania olyan korán... és miért éppen engem
választott ki a város összes robotja közül?
– Hmmm. Fogadni mernék, az emberek is valami hasonlót
mondanának humán orvosuknak. Ne aggódj, nem piszkálok bele a személyiségi
integráljaidba!
– Holott a kísértés nagy – vetette közbe M334.
A szokatlan megjegyzés meglepte Derecet, csaknem
elfeledkezett a másik kettőről. – Bocsáss meg – szólt oda a robothoz –, de
ezzel valami enyhe szarkazmusnak próbáltál hangot adni?
– Szívósan tanulmányoztam az összes trükköt – felelte
M334. – Legyen az gúny, drámai irónia, hiperbola, bármelyikkel az ön
rendelkezésére állok, uram.
– Köszönjük – avatkozott közbe mosolyogva Ariel –, de a
fiatalembernek nem kell a szomszédba mennie egyikért sem.
M334 bánatosan ingatta a fejét. – Kár. Remélem,
hamarosan olyan ember érkezik erre a bolygóra, akinek szüksége lesz a
szolgálataimra. Egy napon talán még azt is megengedik, hogy komornyik legyek a
diplomáciai testületnél.
Benny fölemelte a kezét, és ugyanúgy helyezte M334
vállára, ahogy korábban Harryére. – Állítsd takarékra magad, robottárs! Nem túl
korai még ebben a játékban, hogy ilyen nagyra törő célokat tűzz magad elé?
– Az emberek is ezt teszik – érvelt M334. – És még a
házaikat is maguk tervezik.
Derec ösztönösen hátralépett, mint aki előtt hirtelen
felrobbant valami. A robotok filozófiai vitái általában akörül forogtak, hogyan
szolgálhatják a legjobban az embereket a három törvény előírásainak
megfelelően. Benny és M334 azonban most a saját vágyairól beszélt...
Hmm, de
hangosan, jegyezte meg magában. Önműködően váltottak át a komkapról, vagy
csak az én kedvemért, mert éppen a közelükben tartózkodom? Vagy van valami
rejtett célja ennek, amellyel nem vagyok tisztában?
Gondolkodj el rajta, mi a mélyebb jelentése
párbeszédüknek. Valamilyen meghatározott okból teszik ezt?
Derec közelebb furakodott, hogy könnyebben
kihallgathassa a beszélgetést. Mielőtt azonban a következő szavakat is felfogta
volna, Harry lépett elé, és elzárta a két robottársához vezető utat. Noha a
gépember a lehető legudvariasabban tette ezt a támadó mozdulatot, mégis
riasztóan hatott Derecre. – Harry, miféle viselkedés ez?
– A robotika Harmadik Törvénye megköveteli, hogy
kérdezősködjem – felelte Harry.
A Harmadik Törvény így szól: A robotnak gondoskodnia kell saját védelméről, amíg ez nem kerül
ellentétbe az Első vagy a Második Törvénnyel. Ez megmagyarázza a robot
cselekvését, de nem az illetlenségét. Derec megadóan sóhajtott. – Igen, Harry,
miről van szó? Nem... várj egy pillanatig. Mandelbrot, nem zavart meg ez a
jelenet?
– De.
– Akkor ezek hárman tényleg
mulatságosak.
– Ha a korábbi beszélgetésünkre utal, uram, valóban
azok.
– Köszönöm. Szóval, Harry, mit forgatsz pozitronikus
agyadban?
– Kérem, ne értsen félre – kezdte Harry –, de súlyos
megpróbáltatás lenne a számomra, ha valamilyen elektronikus letapogató-sugár
tönkretenné gondosan összeállított életfilozófiámat.
–
Elnézést... miféle életfilozófiát? – tudakolta Derec, miközben görcsbe rándult
a gyomra, mert rádöbbeni, hogy bármit hall ezután, azt ő provokálta.
– Amióta csak bekapcsoltak, egyfolytában azért
küzdöttem, hogy a robotika három törvénye mellett az élet három törvényét is
betartsam.
– Igen? – mondta bizonytalanul Derec, és már eleve
rettegett a választól.
Harry
kinyújtotta első ujját: – Minden ciklusban bizonyosodj meg arról, hogy tizenkét
órára kikapcsoltad magad! – A második ujját: – Sose játssz háromdimenziós
sakkot olyan robottal, akinek egy bolygó a keresztneve. – A harmadik ujját: És
sohase kérdőjelezd meg annak a robotnak a logikáját, akinek a bétahajtóművén
tizenhat fokozat van.
Derec kábult döbbenettel meredt a robotra. – A
galaktika szerelmére, mit hordasz itt össze?
– Ez humor... a szarkazmus ellentéte. Nevetést
szerettem volna kicsalni vele – mondta a robot félreérthetetlenül védekező
hangsúllyal. – Nem a humor az egyik olyan egyéni jellemvonás, amelynek
megismerésére és megértésére nekünk, robotoknak, szükségünk van ahhoz, hogy
megfelelően szolgáljuk az emberiséget?
– Hát nem feltétlenül szükséges. Gyakorlatilag erre még
sohasem került sor, legalábbis tudomásom szerint. De nem látom be, mi baj
származna belőle... hacsak nem olyan ritka emberfajtáról van szó, akinek nincs
humorérzéke, ennélfogva a nevetést egészségtelennek, vagy más okból
nemkívánatos dolognak tartja.
– Hát, robottársaim mindeddig azt a meggyőződésüket
hangoztatták, hogy nemkívánatos területre tévedtem. Bocsánatáért esedezem, ha
úgy találja, hogy tréfáimban nincs szellemesség. Ígérem, legközelebb jobban
szerepelek, különösen, ha segít kijavítani hibáimat... amelyeknek végső soron
semmi közük pozitronikus éleselméjűségemhez, csupán talán az előadásmódomhoz.
Mit szól hozzá, lehetséges lenne a csiszolása?
– Holnap. Ígérem, holnap az első dolgom lesz. – Meg sem
várva a választ, Derec karon ragadta a hozzá hasonlóan meghökkent Arielt, és
nekivágtak a tömegnek, amely érdeklődésük legfőbb tárgyát vette körül.
– Helyükön vannak az idegpályáik ezeknek a robotoknak?
–suttogta a lány.
– Ha nem, akkor jobb, ha szétszedjük az egész várost az
első adandó alkalommal.
– Hmmm. Talán igazad van – mosolyodott el Ariel, és
búcsúpillantást vetett Harryre. – Ha meg kell tennünk, pontosan tudni fogom,
hol kezdjük.
Derecnek azonban már kiment a fejéből Harry és két
társa, mert végül megpillanthatta a nyüzsgés középpontjában álló nyugalom
forrását: egy aránylag karcsú felügyelőrobotot – noha a tompaszürke krómborítás
miatt a vékony test súlyosabbnak látszott. Fedőlemezeiről a körülötte állókhoz
képest sokkal opálosabban verődött vissza a kettős piramis csillogása. A robot
testhelyzete arra utalt, hogy bizonytalanul viselkedik e szokatlan érdeklődés
közepette. Karját félénken keresztbe fonta mellkasán. Válla legörnyedt, mintha
súlyos teher nehezedne gerincszerkezetére. Időnként kiegyenesedett, ujjával
mutogatott valamit, de általában tétova mozdulatokat tett, és beszéd közben
gyakran szüneteket tartott, mintha a szavak összefüggéseit keresné.
– Képtelen vagyok megérteni, hogyan juthattál ilyen
következtetésre... egy meglehetősen hibás... logikai gondolatsor végén –
válaszolta nyilván arra a kérdésre, amit egy magas, ébenfekete robot tett fel
neki, aki keresztbe font karral úgy magasodott fölötte, mint egy fenyegető
viharfelhő. – Idegpályáim sohasem működtek zavartalanabbul. Magatartásom éppúgy
megfelel a három törvény szellemének, ahogyan ezt bármelyik robot elmondhatja
magáról ezen a bolygón, vagy talán még jobban, mert belső felépítésemnél fogva,
úgy tetszik, érzékenyebb vagyok bizonyos ellentmondásokra, amelyek a
helyzetünkben rejlenek.
A fekete megremegett – testfelszínén csupán a színkép
sötét tartományainak könyörtelen árnyalatai tükröződtek –, mintha
megbotránkoztatta volna valami. Hosszú másodpercekig egymásra meredtek, és
Derecnek az a kényelmetlen érzése támadt, hogy a két robot egymást méregeti.
Ujját figyelmeztetően ajka elé tette, majd amikor Ariel
bólintott, két kezét a hátsó zsebeibe süllyesztette, és élénk érdeklődéssel
figyelt tovább.
– Talán a legnagyobb őszinteséggel hiszed, hogy csupán
kötelességedet teljesítetted, amint ez egy robothoz illik – mondta halkan a
fekete. – Nem rád tartozik, hogy eldöntsd, mi a kötelességed, s még kevésbé,
hogy áttervezd ezt a várost a saját kedvedre. Ebben veszélyesen rendbontó
magatartást vélek felfedezni.
–
Vállalom, amit tettem! – vágta rá a szürke, és úgy nézett félre, hogy ha
emberről lett volna szó, Derec sértodöttségnek vélte volna. – Nem okoztam kárt
sem robotnak, sem embernek, és kétségkívül magamnak sem. Ha vennéd magadnak a
fáradságot, hogy kitágítsd érzékelőid hatókörét, tapasztalati bizonyítékot
keresve véleményedre, akkor látnád, hogy csak az itt összegyűlt robotok
öntudatát erősítettem meg. Tudatuk érzékelési körének kitágítása mindenképpen
előnyös lehet.
– Nem tudod bizonyítani – vágta rá a fekete. – Ezt csak
sejted.
– Mindenkinek ésszerűen feltételeznie kell, hogy
mindenki a legjobbra törekszik. Igaz, származhat bizonyos kár azokból az
erőkből, amelyek nem számíthatók ki előre, de ez a feltételezés nem ok a
tétlenségre. Mindenesetre az ügyet pillanatnyilag lezártnak tekintem. Ami
történt, nem lehet meg nem történtté tenni.
– Valamennyi robot utasítást kaphat, hogy felejtse el,
és el is fogja! – válaszolta a fekete kihívóan.
–
Amit tettem, nem pusztán az emlékezetre hat – magyarázta a szürke. – Amit
tettem, hatással lesz az összes robot pozitronikus működésére, aki csak látta
épületemet. Parancsold meg nekik, hogy felejtsék el... bánom is én! –
Elfordult, mintha távozni akarna. Ehelyett kisvártatva megszólalt: – De
kijelentem, határozottan előnyükre válna, ha azt is elárulnád nekik, hogy
miért. A felejtés olyan zavart okozhat, amely gyakran vezet túlterheléshez...
majd katasztrófához. Javaslatod tehát miként felel meg a három törvény
szellemének?
Egy kínosan hosszú pillanatig úgy tűnt, hogy a feketét
valósággal letaglózta a kérdés. Aztán összeszedte magát, néhány lépést tett
előre, kezét a krómborítású robot vállára helyezte, és úgy nézett le rá, mintha
parányi kristályt vizsgálna elektronmikroszkóppal. A fekete robot szeme olyan
vörösen fénylett, mintha az épület csillogó Iapjaihoz hasonlóan valamennyi
színárnyalat ott izzana optikai lencséjén. – Alkotásod figyelemre méltó
szellemi teljesítmény – ismerte el. – Talán valamilyen kész tervről másoltad?
–
Bocsáss meg, barátom – válaszolta a szürke –, de elképzelésem egyetlen délután
született. Csupán annyi volt a szerepem, hogy megvalósítottam. Meg kell
említenem, hogy a központi komputer megtagadta volna utasításaim teljesítését,
ha olyasmit kérek tőle, ami ellentétes a város programjával.
Érdekes – dörzsölte össze a kezét a fekete. Derec azt
várta, mindjárt szikrák pattannak ki belőle. – Akkor mennyi ideig fog állni ez
az épület?
– Amíg a központi komputer nem ad közvetlen utasítást
az eltörlésére. A kódot csak én ismerem, bár valamicske esélye van, hogy egy
elszánt kritikus is felfedezheti vagy hatástalaníthatja.
A fekete robot szeme felcsillant. Derec
lélegzet-visszafojtva figyelte, amint kihúzza magát. – Ez őrület! Eluralkodik a
logikátlanság! Cselekedeteid visszavonhatatlanul összeszabdalták létezésünk
mintázatát!
– Egyáltalán nem – felelte a szürke higgadtan. – Az
épület olyasminek az ésszerű eredménye, ami felborzolta áramköreimet, amióta
emberek érkeztek városunkba. – Első ízben vett tudomást könnyed főhajtással
Derec és Ariel jelenlétéről. – És biztos vagyok benne, hogy ha ez az épület
pozitronikus idegpályáim bonyolult kölcsönhatásának logikus eredménye, akkor
bármi, amit felfedezek... és bármilyen cselekedet, amit végrehajtok...
üdvözlendő és helyénvaló, különösen, ha segít a robotoknak az emberek bonyolult
viselkedését jobban megérteni.
– Ebben az esetben – mondta vészjóslóan a fekete –
átprogramozod a központi számítógépet, hogy tüntesse el az épületet, majd
hozzáférhetővé teszed agyad szerkezetét, hogy megoszd velünk idegpályáid finom
módosulatainak titkát. Nem lesz többé szükség arra, hogy újból alkoss valamit.
– Nem tesz semmi ilyet! – kiáltotta Derec. – Hallgass
ide, fekete, mit képzelsz, ki vagy! – szegezte ujját fenyegetően a robot
arcának. – Amíg nem érkeznek ide más emberek, vagy amíg e város mérnök
tervezője nem ad hírt magáról, ennek az épületnek addig kell állnia, amíg...
amíg alkotója kívánja. Ez közvetlen parancs, és nem helyezheti hatályon kívül
sem a központ, sem bárki más! Megértetted? Határozott parancs! És ez a városban
minden robotra érvényes! Nincs kivétel!
A fekete bólintott. – Ahogy óhajtja.
Derec reménykedett, hogy a fekete szó szerint
engedelmeskedik utasításainak. Csupán egy elsőbbséget élvező parancs – Avery
doktoré vagy a három törvényből eredő kényszerintézkedés – engedélyezheti, hogy
az épület ismét beleolvadjon a város anyagába.
És hogy nagyobb hangsúlyt adjon rendelkezésének,
valamint a feketének se jusson eszébe, hogy megpróbáljon valami logikai hibát
keresni a parancsban, Derec, tüntetően semmibe véve a többi robotot – különösen
a feketét –, a szürke felé fordult, és megkérdezte:
– Mi a jelzésed?
– Lucius.
– Lucius? Szám nélkül?
– Több robottársamhoz hasonlóan nemrég úgy döntöttem,
hogy nevet választok, mert korábbi jelzőszámom már nem illik hozzám.
– Igen, azt hiszem, erre még érdemes lesz
visszatérnünk. Jól van, Lucius, itt az ideje, hogy tegyünk egy kis sétát.
– Ha úgy parancsolja – válaszolta Lucius
diplomatikusan. Néhány pillanattal később Derec és három barátja kikísérte a
térről a Luciusnak nevezett robotot. A gépemberek többségének figyelme ismét az
épületre irányult, az ifjút azonban kényelmetlen érzéssel töltötte el, hogy két
vörös optikai érzékelő úgy mered rá, mintha a lelke mélyére akarna látni.
3. fejezet
AZ ÁRAMSZAGGATÓ
Most, hogy ugyanazokon az utcákon sétált végig, ahol
korábban csak átrobogott, Derec a lassúság előnyét kihasználva megpróbálta
felmérni, mennyit változott a város az elmúlt időszak alatt. Következtetéseit
az nehezítette, hogy korábbi sebessége nemigen nyújtott alkalmat a pontos
megfigyelésre. Akkor csak felvillanó képeket látott, így nem lehetett biztos,
vajon helyesen emlékszik-e akár ezeknek a felére is.
Miután belenyugodott, hogy vizsgálata hézagos lesz, így
is az az érzése támadt, hogy néha teljes épületek cserélődtek fel újakkal,
amelyek a változatos geometriai tervezés ellenére úgy hatottak, mintha tortavágó
késsel szeletelték volna ki őket a város anyagából. Néhány helyen egész
háztömbök alakultak át. Az utcák azonban nagyjából megőrizték korábbi
irányukat, noha számos görbület, sőt göcsörtös kanyar jelent meg rajtuk.
Minél távolabb került Lucius oktaéderétől, annál
váratlanabb módosulások tűntek fel a fémfeldolgozó üzemek alakjában, amelyeket
csatornák, hidak és erőművek vettek körül. Derec szerencsésnek érezte magát,
hogy irányérzéke legalább kitűnően működött, máskülönben a robotokra kellett
volna hagyatkoznia a tájékozódásban. Ebben persze nem volt semmi kivetnivaló –
a robotok bámulatos könnyedséggel határozták meg az irányokat –, de nem
számíthatott arra, hogy mindig belebotlik egy gépemberbe, amikor az élete függ
ettől.
Most azonban bárhová került, mindenhonnan láthatta a
távolban Lucius csillogó épületének fényszilánkjait. Mintha a város mélyén egy
bizonyos pontból légies sugárkardok metszenének bele a környező sötétségbe,
majd belefúródnának a puha felhőtakaróba. Az égboltot fokozatosan elborító
felhők úgy kavarogtak és gomolyogtak, mintha a fények valamilyen belső tüzet
táplálnának bennük.
A kis csoport – Derec, Ariel, Mandelbrot, Wolruf és
Lucius – már jó ideje némán haladt. Az ifjú sejtette, valamennyiüknek szüksége
van néhány percre, még Mandelbrotnak is, hogy gondolataikba mélyedve
megemésszék a látottakat.
Derec azt kívánta magában, bárcsak ne esne olyan
nehezére, hogy emlékezetébe idézze a galaktikus történelemre és szokásokra
vonatkozó ismereteket. Ébredésével nemcsak egyéni élettörténete vált semmivé,
hanem azt a módszert is elfelejtette, hogyan bányászhatja elő emlékeit.
Elvesztette egész szellemi tudáskészletét, ezért el kellett mélyednie
valamiben, például egy robot összeeszkábálásában, hogy újra képessé váljon
emlékek elraktározására.
Nem tetszett neki a dolgok ilyetén állása, mert
nyugtalanul gondolt arra, hogy ő és Ariel – mindketten szellemileg súlyosan
hátrányos helyzetben – az egyetlen, aki valaha is találkozott kutatásra és
alkotó gondolkodásra képes robotokkal. Eltűnődött hogy az emberek eredetisége
vajon az ésszerű gondolkodás vagy inkább valami érzékek feletti ihlet eredménye
–e.
Ezenkívül ki mondja meg, nem működik-e a robotokban
olyan tudat alatti értelem, amely ihletük forrása, és ez se nem magasabb, se
nem alacsonyabb rendű, mint az embereké, csupán más? Végül is az emberi lények
sem voltak tisztában tudatalattijuk szerepével mindaddig, amíg az
űrgyarmatositas kora elölt nem fedezték ezt fel az ősi tudósok és orvosok.
Vette magának a fáradságot azóta valaki, hogy hasonlóképpen felderítse a
robotok tudati mélységeit? Derec rémülten gondolt arra, hogy most elvileg őreá
hárul a megfigyelés – és talán a bábáskodás félelmetes felelőssége, miközben a
robotok végigélik a szellemi szülés fájdalmait. Cseppet sem érezte magát alkalmasnak
erre a feladatra.
Viszont olyan
típus vagyok, aki nem szívesen szalasztja el a lehetőségeket, gondolta. Az
alkotó robotok talán képesek véghezvinni azt a fogalmi áttörést, amelyre
szükség van, hogy gyógymódot találjanak Ariel betegségére.
Kóros állapota miatt száműzték a lányi az Auróráról,
amelynek társadalma retteg mindenféle betegségtől. Megszabadultak ugyan a
legtöbb nyavalyától, de amilyen betegségben Ariel szenved, az meghaladja az
aurórai orvostudomány képességeit. Az ottani orvosok képtelenek voltak
megállapítani és gyógyítani a baját, az itteni kórisméző robotok pedig kátyúba
kerültek. Maga Derec szintén nem jutott egy tapodtat sem előre. Talán egy
alkotó robotokból álló csoport – akiknek találékonysága inkább a tudomány, mint
a művészetek terén érvényesül – sikereket érhetne el ott, ahol ő kudarcot
vallott.
Előbb azonban világosan meg kellett értenie, mi megy
végbe Luciusban, Harryben és a többiekben, vagy akár a fekete robotban.
Régóta megfogalmazódtak benne a kérdések, de úgy
döntött, türelmesen vár, mert nem szívesen törte meg a csendet, amely a kis
csoport tagjaira telepedett.
Azt is világosan látta, nem sok hasznát venné, ha
bevonná Arielt a beszélgetésbe. A lány hátratett kézzel és kissé meggörnyedve
halad, arckifejezése töprengő, homlokán mély ránc. Derec keserű tapasztalatok
árán tanulta meg, hogy nem tanácsos ilyenkor háborgatnia. Ritkán örült, ha a
nyomott hangulatában megzavarták, s ezt az egészségtelen magatartást azzal
magyarázta, hogy élvezni akarja szélsőséges hangulatait, amíg lehet.
Majd kibújik a
csigaházából, amikor rászánja magát, gondolta Derec. Csupán reménykedhetem, hogy mostani befelé
fordulását nem a betegsége váltotta ki.
Természetesen nincs kizárva, hogy Ariel egy kis
figyelmességet kíván, és nehezen tűri, ha nem kapja meg. A kellemes meglepetés
reményében Derec éppen meg akarta kockáztatni, hogy a lány majd néhány
keresetlen szóval elutasítja, amikor Lucius váratlanul átvette a
kezdeményezést, és megtörte a csendet.
– Elégedett az alkotásommal? – kérdezte a
fiatalembertől. – Bocsássa meg, ha látszólag áthágom az illendőség szabályait,
de természetesen érdekel az ön emberi véleménye.
– Tökéletesen elégedett vagyok. Vitathatatlanul az
egyik legpompásabb épület, amit valaha láttam. – Elég könnyedén szánta rá magát
erre a bókra, hiszen oly kevés dolgot tudott emlékezetébe idézni – csupán az
Auróra zavaros képeit, és amit azóta látott, amióta ébredésekor rádöbbent
emlékezetkiesésére. – Az a kérdés, te menynyire
vagy elégedett?
– Első próbálkozásnak megfelel. De már a logikai hiányosságai
is nyilvánvalóak a számomra.
– A többiek számára azonban nem, ha ez a tény
kellemesen melengeti áramköreidet.
– Igaza van. Valóban így hat rám – válaszolta a robot.
– És attól még inkább lázba jövök, hogy rátaláltam arra a különös érzékelésre,
amellyel magam előtt látom a kész terméket. Csupán a tudatomon múlik, hogy
megformálja a következő tervet. Már nemigen alkalmas arra, hogy a korábbi
teljesítményeket boncolgassa.
– Én is ezt éreztem, amikor épületedre néztem, és
személy szerint átéltem, amit eddig csak feltételeztem: hogy mit értenek az
emberek a felfedezés gyönyörűségén – mondta Mandelbrot olyan kimértséggel,
ahogyan sohasem beszélt Dereckel. – Pozitronikus idegpályáim könnyedén
ráhangolódtak alkotásodra.
– Ez jóleső érzéssel tölt el – mondta Lucius.
– Én is így vagyok vele – szólalt meg Derec. – Nem
hiszem, hogy túlzás lenne azt állítanom, szinte kiváltságos helyzetben érzem
magam, hogy egy ilyen építményt láthatok.
– Akkor kétszeres az örömöm – felelte Lucius.
– Akár azt is kijelenthetem, hogy ilyen alkotást az
emberiség történetében még sohasem hozott létre robot.
– Még soha...? – döbbent meg Lucius. Pedig azt gondoltam volna, valahol más
már... – Megrázta a fejét, mintha ennek a megjegyzésnek a következményeit
mérlegelné. A hatás zavarba ejtőnek látszott, egy hátborzongató pillanatig
Lucius viselkedése arra emlékeztette Derecet, ahogyan idegrohamot kap egy
ember.
– Szeretném tudni, mi késztetett arra, hogy a művészi
kifejezés formáira gondolj – tudakolta Derec.
Lucius azonban nem válaszolt, hirtelen megmerevedett,
és kifejezéstelenül meredt maga elé. A kis csapat megtorpant. Úgy látszott,
valami rettenetes dolog történt.
Derec gyomra görcsbe rándult. Amióta magányosan és
emlékezetétől megfosztva felébredt az életmentő kapszulában, még sohasem élt át
ilyen rettegést.
Lucius szavai ugyanis határozottan arra utaltak, hogy
feltételezte: ő csupán Robotvárosban az első gépember, aki művészi alkotást
hozott létre. Aligha lehetett ésszerűtlennek tekinteni a feltevését, hogy
másutt, az űrlakók társadalmában más robotok mindennapos tevékenységük során
művészi elképzeléseket fogalmaznak meg, és azokat meg is valósítják.
A robotokat nem arra programozták, hogy
kezdeményezzenek, különösen nem olyan dolgokat, amelyeknek következményei még
ismeretlenek. Magától értetődően mindent ésszerűen kezelnek, és szabadon
támaszkodnak a logikára minden tettük igazolásaként. Derec teljes
bizonyossággal érezte, hogy Lucius mozdulatlansága annak a külső jele, mi
játszódik le agyában, ahol az a kikerülhetetlen tény bénítja meg áramköreit,
hogy olyan elfogadhatatlan kezdeményezés származik tőle, amelyet szigorú
logikával képtelen igazolni.
Ennek következtében a túlterhelés veszélye fenyegette
Lucius agyát. A robotok jellegzetes halála várt rá, a pozitronikus rövidzárlat,
az a helyrehozhatatlan pszichikai kiégés, amely abból ered, hogy beépített
programja képtelen megbirkózni a nyilvánvaló ellentmondásokkal.
Derec villámgyorsan gondolkozott. A test természetesen
kijavítható a baleset után, de az értéktelen agyat behajítják az
újrafeldolgozóba. Azok a sajátos körülmények, amelyek Lucius képességeit egy
magasabb szellemi szintre emelték, soha többé nem ismételhetők meg.
Új szempontot
kell bejuttatnom Lucius agyába, gondolta
kétségbeesetten. De mi legyen az?
– Lucius, jól figyelj rám! – préselte ki összeszorított
fogai között a szavakat. – Elméd veszélyben van. Azt akarom, hogy ne gondolkozz
bizonyos dolgokon. Tudom, számtalan kérdés kavarog agyadban. Túlélésed
érdekében zárd le azokat a logikai áramköreidet, amelyek ezekkel foglalkoznak.
Megértetted? Gyorsan! Emlékezz... határozott okból teszed ezt! A Harmadik
Törvény előírja, hogy mindig meg kell óvnod magad. Értetted?
Amikor Derec beszélni kezdett, Lucius először nem tett
semmit. Az ifjú alig számított rá, hogy szavai áthatolnak a pozitronikus ködön.
De aztán a robot felemelte a fejét, és tétovázva körülnézett. Bizonyos mértékig
visszanyerte uralmát képességei felett, de még mindig leselkedett rá a veszély.
– Köszönöm, uram. Szavai ideiglenesen visszarendezték
tudatom útvesztőit. Hálás vagyok önnek. Nehéz úgy szolgálnom az emberiséget, ha
lebénulok. Olyan furcsán érzem magam. Erre mondják az emberek, hogy kavarognak
a gondolataik?
– Ne törődj most a fizikai állapotoddal – szólt rá
Derec aggódva. – Azt akarom, hogy integráljaidat csak azok a témák kössék le,
amelyeket javasolok neked.
– Uram, tisztelettel rá kell mutatnom, hogy ez
lehetetlen – válaszolta Lucius.
– Talán közölhetek vele néhány adatot, amivel az ön
segítségére lehetek, uram – vetette közbe Mandelbrot.
Derec beleegyezően bólintott, és a robot ekkor így
szólt Lucius–hoz: – Robottárs, engedd meg, hogy bemutatkozzam. Mandelbrotnak
hívnak, és robot vagyok. De nem olyan, mint te, akit egy gyárban szereltek
össze itt, Robotvárosban. Derec úr személyesen épített engem. Olyan
alkatrészekből rakott össze, amelyeket egy idegen teremtmény bocsátott a
rendelkezésére, mialatt fogságban tartotta őt. Derec úr talán nem emlékezik
korábbi életének minden részletére, ám kétségtelenül a robotika kiváló
szakértője, és így segítséget nyújthat abban, hogy feloldd dilemmádat.
– De most minden következtetés olyan... olyan nehéz...
– Lucius belemerült tudatának örvénylő álomvilágába, hogy rendet teremtsen
benne. Parázsló optikai érzékelője fokozatosan elhalványult, és szokatlan zajok
törtek elő testéből.
– Jól van, Lucius – vigasztalta Derec. – Azt akarom,
hogy emlékezz vissza nagyon óvatosan. Lehetőleg idézz fel mindent, mi történt
veled, mondjuk, néhány órával azelőtt, hogy kiötlötted az épületet. Azt akarom,
hogy lassan, részletesen ismertesd a pontos igazságot. Ne aggódj a nyilvánvaló
ellentmondások miatt! Ha valami olyasmire bukkansz, ami veszélyesnek látszik,
majd megvizsgáljuk, mielőtt folytatnánk. Egyszerre csak egy dologra gondolj,
rendben?
Lucius nem válaszolt.
– Rendben? – ismételte meg Derec nyomatékosabban.
Lucius bólintott.
– Kitűnő. Általános szabályként csak arra emlékezz,
hogy a pillanatnyi ellentmondások végül kitörlődnek a kifinomult elmélkedés
hideg fényében. Emlékezni fogsz erre?
Lucius nem felelt, és nem mozdult.
– Válaszolj! – Derec idegesen odacsapott a robot
halántéklemezére. A csattanás zaja a környező épületekről visszhangzott élesen.
Végül Lucius bólintott. – Értettem – mondta közömbösen.
– Javasolhatok valamit, uram? – szólt közbe Mandelbrot.
– Bármit... csak gyorsan!
– Luciusnak az a baja, hogy azt hiszi: amikor a város
programjába beiktatta alkotásának megépítését, ezzel figyelmen kívül hagyta a
Harmadik Törvényt, tehát eltért az utasításoktól. Pozitronikus egyensúlyának
felborulásához az is hozzájárulhatott, hogy vitába keveredett a téren a fekete
robottal. Pusztán a szavak azonban nem tettek volna rá ilyen hatást, ha tudat
alatt nem érezte volna ezt a riasztó lehetőséget.
– Ez a javaslat? – rivallt rá Derec türelmetlenül. – Mi
a lényeg?
– Bocsásson meg, de egy robot bármelyik embernél jobban
megértheti a Harmadik Törvény előírása szerinti viselkedés ellentmondásait.
Eddig csupán az emberi lények voltak képesek arra, hogy szárnyaló képzeletük
elérje az ihlet szintjét. Meg kell kérdeznem tehát öntől, Derec úr, és így ön is
megkérdezheti Luciustól: mi az oka ennek?
Derec odafordult Luciushoz, lábujjhegyre állt, és
közvetlenül belemondta a robot hangérzékelőjébe: – Figyelj rám, Lucius! Azt
akarom, hogy emlékezz... és mesélj nekem arról az időszakról, amióta úgy
hiszed, más lettél, mint a többiek.
– Más?
– Nincs idő a kertelésre, Lucius... Mondd el! Miért
különbözöl?
Hosszú szünet után – mialatt Derec szíve erősen
kalapált, és a halántéka vadul lüktetett – a robot úgy szólalt meg, mintha
hipnózisban volna. – Abban az időszakban történt, amikor ön és az Arielnek
nevezett egyén megérkezett a városba. A központi komputer ekkor már biztonsági
készültséget rendelt el annak az embernek a halála nyomán, aki külsőre azonos
volt önnel.
– Igen, a hasonmásom – mondta Derec kurtán, és keresztbe
fonta a karját. – Aztán?
– Hibásan következtetve arra, hogy titokzatos,
ismeretlen és talán láthatatlan ellenség támadta meg a várost, a komputer
magasabb fokozatra kapcsolt, és példátlan építkezési ütemet kezdett diktálni,
jóváhagyva azokat a módosításokat is, amelyekkel korábban a külső tényezők
hatására a szükséges mértékben és az illeszkedéseknek megfelelően korrigálta a
tervrajzokat. A módosítások hamarosan öngyilkos üteművé váltak. Az
anyagkészletek és erőforrások a kimerülés határára jutottak. Az időjárás
teljesen megzavarodott. A város a saját pusztulása árán próbálta megvédeni
önmagát.
– Nagyjából én is emlékszem erre – szólt közbe Derec.
– Bocsássa meg, ha nyilvánvaló tényeket említek, de
szerintem ez a lényeghez tartozik. – Lucius hangszíne nem árult el semmilyen
elektronikus izgalmat Derec türelmetlensége hallatán. A robot legalább ezen a
téren kétségtelenül követte az utasításokat. – Ámbár el kell ismernem, nem
kerestem tapasztalati bizonyítékot sem ennek igazolására, sem cáfolatára, annyit
talán bátran állíthatok: a város minden robotja olyan igyekezettel próbálta
végrehajtani a rövid távú utasításokat, hogy egyikük sem ébredt tudatára a
válságnak.
– És mit gondolsz, mi történt volna, ha néhány robot
mégis rájön?
– Talán arra a következtetésre jutottak volna, hogy a
számítógéptől kapott rövid távú utasításaik ellentmondanak a Harmadik
Törvénynek, és megpróbáltak volna érintkezésbe lépni a központtal, hogy
hatálytalanítsák a parancsokat.
– A központ azonban senkivel sem állt szóba – fűzte hozzá
Derec türelmetlenül. – Ez zsákutca lett volna! Miből gondolod, hogy figyelmen
kívül hagyták volna a központot, amikor észreveszik hibás működését?
– Mert pontosan ezt tettem én, miután következtetéseim
ésszerű cselekedetekre ösztönöztek.
– Feltételezésem szerint először megpróbáltad felvenni
a kapcsolatot a központi számítógéppel, igaz?
– És a kijelző minden alkalommal azt mutatta, hogy a
hírközlési csatornák csak egyik irányban nyitottak. A központ beszélhetett
velem, én azonban nem beszélhettem vele. Ez jelentős mértékben felgerjesztette
működési integráljaimat, további adatok hiányában azonban nem állt
rendelkezésemre olyan eszköz, amellyel meghatározhattam volna ennek mélyebb
jelentőségét.
– Akkor hát mit csináltál? Engedelmeskedtél a rövid
távú utasításoknak?
– Nem. Már korábban eldöntöttem, hogy ezek ellentétes
hatásúak, így hát nem maradt más választásom, megpróbáltam mindenáron
valamilyen ésszerű, a körülményekhez alkalmazkodó cselekvési irányt találni.
Róttam az utcákat, figyeltem változásukat, tanulmányoztam átalakulásukat, hogy
megtaláljam azt az általános építészeti mintát, amely gyanúm szerint a
változások mögött rejlett.
– Észrevettél más robotokat is, akik hozzád hasonlóan
cselekedtek... vagyis tétován bolyongtak?
– Nem. Más robotok egyszerűen elvégezték a rájuk bízott
feladatokat, tevékenykedtek a változások által rájuk kényszerített őrületes
ütemben. Nem éppen hízelgő rájuk nézve, de bizonyos mértékig olyan esztelen
lényeknek tartottam őket, akiknek bármit mondanak, mindent megtesznek anélkül,
hogy elgondolkoznának cselekedeteik hosszú távú következményein. Az egész
helyzet elfogadhatatlannak tűnt a számomra, de mit tehettem? Csak annyit
szűrhettem le magamnak, hogy a véleményem... egy a sok közül. És alapjában véve
az enyém sem volt jobb az övéknél.
– Ekkor gondoltál... ekkor találtad ki az épületedet?
– Ha emlékszik, akkoriban érkeztek rendszeresen azok a
zuhatagszerű záporok. A robotok tevékenységének egyre nagyobb részét kötötte le
a naponta jelentkező özönvizek elvezetése, de nem jöttek rá a katasztrófa
okának lényegére. Nem kerülhette el figyelmemet, hogy az események ilyetén
alakulása milyen fényt vet a szokásainkba való vak belerögzülésünkre, és ez a
vak engedelmesség bizonyos mértékig ellenkezett létezésem beprogramozott
céljával.
– Végül is milyen fényt vetett? – kérdezte Derec.
– Akkor még nem értettem egészen. Úgy látszott, nem
létezik olyan határozott logikai gondolatsor, amelyet megfelelően követni
lehetett volna.
– Jól csinálod... csak így tovább! Eddig nyomát sem
látom, hogy megszegted a törvényeket. Nincs semmi okod az aggodalomra...
bármennyire így gondolod!
– Úgy döntöttem, a járdákon sétálva elegendő
tapasztalati bizonyítékot szereztem a városról. Szerettem volna látni
közvetlenül az égboltot és a záporokat, de az épületek mindent beárnyékoltak.
Hasonló helyzetben egy ember is erre vágyna.
Derec vállat vont. – Talán.
– Amikor megszületett fejemben az ötlet, azonnal
cselekedtem. Olyan lázas erővel akartam megvalósítani célomat, hogy azt sem
vettem tekintetbe, amit érzékelőim világosan jeleztek: alattam a városi utcák
különös remegésbe kezdtek, ami elnyomta az eső és szél keltette egyéb
vibrációkat. A remegés a lábamon át érkezett. Aztán felkúszott a törzsembe. És
amikor odaértem a legközelebbi felhőkarcolóhoz, a vibráció már az ujjaim hegyét
bizsergette. Az épület belsejében rádöbbentem, hogy tudatom szokatlan módon
továbbra is az égen gomolygó viharfelhőkkel foglalkozik – folytatta Lucius. –
Szürke és fekete árnyaik sokkal élénkebben kavarogtak elmémben, mint ahogy
korábban közvetlenül érzékeltem őket. Olyan konokul kapaszkodtam ebbe a képbe,
hogy amikor a földszint váratlanul megremegett, és majdnem a falhoz
tántorodtam, egyetlen gondolatom az volt, hogy késedelem nélkül elérjem a
felvonót. – Szünetet tartott, és kinyújtotta karját, hogy megfogja Derec
vállát.
A fiatalember ösztönösen hátralépett, de amikor
Mandelbrot megmozdult, hogy elhárítsa Lucius kezét, Derec egyetlen intéssel
leállította. Hétköznapi körülmények között a robotok nem érintik meg az embert,
most azonban megsejtette, hogy Luciusnak szüksége van tapintó érzékére is, hogy
megnyugtassa magát: sikerült elszigetelnie agyában az ellentmondó gondolatokat.
Lucius nem éppen szelíden markolta meg Derec vállát, ő
azonban megpróbált derűs képet vágni hozzá. Ha arca megrándulna a fájdalomtól,
Mandelbrot nyomban úgy döntene, hogy további tétlensége feltehetően sérülést
okozna Derecnek, ő viszont nem akarta megkockáztatni, hogy a robot közbelépjen
az eljárásnak ebben a szakaszában.
– Attól tartok, ez volt az első igazi vétkem. Amíg
rengett az épület, eszembe jutott mindaz, amit rövid életem során megtanultam
arról, hogyan tartja magát életben az ember az evéssel.
– Micsoda? – képedt el Derec.
– Úgy értem, hogy amikor az épület belsejében
tartózkodtam, s a körülmények jelezték: valamilyen változás készül, felötlött
bennem, hogy az ember által lenyelt eleven teremtmény hasonló módon érezheti
magát, amikor beteljesül végzete.
Derecnek émelyegni kezdett a gyomra. – Lucius, ez
barbár dolog! Ilyet már senki sem tesz... legalábbis nincs tudomásom róla.
– Ó, ismereteim talán csak sejtésekre alapozódnak.
Olyan nehéz megkülönböztetni a tényeket a képzelgéstől, amikor valaki
megpróbálja megérteni az embereket.
– Igen, ezt készséggel aláírom – felelte Derec, és egy
pillanatig Ariel jutott eszébe, mielőtt gondolatai visszatértek a történethez.
– Szóval ott tartottunk, hogy rádöbbentél, létezésed veszélyben forog az épület
különös viselkedése miatt.
– Igen. Akár átalakul, akár elnyeli az utca, a Harmadik
Törvény azt követelte, hogy sürgősen távozzam. Valójában nem is lett volna más
választásom. Bármilyen furcsa, mégsem mentem el. A sürgető késztetést könnyen
elnyomta bennem a vágy, amely néhány pillanatra sokkal fontosabbnak tűnt a
számomra, mint hogy biztosítsam túlélésemet: végre tisztán akartam látni a
felhőket, saját éltető kultúránk árnyai nélkül. Tökéletesen a Harmadik Törvény
ellenében viselkedtem, működésem mégis zavartalannak tűnt, legalábbis
látszatra. És csak most... most... most...
Lucius úgy ismételgette az utolsó szót, mintha
gondolatai mellékvágányra futottak volna.
– Képtelenség! – csattant fel Derec. – Ha cselekedeteid
fizikai veszélybe sodornának – sejtésem szerint ebben az irányban tapogatózunk
–, honnan tudhatnál erről? Persze, így is lehetett volna nézni a dolgokat,
neked azonban küldetési kellett teljesítened. Mérlegelned kellett a befolyásoló
tényezőket. Más dolgok jártak a fejedben.
–
Mégis... mégis vesz... veszéllyel... járt.
– De annak valószínűségével is, hogy túléled, ha észnél
vagy. Nyilvánvaló! Ugyan, Lucius, ezt meg kell értened, máskülönben nem lennél
itt. Akkor kudarcot vallhattál volna, de most nem. Élni és tanulni, emlékszel?
Ahogyan egy művész teszi!
Lucius úgy dülöngélt, mint a részeg ember, de optikai
érzékelőit Derecre szegezte. Nem lehetett könnyen megállapítani, javul-e az
állapota, mert fémarca a leghalványabbérzések kifejezésére is képtelen volt,
szemének fakó fénye pedig tétován pislákolt. Hangja azonban határozottabbnak
tűnt, amikor megszólalt: – Alkatilag képesek vagyunk a valószínűségek
felmérésére. Szüntelenül valószínűségekkel foglalkozunk. Bármelyiket
kiszámítjuk egy centád tört része alatt, és annak megfelelően cselekszünk. Ám
akkor a valószínűség nem ígért sok jót.
– De csak az számít, mi történt... nem pedig az, hogy
mi nem történt. A többit egyszerűen a tapasztalat számlájára kell írnod,
Lucius.
A robot elengedte Derec vállát. Éppen idejében, gondolta az ifjú, miközben lopva megdörzsölte
elzsibbadt karját.
– Igen... az utóbbi időben szereztem tapasztalatokat,
nem igaz? – kérdezte Lucius olyan higgadt hangon, hogy Derecnek elakadt tőle a
lélegzete. – Ugye, arra utal, hogy amikor ideje tapasztalatra szert tenni a
galaxisban, adódhatnak olyan alkalmak, amikor súlyosabb sérülést okoz a
kockázat elkerülése, mint a vállalása?
– Végső soron igen, azt hiszem – bólintott Derec
határozottan, noha valójában ezt a kérdést önmagában sem tisztázta. – Ebben az
esetben a tapasztalat hiánya talán más irányt szabott volna szellemi
fejlődésednek... ami egyfajta sérülésnek fogható fel. Egyetértesz velem,
Mandelbrot? Inkább hazudj, ha kell!
– Bocsánat, uram, de ön tisztában van azzal, hogy nem
hazudhatok. Egyfajta humornak tekintsem ezt?
– Köszönöm, Mandelbrot. Mi történt azután, Lucius?
– Ámbár bizonytalanul állt az épület, odarohantam a
felvonóhoz, és bekapcsoltam. Egy pillanatig felrémlett bennem, hogy ha a
vezérlőműve átállítódott, nem marad más választásom, villámgyorsan távoznom
kell. A vezérlés azonban semmi jelét nem mutatta, hogy az átalakulás kiterjedt
volna rá, ezért nem teljesen alaptalanul úgy véltem, a város biztonsági
rendszere elég időt ad számomra, hogy elérjem célomat, azután távozzam az
épületből. Soha nem tévedtem nagyobbat! Bizonyára az emberi megrázkódtatáshoz
hasonló érzést éltem át, amikor téves számításom következményeit kellett
elviselnem. Mert alig félúton jártam a felvonóval, amikor az épület
összeomlott. Alapjai feloldódtak, falai pedig olyan zűrzavaros anyagáramlatba
olvadtak, amely először fölfelé sodort, aztán könyörtelenül magával ragadott a
felszín felé. Csupán annyit érzékeltem, hogy a fémes sejtek áradata körülöleli
testemet, és teljes mozdulatlanságra kényszerít.
– Várj egy pillanatot! – szólt közbe Derec. – Azt
akarod ezzel mondani, hogy a város történetében, bármilyen rövid is ez, még
véletlenül se maradt egyetlen robot sem olyan épületben, amelyik éppen
megváltoztatta alakját vagy újból beleolvadt a város anyagába?
– Természetesen nem történt még ilyen, uram. Számtalan
belső jel árulkodik róla, amikor egy épület átalakulásra készül, így a Harmadik
Törvény kényszerítő parancsa megóv bennünket, hogy tovább maradjunk annál az
időpontnál, amikor a véletlen sérülés reális lehetőséggé válik. Ráadásul a
város általában beszünteti tevékenységét, ha egy robot véletlenül egy épületben
ragad, mert programozása baleset idejére ezt írja elő. Nem számoltam azonban
azoknak a sajátos körülményeknek a hatásával, amelyekkel a városnak meg kellett
birkóznia... amikor a vélt támadás hatására fékevesztett változtatásokat
végzett, és tombolva folytatta önpusztítását...
– Felejtsd el... robot vagy, nem pedig jövendőmondó.
Nem sejthetted, mennyire hibásan működik a város programja. Szóval mi történt
azután, hogy elmerültél? Milyen gondolatok jártak a fejedben?
– Tiszták, világosak... a leglogikusabbak, amelyek
valaha megfordultak elmémben. Különös, de valahogy nem érzékeltem az időt. A
józan ész azt diktálta, csak néhány dekádra merültem el, gyakorlatilag azonban
minden szempontból olyan ütemben működött az agyam, hogy teljesen egyéni módon
érzékeltem az időt. Minden pillanat, amelyet az áradatban töltöttem,
örökkévalóságnak tűnt. És az örökkévalóságok sorozatában a pillanatok végtelen
hosszúra nyúltak. Rádöbbentem, hogy rövid létezésem során valamiféle álomszerű
tetszhalál állapotában éltem, dolgoztam, végeztem a programom által előírt
feladatokat, de nem ébredtem tudatára a kínálkozó lehetőségeknek. Most pedig
fogalmam sem volt, mit kezdjek ezzel a felismeréssel, de elhatároztam,
felkutatom a megfelelő lehetőségeket bármi áron. Elérkezett a pillanat, amikor
érzékelőim jelezték: többé nem mozgok. Merev állapotba kerültem, ám az áradat
úgy hömpölygőn el mellettem, mintha örvénylő zuhogók között egy sziklához tapadnék.
A testemre nehezedő nyomás fokozatosan felengedett, és rájöttem, hogy a
süllyedő épület alatt az utca felszíne tart vissza a további merüléstől. Ott
maradtam fekve a felszínen akkor is, amikor a fémsejtek utolsó patakocskái is
leszivárogtak rólam, hogy frissen és tisztán hagyják maguk mögött testemet.
Mivel belemerültem egy epületbe, megmaradt bennem az egyéni elképzelés
Robotváros valamilyen újfajta épületéről, amelynek terve és szerkezete saját
tapasztalataimból eredt.
– Nem lepett meg, hogy ez mennyire szokatlan – kérdezte
Derec.
– Nem. Teljesen ésszerűnek látszott. Magától
értetődőnek. Előttem lebegett a cél, ezt akartam elérni. Nem érdekelt, miért
létezik bennem ez a törekvés, mert a magyarázat nem tűnt fontosnak.
Robottársaim viselkedésének megfigyelése alapján azonban meg kell jegyeznem,
hogy nem én vagyok az egyetlen, aki valamilyen önkifejezésre törekszik. Nézetem
szerint ez a vágy egyre terjed.
– Mint a járvány – vetette közbe Derec.
– Különös, de a csillagok és a felhők, amelyek egykor
ámulatba ejtettek, már nem érdekeltek. Csupán az a vágy hajtott, hogy bármilyen
szerszámmal és eszközzel, de megvalósítsam elképzelésemet.
– Nem gondoltál arra, hogy mások talán megakadályoznak
ebben?
– Egyáltalán nem törődtem a többiek véleményével.
Tranzisztoraim vibráló feszültsége túlságosan lekötötte figyelmemet, semhogy a
külső körülmények megzavartak volna. Áramköreim szeszélyes működésének
felvillanásai olyan váratlan kapcsolódásokat hoztak létre gondolataim között,
amilyeneket azelőtt teljesen elképzelhetetlennek tartottam. Ezek a
felvillanások akaratlanul jelentkeztek, sőt egyre gyorsuló ütemben. Újabb
rejtett épületeket fedeztem fel gondolataim áramlásában, és megformálásukhoz
csupán annyit kellett tennem, hogy lemerültem az álgenetikai adatbankokba.
Ezernyi kérdés viharzott át Derec agyán. Idáig abban a
hitben élt, hogy megérti a robotokat, tudja, miként gondolkodnak, hiszen
töviről hegyire ismeri, hogyan alakították ki testüket és agyukat a tervezők.
Meggyőződéssel hitte, hogy akár behunyt szemmel is könnyedén szétszed és
összerak egy átlagos gépembert, sőt akár tökéletesítheti is. Az igazat
megvallva, gyakran hencegett ezzel Arielnek, nem mintha a lány hitt volna neki.
Mindent egybevetve, eddig a pillanatig úgy képzelte,
hogy áthidalhatatlan szakadék húzódik közte és a robotok között. Titkon
feltételezte, hogy végső soron nem sok hasonlóság fedezhető fel elméje és az ő
agyuk között. Az ember hús–vér teremtmény, és testét olyan sejtek alkotják,
amelyeknek működését a DNS-kódok bonyolult utasításai szabályozzák. Derec
sejtjei és húsa anyaméhben vagy inkubátorban fejlődtek (ezt képtelen eldönteni,
amíg nem nyeri vissza emlékezetét). A sejtek tömege azonban egyszer
megsemmisül, tudat alatt ezzel mindig tisztában volt.
A robotok viszont – akárcsak ez a robot – cserélhető
alkatrészekből készültek. Pozitronikus feszültségeik természetes könnyedséggel
alakítottak ki finom egyéni jellemzőket, így mindig lehetőségük nyílt bizonyos
kezdeményezésekre a három törvényen belül. De még ezek a módosulások sem
teljesen függetlenül jöttek létre, meg lehetett határozni eredetüket, hiszen
általában egyik robot úgy gondolkodik, mint a másik.
De egyre tagadhatatlanabbá vált, hogy – ezen a bolygón
legalábbis – a robotikus tudat egy dologban hasonlít az emberéhez: megfelelően
alkalmazkodik a különféle környezeti változások kényszerítő nyomásához. Ettől a
ponttól kezdve pedig a lehetőségek száma végtelen.
Lucius tehát a maga sajátos módján olyannak tűnt, mint
az első hal, amelyik az óceánból a szárazföldre kapaszkodott. Határozott lépést
tett előre a törzsfejlődésben azzal, hogy pozitronikus feszültségei
alkalmazkodtak Robotváros életéhez. És a többi robot nem sokkal maradt el
mögötte.
– Uram? Jól érzi magát? – érdeklődött Mandelbrot
tapintatosan.
– Persze, jól. Csak nehezen emésztem meg a hallottakat
– felelte Derec kissé tompa hangon, és tekintetével Arielt kereste. Szerette
volna megtudni, mit gondol mindarról, amire itt fény derült, de nyomát sem
látta a lánynak. Wolruf is eltűnt. Mindketten elosontak, mialatt a robotot
faggatta. – Szóval... és most hogy vagy, Lucius?
– Remekül... mindenem kitűnően működik – felelte a
gépember nyugodtan. – Nyilván már az is segített, hogy beszélgettünk ezekről a
dolgokról.
– Rengeteget szeretnék még kérdezni tőled... az
épületedről, meg hogy hogyan fogtál neki. Különösen érdekelne, miként vetted rá
a központi számítógépet, hogy megváltoztasson néhány álgenetikai kódot.
– Uram, elmém és módszereim a rendelkezésére állnak, de
bármilyen ésszerű magyarázat órákig tartana.
– Ez nem lehet akadály. Találkozói beszéltem meg egy
másik robottal holnap reggelre, ez azonban nem vesz igénybe többet néhány
óránál. Aztán téged szeretnélek kikérdezni.
– Csak nem akar egyúttal megvizsgálni?
– Nem, attól félek, ha szétszednélek, hogy akár csak
egy pillantást vessek is belsődbe, kárt tennék benned. Nem akarom, hogy
megváltozzál.
Lucius könnyedén meghajolt. – Nagyjából sejtettem, de
közlése megnyugtat.
– Egy dolgot azért még szeretnek tudni. Van az
épületednek neve?
– Miért ne volna? Ön az első, aki megkérdezi. A neve:
Áramszaggató.
– Érdekesen hangzik – jegyezte meg Mandelbrot. –
Megkérdezhetem, mit jelent?
– Megkérdezheted – válaszolta Lucius. De ennél többet
nem mondott.
– Mandelbrot, szeretném, ha megtennél egy szívességet –
fordult hozzá Derec.
– Készséggel.
– Keresd meg Arielt, és tartsd rajta a szemed. De
nehogy rájöjjön, hogy körülötte ólálkodsz. Nyilvánvalóan egyedül akar maradni,
ám mostani állapotában ez nem engedhető meg.
– Már gondoskodtam róla. Tíz százalék valószínűség
adódott az Első Törvényt érintő helyzet bekövetkezésére, ám eléggé felismerhető
volt az a kívánsága, hogy egyedül szeretne maradni. Ezért mozgósítottam
Wolrufot, hogy figyelje.
Derec bólintott. – Jól van. – Halvány bűntudatot
érzett, hogy ez nem jutott eszébe korábban.Talán kissé többet foglalkozott
magával a kelleténél. Most azonban megkönnyebbült, mert Mandelbrot
automatikusan figyelemmel kísérte a lány szervezetének és személyiségének
jellemzőit. Úgy látszik, ha egy robot tökéletesen akarja szolgálni az embert,
valamiféle pszichológusnak is kell lennie. Vagy legalábbis szorgalmas diáknak,
aki szüntelenül az emberi természetet tanulmányozza.
Ekkor Lucius szólalt meg: – És önre milyen hatást
gyakorolt az épületem, uram?
– Ó, tetszett – felelte Derec szórakozottan, mert
gondolatai még mindig Arielen jártak.
– Ez minden? – kérdezte Lucius csalódottan.
Derec alig tudta elrejteni mosolyát. – Ne felejtsd el,
első ízben alkottál olyasmit, ami megközelíti a művészet fogalmát. Ma este
először fordult elő, hogy gépembertársaid megtapasztalták a művészet erejét.
Minket, embereket egész életünkön át körülvesz és hatást gyakorol ránk minden,
amit emberi kéz alkotott vagy átalakított, az első kertek látványától az első
háromdimenziós tájképreprodukciókon keresztül az első holovíziós műsorokig. Ti,
robotok, azonban bekapcsolásotok pillanatától kezdve a tudat rendkívül magas
szintjén álltok. És ha jól sejtem, ez az első alkalom, hogy egyikőtök alkotott
valamit a szó mélyebb értelmében. Ha valamilyen hasonló terv ötlött volna fel
bennem, kétlem, hogy képes lettem volna a megvalósítására.
– Önnek máshoz van tehetsége – mondta Lucius.
– Hát, igen... nekem a matematika és a programozás a
kedvencem. Ezeket is tekinthetjük művészetnek, noha általában nem sorolják őket
a titokzatos szellemi alkotóerőt igénylő tevékenységek körébe. De az ihlet
pillanata hasonló, és azt mondják, ezek az alkotások is elérhetik a művészet
szintjét.
– Nem pontosan erre gondoltam, és gyanítom, ezt ön is
tudja – mondta bizonyos éllel Lucius. – Ha meg akarom ragadni az emberi
alkotókészség igazi természetét, ésszerűen feltételezhető, hogy robottársaim és
jómagam sokat meríthetnénk abból, ha láthatnánk önt alkotás közben.
– De, Lucius, még azt sem tudom, rejlik-e bennem
alkotókészség abban az értelemben, ahogy te gondolod.
– Akkor más értelemben – erősködött a robot.
– Hmmm. Majd tűnődöm rajta, most azonban egészen más
dolgok járnak a fejemben.
– Ahogy óhajtja. De talán szükségtelen megjegyeznem,
milyen nagy segítséget jelentene számunkra a humanika törvényeinek
tanulmányozásában, ha megpróbálna valamit alkotni.
– Ha te mondod – válaszolta Derec szórakozottan, aztán
felnézett az Áramszaggató színeit visszatükröző felhőkre, és Ariel arcát
pillantotta meg bennük.
4. fejezet
ARIEL ÉS A HANGYÁK
Ariel egyedül kószált a városban. Megunta Derec és
Lucius beszélgetését, mert nemigen érdekelte az épület mögött rejlő robotikus
észjárás. Megnézte, kellemesen hatott rá, es ennyi elég is volt belőle. Talán én is ahhoz az önfejű, típushoz
tartozom, amely a „tudom, mi tetszik nekem” elvét hangoztatja, töprengett,
miközben befordult egy sikátorba.
Kis idő múlva egy széles vízcsatorna mellett haladt
(amely éppen száraz volt, mert napok óta nem esett), amikor furcsa dolgok
kezdtek lejátszódni elméjében. Pontosabban nem is az elméjében, hanem ahogy
később rájött, a lelki szemei előtt. Azelőtt sohasem támadt kétsége személyét
vagy valódi környezetét illetően, de most az épületek között a távolban
fenyegető árnyakat látott felvillanni olyan helyeken, ahol egyébként tömör
sötétség uralkodott.
És az árnyak életre keltek. Hosszú, lapos ujjaik
átnyúltak a csatornán, majd szertefoszlottak a járda lényében. Ahogy haladt, az
utcai lámpák önműködően kapcsolódtak be és ki körülötte. Folyamatosan fényárban
fürdött, így a fekete ujjak sohasem érhették el, de útja mindig a sötétségbe
vezetett, ahol veszély leselkedett rá. A bizonytalanság érzése kerítette
hatalmába.
Az Aurórán a szilárd épületek mindig megbízhatóságot
sugalltak. Csak ritkán változtak, és akkor is fokozatosan.
Amióta száműzték az Auróráról, éppen ellenkező hatások
érték. Derechez hasonlóan, aki Shakespeare-t bújta, ő is olvasgatott egy
keveset késő estig, tetszés szerint csapongva a témák között. A telepesek egyik
könyvében olvasta a következő ősi átkot: „Kívánom neked, hogy élj érdekes
időkben!”
Hát ami az érdekes időket illeti, mindig ilyenekre
vágyott az Aurórán töltött évek során, ahol szerencsés esetben évente egyszer
történt valami figyelemre méltó. Amióta az eszét tudta, mindig arra vágyott,
hogy kitörjön abból az unalomból és elzártságból.
És most, amikor legvadabb vágyait is túlszárnyalta a
valóság, semmi mást nem kívánt, csak egy kis békét és nyugalmat – semmi többet,
csak egy unalmas időszakot, amikor semmit sem kell csinálnia, és nem kell
senkiért sem aggódnia, még magáért sem. Pusztító betegségének köszönhetően
egyre nehezebben tudta eldönteni, mit és hogyan tegyen – ami sohasem okozott
neki gondot azelőtt az Aurórán, ahol a társadalmi szokások és erkölcsök minden
helyzetben irányt mutattak.
Elképzelte, hogy Robotváros utcái helyett most az
Auróra mezőin sétál éjszaka, magányosan, de nem egyedül, mert engedelmes robotok
követik láthatatlanul, akik minden képességükkel azon vannak, hogy őt ne érje
semmi bántódás.
Nem fogták körül ilyen épületek, hanem dús fűvel és
terebélyes fákkal hívogatták tágas mezők, amelyeken csak elvétve bukkantak fel
házak – sokkal barátságosabb és biztonságosabb építészeti stílusban. Felnézett
a felhőkre, és eszébe jutottak az Aurórán tomboló viharok, amikor a mennydörgés
még a földet is megremegtette, és a villámok úgy csaptak le, mint a haragvó
istenek szikrázó szigonyai.
A viharok idején úgy ömlött az eső, mintha megnyíltak
volna az ég csatornái. A zuhogó eső öntözte a földeket, tisztára mosta a fákat,
és ő mámorosan sétált, élvezte az arcába hulló cseppeket akár egész napon át –
vagy legalábbis addig, amíg a láthatatlan robotok nem kezdtek aggódni, hogy
megfázik, ezért arra kérték, keressen valamilyen menedéket.
Itt az esőtől csak a műbeton csatornák áradhattak ki.
Itt az eső inkább a halál és a pusztulás hírnöke volt, mintsem az életé.
Hol van most
Derec, amikor szükségem van rá? gondolta
hirtelen.
Ó, persze,
Luciusszal beszélget. Ez jellemző rá, ilyen jelentéktelen dolgokkal
foglalkozik, amikor arra kellene megoldást találnia, hogyan szabadulhatunk
erről az őrült bolygóról.
Nem érti, mekkora szüksége lenne mindkettőnknek a
segítségre? Neki az emlékezethiány, nekem a téboly miatt.
Téboly? Tényleg erről van szó? Nem lenne használhatóbb
valamilyen más megnevezés? Például abnormalitás vagy aberráció?
Pszichoneurózis? Mániás depresszió? Melankólia?
Hol vannak a mezők, csodálkozott. Néhány pillanattal
ezelőtt még itt voltak.
Honnan kerültek elő ezek az épületek?
Mögöttük rejtőznek a mezők?
Futólépésben kezdte kerülgetni az épületeket, hogy egy
pillantást vethessen arra a nyílt térre. De csak még több épület állta az
útját, végeláthatatlan soruk a horizontig húzódott. Ez a sötétség fala. És az
árnyékoké.
Megrázta a fejét, és amikor a tudatára telepedett köd
néhány pillanatra feloszlott, eszébe jutott, hogy sohasem voltak mezők ezen a
bolygón, csupán kopár sziklák meredeztek itt, mielőtt a város megszületett és
kibontakozott, akár az élet.
Igen, valami újfajta élet.
Ő ebben csak egy parányi mikroorganizmus. Egy baktérium
vagy virus egy teremtmény belsejében, amely csupán pár szál huzal és néhány bit
információ miatt hagyja őt életben.
Bőre viszketni kezdett elöl a nyakán. Közeledik a
betegség? Észreveszik-e ezt a robotok? Kezelni fogják? Nem tompítják le még
lobban az agyát a gyógyszerek? És ha ez bekövetkezik, milyen érzés lesz, jó
vagy rossz?
Viszketni kezdett a könyöke. Megvakarta, bár a puha
ruha tompította éles körmeinek dörzsölését. A viszketés változatlan maradt.
Abbahagyta a vakarózást.Talán magától elmúlik, ha nem
törődik vele.
Nem múlt el. Rosszabbodott. Megpróbált nem gondolni rá,
és ekkor újabb viszketés jelentkezett. A két melle közön. Megdörzsölte a
nyugtalanító helyet. Ez a viszketés sem szűnt meg. A leghalványabb jelét sem
tapasztalta, hogy enyhülne.
Hol van Derec?, töprengett. A tehetetlenségtől való félelme növelte
kétségbeesését, ez pedig tovább fokozta a tehetetlenségtől való félelmét.
Ó, hát persze.
Még mindig a robottal van.
Hé, nincs semmi
bajom. Tudom, hol vagyok. Néhány másodperccel ezelőtt még valahol másutt
voltam, is még nem tértem vissza. Gondolkozzunk csak, valahol másutt kellene
lennem inkább? Nem kellene valahol a jövőben lennem?
Aztán megpróbálta felidézni a saját nevét, és rájött,
hogy arra sem emlékszik. Ezt az alapvető dolgot, a nevét is elfelejtette. Nem
lehet túl messze. De nem találta ott, ahol eddig tetszés szerint bármikor
hozzáférhetett: a tudatában. Valahol mélyen az idegvezetékekben rejtőzött.
A robotoknak vannak idegvezetékeik! Ő is inkább
hozzájuk hasonlít?
Még mindig egyedül van? Ha igen, számít ez? Úgy érezte,
mintha agyát hajdani értelmes gondolatok és benyomások töredékei töltenék ki.
Most azonban mindez csak egy halom ócskaság.
Leült, hogy összeszedje gondolatait, és szemügyre vegye
környezetét. Észre sem vette, hogy közben eljutott a víztárolóhoz. Íme, az
önfenntartó biológiai rendszer, amelyet megalkotott – de nem gondozott – Avery
doktor. Egy magára hagyott világ, amely önmagát élteti.
Tűnődve nézte a parton burjánzó ehető növényeket.
Átültetett zöldellő ág a törzsfejlődés fájáról. Látta előre Avery doktor a
benne rejlő lehetőségeket?
Mi történik, ha a biológiai életen túl fémes életformák
is képesek a fejlődésre?
Most már a hasán és a lába között is viszketett a bőre.
Fájdalmasan! Úgy érezte, mintha savat permeteztek volna testére.
Kezébe temette arcát. Érezte halántékának lüktetését,
és attól félt, szétpattannak agyában a verőerek. Könnyen, túlságosan könnyen
elképzelte, amint a vér szerteszivárog egy elpattant érből, megbénítja
agyműködését és elfojtja gondolatait.
Tényleg egyedül akar maradni? Hol van Derec?
Ó, hát persze...
Egyszer csak tudatára ébredt a különbségnek, a
normálisan alig észrevehető, de felfokozott idegállapotában nagyon is
határozottan érzékelhető különbségnek aközött, ha azt hiszi, egyedül van, és ha
valóban egyedül van.
Hajnalodon: Robotváros felett. Amint felkelt a nap,
Lucius alkotásának fényei gyorsan halványultak, és a tároló vizének fodrai
játékosan verték vissza sugarait.
A napfény elővarázsolta az életet. Ariel elbűvölve
figyelte, amint a lába alatt heverő kavicsok megmozdultak, és utat engedtek egy
szürke növényi hajtásnak, amely pillanatok alatt kibújt a földből, és két apró
levelet bontott. Amikor véletlenül hozzáért az egyik levél széléhez, fájdalom
hasított az ujjába. Olyan keskeny seb támadt, mintha egy papírlap széle vágta
volna. Cseppnyi vér szivárgott belőle.
A fenébe, ez
fáj, futott át Ariel agyán, miközben
figyelte, amint a másik hajtás is kitüremkedik a kavicsok közül. Szakadatlanul
fájt a feje. Felállt, odatántorgott egy támfalhoz, és óvatosan kiegyenesedett
mellette, nehogy véletlenül rálépjen valamelyik hajtásra. De alig tudott már
ügyelni rájuk, noha meg sem mozdult. Képtelen volt figyelni bármire.
Most már egész teste viszketett, a csiklandozó érzés
olyan hullámokban borzolta végig bőrét, mintha láthatatlan sugarakban fürdene.
Verejtékezett. Reszketett. Nyöszörgőit.
Hátrahajolt, és felnézett az égen gomolygó felhőkre.
Kitátotta száját, majd mélyeket lélegzett, hogy agya kitisztuljon.
Az átható viszketés emlékeztetni kezdte valamire – arra
a félig bizsergő, félig szúró érzésre, amely felidézte benne az Aurórán tett
egyik sétájának emlékét, amikor leült pihenni a fűbe, és egyszer csak valami
hasonló, finom motoszkálást tapasztalt. Amikor lepillantott, észrevette, hogy
csupasz lábán felfelé mászik egy hangya. A meglepetéstől felsikoltott, és
rögtön lesöpörte a rovart, mielőtt az aggódó robotok odaértek volna.
Azóta is nyugtalanul gondolt vissza erre az esetre,
mert olyan durván érintette a találkozás ezzel a tudat nélküli életformával,
amely ki tudja, miféle fertőző betegséget hordozott. Képzelete persze rögtön
elszabadult, noha korábban már megtanulta, hogy az auróraiak rettegése a
betegségtől nevetségesen szélsőséges. Ennek ellenére az élményből eredő
viszolygás és undor az indokoltnál sokkal erősebben kerítette hatalmába. Nem is
nyugodott meg addig, amíg meg nem fürdött egy fertőtlenítő vegyszerrel töltött
kádban.
Azon az éjjelen arról álmodott, hogy ezernyi hangya
nyüzsög a testén. Rémálma hasonló volt ahhoz, amit most tapasztalt.
Jelenlegi érzése azonban sokkal valóságosabbnak líint.
Próbálta meggyőzni magát, hogy ez nem lehet igaz,
hiszen sem ő, sem Derec nem találkozott soha ezen a bolygón a fémes rovarélet
semmilyen formájával. A robotok azonban a szellemi fejlődés határozott jeleit
mutatták .Talán ez arról árulkodik, hogy a városépítő sejtek véletlenszerű
módosulásra képesek, ami alapos okot ad annak feltételezésére, hogy valamilyen
rovarélet is megjelenhetett itt.
Ariel moccanni sem mert a lélelemtől. Óvatosan lefelé
pillantott, és arra számított, hogy egy egész hangyabolyt pillant meg, amint
fölfelé mászik a lábán, bekúszik a cipőjébe, és eltűnik a nadrágja szárában,
hogy megfelelő helyet találjon a letáborozásra. Itt azután egymást kezdik
felfalni, mielőtt hozzáfognának, hogy apró darabokra szaggassák a testét.
Amikor lehunyta a szemét, meg könnyebben maga elé tudta
képzelni a hangyákat: óriási, összetett szemük bádogosan csillog a napsütésben,
gyufaszálnyi lábaikat dugattyúk mozgatják, torukban atomenergia–telepek
rejlenek, és szüntelenül mozgó mechanikus rágóikkal úgy tapogatják végig a
bőrét, mint egy Geiger Müller-számláló detektorrúdjai. Még nem érezte
harapásukat és tépő mozdulatukat, de biztos volt benne, hogy bármelyik másodpercben
jelentkezhet a fájdalom.
Hol vannak a robotok, amikor szüksége lenne rájuk?
Egyik sem vette észre? Nem tartózkodnak a közelben?
Nem,
természetesen nem, tudatosodott
benne egyre elkeserítőbben. Itt vagy a
víztárolónál, ők pedig a városban nyüzsögnek arra áhítozva, miként
találhatnának végre egy embert, akinek gondját viselhetik.
Pedig nemsokára
eggyel kevesebbet találnak. Ó, Derec, hol vagy? Miért nem segítesz?
Már attól is félt, hogy lélegzetet vegyen. Arra
gondolt, hogy ha olyan mozdulatlanná válik, akár egy halott, a hangyák talán
azt képzelik, csak egy élettelen sziklán mászkálnak. De merev maradhat-e hosszú
ideig anélkül, hogy lélegezne? Vajon nem hallják meg a hangyák, amint a levegő
finom nesszel áramlik a tüdejében?
Mit számít ez? Tennie kell valamit, bármilyen
semmiséget. Érezte, hogy a mechanikus hangyák szanaszét kúsznak a testén,
felmásznak a mellére, befészkelik magukat a hónaljába, és végigvizsgálják a
haját. Miért nem kezdik el zabálni? Nem éhesek? Miféle hangyák ezek?
Robothangyák, gondolta. Talán
azt próbálják kideríteni, nem emberrel van–e dolguk véletlenül. Ha rájönnek,
hogy azzal, talán nem is fogják bántani. Ha azonban másként ítélnek...
Most értette meg, miért imádták a primitív emberek az
isteneket. Hogy megszabaduljanak az élet utolsó pillanatainak rettentő
félelmétől, amikor végső búcsút kellett mondaniuk és közölniük kellett
végakaratukat, de nem volt kivel, meg idejük sem maradt rá.
– Ar-ri-el? – suttogta egy hang félénken. – Arriel,
alszol?
A lány szeme akkor sem kerekedett volna el jobban, ha
áramütés éri. Meglepetten hőkölt hátra Wolruf látványától, mert a kutyaféle ott
kuporgott mellette. A következő pillanatban már be is verte fejét a támfalba.
Minden imbolyogni kezdett körülötte, miközben a szőrmók
félrehajtotta a fejét. Bal markában egy köteg friss hajtást szorongatott,
néhány szál pedig a szája sarkából lógott ki. – Arriel, 'ól uagy?
– Hát persze! Miért, hogy nézek ki?
– Őseim errre ászt mondták, 'ogy látogatód uolt.
– Kicsoda? Miféle? – riadt meg Ariel. Nagy
erőfeszítéssel becsukta a száját, és megpróbálta összeszedni magát. Ez utóbbi
csak részben sikerült. – Nem kétséges, hogy amíg nem jelentél meg, egyedül
voltam itt.
– Két uálaszom uan errre. Előszörr: egész é”el
figyeltelek...
– Mi a fene?!
– Mandelbrrot kérrésérre. Úgy uélte, egy rrobotnak nem
annyirra örrülnél.
– Miért akarta az a bádogfickó...?
– Kérrlek, 'add fe'esszem be. Másodszorr: őseim ászt
mondták uolna, egy pillanatig nem uoltál egyedül elmédben, én pedig várrtam, és
figyeltelek, merrt arrra gondoltam, 'obb lesz nem szauarrnom téged uagy a
látogatódat.
– És mi késztetett arra az elhatározásra, hogy
megszakítsd furcsa közjátékomat?
– Úgy látszott, mind'árrt elá'ulsz.
– Értem.
Wolruf még hátrább húzódott, így már teljesen
kiegyenesedve ült két hátsó lábán. Testhelyzete meglepte Arielt, mert szinte
emberi megbántottságot tükrözött, különösen akkor, amikor keresztbe fonta
karjait és elégedetlenül megrázta a fejét. Nem nézett közvetlenül Ariel
szemébe, először megvizsgálta az épületeket, a partot, a sziklákat, aztán tüntetően
hátat fordított a lánynak, talán hogy jobban szemügyre vehesse a víztárolót.
– Meg sem kérdezed, mi a bajom? – duzzogott Ariel.
Wolruf kissé elfordította a fejét. – Miérrt tenném?
– Azt... azt hittem, talán tudni akarod... csak azért.
– Nem asz én dolgom. Asz emberrek ügyei nem rrám
tarrtosznak.
– Nem aggódtál értem?
– Nem.
– Nem törődsz velem?
–
Akkorr nem figyeltelek uolna eges e'eI. Pedig rrettenetesen unatkosztam.
Bárrmikorr itt 'agy'attalak uolna anélkül, 'ogy Mandelbrrot megtudná.
Ariel hirtelen olyan fáradtnak érezte magát, mint még
soha életében. Még az is rettenetes erőfeszítésébe került volna, hogy könnyed
fölénnyel vállat vonjon. – Igazán hízelgő – mondta gúnyosan.
Nyomban
megbánta szavait. Wolruf azért nyilatkozott ilyen szűkszavúan, mert nem akarta
bevallani, hogy aggódott érte. Hát így
állunk, Miss Burgess, gondolta Ariel. Te tényleg megbolondulsz, ha nem veszed
észre a jóságot akár az emberekben, akár másokban.
Leült Wolruf mellé, és újból megszólalt: – Nem
akartalak megbántani. Próbáld megérteni, annyi gondom-bajom mellett néha még az
idegeim is felmondják a szolgálatul
– 'ól uan.
– Egyáltalán nincs jól, éppen hogy fogalmam sincs, mit
kezdjek magammal. Súlyosbítja a dolgot, hogy ez a zavar mindig neveletlenségre
késztet, mintha nem tudnám, hogyan kell tisztességesen viselkedni.
Wolruf úgy villantotta ki a fogát, mintha mosolyogna. –
Te'át... ól uagy?
–
Jobban.
– Nincs semmi okod rrá, 'ogy feliszgasd magad a manók
látogatásától. Így késztetnek bennünket engedelmességrre asszal, 'ogy megmutat'ák,
mi a kíuánságuk.
– Ezt talán könnyen elfogadja a ti fajotok, de mi,
emberek nem szoktunk hozzá, hogy furcsa lények tartsanak kedvük szerint pihenőt
a tudatunkban.
Wolruf elgondolkozva bólintott. – Nincs megfelelő
rrálátásotok errre.
Ariel válaszul szintén bólintott. Bocsánatkérésének
eredményeként félig arra számított, hogy a kimerültség ködös érzése oszladozni
kezd benne. Ehelyett az a képzete támadt, hogy testének minden egyes sejtje
megállíthatatlanul bomlásnak indul. Ha ez tovább tart, egyetlen lüktető
protoplazmatömeggé válik.
– Egy régi űrlakómondás szerint a saját életét mindenki
szereti maga irányítani – mondta Wolrufnak. – Az auróraiakra ez különösen áll.
Miért is ne? Hiszen ez nemcsak jelenlegi kultúránk, hanem a történelmünk
folyománya is. Az űr első lakóiként saját ízlésünknek és céljainknak
megfelelően földi életformát teremtettünk az Aurórán. Minden tőlünk telhetőt
megtettünk, hogy édenkertté varázsoljuk új bolygónkat. Még a legkedvesebb,
legsikeresebb és leghasznosabb fajokat is magunkkal hoztuk a Földről, azokat
viszont hátrahagytuk, amelyek kellemetlenné tették volna az életünket.
– 'a esz a te bo'gód törrténete, akkorr asz egyén is
eszt tükrröszi.
– Hát igen. Amíg nem száműztek, és nem függesztették
fel az anyagi támogatásomat, meglehetősen nagy szabadságot élveztem. A
társadalmilag elfogadható korlátok között – amelyeket valójában sohasem
fogadtam el – tetszésem szerint cselekedhettem.
– Áttörrted eszeket a korrlátokat...
– És elvesztettem életem irányításának lehetőségét.
Különös, hogy lázadásom részletei milyen zűrzavarosak. Ez talán a betegségem
mellékhatása. Mindig azt gondoltam, tökéletesen uralkodom egyvalamin... a
tudatomon, és furcsa módon most már ez is kicsúszik az ellenőrzésem alól.
– Prróbál' meg pi'enni. Fogadd el annak a tanácsát,
akinek a tudatán márr sok látogató kerresztülment. Nem tudod őket ellenőrrizni,
csak eltérríteni.
Ariel önkéntelenül elnevette magát. – Úgy érted, hogy
amikor az őrület elkerülhetetlen, legjobb ellazulva élvezni a hatását?
– Esz nem őrrültség. Csupán engedékenység a kényszerrítő
hatásokkal szemben. Derec is így cselekszik. Ezért forrgat a fe'ében o'an sok
ötletet.
– Bárcsak elhinném, hogy ez érvényes rám is. – Ariel
elhallgatott, miközben Wolruf megjegyzésének mélyebb értelme kezdett derengeni
előtte. – Tehát ez munkál benne, mikor olyan sok időt tölt Luciusszal, holott
azt kellene kitalálnia, miként meneküljünk erről a pokoli bolygóról.
Hirtelen megmerevedett. Rémülten meredt maga elé.
– Mi törrtént? – kérdezte Wolruf. – Mi a ba'?
– Nem tudom – suttogta.
– Ú'abb látomás?
– Rem... remélem, nem. – Elfintorodott, lehunyta
szemét, és fejét az ég felé fordította. Ez
nem igaz, mondta magában, ez csak ol,
amit beképzelek. De ha a valóságot magunk formáljuk, mit kezdjünk azokkal az
erőkkel, amelyek bennünket formálnak?
Noha
tudatának egyik szintjén biztos volt abban, hogy idegei torzan tükrözik a
valóságot, fizikai énje folyamatosan jelezte azt a határozott valamit, ami nagy, hatlábú és
kifejezetten a melegítőjében lartózkodik. Ismerős valami. Ezúttal csak egyet
érzett, ez azonban .okkal nagyobb volt annál, amire emlékezett. Sokkal nagyobb.
Fölfelé kúszott a hasán. Ariel hallatlan erőfeszítéssel
felnyitotta a szemét, és arra számított, hogy ruhája a szokásos módon simul
lestéhez. Ehelyett azt látta – olyan életszerűen, amit nem lehetett másként
felfogni, csak abszolút valóságként –, hogy egy óriási, fémes hangya mozgó
körvonalai domborodnak ki melegítőjéből. A hat láb váltakozó érintése, amint
mindegyik finoman a bőréhez nyomódott, jeges borzalommal töltötte el amúgy is
szorongó tudatát.
A körvonal határozott óvatossággal haladt előre. Ariel
érezte a rágók hideg súrlódását a bal mellén, aztán páni félelemmel figyelte,
amint a domborulat eleje a jobb melle felé tart, majd megpihen rajta.
Velőtrázó sikoly tört ki belőle, aztán futott, amerre
látott. Elmosódottan hallotta a háta mögött Wolruf kiáltozását, de túlságosan
sietett ahhoz, hogy odafigyeljen. Nem tudta, hová fut, csak azt, hogy legjobb a
nyílegyenes út.
Beugrott a víztárolóba.
A jeges víz annyira megdermesztette, hogy csak néhány
pillanat múlva fogta fel, hogy belevetette magát. Lázasan kapkodva tépte fel
ruháján a csatokat, gombokat és villámzárakat, azután bedugta kezét a nyíláson,
és kotorászva kereste a vérszívót, hogy kicibálja és megfojtsa.
De semmit sem talált. Amikor végre elégtételt vehetett
volna, vágya nem teljesült. Pedig már előre számított rá, hogyan fogja nézni a
rovar vergődését, amint megpróbál menekülni tőle a vízben! Tudat alatt viszont
hihetetlenül megkönnyebbült. Az őrülettel szembe tud nézni, de a fizikai fájdalom
okot adhat a pánikra.
Elképzelte, hogy ha igazi hangyát érzékelt, a rovar
valamilyen módon kiszabadult a ruhájából. Ám körülötte a víz, ha nem is egészen
tiszta, de rendkívül nyugodt volt. A felszín alatt sem mutatkozott semmiféle
mozgás. Még a beugrása után felkavarodott homok és iszap is lassan leülepedett.
Nyugalmat parancsolt magára, ismét lehunyta a szemét,
és várt.
Hamarosan meggyőzte magát: a rovar nem volt eléggé
valódi ahhoz, hogy megtámadja, a biztonság kedvéért azonban továbbra is a
medencében maradt. A dermesztő vízben a fájdalom szinte a csontjáig hatolt – de
még ez a kellemetlenség sem bírta rá, hogy kimásszon.
Wolruf türelmesen üldögélt a parton. – 'ól érrszed márr
magad? – kérdezte együttérzően.
– Talán – bólintott a lány. – Újabb látogatásban volt
részem.
– Mind'árrt se'tettem.
– Azt hiszem, a látogatóm már távozott. Ajánlatosabbnak
látszik, ha ezeket az eseteket a látogatók számlájára írom. Könnyebben
elfogadom őket.
– Így márr 'ó. Nem akarrsz ki'önni a uíszből?
Meg'űl'etsz.
– Nem. Mámorító érzés olyasmit tenni, amit a kandi
robotszemek helytelenítenének.
– Akkorr uárrok rrád.
– Köszönöm. Csupán néhány percig maradok még. A tudatom
hiába érzi biztonságban magát itt a vízben, nem hiszem, hogy a testem sokáig
bírná ezt a hideget.
Valami ismét hozzadörzsölődött. Amikor lepillantott,
észrevette, hogy valami felkavarta az iszapot. Valami, ami jóval nagyobb egy hangyánál.
Valami, ami valóságos.
– Ez meg mi? – kiáltott fel.
– Mi asz, 'ogy mi? – érdeklődött Wolruf.
Ariel azonban már nem tudta fogai közt kipréselni a
választ, annyira vacogott. Összeszedte minden bátorságát – aminek érzése
szerint eléggé szűkében volt mostanában –, és óvatosan bedugta a fejét a
vízbe,de elszántan nyitva tartotta a szemét.
A víztároló alján félig eltemetve egy roncs feküdt. A
finom áramlatok elég sok iszapot hordtak le róla ahhoz, hogy lassan a part felé
sodródjék. Mereven lengő karja ismét hozzáért a lány lábához.
A karja?
Arielnek víz tolult az orrába. Prüszkölve bukkant a
felszínre.
– Ar-ri-el? – kiáltotta Wolruf. – Mi uan ott?
– Egy robot... egy robot a mélyben!
– Mit csinál? – kérdezte futtában a medence szélén
közeledő kutyaféle.
– Nem tudom. Azt hiszem, halott!
– A rrobotok nem 'alnak meg!
– Talán ez mégis. Mintha Lucius volna!
5. fejezet
FELEJTS, KÜLÖNBEN...
Hajnal előtt tért nyugovóra Derec, és közben azon tűnődött,
milyen érzés lenne, ha ismerné önmagát.
Abban biztos volt, hogy álmodni fog. És mint mindig,
emlékezni fog az álmaira. Álomképeiben gyakran kutatott személvazonosságának
nyomai után, mert úgy képzelte, hogy tudatalattija jelzéseket küld erről a
rejtélyről, amely valamennyi gondja közül a legmélyebben érintette.
Gyakran álmodta, hogy valójában robot. Alapjában véve
ezek az álmok mindig hasonlítottak egymásra. Azzal kezdődtek, hogy magához tért
az életmentő kapszulában vagy az űrállomás kórházában, vagy éppen annak a
háznak a környékén, amelyet Robotváros készített neki és barátainak. Gyakran
megesett, hogy megtalálta a Perihélium kulcsát, amikor felnyitott egy
vezérlőasztalt, egy öltözőfülkét, vagy éppen a melegítőruhájában lelt rá, és
aztán mindig elrepült vele.
De elkeserítette, sőt néha kétségbe ejtette, hogy mindig
olyan helyekre jutott, ahol az elmúlt hetek során járt; a képek talán
módosultak, talán fenyegetőbbek lettek, de frissen éltek emlékezetében. Sohasem
álmodott olyan helyekről, ahol emlékezetvesztése előtt fordult volna meg. Aztán
a cselekmények sorában bekövetkezett valami baleset – megnyílt alatta a föld és
eltemette, egy elromlott robotmunkás felhasította a testét, vagy valami hasonló
katasztrófa történt.
De sohasem érzett fájdalmat. Nem folyt vér. Lenézett
sérült testére, és megpillantotta a sebből előbukkanó vázat.
De sohasem a csontvázat. És itt kezdődtek a komoly
bajok.
Mert nem volt csontja, ami eltörjön, nem volt húsa, ami
megsebesüljön. Bőrét műanyag, csontvázát fémszerkezet alkotta. Izmai helyén
villogó fényeket, verőerei helyén vezetékeket talált.
És
nem érzett fájdalmat, sem halálfélelmet a sebesülés miatt, csupán sürgető
józansággal tudatosodott benne, hogy minél gyorsabban meg kell javítania magát.
Az álom mindig ezen a ponton ért véget. Derec hideg
verejtékben fürödve riadt fel, megvizsgálta a kezét, és azon tépelődött, nem
arra programozták-e csupán, hogy reszkessen a megmagyarázhatatlan félelmektől,
amelyeket azért ültettek bele, hogy véletlenszerű időközönként megtapasztalja
őket.
Mindig rákényszerítette magát, hogy újból elaludjon, és
noha nem volt töprengő típus, egy pillanatra mindig eltűnődött, van-e különbség
az ember–, illetve a robotlét között.
Néha ugyanaz az álom vagy annak finoman módosult
változata kezdődött újból.
Ma éjjel azonban, amint nyugtalanul forgolódott,
valahogy másképp alakult az álma.
Nem is lepődött meg, hogy a téren kezdődik.
Az éjszaka kellős közepén ott találta magát egyedül.
Egyetlen lelket sem látott. Amint a teret körülölelő, kissé magasabb és
szeszélyesebb stílusú épületekre pillantott, az a furcsa gyanúja támadt, hogy
senki sincs az egész városban.
Valami azonban mégis hiányzott. Úgy érezte, a kihalt
tér üresebb a kelleténél.
Valami másnak itt kellene állnia. Az Áramszaggató! Hol az
Áramszaggató?
Amikor Derec lepillantott, a műbeton felkúszott a
lábára és nem eresztette. Az a határozott érzése támadt, hogy lába összeolvad a
műbetonnal, s ennek fémsejtjei teljes összhangban kezdenek működni az ő
biológiai sejtjeivel. Alig tudta megfékezni egyre erősödő riadalmát. Nem tudta
eldönteni, mitől fél jobban: a következményektől, vagy az idő előtti
ébredéstől, amikor még semmi sem dőlt el.
Pillanatokon belül elborították az integrált fémes
sejtek, és olyan sűrűn keveredtek el a sajátjaival, hogy már azt sem tudta, hol
végződnek azok, és hol kezdődik ő.
Különös módon szélesebbnek, magasabbnak és fizikailag
erősebbnek érezte magát. Nem látott, nem mozgott, mégsem vágyott rá, hogy
lásson és mozogjon. Maga vált az Áramszaggatóvá, amely a csillagok fényének
energiáját összegyűjti, átalakítja, felerősíti és szétsugározza. Erősebbnek,
robusztusabbnak és sokkal szilárdabbnak érezte magát, mint valaha.
Egyúttal azonban elvesztette tudatát. A valamiből
hirtelen átkerült a semmibe. Még azonosságérzetének hiánya sem zavarta. Nem
értette, miért akarta korábban visszaszerezni emlékezetét. Mi hasznát venné a
gondolkodásnak és a tudásnak, amikor oly erősen és szilárdan állja a légkör
ostromát?
Fokozatosan ébredt fel, a szellemi elveszettség érzése
gyötörte azokban a pillanatokban, amikor alvás és ébrenlét között lebegett.
Ezek a pillanatok most szokatlanul hosszúra nyúltak. A közelmúlt és a közeljövő
egyaránt reménytelen távolságba került tőle.
A
jövő azonban már kopogtatott. Rádöbbent, hogy néhány másodperce hallja, amint
hangosan dörömbölnek az ajtaján. Felötlött benne egy megbeszélt találkozó
időpontja. Szeretett volna még aludni, de késő volt ehhez.
Ó, egek, már
semmit sem tehetek ellene.
Megdörzsölte a szemét. – Türelem! – kiáltotta. – Megyek
már!
A
kopogás azonban szakadatlanul folytatódon, sőt egyre erősödött. Derec most
igazán bosszús lett. Ha egy ember zörget ilyen konokul, nagy udvariatlanság. A
robotok viszont nem tehetnek mást, a körülményekhez képest mindig udvariasan
kell viselkedniük. Miféle robot vetemedett arra, hogy megszegje az illedelmes
kopogásszabályát?
Derec
hirtelen ráeszmélt. Ajaj! Elfelejtettem,
hogy ez Harry!
Kapkodva felöltözött, kinyitotta az ajtót, és persze
Harry állt a küszöbön. – Remélem, nem kopogtam túl sokáig – szabadkozott. –
Ezernyi kérdést akarok feltenni.
Én még annál is többet – invitálta be Derec – , de attól
tartok, ma nem lesz rá túl sok időnk.
– Akkor feltételezem, hogy Luciust fogja kikérdezni
utánam – jegyezte meg Harry. – Miért társalog azzal a zsenivel, amikor itt
vagyok én? – Aztán hozzátette: – Milyen volt? Elég vicces?
Derec megpróbálta elfojtani mosolyát. Nem akarta
bátorítani a robotot, amire annak semmiképp sem volt szüksége. Azt hiszem,
mindkettőtökre egyformán fontos szerep vár vizsgálódásomban, amellyel szeretném
kideríteni, hogy mi történik a robotokkal ezen a bolygón. Elhoztad magaddal a barátaidat?
– M334-et és Bennyt? Nem. Valamilyen programterven
dolgoznak. Úgy vélem, meglepetésnek szánják.
– Biztosan az lesz – fűzte hozzá Derec gunyorosan –, ha
az elmúlt néhány nap eseményeiből következtetek.
– Előre is bocsánatát kérem, de ezt a megjegyzést
humorosnak szánta?
– Nem egészen.
– Aha. Tudja, egy robotnak gyakran nehéz felismernie,
mit jelez az ember hangszíne – mondta Harry ismét nagyon udvariasan.
Derec úgy döntött, hogy komolyan veszi a robot
kérdését. – Ez csak egy mellékes megjegyzés volt, könnyeden odavetve, s ez a
magatartás a humor gyakori forrása.
– Kissé szarkasztikusan hangzott, amennyire értek
ezekhez a dolgokhoz.
– Valóban? Talán mégis itt kellene lennie M334–nek.
Tegnap esti beszélgetésünk volt az első igazi kapcsolatfelvételetek az emberi
fajjal, ugyebár? – mondta Derec, és egy csésze kávét emelt ki az
ételadagolóból.
– És méghozzá milyen sikeres!
– Most kinek a hangszíne csalóka, Harry? Milyen régóta
hajszolja idegvezetékeidet a humor utáni vágy?
– A sokszorozódási katasztrófa óta, amely csaknem
elpusztította Robotvárost, és amitől ön mentett meg minket, hála és köszönet
érte.
– És azóta a robotokra jellemző következetességgel
törsz a célod felé?
– Hogyan másképp?
– Valóban. Eszedbe jutott-e valaha, hogy még a humornak
is megvan a maga helye és ideje, s az átlagember egyszerűen képtelen elviselni
valakit, aki minden érdeklődésére vagy észrevételére elmés megjegyzéssel
válaszol? Egy idő után ez annyira kiszámíthatóvá válik, hogy gyorsan
tönkretehet egy különben kellemes társasági kapcsolatot is. Más szóval unalmas
lesz. Egyhangú. Szürke. Érdektelen.
– Vagyis nem csalja ki a megfelelő válaszreakciót.
– A robotok nem tudnak nevetni – mondta Derec
sejtelmesen, és belekortyolt kávéjába. Méregkeserű volt, de idegei éppen erre
áhítoztak.
– Látom, következtetésében eljutott az alapvető
kérdéshez, amellyel én is szembekerültem, amióta hozzáláttam szerény
programtervem megvalósításához.
– Ez magától értetődő. De most komolyan, Harry, hogyan
reagálnál: gyanútlanul sétálsz az utcán, hirtelen megnyílik alattad egy
búvónyílás és belepottyansz?
– Mi az a búvónyílás? Talán kapcsolatban van a férfiak
nemi vágyának kielégítésével?
– Egy fenét! Olyan nyílás, amelyen át az utcáról
rendszerint egy szennyvízcsatornába lehet jutni.
– Biztos, hogy nem rejlik benne valami szexuális
utalás? Igazán szorgalmasan tanulmányoztam a kétértelmű szavak kifejezőerejét,
de még sok mindent meg kell értenem, mert csak annyit tudok az emberek nemi
életéről, amennyit a központi számítógép hajlandó elárulni.
– Amint alkalom adódik rá, személyesen fogom
átvizsgálni ezzel kapcsolatos adatait. De ne térjünk el a tárgytól! Mit
éreznél, ha váratlanul beleesnél egy ilyen nyitva felejtett...
csatornanyílásba?
Harry kissé megmozdult, mintha vállat vonna. – Azt érezném,
hogy átejtettek.
– De komolyan.
– Logikai áramköreim arról tájékoztatnának, hogy közel
a vég, és ahogy magamat ismerem, sorra kikapcsolnám minden funkciómat, mielőtt
működésem véletlen megszakadásának szégyenét kellene megélnem.
– Értem. És mit éreznél akkor, ha az utcán sétálnál, és
azt látnád, hogy én esek bele egy csatornanyílásba.''
– Logikailag idegtépő látvány lenne. De természetesen
csak akkor, ha ön nem lapulna palacsintává, mielőtt teljesíthetnem az Első
Törvényből eredő kötelességemet.
– Hmmm. Tudod, ha ember lennél, ilyen esetben átéreznéd
méltóságom elvesztését, és úgy szabadulnál meg szorongásodtól, hogy elnevetnéd
magad, mielőtt megmentenél. A kérdés az: ti hogyan szabadultok meg
szorongásaitoktól, ha nem tudtok nevetni?
– Mindenki egyetért,
ha valami mulatságos, Így tájékoztatnak a robottársaim, amikor úgy vélik,
hogy leesett náluk a tantusz.
– De egy komikus, aki robotokból álló közönség előtt
vicceket mesélve lép fel, nem hagyhatja abba a jelenetét minden tréfa után,
hogy közvélemény-kutatást tartson, vajon jó volt-e a csattanó.
– Akadnak más módszerek is. Hivatalos alkalmakkor
szokásos, hogy a robotok fejbólintással jelzik, ha valamit mulatságosnak
tartanak. Legalábbis erre próbálom rávenni őket.
Amint Derec felhörpintette utolsó korty kávéját, rögtön
bekódolta az élelemfeldolgozót egy újabb adagra. Látom, törted a fejed.
– Nagykalapáccsal.
– Ez irónia akart lenni?
– Nem, csak élc.
– Ha azt akarod, hogy a többi robotok is értékeljék a
humorodat, olyan látásmódot kell kialakítanod, hogy megszabadulhassanak saját
robotikus szorongásaiktól. Nem vagyok egészen biztos benne, milyennek kellene
ennek lennie. Kifigurázhatnád gyarlóságaikat, vagy írhatnál és eljátszhatnál
egy kis bohózatot arról a robotról, aki annyira együgyű, hogy néha nem érti, mi
zajlik körülötte. Shakespeare néhány szereplője hasonlóképpen viselkedik, ők
persze emberek, de elképzelhető, hogy egy robotfajta is nevetségesen túlzásba
visz bizonyos dolgokat.
– Tehát olyan figurára gondol, aki megérti a szavakat,
de nem érzi a bennük rejlő árnyalatokat...
– De a hallgatóság igen! Mivel robotok, természetesen
pozitronikus szorongás él bennük saját fantáziátlanságukkal kapcsolatban, ezért
megkönnyebbülnek, ha a színpadi figurával azonosíthatják magukat. Ennek még
csak nem is kell rokonszenvesnek lennie, személyiségét a robotok akár szívből
utálhatnák is, ha képesek lennének bármilyen érzelemre.
– Miféle szorongások élnek az emberekben?
– Nehéz ezt megmondani. Nem emlékszem más emberekre,
csupán néhány könyvet olvastam. Shakespeare számos tréfája, szójátéka és
bohózati jelenete olyan földhözragadt, trágár humort tükröz, amely alig fakult
meg napjainkra, noha az idők széles szakadéka választ el minket tőlük.
Szerintem annyi bizton elmondható, hogy egy bizonyos mennyiségű szexuális
aggodalom mindig meglapult az emberi lényekben, és ezzel vagy megtanulnak
együtt élni, vagy – a humor révén – megszabadulnak tőle.
Harry bólintott, mintha értené, miről beszél Derec. De én persze nem érzem ezt, gondolta
Derec. Elég ingoványos talajon járok.
– Ebben az esetben meg tudna magyarázni nekem egy régi
űrlakóviccet, amelyet megpróbáltam beépíteni a jelenetembe?
– Rendben van... a jelenetedbe!?
– Igen, a jelenetemről van szó. Mindeddig csak
személyes ismerőseimnek meséltem vicceket, akik megértik, mire célzok. De már
felkészültem arra is, hogy nézőközönség előtt tartsak bemutatót. Egy jelenetet.
– Hány tréfát adsz elő?
– Néhányat. Sikertelenül próbálkoztam eredeti ötletek
előállításával, ezért a létező viccek hangritmusát tanulmányoztam.
– Hogy pontosan időzítsd a poént?
– Igen, amennyire felfogtam, ehhez kell a tehetség.
Kutatásaimhoz azonban nem állnak rendelkezésre hangszalagok, noha a kézikönyvek
több bekezdést áldoznak erre a témára.
– Jól van, Harry – mondta kuncogva Derec. Szokatlannak
tűnt számára ez az igyekezet. Összefonta karját a mellén, és hátradőlt a pult
széléhez. – Halljuk hát!
– Hallja hát, uram. Egy napon három ember készülődik
egy életmentő kapszulában, hogy leszálljon egy űrkikötőben. Már napok óta
bolyonganak, alig várják, hogy újból élvezzék a civilizáció kényelmét. Az egyik
férfi telepes, a másik aurórai, a harmadik szoláriai.
Derec a tenyerével takarta el a száját, hogy ne
látsszék a mosolya. Harry rettenetesen esetlenül mozgott, és taglejtései nem
sok kapcsolatban álltak mondanivalójával, erőfeszítése mégis dicséretet
érdemelt. A három oly eltérő karakter valószínűtlen kombinációja már önmagában
megteremtette a humor forrását. A történelem folyamán gyakorta súrlódásra
került sor az egyes csoportok között: az auróraiak és szoláriaiak egyaránt
utálták a telepeseket, mert amolyan „harmadosztályú” módon gyarmatosították a
bolygókat, de az auróraiak és a szoláriaiak sem kedvelték különösebben egymást,
főleg azóta, hogy utóbbiak titokzatosan elhagyták világukat, és a semmibe
tűntek. Derec már előre elhatározta, hogy ezt a viccet elmondja Arielnek.
– Szóval, a három ember éppen a kikötő felett lebeg,
amikor egy teherűrszállító radarja hirtelen elromlik, és a hatalmas űrhajó
közvetlenül az ő repülési pályájukat keresztezi. Az összeütközés elkerülhetetlen,
a három férfi felkészül, hogy jön a vég.
– Ésszerűen cselekednek – jegyezte meg Derec. Aztán
belenyilallt a félelem, hogy megzavarta Harry ritmusát, ezért feltette magában,
hogy csendben marad a vicc végéig.
Harry azonban olyan rendületlenül folytatta, mintha
semmi sem történt volna. – Hirtelen... néhány pillanattal az ütközés előtt...
mindhármukat sárga fény árasztja el... és eltűnnek! Amikor körülnéznek, nem
látják a mentőkapszulát, a teherűrszállítót, sem az űrkikötőt. Valamilyen
végtelen kék árasztja el őket, és szembe találják magukat egy furcsa emberrel,
aki babérkoszorút visel a fején. A különös embernek kócos a szakálla,
zsákvászon a köntöse, és a kezében göcsörtös botot tart. A férfiak rájönnek,
hogy valamilyen istenség társaságába keveredtek.
– A tér és az idő ura vagyok, a Kaporszakállú
Atyaúristen–szólal meg az ember –, hogy sorsotokat elrendezzem. – És hogy
nyomatékot adjon szavainak, rámutat a telepesre: – Te túléled a következő
néhány pillanatot, ha megígéred, hogy soha nem iszol többé egyetlen korty
szeszes italt sem. Soha! Abban a pillanatban, hogy iszol, függetlenül attól,
mennyi év telt el, nyomban meghalsz. Megértetted?
– Meg, uram – felelte a telepes. – De nem túl kegyetlen
kívánság egy telepestől, hogy egész életére lemondjon az alkohol élvezetéről?
– Talán igen – felelte Kaporszakállú –, mindenesetre
ragaszkodom követelésemhez. Ismétlem, abban a pillanatban, ahogy egy csepp
alkoholtartalmú folyadék érinti a szádat, máris olyan halott vagy, mintha a
katasztrófa végzett volna veled.
– Akkor hát beleegyezem – mondta vonakodva a telepes.
Ezután Kaporszakállú rámutat az auróraira, és így szól: – Nem szabad többé a
kapzsiság bűnébe esned.
– Elfogadom! – vágja rá az aurórai. – Megegyeztünk!
Ekkor Kaporszakállú a szoláriaira mutat, és így szól: –
Neked pedig ne járjon az eszed folyton nemi vágyaid kielégítésén. Csupán arra
gondolhatsz, ami a társadalom által elfogadott boldog házasság kizárólagos
célja.
– Bocsásson meg, uram – mondja a szoláriai –, de ez
lehetetlen. Tudomása van arról, hogy mi, szoláriaiak, mi mindenen mentünk
keresztül? Évszázadokon át olyan társadalmi és személyi elnyomás alatt éltünk,
amely csak nemrég ért véget, így hát alig van más választásunk, mint hogy erre
az új szabadságra, pontosabban a szabadosságra gondoljunk, lehetőleg minél
gyakrabban.
Kaporszakállú összeráncolja a homlokát és megrázza a
fejét. – Ez nem az én gondom. Mindhárman hallottátok feltételeimet.
Elfogadjátok őket vagy meghaltok?
– Elfogadom – mondja a szoláriai.
Újabb vakító fény villan, és a három férfi ott találja
magát a földön állva, mialatt a távolban mentőkapszulájuk ripityára törik a
teherűrhajóval való ütközéskor. Mindnyájan megkönnyebbülten felsóhajtanak. A
telepes megtörli a homlokát, és azt mondja: – Rettenetesen örülök, hogy ez a
kis kaland így ért véget. Nézzétek, van ott egy kocsma. Tartsatok velem, mert
szerencsés megmenekülésünk örömére bedobok egy kis itókát.
Az aurórai és a szoláriai beleegyezik. Mindkettőjüknek
porzik már a torka, ráadásul kíváncsiak, mi történik a telepessel.
Hát abban a pillanatban, amikor a telepes felhörpinti
italát, holtan esik össze. – Ó, a becsavarodott galaxisokra, az a különös ember
igazat mondott – szólal meg az aurórai. – Be kell tartanunk ezeket a
feltételeket!
A szoláriai lelkesen beleegyezik. De amint kifelé
tartanak, az aurórai észrevesz egy drága ékszert az egyik üres asztal alatt.
Nem tud ellenállni neki. Amikor lehajol, hogy felemelje az ékszert... meghal a
szoláriai!
Harry nem folytatta. Derec minél tovább várta a robot
szavait, annál nyilvánvalóbbá vált, hogy ez a csattanó. Először nem értette,
maga elé kellett képzelnie a jelenetet, hogy mi történhetett. Az aurórai
lehajol... a szoláriai megszegi fogadalmát...
Egyszer csak kitört belőle a nevetés. – Ha, ha, ha!
Nagyon jó! Ezt nem vártam!
– Megértem, uram – szólalt meg Harry. – Tudatában
vagyok annak, hogy az elbeszélés alapján azt hitte, az aurórai lesz a
következő, de nem értem pontosan, mire gondolhatott a szoláriai. A központi
számítógép eddig nem talált számomra olyan információt, amely megvilágíthatta
volna ezt. Megmagyarázná, uram?
– Nem, nem. Azt hiszem, vannak bizonyos dolgok,
amelyeket egy robotnak nem kell tudnia.
– Megengedi, hogy ugyanezt a kérdést leltegyem Ariel
kisasszonynak?
–Addig nem, amíg nem kárdek tőle én is valami hasonlót.
– Megragadta Harry karját, és az ajtó félé tuszkolta a robotot. – Most pedig
távoznod kell. Luciust várom, és egyedül szeretnék beszélgetni vele, ha nincs
ellene kifogásod.
–
Uram, hogyan lehetne? – kérdezte Harry.
– Ez csak amolyan udvariassági forma – felelte Derec,
és a kilincsgomb felé nyúlt. De mielőtt elérhette volna, valaki a túlsó
oldalról felnyitotta az ajtót.
Csuromvizes hajjal, testéhez tapadó nedves ruhában
ArieI rontott be a házba. – Csakhogy itt vagy! – kiáltotta.
– Sohasem kopogsz? – szólt rá dühösen Derec, aztán lecsillapodott, amikor rájött,
valami komoly ügyről van szó. Ezenkívül persze nem is kellett kopognia a
lánynak, elvégre ő is itt lakik. – Jól érzed magad?
–
Hogyne!... Wolruf meg én... találtunk egy...
–
Rajta! Ki vele! – kiáltotta Derec.
– A víztárolónál jártam – mesélte akadozva a lány. – És
amikor beugrottam, valami furcsát éreztem. . a lábamnál. Lucius volt az...
pozitronikus agyát szinte teljesen tönkretették.
– Mit mondasz? – hűlt el Derec, és a szoba forogni
kezdett vele.
– Szándékosan megrongálták Luciust. Annyira alaposan,
hogy azt is mondhatnánk, meggyilkolták.
– Nevetséges – szólalt meg Harry nyugodtan. Ilyen
tettet csak kívülálló hajthatott végre, ez pedig lehetetlen. A város azonnal
érzékelte volna egy idegen jelenlétet.
– Nem szükségszerűen – ellenkezett Derec. Avery
doktorra gondolt, aki irodát tart fenn az Iránytoronyban, és érkezése biztosan
nem mozgósítaná a város riasztórendszerét.
– Nem baleset volt – szögezte le Ariel. Azt hiszem,
ebben egyetérthetünk. Wolruf irányítja a robotokat, akik idehozzák a...
holttestet. Akkor magatok is láthatjátok.
– Kettőjük közül valamelyiküknek többet kell tudnia
erről az esetről – mondta Harry. – Robot nem tesz kárt szándékosan másik
robotban. A kutyalényen kívül csak önök ketten gyanúsíthatók.
Derec elgondolkodva simogatta az állát. – Nem, nincs
olyan törvény, amely megtiltaná, hogy egy robot erőszakot kövessen el egy másik
robottal szemben. Igazság szerint a robotnak nincs is más választása, ha azt
látja, hogy tétlenségével sérülést okozhat egy embernek. – Arielre pillantott.
– Hol van Mandelbrot? Wolruf?
– Irányítják a robotokat, akik idehozzák a testet –
felelte a lány.
– Harry, kérlek, hagyj magunkra azonnal! Majd később
folytatjuk a beszélgetésünket.
– Rendben van – mondta a robot, miközben elindult az
ajtó felé.
– De kötelességemnek érzem, hogy figyelmeztessem: nem
utoljára boldogítottam jelenlétemmel!
– Ez tényleg robot? – nézett utána Ariel.
– Attól tartok – sóhajtott Derec. – Biztos vagy benne,
hogy szándékosan tették működésképtelenné... és nem valamilyen baleset érte?
– Nem tudom... de a fejét több helyen behorpasztották.
Számomra egyértelmű a szándékosság, mintha valaki gondoskodni akart volna
arról, hogy ne ismerjék fel.
– Ami persze lehetetlen, mert egy robot legtöbb
alkatrészén rajta vannak a sorozatszámok, tehát könnyű az azonosítás.
– Pontosan. Bárki legyen is a tettes, cselekedete
közben biztosan rádöbbent erre, ezért beledobta Luciust a víztárolóba, hátha
nem találják meg. Vagy ha ráakadnak, már annyira rozsdás lesz, hogy a sorozatszámok
többsége felismerhetetlenné válik.
– És hacsak nem tartózkodik egy azonosítatlan
betolakodó a bolygón – ami valószínűtlennek látszik –, akkor egy robot a
felelős.
– Meglepő, nem? – kérdezte Ariel.
Derec bólintott. – Tökéletesen. Mit kerestél a víztárolóban?
A lány elpirult, bár Derec nem tudta eldönteni, hogy haragjában vagy zavarában.
– Úsztam egyet.
–
Teljesen felöltözve? Ide hallgass, nem fogytál te le mostanában?– kérdezte,
miközben elkerekedett szemmel méregette a lányt.
– Hogyan tudsz még ilyenkor is viccelni? Hiszen
elvesztettük Luciust...
– Pedig még csak most kezdett kibontakozni a tehetsége.
Tudod, attól félek, egy nagy művésztől fosztották meg a galaxist. Tragédia!
Egyszerűen tragédia. Nevetnem kell, Ariel. Csak így bírom ki, és most nem is
törődöm vele, megérted–e vagy sem! Maradj csöndben, és hagyj gondolkodni!
Ariel szóhoz sem jutott a meglepetéstől, és úgy kapta
hátra a fejét, mintha arcul ütötték volna. De úgy tett, ahogy az ifjú kívánta.
Derec a falra meredt, és megpróbált visszaemlékezni,
hogyan vált el Mandelbrot kíséretében Luciustól. Még volt hátra néhány óra
napfelkeltéig. Mondott-e valamit Lucius, hová akar menni, vagy mit szándékozik
csinálni? Ahogy visszaemlékezett, semmi különösről nem volt szó, a robot arra
készült, hogy néhány órára lezárja magát, mielőtt hozzákezd következő tervének
kivitelezéséhez. Nem lesz semmi nyom: Lucius nem várta előre, sőt nem is
gyanította, hogy meg fogják gyilkolni.
Hmm, lehet-e egy
robot kikapcsolását „gyilkosság”-nak nevezni?, kérdezte magában Derec. Vagy
a gyilkosság szó túl erős, amikor egy gépről beszélünk, függetlenül
bonyolultsági szintjétől?
Néhány pillanattal később rádöbbeni, hogy nem annyira
az eseten elmélkedik, inkább rejtett dühét próbálja csillapítani. Az együtt
töltött pár óra alatt a szívébe zárta Luciust. Igaz, talán túlreagálja a
dolgot, hiszen bebizonyosodott már vonzódása a
robotokhoz, de amennyire vissza tudott emlékezni, rövid élete során
számos tanújelét adta, hogy nagy becsben az értelmes élet minden megjelenési
formáját.
Lucius volt a
robot, vedd akármi részben, gondolta Derec. Mását e földön nem látok soha.*(Arany
János fordítása)
Aztán rájött, hogy apró módosítással Shakespeare Hamlet–jéből idézett. Ez nyomban Luciusnak tett ígéretére emlékeztette, és
hosszú perceken át töprengett ennek az ajánlatnak a mélyebb értelmén még akkor
is, amikor Mandelbrot, valamint Wolruf kíséretében a robotok behozták Luciust,
és az asztalra fektették. Nyilván Mandelbrot vagy Ariel szólította lel a
robotokat távozásra, mert Derec később sem emlékezett, hogy ilyen utasítást
adott volna.
Amíg nézte az összezúzott, eltorzult arcot, egy ideig
még reménykedett, hogy valami rettenetes félreértésről van szó, ez nem is
Lucius, hanem egy másik robot. De a méret egyezett. A típus egyezett. A szín
egyezett. Az egyedi vonások, amelyeket a város összes robotján többé-kevésbé
fel lehetett ismerni, szintén egyeztek. Végső soron Derec a zsigereiben érezte,
hogy nem téved.
Lucius valóban halott volt. Meggyilkolták. Pozitronikus
agyának logikai áramköreit gondosan eltávolították. Személyiségi integráljai
még koponyaüregében maradtak, de fokozatosan elpusztultak volna a víztárolóban.
Lucius egyedülálló képességei tehát elvileg még léteztek, ám az agy és a test
közölt valószínűleg már sohasem teremthető meg a kölcsönhatás. A személyiség
örökre elveszett.
– Elnézést kérek mindenkitől szólalt meg Derec,
miközben magán érezte barátai kérdő pillantását. Néhány percre szeretnék
egyedül maradni Luciusszal.
És amikor már mindenki távozott, Derec sírva fakadt.
Zokogott a szánalomtól és a lelkiismeret-furdalástól. Nem Luciust siratta,
hanem önmagát. Amennyire vissza tudott emlékezni, életében most sírt először.
Amikor elapadtak a könnyei, csupán enyhe megkönnyebbülést érzett, de támadt
néhány ötlete, mit kell tennie, és kit kell megkeresnie, ha választ akar kapni
a kérdéseire.
Gondolatban csak az Áramszaggató terének nevezte azt a
helyet, ahol a fekete robotra rátalált. Különféle típusú és értelmi szintű
gépemberek álldogáltak az épület körül, s elbűvölve figyelték, hogy színei
miként verik vissza tompán a napsugarakat. A sima síkok tükörképe időnként
megcsillant a robotokon és a környező épületeken. Az Áramszaggató összhatása
sokkal visszafogottabban érvényesült a napsütésben. Kétségtelenül
hozzátartozott Lucius tervéhez, hogy napközben a szerkezet szabályozható s
ennélfogva „biztonságosabb” legyen, míg éjszaka szabadjára engedheti valódi
energiáit. Derec arra gondolt, ki kell majd derítenie, milyen átalakítási elven
működnek az épület napelemei.
Ez is olyan kérdés volt, amelyre Lucius nem adhatott
többé választ. Pusztán tudományos szempontból persze izgalmasnak látszott, de
már nem tűnt annyira fontosnak a legutóbbi események fényében.
Az éjfekete robot a tér szélén állt. Sohasem fordította
fejét az épület felé, inkább a többieket figyelte, mintha valami értelmet
keresne tevékenységükben. Vagy az értelem hiányát! Talán ez illett jobban a
tartására. Úgy magasodott a téren, hogy Derec akár embernek is nézhette.
Könnyedén elképzelte, hogy fekete köpeny borítja a vállát, és egy hegycsúcson
dacol a közeledő viharral.
Fújj, szél,
szakadj meg, fújj, dühöngj!, * gondolta Derec,
egy sort idézve a Lear király-ból.
(Vörösmarty Mihály fordítása)
Mintha éppen erre akadt volna dolga véletlenül,
odasétált a robothoz, és megszólította: – Bocsánat, nem láttalak itt az elmúlt
éjjel?
– Lehetséges, uram – válaszolta a fekete könnyed
meghajlással, mintha most vette volna észre.
– A többi robottal együtt voltál?
– A téren tartózkodtam, de áramköreim tiltakoznak ama
megállapítás ellen, hogy a többi robottal együtt.
– Külső jeleidből és típusodból ítélve felügyelő vagy.
– Valóban.
– És pontosabban mi a kötelességed? – kérdezte Derec
mintegy mellékesen.
A fekete szinte méltóságteljesen fordította fejét az
Áramszaggató felé, és néma maradt. A csend egyre súlyosabbá vált közöttük –
Derecnek az az érzése támadt, hogy a robot szándékosan teremt drámai
feszültséget. A hatás nem maradt el – Derec erős émelygést érzett a gyomrában.
Végül a fekete megszólalt: – Feladataim változóak. Arra
programoztak, hogy kiderítsem, mikor, mit kell tenni, s aztán megtegyem a
szükséges lépéseket, vagy másokat utasítsak a teendők elvégzésére.
– És mindez a belátásodra van bízva?
– Én
megfelelő hatáskörrel felruházott különleges nyomozó vagyok. A városnak
szüksége van szúrópróbaszerű ellenőrzésekre a legjobb működési hatásfok
érdekében. Ha egy gép fokozatosan mondja fel a szolgálatot, a helyi felügyelő
talán észre sem veszi, hiszen minden műszakváltáskor csak apró eltéréssel
találkozik. Hozzászokik a helyzethez, és talán nem is tudatosodik benne, hogy
valami hiba van, én viszont rögtön észreveszem különleges memóriatáram révén és
optikai érzékelőimmel, amelyekkel akár egyedi fémsejteket is megvizsgálhatok.
– Így aztán kiszúrod a legapróbb hibát is, igaz?
– Természetesen. Kétlem, hogy akár egy ember is képes
lenne megjavítani egy gépet, mielőtt tudna, eltörött-e, és hol.
– Ne becsüld alá a képességeinket!
– Nem áll szándékomban. De ne gondolja, uram, hogy
kizárólag a gépies zavarelhárítás a feladatom. Működési területem mindig a
helyzettől függ. Gyakran utasít a központ, hogy megjelenítési vagy felismerési
segítséget adjak, amikor valami gond van a robotok hatásfokával... nem mintha
robottársaim valaha is lustábban munkálkodnának a kelleténél, hanem néha
bizonytalanok, hogy valóban a legjobb célra fordítják-e energiájukat.
– Szóval problémamegoldó robot vagy! Azokra a
hiányosságokra keresel megoldást, amelyek nem láthatók előre a központi
programban!
Derec nekidőlt egy épületnek, és az Áramszaggató úgy
kezdett lengedezni előtte, mint egy zsinóron táncoló szélfújta léggömb. Úgy
érezte, mintha valaki hátulról fejbe vágta volna. Tüdeje gyűrött selyempapír
módjára zizegett. Bokája megbicsaklott, mintha csontjai képlékennyé váltak
volna. Először túlságosan kába volt ahhoz, hogy undorodjon a feketétől, ez az
érzés azonban nőttön-nőtt benne, amint a falnak támaszkodott, és megpróbálta
összeszedni a gondolatait.
Ennek a robotnak
döntéseket kell hoznia, gondolta
magában. Munkájának lényege elemző alkotókészséget
kíván! Bizonyára annyira forradalmian újnak találta az Áramszaggatót a
robotikus lélek szempontjából, hogy ez már akadályozza a dolgozók
kötelességteljesítését. És ekkor... ekkor ellenállhatatlan kényszert érzett,
hogy tegyen valamit Luciusszal.
A három törvényben semmi sem tiltja, hogy a robot
sérülést okozzon más robotnak. Valójában az Első Törvénnyel kapcsolatos
helyzetek és a Második Törvényből eredő utasítások néha egyenesen megkövetelik.
De ez még nem bizonyíték!
Egy pillanatig eltűnődött, mit tenne, ha megszerezné a
bizonyítékot. Működőképes állapotban kellene mindaddig tartania a feketét –
vagy bármelyik legyen a robotgyilkos –, amíg a technikusok és a pszichológusok
fel nem fedeznék benne a rendellenességeket. Hogy mi következne utána? Erre a
kérdésre csak akkor kell válaszolnia, ha már minden tényt összeszedett. Lehet,
hogy a fekete robot nem is tudna segíteni önmagán.
Ahogy talán épp a három törvény játszhatott döntő
szerepet abban is, hogy a robot ráállt egy ésszerű gondolatsorra, és szigorúan
követte még akkor is, ha ez tragédiához vezetett.
– Áruld el nekem – próbált kiegyenesedni Derec –, te is
teszel kezdeményező lépéseket a bajok felismerésére?
– Ha arra céloz, rátapintok-e egy alattomosan érlelődő
műszaki hibára, mielőtt a központ tudatára ébredne, a válaszom: igen. Az ilyen
eset azonban rendkívül ritka, és gyakran teljesen magától értetődő.
– Számodra magától értetődő, mert nem te vagy a
központ.
– Hogyan, uram?
– Teszel kezdeményező lépéseket a baj orvoslására is?
– Hogyne! A finombeállítást pedig a központ végzi el.
– De nem minden esetben.
– Látom, pontosabban meg kell fogalmaznom. Negyvenhét
megoldás közül csupán háromnál volt szükség a központ finombeállítására.
Kielégítőek eddigi válaszaim, uram?
– Negyvenhét? Ez rengeteg hiba! És ezek csak azok,
amiket te találtál.
– Robotváros ifjú még, uram. Számtalan működési zavar
fordulhat elő a rendszerben, mielőtt a város százszázalékos hatásfokkal
teljesíti feladatát.
– Te pedig addig is végzed a kötelességedet, igaz?
– Nem tehetek mást, uram.
Derec bólintott. – Értem. Egyébként mi a neved?
– Canute.
– Mondd csak, Canute! Hogyan ítélnéd meg... a hatásfok
szempontjából... azt a robotot, aki szántszándékkal szétszereli robottársát?
– Alaposan ki kellene vizsgálni az ügyet, uram.
Elképzelhető természetesen, hogy az Első vagy a Második Törvény engedélyez
ilyen cselekedetet.
– Tudsz arról, hogy valaki, feltehetően egy robot,
brutálisan megszakította Lucius működését az elmúlt éjjel? És hogy olyan súlyos
a sérülés, ami már nem javítható?
– Természetesen tudok róla. A hírek gyorsan terjednek a
komkap révén.
– Tehát más robotoktól hallottál róla először?
– Uram, miért nem kérdezi meg egyenesen, én vagyok-e a
tettes? Tudja, hogy tilos hazudnom.
Canute szavai hidegzuhanyként érték Derecet. Nyíltsága
megdöbbentette. – Én... csak... honnan tudod, hogy erre akartam kilyukadni?
– A kérdései alapján könnyen rájöhettem.
– Látom, következtetési képességed kiváló.
– Ez is a munkámhoz tartozik.
Hmmm. Azt
hiszem, éppen te vagy az a robot, akire szükségem van, gondolta Derec. Lucius iránti érzelmeit félresöpörve
Arielre gondolt, és arra a lehetőségre, hogy ha Canute nem a földhözragadt
gyakorlati feladatokon töri a fejét, hanem fellendül az alkotó képzelet
világába, akkor segíthet a lány betegségének kiderítésében és kezelésében.
Persze csak ha szellemi koordináta rendszere átállítható.
Az lenne a nyitja, hogy úgy térítsék vissza a robotot
eredeti gondolkodási pályájára, hogy – miközben elismeri súlyos tévedését –
pozitronikus agya ne kapjon rövidzárlatot. Máskülönben Canute még egy
gemkapcsot sem tudna többé megjavítani.
A közvetlen ráhatást tehát ki kell zárni. Ezenkívül
Derec be akarta tartani ígéretét.
– Canute, ha hiszed, ha nem, éppen ilyen robottípust
kerestem.
– Valóban, uram?
– Igen, fantáziámban egy különleges épület képe él, és
ezt szeretném minél hamarabb itt látni a közelben. S szeretném, ha minél
tartósabb lenne, hogy színesebbé tegye az életet Robotvárosban.
– Tettre készen várom, bármit kér tőlem, uram. Milyen
jellegű épületre gondol?
– Egy szabadtéri színpadra... egy játékszínre. A
részletekkel majd később ismertetlek meg, előbb a vázlatát szeretném látni.
Néhány részletről pedig kérem, hogy önálló véleményt formálj. Ragaszkodom
hozzá! Megértetted?
– Igen – biccentett alig észrevehetően Canute. –
Megkérdezhetem, miért szeretne színházat emeltetni?
–
Hallottál már
valaha a Hamlet-ről?
6. fejezet
SZÍNHÁZ AZ EGÉSZ VILÁG
Canute-nak egy dologban igaza volt: a hírek gyorsan
terjedtek a komkaphálózaton. Amikor Derec visszatért az Áramszaggató térről a
lakónegyedükbe, alig lépett be az ajtón, Mandelbrot máris megszólalt:
– Uram, merre járt? Mindenfelől ostromolnak azzal a
kéréssel, hogy segíthessenek legújabb programtervének megvalósításában.
Megfelelő adatok hiányában, sajnos, arra kényszerültem, hogy mindenkit
várakozásra intsek. Remélem, helyesen cselekedtem.
– Persze – heveredett le Derec a díványra. – Hol van
Ariel?
– Bevonult a szobájába. Olyasmit mondott, hogy
Shakespeare-rel kapcsolatban felüdíti emlékezetét.
– Talán inkább felfrissíti.
– Így is lehet mondani.
– Eléggé hadilábon állsz ezekkel az emberi
kifejezésekkel, nem igaz?
– Hát nem könnyen boldogulok velük. Ám felhívom szíves
figyelmét, hogy a szavak elsődleges jelentése nem mindig árulkodik a lényegről.
Hogyan lehet például felfrissíteni egy őstörténeti alak emlékét? Ebből a
szempontból valóban akadnak gondjaim. De ami a tervet illeti...
– Jó, elmondom. De várj csak... hol van Wolruf?
– Ariel kisasszonnyal. Szerintem valami fontos
feladatot kapott. Elnézést kérek, ha rosszul ejtem ki, de ő Ariel kisasszony
kor-re-pe-tí-to-ra.
– Csss! Hallgasd!
A zárt ajtón keresztül tompán átszűrődtek Ariel szavai.
– Ó, mely dicső ész bomla össze itten! Udvarfi, hős, tudós, szeme, kardja,
nyelve; E szép hazánk reménye és virága, Az ízlés tükre, minta egy szoborhoz;
Figyelme tárgya minden figyelőnek... a...ö... és...*( Arany János fordítása)
– O-da! – szólalt meg Wolruf halkan, bár ezt minden
erőfeszítése ellenére sem lehetett éppen suttogásnak nevezni.
– Oda van, ím, oda! – fejezte be lelkesen Ariel.
– Hmm, nem könnyű szerep. Úgy látszik, ezzel a
színházzal nagy fába vágtam a fejszémet – mondta Derec.
– Mit tett, uram? – hökkent meg Mandelbrot. – Csak nem
egy ilyen ősi szerszámot rejtegetett?
– Nem, egyáltalán nem – rázta a fejét nevetve Derce.
– És hol talált fát?
– A víztárolónál. De félre a tréfával! Mondd, mit
csinálnál azzal a robottal, aki tönkretette Luciust? – A szomorúságtól és a
fájdalomtól reszketni kezdett, amikor megjelent elötte a zárt ajtó mögött fekvő
robot képe. És elfogta a rémület is. Soha nem jutott eddig az eszébe, hogy a
gépemberek is meghalhatnak. Mindig azt képzelte, a robotok abban különböznek az
élő anyagtól, hogy halhatatlanok.
– Elnézést, uram, de erről nem alkotnék véleményt,
csupán az ön utasításait követném.
– És ha nem lennék a közeledben, hogy utasításokat
adjak? Mit tennél, ha magadnak kellene döntened?
– Először is megkérném a robotot, hogy adjon
magyarázatot, és megpróbálnám elfogadni indokait, különösen akkor, ha a három
törvényre hivatkozik.
– De nem tiltja egyik törvény sem, hogy a robot kárt
tegyen egy másik robotban.
– Természetesen nem, ám a kérdéses robot emberi
utasításra is végrehajthatta tettét. Bár úgy látom, nem ilyen esettel van
dolgunk.
– Hát, nem...
– Szóval, miután magyarázatot kaptam, a robotot a
legbiztonságosabb megoldásként kikapcsolnám a megfelelő javítások
végrehajtásának idejére, vagy amíg nem kapnék utasítást emberi lénytől.
– Ez sokáig tartana, különösen itt, Robotvárosban.
– Semmi baj nem származna belőle. S ha döntés születne
újraélesztésére, a robot úgy viselkedne, mintha csak előző nap kapcsolták volna
ki beszabályozás céljából.
– Hmm. De mi történjék akkor, ha valamiért szükséged
van a robotra?
– Attól függ, miért, és ez mennyire fontos.
– Örülök, hogy így érzel, nem mintha érezni tudnál.
Megnyugtató számomra, hogy logikai áramköreid részben egyetértenek a
következőkkel... – És elmagyarázta elméletét Mandelbrotnak: egy tudományos
érdeklődésű, de alkotó képzeletű robot felállíthatná Ariel betegségének
kórisméjét.
– De honnan veszi, uram, hogy Canute konyít a
tudományhoz?
– Csak sejtem. És elméjének segítségével talán többet
megtudhatok arról is, hogy mi történik a robotokkal ezen a bolygón. De amit
mindenképpen el akarok érni: Canute úgy ismerje be a hibáját, hogy elméje ne
boruljon el. Ezért esett a választásom erre a darabra.
– Milyen darabra?
– William Shakespeare-től a Hamlet-re. Hallga csak!
Az ajtón át Ariel hangját tompán, de tisztán lehetett
érteni, amint megismétli, majd folytatja a korábbi szöveget, ezúttal
hangosabban és sokkal magabiztosabban. – S én legnyomorúbb minden bús hölgy
között, Ki szívtam zengő vallomási mézét, Most e nemes, fölséges észt, miképp
Szelíd harangot, félreverve látom...
– Nem gyönyörű? – sóhajtott Derec.
– A szavak, uram, vagy ahogy Ariel kisasszony mondja
őket?
– Mi az, te Harryt majmolod?
– Uram, nem értem az összefüggést.
– Ne törődj vele. Mindenesetre villámhárítóként
használom majd ezt a színdarabot, hogy idevonzzam vele az összes robotot,
akiben szunnyad valami alkotókedv. Dolgozzanak közösen a terven, és majd
meglátjuk, mi sül ki belőle. Nem tudom, mi folyik itt, de bármi legyen is,a
végére járok!
Valaki kopogott az ajtón. – Nyisd ki, légy szíves –
szólt vissza Derec, miközben Ariel irodája felé fordult. Ariel? Itt a rendeződ
beszél! Gyere ki, kérlek!
A lány villámgyorsan perdült ki, Wolruffal a nyomában.
– Rendezőm? – kérdezte. – Hát ki lesz akkor az én szerelmem a darabban?
– Ó? Amikor erről a produkcióról értesültél, miből
gondoltad, hogy te leszel Ophelia?
– Mert testestül-lelkestül át tudom adni magam a
szerepnek. Ki tudna nálam jobban eljátszani egy őrületbe sodródó lányt? Az
persze más kérdés, ki fogja Hamlet anyját alakítani, de ez már nem az én
gondom, igaz?
Legalább
megőrizte a humorát, gondolta Derec.
– Valóban... ezt a kérdést a rendeződnek kell megoldania... aki egyben a
főszerepet is játssza.
Ariel bohókásan elmosolyodott, és meghajolt. –
Szolgálatára, Derec rendező úr.
– Uram...
– Igen, Mandelbrot?
– Nem szívesen zavarom meg Derec urat és Ariel
kisasszonyt, de Harry, Benny és M334 vár odakint. Azt közölték, hogy egy kis
vibrációval szeretnének kedveskedni önöknek.
– Uibrrációual? – húzta be a nyakát Wolruf. – Nem
éppen... kellemes szó... asz én bo'gómon.
– De ki tudja, mit jelent itt? – próbálta megnyugtatni
Ariel. –Hívd be őket, Mandelbrot!
– És azt hiszem, előbb-utóbb meg kell kezdenünk a
színtársulat kiválogatását is – vetette közbe az ifjú.
A három robot belépett, mindegyikük valamilyen sárgaréz
tárgyat cipelt. Derec gyanakodva nézte a furcsa szerkezeteket. M334 két tucat
billentyűvel ellátott, egyik végén kiöblösödő csövet szorongatott. Nyilván
valamilyen fúvós zeneszerszám, Derec azonban nehezen tudta elképzelni, milyen
hangokat csal ki belőle a robot.
Azt sem sejtette, miféle hangokat adhat ki az a két
szerszám, amelyet a másik két robot szorongatott. Bennyé kisebb volt M
334-énél, így fél kézzel is könnyen tartotta, három apró dugattyú sorakozott
rajta, feltehetően a hangszín módosítására. Harryé volt a legegyenesebb és a
leghosszabb hangszer, valamiféle csúsztatható hurokkal. Ennek segítségével a
játékos tetszés szerint megnyújthatta vagy lerövidíthette a csövet,
valószínűleg ugyancsak a hangok módosítása érdekében.
– Jó napot, uram – köszönt vidáman Benny. Feltehetően
megzavartuk előkészületeit...
– Mi a csuda, itt aztán gyorsan terjednek a hírek! –
kiáltott fel Ariel.
– Miért, te is értesültél róla, nem? – kérdezte a
lánytól Derec.
Ariel vállat vont. – Wolruftól hallottam.
– És te honnan tudod? – fordult a fiatalember a
kutyalényhez. Wolruf szintén csak a vállát vonogatta, s a mozdulat az egész
testén végighullámzott.
– ...így hát azt gondoltuk, saját szemével szeretné
látni annak a programnak az eredményét, amelynek kidolgozására áldoztuk minden
szabad időnket. Ahelyett, hogy kikapcsoltuk volna magunkat – fejezte be Benny,
mintha senki sem szólt volna közbe.
– És... miféle programról van szó? – kérdezte Derec
gyanakodva.
– Eredetileg egyszerűen csak kedvtelésből zenéltünk –
felelte Benny.
– De amikor arról a tervéről hallottunk, hogy emberi
művészeti formák újjáteremtésébe is bevon bennünket, kutatásba kezdtünk, és
arra a felfedezésre jutottunk, hogy a zene fontos szerepet játszott ezekben –
folytatta Harry.
– Ez a különös véletlen mély benyomást tett ránk –
vette át a szót M334. – Arra gondoltunk... talán merész elbizakodottsággal, de
honnan tudhatnánk ezt, amíg meg nem kérdeztük... hogy muzsikánk jelentősen
hozzájárulhat a vállalkozás sikeréhez.
– Milyen zenét kívántok előállítani ezekkel a
holmikkal? – tudakolta ironikus hangsúllyal Ariel. – Aurórái
fúga-nouveau–kat?Tantóriai ektovariációkat?
– Talán valamit, ami közelebb áll a terrai stílushoz –
válaszolta Harry.
– Úgy érted, ami a Földről ered? – kérdezte Ariel
hitetlenkedve. A terrai kultúrát nem sokra tartották a legjobb űrlakókörökben.
– Shakespeare a Földön született – vetette közbe halkan
Derec.
– Igen, de szerencséjére tehetséges volt – vágta rá
Ariel. – Ami nem mondható el a legtöbb terrai művészről.
– Talán túl szigorúan ítéli meg törekvésünket – mondta
Benny.
– Igen, akkor kellene véleményt alkotnia, amikor már
hallotta játékunkat – mondta M334.
– Igen, akkor már köszörülheti rajtunk a nyelvét –
mondta Harry.
Ariel az ifjúra meredt. – Csak tréfált – jegyezte meg
Derec.
– Ma'dnem sikerrült! – szólalt meg Wolruf.
A három robot ezután számítógép-vezérlésű, hajlékony
mesterséges ajkakat erősített mágnesesen a hangszórórácsára. Az ajkak villamos vezetékei
a pozitronikus agyüreghez kapcsolódtak, és Derec azonnal átlátta, hogy a
robotok közvetlen gondolati parancsokkal mozgatják szájukat és fújják a
levegőt.
Mintha igazi
száj volna, gondolta Derec, és önkéntelenül
beleharapott alsó ajkába. – Elnézést, fiúk, de mielőtt rázendítenétek,
szeretném tudni, miféle nevekkel illetitek ezeket a hangszereket.
– Ez trombita – mondta Benny.
– Ez szaxofon – mondta M334.
– Ez meg harsona – mondta Harry.
– És további bevezetésként még annyit – fűzte hozzá
Benny –, hogy az a szám, amellyel támadásra indulunk hallóidegeik ellen, ősi
kompozíció, csak négy évszázaddal későbbi Shakespeare koránál. Akkor már
ismerték a hangrögzítést, jelenleg azonban a központ nem tud rendelkezésünkre
bocsátani hangszalagokat, ezért csupán gyanítjuk, milyen módon csaltak elő
hangokat ezekből az eszközökből a kották olvasásának segítségével.
– Már amelyik darabról maradt kotta – jegyezte meg
Harry. –Ezeknek a számoknak a többségét ugyanis rögtönözték.
– Te jó ég! –
motyogta Ariel, és kétségbeesetten kapott a fejéhez. – Ez nem lehet igaz!
– Ez a zenedarab, amelyet szeretnénk előadni, a
szaklexikonok tanúsága szerint, hétköznapi nyelven szólva, amolyan könnyű kis
dalocska. Egy Duke Ellington nevű ember komponálta, és „Pattogó ritmusban” a
címe.
Ajaj, gondolta Derec. Széles mozdulattal a robotok felé
intett. – McDuff s ti dicső skót nemesek, játsszatok!
És a robotok hozzáfogtak a zenéléshez. Legalábbis az
emberek a kutyalénnyel együtt úgy vélték, hogy ezzel a tevékenységgel
próbálkoznak. Ám a zenei forma olyan gyökeresen különbözött bármitől, amit
eddig tapasztaltak, a játék olyan véletlenszerűnek és furcsának tűnt, tele
esetleges nekirugaszkodásokkal, gyorsulásokkal és megtorpanásokkal, hogy csak
találgatni leheteti, valójában minek az előadásával kínlódnak a robotok.
Harsány hangok sorozatával Benny trombitája vitte a
vezető szólamot. A dallam időnként úgy hatott, mintha hűen követné a kottát. A
zeneszerszám által csapott lárma azt a képzetet keltette, mintha egy sivító
sziréna hangját visszafelé játszanák egy magnószalagról. Néha olyan magas
hangok törtek elő, hogy Derec attól félt, menten beszakad a dobhártyája.
Másfelől Benny megszólaló hangjai valamiféle belső logikát követtek, mintha
tudná, hová akar kilyukadni, de nem egészen világos előtte, hogyan kellene
eljutni oda.
Harry a harsonával és M334 a szaxofonnal igyekezett
szilárd zenei alapot teremteni Benny számára nyolc ütemen keresztül félszegen
szólaltattak meg egy változatlan összhangot, majd újra és újra ismételték.
Talán sikerült volna valamilyen harmóniát elővarázsolniuk, és talán a zavarok
is kevésbé feltűnőek lettek volna, ha időnként egyszerre kezdik el és fejezik
be a nyolc ütemet.
A harsona hozzávetőleg olyan hangokat hallatott,
ahogyan egy utálkozó majom kiköp egy-egy gyönyörű málnaszemet. A szaxofon
szertelen hangzavara eközben leginkább egy víz alatt fuldokló liba gágogására
emlékeztetett. A három hangszer együttes hatására Derecben felötlött, vajon a
robotok nem valami bolygóközi fegyveregyezményt rúgnak-e fel éppen.
Az első perc alatt kegyetlenül rossznak találta a
zenét, és úgy érezte, semmilyen jótékony hatással nem lehet a társadalomra. A
legpocsékabb lárma, amely ráadásul valami másnak álcázza magát. De fokozatosan
felderengett benne a halvány elképzelés, amely a robotok fejében motoszkált.
Függetlenül az előadásmódtól, maga a zene olyan ellenállhatatlan derűt
sugárzott, amely hamarosan átragadt mindenkire. Derec azon kapta magát, hogy
talpával veri a ritmust. Ariel elgondolkodva bólogatott, Wolruf kíváncsian
félrehajtotta a fejét, Mandelbrot pedig szokás szerint kifürkészhetetlen
maradt.
Derec gondolatai egy másodpercre elkalandoztak.
Kíváncsi lett volna, mi történne, ha azokból az ajakszerű készülékekből
felszerelne egyet–egyet a robotszereplők szájára, hogy az emberi érzések
láthatóvá váljanak a nézők számára az előadás folyamán. Azzal, hogy mozdulatlan
arcuk még az érzelmek legdurvább kifejezésére is képtelen, tönkretehetik a
darab illúzióját, hacsak nem talál valamilyen módot, amivel feloldhatja ezt a
merevséget. Elképzelt egy sor ajkat, amint nevetésre görbül a darabban
bolondozó színészek láttán, vagy félelmet tükröz, amikor megjelenik Hamlet
atyjának szelleme, vagy együttérzően megrándul a színpadon heverő holttestek
látványától. Nem is rossz ötlet, állapította
meg, majd figyelmét ismét a zenére fordította.
A „Pattogó ritmusban” úgy végződött, hogy a három
hangszer egyszerre játszotta a fődallamot. Elméletileg... Aztán a robotok
hirtelen elkapták szájuktól hangszereiket, majd lendületesen a közönség felé
nyújtották.
Derec és Ariel egymásra nézett. A lány arca azt fejezte
ki: Te vagy a rendező, neked kell
beszélned.
– Mennyire dobta fel a zenénk, mester? – kérdezte Benny.
–Hát... kétségtelenül szokatlan. Azt hiszem, értem, mit
próbáltatok elérni, és azt hiszem, tetszeni fog, ha valóban eléritek.
Egyetértesz, Ariel?
– Ó, határozottan. – Valójában azt akarta mondani: Kétlem.
– 'ó lesz a 'am-let-'esz? – érdezte Wolruf.
– Nem is tudom – felelte bizonytalanul Derec. –
Feltételezésem szerint ez az Ellington nevű fickó más dolgokat is komponált.
– Különböző stílusú és hangulatú zenedarabokat – mondta
Benny.
– És valamennyi eljátszható a hangszereinken – mondta
Harry.
– Ezt azért kötve hiszem – elégelte meg Derec. – De ne
aggódjatok. Gyakorlással sokra vihetitek. Úgy vélem, Benny, ez volt a titkos
terved, igaz?
Benny úgy hajolt meg, hogy becsületére vált volna
bármelyik robotnak. – Személyesen barkácsoltam össze a hangszereket, és
tanítottam meg barátaimat mindarra, amit a fúvósok kezeléséről tudok.
– Nem vennétek le azokat a szájakat? Olyan furcsán
néztek ki velük.
Amint a robotok eleget tettek a kérésnek, Mandelbrot
megszólalt: – Uram, ez az előadás! Hol kerül rá sor? Nem hiszem, hogy a
városban vannak színházi létesítmények.
– Ne aggódj, már gondoskodtam róla. Ismerem azt a
robotot, aki olyan színházat fog tervezni, amely tökéletesen illik Robotváros
lakóihoz. Csak ő még nem tudja ezt.
– És ki volna, uram?
– Canute. Ki más? – mosolyodon el Derec. – Erről jut
eszembe, kerítsd előnekem. Siessen, mert szeretném, ha ő is meghallgatná a „Pattogó
ritmusban”-t.
– Minden kornak mások a félelmei és feszültségei –
mondta ünnepélyesen Derec néhány nappal később az Új Globe színpadán –, ám
mindezek ugyanabból a feneketlen mélységből erednek.
Szünetet tartott, hogy felmérje, milyen hatást tettek szavai
az előszínpad körüli székeken üldögélő robotokra. Meggyőződése szerint szavai
rendkívül mély értelműek voltak, de a gépemberek úgy meredtek rá, mintha egy
értelmetlen egyenlet tagjait sorolná fel, s csupán azért figyelnének, mert egy
ember mondja őket.
Megköszörülte a torkát. Oldalt, a robotok mellett Ariel
és Mandelbrot foglalt helyet. A lány jegyzettömböt szorongatott, Mandelbrot
azonban, akit Derec kellékesnek nevezeti ki, nem használt ilyesmit. Nemcsak az
előadás kellékeinek jegyzékét tartotta fejben, hanem ezt a beszédet is könnyen
megjegyezte.
Wolruf a mancsát nyalogatva üli egv karosszékben
kettőjük mögött. Ragaszkodott hozzá, hogy hivatalosan kinevezzék súgónak, és
ilyen minőségében már rengeteg időt fordított Derecre és Arielre, hogy betéve tudják
szövegüket – amit azonban, saját megítélése szerint, a legnagyobb jóindulattal
sem leheteti tökéletesnek tekinteni.
Derec újból megköszörülte a torkát. Félszegsége
feltűnővé vált – legalábbis ezt jelezte Ariel megértő mosolya. Wolruf megnyalta
a szája szélét, amiből az ifjú kimondatlanul is érezte, hogy a kutyalény
hihetetlenül szórakoztatónak találja az emberek és robotok apró modorosságait.
– Hmmm. Mindnyájan ismeritek azokat a tanulmányokat,
amelyeket néhányan közületek a humanika törvényeivel kapcsolatban folytattak.
Ez azt jelenti, hogy legalább futólag megismerkedtetek az emberi állapot
számtalan furcsaságával és ellentmondásával. Szenvedély és őrület,
megszállottság és elkeseredettség... ezek nem léteznek a robotok világában, az
embereknek viszont különböző mértékben ilyenekkel kell megküzdeniük nap mint
nap. Egyszóval olyan útra lépünk, ahová robot eddig még soha nem merészkedett.
A bosszúszomj sűrű, sötét, mély és omladozó szakadékába ereszkedünk alá, s
amikor újból a felszínre bukkanunk, valami... valami igazán fantasztikusnak az emlékét visszük magunkkal. Pompás lesz,
meglátjátok!
– Halljuk, folytasd, folytasd! – kiáltotta Ariel.
– Bocsánat, uram, de az a szerény véleményem, hogy több
szót kellene vesztegetnie a színházra – szólt fel Mandelbrot. Természetes
viselkedést erőltetve magára, keresztbe rakta lábát, és a térdére fektette
tenyerét. De ezzel csak azt érte el, hogy úgy festett, mintha egy rakás
rétegelt lemezt róttak volna össze durva szögekkel.
– Igazad van, Mandelbrot – válaszolt Derec, és érezte,
hogy elpirul. – Éppen most kezdek belemelegedni. – Amikor ismét a robotokra
nézett, nem kerülte el figyelmét, hogy éppoly mereven ülnek, mint
robotrabszolgája, Mandelbrot-Péntek. Egy pillanatig eltűnődött: Mi a csudát keresek itt?, aztán összeszedte
magát, és folytatta beszédét. – A színház olyan művészet, amelynek sikere sok
résztvevő együttműködésén múlik...
Hát elkészült az Új Globe Színház, amelyet Canute robot
tervezett, építését pedig személyesen ellenőrizte. Azoknak a nyomoknak az
alapján, amelyeket Lucius hagyott a központi számítógépben saját programjának
alkalmazásakor, Canute rá tudta venni a várost, mit építsen és mennyi ideig
őrizze meg alkotását. Canute tehát látványosabb munkát végzett Luciusnál, de
persze emberi utasítások alapján cselekedett. (A tervnek ezt a részét
tanulmányozva Derec rájött, hogy Lucius talán azokat az elveket követte,
amelyeket ő alkalmazott, amikor minden tizedik épületbe vegyi feldolgozó
automatát telepített. Erről azonban már soha nem bizonyosodhat meg.)
Canute–nak talán könnyebb feladat jutott, mint
Luciusnak, mert egy korábban létezett földi épületet kellett utánoznia: a
londoni Globe Színházat, ahogyan Shakespeare korában állt. Hozzáadta persze
saját elképzeléseit is anélkül, hogy Derec ebben segített volna. Igyekezett
felmérni, milyen sajátos gondokat vet fel tartalom és forma kapcsolata abból a
szempontból, hogy esztétikailag egy színház beleilleszkedjék Robotváros
környezetébe.
Derec határozottan megtagadta, hogy elárulja
Canute-nak, miért éppen őt bízta meg az összes gépember közül Robotváros
második állandó épületének megtervezésével. Amikor utasításokat adott neki,
feszülten figyelte, nem jelentkezik-e a pozitronikus rövidzárlat veszélye, ha
Canute-nak olyat kell tennie, ami – Derec gyanúja szerint – károsodást
idézhetne elő egy robot agyában.
De Canute-on semmi ilyesmit nem tapasztalt. Megnyugtató
módon az adott munkájának lendületet, hogy emberi utasításokat követhet.
A régi Globe-hoz hasonlóan Canute színháza is henger
alakú volt, csak enyhén eltorzult és meghajlított formában, mintha izzó
vasrudat helyeztek volna a földre, majd egy óriás lépett volna rá. Abban is
másolta a hajdani színház felépítését – legalábbis amennyire vissza lehetett
következtetni eredeti szerkezetére azok után, hogy Shakespeare halálát követően
néhány évtized múlva lerombolták, mert új bérlakások építésének kellett a hely
–, hogy három csapóajtó vezetett a színpadról a kulisszák mögé. Az egyik
járaton át a város alagútjaihoz is el lehetett jutni, ha energiaellátási
zavarok mutatkoztak.
Egymás fölött két karzat ölelte korul a színpadot, és
az oldalszínfalakon néhány rejtett kamera helyezkedett el. A székek úgy
sorakoztak, hogy a színházlátogatók minden szögből zavartalanul nézhessék az
előadást. S hogy a robotközönség még jobban rálásson a színpadra, a nézőtér
hátrafelé emelkedett és lépcsőzetesen volt kialakítva.
A modern koncerttermek hagyományainak megfelelően
számos hangvisszaverő lemezt függesztettek a színpad fölé, valamint mikrofont
rejtettek el mindenfelé a színpadon és a karzatokon.
A színház mérete lenyűgöző volt, a gondos tervezés
számos drámai hatásra nyújtott lehetőségéi, Canute színválasztása tette azonban
az Új Globe-ot olyan színházzá, amelynek hírét érdemes lett volna világgá
kürtölni a hiperhullámokon. A koromfekete mennyezeten úgy sziporkáztak az apró
fényforrások, akár nyári éjszakán a csillagok. A szőnyeg és az ülések
szürkésbarna árnyalatot kaptak, a város felszínének és csatornáinak
színkeverékére emlékeztetve, amelyet Canute „földtónusnak” nevezett. A bíborvörös
függöny szintén csillogott, a falakat viszont visszafogott, tompa fehér szín
uralta. A légfrissítő rendszer enyhe áramlatai finoman fodrozták a függönyöket.
A robotoknak persze nem volt szükségük
légkondicionálásra, így az a benyomás alakult ki Derecben, hogy Canute nemcsak
robotokra, hanem emberekre is gondolt a színház tervezésekor. Mintha a fekete
titokban reménykedett volna, hogy egy napon talán emberek alkotják a
nézőközönséget.
Tudat alatti remény?
– Ti képtelenek vagytok a hazugságra – mondta Derec az
egykedvű hallgatóságnak. – Csupán az emberek tudnak hazudni, noha nem mindig
sikeresen. A színház azonban a színlelés világa, amely tevékeny együttműködésre
készteti a nézők képzeletét. A nézőnek hinnie kell a hazugságban, mert ezáltal
juthat hozzá a szórakozáshoz, és talán a megkönnyebbültség érzéséhez. A mi
feladatunk, hogy mindenkivel elhitessük ezt a szép hazugságot. A shakespeare–i
színpadon nem sok díszletet helyeztek el, inkább csak jeleztek mindent. így
végül a beszéd, a mozgás, a kellékek és a kulisszák együtt szolgálták azt a
közös célt, hogy ablakot nyissanak a nézőnek a világra. S ha az egész színház
sikeresen működött, akkor a közönség, noha tisztában volt azzal, hogy nem a
valóságot látja, készségesen
felfüggesztette kétkedését. Egy pillanatra elhitte, hogy amit lát, az igaz.
Különféle kihívások várnak ránk. Ezzel a színházzal segíteni és lelkesíteni
szeretnénk a robotokat, hogy függesszék fel logikai integráljaik működését. Azt
szeretnénk, ha ezen a képzeletbeli ablakon át nemcsak a nagyvilág, hanem az
emberi szív is feltárulna előttetek. Véleményem szerint minden színházi
bemutatón három világ találkozik egymással: a színmű világa, a drámaíró világa
és az előadás világa. Azt hiszem, mindnyájan egyetértünk abban, mit jelent az
előadás világa, szeretnék tehát néhány szót szólni a másik kettőről.
– Megrendezed a darabot... vagy csak beszélsz róla? –
kiáltott fel Ariel csibészesen.
Derec idegesen elnevette magát. Kizökkent a beszéd
ritmusából, és elfelejtette, mit akart mondani.
– A drámaíró világa – közölte Mandelbrot segítőkészen.
– Ja, igen. Korunkban az emberiség többé-kevésbé
kialakította kulturált életformáját. Egyre kevesebben szegik meg az emberiség
törvényeit. A legtöbben egészségesen és sokáig élnek, még a túlnépesedett
Földön sem olyan kibírhatatlanok az állapotok. Ám Shakespeare korában az élet
gyakran nem ajándékot, hanem nyomorúságot jelentett, amelyet el kellett viselni
valahogy. Az emberek kegyetlen és nehéz munkakörülmények közön robotoltak, csak
a kiváltságos osztályok művelődhettek, a tudományosan megalapozott gondolkodás
pedig, amely a tapasztalati bizonyítékokra támaszkodva fejlesztette ki a
logikát, még csak első tapogatózó lépéseit tette. A legtöbb ember nem érte meg
harmincötödik életévét a járványok, üldöztetések, áldatlan egészségügyi
állapotok és hasonlók miatt. Shakespeare korában Anglia királynőjét, I.
Erzsébetet különcnek nézték, mert havonta egyszer megfürdött, akár piszkos
volt, akár nem. De... igen, mit akarsz? – kérdezte Derec, mert észrevette, hogy
az első sorban egy Canute közelében ülő robot tétován feltartja a kezét.
– Legalázatosabban esedezem bocsánatért, hogy a
legalkalmatlanabb körülmények között félbeszakítom – kezdte a robot –, de
miután elolvastam a darab szövegét és órákon át töprengtem rajta, nem hagy nyugton
egy nyomasztó gond, ezért indokoltnak látszik a feltételezés, hogy csak emberi
lénytől kaphatok rá hiteles választ.
– Ez csak természetes. Bárki kérdezhet nyugodtan.
– Még akkor is, ha ez magánjellegű?
– Természetesen.
– Még akkor is, ha a kérdés túlságosan udvariatlannak
tetszik a hétköznapi társadalmi kapcsolatok szempontjából?
– Hát persze. Shakespeare is a szókimondás híve volt,
amivel évszázadokon keresztül húzódó vitákat váltott ki a Földön.
– Még akkor is, ha a kérdés intim?
Derec észrevétlenül lepillantott sliccére, hogy fel
van–e húzva a villámzára. – Miért ne?
Az alapvető emberi vágyak bonyolult mozgatórugóit fogjuk itt most látni.
– Még akkor is, ha a kérdés rendkívül intim?
– Mondd már!
– Ez közvetlen parancs?
– Nem, ez közvetlen kérés, de parancsnak is veheted, ha
megkönnyíti, hogy végre előrukkolj a gondoddal.
– Remek, mert egy pillanatig attól tartottam, áramköri
ellenállásaim nem teszik lehetővé a kérdésfeltevést, ha nem kapok ösztönzést
közvetlen parancs formájában.
– Lennél szíves elmondani végre, mi motoszkál a
fejedben?
– Tudom, hogy az emberek férfi és női egyedeinek
felszíni domborzata meglehetősen különböző, s ez a különbség valamilyen
szerepet játszik bonyolult társadalmi érintkezésükben, így tehát a kérdésem
egyszerű: mit csinál egy férfi és egy nő egymással, amikor kettesben maradnak?
Dermedt csend telepedett a színházra. Derec tekintete
elhomályosult, és a légfrissítő finom zümmögése valósággal hipnotikusan hatott
rá. Kérdő tekintetet vetett Arielre. A lány elmosolyodott, és vállat vont.
Ekkor Wolrufra nézett.
A kutyalény megrázta a fejét. – Ne nészz rrám! Nálunk
nem alakultak ki a párrosodás szokásai. Csak csinál'uk, és kész.
– Erősen kétlem – vágott vissza Derec. Véletlenül a
színpad bal oldalára pillantott. Harry a harsonáját szorongatva éppen bedugta
fejét a kulisszák mögül. Benny és M334 szintén a saját hangszerével álldogált
Harry mögött, és megpróbálták a vállánál fogva a színfalak mögé rángatni.
Aztán nyilván meggondolták magukat, mert Harry végre
megszólalhatott: – Rendező úr, érzésem szerint megvilágíthatnám ezt a
helyzetet.
Derec meghajolt, és megadóan intett felé. – Parancsolj!
Amint Harry kisietett a színpadra, és szembefordult a
közönséggel, Derecnek hirtelen görcsbe rándult a gyomra. – Ó, Harry, csak nem
egy újabb vicc következik?
– Meggyőződésem szerint tanulságos lesz.
– Megadom magam – sóhajtott az ifjú, majd odalépett
Ariel és Wolruf közé.
Harry egyetlen pillantást sem vetett az emberek felé,
kizárólag a robotokra szegezte tekintetét. – A szénalapú életformák egyik
sajátsága, hogy a természet szaporodásra készteti őket. Nem szükségszerűen egy
meghatározott időpontban, nem szükségszerűen akkor, amikor nekik megfelel, és
nem mindig elegánsan, csupán hatásosan. Ha a kérdéses életformában
fölhalmozódik egy bizonyos mennyiségű energia a szaporodáshoz, ez a megfelelő
egyed szempontjából szép és jó, de a természet csak azzal törődik, hogy ez az
energia sürgető szaporodási vágy alakjában jelentkezzék. A központból
lehívhatók ilyen vizuális adatok, és javaslom, hogy szabad időtökben
tanulmányozzátok őket, így mindnyájan megérthetjük, milyen vegyi folyamatok
hajtják Opheliát és Hamletet, mialatt az utóbbi lemond a pillanatnyi
gyönyörökről, hogy megszerezze a koronát. – Harry biccentett Derec felé. – Én
is olvastam már a darabot. – Aztán ismét a közönséghez fordult.
– És hogy jobban megértsétek ennek a sürgető ösztönnek
a sötét mélységeit, fel kell hívnom a figyelmeteket arra a korszakra, amikor az
emberiség benépesítette a bolygókat, még nem fogadta el hűséges társaként a robotokat,
a földi háborúk, az atomrakéták, valamint az űrvédelmi eszközök viszont az
emberrel együtt megjelentek a csillagok között. Azokban az időkben magától
értetődött, hogy az újonnan elfoglalt bolygókon katonai bázisokat létesítettek,
rendszerint a civilizált helyektől távol eső pontokon.
– Akkoriban a két nemet gyakran elkülönítették
egymástól, így nem számított szokatlan megoldásnak, hogy akár százegynéhány
ember is egyedül találta magát egy távoli, elhagyatott tájon. A katonák csak
várták a csatákat, amelyek sohasem következtek be, és áhítoztak arra a napra,
amikor újból kedvüket tölthetik egy nő társaságában, éskielégíthetik vágyaikat,
amelyek az elszigeteltség miatt egyre sürgetőbben feszítették őket. A sürgető
vágy erősödik. Erősödik. Egyre erősödik.
– Mit kezdtek hát a férfiak a nemi késztetéssel?
Szüntelenül ezen járt az eszük, erről beszélgettek és álmodoztak. Néhányan
azonban tettek is valamit az érdekében.
– Ennek a valaminek a pontos természetén töprengett
Dazelle tábornok is, amikor arra gondolt, hogy neki is szembe kell néznie ezzel
a gonddal új beosztási helyén, a Hoyle-bázis parancsnokaként. Precíz ember
volt, mindenben szerette a rendet, ezért amint megérkezett távoli
állomáshelyére, ragaszkodott hozzá, hogy az attasé azonnal vezesse körbe a
létesítményen.
– A tábornok elégedetten szemlélte meg a körleteket, a
védműveket, és az egész bázist, de határozottan ideges lett, amikor az egyik
sarkon befordult, és egy karóhoz kikötve megpillantotta a világ legszomorúbb,
legszánalmasabb, legöregebb, görbe hátú, legyekkel borított kancáját. – Mi...
mi ez...? – kérdezte elhűlve.
– Ez egy kanca – mondta az attasé.
– És mit keres itt? Miért nem tömték már ki, hogy a
mezőn felállítva elriassza a sólymokat és a varjakat?
– Mert a katonáknak szükségük van rá, uram –
szabadkozott az attasé.
– Szükségük? Mi a csudának van szükségük rá?
– Hát, mint tudja, uram, a legközelebbi lakott
település innen több mint száz kilométerre esik.
– Tudom.
– És mint tudja, biztonsági okukból a sorkatonák
számára az egyetlen engedélyezett közlekedési eszköz a két lábuk.
– Hogyne tudnám, de akkor sem látom be, mit kezdenek
ezzel a félresikerült genetikai kísérlettel.
– Nos, akkor bizonyára azt is tudja, uram, hogy a férfi
az férfi. Sürgető vágyai vannak. A vágyakai pedig ki kell elégíteni.
A tábornok elborzadva nézeti a kancára. Nem akart hinni
a fülének. A tájékoztatás súlyos lelki megrázkódtatást jelentett a számára. –
Úgy érti, hogy a férfiak... ezzel... ezzel a kivénhedt kancával?
Az attasé komoly arccal bólintott. Igen. A vágy egyre
erősebb. Semmi mást nem tehetnek ellene.
A tábornokot a gutaütés kerülgette. Annyira szédült,
hogy az attaséra kellett támaszkodnia. Katonai becsületemre mondom – jelentette
ki –, én sohasem kerülök ebbe a kétségbeejtő helyzetbe.
De ahogy múlt az idő, a sürgető ösztön erősödött, egyre
erősödött, míg egy napon a tábornoknak nem maradt más választása, be kellett
ismernie, hogy pontosan abba a kétségbeejtő helyzetbe került. Végül nem tudott
mit tenni, szólt az attasénak: – Hozza ide azonnal azt a kancát a szállásomra!
– A szállására? – kérdezte kissé meghökkenve az attasé.
– Igen, a szállásomra – erősítette meg a tábornok. –
Emlékszik még, mit mondott a férfiakról... és a kancáról?
– Igen, uram! – tisztelgett az attasé.
Teljesítette a tábornok parancsát. A kanca már csak
önmaga árnyéka volt. Nemrég lezuhant egy sziklaszirtről, szerencsére megúszta a
balesetet néhány kisebb sérüléssel, ám testét különböző betegségek támadták
meg. Az attasét elfogta a borzadály, amikor meglátta, hogy a tábornok letolja a
nadrágját, és nekikészül, hogy kedvét töltse a szánalmas lénnyel.
– Uram!? – kiáltotta az attasé. – Mit művel?
– Hát nem látja? – kérdezett vissza a tábornok. – Amit
a katonák szoktak.
– Uram, nem értem a szándékát – kapkodott levegő után
az attasé. – Soha, soha nem láttam még ilyet.
– De, de, ön azt mondta, a katonák... a sürgető vágy...
és a kanca...
– Uram, a katonákat valóban hatalmába keríti a vágy, ám
arra céloztam, hogy amikor ez már kibírhatatlanul feszíti őket, felpattannak a
kanca hátára, és belovagolnak a legközelebbi településre.
– Hát ennyi. Így már minden világos? – fejezte be Harry.
– Mirről beszél esz? – mormogta Wolruf.
– Teljesen össze vagyok zavarodva – suttogta Derec. –
De legalább az előadói módszere javult.
Ariel egyfolytában kacagott. – Ez... ez a...
leghülyébb... vicc, amit valaha is hallottam – mondta a nevetéstől fuldokolva.
Harry nem mozdult a színpadról, mert a közönség
ítéletét várta. A robotok olyan néma csendben fogadták a vicc csattanóját,
amilyenre csak élettelen fémek képesek. Néhány pillanatig valamennyien Harryt
bámulták mereven.
Aztán az a gépember, amelyiknek a kérdésére válaszul
hangzott el a vicc, jobb felőli robottársához fordult, és azt mondta: – Igen,
így már érthető.
– Nyilvánvaló – mondta egy másik.
– Világos, mint a nap – jelentette ki egy harmadik.
– Rejtély, tökéletes rejtély – csóválta a fejét Canute.
Szemmel láthatóan a fekete kisebbségben maradt, mert a robotok zöme elégedetten
nyugtázta Harry magyarázatát.
Derec megvárta, amíg Ariel abbahagyja a nevetést, aztán
megkérdezte tőle: – Mit gondolsz, mi megy most végbe ezekben?
A lány feléje fordult, megfogta a karját, és cinkosan
suttogta: – A robotok kezdik megismerni az ember világát, ahogyan mi tettük
annak idején... a vicceken keresztül.
– Ennek semmi értelme – válaszolta Derec.
– Hmm. Hadd magyarázzam el. Amikor valaki iskolába jár
az Aurórán, az élet egyik legnagyobb rejtélye marad számára az, amit általában
a virágra szálldosó méhecske meséjével szoktak elintézni.
– Aha, ezt ismerem, de nem tudok visszaemlékezni, hol
hallottam róla.
– Mert emlékezetkiesésed van. Szóval figyelj! Noha az
osztályban alapos felvilágosítást kaptunk tudományos értelemben, azért bujkált
bennünk... némi aggodalom. A sajátodra persze nem emlékszel, de nyilván neked
is van még ma is számos. Nem akarok személyeskedni, csak tényként leszögezem.
– Köszönöm. És aztán?
– Gyermekként olyan közvetítő művészi eszköz
segítségével szabadultunk meg szorongásainktól és ismertünk meg egy keveset a
valóságból, amit galaxisszerte úgy neveznek: disznó vicc.
– És most Harry ilyeneket mesél nekik? – Derec
érthetetlen módon úgy érezte, hogy elpirul. – Ez gyalázat! Nem kellene
leállítanom?
– Ó, te kis álszent. Ne tedd! Ez mind a
tapasztalatszerzés része. Ismered a régi mondást: „Disznó viccet nem illik
meghallgatni, csak akkor, ha csattanósan adják elő.”
– Akkor miért töröm magam ezzel a hatalmas színházi
bemutatóval? Egyszerűen megkérhetnélek, hogy vetkőzz le nekik.
– Élveznéd, mi? De őket hidegen hagyná. Ezeket a
tréfákat nem a kéjes borzongás miatt hallgatják, hanem mert többet akarnak
megtudni rólunk.
– Ez igaz. Tényleg meg akarják érteni, mit jelent
embernek lenni, ugye?
– Azt hiszem, másról van szó. De úgy vélem, jobb lesz
odafigyelned, mi történik a színpadon, mert Harry már belefogott egy újabb
viccbe.
Kétség sem maradhatott efelől, mert a robot így kezdte:
– Az utolsó ember a Földön magányosan ül egy szobában. Egyszer csak kopogtatnak
az ajtón...
– Jól van, Harry, sikered volt! Ennyi elég! – sietett
oda hozzá Derec, és kezét a robot hangszórórácsára szorította. Nemcsak
jelképesen, hanem hatásosan is belefojtotta a szót. – Menj vissza a
robottársaidhoz a színfalak mögé, amíg nem hívlak!
– Igenis, rendező úr – bólintott Harry, majd fürgén
távozott.
– Hol tartottunk? Különben mindegy. Beszéljünk a
színműről, „...de tőr lesz e darab – mondja Hamlet –, hol a király, ha bűnös,
fennakad”. Nagybátyja, Claudius ölte meg Hamlet apját, Dánia királyát, majd
elfoglalta fivére helyet a trónon. Hatalmának megszilárdítása érdekében
feleségül vette Hamlet anyját, Gertrudot. Amikor Hamlet hazatér
tanulmányútjáról, nem lehet Dánia királya, mert egy bitorlót talál a trónon.
Noha gyanítja, hogy nagybátyja elvetemült tettet hajtott végre, erre egyetlen
bizonyítéka atyjának síron túli szelleme. A leleplezés érdekében Hamlet vándorszínészeket
fogad, és némajátékukban pontosan olyan gyilkosság történik, amilyennek
elkövetésével Claudiust gyanúsítja. Abban reménykedik, hogy az előadás során
nagybátyja arca elárulja bűnösségét. Claudius eközben sejti, hogy Hamlet
őrültséget színlelve a bizonyítékot keresi, és cselt vet unokaöccsének. A
színdarab kettőjük párharcáról szól, és azokról az eszközökről, amelyekkel a
férfiak elérhetik, amit akarnak... legyen az... a trón, a bosszú vagy az
igazság.
Derec Mandelbrot felé fordult, majd bólintott. A robot
felállt, és így szólt: – A rendező úr köszönetet szeretne mondani
mindnyájatoknak, hogy önként jelentkeztetek, és alávetettétek magatokat a
felvételi vizsgának. – Canute felé intett. – És hogy követtétek az
utasításokat. Kétségtelenül számos, udvariatlanul kurtának tűnő utasítás
hangzik el majd a következő napokban. A rendező úr ezért már előre is elnézést
kér. Mint a legtöbben tudjátok, a rendező úr vállalja Hamlet szerepét, míg
Ariel kisasszony személyesíti meg a tragikus sorsú Opheliát. Most pedig a
komkap hullámhosszán közlöm, hogy közületek ki kap szerepet, és ki végzi el a
műszaki feladatokat.
Csupán néhány másodpercet vett igénybe, amíg közölte a
szükséges adatokat a többiekkel, annyival több információt továbbítottak a
nagyfrekvenciás hullámok. Derec és Ariel semmit sem hallott, csupán onnan
sejtette, hogy a robotok veszik a közleményt, hogy sűrűn bólogattak.
– Hát akkor mindenki megértette? – kérdezte Derec,
miután Mandelbrot ismét mozdulatlanságba dermedt ülésén.
Canute feltartotta ujját. – Uram, beszélhetnék
négyszemközt önnel?
– Hogyne – lépett oda Derec a színpad jobb oldali
végébe. – Erre gyere!
Canute odasietett, és megkérdezte: – Uram,
megtudhatnám, mi a jelentősége annak a ténynek, hogy reám osztotta Claudius
szerepét?
– Nem. Fontos?
– Úgy tetszik, igen. Amikor először beszélt velem a
téren, olyan kérdéseket tett fel, amelyeket csupán gyanúsítottként tudok
értékelni. Hamarosan ezután olyan feladattal bízott meg, amely hasonlít
Luciuséhoz. És most reám osztja a gyilkos szerepét... aki miatt sor kerül egy
újabb színjátékra a színjátékon belül. Egy logikus elme határozott
következtetést vonhat le mindebből.
– Á, egyáltalán nem, Canute. Ez csak véletlen, puszta
véletlen.
– Adna még további felvilágosítást?
– Ó, hogyne.
– Miért nem kérdezi meg tőlem egyenesen, nem én
vagyok–e felelős Lucius pusztulásáért? Tisztában van vele, hogy nem tagadhatom
le az igazságot.
– Canute, csodálkozom rajtad. Egyáltalán nem akarlak
faggatni. Most pedig rajta! A legjobb rész következik. – Derec a robotok felé tolta
a feketét, aztán úgy dörzsölte össze a kezét, mintha tűz mellett melegedne. A
fekete nagy merészségre szánta el magát, amikor kérdésével nyíltan szembeszállt
vele. Ha elfogadta volna a kihívást, a játék véget is ért volna, itt és most,
és az igazságra sohasem derül fény.
Mielőtt az avatóünnepség vidám része következett volna,
Derec egy pillanatig még eltűnődött a történteken, és rájött, hogy voltaképpen
mélységesen tiszteli Canute-ot. Tettét nem helyesli, de tiszteli. Ha
rajtakapják, a fekete olyan robot, aki határozottan szembe akar nézni tettének
következményeivel, s bizonyos szempontból az emberekre emlékeztetően inkább
előbb, mint utóbb óhajt szembenézni velük.
– Bizonyára sokan hozzájutottatok már információkhoz
olyan emberekről, akik kedvtelésből zenét hallgatnak, és olyanokról is, akik
zenét szereznek, de fogadni mernék, hogy még egyikőtök sem hallott életében
muzsikát – közölte Derec a színház társulatával. – Noha jómagam sem emlékszem
rá, hogy valaha is találkoztam volna élő zenével, meg merem kockáztatni, hogy
ez a három robottárs egészen eredeti módon játszik. Így hát szeretném bemutatni
három robottársunkat, akik előadásunk kísérőzenéjét szolgáltatják majd...
Harry, Benny és M334... a robotvárosi Három Bádogpofa!!! – Lendületesen intett
feléjük, majd Ariel háta mögé állt, és a lány fülébe súgta: – Ennek sikere
lesz!
Benny előrejött a színpad széléig, míg Harry és M334
felszerelte a mesterséges szájakat. – Üdvözletem, robottársak. Arra gondoltunk,
csapunk egy kis lármát, olyat, amit egykor az ősi Terrán hallgattak. A szám
címe: „Még a tető is leszakad”. Remélem, felrázza bennetek az aludttejet.
És a Három Bádogpofa játszani kezdett. Először A-A-B-A
motívumú aláfestéssel, miközben a szólót Benny fújta trombitáján. Ezután Harry
szólója következett a harsonán, végül M334 szaxofonja vette át a dallamot.
Valójában nem tartott sokáig, mert a magánszámok gyorsan váltották egymást, és
ketten mindig kísérték a vezető dallamot. A szólók azt a benyomást keltették,
mintha a három robot labdát dobálna egymás között, és akinél pattog a labda,
annak a dallamához adja a másik kettő a zenei alapot.
Az első próba óta Derec nem hallotta őket játszani.
Előadásukban arra figyelt fel, mennyire magabiztosan, szinte matematikai
pontossággal adják elő szólóikat, és milyen tökéletes könnyedséggel veszik át
egymástól a dallamot. Lenézett saját lábára. Önkéntelenül verte a ritmust.
Arielre pillantott. Attól tartott, a lányt nem
szórakoztatja a zene, elvégre bolygójuk kultúrtörténetében több nemzedéken át,
így vele is megutáltatták mindazt, ami a Terrával kapcsolatos. De egyáltalán
nem unatkozott, sőt feszült érdeklődéssel figyelte a három zenészt. És az ő
lába is verte a taktust.
– Esz asz igaszi 'amlet!
– kiáltotta Wolruf.
7. fejezet
A HAJNAL EMLÉKE
Két óra volt hátra az előadásig. Derec a szobájában
ült, és megpróbált nem gondolni rá. Igazság szerint semmire sem akart gondolni.
Noha úgy érezte, gyakorlatilag az egész darabot fejből tudja, és akár bekötött
szemmel is eljátszaná szerepét, mégis attól rettegett, ha most kellene
felmondania szövegét, az utolsó pillanatban ugyanúgy csődöt mondana az
emlékezete, ahogyan személyazonosságának adatait sem őrizte meg.
Végső soron halvány fogalma sem volt arról, mi okozta
annak idején emlékezetkiesését. Talán súlyos ütést kapott a fejére, vagy erős
oxigénhiány lépett fel az agyában. Esetleg olyanfajta betegsége lehet, amelynek
hatására többször elvesztette már emlékezetét, így újból és újból arra
kényszerül, hogy kiderítse saját személyazonosságát. Ez a betegség bármelyik
pillanatban újból megtámadhatja. Mondjuk most, három perccel az előadás kezdete
előtt.
Megadóan vállat vont, és leheveredett az ágyra. Ebben
az esetben legalább megtakaríthatja magának a megszégyenítést. Nem fog
emlékezni senkire és semmire.
Képzelete – amely kétségtelenül egy kissé rögeszmésen,
de talán nem teljesen jogtalanul működött így az adott körülmények között –
azzal rémítette meg a legjobban, hogy netán a múltban időről időre már
elvesztette olyan értelmes lények barátságát, mint Ariel, Wolruf és Mandelbrot.
Talán a
színdarabra kellene gondolnom, figyelmeztette
magát. Többet érnék vele...
Most az a legfontosabb, hogy ne feledje az előadás
titkos célját: meg kell figyelnie Canute viselkedését, amikor bekövetkeznek a
robot számára kitalált kis meglepetések.
Mert miként Hamlet abban bízott, hogy Claudius elárulja
bűnösségét, mialatt figyeli a színdarabot a színdarabban, ő abban reménykedett,
hogy Canute drámaian szembesül saját igazi természetével.
Azzal a gondolkodásmóddal, amelyet konok
következetességgel leplezett a próbák során. Amikor dicséretet kapott a színház
megtervezéséért, ezt azzal hárította el, hogy csupán utasításokat követett, és
önmagától semmit sem tett hozzá, ami ne lett volna ésszerű. Amikor remekül
adott elő egy jelenetet a próbák során, ismét csak arra hivatkozott, hogy
pontosan követte az utasításokat, így olyan gépies teljesítményt nyújtott,
amire bármely robot képes.
Ám ha szerencséjük van, Canute túlságosan elbízta
magát. Derec arra építette tervét, hogy a robot úgy véli, megúszta már a felelősségre
vonást.
Természetesen az sincs kizárva, hogy a meglepetés nem
fog hatni. Akkor mi legyen a teendő?
Derec ráébredt, hogy az idegei pattanásig feszültek.
Ellazította magát. Amint gondolatai kalandozni kezdtek az előbbi témák körül,
másodszor is pihenésre kényszerítette magát. Csak nem ezt hívják lámpaláznak?
Ha tényleg az, lehetne rosszabb is. Amikor emberek előtt kell fellépni.
Kopogás hallatszott az ajtón. – Szabad – szólt ki,
miközben keresztbe rakta a lábát, és a feje mögé tette két kezét, hogy aki
belép, rögtön láthassa, tökéletesen nyugodt hangulatban várja az előadás
kezdetét.
– Becsavarodott galaxisok! Rettenetesen festesz! –
kiáltott fel Ariel elfúló hangon, amint becsukta maga mögött az ajtót. – Te
ideges vagy! De jó tudnom, hogy nemcsak én szenvedek tőle!
Az ifjú felült az ágyon, majd lábát a földre tette. Már
a lány puszta látványától is elakadt a lélegzete. Ariel a színpadi kosztümöt
viselte – szőke parókát és egy fehér köntöst, amely úgy simult testéhez, mintha
pókfonalból szőtték volna. A sminktől élénkebb színben ragyogott az arca és az
ajka, de bőrének sápadtsága is egészségesebbnek tűnt. Derec még sohasem döbbent
rá, hogy a lány ilyen gyönyörű, s ráadásul valami belülről sugárzó életöröm
hatja át.
Persze amikor azokra a nehézségekre gondolt, amelyekkel
együtt kellett megbirkózniuk – hiszen egyszerre kerültek kórházba, egyszerre
menekültek az űrállomásról, és egyszerre kerültek ennek a bolygónak a fogságába
–, Derec megállapíthatta, hogy a lánynak még sohasem nyílt alkalma természetes nőiessége
hangsúlyozására. Szépsége ismerősnek tűnt a jelmezben, mégis valahogy újnak
hatott, mintha egyik régen elfeledett álmából bukkanna elő.
Ha Ariel észrevette is meglepődését (ha egyáltalán
látszott ez Derecen), nem adta jelét, miközben leült mellé az ágyra. Észrevette
azonban Derec következő reakcióját. Ez nem lehetett valami hízelgő, mert egy
pillanatig úgy meredt rá, mintha egy hógolyót dobott volna az arcába. – Mi van
veled? – kérdezte döbbenten.
– Mi ez az illat? – kérdezett vissza Derec.
– Ó, megkértem Mandelbrotot, szintetizáljon a számomra
egy csöppnyi parfümöt. Arra gondoltam, az is segít a szerep megformálásában.
– Nagyon kellemes.
– Nem éppen erről árulkodott először a képed.
– Csak azért, mert nem voltam biztos benne, milyen
szagot érzek.
– Hmm. Ez sem túl hízelgő. Kellemesnek kell tartanod az
illatát, akár ismered, akár nem.
– Bocsáss meg, de emlékeimmel együtt a társasági
illemszabályokat is elfelejtettem.
– Úgy fintorodtál el, mintha műtrágyát szagoltál volna.
– Még azt sem tudom biztosan, milyen a műtrágya illata.
Ariel picit lebiggyesztette az ajkát, és nem nézett Derecre, de óhatatlanul
észrevette, hogy kezük mennyire közel került egymáshoz az ágyon. Ujjaik csaknem
összeértek. – Idegesít? kérdezte.
Derec vállat vont. – Á, nem. Amennyire tudom, most
találkoztam életemben először illatszerrel.
– Úgy értem, az előadás, te buta.
– Ó. Hát talán egy kicsit. Amennyire tudom, tapasztalt
öreg róka is lehetek a szakmában.
– Úgy látom, az emlékezethiány néha áldásos is lehet.
– Áruld el, mi bánt! Jól érzed magad?
– Tűrhetően. Ez a darab legalább alkalmat adott arra,
hogy valami hasznos dologra összpontosítsak, noha nem biztos, jó ötlet–e
eljátszanom valakit, aki megőrül. Lassan kezdek tudatára ébredni, mennyire
zavarba ejtően tükrözi kínos helyzetemet.
– Inkább Hamlet anyját alakítanád?
– Azt nem! Vagy talán... De miért ne játszhatnám el
magát Hamletet? A hangom a színpad valamennyi pontjáról hallható, és te magad
jelentetted ki éppen tegnap, milyen szélsőséges érzelmekre vagyok képes. Akár
egy őrült – mosolyodott el –, ha megbocsátod, hogy ezt a szót használom.
– A színháztörténeti dokumentumok tanúsága szerint ezt
a szerepet időnként nők is eljátszották. Biztos vagyok benne, a robotok
mindenképpen pozitronikus kötelességüknek éreznék, hogy támogassanak téged egy
Hamlet-előadásban vagy bármilyen más darabban.
– Úgy értettem, miért ne játszhatnám el Hamletet ebben
az előadásban?
– Aha! Megvolt rá a lehetőséged, de rögtön lecsaptál
Ophelia szerepére! Saját előítéleted áldozata lettél... mielőtt alkalmam nyílt
volna rá, hogy érvényesítsem a saját előítéletemet.
– Ez igaz – válaszolt a lány, és Derec érzése szerint
hangja kissé komolyabban csengett, mint amennyit az előző mondat indokolttá
tett volna. – Azt hiszem, más okod is volt, amiért a Hamlet–et választottad, nemcsak amit Canute–tal akarsz tenni.
Amennyire tudom, választhattál volna számos más színművet is, például az Otelló-t vagy a Julius Bazár-t.
– Caesar-t!
– Jól van, na! Mindenesetre szerintem ebben a főhősben
egy kicsit magadat látod... az őrült romantikust, a lélekbúvárt, a hiú,
nagyképű, erőszakos... és... és...
– Önző...
– Úgy van! Önző alakot!
Derec elmosolyodott. Izgalmasnak tűnt, hogy a lány
ilyen közel ül hozzá. Leszámítva a próbák során gyakorolt páros jeleneteket,
már rég nem kerültek ilyen szorosan egymás közelébe, és a fiatalembert meglepte
a felfedezés, mennyire tetszik ez a helyzet neki. Egyszerre érezte, hogy ideges
és nyugodt.
– Derec! Figyelsz? Hozzád beszélek – szólította meg a
lány halkan. – Gondolkoztam azokról a különbségekről, amelyek elválasztanak
bennünket a Shakespeare korabeli emberektől, vagy legalábbis ahogyan a darabban
megjelennek. Kíváncsi lennék, ma érezne-e valaki ahhoz hasonlót, ahogyan
Ophelia szerette Hamletet.
– Vagy Lady Macbeth az öreg Macbethet?
– Komolyan beszélek. Szerintem Ophelia törékeny, gyenge
teremtés. Mintha azt mondaná: „Szia, papa! Hadd legyek gonosz cselszövéseid
játékszere. Megengeded?” Ennek ellenére pusztító szenvedéllyel szeret. Senkivel
sem találkoztam az Aurórán, aki ilyen lángoló szerelmet érzett... legalábbis
tudomásom szerint.
– Magadat is számításba vetted? – kérdezte Derec, és a
hangja váratlanul megbicsaklott.
– Magamat? Nem, sohasem éreztem ilyen szenvedélyt. –
Ahogy az ifjúra nézett, szembogara összeszűkült. Mit nem adott volna érte Derec,
ha tudja, mire gondol a lány, miközben lábát felhúzza az ágy szélére, és fejét
a térdére támasztja. – Persze, nekem is voltak nemi kalandjaim, fülig szerelmes
voltam és csalódtam is, de sohasem éltem át Ophelia érzéseit. – Egy pillanatra
elhallgatott, köntösébe temette arcát, aztán épp csak annyira emelte fel a
fejét, hogy Derec láthatta, határozott érdeklődés csillan meg a szemében. –
Azért rá lehet venni, hogy megpróbáljam.
Az ifjú akkora gombócot érzett a torkában, mint egy
kókuszdió. – Ariel!
– Derec... te szűz vagy?
– Honnan tudhatnám? Nem emlékszem semmire! – Most az ő
tekintetében csillant fel érdeklődés, amint a lány közelebb húzódott hozzá.
– Tudod, másképp is lehet nézni Opheliát – suttogta a
lány. – Megtestesít valamit. – Még közelebb húzódott. – Valamit, amire
Hamletnek szüksége lett volna, de bosszúja valóra váltásának érdekében el
kellett utasítania.
– Csak kihasználta a lányt.
– És ehhez mit szólsz? – Még közelebb húzódott, és
lassan előrehajolt.
Derec megcsókolta, és nem emlékezett rá, hogy valaha is
átélt volna hasonlót. Ámbár tudományos szempontból vizsgálva a kérdést, annyit
biztosan érzett, hogy egy kicsivel több tapasztalat jobban megmozgatná az
emlékezetét.
– Várj! – tolta el magától a lány kis idő múlva. –
Sajnálom, hogy elragadtattam magam. Nem mindig veszítem el így a fejem.
– Meg... megértem — válaszolta Derec, de egy kissé
zavarba jött.
– Nem erről van szó. Hanem az. egészségi állapotomról.
Ne vedd sértésnek, de éppen most egy kicsit jobban érzem magam, mint amire
józan ésszel számíthatnék. Emlékezz csak, hogyan szedtem össze a betegségemet.
– Ne aggódj, nem felejtettem el – ölelte magához az
ifjú, hogy újból megcsókolja. Ajkuk majdnem összeért, amikor erélyes kopogás
hallatszott. – Az ördögbe! – suttogta Derec. – Ez biztosan az Agyrendőrség!
– Derec úr? – csendült fel kívülről egy hideg, fémes
hang. – Ariel kisasszony? – Egy vadászrobot szólalt meg az ajtó mögött.
– Mit akarsz? – kiáltotta Derec. Aztán suttogva
hozzátette: – Látod? Bizonyosszempontból igazam volt.
– Mandelbrot küldött, hogy keressem meg, és
emlékeztessem, hamarosan indulniuk kell az Új Globe-ba. Akad még néhány
probléma, amit csak önök tudnak megoldani.
– Jól van – felelte Derec. – Hamarosan ott leszünk.
– Igenis, uram – felelte a vadászrobot, és a hangja már
távolodott is.
– Mit mondtál? – kérdezte a lány. – Agyrendőrség?
– Nem tudom. Csupán felötlött bennem.
– Ha emlékezetem nem csal, az Agyrendőrség néhány
ifjúsági holodrámában szerepelt, amelyet még gyermekkoromban láttam. Híresek
voltak! Abban a... abban a sorozatban szerepeltek, amelyiknek A vér zsarnokai volt a címe.
Derec meglepődött. – Egy álarcos férfiról szólt, aki
egy diktatórikus bolygón megmenti a másként gondolkodókat. Emlékszem! Elárul ez
valamit a személyazonosságomról?
– Alig hiszem. Mondtam, hogy híres sorozat volt... az
összes lakott világban játszották. És több nemzedék láthatta.
– Ó, szóval nem jelent semmit.
– Annyit mindenképp, hogy valamelyik kulturált
bolygóról érkeztél.
– Hálás köszönetem. Menjünk! Vár bennünket a közönség!
8. fejezet
LENNI VAGY MIT TENNI?
– Uram, ha jól értelmezem az emberi természetet,
örömmel fogja eltölteni közlésem: telt házunk van – jelentette Mandelbrot.
– Köszönöm, de idefelé jövet magam is láttam, amint
sorban állnak – vetette oda Derec, miközben bebújt a szoros térdnadrágba, amely
jelmezéhez tartozott. Megvárta, amíg rákerülnek a további darabok is – a fodros
ujjú fehér ing, a bíbor zubbony és a csizma –, aztán megkérdezte Mandelbrottól:
– Hogy van Canute? Nem tett semmit... bármit, ami elárulná, hogy tudomást szerzett
különleges tervemről?
– Mind ez idáig ugyanúgy viselkedett, akár a többi
robot. Tehát éppoly nyugodt, mint bármikor.
– Te sem vagy ideges, igaz?
– Természetesen nyugtalan vagyok, akár a többi robot,
hogy az előadás tökéletes illúziót keltsen, de „idegesség”-nek, ha szabad ezt a
szót használnom, csupán ön iránti féltő aggodalmamat nevezném, hogy sikerüljön
képességeinek megfelelő alakítást nyújtania.
– Köszönöm. Mennyi időnk van még?
– Perceken belül felmegy a függöny.
– Semmi sem hiányzik?
– Semmi, kivéve az ön arcfestékét, uram.
– A sminkem! Teljesen megfeledkeztem róla!
Mandelbrot gyorsan segített, de így olyan egyenetlenül
kenődött el a festék, hogy Derec biztos volt benne, durva és nevetséges
látványt fog kelteni, amikor közelítenek a kamerák. – A színpad kész? –
kérdezte. – Mindenki a helyén?
– Természetesen.
– De a vadászrobot azt mondta...
– Bocsássa meg, uram, kikövetkeztettem, hogyan oldaná
meg a hátralevő apróbb gondokat.
Derec bólintott, de nem szólt semmit. Hirtelen elfogta
a félelem, hogy amint kilép a színpadra, egyetlen sor sem jut eszébe a
szerepéből. Vagy ami még rosszabb, egy másik jelenetet kezd játszani.
– Nyugalom, uram. Meggyőződésem, hogy tökéletesen
játssza majd szerepét.
Derec elmosolyodott. A tükörbe nézett. Jól festett
jelmezében. Aztán kisétált az oldalkulisszák elé, ahol már az összes robot és
Ariel várakozott.
Közvetlenül a hátsó díszletek mögött egy különleges
széken Wolruf ült egy sor képernyő előtt, amelyek különféle nézőpontokból
mutatták a színpadot. A képernyők előtt három felügyelőrobot foglalt helyet, és
úgy vezérelte a nézőtéren elrejtett önműködő kamerákat, hogy azok pásztázással
és közelítéssel mindent közvetítettek, ami a színpadon történt. Wolrufnak csak
annyi dolga maradt, hogy kiválassza a megfelelő kameraállásokat, és közölje a
robotokkal, melyik képet kell éppen szétsugározni a városszerte elhelyezett
holoképernyőkre.
A kutyalény mellett egy hatalmas tál szintetikus
csalamádé várakozott. Bár Wolruf figyelmét a képernyők kötötték le, rendszeres
időközönként szórakozottan belemarkolt az ételbe, és a szájába tömte.
Ha farka lenne,
boldogan csóválná, gondolta Derec.
– Uram, kezdhetjük! – szólalt meg Mandelbrot.
Az ifjú felvonta szemöldökét. – Mandelbrot! Csak nem
azt hallom, hogy az izgalomtól remeg a hangod?
A robot megrázta fejét. Derec nem tudta eldönteni,
zavarában, vagy csak nyomatékosan akarja közölni, hogy nem. – Lehetetlenség,
uram. – Kiegyenesedett, és apró szünetet tartott. – Hacsak nem hatottak rám oly
erősen a hangképzés érzelmi árnyalataival kapcsolatos okfejtései, hogy
önkéntelenül én is alkalmazom már őket.
– Később! Erre most nem érünk rá! Kezdődjék... a játék!
– Intett a várakozó díszletmunkásnak, és a függöny felgördült.
Egyetlen erős fénysugár világította meg a sötét
színpadon a robotot, aki Franciscót, az egyik őrt játszotta, és a színpad
közepén állt. A Bernardót alakító robot belépett, és így kiáltott: – Ki az?
Francisco meglendítette lándzsáját, és kihívóan felelt:
– Nem úgy: te állj s felelj: ki vagy?
Egy pillanattal előbb Derecnek még egyetlen szó sem
jutott eszébe szerepéből, most azonban már biztos volt benne, hogy ha rákerül a
sor, tudni fogja, mit tegyen és mit mondjon. Ez a tudat erőt öntött belé, és
rádöbbentette, hogy egy időre el kell feledkeznie egy bizonyos Derec X-ről,
mert a következő három órában ő valaki más lesz – Hamlet dán királyfi.
És valóban, ahogy Derec belépett a cselekménybe, az
események sebes patakként sodorták magukkal. Még arról is elfeledkezett, milyen
meglepetést készített elő Canute-nak, amikor az elmúlt hetek történéseinek
megfelelően megváltoztatta a cselekményt, mert feltételezte, hogy ezeknek a
finom eltéréseknek a fontosságát csak Canute ismeri fel, és rádöbben, hogy
Derec így akarja leleplezni. Végül azonban intett Mandelbrotnak, hogy a
tervüknek ezt a részét el kell hagyniuk, mert felért volna egy bűntettel, ha
akár a legjobb cél érdekében is változtatnak a darab szövegén.
Mindegyik robot tökéletes pontossággal, remekül
szerepelt. Derec rájött, hogy félelme –
legalábbis ebben a tekintetben – alaptalan volt. Rendezőként ugyanis
most robotokkal dolgozott, nem pedig emberekkel, akik finoman módosítják
időnként a szerepüket. Ha a próbák során egy robot megértette Derec
utasításait, attól kezdve sohasem tért el tőlük. Ez az este sem volt kivétel.
Canute
természetesen semmit sem árult el gondolataiból a próbák folyamán. Ma este
azonban gyönyörűen, szinte briliánsan játszotta szerepét. Úgy alakította
Claudiust, hogy Derec csak szerette volna, ha tanácsaival éppen ilyen
szerepformálásra ösztönzi a próbákon. A félelem azonban visszatartotta, hogy
túl sokat segítsen neki. Ma este Canute éppoly erőszakos, fegyelmezett,
magabiztos, gátlástalan és megszállott volt, amilyennek Derec képzelte a robot
valódi természetét.
A gépember talán azt érezte, hogy leleplezés nélkül
átvészeli az előadást, ezért szellemileg teljesen felszabadultan játszott, és
átadta magát a cselekmény sodró lendületének.
Remek, gondolta Derec a harmadik felvonás második jelenetében.
Annál váratlanabbul éri a meglepetés.
Mert ebben a jelenetben játszódik le a színdarab a
színdarabban. Mielőtt a „színészek” elkezdik játszani „igazi” szerepüket, a
szövegkönyv szerint némajátékra kerül sor, amely a Hamlet cselekményét tükrözi. A darab eredetijében a király és a
királyné szenvedélyesen ölelkezik, majd amikor a király elalszik, a királyné
távozik. Ekkor megjelenik egy harmadik személy, leveszi a király koronáját, és
mérget önt a fülébe. Amikor a királyné visszatér, elbúsul férje halálán, aztán
a méregkeverő megkéri a kezét, és elnyeri szerelmét.
Derec azt találta ki, hogy a pantomim átírása
elfogadható, mert nem változik meg egyetlen párbeszéd sem a drámában. Másrészt
a szöveg bevezetőjében azt olvasta, hogy Shakespeare némelyik darabját
koronként a rendezők átírták, mert így (hitük szerint) jobban igazodott mondanivalója
az előadás társadalmi környezetéhez.
A megváltoztatott némajátékban a király most pálcákból
és fogaskerekekből magas épületet szerkesztett a „Kék hattyú” dallamára. A
királyné megcsodálta az alkotást, majd távozott. És amikor a király elégedetten
szemlélte művét, egy harmadik személy lopózott mögé, és egy doronggal fejbe
vágta. A király holtan esett össze, a kívülálló pedig lerombolta az épületet. A
Három Bádogpofa ezalatt a „Viharos éjszaká”-t játszotta.
Derec tapssal jelezte, hogy vége a némajátéknak. Amikor
Ariel kérdő tekintettel nézett rá, csak vállat vont, és mondta tovább szövegét,
de közben Canute-ot figyelte. Miután a darabbeli színészek befejezték
játékukat, a fekete robot ugyanúgy alakította a Claudius bűnösségére utaló
jeleneteket, mint korábban, sőt még a szokásosnál is „lazább” viselkedéssel.
A darab hátralevő része zavartalanul folytatódott.
Hamlet meghalt, és amikor Derec tompa puffanással a padlóra omlott, egy kicsit
belülről is halottnak érezte magát. Szegény Lucius! A világtörténelem legelső
alkotó robotjának halála megbosszulatlan marad.
Hát én még nem
adom fel, határozta el, miközben a földön
feküdt, és a robotok a lándzsájukra emelték. Ha akarom, szó szerint darabokra szedhetem Canute-ot... és azt hiszem,
meg is teszem.
Amint a függöny legördült, Derec felállt, és kérdőn
nézett a többiekre. – Mit gondoltok... hogyan sikerült?
– Bocsásson meg, uram – szólalt meg Canute, és gőgösen
kihúzta magát, akár egy ember –, de ha megenged egy személyes megjegyzést, azt
hiszem, az előadás tökéletes kudarcot vallott.
9. fejezet
TÁRSAT KAP A TÁRSULAT
– Mit értesz azon, hogy kudarcot vallott? – kérdezte
elsápadva Ariel.
– Nagyon is hitelesen hangzott – tette hozzá, miközben
Derecre nézett.
Pillanatnyilag túl sok gondolat kavargott az ifjú fejében
ahhoz, hogy szavakkal védje meg magát, de hálásan bólintott. Szinte az egész
társulat összegyűlt körülötte a függöny mögött, és egymás szavába vágva
mesélték élményeiket. A dolgok azonban annyira kuszán alakultak, hogy mindez
nem sokat jelentett Derec számára. Csupán kongó ürességet érzett. Véget ért a
játék, és magához kellett térnie, hogy visszataláljon igazi énjéhez.
– Csendet kérek, csendet! – emelte fel a hangját
Canute. Mindnyájan engedelmeskedtek, így egyszer csak észrevették a halálos
némaságot, amely a függönyön túl a nézőtéren honolt.
– Látják? – szólalt meg pillanatnyi hallgatás után
Canute. – Semmi hatást nem gyakorolt a közönségre. Igazolódott a nézetem: a
robotoknak nincsenek művészi hajlamaik, és nem értik a művészetet. Sajnálatos,
hogy nem lehet itt Lucius barátjuk, hogy okuljon belőle.
– Bocsáss meg, Canute barátom – szólalt meg Harry –, de
nem vettél figyelembe egy apró tényt: soha nem említette senki a robotoknak,
hogyan fejezzék ki tetszésüket. Ahogy ismerem robottársaimat, csak ülnek a
székükben, és azon töprengenek, mit kellene most tenniük.
Benny közbevágott: – Elnézést, közölnöm kell valamit a
komkapommal.
Néhány másodperccel később tapsvihar tört ki a
színházban, és dübörögve erősödött fel.
M334 intett egy díszletmunkásnak, hogy húzza fel a
függönyt, így a társulat meghajolhatott. Amikor a szereplők sorra megköszönték
a tapsot, Harry így szólt Canute-hoz: – Látod? Tetszett nekik!
– Csupán udvariasak – válaszolta Canute meggyőződés
nélkül.
– Gratulálok, uram – jelentette ki Mandelbrot. – Úgy
látszik, a darab sikert aratott.
Derec elmosolyodott, noha nem tudta, a közönség
lelkesedésétől-e, vagy mert túláradó örömében Harry magához ölelte. – Remélem,
a holoképernyőkön is élvezhető volt.
– Biztosan! – lelkesedett Ariel. – Megmondtam Wolrumak,
hogy mindig az előnyösebb oldalról mutassa az arcomat. A robotokat bizonnyal
örökre elbűvölte a szépségem!
Nem ők az
egyetlenek, gondolta Derec, amint a színház
társulata újra és újra meghajolt.
Szüntelenül dübörgött a taps, mintha sohasem akarna abbamaradni.
De hirtelen megszakadt, és a robotok feje egy ütemben
fordult abba az irányba, ahol a széksorok között egy köpcös alak közeledett.
Egy köpcös emberi
alak, állapította meg döbbenten Derec.
A kövérkés férfi lötyögő nadrágot, bő kabátot és
gyűrött gallérú fehér inget viselt. Hullámos, hosszú fehér haja és bozontos
szakálla csak kiemelte szúrós tekintetét, amely rögtön elárulta, hogy ez a
férfi hallatlan erővel képes figyelmét összpontosítani. Amikor leért az első
sorhoz, megállt, dühösen végigmérte a színpadon álló embereket és robotokat,
kezét csípőre tette, és felkiáltott: – Mit művelnek itt? Miféle játszadozásra
vették rá a robotjaimat?
– Ó, a hét galaxisra! – tört ki Derecből. – Ön
bizonyára Avery doktor!
– Ki más volnék? – felelte a férfi.
10. fejezet
AVERYTERVEI
– Beszélni akarok veled... veled... veled... és veled –
mondta Avery, miután felment a színpadra, és sorban rámutatott Derecre,
Arielre, Wolrufra és Mandelbrotra. – Akad egy zug ebben az épületmonstrumban,
ahol zavartalanul cseveghetünk?
Derec szinte rögtön megérezte, hogy van valami ebben az
emberben, ami nem tetszik neki. Nem, ezt vissza kellett vonnia. Avery valami
kényelmetlen engedelmességérzetet keltett Derecben. Talán mert hűvös fensőbbség
áradt belőle, vagy úgy viselkedett, mintha hatalma magától értetődő volna.
Ennek ellenére Derec úgy látta, hogy az együttműködés
kínálkozik pillanatnyilag a legjobb taktikának. Avery valamilyen eszközzel
jutott el ide. Ha nála van a Perihélium kulcsa, Ariel távozhat vele. Vagy
űrhajóval érkezett, s talán két ember is elfér majd a járműben, így legalább
esélye nyílna a lánynak az orvosi kezelésre, amelyet eddig sehogy sem tudott
biztosítani a számára. Ezért erőt vett magán, és megszólalt: – Hátramehetünk az
öltözőmbe.
Avery bólintott, mintha gondosan mérlegelné az ajánlat
lehetséges következményeit. – Kitűnő.
A szobában Avery fagyosan tudakolta, ki kicsoda, és
hogyan került ide. Derec nem látta értelmét, hogy eltitkolja az igazságot,
legalábbis annak legnagyobb részét. Elmesélte Averynek, hogyan ébredt fel
emlékezetétől megfosztva egy életmentő kapszulában egy bányaművelés alatt álló
bolygón, hogyan bukkant rá Arielre, és hogyan jutottak el Robotvárosba. Leírta
találkozását az űrbéli idegennel, aki utasította Mandelbrot összeszerelésére,
és hogy hogyan szabadult ki Wolruf a szolgasorból. Elmondta Averynek, hogyan
jött rá bizonyos következtetések révén a programhibára, amely a növekedési ütem
felgyorsításával a város önpusztításához vezetett volna, hogyan találták meg
egy gyilkosság áldozatát, aki pontos hasonmása volt Derecnek, és miként
mentették meg Ariellel együtt a városban bolyongó Jeffet egy életre szóló
tudathasadástól és üldözési mániától, amely akkor alakult ki benne, amikor az
agyát robottestbe ültették.
Végül beszámolt arról is, milyen keveset tudott meg
Luciusról, és hogyan semmisítették meg ugyanazon az éjszakán, amikor megalkotta
az Áramszaggatót.
– Ekkor határoztam el, hogy előadjuk a Hamlet-et – folytatta Derec –, hogy
leleplezzük a gyilkost. Elképzelésem azonban eddig nem sok hatást gyakorolt
Canute-ra, a gyanúsított robotra, ezért még most sem tudom, miért tette, ha ő
tette. Még arra sincs bizonyítékom, hogy helyes az elméletem. Mindent
egybevetve, azt hiszem, nem gondoltam át eléggé a tervemet.
Avery bólintott, és nem szólt semmit. Arckifejezése
meglehetősen szigorú, de semleges maradt. Így Derec valójában nem láthatta,
milyen érzelmeket váltott ki a doktorból ezeknek az eseményeknek a krónikája.
– Szóval maga készítette ennek az egész városnak a
programját? – kérdezte Ariel. Keresztbe vetett lábakkal ült jelmezében egy
kanapén. Zavarba ejtő hatást tett Derecre, mert bár kilépett Ophelia
szerepéből, de a látvány még a színpadi lányt idézte. – Fogadni mernék, egy
pillanatig sem gyanította, hogy ilyen váratlan módosulások születnek belőle.
– Hogy én mit gyanítottam, az az én dolgom – válaszolta
Avery olyan színtelen hangon, akár egy robot.
– Szükség uan errre a gorrombaságrra? – szólalt meg
Wolruf. – Különösen asszál szemben, aki o' sokat tett aszérrt, 'ogy megóv'a asz
ön találmányát?
– Megóvja? – mondta hitetlenkedve Avery. Hirtelen
föl-alá kezdett járkálni a szobában. – Nézzük csak, megóvta-e a tervemet vagy
sem. Egy dolog világos. Mégpedig az, hogy valami szokatlan folyamat zajlik itt,
valami, amin szerintem ő csak rontott.
– Bocsássa meg merészségemet, hogy közbeszólok – kezdte
Mandelbrot az ajtó mellett állva –, de a logika azt diktálja, hogy főként az ön
személyes jelenlétének hiánya gyakorolt nemkívánatos hatást a városra. Gazdám
és barátai nem akartak idejönni vagy itt maradni, és a szokatlan ütemű
fejlődéssel legjobb tudásukhoz mérten birkóztak meg. Logikai áramköreim arról
tájékoztatnak, hogy ön talán azért hiányzott, mert ez is hozzátartozott
alapvető tervéhez.
Avery a robotra meredt. – Kapcsold ki magad! – vetette
oda.
– Ne, Mandelbrot, ne csinálj semmit! Ez közvetlen
parancs. – Derec az öregre nézett. – Ő az enyém, ezért elsődlegesen nekem kell
engedelmeskednie.
Avery elmosolyodott. – Ám a városban az összes többi
robot nekem tartozik engedelmességgel. Ha akarnám, utasíthatnám őket, hogy
jöjjenek ide, és szedjék szét ezt a gépembert.
– Ez tökéletesen igaz – bólintott Ariel. – De mit
szólna hozzá, ha azt mondanám, az egyik robotja ég a vágytól, hogy színpadi
komikus legyen?
Wolruf hozzátette: – Aki 'all tőle egy uiccet,
köszuetlenül megtapasztal'atja, mi asz igaszi szenuedés.
– Ezt én is tanúsíthatom – fűzte hozzá Mandelbrot.
– Elment az eszetek... mindnyájatoknak! – suttogta
Avery.
– Jó, hogy mondja, ezt amúgy is szóba akartam hozni –
felelte Ariel.
– Értem – mondta elgondolkozva a doktor. – Ismerlek
téged... te vagy az az aurórai, akinek szerelmi viszonya volt egy űrlakóval.
– És aminek eredményeként fertőzést kaptam – vágta rá
Ariel. –Talán csak nem lettem híres? Nem bánom, amit tettem... viszont a
betegségemre sem vagyok különösen büszke. Lassan megőrülök, ezért szabadulnom
kell erről a bolygóról, hogy megfelelő orvosi kezelést kapjak.
– Az nekem sem ártana – vetette közbe Derec –, mert
szeretném tudni, ki vagyok.
– No persze – mondta Avery, és elhallgatott. A többiek
némán vártak néhány másodpercig, hátha hozzáfűzi azokat a szavakat, amelyeket
szerettek volna hallani. – Más terveim vannak – vetette oda végül.
– Miféle tervek? – kiáltott fel Derec, és vadul a
levegőbe csapott. – Lehet-e fontosabb annál, mint hogy orvoshoz kerüljön Ariel?
Avery azonban nem szólt semmit. Csupán leült egy
székre, és keresztbe tette a lábát. Megdörzsölte az arcát, aztán beletúrt a
hajába. Két szemöldöke szinte összefonódott, olyan mélyen gondolkodott, de hogy
pontosan miről, az titok maradt.
– Elnézést, Avery doktor, de rajtam nem sokat segítene,
ha egy kórisméző robot vizsgálna meg – törte meg a csendet Ariel. – Emberi
beavatkozásra van szükségem a lehető leggyorsabban.
– Talán itt a városban egy kórisméző robot jobban
tudná, mit keressen – felelte Avery –, ami a gyógyászatban már fél siker.
– Sajnálatos módon úgy tűnik, nem ez a helyzet –
szólalt meg Mandelbrot. – Amikor a sebészeti kísérlet után Jeff Leong agyát
visszaültették eredeti testébe, a gyógyulás alatt Kísérleti Sebész 1 és
Emberorvosi Kutató 1 megvizsgálta Ariel kisasszonyt. Csak annyit tudtak
megállapítani, hogy betegségét sem meghatározni, sem kezelni nem képesek. Még
nem érintette meg őket az a furcsa alkotó gondolkodás, amely járványszerű
gyorsasággal terjed a robotok között. Talán azért maradtak ki belőle, mert ők
csak a katasztrófaveszély után kezdtek működni, amelytől Derec úr megmentette
Robotvárost.
– Biztos vagy ebben? – kérdezte Derec.
– Ami az okot illeti, nem, de hogy semmilyen változáson
nem mentek keresztül, igen. Kapcsolatban maradtam velük – magyarázta a robot. –
Továbbra is az Ariel kisasszonytól vett vér– és szövetmintákon dolgoznak, de
semmire sem jutottak.
– Akkor igazam volt! – csapott az öklével Derec a másik
tenyerébe. – Csupán úgy érhetünk el haladást a kezelésben, ha egy alkotóképes
robotot is beiktatunk az orvoscsoportba.
– Én nem így gondolom – mondta Avery fagyosan. – Ennek
az egész úgynevezett alkotó gondolkodásnak azonnal abba kell maradnia, mihelyt
rájövök, hogyan állítsam le. Túlságosan kiszámíthatatlan. Szabályozott
körülmények között kell vizsgálni. Szigorúan előírt feltételek, nem pedig olyan
tébláboló robotok között, amelyek vicceket mesélnek.
– Kár, hogy ezt hallom – jelentette ki Derec. – Ariel
számára mindenképpen kezelést kell biztosítani, és ön semmit sem tehet, hogy
ebben megakadályozzon.
Avery szeme elkerekedett. Néhány pillanatig Derecet
méregette, ujjaival dobolni kezdett az öltözőasztalon, és hol szétrakta, hol
keresztbe tette a lábát. Mozdulatai nem idegességet, csupán ingerültséget
tükröztek. – Derec barátom, ez a város az enyém. Én alkottam. Az én tulajdonom.
Nálam jobban senki sem ismeri.
– Akkor bizonyára könnyedén meg tud magyarázni néhány
dolgot, ami itt folyik – vetette oda Derec.
Avery egyetlen kézlegyintéssel intézte el a
megjegyzést. – Ó, meg is fogom, amikor eljön az ideje.
– Talán eszérrt alkotta asz egészet? – tudakolta
Wolruf, és szája kezdett felhúzódni ínyéről.
– Akár azt is megtehetem, hogy feldarabollak – szólt rá
Avery nyugodtan. – Az a tény, hogy te vagy az első idegen, aki emberi fogságba
került, szinte sürgetően követeli a megfelelő tudományos vizsgálatot.
– Eszébe ne jusson ilyesmi! – kiáltotta Derec. –
Először is, Wolruf nincs fogságban, ő a barátunk. Nem engedjük, hogy akár egy
röntgenfelvételt is készítsen róla a kifejezett jóváhagyása nélkül, megértette?
– A robotoknak én vagyok legfőbb uruk és parancsolójuk.
Fogadni mernék, máris úgy vélik, hogy ez a lény nem ember. Végül is távolról
sem emlékeztet ránk sem a külseje, sem a viselkedése.
– Pedig éppoly értelmes, mint egy ember, és egy robotra
ez gyakorol hatást – ellenkezett Derec. – Így a robotjai képtelenek lesznek
végrehajtani az ön utasításait vele szemben.
– Csak a legértelmesebbek – mondta Avery. – Itt a
városban az értelem számos fokozata megtalálható, és ha bármilyen összetűzésre
kerül sor, utasításaimat az alacsonyabb gépformákra tudom korlátozni.
– Azt hiszem, alábecsüli az ő képességeit a robotokkal
kapcsolatban – mutatott Ariel a fiatalemberre.
Avery elmosolyodott. – A barátnőd rettenetesen bízik
benned – vetette oda Derecnek. – Remélem, kiérdemelted.
– Nehezen vergődtem volna el idáig, ha nincs meg bennem
az a képesség, hogy a hátrányos helyzeteket is a javamra fordítsam –védekezett
Derec.
– Nem 'agytuk magárra – szólt közbe Wolruf.
– Én is segítettem neki, amennyire csak robotikusan
lehetett – tette hozzá Mandelbrot. – És továbbra is így teszek, ameddig
működöm. Derec úrnak köszönhetően megismertem annak a fogalomnak a jelentését,
amelyet az emberi lények egyetlen szóval így neveznek: „barátság”.
Avery bólintott. Alaposan szemügyre vette Derecet, s
úgy tűnt, mintha egyszerre lenne rá büszke és dühös. Szemmel láthatóan azt sem
döntötte még el, mit érez ezzel a kis csapattal szemben, és mit akar kezdeni
velük. Derecben az a benyomás alakult ki, hogy ez az ember olyan űrhajóval
száguld, amelyben nincs navigációs számítógép.
– Hogyan került ide? – tudakolta Derec.
– Ez az én dolgom, nem tartozik rátok.
– Csak nem akadt rá véletlenül a Perihélium kulcsára?
Ebben az esetben ugyanis megtehetné azt a szívességet, hogy engedélyt ad
Arielnek és nekem a használatára. Én nyomban visszatérnék, amint ő orvosi
ellátásban részesülne.
– Ebben nem vagyok biztos, de javaslatod minden alapot
nélkülöz. Nincs ilyen kulcsom.
– Akkor űrjárművel érkezett – erősködött tovább Derec.
Most is azt tette, amit a mentőkapszulában való felébredése óta: arra
törekedett, hogy a helyzetet a maga javára fordítsa. – Hol hagyta?
Avery harsány nevetésben tört ki. – Eszem ágában sincs
elárulni!
– Kicsit ironikusan hangzik – szólalt meg Mandelbrot –,
de az emberek, akik annyira számítanak arra, hogy a robotok a három törvény
szerint cselekedjenek, nem programozhatók ugyanennek a betartására.
– Esz asz illető felette áll a ti törruényeiteknek is –
mondta Wolruf Derecnek.
Avery érdeklődve pillantott az idegenre. – Ha jól
értelek, akkor tökéletesen igazad van.
– Szóval örömöt szerez önnek, ha ártatlan emberek
életét veszélyezteti? – vonta le a tanulságot Derec.
Szokatlan fény csillant meg Avery szemében. – Nem,
egyszerűen semmibe veszem az ártatlan emberek életét. Csupán egyetlen dolog
számít: a munkám. És sohasem tudnám befejezni, ha engedném, hogy magatartásomat
holmi emberbaráti szempontok befolyásolják.
– Talán azért hagyta itt olyan sokáig a várost is, hogy
elvégezze a munkáját? Új telepeket keltett életre? – kérdezte Derec.
– Távol voltam, ennél többet nem kell tudnod. – Avery a
zsebébe süllyesztette a kezét, előhúzott egy apró készüléket, s Mandelbrotra
irányította. A gyermekek papírforgójára emlékeztető eszköz pörgés közben furcsa
sziszegő hangot hallatott és szikrázott, de a kisülések nem a kerékből, hanem
Mandelbrotból törtek elő!
Ariel felsikoltott.
– Mit csinál vele? – futott oda Derec a robothoz.
Wolruf a földhöz lapult, és két hátsó lába úgy feszült
meg, mintha rá akarná vetni magát Averyre. Az öreg lenézett rá, és
figyelmeztette: – Nyugalom! Ez csak könnyű beavatkozás... de lehet rosszabb is!
Wolruf kiegyenesedett, de szemmel tartotta Averyt, hogy
alkalomadtán támadhasson.
Derecben annyira forrt a düh, hogy hasonlót forgatott a
fejében, noha remélte, ez nem látszik meg rajta. Pillanatnyilag az kötötte le
figyelmét, hogy megpróbálja Mandelbrotot felállítani vagy legalábbis a falhoz
támasztani, bár nem volt benne biztos, használ-e ezzel.
A robot egész testében remegett, miközben szikrák
pattogtak arcnyílásaiból és ízületeiből. Izomhelyettesítő rendszerének
összhangja fokozatosan megbomlott, karja és lába görcsösen kalimpált,
hangszórójának rácsából kísérteties sóhaj szállt fel. Derec odaszorította a
falhoz, de a robot vergődő keze és könyöke néhányszor őt is eltalálta.
Erőfeszítései ellenére Mandelbrot lerogyott a padlóra, ő pedig ránehezedett,
hogy csillapítsa vonaglását. A robot azonban sokkal erősebbnek bizonyult, így
Derec nem tehetett mást, felállt és félrehúzódott, nehogy megsebesüljön.
Avery közben hideg nyugalommal szegezte készülékét a
robotra.
– Ne gyere
közelebb... mert nagyobb kárt teszek benne. Akár pozitronikus rövidzárlatot is
előidézhetek.
– Mit csinál vele? – háborgott Derec.
– Ez egy elektronikus megszakító, a saját találmányom –
felelte Avery némi büszkeséggel. – Ionsugarat bocsát ki, s ezzel hatást
gyakorol bármilyen bonyolult gépezet áramköreire.
– De hát tönkreteszi! – méltatlankodott Ariel. – Ez sem
érdekli?
– Természetesen nem, drágám. Ez csak egy robot,
ennélfogva olyan jogok illetik meg, amilyeneket én engedélyezek a számára.
– Ne 'iggye! – mordult fel Wolruf.
– Gyorsabban tudok megnyomni egy gombot, mint ahogy
bármelyikőtök megmozdulna – emelte fel a hangját Avery.
– Miért teszi ezt? – értetlenkedett Derec.
– Mert nem akarom, hogy ez a robot akadékoskodjon. A
színház köré néhány vadászrobotot rendeltem. Amíg itt beszélgetünk, azalatt is
a jelzésemre várnak. Amikor riasztom őket, elkapnak téged, bevisznek a
laboratóriumba, és tökéletesített igazságszérumot fecskendeznek beléd, hogy
megtudjak mindent, ami az elmédben rejlik.
– Ez a szérum abban is segít, hogy visszaemlékezzem, ki
vagyok?
– Derec! – kiáltott rá döbbenten Ariel.
– Igencsak kétlem. Sajnos a szérum még nem tökéletes...
ez is az én találmányom, és megvallom, fennáll a lehetősége, hogy az eddiginél
is nagyobb zűrzavart okoz a fejedben. De csak átmenetileg. Ha megnyugtat, a
károsodás nem lesz tartós.
Derec bólintott. Mandelbrotra nézett, aki a padlón
hevert. – Sajnálom, öregfiú – mondta.
– Mit? – kérdezte Avery egy nanoszekundummal előbb,
mint hogy Derec felkapott egy széket.
Amint a tudós lehúzta a fejét, Derec az ajtóhoz rohant,
és elkiáltotta magát: – Utánam! Később visszajövünk Mandelbrotért!
Mindhárman végigfutottak a folyosón a színpad és a
társulat irányába. Wolruf visszafogta magát, hogy Derec és Ariel nyomában
maradjon.
– Félre az útból! – kiáltotta Derec, amint elrohantak a
robotok mellett. Abban reménykedett, hogy elég nagy zűrzavart kelthet a robotok
között arra az esetre, ha Avery – hatalmánál fogva – segítségül hívná őket, és
kiadná a parancsot, hogy fogják el őt és barátait.
– Hová tartunk? – kérdezte Ariel.
– Majd meglátod!
Hamarosan hallották, hogy Avery dühösen kiáltozik a
háttérben, aztán elérték a színpadot. Derec megtorpant középen, a csapóajtónál,
és kinyitotta. – Gyorsan! Lefelé!
– De hát ez a kulisszák mögé vezet! – tiltakozott
Ariel.
– Nemcsak oda – kiáltotta Derec. – Siess!
Wolruf ugrott be elsőként, Derec és Ariel követte.
Amint az ifjú behúzta az ajtót, körülzárta őket a sötétség. – Néhány percig
sötétben kell kitapogatnunk az utat – magyarázta, miközben tétovázva haladtak a
keskeny folyosón. – Á, itt van! Ez az ajtó vezet a város föld alatti
csatornáihoz! Még Avery vadászai sem igen találnának meg bennünket idelenn!
– Miért? – szólalt meg a sötétben Ariel. – Nem
bukkanhatnak a nyomunkra egy infravörös érzékelővel?
– Akkor is időt nyerünk – mormogta Derec. – És addig
kitalálhatjuk, hogyan tovább! Na, menjünk!
– Jól van – mondta Ariel megadóan –, de remélem, valaki
csak villanyt gyújt.
Kiderült, hogy a lámpák miatt nem kell aggódniuk. A
látogatók jelenlétét érzékelve önműködően gyulladtak ki a föld alatti
csatornahálózat fényei, és bevilágították a keskeny teret néhány méterrel
előttük és mögöttük. Itt már nem festett minden olyan elegánsan. Először azt
vették észre, amire számítottak: mindenfelé huzalok, kábelek, csövek, áramköri
egységek, tranzisztorizált áramfejlesztők, rezgéskeltők, nyúlás- és
feszültségmérők, kondenzátorok, fúziós tartályok és seregnyi olyan eszköz,
amelynek Derec még a nevét sem tudta, holott az elektronikában és a
pozitronikában igazán jártasnak mondhatta magát. Olyan elbűvölten nézte ezt a
szerkezeti felépítést, hogy pillanatnyilag még arról is elfeledkezett, miért
került ide a barátaival.
Nem tehetett róla, de csodálta Averyt. Biztosan nincs
hozzá fogható zseni az emberiség történetében. Igazán sajnálatos, hogy álmainak
valóra váltása közben embertelenné vált.
– Meddig kell még itt csoszognunk? – tört ki Arielből.
– Egyre fáradtabb vagyok, és nem éppen könnyű mozognom ebben az ostoba ruhában.
– Nem ismerem az utat – felelte zihálva Derec. Nem
tudatosodott benne, mennyire elfáradt. Teljes energiáját az előadás sikerére
fordította, így valószínűleg nem sok tartaléka maradt. – Úgy vélem, tovább kell
haladnunk, bár az se sokat számítana.
– Kosztunk és asz üldösző köszött minél nagyobb a
táuolság, annál 'obb – erősködött Wolruf. – Eszt asz iskolás gyerrekek is
tud'ák.
– Derec... mi az ott? – mutatott Ariel az előttük
kivilágított területre.
– Mi volna? Minden változatlannak látszik. Wolruf a
levegőbe szimatolt. – A szag nem ugyanasz.
Az ifjú előrement a folyosón, közben a fények is vele
együtt haladtak. És a távolban, ahol a folyosó beleveszett a teljes sötétségbe,
huzalok és generátorok kezdtek összeolvadni valamilyen alaktalan formává.
Intett a többieknek. – Menjünk... szeretném megnézni, mi zajlik ott.
– Derec, veszélyben vagyunk... nem indulhatunk kedvünk
szerint felfedezőútra.
– Nem látom be, miért ne. A folyosó csak két irányba
vezet... erre meg arra.
Ahogy tovább haladtak, egyre alaktalanabbá váltak az
anyagok a csatornában, és úgy olvadtak össze, hogy már csak halvány körvonalak
emlékeztettek a generátorokra, kábelekre, fúziós tartályokra és az összes többi
szerkezeti egységre. Úgy tetszett, mintha a csatorna minden részét láthatatlan
kezek hegesztenék egymáshoz. Derecnek az az érzése támadt, hogy ha például
kinyitná az egyik generátorházat, nem találna benne mást, csak alaktalanná
olvadt, kusza áramköröket és huzalokat.
– Mélyebbre kell mennünk – jelentette ki.
– Derec, egyre szűkebb lesz a hely – tiltakozott Ariel.
– Igasza uan – csatlakozott hozzá Wolruf. – Minél
touább megyünk, annál szűkebbé uálik asz alagút, 'a a uadászok 'önnek...
– ... úgysem tudunk tenni semmit – fejezte be Derec. –
Nézzétek csak, mi folyik itt! Nem jöttetek rá, mi ez?
– Mintha a város kezdene feloldódni – döbbent meg
Ariel.
– Dehogy, pontosan az ellenkezőjéről van szó. Minél
tovább haladunk, azt látjuk, hogy annál sűrűbb massza lesz belőle. Érted?
– Komolyan mondod? Ez nem lehet igaz!
– Robotváros végső alapozása még lejjebb található
ebben a csatornában. A fémes sejtek valahol lent készülnek, és úgy préselődnek
fölfelé, ahogy a víz kúszik fel egy csőben. Csak lassabban.
– De akkor mire valók ezek a géphamisítványok?
– Nem hamisítványok! Csak nem nyerték még el végleges
alakjukat. A sejteknek valószínűleg át kell menniük egy bizonyos alapozási
szakaszon, mielőtt megkezdik programjuk megvalósítását. A fématomok
háromdimenziós rácsba rendeződnek. Ezért jelennek meg a fémek polikristályos
formában... ami azt jelenti, hogy sok apró kristály alkot egy nagyot. A föld
alatti átalakulásnak ezen a pontján a sejtek még nem kristályosodtak ki. Ariel!
A lány nem nézett Derecre. Bólintott, mintha értené
magyarázatát, az arcán azonban verítékcseppek gyöngyöztek, és még a félhomály
ellenére is sápadtabbnak látszott a szokásosnál. Derec feléje nyúlt, hogy
megnyugtassa, ám a lány elhúzódott tőle.
– Ne... Be... bezárva érzem magam. Túl szűk ez a hely.
Mintha... mintha összenyomna ez a roppant tömeg.
– Ne aggódj! – vigasztalta Derec. – A város alapozása
biztonságos. Semmi baj nem történhet.
– És mit csinálunk, ha megjelennek a vadászok?
– Talán itt nem akadnak ránk. Még az infravörös
érzékelőikkel sem. Ha ebben a szektorban nem érvényesül a teljes program,
fennáll a lehetősége, hogy nem tudnak a nyomunkrabukkanni.
– Esz csak le'etőség – jegyezte meg Wolruf. – 'a nem is
'önnek a nyakunkrra, előbb-utóbb táuosznunk kell innen. És akkorr találnak meg.
Most Derec intett mindkettőjüknek. – Jó, jó, én is
tudom mindezt. Meg sem szólaltam.
– Nem te'ettél mást, mint amit tettél – mondta Wolruf.
Derec felhördült: rekedt nevetésébe öngúny vegyült. Hát
tényleg zsákutcába jutottak... az út végére értek, több szempontból is.
Mennyire szerette volna, ha Mandelbrot is ott van
velük! Érzéketlen, gyáva alaknak tartotta magát, hogy otthagyta az öltözőben.
Akkor még azt remélte, visszamehet érte, de most elfogta a félelem. Avery
kiszereli a gépember agyát, és az alkatrészeit szétszórja a városban, hogy ő
csak akkor építhesse újjá, ha megtalálja valamennyi darabot.
Lenézett két tenyerére. Ennek a két kéznek és agyának a
segítségével szerelte össze Mandelbrotot az űrjárművön talált tartalék
alkatrészekből. Most úgy látszott, két keze és agya mindenben csődöt mondott.
Nem tudott segíteni Arielen. Nem tudott segíteni Wolrufon és Mandelbroton. Nem
tudta vallomásra bírni Canute-ot, hogy valamiféle bíróság elé állítsa. Az ördög
vigye el, még annak a rejtélynek a megoldására sem volt képes, hogy ki ölte meg
Luciust. És, a sorban utolsóként, magán sem tudott segíteni.
Wolruf kurrogó torokhangot hallatott. – Derec, gond
uan.
– Újabb?
– Ó, igen!
Derec felnézett. Mögöttük a félhomályból egy
vadászrobot lépett elő.
11. fejezet
KIZÖKKENT ÁLMOK
Derec olyan helyen ébredt fel, amelyről tudta, hogy nem
valóságos. Máskülönben fogalma sem volt róla, hol van. Sima rézlemezen állt, s
ez minden irányban a végtelenbe nyúlt. Fölötte koromsötét égbolt terpeszkedett.
Elméletileg őt is el kellett volna nyelnie a sötétségnek, mivel a réz aligha
sugározhatott fényt, de a látás mégsem okozott számára nehézséget.
Valójában rájött, hogy színképérzékelése belenyúlik az
ibolyántúli és a vörösön inneni sugarak tartományába. Amikor lenézett kezére,
nyakízületei finoman megcsikordultak: emberként nem érzékelhette volna ezt a
hangot. Robot volt. Fémes keze is ezt bizonyította.
Hétköznapi körülmények között ettől a változástól
iszonyatosan kétségbeesett volna, de most, hogy bekövetkezett, készségesen
elfogadta. Nem tudta, miért és hogyan változott meg, és nem is igen törődött az
okokkal. Csupán annyi feladata maradt, hogy kitalálja, mit kell tennie.
Logikus, hogy el kell indulnia valamerre. De mivel nem
adódott ésszerű mód annak meghatározására, melyik irány előnyösebb a többinél,
egyszerűen arccal előre indult el.
Menet közben észrevette, hogy valami növekedik a
távolban. Gyorsabb ütemre kapcsolt abban a reményben, hogy így hamarabb eléri
célját, de az mindig állandó távolságban maradt tőle.
Így hát futni kezdett, de az a valami úgy siklott tova
a rézfelületen, hogy a távolság semmit sem csökkent közöttük.
Aztán meglátta annak a valaminek a felső részét. Egy
város égbetörő tornyai alkották, miközben az alap tovasiklott. A tornyok a
magasba szöktek, átdöfték és felhasították az égboltot, azon túl pedig tompa
fehérség vált láthatóvá. A fehér szalagok a semmiből lógtak lefelé, és noha
Derec nem érhette el a várost, végül a szalagok alatt találta magát. A józan
ész azt súgta, hogy ezek messze a magasban lebegnek, talán több kilométernyire
fölötte, ám kényszerítő vágyat érzett, hogy kinyújtsa a kezét, és megérintse az
egyiket.
Amint megmarkolta a szalagot, egy pillanatra pokoli tűz
árasztotta el a lelkét. Megpróbált üvölteni, de nem jött ki hang a torkán.
Megpróbálta elereszteni a szalagot, de hozzátapadt
ujjaihoz. A keskeny csík szélesedett. Beburkolta egész testét, majd elfedte a
rézlemezt és végül az egész koromsötét világot.
Vagy éppen a szalag belsejében zuhan? Nemigen tudta
megállapítani. A józan ész arra is figyelmeztette, hogy valamilyen álomban él,
így jobban teszi, ha átadja magát neki, és nem próbál küzdeni ellene. Talán
elméje akar közölni vele valamit.
Addig zuhant a fehérségen keresztül, amíg egy csapat
óriási amőba között nem találta magát, ezeket a lényeket azonban nem fehérjék,
hanem térrácsba rendezett áramköri hálózatok alkották. Lábaival hátrarúgott,
karjait meglendítette, és felfedezte, hogy éppolyan könnyedén tud úszni az
áramló fehérségben, akárcsak ők. Velük együtt úszott...
...Körbe-körbe sodródtak, amíg el nem nyelte őket egy
bizonyos ponton a fehérség, mintha örvény kavarogna ott. Derec megpróbált az
árral szemben úszni, de az a pont ellenállhatatlan erővel vonzotta magához.
Amikor felbukkant a túlsó oldalon, már nem amőbák,
hanem olvadt érc vette körül, és ennek cseppjei pillanatok alatt meteorokká
szilárdultak a világűrnek az abszolút nulla fokhoz közeli hőmérsékletén. Most
olyan térségben lebegett, ahol nem úszhatott semmiféle áramlatban. Felrémlett
benne, hogy félnie kellene, mégis hihetetlen nyugalommal nézett szembe a
helyzettel. Talán azért, mert álmában egyszerre volt robot testben és lélekben.
Teste nem borzongott a hidegtől, levegőre sem volt szüksége a légzéshez, így
leszámítva azt a veszélyt, hogy hozzáütődik egy megszilárduló lávatömb, semmi
baj nem érhette. Ennélfogva nem is kellett félnie, és nem is kellett aggódnia.
Talán csak amiatt, hogy hová tart. Szeretett volna
letérni repülési pályájáról, de semmit sem tehetett ennek érdekében, mert
semmit sem tudott megragadni, és semmitől sem tudott elrugaszkodni. Nem maradt
más választása, átadta magát tehetetlen lendületének, és csak reménykedett,
hogy később cselekedhet.
Semmilyen módon nem tudta megállapítani, mennyi idő
telt el, mire a kietlen térből egyszer csak belefúródott valamilyen sötétkék
égboltozatba, ahogyan azt sem tudta megmagyarázni, miként zuhant olyan gyorsan
és olyan sokáig anélkül, hogy a légkörbe lépés kezdetén lángolva elégett volna.
Végtelennek tűnő tengerben ért véget útja, aztán
kiúszott valamiféle partra, ahol a hullámok sziklákat ostromoltak. Kimászott a
szárazföldre, és ugyanolyan erősnek, mozgékonynak érezte magát, mint álmának
kezdetén, ám egy pici szorongás fogta el, hogy berozsdásodhat. Amikor azonban
elindult az öbölből, és újból megpillantotta a várost a távolban, fémes teste
tökéletesen száraz volt, és egyáltalán nem tűnt kopottnak.
Kimért léptekkel haladt a város felé, amely most nem
mozdult, hanem egyre közelebb került hozzá, egyre fényesebben csillogott a
napsütésben, és a sugarak a szivárvány összes színében sziporkázva verődtek
vissza a tornyok, gúlák és ívelt támfalak felületéről a harmatos reggelben.
A városban különféle alakú épületek sorakoztak: hatlapú
gúlák, kettős tetraéderek, dodekaéderek és hexoktaéderek – olyan bonyolult
geometriai formák, amelyeknek tiszta egyszerűségében rejlik szépségük. Mégis,
mintha üresek lettek volna, sehol egy ajtó, egy ablak vagy valamilyen bejárat.
Szinte lángot vetett a napfényben az épületek megannyi színe: bíbor,
okkersárga, zafírkék, búzasárga, arany, fekete, smaragdzöld, és mindegyik
rendkívül kellemesen hatott logikai integráljaira, állandóságot és tisztaságot sugallva.
Ahogy beljebb sétált a városba, ritkultak körülötte az
épületek. Egyre távolabb álltak egymástól, míg végül hatalmas teret tettek
szabaddá a város közepén. És a téren titokzatos gépsor állt, amely körül por
alakú vegyszerekkel töltött, áttetsző műanyag zsákok hevertek szerteszét.
Mintha mindegyik arra várna, hogy felhasználja őket.
De milyen célra?
Mégis megtette. Nem tudta, miért, azt sem tudta
pontosan, hogyan kell alkalmaznia őket. Csupán a megfelelő időben beleöntötte a
zsákok tartalmát a gépsorba, és magukat a gépeket is újjáépítette, amikor
szükségessé vált. És ismét csak nem tudta pontosan, miért és hogyan
teljesítette ezt a feladatot. Elvégre csupán álmodott.
És amikor mindennel végzett, a tér peremén állva
felnézett arra a nyílásra, amelyet ő hasított a világegyetem szövetén. És
örvénylő galaxishalmazokat látott odabenn, amelyek egyenletes sebességgel
távolodtak egymástól. Amint fokozatosan kiúsztak látómezejéből, koromfekete
sötétséget kellett volna hagyniuk maguk után, ehelyett vakító fehérség
ragyogott fel.
Derec boldogan lépett be a fénybe. Ideje volt
felébrednie, mert már tudta, hogyan szoríthatja sarokba Canute-ot.
12. fejezet
A MINDENSÉG ELMÉLETE
– Na, fiam, ébresztő! – harsant fel Avery doktor hangja
a sötétség fátyolán át. – Itt az idő, hogy újból csatlakozz az élők sorához.
Derec kinyitotta a szemét. Avery arca lebegett fölötte
hol élesen, hol homályosan. Arckifejezése legalább annyira közömbösnek
látszott, mint amennyire gúnyosan csengett a hangja. Derec megérezte, hogy a
doktor mindkettőt csak tetteti, szemének lázas tüze árulkodóan villogott.
– Mi történt velem? – kérdezte rekedten Derec. – Mit
művelt?
– A vadászrobotok ideggázzal ártalmatlanná tettek téged
és a barátaidat. Megnyugtathatlak, hogy ez csak átmeneti hatás volt, nem marad
káros következménye. Erről kellett biztosítanom a vadászokat is, hogy
meggyőzzem őket: könnyebben hozhatnak ki hármatokat a szűk folyosókból, ha
eszméletlenek vagytok. Látod, ismerem ezeket a robotokat, és olyan tetteket is
indokolni tudok előttük, amelyekre álmodban sem gondolnál.
– Hol vannak a barátaim?
Avery vállat vont. – A közelben. – Meggondolta magát,
és vonakodva hozzátette: – Itt vannak a laboratóriumban. Még nem veheted észre
őket, mert a látásod nem tisztult fel.
– Hol van Mandelbrot? Csak nem... csak nem szedte szét?
Avery komoran megcsóválta a fejét. – Nem. Kárba veszett
volna egy ilyen finom alkotás. Vérbeli robotikus vagy!
– Azt hiszem, ezt dicséretnek vehetem.
– Talán.
Derec erővel lehunyta szemét, hogy könnyebben
tájékozódjék. Tudta, hogy hanyatt fekszik, de nem érezte vízszintesnek a
helyzetét. Valójában még azt sem tudta eldönteni, hogy a feje előrebillen–e
vagy hátradől. Amikor lehunyta szemét, rádöbbent, hogy így még rosszabb
állapotba került. Úgy forgott körülötte a világ, mintha kezét-lábát megkötözve
egy óriási szerencsekerékbe dugták volna. Megpróbált megmozdulni.
– Fel akarok kelni – jelentette ki. – Oldozzon el!
– Az igazat megvallva, nem vagy megkötözve. Csupán
mágnespántok szorítják le csuklódat és bokádat. – Avery felmutatott egy
billentyűsoros, hordozható készüléket. – Ez hatástalanítja a mágneseket, de
csak én ismerem a számkombinációt.
Derec nevetségesen tehetetlennek érezte magát. –
Legalább a lámpákat el tudná oltani? Bántják a szemem.
– Tudom, nem kellene törődnöm vele – motyogta Avery, és
zavartan félrenézett. – Canute! – kiáltott ki, mire a világítás letompult.
Derec látása rögtön megjavult. A fényrács néhány
méterrel a feje fölött függött. Először jobb oldalára pillantott, és ott
találta Arielt egy fémasztalon, szintén mágneses pántokkal rögzítve. Rajta túl
számítógépek, laboratóriumi eszközök és különféle robotalkatrészek seregét
pillantotta meg nem is említve Canute-ot, a szolgálatkész robotot, aki
kötelességtudóan ügyelt valamilyen kémiai kísérletet.
Derec balján Wolruf feküdt arccal lefelé egy
fémasztalon, szintén eszméletlenül, a nyelve kilógott a szájából.
Mandelbrot kikapcsolva állt a fal közelében, akár egy
kísérteties szobor, amely bármelyik pillanatban életre kelhet. Derec gondolt
rá, hogy utasítást ad neki az ébredésre, de attól félt, Avery ezt is számításba
vette. Mindenesetre nem akarta újból látni, ahogyan barátja szenved Avery
elektronikus megszakítójától.
– Köszönöm, hogy eloltották a lámpák egy részét –
mondta Derec. – Jól vannak a barátaim?
– Akárcsak eddig. Gratulálnom kell, fiatalember. Te
aztán leleményes vagy.
– Milyen értelemben?
– Még akkor is ellenálltál az igazságszérumnak, amikor
öntudatlan voltál. Szakadatlanul fecsegtél, de semmilyen értékes tájékoztatást
nem tudtam kihúzni belőled.
– Talán mert nincs is mit. Hadd emlékeztessem, nem én
akartam ebben a városban rekedni.
– Igyekszem észben tartani – mondta Avery, és
kimerülten sóhajtott.
Derec abban reménykedett, hogy tényleg fáradt a tudós.
Most valamit a javára fordíthat. – Megtudott bármit a személyazonosságomról,
amíg nem voltam magamnál? – kérdezte.
– Nem érdekelnek a személyes ügyeid. Csupán azt
szerettem volna megtudni, hogyan tetted tönkre robotjaim gondolkodásmódját.
Derecből kitört a nevetés. – Semmit sem tettem a
robotjaival meg a városával, hacsak nem vesszük számításba, hogy megmentettem
egy programozási zavartól. Ha valamilyen hiba csúszott a tervezésbe, ön követte
el, doktor.
– Én nem hibázom.
– Nincs hozzászokva az ilyesmihez. Mégis hibázott. Vagy
többet vitt végbe, mint ami szándékában állt. Az ön fémes sejtjei olyan
pontosan képesek a fehérjealapú szervezetek működésének utánzására, amire nincs
példa a mesterséges életformák történetében. A város szüntelen változása és a
pozitronikus agy logikai rendszerei közötti kölcsönhatás valahogy felszabadítja
a robotagyat a kötelességek előre betáplált parancsai alól. És ha abból
ítélünk, ami Mandelbrot agyában történik, akkor a végeredmény ragadós.
– Kétlem. Talán a robotod inkább attól készült ki, hogy
a teste nem kompatibilis a város meta-kenőanyagával.
– Ön neutronba kapaszkodik! – kiáltotta Derec, miközben
hasztalanul próbálta lerúgni lábáról a pántokat: csak az ujjait tudta mozgatni.
– Nem ésszerűbb feltételezni, hogy a sokszorozódás válsága, amelyet egy hibás
meghatározás okozott az ön programjában, környezeti feszültséget váltott ki, ez
pedig felszínre hozta azokat a képességeket, amelyek a kellő bonyolultsággal
tervezett robotokban szunnyadnak?
Avery elgondolkodva simogatta állát. – Magyarázd meg!
– Robotváros példa nélküli a történelemben. Soha nem
létezett még robottársadalom emberek nélkül. Már azelőtt is történtek furcsa
dolgok, hogy Ariel és jómagam idekerültünk. Olyan dolgok, amelyeket még
elképzelni sem tudott senki.
– Milyen dolgokra gondolsz? – kérdezte Avery szándékos
közönnyel.
– Biztosan látta őket az irodájából az Iránytoronyban –
vetette oda Derec, és elégedetten nyugtázta, hogy Avery felvonja szemöldökét. –
Ó, igen, jártunk ott. Meglátogattam a központi agyat is, és tárgyaltam a
legfőbb felügyelőkkel. Robotjai elhatározták, tanulmányozni fogják az
emberiséget, hogy jobban szolgálhassák. Robotok általában nem tesznek ilyet.
Még a humanika törvényeit is megpróbálták megfogalmazni a jobb együttműködés
érdekében. Sosem hallottam róla, hogy robotok ilyesmivel foglalkoznának.
– És feltételezésem szerint elméleted is van rá, miért
történik mindez.
– Akad egypár – kezdte Derec számolni az ujjain, de ez
a módszer nem vált be ebben a helyzetben. – Először: a sokszorozódás kiváltotta
feszültség. Ez a túlélési krízis talán a Föld őstörténetének jégkorszakaihoz
hasonlítható. A robotok választásra kényszerültek, hogy alkalmazkodnak vagy
elpusztulnak. Beavatkozásom véget vetett a vészhelyzetnek, de alkalmazkodásuk
kialakulását ezzel segítettem. Másodszor: Robotváros elszigeteltsége. Emberek
hiányában senki sem vetett gátat a robotok törzsfejlődésének, így ez szabadon
folytatódott... erre a humanika törvényeinek tanulmányozása az egyik példa, a
robotok kezdeményezőkészségének kialakulása a másik. Ezek a változások nemcsak
maradandónak bizonyultak, hanem rohamosan terjedtek is, és a robotok
pozitronikus ideghálózatának részévé váltak a bolygón. Már a korai primitív
mikroáramkörök is valamilyen álomszerű állapotba kerültek, amikor nem voltak
használatban. Most láthatjuk, mi történik, ha nem ébresztjük fel őket
erőszakosan.
– Amit elmondtál, semmit sem bizonyít. Ezek csupán
elméletek. Nem támasztják alá őket tapasztalati bizonyítékok. – Avery elnyomott
egy ásítást.
– Ó, talán untatom?
– Elnézést, szó sincs róla. El kell ismernem, egészen
érdekes fiatalember vagy, noha a robotokkal és a valósággal kapcsolatos bájos
elméleteidről lerí a tapasztalatlanság. De, azt hiszem, nem is várható más. –
Újból megpaskolta a pántot a fiatalember lábán.
Derec dühösen összevonta szemöldökét. Egy dolog biztos.
Elboldogult Avery bizonytalan tudati állapotával, elviselte erőszakosságát, de
leereszkedő kedvességétől hányingert kapott. Nem talált rá semmilyen ésszerű
magyarázatot: egyszerűen a viselkedése idegesítette. Önkéntelenül felébredt
benne a kíváncsiság: múltjának homályos, felidézhetetlen szakaszában akadt-e
valami dolga Averyvel. – Szóval milyen adatokat szedett ki belőlem?
Avery felnevetett. – Miért árulnám el?
– Mert nekem nincs rejtegetnivalóm. Csupán ön köti az
ebet a karóhoz, hogy valamit titkolok. Nem tett fel kérdéseket a robotomnak –
inkább működésképtelenné tette. Nem kérdezősködött a többi robottól – semmibe
vette őket. Egyedül engem faggat, de csak félig hiszi el a válaszaimat. Úgy
kezeli a barátaimat, mintha... mintha csak láb alatt volnának magának.
– Attól tartok, tényleg ennyit számítanak csak –
válaszolta Avery mogorván.
– De... de azt hittem, azért alkotta ezt a várost, hogy
tanulmányozzon egy újfajta társadalmi szerkezetet, amelyet a robotok hoznak
létre.
– Talán azért, talán másért. Nem látom be, miért
kellene elárulnom az indítékaimat.
– Nem érdeklik a megfigyeléseink?
– Nem.
– Ariel Welsh állapota sem, aki az ön pénzügyi
támogatójának a leánya?
– Nem. – A doktor Ariel felé pillantott. – Szülők és
gyermekek ritkán állnak szoros kapcsolatban az Aurórán.
– Hallott róla, mégsem akar segíteni rajta? Egyáltalán
nem aggódik érte?
– Az űrlakók társadalmának megítélése szerint
kívülállónak számít, ennélfogva jelentéktelen. A korábbi években, amikor még
több idealizmus volt bennem, talán áldoztam volna rá némi időt és energiát,
jelenleg azonban az idő drága kincs a számomra, túlságosan drága ahhoz, hogy
millió és millió emberélet közül egyetlenegyre pazaroljam. Különben is,
kísérleteim kényes szakaszba értek. Nem engedhetem meg magamnak azt a luxust, hogy
bármelyikőtökben megbízzam.
– Önmaga az, akiben nem bízik – szikrázott fel Derec
tekintete. Avery elmosolyodott. – És hogy jöttél rá erre te, aki oly sokat
tudsz a robotokról, ám igen keveset az emberekről?
Derec sóhajtott. – Csupán megérzés.
– Értem. – A férfi Canute felé fordult, és ujjával jelt
adott.
Egy pillanattal később mindketten Derec fölé hajoltak.
Az ifjú már korábban észrevett valami eltérést Canute viselkedésében... valami
hiányzott. Eltűnt régi udvarias erőszakossága és magabiztossága. Ezt az énjét
alázatos magatartás helyettesítette vagy nyomta el, amire rászánhatta magát
önként, de azért is, mert Avery ezt várta tőle.
– Jól érzi magát, uram? – kérdezte Derec fölé hajolva a
robot.
– A körülményekhez képest jól. Te erős vagy, Canute!
Miért nem veszed le a bilincseimet?
– Jóllehet sikerülne, ha kísérletet tennék rá, attól
tartok mégis lehetetlen – válaszolta a robot.
– Többet vártam öntől, „uram” – szólalt meg Avery
gúnyosan. – Amíg nem esik bajod, Canute-nak nem marad más választása, követnie
kell utasításaimat. Ezek mindenféle szökési módra kiterjednek.
– Csak próbálkoztam – vetette oda Derec, majd a robotra
nézett. – Honnan tudod, hogy nem esik bajom, ha túl sokáig fekszem itt?
Avery szemmel láthatóan meghökkent, Canute azonban
megelőzte a válasszal. – Ezt nem tudom. Avery doktor ígéretére kell
támaszkodnom, hogy ön semmilyen sérülést nem szenved fogva tartása
következtében.
– Milyen érzés robotnak lenni, Canute?
– Ez értelmetlen kérdés – hördült fel a doktor. – Nincs
összehasonlítási alapja!
A robot a tudós felé fordult, és optikai érzékelőiben
megjelent az ismerős vörös tűz. – Bocsánat, Avery doktor, de kénytelen vagyok
ellentmondani önnek. Van összehasonlítási alapom ahhoz, milyen érzés robotnak
lenni. Miután néhány hetet azzal a próbálkozással töltöttem, hogy egy kitalált
emberi lény cselekedeteit keltsem életre, kialakult bennem, bármennyire
halványan is, bizonyos vélemény, milyennek érezheti magát egy emberi lény.
Ebből kiindulva eljuthatok arra a következtetésre is, milyen érzés mesterséges
tárgynak lenni.
– Értem – bólintott szórakozottan Avery, ami azt
jelezte, hogy nem hiszi az egészet, de ha elhinné, akkor sem venné túlságosan
komolyan. Derecre pillantott. – Ki kapaszkodik hát neutronba, fiatalember?
– Mi mást tehetnék, amíg ide vagyok béklyózva?
Avery elmosolyodott. Derecet egyre jobban idegesítette
ez a mosoly. – Ezzel a logikával nem tudom felvenni a küzdelmet – jelentette ki
a doktor, és elfojtott még egy ásítást.
– Avery doktor, nem áll ön a kimerülés határán? –
kérdezte Canute.
– Hát, lehet. Már egy ideje talpon vagyok... valójában
amióta elhagytam a... nem, nem mondom meg. Semmi okom sincs rá, hogy eláruljam.
– Javasolhatom, hogy vonuljon vissza és aludjon? Súlyos
kárt okozhat szervezetének, ha tovább marad ébren, mint amennyit
életerő-együtthatója megenged.
Újabb ásítás. – Remek ötlet. – Harmadik ásitás. – Te is
azt szeretnéd, hogy távozzam, igaz? – nézett Derecre.
– Csak a rossz szájszaga miatt.
– Ha-ha-ha. Valódi szándékaidat a léhaság álarca mögé
rejted. Nem számít. Megfogadom Canute tanácsát. Négyetek sorsáról majd akkor
döntök, amikor felkeltem. – Már indulni akart, de visszafordult Canute-hoz. –
Semmilyen körülmények között nem nyúlhatsz a pántokhoz, amelyek fogva tartják
Derec barátunkat, hacsak nem vagyok jelen fizikailag ebben a szobában,
megértetted? Ez közvetlen utasítás.
– És ha ki kell mennem a tisztálkodóba? – szólalt meg
Derec.
– Nem kell. Már elintéztük kiválasztási
szükségleteidet.
Mit tettek
ezek?, gondolta Derec. Kiürítették a hólyagomat? Ez a fickó nagyobb
zseni, mint amilyennek képzeltem.
– Uram, a fizikai sérülés más formáira is lehetőség
nyílik, ha Derec úr és a többiek túl sokáig maradnak bilincsben.
– Fiatalok, erősek. Ki kell bírniuk.
Canute fejet hajtott. – Igenis, Avery doktor úr.
Amint távozott, a fiatalember szíve nyomban izgatottan
kezdett kalapálni, de aztán lecsillapult. Derec azt a taktikát választotta,
hogy látszólag könnyed és kötetlen beszélgetésbe fog, máskülönben a fortélyos
Canute átlátna a szitán, hiszen a robot szavaihoz és tetteihez a legfontosabb
vezérelvet az szolgáltatja, hogy engedelmeskednie kell Avery utasításainak.
Abban reménykedett, hogy csavaros terve beválik. Várt
néhány percig, amíg Canute elvégezte teendőit, majd amikor úgy ítélte meg, hogy
elég hosszú idő telt el Avery távozása óta, mialatt a tudós elérhette
alvóhelyét, óvatosan megszólalt. – Canute, szeretnék beszélni veled.
– Részemről elfogadható, uram, ám előre figyelmeztetnem
kell, éberen fogok figyelni minden csalafintaságra, amellyel rá akarna bírni,
hogy szabadon engedjem.
– Ne aggódj, Canute, tudom, hol a határ.
– Bocsánat, ön hihet ennek az állításnak az igazában,
de a valóság máshol rejtőzik.
– Ezt bóknak veszem.
– Sem megdicsérni, sem megbántani nem állt
szándékomban.
– Beszélgethetek veled, ameddig Averyre várunk, vagy
amíg a barátaim felébrednek?
– Kétségtelenül, ahogy önnek tetszik. De bízom benne,
elkövetkező beszélgetésünknek semmi köze nem lesz ahhoz, hogy engem terhel a
felelősség Lucius pusztulásáért.
Derec elmosolyodott. – Megígérem, ha így jobban
tetszik. De mit számít ez neked?
– Valójában semmit... de bizonyos okokból ettől a
témától elnehezülnek a gondolataim, mintha áramköreimben valami lefékezné a
pozitronok száguldását.
– Érdekes, de ne félj! Azt hittem, találok
bizonyítékot, de nem sikerült, így hát ne aggódj. Különben is úgy látszik,
sokkal több nyomasztó gondolat kavarog a fejemben, mint egykor Lucius-éban.
– Elhiszem – felelte Canute.
– Nos, mialatt Avery doktor az agyamban olvasott,
különös álmot láttam, amely töprengésre ad okot.
– Derec úr, úgy gondolja, éppen velem lehet megvitatni
ilyen dolgokat? Az emberi álmok megfejtése nem az erős oldalam.
– Semmi baj... annyi biztos, hogy az én
szakterületemhez sem tartoznak. De az álmom seregnyi kérdést vetett fel, és
szeretném tudni, hogy egy ilyen sajátos logikával gondolkozó személyiség miként
értékeli.
– Világos. Nem látom be, milyen kár származhatna egy
olyan, meglehetősen gyarló törekvésből, hogy megkönnyebbülést szerezzek az ön
elméje számára.
– Sőt talán még jót is tenne.
– Megkísérlem, hogy segítségére legyek.
– Akkor figyelj, Canute! Tudod, hogy az élet a Föld
óceánjának „őslevesében” keletkezett, különféle vegyi reakciók során. Az élet
nyersanyagai más világokon is jelen voltak, de nem sokkal ezelőttig semmi sem
bizonyította, hogy az ősleves más bolygókon is életre kelt.
– Ezzel Wolrufra céloz, és arra, aki egyszer felfogadta
és szolgájává tette?
– Igen. Ők két idegen kultúrából, két másik bolygóról
jöttek, ahol az ősleves szintén termékennyé vált... ráadásul azok az égitestek
nem is tartoznak ehhez a galaxishoz. De nem az a lényeg, hogy aránylag kevés
bolygón jelent meg az élet, bár remélem, ez alátámasztja elméletemet.
– És mi a lényeg?
– Az, hogy jóllehet a világegyetem nem tudatos
személyiség, birtokában van azoknak a nyersanyagoknak, amelyek mozgásba
lendítve tudatot hoznak létre. A világegyetem tehát képes az értelmes élet
teremtésére, s ez azután képes megérteni a világegyetemet.
– De ha nem ismerheti meg önmagát közvetlenül...
– Pontosan erről van szó, Canute. Csak közvetetten
ismerheti meg önmagát. És mit gondolsz, hogyan teszi ezt?
– A tudomány révén.
– Ez az egyik mód, és erre még visszatérünk. A
világegyetem megvizsgálhatja magát a vallás, a filozófia vagy a történelem
révén. Megismerheti – és kifejezheti – magát a művészetek segítségével. Ennek
fényében Shakespeare színdarabjaiban nemcsak egy ember fejezi ki önmagát, vagy
egy olyan faj, amely évszázadokon át értelmezte a darabokat, hanem maga a
világegyetem is, az anyag, amelyből a csillagok keletkeztek.
Derec várt egy kis ideig, hogy lássa, milyen hatást
váltottak ki szavai, a robot azonban nem mondott semmit. – Canute?
– Bocsánat, uram, attól tartok, részemről be kell
fejezni ezt a beszélgetést. Valami történik gondolati áramköreimmel. Mintha
eltompulnának. Azt hiszem, olyan érzés hatja át őket, amely halványan
emlékeztet az önök által hányingernek nevezett jelenségre.
– Maradj, Canute! Ez közvetlen utasítás. Ha végeztünk,
bizonyára belátod, hogy megérte.
– Azt teszem, amit parancsol, mert ez a kötelességem,
de ismét elnézését kérem, hogy leszögezem, erősen kételkedem állításának
igazságtartalmában, amely szerint ez megéri nekem.
– Az emberek és az idegenek egyaránt megtanulták már,
miként értsék meg a világegyetemet a tudomány révén. Az ésszerű gondolkodás,
valamint az újra és újra próbálkozás módszere lehetővé tette az emberiség
számára, hogy minden tekintetben kiterjessze tudása és észlelése határait. Az
emberi tudás nemcsak a tények kezelésében és a lehetőségek megvalósításában
gyarapodott, hanem abban is, hogy miként tudja kifejezni a tudásról és
érzékelésről alkotott elképzeléseit. Ennek a kifejezésmódnak az egyik útja volt
a pozitronikus értelem kifejlesztése. De... és véleményem szerint most
meghökkentően óriási „de” következik, így hát figyelj, Canute...
– Ha úgy parancsolja.
– Úgy! Az ember csupán azoknak a lehetőségeknek a
kifejeződése, amelyek a világegyetemben megvannak, és ugyancsak ilyenek az
általa alkotott és feltalált dolgok. Valójában csak annyit tudunk, hogy az
emberiség az értelem fejlődésének kezdeti szakaszán áll. Ha évmilliárdok múlva
valamely fémszerkezetű filozófus visszatekint jelenlegi kultúránk romjaira,
nyilván azt mondja: „Az emberiség azt a célt szolgálta, hogy feltalálja a
robotokat, így azután a robotok által alkotott mesterséges tárgyak az eddigi
legmagasabb szinten teszik lehetővé a világegyetem számára, hogy megismerje
önmagát.”
– Az Áramszaggatóra céloz – mondta Canute furcsa,
recsegő zaj kíséretében.
– Szerintem az Áramszaggató a kezdetet jelenthette
volna. Arra utalok, hogy a robotika három törvényén és a humanika bármennyi
törvényén kívül létezhetnek magasabb törvények is, amelyeket nem értünk, pedig
éppoly kétségbevonhatatlanul szabályozzák a világot, ahogyan a molekuláris
kölcsönhatások szabályozzák testünket.
– Ezzel azt akarja mondani, hogy kézenfekvő egy robot
számára, ha vállalja a művészi alkotás létrehozásának minden nyűgét, dacolva
azokkal a rendellenes hatásokkal, amelyeket az ilyen cselekedet gyakorolhat az
egész társadalomra?
– Pontosan! Semmi gondot nem jelentett a számodra, hogy
megalkosd az Új Globe-ot, vagy hogy eljátszd Claudius szerepét, mert erre
kaptál utasítást. De nem tartottad helyénvalónak Lucius igyekezetét, hogy
szabad akaratából alkosson, mert azt hitted, ez csak a pozitronikus szerep
eltorzulása a világegyetem erkölcsi szerkezetében. Én most arra hívom fel a
figyelmedet, hogy ezt nem állíthatod százszázalékos biztonsággal. Valójában azt
állítom, hacsak nem találsz valami hibát a gondolatmenetemben, éppen az
ellenkezője igaz annak, amit hiszel.
– Akkor az is igaz, hogy súlyos ok nélkül kárt tettem
egyik robottársamban.
– Nem beszélhetünk bűncselekményről, ha nincs törvény,
amit át lehetne hágni, és még a három törvény sem vonatkozik arra a sérülésre,
amelyet robot okozhat robotnak. Csupán a benned rejlő erkölcsi érzék – amelynek
megtagadásáért mindent elkövettél – késztethet annak megbánására, hogy megölted
Luciust.
Canute lehajtotta a fejét, mintha szégyenkezne. – Igen,
bevallom, én öltem meg Luciust. Akkor leptem meg, amikor egyedül maradt.
Gamma-sugárral tettem tönkre, és eltávolítottam logikai áramköreit. Aztán attól
tartva, hogy módszeremet felismerhetik, egy épülethez vertem párszor a fejét,
majd elvonszoltam a tóhoz, és belelöktem, mert úgy véltem, csak néhány
szabványév után találhatnak rá.
A robot ellépett Derectől, és a távoli falnál álló
számítógép felé fordult. – Amikor tönkretettem Luciust, ugyanazt a
bűncselekményt követtem el, amivel őt vádoltam. Ő csupán elfogadta a
világegyetem rejtett parancsát, míg én megtagadtam. Működésem tehát tökéletlen.
A lehető leghamarabb szét kell engem szerelni, és alkatrészeimet be kell
olvasztani!
– Nem szabad. Elismerem... először azt gondoltam, maga
az ördög vagy, Canute. De a robotok se nem jók, se nem gonoszak. Csupán
léteznek. És neked életben kell maradnod. Megtanultad a leckét, ezután a
többieket kell tanítanod, hogy ne ismétlődjék meg ugyanez a hiba.
– Avery doktort azonban gyanakvással tölti el a
művészetek virágzása Robotvárosban.
– Avery téved.
– De hogyan akadályozzuk meg, hogy megváltoztasson
minket? Engedelmeskednünk kell utasításainak. Mindent kitörölhet
emlékezetünkből önről, az Áramszaggatóról vagy a színdarab előadásáról, ha
éppen úgy tetszik neki, és akkor minden olyanná válik, mint azelőtt.
– Parancsot adhat neked a felejtésre, ennek azonban nem
lesz döntő hatása, mert már megváltoztál, és te vagy valamelyik másik robot
ismét alkottok valamit, így a fejlődési ciklus újból kezdődik.
– Gondolkodnom kell ezeken a dolgokon. Nem könnyen
számszerűsíthetők.
– Nem is számítottam rá, de soha ne várd, hogy ezek a
dolgok könnyen lefordíthatók a mérhető mennyiségek nyelvére. Ezek a kérdések
egyszerűen nem ilyen jellegűek.
– Rendkívül tanulságos mindez – szólalt meg enyhe
gúnnyal Ariel a saját fémasztalán –, de nemigen segít kikeverednünk ebből a
zűrzavarból.
– Ariel! – kiáltott fel az ifjú. – Mióta vagy ébren?
– Már egy ideje, Derec. Tudtam, hogy jó a beszélőkéd,
de fogalmam sem volt róla, hogy ilyen sokáig bírod szusszal.
– Nagyon vicces!
– Canute, szerintem itt az idő, hogy szabadon engedj
bennünket – szólt a robotnak Ariel.
– Egyetérrtek ueled! – adott életjelt magáról Wolruf.
– Természetesen nyomban engedelmeskedhetnék önöknek,
Averytől kapott utasításaim azonban elsőbbséget élveznek – felelte Canute. –
Alkotómat tisztelem benne, és programom arra int, hogy ennek megfelelően
viselkedjem.
– Canute, figyelj rám! – szólalt meg türelmetlenül
Ariel. – Az Első Törvény kimondja: „A robotnak nem szabad... tétlenül tűrnie,
hogy emberi lény sérülést szenvedjen.” Így van?
– Igen.
– Avery tudja, hogy betegségem őrületbe kerget, és
súlyos kárt okoz a szervezetemben, ám a kisujját sem mozdítja, hogy segítsen
rajtam. Csak az érdekli, hogyan préselhet ki az agyunkból olyan adatokat,
amelyeket ő is könnyen megismerhetne. Valójában azt gondolom, ha megvizsgálnád
magatartását, rájönnél, hogy szellemileg ingatag, és alaposan megváltozott
ahhoz az emberhez képest, aki kezdetben beprogramozott téged.
– Ez mind igaz lehet – ismerte el Canute –, de az
emberek gyakran változnak az idő múlásával. Az ilyen változás nem mindig a
szellemi alkalmatlanság jele. Ahogy Derec rávezetett, jómagam is megváltoztam
az elmúlt hetek folyamán, hibakereső alprogramjaim mégis azt jelentik, hogy a
legjobb hatásfokkal működöm. Avery doktoron valóban nem látszik, hogy aggódna
az ön egészségéért, de semmit sem tett, amivel kárt okozna önnek. Még eddig
ismeretlen gyógymódot is találhatna az állapotára. Megbízható forrásokból
értesültem, hogy Avery doktor valóságos lángész.
– Azzal okoz sérülést, hogy nem segít, és azt sem
engedi meg, hogy másutt keressek segítséget. Ha robot volna, ezzel megszegné az
Első Törvényt!
Canute odalépett Ariel asztalának a végéhez. Acélkezét
ráhelyezte a lány lábát rögzítő mágnespántra. – De ő nem robot. Ha a humanika
törvényeinek tanulmányozása során megtanultunk valamit, akkor az az, hogy az
emberekre nem vonatkoznak a robotika törvényei. Ön nincs közvetlen
életveszélyben. Nem segíthetek.
– Pedig nagyon egyszerű a helyzet – magyarázta Ariel. –
Minél tovább maradok Robotvárosban, annál erősebben hatalmába kerít az őrület.
Minél tovább marad Derec, annál tovább kell élnie azzal a tudattal, hogy nem
ismeri önmagát... ez az állapot, remélem, egyetértesz velem, szintén gyötrelmet
okoz. És a gyötrelem is ártalmas.
Canute keze felemelkedett a pántról, aztán félúton
megállt a levegőben. – Azt hiszem, egyetértek, ám Avery doktor, az alkotóm,
arról tájékoztatott, hogy önök nincsenek veszélyben. ítéletét nem
kérdőjelezhetem meg.
– Ha Avery nem gondoskodik jó közérzetünkről, akkor ki?
Ki a felelős érte? Szerintem rád, a vezető robotra hárul ez a feladat.
Ragyogó, gondolta Derec. Tudtam,
hogy van valami ebben a lányban, amiért kedvelem! – Igaza van, Canute –
szólalt meg. – Ugyanaz az erkölcsi érzék, amely tiltakozott benned Lucius
meggyilkolása ellen, tiltakozni fog akkor is, ha tétlenséged révén megengeded
Averynek, hogy sérülést szenvedjünk miatta. Nem állíthatod teljes
bizonyossággal, hogy a szükséges gyógykezelésben részesülünk.
Canute olyan lassan fordult Derec felé, hogy az ifjú
rögtön látta, most éli át a pozitronikus feszültségek harcát. Most kellett
fokoznia a nyomást.
– Ha Robotváros gépemberei tovább folytathatnák
alkotótevékenységüket, tökéletesebben szolgálhatnák az emberiséget, Avery
doktor azonban megszakítja ezt a folyamatot. Utasításai nem szellemileg, hanem
erkölcsileg elfogadhatatlanok. Így is engedelmeskedned kell neki?
A robot lassan mozdulatlanná vált. Megmerevedett. Derec
tudta, ezek a kritikus pillantok, amikor Canute állást foglal mellettük vagy
ellenük... vagy pozitronikus rövidzárlat teszi tönkre az agyát.
Néhány másodpercig a robot néma maradt. Aztán megszólalt:
– Uram, hogyan bizonyosodhatnék meg arról, hogy önök a világűrben tökéletes
ápolásban részesülnek? Nem valószínűbb, hogy gyötrelmet okoz önöknek, amíg
elérik úti céljukat?
– Nagyon egyszerű a válasz erre – felelte Derec, de
alig tudott nyugalmat erőltetni magára. – Itt lép be Wolruf és Mandelbrot a
képbe. Ők viselik majd gondunkat a csillagok között.
Ezúttal Canute percekig néma és mozdulatlan maradt.
Derec mindössze annyit tehetett, hogy visszafogta magát, nehogy hozzátegyen
mindehhez még valamit a robot meggyőzése érdekében, mert így is attól
rettegett, hogy a rengeteg információ veszélyes mértékig összezavarta Canute
integráljait.
– Gondolkoztam Avery doktor szavain – csendült fel
végül a robot hangja. – Azt mondta, hogy nem nyúlhatok hozzá a Derec barátunkat
rögzítő pántokhoz, de semmit sem szólt Ariel és Wolruf barátunk
rögzítőpántjairól.
Ez igen!, gondolta Derec széles mosollyal.
Canute szó nélkül odalépett Ariel fémasztalának
végéhez, a lány lábánál megragadta a pántot, és teljes erejéből letépte.
13. fejezet
TÁVOLSÁGI BÚCSÚ
Avery fényűzően berendezett űrhajója, amelyben akár tíz
emberméretű utas is helyet foglalhatott, egy barlang mélyén rejtőzött, a város
peremének közelében. Miután Canute magára hagyta mind a négyüket – fogalma sem
lévén, mit mondjon Avery doktornak, ha nem az igazat, hogy miként szöktek meg
foglyai –, Derecre és a felélesztett Mandelbrotra az a viszonylag egyszerű
feladat várt, hogy kiismerje magát a kezelőszervek között.
– Húzzunk el végre! – türelmetlenkedett Ariel. – Később
is meghatározhatjuk az úti célunkat. Még azt sem bánom, ha egyenesen az
űrgyarmatok felé indulunk, csak minél előbb szabaduljunk innen.
– Nem riaszt, hogy összeszedhetsz valamilyen
betegséget? – kérdezte Derec.
– Már elkéstem vele – felelte Ariel. – Ezenkívül
pillanatnyilag az a meggyőződésem, hogy éppen egy gyarmatosított bolygó az
egyetlen hely, ahol hajlandók fogadni bennünket.
Miután biztonságosan felemelkedtek az űrbe, és tetszés
szerint választhattak irányt, Mandelbrot bevizsgálta a rádiókészüléket, majd
megszólalt: – Derec úr, valaki üzenetet akar nekünk küldeni.
– Valószínűleg Avery, de azért hangosítsd fel! –
utasította Derec. – Kockázat nélkül meghallgathatjuk a mondanivalóját. –
Elmosolyodott, amikor látta, hogy Wolruf ajka felhúzódik az ínyére, a várható
szavakra készülve.
Avery doktor dühös kirohanása helyett azonban ismerős
muzsika ütötte meg fülüket. A dallam húszütemenként ismétlődött újra meg újra
Asz-dúrban, az alapakkordok szeszélyesen szőtték át a lüktető, felejthetetlen
ritmust. Derec lába alig tíz ütem után apró dobbantásokkal követte a zenét.
– Csodálatos! – kiáltott fel Ariel. – A Három
Bádogpofa!
– Búcsút mondanak nekünk – mondta Wolruf halkan. –
Talán so'asem találkoszunk többé 'osszá'uk 'asonlókkal.
– Igen, máris hiányoznak – fűzte hozzá Derec
elérzékenyülve.
– A jel gyengül és fokozatosan elhal – jelentette
Mandelbrot.
– Óriási sebességgel száguldunk – jegyezte meg Ariel. –
Csak el kellene már döntenünk, hogy hová.
– Később, jó? – csitította Derec. – Sajnálom, de még
nem sikerült határozott véleményt kialakítanom. Túlságosan kimerült vagyok. –
Felkelt az ülésből, és hátát az űrhajó falának vetve leroskadt a padlóra.
Furcsa ürességet érzett. Heteken át azon munkálkodott, hogy megszökjenek
Robotvárosból, és most, hogy sikerült, máris hiányérzete támadt, és azon
tépelődött, hogy az általa felfedezett rejtélyek miként oldódnak meg.
Kérdéseire talán sohasem kap választ.
Ahogy talán soha többé nem hallja a Három Bádogpofa
zenéjét. A rádió hangja fokozatosan elhalkult, már csak a fehérzaj hallatszott,
intett hát Mandelbrotnak, hogy zárja el a készüléket. Máris hiányzott a
muzsika. Még Harry tréfái is hiányozni fognak neki.
Viszont legalább két fő célja a megvalósulás küszöbére
érkezett: valahol a világűrben megkeresi emlékezetkiesésének titkát, és
mindenáron megtalálja a gyógyulás módját Ariel számára.
Akkor talán visszatérhet majd Robotvárosba is.
Tekintetével követte az élelemadagoló felé törtető
Wolrufot. A kutyaféle ügyetlenül lenyomott mancsával néhány gombot, és várta,
hogy megjelenjék az étel az adagolótálcán.
Étel helyett azonban valami mást pillantottak meg,
amitől elállt a lélegzetük.
A tálcán a Perihélium kulcsa hevert!
Magyar
Könyvklub, Budapest, 1996
Felelős
kiadó Dr. Kratochwill Balázs igazgató
Irodalmi
vezető Ambrus Éva
Műszaki
vezető Szilassy János
Felelős
szerkesztő Gy. Horváth László
A
borítót tervezte Zugor Zoltán Műszaki szerkesztő Császár András
Szedte
TiMac Bt.
Nyomta
a Szekszárdi Nyomda Kft. Megjelent 17,6 (A/5) ív terjedelemben
ISBN
963 548 297 3 ISBN ossz. 963 548 408 9